1
00:00:03,133 --> 00:00:08,133
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
2
00:00:08,134 --> 00:00:13,134
[TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
3
00:00:18,467 --> 00:00:21,767
[THEME MUSIC]
4
00:01:07,967 --> 00:01:09,397
[BEEPING]
5
00:01:09,467 --> 00:01:10,967
[MUSIC PLAYING]
6
00:01:19,700 --> 00:01:20,900
VAMANOS, CHUY!
7
00:01:20,967 --> 00:01:22,617
IT'S TIME FOR THE BEST
8
00:01:22,618 --> 00:01:24,268
PART OF THE DAY!
9
00:01:30,333 --> 00:01:33,573
♪ LA LA LA LA LA LA LA LA LA
10
00:01:34,900 --> 00:01:38,030
LA LA LA LA LA LA LA LA ♪
11
00:01:49,167 --> 00:01:52,327
OH, YEAH. THAT'S THE STUFF.
12
00:01:52,400 --> 00:01:53,480
SO, EDUARDO,
13
00:01:53,485 --> 00:01:54,565
HOW DO YOU GET YOUR FUR
14
00:01:54,633 --> 00:01:57,173
SUCH A LOVELY SHADE OF VIOLET?
15
00:01:57,233 --> 00:01:59,603
YES, WHAT'S YOUR SECRET?
16
00:01:59,667 --> 00:02:00,897
IT IS NATURAL.
17
00:02:00,967 --> 00:02:01,867
SHUT UP!
18
00:02:01,933 --> 00:02:04,803
JUST, OH, COMPLETELY SHUT UP!
19
00:02:04,867 --> 00:02:06,297
THESE BEAUTIFUL LOCKS?
20
00:02:06,367 --> 00:02:09,767
SI, EVER SINCE I WAS IMAGINED.
21
00:02:09,833 --> 00:02:11,303
OH, I'D GIVE MY PATENTED
22
00:02:11,367 --> 00:02:13,397
POWER HEAT-SET BUTTON
23
00:02:13,401 --> 00:02:15,431
FOR HAIR LIKE THIS.
24
00:02:15,500 --> 00:02:17,530
OOH, AND FEEL HOW SOFT IT IS.
25
00:02:17,600 --> 00:02:19,900
COULDN'T YOU JUST DIE?
26
00:02:24,433 --> 00:02:25,433
OH, MY GOSH.
27
00:02:25,467 --> 00:02:27,727
YOUR PUPPY IS SO CUTE.
28
00:02:27,800 --> 00:02:28,730
LET'S GIVE HIM A BATH AND MAKE
29
00:02:28,800 --> 00:02:30,030
HIM LOOK ALL
30
00:02:30,035 --> 00:02:31,265
SPARKLY AND PRETTY, TOO.
31
00:02:31,333 --> 00:02:31,933
[YELP]
32
00:02:32,000 --> 00:02:33,200
SI!
33
00:02:33,267 --> 00:02:34,517
CHUY LOVES GROOMING AND HYGIENE
34
00:02:34,518 --> 00:02:35,768
ALMOST AS MUCH AS I DO.
35
00:02:35,833 --> 00:02:37,103
DON'T YOU, CHUY?
36
00:02:37,167 --> 00:02:38,297
[WHIMPERS]
37
00:02:38,367 --> 00:02:39,467
THAT'S RIGHT.
38
00:02:39,533 --> 00:02:41,133
- NOW, LET'S GET YOU
- INTO THE SINK,
39
00:02:41,200 --> 00:02:42,630
YOU LITTLE CUTIE PATOOTIE.
40
00:02:42,700 --> 00:02:45,070
[WHIMPERS]
41
00:03:41,067 --> 00:03:46,997
[SCRATCHING]
42
00:03:59,733 --> 00:04:02,173
[SQUEAKING]
43
00:04:02,233 --> 00:04:05,273
[EDUARDO GRUNTS]
44
00:04:05,333 --> 00:04:06,373
[GASP]
45
00:04:06,433 --> 00:04:07,603
WELL, HELLO, GUYS.
46
00:04:07,667 --> 00:04:08,997
I DID NOT YOU WERE THERE.
47
00:04:09,067 --> 00:04:10,097
OH, MY GOODNESS,
48
00:04:10,101 --> 00:04:11,131
YOU ARE SO CUTE.
49
00:04:11,200 --> 00:04:12,530
I THINK I WILL CALL
50
00:04:12,535 --> 00:04:13,865
YOU JUAN AND YOU JUANITA.
51
00:04:13,933 --> 00:04:16,233
WELL, MAKE YOURSELF AT HOME.
52
00:04:16,234 --> 00:04:18,534
MI BRAZO ES SU CASA.
53
00:04:18,600 --> 00:04:20,570
SLEEP TIGHT, LITTLE AMIGOS.
54
00:04:20,633 --> 00:04:24,673
OHH.
55
00:04:24,733 --> 00:04:25,533
ALL RIGHT.
56
00:04:25,600 --> 00:04:27,800
SORRY.
57
00:04:38,067 --> 00:04:39,497
[BEEPING]
58
00:04:39,567 --> 00:04:41,697
[MUSIC PLAYING]
59
00:04:46,733 --> 00:04:47,903
BUENOS DIAS.
60
00:04:47,901 --> 00:04:49,071
DID YOU SLEEP WELL?
61
00:04:49,133 --> 00:04:50,833
- YEAH, I SLEPT FINE.
- THANKS.
62
00:04:50,900 --> 00:04:55,870
UH, I WASN'T TALKING TO YOU.
63
00:04:55,933 --> 00:04:57,003
ARE YOU GUYS HUNGRY?
64
00:04:57,067 --> 00:04:57,897
STARVING.
65
00:04:57,967 --> 00:04:59,397
COCO!
66
00:04:59,467 --> 00:05:01,197
YEAH, UH, I WASN'T TALKING
67
00:05:01,201 --> 00:05:02,931
TO YOU, EITHER.
68
00:05:03,000 --> 00:05:04,230
I'M SORRY, ED, BUT THERE'S
69
00:05:04,235 --> 00:05:05,465
NOBODY ELSE HERE.
70
00:05:05,533 --> 00:05:07,633
OH, WHERE ARE ME MANNERS?
71
00:05:07,700 --> 00:05:09,400
I DIDN'T INTRODUCE YOU YET.
72
00:05:09,467 --> 00:05:11,497
BLOO, COCO, WILT,
73
00:05:11,501 --> 00:05:13,531
MEET JUAN Y JUANITA.
74
00:05:15,467 --> 00:05:17,797
IT'S NICE TO... MEET YOU?
75
00:05:17,867 --> 00:05:18,767
AAH! YOU LOCO!
76
00:05:18,833 --> 00:05:20,033
YOU WANT TO SQUISH THEM?
77
00:05:20,100 --> 00:05:22,200
I'M... SORRY?
78
00:05:22,267 --> 00:05:26,367
WELL, YOU BETTER BE.
79
00:05:26,433 --> 00:05:27,633
OK?
80
00:05:27,700 --> 00:05:28,830
[DOOR SLAMS]
81
00:05:28,900 --> 00:05:31,130
WEIRDO.
82
00:05:31,200 --> 00:05:32,770
MEA CULPA, AMIGOS.
83
00:05:32,833 --> 00:05:34,133
I'M SO SORRY ABOUT THAT,
84
00:05:34,200 --> 00:05:35,400
BUT YOU NO HAVE TO
85
00:05:35,401 --> 00:05:36,601
WORRY EVER AGAIN.
86
00:05:36,667 --> 00:05:41,297
I PROTECT YOU ALWAYS.
87
00:05:41,367 --> 00:05:43,397
GRACIAS, EDUARDO.
88
00:05:43,467 --> 00:05:45,697
[BABY CRYING]
89
00:05:48,000 --> 00:05:49,420
OH! JUANITA, MY DARLING,
90
00:05:49,418 --> 00:05:50,828
I SO PROUD!
91
00:05:50,900 --> 00:05:52,070
YES, JUAN, MY LOVE,
92
00:05:52,133 --> 00:05:53,753
I DO BELIEVE WE HAVE
93
00:05:53,751 --> 00:05:55,371
FINALLY FOUND A HOME.
94
00:05:55,433 --> 00:05:59,873
[BABIES CRYING]
95
00:06:00,767 --> 00:06:03,027
GRACIAS, EDUARDO.
96
00:06:03,100 --> 00:06:04,170
OOH! JUANITA!
97
00:06:04,233 --> 00:06:06,673
BABIES ARE SO CUTE.
98
00:06:06,733 --> 00:06:09,473
THEY HAVE YOUR EYES.
99
00:06:09,533 --> 00:06:10,673
WEIRDO.
100
00:06:12,633 --> 00:06:13,733
THERE YOU ARE.
101
00:06:13,800 --> 00:06:16,000
- READY FOR YOUR DAILY SESSION,
- EDDIE?
102
00:06:16,067 --> 00:06:17,097
NO! I...
103
00:06:23,467 --> 00:06:24,627
[SCREAMING]
104
00:06:24,700 --> 00:06:26,600
EDUARDO, HELP US!
105
00:06:26,667 --> 00:06:27,267
AAH!
106
00:06:27,333 --> 00:06:28,333
THEY'LL DROWN!
107
00:06:28,400 --> 00:06:29,400
AAH!
108
00:06:29,467 --> 00:06:30,467
WHAT'S THE MATTER?
109
00:06:30,500 --> 00:06:31,370
NO SHAMPOO TODAY!
110
00:06:31,433 --> 00:06:32,133
GRACIAS!
111
00:06:32,200 --> 00:06:32,800
OW.
112
00:06:32,867 --> 00:06:33,667
SORRY.
113
00:06:33,733 --> 00:06:35,003
CALM DOWN, ED.
114
00:06:35,767 --> 00:06:36,527
NO!
115
00:06:36,600 --> 00:06:38,400
NOT THE DREADED WINDS OF FIRE!
116
00:06:38,467 --> 00:06:39,167
WAH!
117
00:06:39,233 --> 00:06:40,303
YOU WILL BURN THEM!
118
00:06:40,367 --> 00:06:41,067
SORRY.
119
00:06:41,133 --> 00:06:42,333
WHOA, THERE, BUDDY.
120
00:06:42,400 --> 00:06:43,700
WE'RE ALL YOUR FRIENDS HERE.
121
00:06:43,767 --> 00:06:44,627
NO! NO! NO!
122
00:06:44,700 --> 00:06:46,230
YOU WILL HURT MY NEW FRIENDS!
123
00:06:46,300 --> 00:06:48,070
WHAT DID THEY EVER DO TO YOU?
124
00:06:48,133 --> 00:06:49,373
AAH!
125
00:06:49,433 --> 00:06:50,273
[DOOR SLAMS]
126
00:06:50,333 --> 00:06:51,733
OK.
127
00:06:51,800 --> 00:06:53,500
WEIRDO.
128
00:06:54,000 --> 00:06:56,370
[GRUNTING]
129
00:06:56,433 --> 00:06:58,603
AY, YI, YI!
130
00:07:02,267 --> 00:07:04,967
[LAUGHTER]
131
00:07:12,433 --> 00:07:14,073
OOH!
132
00:07:14,133 --> 00:07:16,233
[MOANING]
133
00:07:24,433 --> 00:07:25,473
[SNIFF]
134
00:07:25,533 --> 00:07:27,503
- HEY, THIS ONE SMELLS LIKE
- STRAWBERRY.
135
00:07:27,567 --> 00:07:28,727
[SNIFF]
136
00:07:28,800 --> 00:07:32,130
THIS ONE SMELLS LIKE FEET.
137
00:07:36,067 --> 00:07:37,397
[GRUNT]
138
00:07:37,467 --> 00:07:38,827
[WHIMPERING]
139
00:07:41,700 --> 00:07:44,530
[LAUGHTER]
140
00:07:44,600 --> 00:07:45,300
WHY?
141
00:07:45,367 --> 00:07:47,297
WHY MUST I BE TORTURED SO?
142
00:07:47,367 --> 00:07:48,967
WHY?
143
00:07:50,767 --> 00:07:52,527
WEIRDO.
144
00:07:56,533 --> 00:08:00,073
[GRUNTING]
145
00:08:00,133 --> 00:08:00,733
[SQUEAL]
146
00:08:00,800 --> 00:08:02,630
SORRY. SORRY. SORRY.
147
00:08:02,700 --> 00:08:03,700
WHAT ARE YOU GUYS
148
00:08:03,701 --> 00:08:04,701
DOING DOWN THERE?
149
00:08:04,767 --> 00:08:07,667
YOU MAKE ME WANT TO ITCH SO BAD.
150
00:08:13,167 --> 00:08:15,467
WE TRUST YOU, EDUARDO.
151
00:08:15,533 --> 00:08:16,773
WE KNOW YOU WON'T,
152
00:08:16,768 --> 00:08:17,998
THOUGH, EDUARDO.
153
00:08:18,067 --> 00:08:19,247
WE KNOW YOU'LL PROTECT US,
154
00:08:19,251 --> 00:08:20,431
EDUARDO.
155
00:08:20,500 --> 00:08:23,700
WE'LL NEVER LEAVE YOU, EDUARDO.
156
00:08:23,767 --> 00:08:27,097
WE LOVE YOU, EDUARDO.
157
00:08:31,100 --> 00:08:32,530
[RUMBLING]
158
00:08:32,600 --> 00:08:34,600
MUST... NOT... SCRATCH.
159
00:08:34,667 --> 00:08:36,797
MUST ME NOT SCRATCH IT MUST...
160
00:08:36,867 --> 00:08:39,627
[GIBBERISH]
161
00:08:39,700 --> 00:08:40,730
DUDE!
162
00:08:40,800 --> 00:08:42,800
ED REALLY DID GO CRAZY...
163
00:08:42,801 --> 00:08:44,801
AND SMELLY.
164
00:08:44,867 --> 00:08:45,727
HE'S NOT CRAZY.
165
00:08:45,800 --> 00:08:47,230
HE JUST HAS FLEAS.
166
00:08:47,300 --> 00:08:48,700
YEAH, AND I'VE BEEN THINKING.
167
00:08:48,767 --> 00:08:50,327
HOW COME HE GETS TO HAVE FLEAS?
168
00:08:50,400 --> 00:08:51,770
I WANT FLEAS!
169
00:08:51,833 --> 00:08:53,153
I'M SORRY, BLOO,
170
00:08:53,151 --> 00:08:54,471
BUT WHY WOULD YOU WANT FLEAS?
171
00:08:54,533 --> 00:08:56,033
BECAUSE EDUARDO HAS THEM.
172
00:08:56,100 --> 00:08:59,830
HE ALWAYS GETS EVERYTHING COOL!
173
00:08:59,900 --> 00:09:02,130
ED, BUDDY, NOT LOOKING SO GOOD.
174
00:09:02,200 --> 00:09:04,280
- I'D BE HAPPY TO TAKE SOME
- OF THOSE FLEAS OFF YOUR HANDS
175
00:09:04,300 --> 00:09:05,230
IF THAT'S COOL.
176
00:09:05,300 --> 00:09:07,100
NO! NOBODY ELSE CAN TOUCH THEM!
177
00:09:07,167 --> 00:09:09,267
YOU WILL HURT THEM!
178
00:09:09,333 --> 00:09:10,473
IT'S OK, GUYS.
179
00:09:10,468 --> 00:09:11,598
I PROTECT YOU.
180
00:09:11,667 --> 00:09:12,877
YOU, TOO,
181
00:09:12,885 --> 00:09:14,095
CITIZENS OF THIGHOPOLIS.
182
00:09:14,167 --> 00:09:15,927
- AND YOU,
- UNDERARMVILLEANS.
183
00:09:16,000 --> 00:09:17,050
AND OF COURSE YOU,
184
00:09:17,051 --> 00:09:18,101
HEADS OF STATE.
185
00:09:18,167 --> 00:09:19,797
COME ON, JUST ONE?
186
00:09:19,867 --> 00:09:20,627
NO!
187
00:09:20,700 --> 00:09:22,130
ESPECIALLY NOT JUAN!
188
00:09:22,200 --> 00:09:24,470
HE IS MY FAVORITE.
189
00:09:24,533 --> 00:09:27,003
[RUMBLING]
190
00:09:28,733 --> 00:09:31,503
[RATTLING]
191
00:09:38,733 --> 00:09:41,703
MUST... NOT... SCRATCH.
192
00:09:41,767 --> 00:09:46,297
MUST NOT SCRATCH.
193
00:09:52,133 --> 00:09:55,233
[GRUNTING]
194
00:09:59,467 --> 00:10:01,897
OH, MAN, THAT FEELS SO GOOD.
195
00:10:01,967 --> 00:10:02,827
YES, YES!
196
00:10:02,900 --> 00:10:04,300
OOH! OOH, THAT'S THE SPOT.
197
00:10:04,367 --> 00:10:05,877
- I'M SORRY, ED,
- BUT JUST LOOKING AT YOU
198
00:10:05,900 --> 00:10:07,000
MAKES ME ALL ITCHY.
199
00:10:07,067 --> 00:10:08,827
OH, YEAH!
200
00:10:08,900 --> 00:10:09,630
OOH! OOH!
201
00:10:09,700 --> 00:10:11,230
I WISH I HAD MORE ARMS.
202
00:10:11,300 --> 00:10:12,630
LITTLE HELP?
203
00:10:12,700 --> 00:10:13,400
OH!
204
00:10:13,467 --> 00:10:14,697
YOU TOOK MY FLEAS?
205
00:10:14,767 --> 00:10:16,097
OH, YOU BIG MEANIES!
206
00:10:16,167 --> 00:10:17,567
NO, BUT I WISH WE DID.
207
00:10:17,633 --> 00:10:19,133
MAN, I WANT FLEAS SO BAD.
208
00:10:19,200 --> 00:10:19,970
FLEAS?
209
00:10:20,033 --> 00:10:21,503
HOW DID YOU GET FLEAS?
210
00:10:21,567 --> 00:10:22,497
OH, GOODNESS GRACIOUS.
211
00:10:22,567 --> 00:10:24,427
- WE CANNOT ALLOW
- FLEAS IN THIS HOUSE.
212
00:10:24,500 --> 00:10:26,280
EVERYONE FURRY WILL MOST
213
00:10:26,285 --> 00:10:28,065
CERTAINLY CATCH THEM.
214
00:10:28,133 --> 00:10:28,933
UGH!
215
00:10:29,000 --> 00:10:29,830
GROSS!
216
00:10:29,900 --> 00:10:31,970
I AM NOT HAVING THAT.
217
00:10:41,267 --> 00:10:43,367
[ZOOM]
218
00:10:43,433 --> 00:10:44,873
AAH!
219
00:10:44,933 --> 00:10:46,603
AAH!
220
00:10:46,667 --> 00:10:48,567
- YOU WILL NEVER TAKE
- THEM AWAY FROM ME!
221
00:10:48,633 --> 00:10:52,133
YOU HAVE NO CHOICE!
222
00:10:52,200 --> 00:10:53,800
THEY'RE MY FRIENDS!
223
00:10:53,867 --> 00:10:55,297
SO ARE WE!
224
00:11:02,500 --> 00:11:04,070
AAH!
225
00:11:04,133 --> 00:11:05,303
HEY, PAL, COME ON,
226
00:11:05,367 --> 00:11:06,367
HOOK ME UP.
227
00:11:06,400 --> 00:11:08,770
PLEASE?
228
00:11:09,567 --> 00:11:13,097
AAH!
229
00:11:13,167 --> 00:11:14,467
OH!
230
00:11:18,400 --> 00:11:21,270
AAH!
231
00:11:21,333 --> 00:11:22,873
[THUD]
232
00:11:29,133 --> 00:11:31,473
GET IN.
233
00:11:31,533 --> 00:11:33,233
YOU CAN'T MAKE ME.
234
00:11:33,300 --> 00:11:35,770
OH, YEAH?
235
00:11:35,833 --> 00:11:40,633
[BOTH GRUNTING]
236
00:11:44,900 --> 00:11:46,430
PBBT!
237
00:11:46,500 --> 00:11:48,500
OOH!
238
00:11:48,567 --> 00:11:49,867
HEY, DID YOU GET THE FLEAS?
239
00:11:49,933 --> 00:11:51,113
- I HOPE YOU DIDN'T THROW THEM
- OUT, BECAUSE I WANT THEM.
240
00:11:51,133 --> 00:11:52,303
NO, MASTER BLOO.
241
00:11:52,367 --> 00:11:53,627
MASTER EDUARDO FOILED
242
00:11:53,635 --> 00:11:54,895
OUR ENDEAVORS.
243
00:11:54,967 --> 00:11:57,297
YEAH, BUT NOT FOR LONG!
244
00:11:57,367 --> 00:11:58,967
AW, MAN!
245
00:11:59,033 --> 00:11:59,803
SEE?
246
00:11:59,867 --> 00:12:02,067
EDUARDO GETS EVERYTHING!
247
00:12:06,233 --> 00:12:07,273
IT'S OK, ED.
248
00:12:07,333 --> 00:12:10,403
I JUST WANTED TO GIVE YOU THIS.
249
00:12:12,400 --> 00:12:13,630
THINK OF IT AS AN APOLOGY.
250
00:12:13,700 --> 00:12:14,950
WE'RE SORRY WE TRIED TO GET
251
00:12:14,951 --> 00:12:16,201
RID OF YOUR FLEAS.
252
00:12:16,267 --> 00:12:17,327
GRACIAS.
253
00:12:17,400 --> 00:12:19,570
I HAPPY YOU SEE THAT
254
00:12:19,568 --> 00:12:21,728
ME FLEAS SHOULD BE FREE.
255
00:12:21,800 --> 00:12:23,530
A NEW COLLAR.
256
00:12:23,600 --> 00:12:24,300
HERE.
257
00:12:24,367 --> 00:12:29,067
LET ME HELP YOU PUT IT ON.
258
00:12:29,133 --> 00:12:30,333
LOOKS SPIFFY!
259
00:12:30,400 --> 00:12:33,130
SEE YA!
260
00:12:35,167 --> 00:12:36,327
DID HE BUY IT?
261
00:12:36,400 --> 00:12:37,800
- HOOK, LINE, AND SINKER.
262
00:12:37,801 --> 00:12:39,201
- SUCCESS!
263
00:12:39,267 --> 00:12:40,367
LOOK, JUAN AND JUANITA
264
00:12:40,368 --> 00:12:41,468
AND RICO AND HECTOR
265
00:12:41,533 --> 00:12:43,023
AND VINCENT AND VICTOR
266
00:12:43,018 --> 00:12:44,498
AND PEDRO AND EDUARDO JR.
267
00:12:44,567 --> 00:12:47,627
ISN'T IT PRETTY?
268
00:12:47,700 --> 00:12:48,470
[GASP]
269
00:12:48,533 --> 00:12:49,433
WHAT IS HAPPENING?
270
00:12:49,500 --> 00:12:50,430
ARE YOU TIRED?
271
00:12:50,500 --> 00:12:51,500
YOU LOOK PALE.
272
00:12:51,533 --> 00:12:54,033
ARE YOU SICK?
273
00:12:54,100 --> 00:12:55,400
THE COLLAR?
274
00:12:55,467 --> 00:12:56,667
HOW COULD THE COLLAR
275
00:12:56,668 --> 00:12:57,868
BE MAKING YOU... OH!
276
00:12:57,933 --> 00:13:00,233
A FLEA COLLAR?!
277
00:13:01,000 --> 00:13:02,230
YOU TRICKED ME!
278
00:13:02,300 --> 00:13:03,400
GET IT OFF, GET IT OFF,
279
00:13:03,401 --> 00:13:04,501
GET IT OFF!
280
00:13:07,867 --> 00:13:10,567
AND STAY OUT!
281
00:13:11,867 --> 00:13:15,367
[THUMPING]
282
00:13:19,200 --> 00:13:21,370
[DOOR CLOSES]
283
00:13:21,433 --> 00:13:23,033
DON'T WORRY, LITTLE FELLAS.
284
00:13:23,100 --> 00:13:24,450
THAT'S THE LAST TIME I FALL FOR
285
00:13:24,451 --> 00:13:25,801
SOMETHING LIKE THAT.
286
00:13:25,867 --> 00:13:29,167
[KNOCK ON DOOR]
287
00:13:29,233 --> 00:13:30,233
ED?
288
00:13:30,267 --> 00:13:31,667
WE'RE SORRY.
289
00:13:31,733 --> 00:13:33,533
FOR REALS THIS TIME.
290
00:13:33,600 --> 00:13:34,670
INDEED.
291
00:13:34,733 --> 00:13:36,113
- WE SHOULD NOT HAVE
- TRICKED YOU LIKE THAT.
292
00:13:36,133 --> 00:13:37,373
IT WAS QUITE LOATHSOME.
293
00:13:37,433 --> 00:13:38,373
YEAH.
294
00:13:38,433 --> 00:13:39,613
- WE WERE JUST TRYING
- TO HELP YOU,
295
00:13:39,633 --> 00:13:41,233
- BUT WE REALIZE
- NOW THAT WE'VE
296
00:13:41,300 --> 00:13:42,730
- PUT OUR SELFISH
- DESIRES AHEAD
297
00:13:42,800 --> 00:13:44,670
- OF YOUR RELATIONSHIP WITH
- YOUR NEW FRIENDS.
298
00:13:44,733 --> 00:13:45,673
REALLY?
299
00:13:45,733 --> 00:13:46,903
UH-HUH.
300
00:13:46,967 --> 00:13:48,027
AND TO MAKE IT UP TO YOU,
301
00:13:48,035 --> 00:13:49,095
WE GOT YOU THIS COUPON.
302
00:13:49,167 --> 00:13:50,217
IT'S A FREE BRUSHING
303
00:13:50,218 --> 00:13:51,268
IN THE FOSTER'S SALON.
304
00:13:51,333 --> 00:13:52,273
OOH, FREE?
305
00:13:52,333 --> 00:13:54,003
THAT'S RIGHT, MASTER EDUARDO.
306
00:13:54,067 --> 00:13:56,177
- BUT IT EXPIRES IN 10 MINUTES,
- SO YOU BETTER USE IT RIGHT AWAY.
307
00:13:56,200 --> 00:13:58,280
- GOOD-BYE.
308
00:13:58,285 --> 00:14:00,365
- YEAH, BYE!
309
00:14:00,433 --> 00:14:03,273
THAT WAS NICE OF THEM.
310
00:14:04,333 --> 00:14:05,733
HEY, UH, HAVE A SEAT THERE,
311
00:14:05,734 --> 00:14:07,134
BOY-O.
312
00:14:08,967 --> 00:14:10,297
YOU'RE NOT BRUSHY.
313
00:14:10,367 --> 00:14:11,497
WHERE'S BRUSHY?
314
00:14:11,567 --> 00:14:12,297
OH, YEAH.
315
00:14:12,367 --> 00:14:13,967
SHE'S, UH... SHE'S MY COUSIN,
316
00:14:14,033 --> 00:14:15,333
ON VACATION IN THE POCONOS.
317
00:14:15,400 --> 00:14:16,500
YEAH, THAT'S IT.
318
00:14:16,567 --> 00:14:18,067
ANYWAYS, UH, THAT COUPON EXPIRES
319
00:14:18,133 --> 00:14:19,333
IN ONE MINUTE, SO, UH,
320
00:14:19,334 --> 00:14:20,534
LET'S GET STARTED.
321
00:14:20,600 --> 00:14:21,640
IT'S YOUR LUCKY DAY, YOU KNOW?
322
00:14:21,667 --> 00:14:24,067
WITH THE FREE BRUSHING AND ALL.
323
00:14:24,133 --> 00:14:26,033
[MUFFLED SCREAMING]
324
00:14:26,100 --> 00:14:27,530
WHAT'S THAT, GUYS?
325
00:14:27,600 --> 00:14:28,670
[GASP]
326
00:14:28,733 --> 00:14:30,033
YOU'RE A FLEA COMB!
327
00:14:30,100 --> 00:14:32,140
- YOU'RE TRYING TO GET RID OF
- JUAN AND JUANITA AND RICO
328
00:14:32,167 --> 00:14:33,297
AND ALL THE OTHER
329
00:14:33,301 --> 00:14:34,431
THOUSANDS OF FLEAS!
330
00:14:34,500 --> 00:14:36,730
YOU TRICKED ME AGAIN!
331
00:14:36,800 --> 00:14:39,270
[SOBBING]
332
00:14:39,333 --> 00:14:40,133
DANG!
333
00:14:40,200 --> 00:14:42,830
DID HE SAY THOUSANDS?
334
00:14:44,200 --> 00:14:45,330
EXTRY! EXTRY!
335
00:14:45,400 --> 00:14:46,970
EDUARDO BEST HOST EVER!
336
00:14:47,033 --> 00:14:48,603
YOU GOT THAT RIGHT, PAL.
337
00:14:48,667 --> 00:14:50,627
YES, IT IS MOST TRUE.
338
00:14:50,700 --> 00:14:51,750
I AM IMMIGRANT FROM MANGY,
339
00:14:51,751 --> 00:14:52,801
STRAY CAT,
340
00:14:52,867 --> 00:14:54,597
WHERE MY ENORMOUS FAMILY
341
00:14:54,601 --> 00:14:56,331
KNEW MUCH SUFFERING.
342
00:14:56,400 --> 00:14:58,230
BUT HERE ON EDUARDO,
343
00:14:58,300 --> 00:15:00,370
I KNOW WE ARE SAFE FROM HARM.
344
00:15:00,433 --> 00:15:01,733
THANK YOU, YES?
345
00:15:01,800 --> 00:15:03,670
EDUARDO IS PARADISE!
346
00:15:03,733 --> 00:15:07,673
WE LOVE YOU, EDUARDO!
347
00:15:09,033 --> 00:15:12,503
I LOVE YOU, TOO.
348
00:15:12,567 --> 00:15:14,297
[SHUDDERING]
349
00:15:16,300 --> 00:15:16,970
COME ON, MAC.
350
00:15:17,033 --> 00:15:17,873
NO.
351
00:15:17,933 --> 00:15:19,133
COME ON.
352
00:15:19,200 --> 00:15:20,100
NO.
353
00:15:20,167 --> 00:15:22,697
COME ONNNN!
354
00:15:22,767 --> 00:15:23,697
NO.
355
00:15:23,767 --> 00:15:24,847
I WILL NOT IMAGINE
356
00:15:24,851 --> 00:15:25,931
FLEAS FOR YOU.
357
00:15:26,000 --> 00:15:27,600
IT'LL JUST TAKE A SECOND.
358
00:15:27,667 --> 00:15:29,167
THAT'S NOT THE POINT.
359
00:15:29,233 --> 00:15:30,633
IF I IMAGINE A NEW FRIEND FOR
360
00:15:30,634 --> 00:15:32,034
YOU EVERY TIME YOU ASK ME,
361
00:15:32,100 --> 00:15:33,330
THIS HOUSE WOULD BE CRAZY
362
00:15:33,335 --> 00:15:34,565
OVERPOPULATED.
363
00:15:34,633 --> 00:15:37,503
PLEEEAAASE?
364
00:15:39,967 --> 00:15:41,367
YOU JUST DON'T WANT ME
365
00:15:41,368 --> 00:15:42,768
TO HAVE NICE THINGS.
366
00:15:42,833 --> 00:15:43,633
RIGHT.
367
00:15:43,700 --> 00:15:44,500
THAT'S IT.
368
00:15:44,567 --> 00:15:45,497
IF I COULD IMAGINE FRIENDS,
369
00:15:45,567 --> 00:15:47,367
YOU KNOW I'D DO IT FOR YOU.
370
00:15:47,433 --> 00:15:48,673
WOULD YOU STOP?
371
00:15:48,733 --> 00:15:49,933
EVEN IF I DID IMAGINE UP FLEAS
372
00:15:49,934 --> 00:15:51,134
FOR YOU, WHICH I WON'T,
373
00:15:51,200 --> 00:15:52,430
BUT IF I DID,
374
00:15:52,435 --> 00:15:53,665
YOU COULDN'T KEEP THEM.
375
00:15:53,733 --> 00:15:55,533
YOU DON'T EVEN HAVE FUR.
376
00:15:55,600 --> 00:15:57,130
FLEAS NEED FUR.
377
00:15:57,200 --> 00:15:58,870
DUH!
378
00:16:01,733 --> 00:16:03,033
A SIMPLE "NO" WOULD HAVE
379
00:16:03,034 --> 00:16:04,334
SUFFICED.
380
00:16:04,400 --> 00:16:07,270
[SNORING]
381
00:16:09,033 --> 00:16:10,123
[SNORING]
382
00:16:10,118 --> 00:16:11,198
COCO, COCO, COCO...
383
00:16:13,267 --> 00:16:14,467
[SNORING]
384
00:16:14,468 --> 00:16:15,668
SORRY, SORRY, SORRY, SORRY...
385
00:16:18,167 --> 00:16:19,647
MAC:
386
00:16:19,651 --> 00:16:21,131
YOU DON'T EVEN HAVE ANY FUR.
387
00:16:21,200 --> 00:16:23,770
FLEAS NEED FUR.
388
00:16:23,833 --> 00:16:25,173
DUH!
389
00:16:25,233 --> 00:16:27,973
FLEAS NEED FUR.
390
00:16:28,033 --> 00:16:29,333
DUH!
391
00:16:29,400 --> 00:16:32,100
FLEAS NEED FUR.
392
00:16:32,167 --> 00:16:33,727
DUH!
393
00:16:33,800 --> 00:16:36,500
FLEAS NEED FUR.
394
00:16:36,567 --> 00:16:38,097
DUH!
395
00:16:38,167 --> 00:16:41,297
FLEAS NEED FUR, EH?
396
00:16:47,967 --> 00:16:50,397
[SHEARING]
397
00:16:55,200 --> 00:16:58,000
NOOOO!
398
00:16:58,067 --> 00:16:58,867
WHAT DID YOU DO?
399
00:16:58,933 --> 00:17:00,433
WHAT DID YOU DO?
400
00:17:00,500 --> 00:17:01,270
NOTHING.
401
00:17:01,333 --> 00:17:02,773
I JUST MADE MYSELF A FUR COAT.
402
00:17:02,833 --> 00:17:03,573
DON'T LOOK AT ME!
403
00:17:03,633 --> 00:17:05,173
NOBODY LOOK AT ME!
404
00:17:10,133 --> 00:17:11,173
COME ON, EDUARDO.
405
00:17:11,233 --> 00:17:12,033
COME OUT OF THERE.
406
00:17:12,100 --> 00:17:13,030
IT'S OK.
407
00:17:13,100 --> 00:17:14,430
NO, I'M NAKED.
408
00:17:14,500 --> 00:17:15,500
YOU'RE NOT NAKED.
409
00:17:15,567 --> 00:17:17,867
YOU'RE JUST... BALD.
410
00:17:17,933 --> 00:17:19,103
YEAH.
411
00:17:19,167 --> 00:17:20,707
- I MEAN, I DON'T HAVE FUR,
- EITHER, AND LOOK AT ME.
412
00:17:20,733 --> 00:17:23,133
- I WALK AROUND ALL THE TIME WITH
- JUST SHOES AND SOCKS ON.
413
00:17:23,200 --> 00:17:24,930
- I'M NEVER COMING OUT!
- EVER!
414
00:17:25,000 --> 00:17:26,630
- I DON'T SEE WHAT
- THE BIG DEAL IS.
415
00:17:26,700 --> 00:17:28,200
- THIS ISN'T EVEN THAT
- COMFORTABLE.
416
00:17:28,267 --> 00:17:29,827
BLOO, YOU'RE NOT HELPING.
417
00:17:29,900 --> 00:17:31,130
SORRY!
418
00:17:31,200 --> 00:17:33,370
- AT LEAST HE DOESN'T HAVE FLEAS
- ANYMORE, RIGHT?
419
00:17:33,433 --> 00:17:35,133
YEAH, BUT YOU DO.
420
00:17:35,200 --> 00:17:37,070
I KNOW, AND I'M LOVING IT!
421
00:17:37,133 --> 00:17:39,703
[SCREAMING]
422
00:17:39,767 --> 00:17:40,967
WELL, I'M OUT OF HERE.
423
00:17:41,033 --> 00:17:43,703
[WHISTLING]
424
00:17:47,200 --> 00:17:48,970
AH... AH... AH...
425
00:17:49,033 --> 00:17:51,333
AH-CHOO!
426
00:17:51,400 --> 00:17:55,830
[SCREAMING]
427
00:17:55,900 --> 00:17:59,030
EW, THIS IS NASTY.
428
00:17:59,100 --> 00:18:01,930
[SCREAMING]
429
00:18:08,100 --> 00:18:09,500
EXTRY! EXTRY!
430
00:18:09,567 --> 00:18:11,967
BLOO IS THE WORST HOST EVER!
431
00:18:12,033 --> 00:18:13,203
YES!
432
00:18:13,267 --> 00:18:15,327
- MY FAMILY ONCE AGAIN KNOWS
- THE MUCH SUFFERING.
433
00:18:15,400 --> 00:18:16,500
BLOO IS MANY WORSE
434
00:18:16,501 --> 00:18:17,601
THAN MANGY CAT.
435
00:18:17,667 --> 00:18:18,797
WE MUST STOP HIM, YES?
436
00:18:18,867 --> 00:18:19,597
NO?
437
00:18:19,667 --> 00:18:20,497
THANK YOU!
438
00:18:20,567 --> 00:18:21,847
SETTLE DOWN, EVERYONE.
439
00:18:21,851 --> 00:18:23,131
SETTLE.
440
00:18:23,200 --> 00:18:25,030
I HAVE A PLAN.
441
00:18:28,667 --> 00:18:31,567
[SNIFFING]
442
00:18:31,633 --> 00:18:34,103
HMM.
443
00:18:36,533 --> 00:18:39,303
[SNIFFING]
444
00:18:41,100 --> 00:18:44,430
AAH!
445
00:18:44,500 --> 00:18:46,700
BLOO, WHAT DID YOU DO NOW?
446
00:18:46,767 --> 00:18:47,827
THEY'RE TRYING TO KILL ME!
447
00:18:47,900 --> 00:18:49,130
THE FLEAS ARE TRYING
448
00:18:49,135 --> 00:18:50,365
TO BURN ME DOWN!
449
00:18:50,433 --> 00:18:51,233
THAT'S CRAZY.
450
00:18:51,300 --> 00:18:52,200
THEY'RE INSECTS.
451
00:18:52,267 --> 00:18:53,967
- THEY HAVE NO IDEA
- YOU EVEN EXIST.
452
00:18:54,033 --> 00:18:56,113
- TRUE, AND BESIDES,
- EVEN IF THEY KNEW YOU DID EXIST,
453
00:18:56,133 --> 00:18:57,513
- THEY WOULD NOT BE ABLE TO START
- A FIRE,
454
00:18:57,533 --> 00:18:59,833
FOR THEY ARE NOTHING MORE THAN
455
00:18:59,900 --> 00:19:01,020
FILTHY MINERS AND SAVAGE
456
00:19:01,018 --> 00:19:02,128
CREATURES.
457
00:19:02,200 --> 00:19:02,830
AAH!
458
00:19:02,900 --> 00:19:03,630
WHAT'S GOING ON?
459
00:19:03,700 --> 00:19:05,300
HELP!
460
00:19:05,367 --> 00:19:06,967
OH! OH! AAH!
461
00:19:07,033 --> 00:19:08,603
WHAT IS HAPPENING?
462
00:19:08,667 --> 00:19:09,697
STOP HITTING YOURSELF!
463
00:19:09,767 --> 00:19:10,897
STOP HITTING YOURSELF!
464
00:19:10,967 --> 00:19:12,127
STOP HITTING YOURSELF!
465
00:19:12,200 --> 00:19:13,330
STOP HITTING YOURSELF!
466
00:19:13,400 --> 00:19:14,500
STOP HITTING YOURSELF!
467
00:19:14,567 --> 00:19:16,027
STOP HITTING YOURSELF!
468
00:19:16,100 --> 00:19:16,930
THEY CAN TALK?
469
00:19:17,000 --> 00:19:18,270
THEY'RE NOT REAL FLEAS.
470
00:19:18,333 --> 00:19:19,433
THEY'RE IMAGINARY!
471
00:19:19,500 --> 00:19:20,500
AND THEY'VE TAKEN OVER
472
00:19:20,501 --> 00:19:21,501
MR. HERRIMAN!
473
00:19:21,567 --> 00:19:22,667
STOP HITTING YOURSELF!
474
00:19:22,733 --> 00:19:23,873
STOP HITTING YOURSELF!
475
00:19:23,933 --> 00:19:25,103
STOP HITTING YOURSELF!
476
00:19:25,167 --> 00:19:25,967
I CANNOT STOP!
477
00:19:26,033 --> 00:19:27,233
THEY'RE BEING IRONIC BY EVEN
478
00:19:27,300 --> 00:19:29,270
- IMPLYING THAT I'M DOING IT TO
- MYSELF!
479
00:19:29,333 --> 00:19:31,433
ATTENTION, PEOPLE OF FOSTER'S.
480
00:19:31,500 --> 00:19:34,030
WE'VE TAKEN YOUR LEADER HOSTAGE.
481
00:19:34,100 --> 00:19:35,300
STEP ASIDE, STEP ASIDE.
482
00:19:35,367 --> 00:19:36,367
I'LL TALK TO THEM.
483
00:19:36,400 --> 00:19:37,530
THEY LOVE ME.
484
00:19:37,600 --> 00:19:38,330
OW!
485
00:19:38,400 --> 00:19:39,400
SHUT IT, BLOO!
486
00:19:39,433 --> 00:19:41,073
WE DO NOT LOVE YOU.
487
00:19:41,133 --> 00:19:43,203
YOU DESTROYED OUR CITY.
488
00:19:43,267 --> 00:19:44,497
AND NOW WE WILL
489
00:19:44,501 --> 00:19:45,731
DESTROY YOUR LEADER,
490
00:19:45,800 --> 00:19:47,700
OR AT LEAST MAKE HIM KEEP
491
00:19:47,701 --> 00:19:49,601
HITTING HIMSELF,
492
00:19:49,667 --> 00:19:52,067
UNLESS YOU LET US LIVE IN PEACE.
493
00:19:52,133 --> 00:19:53,903
WELL, YOU CAN'T LIVE ON ME.
494
00:19:53,967 --> 00:19:54,827
OW!
495
00:19:54,900 --> 00:19:56,370
WE DON'T WANT TO!
496
00:19:56,433 --> 00:19:58,703
WE'VE SEEN YOUR METHODS.
497
00:19:58,767 --> 00:19:59,767
LISTEN UP, FLEA GUYS.
498
00:19:59,800 --> 00:20:00,800
YOU CAN'T LIVE ON ANY OF
499
00:20:00,801 --> 00:20:01,801
OUR... OW!
500
00:20:01,867 --> 00:20:04,127
AND YOU WERE HIS ACCOMPLICE!
501
00:20:04,200 --> 00:20:06,270
TRYING TO KILL US WITH POWDERS
502
00:20:06,268 --> 00:20:08,328
AND COLLARS AND BATHS.
503
00:20:08,400 --> 00:20:10,530
WE DON'T TRUST ANY OF YOU!
504
00:20:10,600 --> 00:20:12,470
THERE'S ONLY ONE FRIEND WE WILL
505
00:20:12,468 --> 00:20:14,328
NEGOTIATE WITH.
506
00:20:14,400 --> 00:20:16,300
NO, I'M NOT COMING OUT.
507
00:20:16,367 --> 00:20:17,867
EDUARDO, PLEASE!
508
00:20:17,933 --> 00:20:19,733
THEY'LL ONLY TALK TO YOU.
509
00:20:19,800 --> 00:20:21,230
IT'S TOO EMBARRASSING!
510
00:20:21,300 --> 00:20:22,430
I HAVE NO FUR!
511
00:20:22,500 --> 00:20:24,330
I AM A HIDEOUS FREAK!
512
00:20:24,400 --> 00:20:26,930
A HIDEOUS, NUDE FREAK!
513
00:20:27,000 --> 00:20:28,130
YOU WANT YOUR FLEA FRIENDS
514
00:20:28,135 --> 00:20:29,265
TO BE HAPPY, DON'T YOU?
515
00:20:29,333 --> 00:20:30,073
PLEASE?
516
00:20:30,133 --> 00:20:31,733
I'M BEGGING YOU.
517
00:20:31,800 --> 00:20:33,670
OK, BUT THEY COME IN.
518
00:20:33,733 --> 00:20:36,133
I NO COME OUT.
519
00:20:39,267 --> 00:20:42,497
[MUFFLED VOICES]
520
00:20:45,233 --> 00:20:46,603
OK, OK.
521
00:20:46,667 --> 00:20:49,467
OOH, THAT IS RICH.
522
00:20:53,467 --> 00:20:55,627
WE HAVE AN IDEA.
523
00:21:01,533 --> 00:21:04,333
[BUZZING]
524
00:21:20,500 --> 00:21:23,370
THAT'S THE LAST OF IT.
525
00:21:23,433 --> 00:21:24,633
OK, AMIGOS.
526
00:21:24,700 --> 00:21:26,670
THIS IS YOUR NEW HOME.
527
00:21:26,733 --> 00:21:27,773
ADIOS.
528
00:21:27,833 --> 00:21:29,503
THANK YOU, EDUARDO.
529
00:21:29,567 --> 00:21:32,267
WE'LL NEVER FORGET YOU, EDUARDO.
530
00:21:32,333 --> 00:21:35,033
WE LOVE YOU, EDUARDO!
531
00:21:35,100 --> 00:21:36,970
[SPEAKING SPANISH]
532
00:21:37,033 --> 00:21:38,273
I'LL MISS YOU.
533
00:21:38,333 --> 00:21:40,303
BYE-BYE.
534
00:21:49,800 --> 00:21:51,220
WELL, THAT'S ONE MORE ROOM WE
535
00:21:51,218 --> 00:21:52,628
CAN'T GO INTO EVER AGAIN.
536
00:21:52,700 --> 00:21:53,470
HA HA!
537
00:21:53,533 --> 00:21:54,703
LOOK AT ME.
538
00:21:54,767 --> 00:21:56,767
- I GOT NEW FLEAS, AND THEY'RE
- BIGGER THAN YOURS!
539
00:21:56,833 --> 00:21:58,933
THEY ARE SUPER FLEAS.
540
00:21:59,000 --> 00:22:00,800
BLOO, THOSE ARE TICKS.
541
00:22:00,867 --> 00:22:02,297
THEY SUCK OUT YOUR BLOOD.
542
00:22:02,367 --> 00:22:05,697
SCHYEAH, RIGHT...
543
00:22:07,733 --> 00:22:13,403
[THEME MUSIC]
544
00:22:31,733 --> 00:22:33,113
- BLOO: SECRET DOOR, SECRET DOOR,
- SECRET DOOR, SECRET DOOR,
545
00:22:33,133 --> 00:22:34,283
- SECRET DOOR, SECRET DOOR,
- SECRET DOOR,
546
00:22:34,300 --> 00:22:35,500
SECRET DOOR, SECRET DOOR!
547
00:22:37,033 --> 00:22:39,003
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
548
00:22:39,001 --> 00:22:40,971
[TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
549
00:22:41,033 --> 00:22:42,083
[CAPTIONED BY THE NATIONAL
550
00:22:42,084 --> 00:22:43,134
CAPTIONING INSTITUTE