1 00:00:03,133 --> 00:00:08,133 [CAPTIONING MADE POSSIBLE BY 2 00:00:08,134 --> 00:00:13,134 [TURNER ENTERTAINMENT GROUP] 3 00:00:18,467 --> 00:00:21,767 [THEME MUSIC] 4 00:01:07,967 --> 00:01:09,397 [BEEPING] 5 00:01:09,467 --> 00:01:10,967 [MUSIC PLAYING] 6 00:01:19,700 --> 00:01:20,900 VAMANOS, CHUY! 7 00:01:20,967 --> 00:01:22,617 IT'S TIME FOR THE BEST 8 00:01:22,618 --> 00:01:24,268 PART OF THE DAY! 9 00:01:30,333 --> 00:01:33,573 ♪ LA LA LA LA LA LA LA LA LA 10 00:01:34,900 --> 00:01:38,030 LA LA LA LA LA LA LA LA ♪ 11 00:01:49,167 --> 00:01:52,327 OH, YEAH. THAT'S THE STUFF. 12 00:01:52,400 --> 00:01:53,480 SO, EDUARDO, 13 00:01:53,485 --> 00:01:54,565 HOW DO YOU GET YOUR FUR 14 00:01:54,633 --> 00:01:57,173 SUCH A LOVELY SHADE OF VIOLET? 15 00:01:57,233 --> 00:01:59,603 YES, WHAT'S YOUR SECRET? 16 00:01:59,667 --> 00:02:00,897 IT IS NATURAL. 17 00:02:00,967 --> 00:02:01,867 SHUT UP! 18 00:02:01,933 --> 00:02:04,803 JUST, OH, COMPLETELY SHUT UP! 19 00:02:04,867 --> 00:02:06,297 THESE BEAUTIFUL LOCKS? 20 00:02:06,367 --> 00:02:09,767 SI, EVER SINCE I WAS IMAGINED. 21 00:02:09,833 --> 00:02:11,303 OH, I'D GIVE MY PATENTED 22 00:02:11,367 --> 00:02:13,397 POWER HEAT-SET BUTTON 23 00:02:13,401 --> 00:02:15,431 FOR HAIR LIKE THIS. 24 00:02:15,500 --> 00:02:17,530 OOH, AND FEEL HOW SOFT IT IS. 25 00:02:17,600 --> 00:02:19,900 COULDN'T YOU JUST DIE? 26 00:02:24,433 --> 00:02:25,433 OH, MY GOSH. 27 00:02:25,467 --> 00:02:27,727 YOUR PUPPY IS SO CUTE. 28 00:02:27,800 --> 00:02:28,730 LET'S GIVE HIM A BATH AND MAKE 29 00:02:28,800 --> 00:02:30,030 HIM LOOK ALL 30 00:02:30,035 --> 00:02:31,265 SPARKLY AND PRETTY, TOO. 31 00:02:31,333 --> 00:02:31,933 [YELP] 32 00:02:32,000 --> 00:02:33,200 SI! 33 00:02:33,267 --> 00:02:34,517 CHUY LOVES GROOMING AND HYGIENE 34 00:02:34,518 --> 00:02:35,768 ALMOST AS MUCH AS I DO. 35 00:02:35,833 --> 00:02:37,103 DON'T YOU, CHUY? 36 00:02:37,167 --> 00:02:38,297 [WHIMPERS] 37 00:02:38,367 --> 00:02:39,467 THAT'S RIGHT. 38 00:02:39,533 --> 00:02:41,133 - NOW, LET'S GET YOU - INTO THE SINK, 39 00:02:41,200 --> 00:02:42,630 YOU LITTLE CUTIE PATOOTIE. 40 00:02:42,700 --> 00:02:45,070 [WHIMPERS] 41 00:03:41,067 --> 00:03:46,997 [SCRATCHING] 42 00:03:59,733 --> 00:04:02,173 [SQUEAKING] 43 00:04:02,233 --> 00:04:05,273 [EDUARDO GRUNTS] 44 00:04:05,333 --> 00:04:06,373 [GASP] 45 00:04:06,433 --> 00:04:07,603 WELL, HELLO, GUYS. 46 00:04:07,667 --> 00:04:08,997 I DID NOT YOU WERE THERE. 47 00:04:09,067 --> 00:04:10,097 OH, MY GOODNESS, 48 00:04:10,101 --> 00:04:11,131 YOU ARE SO CUTE. 49 00:04:11,200 --> 00:04:12,530 I THINK I WILL CALL 50 00:04:12,535 --> 00:04:13,865 YOU JUAN AND YOU JUANITA. 51 00:04:13,933 --> 00:04:16,233 WELL, MAKE YOURSELF AT HOME. 52 00:04:16,234 --> 00:04:18,534 MI BRAZO ES SU CASA. 53 00:04:18,600 --> 00:04:20,570 SLEEP TIGHT, LITTLE AMIGOS. 54 00:04:20,633 --> 00:04:24,673 OHH. 55 00:04:24,733 --> 00:04:25,533 ALL RIGHT. 56 00:04:25,600 --> 00:04:27,800 SORRY. 57 00:04:38,067 --> 00:04:39,497 [BEEPING] 58 00:04:39,567 --> 00:04:41,697 [MUSIC PLAYING] 59 00:04:46,733 --> 00:04:47,903 BUENOS DIAS. 60 00:04:47,901 --> 00:04:49,071 DID YOU SLEEP WELL? 61 00:04:49,133 --> 00:04:50,833 - YEAH, I SLEPT FINE. - THANKS. 62 00:04:50,900 --> 00:04:55,870 UH, I WASN'T TALKING TO YOU. 63 00:04:55,933 --> 00:04:57,003 ARE YOU GUYS HUNGRY? 64 00:04:57,067 --> 00:04:57,897 STARVING. 65 00:04:57,967 --> 00:04:59,397 COCO! 66 00:04:59,467 --> 00:05:01,197 YEAH, UH, I WASN'T TALKING 67 00:05:01,201 --> 00:05:02,931 TO YOU, EITHER. 68 00:05:03,000 --> 00:05:04,230 I'M SORRY, ED, BUT THERE'S 69 00:05:04,235 --> 00:05:05,465 NOBODY ELSE HERE. 70 00:05:05,533 --> 00:05:07,633 OH, WHERE ARE ME MANNERS? 71 00:05:07,700 --> 00:05:09,400 I DIDN'T INTRODUCE YOU YET. 72 00:05:09,467 --> 00:05:11,497 BLOO, COCO, WILT, 73 00:05:11,501 --> 00:05:13,531 MEET JUAN Y JUANITA. 74 00:05:15,467 --> 00:05:17,797 IT'S NICE TO... MEET YOU? 75 00:05:17,867 --> 00:05:18,767 AAH! YOU LOCO! 76 00:05:18,833 --> 00:05:20,033 YOU WANT TO SQUISH THEM? 77 00:05:20,100 --> 00:05:22,200 I'M... SORRY? 78 00:05:22,267 --> 00:05:26,367 WELL, YOU BETTER BE. 79 00:05:26,433 --> 00:05:27,633 OK? 80 00:05:27,700 --> 00:05:28,830 [DOOR SLAMS] 81 00:05:28,900 --> 00:05:31,130 WEIRDO. 82 00:05:31,200 --> 00:05:32,770 MEA CULPA, AMIGOS. 83 00:05:32,833 --> 00:05:34,133 I'M SO SORRY ABOUT THAT, 84 00:05:34,200 --> 00:05:35,400 BUT YOU NO HAVE TO 85 00:05:35,401 --> 00:05:36,601 WORRY EVER AGAIN. 86 00:05:36,667 --> 00:05:41,297 I PROTECT YOU ALWAYS. 87 00:05:41,367 --> 00:05:43,397 GRACIAS, EDUARDO. 88 00:05:43,467 --> 00:05:45,697 [BABY CRYING] 89 00:05:48,000 --> 00:05:49,420 OH! JUANITA, MY DARLING, 90 00:05:49,418 --> 00:05:50,828 I SO PROUD! 91 00:05:50,900 --> 00:05:52,070 YES, JUAN, MY LOVE, 92 00:05:52,133 --> 00:05:53,753 I DO BELIEVE WE HAVE 93 00:05:53,751 --> 00:05:55,371 FINALLY FOUND A HOME. 94 00:05:55,433 --> 00:05:59,873 [BABIES CRYING] 95 00:06:00,767 --> 00:06:03,027 GRACIAS, EDUARDO. 96 00:06:03,100 --> 00:06:04,170 OOH! JUANITA! 97 00:06:04,233 --> 00:06:06,673 BABIES ARE SO CUTE. 98 00:06:06,733 --> 00:06:09,473 THEY HAVE YOUR EYES. 99 00:06:09,533 --> 00:06:10,673 WEIRDO. 100 00:06:12,633 --> 00:06:13,733 THERE YOU ARE. 101 00:06:13,800 --> 00:06:16,000 - READY FOR YOUR DAILY SESSION, - EDDIE? 102 00:06:16,067 --> 00:06:17,097 NO! I... 103 00:06:23,467 --> 00:06:24,627 [SCREAMING] 104 00:06:24,700 --> 00:06:26,600 EDUARDO, HELP US! 105 00:06:26,667 --> 00:06:27,267 AAH! 106 00:06:27,333 --> 00:06:28,333 THEY'LL DROWN! 107 00:06:28,400 --> 00:06:29,400 AAH! 108 00:06:29,467 --> 00:06:30,467 WHAT'S THE MATTER? 109 00:06:30,500 --> 00:06:31,370 NO SHAMPOO TODAY! 110 00:06:31,433 --> 00:06:32,133 GRACIAS! 111 00:06:32,200 --> 00:06:32,800 OW. 112 00:06:32,867 --> 00:06:33,667 SORRY. 113 00:06:33,733 --> 00:06:35,003 CALM DOWN, ED. 114 00:06:35,767 --> 00:06:36,527 NO! 115 00:06:36,600 --> 00:06:38,400 NOT THE DREADED WINDS OF FIRE! 116 00:06:38,467 --> 00:06:39,167 WAH! 117 00:06:39,233 --> 00:06:40,303 YOU WILL BURN THEM! 118 00:06:40,367 --> 00:06:41,067 SORRY. 119 00:06:41,133 --> 00:06:42,333 WHOA, THERE, BUDDY. 120 00:06:42,400 --> 00:06:43,700 WE'RE ALL YOUR FRIENDS HERE. 121 00:06:43,767 --> 00:06:44,627 NO! NO! NO! 122 00:06:44,700 --> 00:06:46,230 YOU WILL HURT MY NEW FRIENDS! 123 00:06:46,300 --> 00:06:48,070 WHAT DID THEY EVER DO TO YOU? 124 00:06:48,133 --> 00:06:49,373 AAH! 125 00:06:49,433 --> 00:06:50,273 [DOOR SLAMS] 126 00:06:50,333 --> 00:06:51,733 OK. 127 00:06:51,800 --> 00:06:53,500 WEIRDO. 128 00:06:54,000 --> 00:06:56,370 [GRUNTING] 129 00:06:56,433 --> 00:06:58,603 AY, YI, YI! 130 00:07:02,267 --> 00:07:04,967 [LAUGHTER] 131 00:07:12,433 --> 00:07:14,073 OOH! 132 00:07:14,133 --> 00:07:16,233 [MOANING] 133 00:07:24,433 --> 00:07:25,473 [SNIFF] 134 00:07:25,533 --> 00:07:27,503 - HEY, THIS ONE SMELLS LIKE - STRAWBERRY. 135 00:07:27,567 --> 00:07:28,727 [SNIFF] 136 00:07:28,800 --> 00:07:32,130 THIS ONE SMELLS LIKE FEET. 137 00:07:36,067 --> 00:07:37,397 [GRUNT] 138 00:07:37,467 --> 00:07:38,827 [WHIMPERING] 139 00:07:41,700 --> 00:07:44,530 [LAUGHTER] 140 00:07:44,600 --> 00:07:45,300 WHY? 141 00:07:45,367 --> 00:07:47,297 WHY MUST I BE TORTURED SO? 142 00:07:47,367 --> 00:07:48,967 WHY? 143 00:07:50,767 --> 00:07:52,527 WEIRDO. 144 00:07:56,533 --> 00:08:00,073 [GRUNTING] 145 00:08:00,133 --> 00:08:00,733 [SQUEAL] 146 00:08:00,800 --> 00:08:02,630 SORRY. SORRY. SORRY. 147 00:08:02,700 --> 00:08:03,700 WHAT ARE YOU GUYS 148 00:08:03,701 --> 00:08:04,701 DOING DOWN THERE? 149 00:08:04,767 --> 00:08:07,667 YOU MAKE ME WANT TO ITCH SO BAD. 150 00:08:13,167 --> 00:08:15,467 WE TRUST YOU, EDUARDO. 151 00:08:15,533 --> 00:08:16,773 WE KNOW YOU WON'T, 152 00:08:16,768 --> 00:08:17,998 THOUGH, EDUARDO. 153 00:08:18,067 --> 00:08:19,247 WE KNOW YOU'LL PROTECT US, 154 00:08:19,251 --> 00:08:20,431 EDUARDO. 155 00:08:20,500 --> 00:08:23,700 WE'LL NEVER LEAVE YOU, EDUARDO. 156 00:08:23,767 --> 00:08:27,097 WE LOVE YOU, EDUARDO. 157 00:08:31,100 --> 00:08:32,530 [RUMBLING] 158 00:08:32,600 --> 00:08:34,600 MUST... NOT... SCRATCH. 159 00:08:34,667 --> 00:08:36,797 MUST ME NOT SCRATCH IT MUST... 160 00:08:36,867 --> 00:08:39,627 [GIBBERISH] 161 00:08:39,700 --> 00:08:40,730 DUDE! 162 00:08:40,800 --> 00:08:42,800 ED REALLY DID GO CRAZY... 163 00:08:42,801 --> 00:08:44,801 AND SMELLY. 164 00:08:44,867 --> 00:08:45,727 HE'S NOT CRAZY. 165 00:08:45,800 --> 00:08:47,230 HE JUST HAS FLEAS. 166 00:08:47,300 --> 00:08:48,700 YEAH, AND I'VE BEEN THINKING. 167 00:08:48,767 --> 00:08:50,327 HOW COME HE GETS TO HAVE FLEAS? 168 00:08:50,400 --> 00:08:51,770 I WANT FLEAS! 169 00:08:51,833 --> 00:08:53,153 I'M SORRY, BLOO, 170 00:08:53,151 --> 00:08:54,471 BUT WHY WOULD YOU WANT FLEAS? 171 00:08:54,533 --> 00:08:56,033 BECAUSE EDUARDO HAS THEM. 172 00:08:56,100 --> 00:08:59,830 HE ALWAYS GETS EVERYTHING COOL! 173 00:08:59,900 --> 00:09:02,130 ED, BUDDY, NOT LOOKING SO GOOD. 174 00:09:02,200 --> 00:09:04,280 - I'D BE HAPPY TO TAKE SOME - OF THOSE FLEAS OFF YOUR HANDS 175 00:09:04,300 --> 00:09:05,230 IF THAT'S COOL. 176 00:09:05,300 --> 00:09:07,100 NO! NOBODY ELSE CAN TOUCH THEM! 177 00:09:07,167 --> 00:09:09,267 YOU WILL HURT THEM! 178 00:09:09,333 --> 00:09:10,473 IT'S OK, GUYS. 179 00:09:10,468 --> 00:09:11,598 I PROTECT YOU. 180 00:09:11,667 --> 00:09:12,877 YOU, TOO, 181 00:09:12,885 --> 00:09:14,095 CITIZENS OF THIGHOPOLIS. 182 00:09:14,167 --> 00:09:15,927 - AND YOU, - UNDERARMVILLEANS. 183 00:09:16,000 --> 00:09:17,050 AND OF COURSE YOU, 184 00:09:17,051 --> 00:09:18,101 HEADS OF STATE. 185 00:09:18,167 --> 00:09:19,797 COME ON, JUST ONE? 186 00:09:19,867 --> 00:09:20,627 NO! 187 00:09:20,700 --> 00:09:22,130 ESPECIALLY NOT JUAN! 188 00:09:22,200 --> 00:09:24,470 HE IS MY FAVORITE. 189 00:09:24,533 --> 00:09:27,003 [RUMBLING] 190 00:09:28,733 --> 00:09:31,503 [RATTLING] 191 00:09:38,733 --> 00:09:41,703 MUST... NOT... SCRATCH. 192 00:09:41,767 --> 00:09:46,297 MUST NOT SCRATCH. 193 00:09:52,133 --> 00:09:55,233 [GRUNTING] 194 00:09:59,467 --> 00:10:01,897 OH, MAN, THAT FEELS SO GOOD. 195 00:10:01,967 --> 00:10:02,827 YES, YES! 196 00:10:02,900 --> 00:10:04,300 OOH! OOH, THAT'S THE SPOT. 197 00:10:04,367 --> 00:10:05,877 - I'M SORRY, ED, - BUT JUST LOOKING AT YOU 198 00:10:05,900 --> 00:10:07,000 MAKES ME ALL ITCHY. 199 00:10:07,067 --> 00:10:08,827 OH, YEAH! 200 00:10:08,900 --> 00:10:09,630 OOH! OOH! 201 00:10:09,700 --> 00:10:11,230 I WISH I HAD MORE ARMS. 202 00:10:11,300 --> 00:10:12,630 LITTLE HELP? 203 00:10:12,700 --> 00:10:13,400 OH! 204 00:10:13,467 --> 00:10:14,697 YOU TOOK MY FLEAS? 205 00:10:14,767 --> 00:10:16,097 OH, YOU BIG MEANIES! 206 00:10:16,167 --> 00:10:17,567 NO, BUT I WISH WE DID. 207 00:10:17,633 --> 00:10:19,133 MAN, I WANT FLEAS SO BAD. 208 00:10:19,200 --> 00:10:19,970 FLEAS? 209 00:10:20,033 --> 00:10:21,503 HOW DID YOU GET FLEAS? 210 00:10:21,567 --> 00:10:22,497 OH, GOODNESS GRACIOUS. 211 00:10:22,567 --> 00:10:24,427 - WE CANNOT ALLOW - FLEAS IN THIS HOUSE. 212 00:10:24,500 --> 00:10:26,280 EVERYONE FURRY WILL MOST 213 00:10:26,285 --> 00:10:28,065 CERTAINLY CATCH THEM. 214 00:10:28,133 --> 00:10:28,933 UGH! 215 00:10:29,000 --> 00:10:29,830 GROSS! 216 00:10:29,900 --> 00:10:31,970 I AM NOT HAVING THAT. 217 00:10:41,267 --> 00:10:43,367 [ZOOM] 218 00:10:43,433 --> 00:10:44,873 AAH! 219 00:10:44,933 --> 00:10:46,603 AAH! 220 00:10:46,667 --> 00:10:48,567 - YOU WILL NEVER TAKE - THEM AWAY FROM ME! 221 00:10:48,633 --> 00:10:52,133 YOU HAVE NO CHOICE! 222 00:10:52,200 --> 00:10:53,800 THEY'RE MY FRIENDS! 223 00:10:53,867 --> 00:10:55,297 SO ARE WE! 224 00:11:02,500 --> 00:11:04,070 AAH! 225 00:11:04,133 --> 00:11:05,303 HEY, PAL, COME ON, 226 00:11:05,367 --> 00:11:06,367 HOOK ME UP. 227 00:11:06,400 --> 00:11:08,770 PLEASE? 228 00:11:09,567 --> 00:11:13,097 AAH! 229 00:11:13,167 --> 00:11:14,467 OH! 230 00:11:18,400 --> 00:11:21,270 AAH! 231 00:11:21,333 --> 00:11:22,873 [THUD] 232 00:11:29,133 --> 00:11:31,473 GET IN. 233 00:11:31,533 --> 00:11:33,233 YOU CAN'T MAKE ME. 234 00:11:33,300 --> 00:11:35,770 OH, YEAH? 235 00:11:35,833 --> 00:11:40,633 [BOTH GRUNTING] 236 00:11:44,900 --> 00:11:46,430 PBBT! 237 00:11:46,500 --> 00:11:48,500 OOH! 238 00:11:48,567 --> 00:11:49,867 HEY, DID YOU GET THE FLEAS? 239 00:11:49,933 --> 00:11:51,113 - I HOPE YOU DIDN'T THROW THEM - OUT, BECAUSE I WANT THEM. 240 00:11:51,133 --> 00:11:52,303 NO, MASTER BLOO. 241 00:11:52,367 --> 00:11:53,627 MASTER EDUARDO FOILED 242 00:11:53,635 --> 00:11:54,895 OUR ENDEAVORS. 243 00:11:54,967 --> 00:11:57,297 YEAH, BUT NOT FOR LONG! 244 00:11:57,367 --> 00:11:58,967 AW, MAN! 245 00:11:59,033 --> 00:11:59,803 SEE? 246 00:11:59,867 --> 00:12:02,067 EDUARDO GETS EVERYTHING! 247 00:12:06,233 --> 00:12:07,273 IT'S OK, ED. 248 00:12:07,333 --> 00:12:10,403 I JUST WANTED TO GIVE YOU THIS. 249 00:12:12,400 --> 00:12:13,630 THINK OF IT AS AN APOLOGY. 250 00:12:13,700 --> 00:12:14,950 WE'RE SORRY WE TRIED TO GET 251 00:12:14,951 --> 00:12:16,201 RID OF YOUR FLEAS. 252 00:12:16,267 --> 00:12:17,327 GRACIAS. 253 00:12:17,400 --> 00:12:19,570 I HAPPY YOU SEE THAT 254 00:12:19,568 --> 00:12:21,728 ME FLEAS SHOULD BE FREE. 255 00:12:21,800 --> 00:12:23,530 A NEW COLLAR. 256 00:12:23,600 --> 00:12:24,300 HERE. 257 00:12:24,367 --> 00:12:29,067 LET ME HELP YOU PUT IT ON. 258 00:12:29,133 --> 00:12:30,333 LOOKS SPIFFY! 259 00:12:30,400 --> 00:12:33,130 SEE YA! 260 00:12:35,167 --> 00:12:36,327 DID HE BUY IT? 261 00:12:36,400 --> 00:12:37,800 - HOOK, LINE, AND SINKER. 262 00:12:37,801 --> 00:12:39,201 - SUCCESS! 263 00:12:39,267 --> 00:12:40,367 LOOK, JUAN AND JUANITA 264 00:12:40,368 --> 00:12:41,468 AND RICO AND HECTOR 265 00:12:41,533 --> 00:12:43,023 AND VINCENT AND VICTOR 266 00:12:43,018 --> 00:12:44,498 AND PEDRO AND EDUARDO JR. 267 00:12:44,567 --> 00:12:47,627 ISN'T IT PRETTY? 268 00:12:47,700 --> 00:12:48,470 [GASP] 269 00:12:48,533 --> 00:12:49,433 WHAT IS HAPPENING? 270 00:12:49,500 --> 00:12:50,430 ARE YOU TIRED? 271 00:12:50,500 --> 00:12:51,500 YOU LOOK PALE. 272 00:12:51,533 --> 00:12:54,033 ARE YOU SICK? 273 00:12:54,100 --> 00:12:55,400 THE COLLAR? 274 00:12:55,467 --> 00:12:56,667 HOW COULD THE COLLAR 275 00:12:56,668 --> 00:12:57,868 BE MAKING YOU... OH! 276 00:12:57,933 --> 00:13:00,233 A FLEA COLLAR?! 277 00:13:01,000 --> 00:13:02,230 YOU TRICKED ME! 278 00:13:02,300 --> 00:13:03,400 GET IT OFF, GET IT OFF, 279 00:13:03,401 --> 00:13:04,501 GET IT OFF! 280 00:13:07,867 --> 00:13:10,567 AND STAY OUT! 281 00:13:11,867 --> 00:13:15,367 [THUMPING] 282 00:13:19,200 --> 00:13:21,370 [DOOR CLOSES] 283 00:13:21,433 --> 00:13:23,033 DON'T WORRY, LITTLE FELLAS. 284 00:13:23,100 --> 00:13:24,450 THAT'S THE LAST TIME I FALL FOR 285 00:13:24,451 --> 00:13:25,801 SOMETHING LIKE THAT. 286 00:13:25,867 --> 00:13:29,167 [KNOCK ON DOOR] 287 00:13:29,233 --> 00:13:30,233 ED? 288 00:13:30,267 --> 00:13:31,667 WE'RE SORRY. 289 00:13:31,733 --> 00:13:33,533 FOR REALS THIS TIME. 290 00:13:33,600 --> 00:13:34,670 INDEED. 291 00:13:34,733 --> 00:13:36,113 - WE SHOULD NOT HAVE - TRICKED YOU LIKE THAT. 292 00:13:36,133 --> 00:13:37,373 IT WAS QUITE LOATHSOME. 293 00:13:37,433 --> 00:13:38,373 YEAH. 294 00:13:38,433 --> 00:13:39,613 - WE WERE JUST TRYING - TO HELP YOU, 295 00:13:39,633 --> 00:13:41,233 - BUT WE REALIZE - NOW THAT WE'VE 296 00:13:41,300 --> 00:13:42,730 - PUT OUR SELFISH - DESIRES AHEAD 297 00:13:42,800 --> 00:13:44,670 - OF YOUR RELATIONSHIP WITH - YOUR NEW FRIENDS. 298 00:13:44,733 --> 00:13:45,673 REALLY? 299 00:13:45,733 --> 00:13:46,903 UH-HUH. 300 00:13:46,967 --> 00:13:48,027 AND TO MAKE IT UP TO YOU, 301 00:13:48,035 --> 00:13:49,095 WE GOT YOU THIS COUPON. 302 00:13:49,167 --> 00:13:50,217 IT'S A FREE BRUSHING 303 00:13:50,218 --> 00:13:51,268 IN THE FOSTER'S SALON. 304 00:13:51,333 --> 00:13:52,273 OOH, FREE? 305 00:13:52,333 --> 00:13:54,003 THAT'S RIGHT, MASTER EDUARDO. 306 00:13:54,067 --> 00:13:56,177 - BUT IT EXPIRES IN 10 MINUTES, - SO YOU BETTER USE IT RIGHT AWAY. 307 00:13:56,200 --> 00:13:58,280 - GOOD-BYE. 308 00:13:58,285 --> 00:14:00,365 - YEAH, BYE! 309 00:14:00,433 --> 00:14:03,273 THAT WAS NICE OF THEM. 310 00:14:04,333 --> 00:14:05,733 HEY, UH, HAVE A SEAT THERE, 311 00:14:05,734 --> 00:14:07,134 BOY-O. 312 00:14:08,967 --> 00:14:10,297 YOU'RE NOT BRUSHY. 313 00:14:10,367 --> 00:14:11,497 WHERE'S BRUSHY? 314 00:14:11,567 --> 00:14:12,297 OH, YEAH. 315 00:14:12,367 --> 00:14:13,967 SHE'S, UH... SHE'S MY COUSIN, 316 00:14:14,033 --> 00:14:15,333 ON VACATION IN THE POCONOS. 317 00:14:15,400 --> 00:14:16,500 YEAH, THAT'S IT. 318 00:14:16,567 --> 00:14:18,067 ANYWAYS, UH, THAT COUPON EXPIRES 319 00:14:18,133 --> 00:14:19,333 IN ONE MINUTE, SO, UH, 320 00:14:19,334 --> 00:14:20,534 LET'S GET STARTED. 321 00:14:20,600 --> 00:14:21,640 IT'S YOUR LUCKY DAY, YOU KNOW? 322 00:14:21,667 --> 00:14:24,067 WITH THE FREE BRUSHING AND ALL. 323 00:14:24,133 --> 00:14:26,033 [MUFFLED SCREAMING] 324 00:14:26,100 --> 00:14:27,530 WHAT'S THAT, GUYS? 325 00:14:27,600 --> 00:14:28,670 [GASP] 326 00:14:28,733 --> 00:14:30,033 YOU'RE A FLEA COMB! 327 00:14:30,100 --> 00:14:32,140 - YOU'RE TRYING TO GET RID OF - JUAN AND JUANITA AND RICO 328 00:14:32,167 --> 00:14:33,297 AND ALL THE OTHER 329 00:14:33,301 --> 00:14:34,431 THOUSANDS OF FLEAS! 330 00:14:34,500 --> 00:14:36,730 YOU TRICKED ME AGAIN! 331 00:14:36,800 --> 00:14:39,270 [SOBBING] 332 00:14:39,333 --> 00:14:40,133 DANG! 333 00:14:40,200 --> 00:14:42,830 DID HE SAY THOUSANDS? 334 00:14:44,200 --> 00:14:45,330 EXTRY! EXTRY! 335 00:14:45,400 --> 00:14:46,970 EDUARDO BEST HOST EVER! 336 00:14:47,033 --> 00:14:48,603 YOU GOT THAT RIGHT, PAL. 337 00:14:48,667 --> 00:14:50,627 YES, IT IS MOST TRUE. 338 00:14:50,700 --> 00:14:51,750 I AM IMMIGRANT FROM MANGY, 339 00:14:51,751 --> 00:14:52,801 STRAY CAT, 340 00:14:52,867 --> 00:14:54,597 WHERE MY ENORMOUS FAMILY 341 00:14:54,601 --> 00:14:56,331 KNEW MUCH SUFFERING. 342 00:14:56,400 --> 00:14:58,230 BUT HERE ON EDUARDO, 343 00:14:58,300 --> 00:15:00,370 I KNOW WE ARE SAFE FROM HARM. 344 00:15:00,433 --> 00:15:01,733 THANK YOU, YES? 345 00:15:01,800 --> 00:15:03,670 EDUARDO IS PARADISE! 346 00:15:03,733 --> 00:15:07,673 WE LOVE YOU, EDUARDO! 347 00:15:09,033 --> 00:15:12,503 I LOVE YOU, TOO. 348 00:15:12,567 --> 00:15:14,297 [SHUDDERING] 349 00:15:16,300 --> 00:15:16,970 COME ON, MAC. 350 00:15:17,033 --> 00:15:17,873 NO. 351 00:15:17,933 --> 00:15:19,133 COME ON. 352 00:15:19,200 --> 00:15:20,100 NO. 353 00:15:20,167 --> 00:15:22,697 COME ONNNN! 354 00:15:22,767 --> 00:15:23,697 NO. 355 00:15:23,767 --> 00:15:24,847 I WILL NOT IMAGINE 356 00:15:24,851 --> 00:15:25,931 FLEAS FOR YOU. 357 00:15:26,000 --> 00:15:27,600 IT'LL JUST TAKE A SECOND. 358 00:15:27,667 --> 00:15:29,167 THAT'S NOT THE POINT. 359 00:15:29,233 --> 00:15:30,633 IF I IMAGINE A NEW FRIEND FOR 360 00:15:30,634 --> 00:15:32,034 YOU EVERY TIME YOU ASK ME, 361 00:15:32,100 --> 00:15:33,330 THIS HOUSE WOULD BE CRAZY 362 00:15:33,335 --> 00:15:34,565 OVERPOPULATED. 363 00:15:34,633 --> 00:15:37,503 PLEEEAAASE? 364 00:15:39,967 --> 00:15:41,367 YOU JUST DON'T WANT ME 365 00:15:41,368 --> 00:15:42,768 TO HAVE NICE THINGS. 366 00:15:42,833 --> 00:15:43,633 RIGHT. 367 00:15:43,700 --> 00:15:44,500 THAT'S IT. 368 00:15:44,567 --> 00:15:45,497 IF I COULD IMAGINE FRIENDS, 369 00:15:45,567 --> 00:15:47,367 YOU KNOW I'D DO IT FOR YOU. 370 00:15:47,433 --> 00:15:48,673 WOULD YOU STOP? 371 00:15:48,733 --> 00:15:49,933 EVEN IF I DID IMAGINE UP FLEAS 372 00:15:49,934 --> 00:15:51,134 FOR YOU, WHICH I WON'T, 373 00:15:51,200 --> 00:15:52,430 BUT IF I DID, 374 00:15:52,435 --> 00:15:53,665 YOU COULDN'T KEEP THEM. 375 00:15:53,733 --> 00:15:55,533 YOU DON'T EVEN HAVE FUR. 376 00:15:55,600 --> 00:15:57,130 FLEAS NEED FUR. 377 00:15:57,200 --> 00:15:58,870 DUH! 378 00:16:01,733 --> 00:16:03,033 A SIMPLE "NO" WOULD HAVE 379 00:16:03,034 --> 00:16:04,334 SUFFICED. 380 00:16:04,400 --> 00:16:07,270 [SNORING] 381 00:16:09,033 --> 00:16:10,123 [SNORING] 382 00:16:10,118 --> 00:16:11,198 COCO, COCO, COCO... 383 00:16:13,267 --> 00:16:14,467 [SNORING] 384 00:16:14,468 --> 00:16:15,668 SORRY, SORRY, SORRY, SORRY... 385 00:16:18,167 --> 00:16:19,647 MAC: 386 00:16:19,651 --> 00:16:21,131 YOU DON'T EVEN HAVE ANY FUR. 387 00:16:21,200 --> 00:16:23,770 FLEAS NEED FUR. 388 00:16:23,833 --> 00:16:25,173 DUH! 389 00:16:25,233 --> 00:16:27,973 FLEAS NEED FUR. 390 00:16:28,033 --> 00:16:29,333 DUH! 391 00:16:29,400 --> 00:16:32,100 FLEAS NEED FUR. 392 00:16:32,167 --> 00:16:33,727 DUH! 393 00:16:33,800 --> 00:16:36,500 FLEAS NEED FUR. 394 00:16:36,567 --> 00:16:38,097 DUH! 395 00:16:38,167 --> 00:16:41,297 FLEAS NEED FUR, EH? 396 00:16:47,967 --> 00:16:50,397 [SHEARING] 397 00:16:55,200 --> 00:16:58,000 NOOOO! 398 00:16:58,067 --> 00:16:58,867 WHAT DID YOU DO? 399 00:16:58,933 --> 00:17:00,433 WHAT DID YOU DO? 400 00:17:00,500 --> 00:17:01,270 NOTHING. 401 00:17:01,333 --> 00:17:02,773 I JUST MADE MYSELF A FUR COAT. 402 00:17:02,833 --> 00:17:03,573 DON'T LOOK AT ME! 403 00:17:03,633 --> 00:17:05,173 NOBODY LOOK AT ME! 404 00:17:10,133 --> 00:17:11,173 COME ON, EDUARDO. 405 00:17:11,233 --> 00:17:12,033 COME OUT OF THERE. 406 00:17:12,100 --> 00:17:13,030 IT'S OK. 407 00:17:13,100 --> 00:17:14,430 NO, I'M NAKED. 408 00:17:14,500 --> 00:17:15,500 YOU'RE NOT NAKED. 409 00:17:15,567 --> 00:17:17,867 YOU'RE JUST... BALD. 410 00:17:17,933 --> 00:17:19,103 YEAH. 411 00:17:19,167 --> 00:17:20,707 - I MEAN, I DON'T HAVE FUR, - EITHER, AND LOOK AT ME. 412 00:17:20,733 --> 00:17:23,133 - I WALK AROUND ALL THE TIME WITH - JUST SHOES AND SOCKS ON. 413 00:17:23,200 --> 00:17:24,930 - I'M NEVER COMING OUT! - EVER! 414 00:17:25,000 --> 00:17:26,630 - I DON'T SEE WHAT - THE BIG DEAL IS. 415 00:17:26,700 --> 00:17:28,200 - THIS ISN'T EVEN THAT - COMFORTABLE. 416 00:17:28,267 --> 00:17:29,827 BLOO, YOU'RE NOT HELPING. 417 00:17:29,900 --> 00:17:31,130 SORRY! 418 00:17:31,200 --> 00:17:33,370 - AT LEAST HE DOESN'T HAVE FLEAS - ANYMORE, RIGHT? 419 00:17:33,433 --> 00:17:35,133 YEAH, BUT YOU DO. 420 00:17:35,200 --> 00:17:37,070 I KNOW, AND I'M LOVING IT! 421 00:17:37,133 --> 00:17:39,703 [SCREAMING] 422 00:17:39,767 --> 00:17:40,967 WELL, I'M OUT OF HERE. 423 00:17:41,033 --> 00:17:43,703 [WHISTLING] 424 00:17:47,200 --> 00:17:48,970 AH... AH... AH... 425 00:17:49,033 --> 00:17:51,333 AH-CHOO! 426 00:17:51,400 --> 00:17:55,830 [SCREAMING] 427 00:17:55,900 --> 00:17:59,030 EW, THIS IS NASTY. 428 00:17:59,100 --> 00:18:01,930 [SCREAMING] 429 00:18:08,100 --> 00:18:09,500 EXTRY! EXTRY! 430 00:18:09,567 --> 00:18:11,967 BLOO IS THE WORST HOST EVER! 431 00:18:12,033 --> 00:18:13,203 YES! 432 00:18:13,267 --> 00:18:15,327 - MY FAMILY ONCE AGAIN KNOWS - THE MUCH SUFFERING. 433 00:18:15,400 --> 00:18:16,500 BLOO IS MANY WORSE 434 00:18:16,501 --> 00:18:17,601 THAN MANGY CAT. 435 00:18:17,667 --> 00:18:18,797 WE MUST STOP HIM, YES? 436 00:18:18,867 --> 00:18:19,597 NO? 437 00:18:19,667 --> 00:18:20,497 THANK YOU! 438 00:18:20,567 --> 00:18:21,847 SETTLE DOWN, EVERYONE. 439 00:18:21,851 --> 00:18:23,131 SETTLE. 440 00:18:23,200 --> 00:18:25,030 I HAVE A PLAN. 441 00:18:28,667 --> 00:18:31,567 [SNIFFING] 442 00:18:31,633 --> 00:18:34,103 HMM. 443 00:18:36,533 --> 00:18:39,303 [SNIFFING] 444 00:18:41,100 --> 00:18:44,430 AAH! 445 00:18:44,500 --> 00:18:46,700 BLOO, WHAT DID YOU DO NOW? 446 00:18:46,767 --> 00:18:47,827 THEY'RE TRYING TO KILL ME! 447 00:18:47,900 --> 00:18:49,130 THE FLEAS ARE TRYING 448 00:18:49,135 --> 00:18:50,365 TO BURN ME DOWN! 449 00:18:50,433 --> 00:18:51,233 THAT'S CRAZY. 450 00:18:51,300 --> 00:18:52,200 THEY'RE INSECTS. 451 00:18:52,267 --> 00:18:53,967 - THEY HAVE NO IDEA - YOU EVEN EXIST. 452 00:18:54,033 --> 00:18:56,113 - TRUE, AND BESIDES, - EVEN IF THEY KNEW YOU DID EXIST, 453 00:18:56,133 --> 00:18:57,513 - THEY WOULD NOT BE ABLE TO START - A FIRE, 454 00:18:57,533 --> 00:18:59,833 FOR THEY ARE NOTHING MORE THAN 455 00:18:59,900 --> 00:19:01,020 FILTHY MINERS AND SAVAGE 456 00:19:01,018 --> 00:19:02,128 CREATURES. 457 00:19:02,200 --> 00:19:02,830 AAH! 458 00:19:02,900 --> 00:19:03,630 WHAT'S GOING ON? 459 00:19:03,700 --> 00:19:05,300 HELP! 460 00:19:05,367 --> 00:19:06,967 OH! OH! AAH! 461 00:19:07,033 --> 00:19:08,603 WHAT IS HAPPENING? 462 00:19:08,667 --> 00:19:09,697 STOP HITTING YOURSELF! 463 00:19:09,767 --> 00:19:10,897 STOP HITTING YOURSELF! 464 00:19:10,967 --> 00:19:12,127 STOP HITTING YOURSELF! 465 00:19:12,200 --> 00:19:13,330 STOP HITTING YOURSELF! 466 00:19:13,400 --> 00:19:14,500 STOP HITTING YOURSELF! 467 00:19:14,567 --> 00:19:16,027 STOP HITTING YOURSELF! 468 00:19:16,100 --> 00:19:16,930 THEY CAN TALK? 469 00:19:17,000 --> 00:19:18,270 THEY'RE NOT REAL FLEAS. 470 00:19:18,333 --> 00:19:19,433 THEY'RE IMAGINARY! 471 00:19:19,500 --> 00:19:20,500 AND THEY'VE TAKEN OVER 472 00:19:20,501 --> 00:19:21,501 MR. HERRIMAN! 473 00:19:21,567 --> 00:19:22,667 STOP HITTING YOURSELF! 474 00:19:22,733 --> 00:19:23,873 STOP HITTING YOURSELF! 475 00:19:23,933 --> 00:19:25,103 STOP HITTING YOURSELF! 476 00:19:25,167 --> 00:19:25,967 I CANNOT STOP! 477 00:19:26,033 --> 00:19:27,233 THEY'RE BEING IRONIC BY EVEN 478 00:19:27,300 --> 00:19:29,270 - IMPLYING THAT I'M DOING IT TO - MYSELF! 479 00:19:29,333 --> 00:19:31,433 ATTENTION, PEOPLE OF FOSTER'S. 480 00:19:31,500 --> 00:19:34,030 WE'VE TAKEN YOUR LEADER HOSTAGE. 481 00:19:34,100 --> 00:19:35,300 STEP ASIDE, STEP ASIDE. 482 00:19:35,367 --> 00:19:36,367 I'LL TALK TO THEM. 483 00:19:36,400 --> 00:19:37,530 THEY LOVE ME. 484 00:19:37,600 --> 00:19:38,330 OW! 485 00:19:38,400 --> 00:19:39,400 SHUT IT, BLOO! 486 00:19:39,433 --> 00:19:41,073 WE DO NOT LOVE YOU. 487 00:19:41,133 --> 00:19:43,203 YOU DESTROYED OUR CITY. 488 00:19:43,267 --> 00:19:44,497 AND NOW WE WILL 489 00:19:44,501 --> 00:19:45,731 DESTROY YOUR LEADER, 490 00:19:45,800 --> 00:19:47,700 OR AT LEAST MAKE HIM KEEP 491 00:19:47,701 --> 00:19:49,601 HITTING HIMSELF, 492 00:19:49,667 --> 00:19:52,067 UNLESS YOU LET US LIVE IN PEACE. 493 00:19:52,133 --> 00:19:53,903 WELL, YOU CAN'T LIVE ON ME. 494 00:19:53,967 --> 00:19:54,827 OW! 495 00:19:54,900 --> 00:19:56,370 WE DON'T WANT TO! 496 00:19:56,433 --> 00:19:58,703 WE'VE SEEN YOUR METHODS. 497 00:19:58,767 --> 00:19:59,767 LISTEN UP, FLEA GUYS. 498 00:19:59,800 --> 00:20:00,800 YOU CAN'T LIVE ON ANY OF 499 00:20:00,801 --> 00:20:01,801 OUR... OW! 500 00:20:01,867 --> 00:20:04,127 AND YOU WERE HIS ACCOMPLICE! 501 00:20:04,200 --> 00:20:06,270 TRYING TO KILL US WITH POWDERS 502 00:20:06,268 --> 00:20:08,328 AND COLLARS AND BATHS. 503 00:20:08,400 --> 00:20:10,530 WE DON'T TRUST ANY OF YOU! 504 00:20:10,600 --> 00:20:12,470 THERE'S ONLY ONE FRIEND WE WILL 505 00:20:12,468 --> 00:20:14,328 NEGOTIATE WITH. 506 00:20:14,400 --> 00:20:16,300 NO, I'M NOT COMING OUT. 507 00:20:16,367 --> 00:20:17,867 EDUARDO, PLEASE! 508 00:20:17,933 --> 00:20:19,733 THEY'LL ONLY TALK TO YOU. 509 00:20:19,800 --> 00:20:21,230 IT'S TOO EMBARRASSING! 510 00:20:21,300 --> 00:20:22,430 I HAVE NO FUR! 511 00:20:22,500 --> 00:20:24,330 I AM A HIDEOUS FREAK! 512 00:20:24,400 --> 00:20:26,930 A HIDEOUS, NUDE FREAK! 513 00:20:27,000 --> 00:20:28,130 YOU WANT YOUR FLEA FRIENDS 514 00:20:28,135 --> 00:20:29,265 TO BE HAPPY, DON'T YOU? 515 00:20:29,333 --> 00:20:30,073 PLEASE? 516 00:20:30,133 --> 00:20:31,733 I'M BEGGING YOU. 517 00:20:31,800 --> 00:20:33,670 OK, BUT THEY COME IN. 518 00:20:33,733 --> 00:20:36,133 I NO COME OUT. 519 00:20:39,267 --> 00:20:42,497 [MUFFLED VOICES] 520 00:20:45,233 --> 00:20:46,603 OK, OK. 521 00:20:46,667 --> 00:20:49,467 OOH, THAT IS RICH. 522 00:20:53,467 --> 00:20:55,627 WE HAVE AN IDEA. 523 00:21:01,533 --> 00:21:04,333 [BUZZING] 524 00:21:20,500 --> 00:21:23,370 THAT'S THE LAST OF IT. 525 00:21:23,433 --> 00:21:24,633 OK, AMIGOS. 526 00:21:24,700 --> 00:21:26,670 THIS IS YOUR NEW HOME. 527 00:21:26,733 --> 00:21:27,773 ADIOS. 528 00:21:27,833 --> 00:21:29,503 THANK YOU, EDUARDO. 529 00:21:29,567 --> 00:21:32,267 WE'LL NEVER FORGET YOU, EDUARDO. 530 00:21:32,333 --> 00:21:35,033 WE LOVE YOU, EDUARDO! 531 00:21:35,100 --> 00:21:36,970 [SPEAKING SPANISH] 532 00:21:37,033 --> 00:21:38,273 I'LL MISS YOU. 533 00:21:38,333 --> 00:21:40,303 BYE-BYE. 534 00:21:49,800 --> 00:21:51,220 WELL, THAT'S ONE MORE ROOM WE 535 00:21:51,218 --> 00:21:52,628 CAN'T GO INTO EVER AGAIN. 536 00:21:52,700 --> 00:21:53,470 HA HA! 537 00:21:53,533 --> 00:21:54,703 LOOK AT ME. 538 00:21:54,767 --> 00:21:56,767 - I GOT NEW FLEAS, AND THEY'RE - BIGGER THAN YOURS! 539 00:21:56,833 --> 00:21:58,933 THEY ARE SUPER FLEAS. 540 00:21:59,000 --> 00:22:00,800 BLOO, THOSE ARE TICKS. 541 00:22:00,867 --> 00:22:02,297 THEY SUCK OUT YOUR BLOOD. 542 00:22:02,367 --> 00:22:05,697 SCHYEAH, RIGHT... 543 00:22:07,733 --> 00:22:13,403 [THEME MUSIC] 544 00:22:31,733 --> 00:22:33,113 - BLOO: SECRET DOOR, SECRET DOOR, - SECRET DOOR, SECRET DOOR, 545 00:22:33,133 --> 00:22:34,283 - SECRET DOOR, SECRET DOOR, - SECRET DOOR, 546 00:22:34,300 --> 00:22:35,500 SECRET DOOR, SECRET DOOR! 547 00:22:37,033 --> 00:22:39,003 [CAPTIONING MADE POSSIBLE BY 548 00:22:39,001 --> 00:22:40,971 [TURNER ENTERTAINMENT GROUP] 549 00:22:41,033 --> 00:22:42,083 [CAPTIONED BY THE NATIONAL 550 00:22:42,084 --> 00:22:43,134 CAPTIONING INSTITUTE