0
00:00:00,000 --> 00:00:15,100
সাবটাইটেলটি অনুবাদ করেছেনঃ
"মানিক সরকার"
ফেইসবুক আইডিঃhttps://https://www.facebook.com/manikgopalganj
00:00:16,000 --> 00:00:20,100
"অনেক ভুল ত্রুটি থাকতে পারে,ক্ষমা সুন্দর দৃষ্টিতে দেখার অনুরোধ করছি"
00:00:21,000 --> 00:00:25,100
মুভির বিষয়বস্তু হৃদয় দিয়ে অনুভব করি মাতৃভাষায় বাংলায়!!...
0
00:00:25,500 --> 00:00:32,225
চলুন যাওয়া যাক মুভির রাজ্যে,
ধন্যবাদান্তে :<<<<<<<<<"মানিক সরকার" >>>>>>>>>>
0
00:00:33,416 --> 00:00:35,915
একদিন সকালে
1
00:00:36,750 --> 00:00:39,749
সূর্যটা রাতের আধারের চাদরটাকে সরিয়ে
2
00:00:40,750 --> 00:00:46,749
সূর্যটা যখন উকি দিলো আকাশে তখন দেখলো..
3
00:00:48,416 --> 00:00:50,915
ভালোবাসার রংয়ে প্রকৃতি পরিপূর্ন ।
4
00:00:51,916 --> 00:00:54,999
আর স্মৃতির পাতায় ভরে আছে..
5
00:00:55,083 --> 00:00:58,582
...ফেলে আসা দিনের কথা ।
6
00:00:59,833 --> 00:01:02,082
অদেখা,অপূর্ন স্বপ্ন ।
7
00:01:02,750 --> 00:01:08,749
কখনো জেগে থাকা ,কখনো তন্দ্রাচ্ছন্ন নয়ন দেখতে থাকে
8
00:01:09,583 --> 00:01:14,332
প্রবাহিত নদীর মত বয়ে যায় জীবন..
9
00:01:15,083 --> 00:01:18,749
যা সব সময় নতুন জীবনের কথাই বলে ।
10
00:01:19,166 --> 00:01:26,915
হ্যা,সেটাই জীবন যার মাঝে লুকিয়ে আছে ভালোবাসা আর কিছু ইচ্ছে ।
11
00:01:28,083 --> 00:01:33,915
কাছেও আসে,দূরেও যায়,আর এই বিশ্বাস..
12
00:01:34,833 --> 00:01:38,999
..সময় নদীর ,মতই বয়ে চলে ..
13
00:01:39,083 --> 00:01:43,915
ভালোবাসার রংয়ে প্রকৃতি পরিপূর্ন ।
14
00:01:44,583 --> 00:01:46,999
আর স্মৃতির পাতায় ভরে আছে..
15
00:01:47,083 --> 00:01:50,915
...ফেলে আসা দিনের কথা ।
16
00:01:50,940 --> 00:01:50,978
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
17
00:01:50,979 --> 00:01:51,017
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
18
00:01:51,018 --> 00:01:51,057
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
19
00:01:51,058 --> 00:01:51,096
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
20
00:01:51,097 --> 00:01:51,135
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
21
00:01:51,136 --> 00:01:51,174
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
22
00:01:51,175 --> 00:01:51,214
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
23
00:01:51,215 --> 00:01:51,253
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
24
00:01:51,254 --> 00:01:51,292
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
25
00:01:51,293 --> 00:01:51,331
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
26
00:01:51,332 --> 00:01:51,370
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
27
00:01:51,371 --> 00:01:51,410
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
28
00:01:51,411 --> 00:01:51,449
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
29
00:01:51,450 --> 00:01:51,488
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
30
00:01:51,489 --> 00:01:51,527
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
31
00:01:51,528 --> 00:01:51,567
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
32
00:01:51,568 --> 00:01:51,606
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
33
00:01:51,607 --> 00:01:51,645
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
34
00:01:51,646 --> 00:01:51,684
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
35
00:01:51,685 --> 00:01:51,723
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
36
00:01:51,724 --> 00:01:51,763
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
37
00:01:51,764 --> 00:01:51,802
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
38
00:01:51,803 --> 00:01:51,841
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
39
00:01:51,842 --> 00:01:51,880
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
40
00:01:51,881 --> 00:01:51,920
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
41
00:01:51,921 --> 00:01:51,959
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন:
42
00:01:51,960 --> 00:01:51,999
ছবিটি বাংলায় অনুবাদ করেছেন::
43
00:01:52,000 --> 00:01:51,999
☺মামুন খান
©
44
00:01:52,000 --> 00:01:51,999
আরো ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুন :
45
00:01:52,000 --> 00:02:01,999
46
00:02:08,166 --> 00:02:15,832
"বাতাসটা কেন গুনগুন গাইছে আজ"
47
00:02:34,500 --> 00:02:38,915
"কেন গুনগুন গাইছে?"
48
00:02:39,333 --> 00:02:43,915
"কেন প্রকৃতি রংয়ে রংয়ে সেজেছে?"
49
00:02:44,333 --> 00:02:48,915
"মন বলে দে আজ কি হবে''
50
00:02:49,416 --> 00:02:53,665
"চাদের আলো কেন দিনে ছেয়েছে''
51
00:02:53,833 --> 00:02:58,582
"জীবন কোথায় যাচ্ছে''
52
00:02:59,083 --> 00:03:03,582
"মন বলে দে এ কেমন জীবনধারা''
53
00:03:03,666 --> 00:03:13,749
"কেন বাতাসটা গুনগুন গাইছে আজ ?''
54
00:03:35,916 --> 00:03:45,749
"প্রতিটি ফুলের মাঝে কার মুখ দেখছি আমি ?''
55
00:03:50,750 --> 00:03:59,915
"কার চেহারা ভেসে উঠেছে প্রতিটি ফুলের মাঝে ?''
56
00:04:00,416 --> 00:04:09,749
"কার কন্ঠ না দেখেও আমি শুনতে পাচ্ছি ?''
57
00:04:10,000 --> 00:04:14,582
"কার কন্ঠ..?
58
00:04:14,916 --> 00:04:19,499
"..স্বপ্নে এসেছে ?''
59
00:04:20,083 --> 00:04:24,665
"মনে বলে দে কার অপেক্ষায় আছিস তুই ?''
60
00:04:24,750 --> 00:04:29,082
"কেন গাইছে হাওয়া...?''
61
00:04:29,416 --> 00:04:34,749
গাইছে...
62
00:05:23,916 --> 00:05:41,165
ও আল্লাহ !
63
00:05:55,833 --> 00:05:58,040
আজ আপনার স্বপ্ন পূরন হবে বাবা
64
00:05:58,916 --> 00:06:01,415
আপনার মেয়ে প্রথম মামলা লড়বে
65
00:06:02,416 --> 00:06:06,749
আপনি সারাজীবন আমাকে মানবাধিকার সমন্ধে বুঝিয়েছেন
66
00:06:07,916 --> 00:06:11,249
আজকে আমি সেই মাঠে নামছি মানবাধিকারের জন্য
67
00:06:12,500 --> 00:06:17,665
আমাকে দোয়া করুন ।
68
00:06:46,416 --> 00:06:51,165
করিম খান তুই রান্না করতে পারিস তো ?
69
00:06:51,833 --> 00:06:54,665
না স্যার ।আমার বউ রান্না করে ।
70
00:06:55,166 --> 00:06:56,999
শেখা শুরু করো ।
71
00:06:57,833 --> 00:07:00,999
এখন মেয়েরাও ছেলেদের কাজ করে
72
00:07:01,083 --> 00:07:04,915
কে জানে কবে খালি পেটে ঘুমাতে হবে !
73
00:07:06,416 --> 00:07:08,332
আমি কি এখন সেই ইন্ডিয়ান কয়েদীর সাথে দেখা করতে পারি ?
74
00:07:10,333 --> 00:07:15,082
অবশ্যই ।এখন তো আপনারই অধিকার দেখা করার ।
75
00:07:15,916 --> 00:07:17,915
চলুন আমি নিজেই নিয়ে যাই ।
76
00:07:18,833 --> 00:07:22,749
এই ছুতোয় আপনার সাথে আরেকটু সময় কাটাবো ।
77
00:07:24,000 --> 00:07:25,082
চলুন ?
78
00:07:25,500 --> 00:07:30,499
কিছু মনে করবেন না ম্যাডাম ।আপনি আসলে আপনার সময় নষ্ট করছেন ।
79
00:07:31,166 --> 00:07:35,999
২২ বছর যাবত এই কয়েদী এখানে আছে ।কিন্তু আজ পর্যন্ত কেউ...
80
00:07:36,083 --> 00:07:38,582
..তার মুখ থেকে একটা কথাও শোনেনি ।
81
00:07:39,750 --> 00:07:44,332
আমাদের তো মনে হয় সে এখানে ভালোই আছে ।কারো সাথে কোনদিন ঝগড়া হয়নি,কোন অভিযোগ নেই..
82
00:07:44,500 --> 00:07:46,915
..আমার তো মনে হয়ে সে মুক্তিই চায় না ।
83
00:07:47,333 --> 00:07:49,582
কিন্তু স্বাধীন ও মুক্ত জীবন যাপনের অধিকার সবারই আছে..
84
00:07:49,916 --> 00:07:51,665
..আর এই অধিকার আদায় করে দেয়াই আমার দায়িত্ব ।
85
00:07:52,166 --> 00:07:55,165
এখন আপনি আপনার দায়িত্ব পালন করুন আর আমারটা আমাকে করতে দিন ।
86
00:08:00,166 --> 00:08:04,040
ওই ৭৮৬,তোমার সাথে একজন দেখা করতে এসেছে ।
87
00:08:05,416 --> 00:08:09,915
আরে মূর্খ উকিল সাহেব আসছে দেখা করতে ।সালাম তো দে !
88
00:08:10,916 --> 00:08:13,999
পাকিস্তান সরকারের হাতে বন্দী কিছু কয়েদীর মামলা পুনরায়..
89
00:08:14,083 --> 00:08:15,832
..যাচাই করার দায়িত্ব উনি নিয়েছেন ।
90
00:08:16,583 --> 00:08:20,915
তাই তুই জলদি তোর বন্ধ মুখ খুল আর যা বলার বলে দে ।
91
00:08:21,166 --> 00:08:23,332
এমন সুযোগ আর আসবে না ।
92
00:08:28,500 --> 00:08:31,749
আমি আপনাকে আগেই বলছিলাম?
- সেল খুলুন ।
93
00:08:33,500 --> 00:08:35,165
আমি ওর সাথে একান্তে কথা বলবো ।
94
00:08:36,416 --> 00:08:39,582
ঠিক আছে,আপনি কাগজে সাইন করেছেন সুতরাং আমার কি করার আছে আর ?
95
00:08:43,000 --> 00:08:45,665
করিম খান ,নজর রাখবা ।
96
00:08:47,916 --> 00:08:52,999
আমি আমার দায়িত্ব পালন করছি ।এখন আপনি আপনারটা কিভাবে করবেন..
97
00:08:53,083 --> 00:08:56,915
..আল্লাহ জানে ।
98
00:09:16,166 --> 00:09:17,499
নাম জেনেই শুরু করি আসুন ।
99
00:09:18,916 --> 00:09:21,165
আমি সামিয়া সিদ্দিক আর আপনি ?
100
00:09:25,833 --> 00:09:29,499
আপনি কি চান যে আমি আপনাকে অন্যদের মত ৭৮৬ বলে ডাকি ?
101
00:09:30,750 --> 00:09:34,749
আপনার নাম নিশ্চই এত খারাপ নয় যে আপনি এই নাম্বার দ্বারা পরিচিত হবেন ?
102
00:09:41,333 --> 00:09:42,499
বীর প্রতাপ সিং ।
103
00:09:48,166 --> 00:09:50,165
অনেক বছর আপনার নামটা শুনলেন,তাই না ?
104
00:09:57,166 --> 00:10:00,332
বীর প্রতাপ সিং, আমার সাথে কথা বলুন ।আমি আপনাকে সাহায্য করতে এসেছি ।
105
00:10:03,583 --> 00:10:08,415
২২ বছর আগে আপনি চুপ ছিলেন আর কেউ আপনাকে বাচাতে আসেনি ।
106
00:10:11,250 --> 00:10:15,749
আজ খোদা আপনাকে আরেকটা সুযোগ দিয়েছে ।আমার সাথে কথা বলুন..
107
00:10:16,583 --> 00:10:20,582
..আমি ওয়াদা করছি আমি আপনাকে আপনার দেশে ফিরিয়ে নিয়ে যাবো ।
108
00:10:21,833 --> 00:10:24,665
প্লীজ কথা বলুন ।
109
00:10:30,750 --> 00:10:33,582
আমি জানি না আপনি নিজের মুক্তি কেন চান না ।
110
00:10:34,916 --> 00:10:37,165
কিন্তু আপনাকে এটা জানাতে চাই যে..
111
00:10:37,250 --> 00:10:40,915
..আপনার মুক্তি কতটা জরুরী আমার জন্য এবং আমার মত অনেক মেয়ের জন্য ।
112
00:10:43,166 --> 00:10:48,040
আমার বাবা সারাটা জীবন এই দেশে নারী অধিকার আদায়ে সোচ্চার ছিলেন ।
113
00:10:49,583 --> 00:10:53,499
কিন্তু সে যতটুকু চেয়েছে ততটুকু হয়নি ।
114
00:10:55,500 --> 00:10:59,749
আজ অনেক দিনের পরিশ্রমের পর আমি আমার প্রথম মামলার বিষয় পেয়েছি ।
115
00:11:01,916 --> 00:11:05,915
কিন্তু সবাই জানে এই মামলা জেতা সম্ভব নয় ।
116
00:11:07,416 --> 00:11:08,915
ওরা চায় যে আমি পরাজিত হই ।
117
00:11:10,416 --> 00:11:14,415
..যেন আর কোন মেয়ে ছেলেদের সাথে সমানতালে চলতে না পারে ।
118
00:11:17,500 --> 00:11:18,915
কিন্ত আমি হারতে আসিনি ।
119
00:11:20,166 --> 00:11:24,332
আমি আমার বাবার স্বপ্নকে ভেংগে যেতে দিবো না ।নারী জাতিকে দুর্বল হিসাবে উপস্থাপন করতে দেবো না ।
120
00:11:27,000 --> 00:11:31,665
আমি শুধু আপনার সাহায্য চাই ।আমার সাথে কথা বলুন ।
121
00:11:33,000 --> 00:11:34,082
আমার সাথে কথা বলুন ।
122
00:11:35,250 --> 00:11:36,915
কথা বলুন বীর প্রতাপ সিং ।
123
00:12:17,750 --> 00:12:23,915
1 200mph স্পীডে যে বিমানটা এখন উড়ছে এটার নাম এফ সিক্সটিন ।
124
00:12:27,916 --> 00:12:33,999
আকাশের বুকে মেঘেদের সাথে যখন একটা প্লেন ..
125
00:12:34,083 --> 00:12:41,915
..খেলা করে তখন কেমন অনুভূতি হয় সেটা শুধু একজন পাইলটই জানে ।
126
00:12:48,666 --> 00:12:53,999
আমি আজো আমার হাতের মাঝে..
127
00:12:54,083 --> 00:12:59,915
..নিজের ভেতর অনুভব করতে পারি..
128
00:13:03,083 --> 00:13:08,665
.প্রথম যেদিন পাহাড়ের চুড়ায় প্লেন অবতরন করলাম..
129
00:13:10,166 --> 00:13:11,915
..সেদিনের কথা মনে করতে পারি ।
130
00:13:35,333 --> 00:13:36,415
সামনে...বায়ে....
131
00:13:40,666 --> 00:13:43,915
সাহায্য করুন !
132
00:13:44,583 --> 00:13:45,665
Let's go get them.
133
00:14:10,583 --> 00:14:12,249
Help.
134
00:14:15,250 --> 00:14:17,665
এটাই আমি এবং এটাই আমার জীবন ।
135
00:14:18,750 --> 00:14:20,415
স্কোয়াডন লিডার বীর প্রতাপ সিং ।
136
00:14:21,583 --> 00:14:23,749
A rescue pilot with
the lndian Air Force.
137
00:14:25,083 --> 00:14:26,915
আমি আমার কাজকে অনেক ভালোবাসি ।
138
00:14:27,583 --> 00:14:31,999
কেননা আকাশে উড়ার স্বপ্ন আমার ছেলেবেলা থেকেই ছিলো ।আর মানুষের জীবন বাচানোর...
139
00:14:32,083 --> 00:14:36,165
..স্বপ্ন দেখা শিখেছি আমার বাবাকে দেখে ।তিনি ছিলেন একজন আর্মি অফিসার ।
140
00:14:36,250 --> 00:14:38,332
আমার বাবা দেশের জন্য প্রান দিয়েছেন ।
141
00:14:40,166 --> 00:14:42,832
আমি একাই ছিলাম ।মুক্ত ছিলাম ।
142
00:14:42,916 --> 00:14:45,499
সব সময় শেষ মুহুর্তের কথা ভাবতাম ।
143
00:14:47,166 --> 00:14:50,999
তখন তো আর জানতাম না যে ৩ দিন পর আমার রাতের ঘুম উড়ে যাবে...
144
00:14:51,083 --> 00:14:54,665
....আমার জীবন বদলে যাবে ।শুধুমাত্র একটা মেয়ের কারনে ।
145
00:14:56,166 --> 00:15:00,499
মেয়েটি তখন পাকিস্তানে শান্তিতে ঘুমাচ্ছিলো ।
146
00:15:05,083 --> 00:15:07,749
সাতটা বাজে ।জারা উঠো !
147
00:15:07,916 --> 00:15:11,082
সাতটা ! আমি কোনদিন এত তাড়াতাড়ি উঠি না !
148
00:15:11,333 --> 00:15:12,999
আগে যা হয়নি..
149
00:15:13,083 --> 00:15:16,582
..আজ তাই হবে ।তোমার বিয়ে ঠিক হয়ে গেছে ।
150
00:15:16,833 --> 00:15:19,165
এখন তুমি শুধু এই ঘরে কয়েকদিনের অতিথি ।
151
00:15:19,416 --> 00:15:22,165
জলদি তুমি তোমার স্বামীর ঘরে চলে যাবে ।
152
00:15:22,500 --> 00:15:25,499
তোমার মা চায় তোমার অভ্যেস পরিবর্তন হোক ।
153
00:15:25,750 --> 00:15:29,749
রোজ সাড়ে সাতটায় উঠবে ।নিজের বিছানা নিজেই গুছাবে ।
154
00:15:30,166 --> 00:15:33,915
তারপর ইকবাল চাচার কাছ থেকে রান্নাবান্না শিখবে.....
155
00:15:34,166 --> 00:15:36,165
আমি কার জন্য নিজেকে বদলাতে পারবো না ।
156
00:15:36,500 --> 00:15:39,332
যেমন আছি তেমনই রবো ।গিয়ে বলে দাও ওদের ।
157
00:15:39,500 --> 00:15:43,165
আলসেমিতে এখন আর কাজ চলবে না ।
158
00:15:43,333 --> 00:15:46,582
শুকরিয়া আদায় কর যে সুন্দর চেহারা দেখে পছন্দ করছে ।
159
00:15:46,833 --> 00:15:48,915
অভ্যেস দেখলে মুখ ফিরায় নিতো ।
160
00:15:49,416 --> 00:15:50,915
নয়তো আফসোস করতে !
161
00:15:52,000 --> 00:16:01,999
162
00:16:03,166 --> 00:16:29,332
♪ " আমি যেমন আছি তেমনই রবো" ♪
163
00:16:29,916 --> 00:16:34,415
♪ "কেউ খুশী বা নারাজ হোক." ♪
164
00:16:34,750 --> 00:16:39,332
♪ "আমি তো আমার অভ্যেস বদলাবো না" ♪
165
00:16:39,583 --> 00:16:43,915
♪ "তারা বুঝুক বা না বুঝুক আমি এটাই বলবো." ♪
166
00:16:44,250 --> 00:16:53,915
♪ " আমি যেমন আছি তেমনই রবো" ♪
167
00:17:33,500 --> 00:17:47,749
♪ "আমি আমার মনের রাজকন্যা" ♪
168
00:17:48,083 --> 00:17:52,665
♪ "আচল দিয়ে মুখ কেন ঢেকে রাখবো." ♪
169
00:17:53,166 --> 00:17:57,915
♪ "কেউ খুশী হোক বা রাগ করুক.." ♪
170
00:17:58,083 --> 00:18:02,582
♪ "অন্যে কি বললো আমার তাতে যায় আসে না" ♪
171
00:18:02,666 --> 00:18:12,499
♪ " আমি যেমন আছি তেমনই রবো" ♪
172
00:19:01,500 --> 00:19:03,582
♪ "শখ নেই আমার হাতে মেহেদী লাগানোর." ♪
173
00:19:03,666 --> 00:19:06,582
♪ "নেই শখ বিয়ের সানাই বাজানোর" ♪
174
00:19:10,916 --> 00:19:12,999
♪ "শখ নেই আমার হাতে মেহেদী লাগানোর." ♪
175
00:19:13,083 --> 00:19:15,915
♪ "নেই শখ বিয়ের সানাই বাজানোর" ♪
176
00:19:16,333 --> 00:19:20,915
♪ ''আমি আমার নিজের ভুবনেই যথেষ্ট খুশী '' ♪
177
00:19:21,166 --> 00:19:25,915
♪ "পরিস্কার শুনে নাও সবাই" ♪
178
00:19:26,166 --> 00:19:30,749
♪ "মনে হয় না বিয়ে আমাকে বদলাতে পারবে" ♪
179
00:19:30,916 --> 00:19:40,499
♪ " আমি যেমন আছি তেমনই রবো" ♪
180
00:19:40,750 --> 00:19:45,499
♪ "কেউ খুশী বা নারাজ হোক." ♪
181
00:19:45,750 --> 00:19:50,332
♪ " আমি যেমন আছি তেমনই রবো" ♪
182
00:19:50,583 --> 00:19:54,915
♪ "কেউ মানুক বা না মানুক." ♪
183
00:19:55,166 --> 00:20:05,165
♪ " আমি যেমন আছি তেমনই রবো" ♪
184
00:20:34,916 --> 00:20:37,249
ড.ইউসুফ সব ঠিক আছে তো ?
185
00:20:38,583 --> 00:20:42,749
এখন আর হাসপাতালে নেয়ার সময় নেই ।দোয়া করুন শুধু ।
186
00:20:44,500 --> 00:20:46,165
উনি বারবার জারার কথা বলছিলো ।
187
00:20:47,000 --> 00:20:52,582
জারার মা আমি ।কিন্তু ওকে আদর যত্নে বড় করে তুলেছে ওর দাদীই ।
188
00:20:53,583 --> 00:20:54,665
জারা কোথায় ?
189
00:20:55,083 --> 00:20:58,749
দাদীর জন্য দোয়া করতে গেছে ।
190
00:20:59,500 --> 00:21:03,165
জারাকে এই সংবাদ আমিই দেবো ।কেউ কিছু বলবে না ।
191
00:21:22,583 --> 00:21:23,915
জারা তুই এসেছিস ?
192
00:21:26,750 --> 00:21:27,999
হ্যা,দাদী এসেছি আমি..
193
00:21:28,083 --> 00:21:30,749
...দেখো তোমার জন্য কি এনেছি ।
194
00:21:31,250 --> 00:21:34,999
পবিত্র পানি নিয়ে এসেছি তোমার জন্য.. - আমি জানি রে....
195
00:21:35,083 --> 00:21:39,832
কোন পানি পড়া কাজ করবে না ।
- দাদী..
196
00:21:39,916 --> 00:21:43,582
ছোটবেলা থেকেই তোর বকবক করার অভ্যেস ।
197
00:21:44,083 --> 00:21:48,332
আর আমি বকবক শুণেই গেছি ।আজ আমি বলবো ।
198
00:21:48,416 --> 00:21:50,082
আর তুই শুনবি ।
199
00:21:54,916 --> 00:22:00,665
তুই জানিস পাকিস্তানের যত বয়স তারচেয়ে বেশী বয়স আমার.....
200
00:22:01,166 --> 00:22:05,999
মাত্র ১৬ বছর বয়সে তোর দাদা আমাকে নিয়ে..
201
00:22:06,083 --> 00:22:10,040
..ইন্ডিয়া ছেড়ে এই পাকিস্তানে এসেছিলো ।
202
00:22:10,833 --> 00:22:14,749
তোর পরিবার,এই দেশ আমাকে অনেক কিছুই দিয়েছে..
203
00:22:15,250 --> 00:22:17,665
..তাই আমিও আনন্দ নিয়েই জীবন কাটিয়েছি ।
204
00:22:18,166 --> 00:22:24,749
কিন্তু আজ আমার জীবনের শেষ ইচ্ছের কথা বলবো..তুই কি পূরন করবি ?
205
00:22:27,083 --> 00:22:31,915
আমার মৃত্যুর পর আমার ছাইভস্ম আমার দেশ ভারতে বিসর্জন দিবি ।
206
00:22:33,333 --> 00:22:39,499
আমি এতিম হতে পারি ,কিন্তু তবু তো একজন ইন্ডিয়ান ।এটাই আমার একমাত্র পরিচিতি ।
207
00:22:40,416 --> 00:22:43,999
তোকো কিরিতপুরের কথা বলেছিলাম না ? সেখানে শিখদের..
208
00:22:44,083 --> 00:22:46,915
..অনেক বড় তীর্থস্থান রয়েছে ।
209
00:22:47,250 --> 00:22:49,665
আমার সকল আত্নীয়রা সেখানেই ।
210
00:22:49,916 --> 00:22:55,915
আমাকে ওখানেই রেখে আসবি ।আমি আমার শিকড়ে ফিরে যেতে চাই ।
211
00:22:58,916 --> 00:23:00,915
আমার এই কাজটা করে দিবি তুই ?
212
00:23:05,083 --> 00:23:06,165
না !
213
00:23:08,416 --> 00:23:10,332
এমন কিছু করার দরকারই হবে না ।
214
00:23:11,333 --> 00:23:13,415
আমাদের সবার দিল্লীর ভিসা রেডি আছে ।
215
00:23:14,333 --> 00:23:18,499
তুই জলদি সুস্থ হ ।তারপর সবাই মিলে কিরিতপুর যাবো ।
216
00:23:19,166 --> 00:23:21,582
তারপর তুই মন ভরে দোয়া করিস ওখানে ।
217
00:23:22,333 --> 00:23:24,749
নে এখন পানিটা খেয়ে নে....
218
00:23:26,750 --> 00:23:35,499
দাদী.....
219
00:24:02,416 --> 00:24:05,749
ও ছিলো পাকিস্তানে আর আপনি ছিলেন ইন্ডিয়ায় ।
220
00:24:08,250 --> 00:24:10,249
তাহলে আপনাদের দুজনের দেখা কিভাবে হলো ?
221
00:24:15,166 --> 00:24:18,249
৩ দিন পর..
222
00:24:21,333 --> 00:24:26,249
..সেটা ছিলো অপ্রত্যাশিত দেখা ।
223
00:24:27,083 --> 00:24:28,249
জলদি !
224
00:24:31,083 --> 00:24:33,415
পাহাড়ে একটা বাস দুর্ঘটনা হয়েছিলো ।
225
00:24:34,250 --> 00:24:38,915
গুরুতর কিছু হয়নি,সকল যাত্রীই উদ্ধার হয়েছিলো ।
226
00:24:40,166 --> 00:24:46,249
শুধু একজন মেয়ে বাকি ছিলো যাকে বাচাতে আমি আরেকবার প্যারাসুট নিয়ে নামি ।
227
00:25:17,416 --> 00:25:18,499
আরো উপরে ।
228
00:25:24,083 --> 00:25:27,915
এমন তো যে ওর চেয়ে সুন্দরী মেয়ে আমি আগে কখনো দেখিনি....
229
00:25:29,166 --> 00:25:33,499
কিন্তু জানি না কেন আমি ওর থেকে আমার দৃষ্টি সরাতে পারছিলাম না ।
230
00:25:34,583 --> 00:25:38,332
ওর চোখ বিস্ময়ভরা ছিলো,নি:শ্বাস জোরে জোরে নিচ্ছিলো.....
231
00:25:39,166 --> 00:25:40,582
অনেক ভয় পেয়েছিলো...
232
00:25:42,083 --> 00:25:45,499
ওর চুলগুলো ওর চোখে বার বার দোল খাচ্ছিলো....
233
00:25:46,500 --> 00:25:49,999
সে তা সরানোর চেষ্টা করছিলো,কিন্তু বাতাসের বেগের কাছে পারছিলো না...
234
00:25:50,083 --> 00:25:52,165
..আর চুলগুলো উড়ছিলোই ।
235
00:25:53,083 --> 00:25:56,332
আমি আলতোভাবে হাত দিয়ে ওর চুল সরিয়ে দিলাম..
236
00:25:57,083 --> 00:25:59,082
..সে ভয়ে আমার দিকে তাকালো ।
237
00:26:00,333 --> 00:26:04,249
সেটাই ছিলো আমাদের প্রথম দৃষ্টি বিনিময় ।
238
00:26:05,083 --> 00:26:07,082
ও ঘাবড়ে গিয়ে আমার দিকে তাকিয়ে ছিলো....
239
00:26:08,916 --> 00:26:12,915
তারপর সে ধীরে ধীরে দৃষ্টি সরিয়ে নিলো..
240
00:26:13,166 --> 00:26:17,415
কিন্তু আমি তাকিয়েই ছিলাম আর আমার স্বপ্নটাও ভেংগে গেলো....
241
00:26:19,083 --> 00:26:22,249
Stop.. stop.. stop
242
00:26:22,500 --> 00:26:23,582
Ranjit. Stop.
243
00:26:23,666 --> 00:26:25,165
What happened?
244
00:26:27,500 --> 00:26:29,582
কি হইছে ?
- আমার ব্যাগ নিচে পড়েছে ।
245
00:26:29,666 --> 00:26:32,165
প্লীজ নিচে নামান আমাকে ।
- সামান্য একটা ব্যাগ ।বাদ দিন ।
246
00:26:32,250 --> 00:26:35,332
না আমি বাদ দিতে পারবো না ।ওই ব্যাগ আমার জন্য অনেক মূল্যবান ।
247
00:26:35,416 --> 00:26:37,832
আমাদের জীবনের চেয়ে বেশী মূল্যবান তো নয় ? - ঠিক তাই !
248
00:26:37,916 --> 00:26:42,165
আমাকে নিচে নামান নয়তো আমি নিজেই লাফ দেবো - Down.
249
00:26:42,250 --> 00:26:43,332
আমাকে নামান !
250
00:26:43,416 --> 00:26:44,749
Stop it.
251
00:26:44,916 --> 00:26:47,165
নিচে নামাও !
- বীর , পাগল হয়ে গেছো ?
252
00:26:47,250 --> 00:26:48,915
যা বলছি তাই করো । নিচে নামাও ।
253
00:27:00,333 --> 00:27:01,415
এই নিন ।
254
00:27:02,000 --> 00:27:03,165
Ranjit, pull us up.
255
00:27:19,000 --> 00:27:22,915
সামান্য একটা ব্যাগের জন্য কত লোকের বিপদ ডেকে এনেছিলেন !
256
00:27:24,000 --> 00:27:25,999
কেমন মানুষ আপনি ?
257
00:27:26,083 --> 00:27:27,999
প্রতিদিন আমরা জীবনের ঝুকি নিয়ে মানুষের জীবন বাচাই..
258
00:27:28,083 --> 00:27:30,999
..যাদের বাচাই তাদের কাউকে আমরা চিনি না..
259
00:27:31,083 --> 00:27:35,249
..যাদের সাথে আমাদের কোন সর্ম্পক নেই ।
260
00:27:36,000 --> 00:27:39,999
তবু আমরা এই ভেবে গর্ব করি যে..
261
00:27:40,083 --> 00:27:41,999
..আমরা কারো মা,কারো ভাই,কারো স্ত্রীর জীবন বাচিয়েছি....
262
00:27:42,083 --> 00:27:45,249
কাউকে নতুন জীবন দিয়েছি ।
263
00:27:46,708 --> 00:27:48,999
কিন্তু আজ অনেকদিন পর আমার..
264
00:27:49,083 --> 00:27:50,165
..নিজের কাজের উপর সংশয় জেগেছে ।
265
00:27:51,166 --> 00:27:52,999
প্রথমবার মনে হলো,জীবনের ঝুকি নিয়ে কারো..
266
00:27:53,083 --> 00:27:54,999
..জীবন বাচানোটা অনর্থক ।
267
00:27:55,083 --> 00:27:56,165
পুরোটাই নিস্ফল ।
268
00:27:57,083 --> 00:27:59,749
l'm sorry, ma'am,
but it was disgusting.
269
00:28:07,583 --> 00:28:10,582
দূর হয়ে যা তুই ! আমি তোর মুখ দেখতে চাই না ।
270
00:28:10,833 --> 00:28:13,415
জারাকে টাকা দিতে তোকে কে বলছে ?
271
00:28:14,125 --> 00:28:17,665
আপনি তো জানেন যে আমি জারাকে না বলতে পারি না ।
272
00:28:17,916 --> 00:28:20,165
আমি না করলেও ও জোর করবেই ।
273
00:28:20,416 --> 00:28:23,999
আর ওই আনারকলি চুড়ি কিনতে বাজারে যায় নাই ! ইন্ডিয়া গেছে !
274
00:28:24,083 --> 00:28:26,999
এটা জানানো জরুরী ছিলো না ?
275
00:28:27,083 --> 00:28:29,082
ও তো দোস্তির কসম দিছিলো তাই !
276
00:28:29,166 --> 00:28:32,332
দোস্তির কসম ! আহলাদের একটা সীমা থাকে !
277
00:28:33,000 --> 00:28:35,915
ওকে বাসে কে উঠাইছে ? আকরামকে খবর দে ।
278
00:28:36,000 --> 00:28:39,249
জলদি খবর দে ।
279
00:28:39,625 --> 00:28:44,332
জারা....তুই কেমন আছিস?
- জারা....
280
00:28:44,416 --> 00:28:47,749
মা, আমি ভালো আছি ।তুমি একদম চিন্তা করো না ।
281
00:28:47,916 --> 00:28:52,665
এটা কেমন খেয়ালিপনা ? তুই জানিস এখানে আমি কত দুশ্চিন্তায় আছি ?
282
00:28:53,208 --> 00:28:57,415
আমি যখন পুলিশকে খবর দিতে যাচ্ছিলাম তখন গদর্ভ শাব্বু বললো ।
283
00:28:57,916 --> 00:29:00,415
তুই ঘরে চলে আয় ।জলদি ফিরে আয় ।
284
00:29:00,500 --> 00:29:02,999
মা, বর্ডার সাড়ে ৪টায় বন্ধ হয়ে যায়..
285
00:29:03,083 --> 00:29:06,165
..আর আমি এখনো কিরিতপুর পৌছিনি ।
286
00:29:06,500 --> 00:29:07,999
হায় আল্লাহ ! কোন গুনাহর শাস্তি পাচ্ছি ?
287
00:29:08,083 --> 00:29:10,749
সন্ধ্যা হয়ে যাচ্ছে আর......
288
00:29:11,708 --> 00:29:13,249
তুই একা কেমনে গেলি ?
289
00:29:13,375 --> 00:29:17,165
আমি তোকে ওয়াদা করছিলাম আমি নিজে তোকে নিয়ে ইন্ডিয়া যাবো ।
290
00:29:17,250 --> 00:29:21,332
আমিও দাদীকে ওয়াদা করেছিলাম যে অস্থি আমি নিজেই নিয়ে যাবো ।
291
00:29:21,458 --> 00:29:23,999
জারা,এটা কি লাহোর থেকে পিন্ডির জার্নি নাকি যে..
292
00:29:24,083 --> 00:29:25,499
..তুই সহজেই চলে যাবি ?
293
00:29:25,750 --> 00:29:26,832
তুই পাগল হয়েছিস ?
294
00:29:26,916 --> 00:29:27,999
আমি দু:খিত মা ।
295
00:29:28,583 --> 00:29:33,082
কিন্তু আমি এত বোঝানোর পরও তোমরা আমার কথা বোঝোনি ।
296
00:29:34,916 --> 00:29:38,082
আমি আজ পর্যন্ত আমার জীবনে এমন কোন ভালো কাজ করিনি ।
297
00:29:38,916 --> 00:29:41,915
হয়তোবা ভবিষ্যতেও এমন কোন কাজ করতে পারবো না ।
298
00:29:43,125 --> 00:29:48,749
আমার জীবনও তোমার মতই একজন ভালো স্ত্রী এবং ভালো মা হিসাবেই কেটে যাবে ।
299
00:29:50,125 --> 00:29:52,915
কিন্তু এই কাজটা করতে পারলে আমি সারা জীবন গর্ব করতে পারবো ।
300
00:29:53,500 --> 00:29:56,749
আমি এমনটা কাজ করেছি যার কারনে কারো প্রয়াত আত্না শান্তি পেয়েছে ।
301
00:30:00,208 --> 00:30:01,999
এত দূর যখন এসেই পড়েছি..
302
00:30:02,083 --> 00:30:04,415
..কাজ শেষ করেই ফিরবো ।
303
00:30:05,500 --> 00:30:09,165
কিন্তু তুমি রাগ করে থাকলে আমার সফর অশুভ হবে..
304
00:30:09,250 --> 00:30:12,332
বাজে কথা বলিস না ।মায়ের কারনে মেয়ের সফর অশুভ হয় ?
305
00:30:12,458 --> 00:30:14,915
৮ ঘন্টা যাবত কাদছি ,আরো কাদাবি নাকি ?
306
00:30:16,000 --> 00:30:17,915
Relax, Mother. l'm cool.
307
00:30:18,500 --> 00:30:21,165
তুই-ই কুল আর আমরা সবাই তো ফুল !
308
00:30:21,833 --> 00:30:25,165
তুই আসার আগেই যদি তোর আব্বা ফিরে আসে তো..
309
00:30:25,250 --> 00:30:26,415
Don't worry, Mother.
310
00:30:26,750 --> 00:30:30,665
আব্বা তো আগামী সপ্তাহে আসবে ।আমি কালকেই আসবো ।
311
00:30:30,833 --> 00:30:31,915
Please.
312
00:30:32,208 --> 00:30:34,915
আমি রাখলাম ।ফোনের জন্য লাইন লেগে গেছে ।
313
00:30:35,000 --> 00:30:38,082
নিজের খেয়াল রাখবি আর হাবিজাবি খাবার খাবি না ।
314
00:30:38,291 --> 00:30:42,415
আর কারো সাথে কথা বলবি না,ফোন করিস...ঠিক আছে ?
315
00:30:42,916 --> 00:30:47,999
আর ভয় পাস না ।আমার দোয়া তোর সাথে আছে ।
316
00:30:48,416 --> 00:30:49,499
খোদা হাফেজ ।
317
00:30:50,000 --> 00:30:51,165
কত হলো ?
318
00:30:51,250 --> 00:30:53,082
চিন্তা কেন করছেন ?
319
00:30:53,333 --> 00:30:57,749
আমাদের জারা কোন ছেলের চেয়ে কম নয় ! ও তো যেকোন জায়গায় যেতে পারে !
320
00:30:58,458 --> 00:31:03,749
শুকরিয়া খোদার ।আমার মেয়ে ভালো আছে ।এই মেয়ে তো চিন্তায় ফেলে দিছিলো ।
321
00:31:05,125 --> 00:31:08,082
তুই কথা বলছিস কেন ! আমি বলছি না দূর হয়ে যা !
322
00:31:08,416 --> 00:31:11,832
এগুলা তো সব সময়ই বলো ।এখন কুল থাকো !
323
00:31:12,125 --> 00:31:14,749
কুলের গুষ্টি কিলাই !!!
324
00:31:15,000 --> 00:31:17,832
যাও নিজের কাজ করো ।এখানে কি দেখছো !
325
00:31:23,000 --> 00:31:25,582
আমি ছুটির অনুমতি পেয়েছি ।
326
00:31:26,000 --> 00:31:27,915
মা-বাবা বললো লরির জন্য ঘরে চলে এসো ।
327
00:31:28,000 --> 00:31:29,832
এখান থেকেই সকালে রওনা দেবো ।
328
00:31:30,458 --> 00:31:31,540
Negi will accompany you back.
329
00:31:31,666 --> 00:31:34,999
Okay, see you on Monday. Enjoy..
- Thank you. Here are the logs..
330
00:31:35,708 --> 00:31:38,332
এখান থেকে কিরিতপুরের বাস পাওয়া যাবে কি ?
331
00:31:38,458 --> 00:31:40,082
না এখন বাস পাবেন না ।
332
00:31:40,291 --> 00:31:42,582
সকাল সাতটায় একটা বাস কিরিতপুর যায় ।
333
00:31:43,000 --> 00:31:45,915
রাত কাটানোর জন্য কোন হোটেল পাওয়া যাবে ?
334
00:31:46,000 --> 00:31:51,749
হোটেল ! পাবেন ! ওই দেখুন কাকের ঝুপড়ি ! এখানের ফাইভ স্টার এটাই !
335
00:31:52,125 --> 00:31:53,999
১০ টাকায় কম্বল পাবেন !
336
00:31:54,083 --> 00:31:55,165
আর ২৫ টাকায় খাট !
337
00:31:55,458 --> 00:31:58,832
আমাকে মাফ করবেন ।আমার এখন যেতে হবে ।
338
00:32:03,416 --> 00:32:12,999
♪ "ভালোবাসা খোদারই দান,ভালোবাসতে শরম পেয়ো না. ♪
339
00:32:13,083 --> 00:32:15,082
♪ ভালোবাসায় দ্বিধা করো না" ♪
340
00:32:15,166 --> 00:32:26,082
♪ "কেন ভালো লাগাকে লুকাও ?" ♪
341
00:32:26,333 --> 00:32:32,999
♪ "ভালো লাগা লুকানো যায় না " ♪
342
00:32:41,000 --> 00:32:44,082
আপনি জীবনের ঝুকি নিয়ে মানুষের জীবন বাচান ।
343
00:32:45,166 --> 00:32:46,999
এরচেয়ে ভালো কাজ তো হতেই পারে না ।
344
00:32:48,291 --> 00:32:52,499
আমি চাই না আমার কারনে আপনার নিজের কাজের উপর অসন্তুষ্টি আসুক ।
345
00:32:53,458 --> 00:32:55,749
এই জন্য আমার বোকামির কারন বলতে এসেছি ।
346
00:32:58,000 --> 00:32:59,499
এটা আমার দাদীর অস্থি ।
347
00:33:01,833 --> 00:33:03,332
সে ছিলো একজন ইন্ডিয়ান..
348
00:33:04,250 --> 00:33:08,749
..সে সারাটা জীবন পাকিস্তানে কাটিয়েছে নিজের পরিবারের জন্য..
349
00:33:09,416 --> 00:33:11,082
..কোনদিন কিছু চায়নি ।
350
00:33:12,000 --> 00:33:13,999
শুধু তার একটা শেষ ইচ্ছে ছিলো..
351
00:33:14,083 --> 00:33:18,915
..তার অস্থি কিরিতপুরে বিসর্জন দেয়া হবে ।
352
00:33:21,000 --> 00:33:23,582
এটা আমার কাছে আমার জীবনের চেয়ে মূল্যবান ।
353
00:33:25,458 --> 00:33:28,082
হয়তো আমার জীবন বাচিয়ে আপনি খুশি নন,,,,
354
00:33:28,833 --> 00:33:29,999
কিন্তু আমি নিশ্চিত আপনি এটা ভেবে খুশী হবেন যে..
355
00:33:30,083 --> 00:33:36,665
..আপনি এই ব্যাগে রাখা কারো শেষ ইচ্ছে বাচিয়েছেন ।
356
00:33:40,666 --> 00:33:42,582
পারলে আমাকে মাফ করে দেবেন ।
357
00:33:45,333 --> 00:33:46,415
আমি দু:খিত ।
358
00:33:54,291 --> 00:33:57,499
স্যার এই যে আপনার লাচ্ছি ।
- ধন্যবাদ ।
359
00:33:58,833 --> 00:34:02,082
সকালে যদি এই লাচ্ছি খেতাম তাহলে মাথাটা গরম হতো না ।
360
00:34:10,000 --> 00:34:11,999
বাস এসেছে ।
361
00:34:12,083 --> 00:34:14,749
একের পর এক ।টিকেট আছে কার কার ?
362
00:34:15,750 --> 00:34:22,582
আমার টিকেটটা নিন..
- আমারটাও ।
363
00:34:24,583 --> 00:34:25,915
আস্তে..
364
00:34:26,000 --> 00:34:28,165
আস্তে...চেচামেচি করবেন না !
365
00:34:28,333 --> 00:34:30,665
বাসে আর জায়গা নেই ।
- আমার কাছে তো টিকেট আছে ।
366
00:34:30,750 --> 00:34:34,665
সবার কাছেই টিকেট আছে ।কিন্তু যারা আগে গেছে তারাই যাবে ।
367
00:34:34,916 --> 00:34:37,499
তাহলে আমি কোথায় যাবো ?
- আপনি উপরে যান....
368
00:34:43,166 --> 00:34:47,082
ওই টাকলু ! সর এখান থেকে !
- আমি কেন সরবো !?
369
00:34:47,416 --> 00:34:48,999
এই মেয়ে কি তোর বোন লাগে..
370
00:34:49,083 --> 00:34:52,332
..যে সারা রাস্তায় ড্যাব ড্যাব করে তাকায় থাকবি ?
371
00:34:52,416 --> 00:34:57,415
সর নয়তো দাত ফালায় দিমু !
- আমি এখনই সরছিলাম !
372
00:35:04,250 --> 00:35:06,499
আপনি ভাবছেন আমি এখানে কি করছি ।
373
00:35:08,916 --> 00:35:09,999
ওই বাসটা দেখেছেন ?
374
00:35:10,083 --> 00:35:15,665
আসলে আমি ওই বাসেই ছিলাম ।
375
00:35:15,750 --> 00:35:17,999
বাসে বসেছিলাম ।হঠাত দেখলাম কত কষ্ট করে আপনি..
376
00:35:18,083 --> 00:35:23,332
..বাসে এই সুন্দর সিট পেয়েছেন !
377
00:35:25,750 --> 00:35:28,999
আমার মনে হলো হয় আমি বেকুব নয়তো বাহাদুর তাই..
378
00:35:29,083 --> 00:35:32,582
..এত লম্বা জার্নিতে আপনার পাশেই বসলাম ।
379
00:35:34,000 --> 00:35:35,082
আমি ভাবলাম..
380
00:35:35,166 --> 00:35:36,999
..আমি তো বাড়ি পৌছেই যাবো..
381
00:35:37,083 --> 00:35:38,999
..কিন্তু সারা রাস্তায় ভাববো..
382
00:35:39,083 --> 00:35:41,999
..হয়তো সারা জীবনই মনে এই প্রশ্ন ঘুরপাক খাবে..
383
00:35:42,083 --> 00:35:45,999
..ওই পাকিস্তানী বেকুব মেয়েটা কি ঠিকঠাক তার গন্তব্যে পৌছেছিলো ।
384
00:35:47,916 --> 00:35:50,332
তাই আপনি ভাববেন না যে আপনাকে সাহায্য করতে এখানে এসেছি ।
385
00:35:50,833 --> 00:35:52,999
আমি এই জন্যই এসেছি আপনি..
386
00:35:53,083 --> 00:35:55,249
...সব সময় যেন আমাকে আমর রাগের জন্য মনে না করেন ।
387
00:35:56,250 --> 00:35:57,332
Thank you.
388
00:35:57,750 --> 00:35:59,165
খেয়ে দেখবেন?
389
00:36:04,916 --> 00:36:06,915
আমি স্কোয়াডন লিডার বীর প্রতাপ সিং ।
390
00:36:08,416 --> 00:36:10,665
আমি জারা ।জারা হায়াত খান ।
391
00:36:11,458 --> 00:36:21,457
392
00:36:23,750 --> 00:36:26,249
"Below the blue skies."
393
00:36:26,583 --> 00:36:29,915
"The earth is prospering."
394
00:36:31,000 --> 00:36:34,165
"Every season is joyful."
395
00:36:38,000 --> 00:36:42,415
"Oh, my beautiful land."
396
00:36:42,500 --> 00:36:45,832
"My land. My land."
397
00:36:48,416 --> 00:36:52,499
"Oh, my beautiful land."
398
00:36:52,583 --> 00:36:56,915
"My land. My land."
399
00:37:08,500 --> 00:37:17,165
"The earth is golden,
the skies are blue."
400
00:37:17,250 --> 00:37:19,499
"And every season is colourful."
401
00:37:19,583 --> 00:37:30,665
"This is my land."
402
00:37:31,708 --> 00:37:40,332
"The sparrow hawk calls
and the nightingale sings."
403
00:37:40,416 --> 00:37:44,665
"And the monsoon clouds arrive.
This is my land."
404
00:37:44,750 --> 00:37:53,999
"This is my land."
405
00:37:55,000 --> 00:38:05,082
"A crow is calling on my terrace."
406
00:38:05,291 --> 00:38:12,999
"A letter from my
beloved will arrive."
407
00:38:16,000 --> 00:38:25,999
"And there'll surely
be a mention of me."
408
00:38:35,250 --> 00:38:40,582
"When the wind moves like a comb
through the fields of wheat.."
409
00:38:40,916 --> 00:38:46,749
"lt lifts a hundred
colourful scarves."
410
00:38:52,666 --> 00:38:57,832
"When the water carriers come to
the well to fill their pots.."
411
00:38:58,375 --> 00:39:03,332
"Someone entrances them with
the sweet sound of his flute."
412
00:39:03,416 --> 00:39:09,749
"And so at every step.."
413
00:39:10,000 --> 00:39:15,165
"And so at every step, a
new love story is born."
414
00:39:15,250 --> 00:39:26,499
"This is my land."
415
00:39:40,708 --> 00:39:47,999
"My Jugni is very choosy.
She favours the ones in love.
416
00:39:48,083 --> 00:39:54,749
My dear this is what Jugni says.
She takes the name of Lord."
417
00:40:01,583 --> 00:40:04,332
"You've made me happy, dear!"
418
00:40:09,708 --> 00:40:13,999
"Where children, carried
upon their father's shoulders.."
419
00:40:14,083 --> 00:40:18,082
"..are taken to see the fair.
And treated to comic shows."
420
00:40:18,166 --> 00:40:21,415
"And ice-cream and snacks."
421
00:40:26,833 --> 00:40:29,665
"And to candy and savouries."
422
00:40:29,750 --> 00:40:32,415
"These innocent
children as dear as dolls."
423
00:40:32,625 --> 00:40:49,749
"Are entertained by their
grandmothers with fairy tales."
424
00:40:49,833 --> 00:41:01,332
"This is my land."
425
00:41:07,583 --> 00:41:11,999
"Hurry up, dear."
426
00:41:12,083 --> 00:41:16,415
"A throne pricked
your beloved's feet."
427
00:41:16,833 --> 00:41:21,999
"Dear, a throne
pricked your beloved's feet."
428
00:41:23,458 --> 00:41:27,832
"Who will be the one to remove it?"
429
00:41:27,916 --> 00:41:32,332
"Who will endure the
pain of your beloved?"
430
00:41:32,750 --> 00:41:38,249
"Dear who will endure
the pain of your beloved?"
431
00:41:44,750 --> 00:41:50,415
"ln my country, a
guest is revered as God."
432
00:41:50,708 --> 00:41:53,999
"And no matter what
land he comes from..
433
00:41:54,083 --> 00:41:56,915
..he becomes a part of this land."
434
00:42:02,250 --> 00:42:19,332
"l have seen and
understood your country."
435
00:42:19,583 --> 00:42:24,749
"l don't know why it
all seems familiar."
436
00:42:24,833 --> 00:42:34,332
"These evenings are
familiar as are these mornings."
437
00:42:34,416 --> 00:42:38,749
"Such is also my country.
Same as your land."
438
00:42:39,416 --> 00:42:44,832
"Same as your land."
439
00:42:45,166 --> 00:42:56,415
"This is my land,
same as your land."
440
00:42:56,750 --> 00:43:02,415
"This is my land."
441
00:43:41,000 --> 00:43:42,249
এরা এখানে কি করছে ?
442
00:43:42,333 --> 00:43:44,749
এখানে শেষকৃত্য হচ্ছে ।
443
00:43:44,833 --> 00:43:46,249
অস্থি বিসর্জস দেয়ার আগে এগুলো করা হয় ।
444
00:43:47,500 --> 00:43:50,999
তাহলে আমরা করছি না কেন ?
- আমরা করছি না কারন..
445
00:43:51,083 --> 00:43:53,915
..আমরা মুসলমান ।আর এটা শিখদের তীর্থস্থান ।
446
00:43:54,291 --> 00:43:55,999
তাই ভ।লো হয় চুপচাপ অস্থি বিসর্জন দিয়ে..
447
00:43:56,083 --> 00:43:57,415
..এখান থেকে কেটে পড়া !
448
00:43:58,583 --> 00:44:02,915
না ।আমি শেষকৃত্যের কাজ করেই অস্থি নদীতে দেবো ।
449
00:44:03,083 --> 00:44:07,082
না ।জারা এখানকার কিছু শিখ কট্টোরপন্থী ।
450
00:44:07,750 --> 00:44:10,499
ওরা জানলে আপনি তো অপমানিত হবেনই ।আমিও ফেসে যাবো ।
451
00:44:11,916 --> 00:44:13,999
আমি জেনে আসবো ?
- না ।আপনি কিছু বলবেন না ।আমিই বলছি ।
452
00:44:14,083 --> 00:44:18,249
আপনি এখানে বসুন ।আমি আসছি ।
453
00:44:20,500 --> 00:44:22,915
আল্লাহ বাচাও আজ !
454
00:44:23,750 --> 00:44:29,832
আমি তোকে কিরিতপুরের কথা বলেছিলাম না ? আমাকে ওখানেই রেখে আসবি ।
455
00:44:30,250 --> 00:44:31,915
আমি স্বস্তি পাবো ।
456
00:44:50,416 --> 00:44:51,499
তোমার নাম জারা ?
457
00:44:51,583 --> 00:44:52,665
জী ।
458
00:44:52,750 --> 00:44:54,415
পাকিস্তান থেকে এসেছো ? জী.
459
00:44:56,500 --> 00:44:59,832
৪২ বছর যাবত এখানে আমি পূজা পাঠ করছি ।
460
00:45:01,458 --> 00:45:03,582
কিন্তু এমন শ্রদ্ধা আমি আজ পর্যন্ত দেখিনি ।
461
00:45:05,666 --> 00:45:08,915
তুমি তো সন্তানের চেয়েও বেশী দায়িত্ব পালন করেছো ।
462
00:45:10,000 --> 00:45:12,915
তোমার দাদীর শেষকৃত্যের কাজ করাটা তো আমার জন্য সৌভাগ্যের ব্যাপার ।
463
00:45:13,875 --> 00:45:16,165
এসো আমার সাথে এসো মা..
464
00:45:21,666 --> 00:45:24,582
খোদা সব তোমার দয়া ।
465
00:45:52,333 --> 00:45:53,415
এখানে আসুন ।
466
00:45:58,000 --> 00:45:59,082
এখন কি হইছে ?
467
00:46:00,000 --> 00:46:04,165
আপনার হাত দিন আর আমার সাথে দাদীর শেষ ইচ্ছে পূরন করুন ।
468
00:46:06,583 --> 00:46:07,999
কিন্তু আমি কেন..
469
00:46:08,625 --> 00:46:12,999
দেখুন আমিও উনার উত্তরাধিকারী নই,আপনিও নন ।কিন্তু যদি আপনি না থাকতেন...
470
00:46:13,083 --> 00:46:16,165
তাহলে হয়তো এত সহজে..
471
00:46:16,250 --> 00:46:18,665
..কাজটা করতে পারতাম না ।
472
00:46:21,000 --> 00:46:23,665
এখন আপনার আমার মতই দাদীর সাথে একটা সম্পর্ক হয়ে গেছে ।
473
00:46:24,833 --> 00:46:25,999
তাই এই শেষ মুহুর্তের অধিকার...
474
00:46:26,083 --> 00:46:28,415
..শুধু আমার নয় ,আপনারও ।
475
00:46:29,000 --> 00:46:30,082
আসুন ।
476
00:47:02,333 --> 00:47:05,999
জারা এই নিন আপনার বাসের টিকেট ।সোজা লাচারি পৌছে যাবেন ।
477
00:47:06,083 --> 00:47:09,165
..আর ওখান থেকে ট্রেনে লাহোর যেতে পারবেন ।
478
00:47:09,916 --> 00:47:10,999
খাওয়া শেষ হয়েছে ?
479
00:47:13,000 --> 00:47:15,332
আর কিছু খাবেন ?
- না ।ধন্যবাদ ।
480
00:47:16,000 --> 00:47:21,665
আপনি আমার জন্য অনেক কষ্ট করলেন ।জানি না কিভাবে ধন্যবাদ দেবো ।
481
00:47:22,416 --> 00:47:24,749
এই ব্যাপারে আমি খুবই পরিস্কার কথা বলি ।
482
00:47:24,833 --> 00:47:28,832
আপনি বললে সত্যিই কিন্তু আমি প্রতিদান চাইবো !
- বলুন না আমি আপনার জন্য কি করতে পারি ?
483
00:47:29,916 --> 00:47:34,082
ভেবে দেখুন ।আমি তো চাইবো ।কিন্তু আপনি দিতে পারবেন না ।
484
00:47:35,583 --> 00:47:39,915
আপনি জানেন না আপনি আমার কতটা উপকার করছেন ।আপনি কি চান বলুন ।
485
00:47:40,333 --> 00:47:41,749
আমি ওয়াদা করছি আমি দেবো ।
486
00:47:43,500 --> 00:47:45,999
মূল্য না জেনেই ওয়াদা করলেন ।
487
00:47:46,083 --> 00:47:47,749
পরে পিছু হটবেন ।
488
00:47:49,250 --> 00:47:51,665
একজন পাকিস্তানী একজন ইন্ডিয়ানের কাছে ওয়াদা করেছে ।
489
00:47:52,500 --> 00:47:54,249
এখন তো এটা আমার দেশের সম্মানের ব্যাপার ।
490
00:47:54,875 --> 00:47:56,582
চাইলেও এখন ওয়াদা ফিরিয়ে নিতে পারবো না ।
491
00:47:57,125 --> 00:47:59,332
বলুন আপনার জন্য কি করতে পারি ?
492
00:48:03,000 --> 00:48:05,082
আপনার জীবন থেকে একটি দিন আমাকে দিয়ে দিন..
493
00:48:08,416 --> 00:48:09,499
কি ?
494
00:48:11,291 --> 00:48:13,082
আপনি আমাকে আপনার জীবনের সাথে জড়িয়েছেন ।
495
00:48:14,500 --> 00:48:16,374
আপনার দাদীর সাথে আমার সর্ম্পক করে দিলেন ।
496
00:48:17,166 --> 00:48:20,832
অণেক মিষ্টিমধুর স্মৃতি আমাকে দিয়ে যাচ্ছেন ।
497
00:48:23,458 --> 00:48:27,999
আমিও আমার পৃথিবী আপনাকে দেখাতে চাই ।আপনাকে এমন কিছু দেখাবো...
498
00:48:28,083 --> 00:48:31,915
..যা সারা জীবন আপনি মনে রাখবেন ।
499
00:48:36,000 --> 00:48:40,082
আমি জানি আপনার এই দিন অনেক জরুরী ।কিন্তু এখন আমি ওয়াদা করছি..
500
00:48:40,166 --> 00:48:44,165
..এই দিনের কথা আপনি কোনদিন ভুলবেন না ।
501
00:48:50,708 --> 00:48:55,499
আমি বলেছিলাম না আপনি ওয়াদা করে পস্তাবেন ।
502
00:49:12,666 --> 00:49:14,249
আপনি ওকে ভালোবেসে ফেলেছিলেন ?
503
00:49:19,000 --> 00:49:21,665
আমার কি হয়েছিলো..
504
00:49:25,083 --> 00:49:27,499
আমি আজো বুঝতে পারিনি ।
505
00:49:30,416 --> 00:49:34,915
কেনই বা আমি ওর কাছে একটি দিন চাইলাম ।
506
00:49:36,666 --> 00:49:39,999
কিন্তু ওই সময় আমার মনে হয়েছিলো..
507
00:49:40,083 --> 00:49:44,165
..আমাদের এই দেখা শেষ দেখা হবে না ।
508
00:49:44,916 --> 00:49:47,915
শুধু কয়েকদিনের জন্য ভাগ্য আমাদের দেখা করায়নি ।
509
00:49:50,750 --> 00:49:54,999
আমাদের সর্ম্পক তবুও অসম্পূর্ন ছিলো ।
510
00:49:55,083 --> 00:49:58,665
আর কিছু হবার বাকি ছিলো ।
511
00:50:01,916 --> 00:50:06,415
এই ভেবে যা মুখে আসলো বলে ফেললাম..
512
00:50:06,500 --> 00:50:10,582
..আর ওই বেচারী চুপচাপ শুনলো ।
513
00:50:13,708 --> 00:50:15,082
ও কি আপনার সাথে এসেছিলো ?
514
00:50:19,000 --> 00:50:23,332
সামিয়া,তোমার পাকিস্তানের মান সম্মানের ব্যাপার ছিলো !
515
00:50:27,833 --> 00:50:28,915
সে কেন আসবে না ?
516
00:50:39,416 --> 00:50:41,165
আরে আপনি এভাবে তাকিয়ে আছেন কেন ?
517
00:50:41,750 --> 00:50:42,999
মা কি ফোনে বকেছে ?
518
00:50:43,750 --> 00:50:47,832
আমি উচুতে উঠতে ভয় পাই !
- আগে বললেন না কেন ?
519
00:50:48,750 --> 00:50:50,332
আপনিই তো বলেছেন এটা ছোট রাস্তা !
520
00:50:51,500 --> 00:50:53,082
অন্য রাস্তায় গেলে আরো সময় লাগবে..
521
00:50:54,000 --> 00:50:55,082
তো আমি কি করতে পারি ?
- তার মানে ..
522
00:50:55,166 --> 00:50:57,915
..পুরো রাস্তায় আপনি ভয়ে ভয়েই তাকিয়ে থাকবেন ?
523
00:50:59,250 --> 00:51:01,582
একটু হাসুন ।নয়তো আমিও ভয় পাবো ।
524
00:51:03,500 --> 00:51:06,249
বাদাম খান ।মন দিকে দিন ।
525
00:51:07,916 --> 00:51:09,832
হাতটা দিন..
- না ..
526
00:51:11,250 --> 00:51:12,332
মুখ খুলেন তাহলে....
527
00:51:17,833 --> 00:51:18,915
আরো ?
528
00:51:36,333 --> 00:51:45,999
বীর ভাইয়া এসেছে ।সাথে একটা মেয়েও আছে !
529
00:51:46,416 --> 00:51:47,999
পাপ্পুর মা দেখো বীর আসছে ।
530
00:51:48,083 --> 00:51:50,665
সাথে ওর প্রেমিকা আসছে !
531
00:51:50,750 --> 00:51:53,832
এইভাবে কেউ প্রেমিকা নিয়ে আসে না ।
532
00:51:54,000 --> 00:51:57,999
নিশ্চিত বীর বিয়ে করছে ।সরাসরি বউ নিয়েই আসছে ।
533
00:51:58,250 --> 00:52:02,582
মাটি.....
534
00:52:04,208 --> 00:52:05,665
মাটি....
535
00:52:07,708 --> 00:52:09,415
মাটি....
536
00:52:14,000 --> 00:52:16,915
আরে কি হইছে ? কে মারা গেছে ! ?
537
00:52:17,250 --> 00:52:18,999
মাটি,বীরু আসছে ।
538
00:52:19,083 --> 00:52:20,665
বীরু ?
- জী ।
539
00:52:20,750 --> 00:52:24,332
সাথে সুন্দরী বউ আছে !
- কি সব বাজে বকছিস !
540
00:52:24,750 --> 00:52:28,082
আমার বীরু আমাকে না জানিয়ে কোনদিনও বিয়ে করবে না ।
541
00:52:28,166 --> 00:52:29,665
মাটি,আমি সত্যি বলছি ।
542
00:52:29,833 --> 00:52:32,082
সারা গ্রামের মানুষ ওদের একসাথে দেখছে..
543
00:52:36,416 --> 00:52:39,999
বুঝছি ! আসতে দে ওকে ! কথাই বলবো না ওর সাথে ।
544
00:52:42,375 --> 00:52:46,999
চৌধুরী সুমের সিং শুনছো ? কোথায় গেলো ?
545
00:53:06,166 --> 00:53:07,915
আয় দেখি...
546
00:53:10,000 --> 00:53:11,915
চৌধুরী সুমের সি১ !
547
00:53:13,666 --> 00:53:16,832
মাটি আপনাকে ডাকছে ।
- হ্যা শুনেছি আমি..
548
00:53:17,291 --> 00:53:18,749
সব সময় অসময়ে ডাকাডাকি করে !
549
00:53:18,833 --> 00:53:20,749
এদিকে আয় ।একটা কথা শোন ।
550
00:53:21,458 --> 00:53:22,999
তুই জীবনে বিয়ে করিস না রে ।যদি করিস..
551
00:53:23,083 --> 00:53:26,165
..তাহলে সারা জীবন চেষ্টা করেও..
552
00:53:26,250 --> 00:53:28,249
..গোল দিতে পারবি না !
- ঠিক আছে
- চৌধুরী সুমের সিং ।
553
00:53:28,333 --> 00:53:29,415
আসছি তো !
554
00:53:30,125 --> 00:53:32,999
আরে কতবার তোমাকে বলছি..
555
00:53:33,083 --> 00:53:36,165
...খেলার সময় ডিস্টার্ব করবা না ।
- আমিও কতবার বলছি,মরার শখ হইলে বিছানায় গিয়া মরো !
556
00:53:36,250 --> 00:53:39,332
..এখানে নাতির বয়সী বাচ্চাদের সাথে খেলে...
557
00:53:39,416 --> 00:53:41,499
কেন শরীরের ভাংগাচুরা হাড্ডি
558
00:53:41,583 --> 00:53:43,582
নষ্ট করছো !?
559
00:53:43,875 --> 00:53:45,999
আরে শুনে রাখ.....
560
00:53:46,083 --> 00:53:48,832
..সুমের সিংয়ের মত খেলোয়াড় পুরো গ্রামে পাওয়া যাবে না ।
561
00:53:49,625 --> 00:53:52,749
তোমার ছেলে কি করবে ভাবো আগে !
562
00:53:52,916 --> 00:53:57,582
বীরু আসছে ? কই ?
- একা আসে নাই ! বিয়ে করে আসছে !
563
00:53:58,416 --> 00:54:00,082
কি বলছো এসব ?
- ওদিকে দেখো !
564
00:54:00,833 --> 00:54:02,832
সালাম ,চাচাজী ।
565
00:54:08,041 --> 00:54:10,082
আরে কেমন আছো তোমরা ?
566
00:54:16,833 --> 00:54:17,999
কামলি তুই কেমন আছিস ?
- ভালো ।
567
00:54:18,083 --> 00:54:20,165
এখন বাবার খোজ নিয়া গিয়া......সালাম বাপুজী....
568
00:54:20,250 --> 00:54:23,999
ওই ছাগল ! কিছু না জানিয়েই তুই বিয়ে করে ফেলছিস ?
569
00:54:24,083 --> 00:54:25,999
মার খাইবি আজকে তুই !
- বিয়ে ? কে বলছে এসব !?
570
00:54:26,083 --> 00:54:27,165
তাহলে এটা কে ? আমার বউ নিয়া আসছেস !!!?
- না !
571
00:54:27,250 --> 00:54:29,915
তোমার বউ এদিকে !
- মার দিমু নাকি !?
572
00:54:30,083 --> 00:54:32,415
তাহলে ও কে ?
- তুমি একটু বেশীই বোঝো মাটি ।
573
00:54:32,666 --> 00:54:33,999
ছেলে আর মেয়ের মধ্যে কি শুধু..
574
00:54:34,083 --> 00:54:35,415
..বিয়ের সর্ম্পকই হতে পারে ?
575
00:54:36,083 --> 00:54:37,165
আর্শীবাদ করো ।
576
00:54:37,250 --> 00:54:39,999
বাপুজী,ও আমাদের অতিথি ।দায়িত্বকালীন সময়ে ওর জীবন বাচিয়েছি ।
577
00:54:40,083 --> 00:54:42,415
তারপর আমাদের গ্রাম দেখানোর জন্য এখানে নিয়ে এলাম ।
578
00:54:42,500 --> 00:54:43,582
আরে সামান্য ব্যাপারকে তোমরা কোথায় নিয়ে গেছো !
579
00:54:48,333 --> 00:54:52,999
হ্যা ,আমি তো দেখেই বুঝেছি ।
580
00:54:53,083 --> 00:54:56,582
এত সুন্দরী মেয়ে এই গাধার সাথে হতেই পারে না !
581
00:54:57,208 --> 00:55:01,082
তোমার নাম কি ?
- জারা ।জারা হায়াত খান ।
582
00:55:01,875 --> 00:55:04,915
খুব সুন্দর নাম ।কোথা থেকে এসেছো তুমি ?
583
00:55:05,250 --> 00:55:06,540
পাকিস্তান থেকে ।
584
00:55:06,625 --> 00:55:07,999
ও তাহলে তো দারুন হলো !
585
00:55:08,083 --> 00:55:11,165
তুমি তো আমাদের বিশেষ অতিথি হয়ে গেছো ।
586
00:55:11,250 --> 00:55:14,915
নিজের দেশের অতিথিকে তো আমরা নিয়মিত আপ্যায়ন করি ।
587
00:55:15,125 --> 00:55:16,207
পড়শী দেশের অতিথিকে আপ্যায়ন করার সুযোগ...
588
00:55:16,291 --> 00:55:17,832
..এই প্রথম পেলাম ।
589
00:55:17,916 --> 00:55:19,290
কি খাবে বলো?
লাচ্ছি আনবো ?
590
00:55:19,375 --> 00:55:21,832
কি কি খাবে বলো..
- আরে থামো !
591
00:55:21,916 --> 00:55:22,999
আমার সাথে আসো তুমি ।
592
00:55:23,083 --> 00:55:24,999
তুই আমার সাথে চল ।উনার বকবক শুনলে রাত পার হয়ে যাবে !
593
00:55:25,083 --> 00:55:26,832
সামনে থেকে সরো !
- ওকে ব্যাপার না !
594
00:55:26,916 --> 00:55:28,082
সরো !
- জী !
595
00:55:31,250 --> 00:55:34,832
বীরু কই যাচ্ছিস ? এক মিনিট দাড়া তুই !
596
00:55:35,166 --> 00:55:37,165
তোমরা যার যার কাজে যাও ।
597
00:55:37,583 --> 00:55:39,999
এক মিনিট..
- কি হইছে ?
598
00:55:40,083 --> 00:55:44,082
জী ?
- আমার জিনিস আনছিস তো ?
599
00:55:45,708 --> 00:55:48,999
এই নাও তোমার বোতল ।
600
00:55:49,083 --> 00:55:50,707
কিন্তু একা খাবা না- না, না
601
00:55:50,791 --> 00:55:53,582
এইবার যদি মাটি ধরে তাহলে আমি মিথ্যে বলতে পারবো না ।
602
00:55:54,583 --> 00:55:58,665
একবার...শেষবার...
- ওকে,এটাই শেষ !
603
00:55:58,750 --> 00:56:00,499
এখন যাও ।
604
00:56:03,833 --> 00:56:05,457
পড়শী দেশ জিন্দাবাদ !
605
00:56:16,166 --> 00:56:19,249
দাও আমি চুল বেধে দেই ।
- না,আমি পারবো ।
606
00:56:19,708 --> 00:56:21,749
যেভাবে করছো তাতে তো বোঝা যাচ্ছে..
607
00:56:21,833 --> 00:56:23,415
অন্য কেউ তোমার চুল বেধে দেয় ।
608
00:56:24,083 --> 00:56:29,332
আসো আমিই করে দিই ।আরে নিজের ঘর মনে করো ।
609
00:56:31,416 --> 00:56:33,415
এটা বীরের রুম ?
-হ্যা ।
610
00:56:34,916 --> 00:56:39,665
যখনই কোন ফটো অথবা মেডেল নিয়ে আসে আমি তা এই ঘরে
রাখি ।
611
00:56:40,750 --> 00:56:43,999
আর যখন ও ঘরে থাকে না..
612
00:56:44,083 --> 00:56:49,165
..তখন ওর বাবা আর আমি এখানে এসে ওকে মনে করি ।
- অনেক ভালোবাসার সর্ম্পক..
613
00:56:49,250 --> 00:56:51,332
..আপনাদের তিনজনের ।
- আর কেউ তো নেই..
614
00:56:51,416 --> 00:56:53,249
..ভালোবাসার জন্য ।
615
00:56:54,458 --> 00:56:57,415
ছো্টবেলায় ও বাবা-মাকে হারিয়েছে ।
616
00:56:58,000 --> 00:56:59,165
তখন থেকে ও আমাদেরই ছেলে ।
617
00:57:00,750 --> 00:57:03,082
এমনিতে তো আমরা ওর চাচা-চাচী ।
618
00:57:03,833 --> 00:57:06,832
কিন্তু আমাদের বাবা-মা হিসাবেই মানে ।
619
00:57:08,333 --> 00:57:10,165
আমারও নিজের কোন সন্তান নেই ।
620
00:57:11,583 --> 00:57:18,415
এভাবেই আমরা তিনজন ভালো আছি ।তোমার চুল তৈরী হয়ে গেছে ।
621
00:57:21,083 --> 00:57:25,332
আমাকে তো আপনাদের মতই দেখাচ্ছে ।
- এটা তো কিছুই না ।
622
00:57:25,708 --> 00:57:29,332
সত্যিকারে পাঞ্জাবী মেয়ে তো রাতে মনে হবে ।আজকে রাতে লরী ।
623
00:57:29,500 --> 00:57:32,082
আর আমরা এখানে অনেক ধুমধাম করে তা পালন করি ।
624
00:57:32,458 --> 00:57:35,832
আর তোর জন্য আলাদা ড্রেস দিচ্ছি ।
625
00:57:36,208 --> 00:57:39,749
না মা,আমি নিজের পোশাকেই....
- আরে মা বলে ডাকিস.....
626
00:57:39,833 --> 00:57:41,165
..আবার তর্কও করিস ?
627
00:57:42,083 --> 00:57:44,415
দেখ,একদিনের জন্য এসেছিস ।
628
00:57:44,583 --> 00:57:47,082
আর একদিন আমাদের মতই হয়ে যা ।
629
00:57:55,000 --> 00:58:06,499
"হে অতিথি,তোমার জন্য রইলো তিনটি হলুদ আর দুটি লাল টকটকে ফুল"
630
00:58:06,916 --> 00:58:08,582
আরামে বসছেন তো ?
- জী ।
631
00:58:08,666 --> 00:58:10,665
যা বলছিলাম আর কি,যুবকে বয়সে আমি....
632
00:58:11,416 --> 00:58:13,832
..মাটিকে এভাবেই সাইকেলে চড়িয়ে পুরো শহর ঘুরিয়েছি ।
633
00:58:14,666 --> 00:58:18,582
এখন তো মোটা হয়ে গেছে ! তাই সাইকেলে বসতে পারে না !
634
00:58:18,750 --> 00:58:21,499
কিন্তু বাপুজী উনি তো মোটা নন !
- তুই জানোস না,আমি জানি !
635
00:58:23,458 --> 00:58:24,999
বীর বললো যে,মাটি আর আপনি দুজনে..
636
00:58:25,083 --> 00:58:27,582
..মিলে নিজে হাতে এই গ্রাম গড়ে তুলেছেন ।
- হ্যা ।
637
00:58:27,666 --> 00:58:31,415
এখানে আগে শুধু ক্ষেত ছিলো ।
638
00:58:32,250 --> 00:58:35,082
অনেক চিঠি লিখে কতৃপক্ষের দৃষ্টি আকর্ষন করে এই গ্রামে কারেন্ট এনেছি ।
639
00:58:35,666 --> 00:58:37,915
হাসপাতাল দেখছো ?
- জী ।
640
00:58:38,208 --> 00:58:40,999
এখানে আগে ঝুপড়ি ছিলো ! কেমন আছেন ডাক্তার সাহেব ?
641
00:58:41,083 --> 00:58:42,165
ভালো আছি ।
- সালাম নেবেন ।
642
00:58:42,583 --> 00:58:44,082
বাচ্চাদের স্কুলটা দেখো ।
643
00:58:45,666 --> 00:58:47,499
মাটি আর আমি ছিলাম এখানকার প্রথম শিক্ষক ।
644
00:58:48,166 --> 00:58:49,582
কেউ পড়া লেখা জানতো না ।
645
00:58:50,500 --> 00:58:52,999
এখন তো বাচ্চারা এখানে এইট পর্যন্ত পড়তে পারে ।
646
00:58:53,416 --> 00:58:58,165
তারপর ছেলেরা কিরিতপুর চলে যায় মেট্রিক পড়ার জন্য ।
647
00:58:58,875 --> 00:59:00,999
আর মেয়েরা ?
- মেয়েদেরকে দূরে পাঠাতে ভয় আছে ।আর..
648
00:59:01,083 --> 00:59:05,165
..মেয়েরা এত পড়াশোনা করে করবেটা কি ?তাদের তো..
649
00:59:05,250 --> 00:59:07,832
..শেষমেষ ঘর সংসারই সামলাতে হবে নাকি ?
650
00:59:08,833 --> 00:59:10,332
এটা তো ঠিক না ।
651
00:59:14,000 --> 00:59:15,999
ঠিক না ? কি বলছো তুমি ?
652
00:59:16,083 --> 00:59:18,082
বাপুজী ,ভুল বুঝবেন না ।
653
00:59:18,166 --> 00:59:20,249
আপনি আর মাটি যা এই গ্রামের জন্য করেছেন..
654
00:59:20,333 --> 00:59:22,499
..তা তো মানুষ শত বছরেও করতে পারবে না ।
655
00:59:23,666 --> 00:59:25,999
কিন্তু যেখানে আপনি ছেলেদের প্রতিষ্ঠিত করার অনুপ্রেরনা দিচ্ছেন সেখানে..
656
00:59:26,083 --> 00:59:29,082
..মেয়েদের আরো দুর্বল করে দিচ্ছেন ।
657
00:59:30,416 --> 00:59:32,999
এই জন্যই একজন বীর এয়ার ফোর্স পাইলট হয়েছে..
658
00:59:33,083 --> 00:59:36,165
..আর গ্রামের সাধারন মেয়েরা মূর্খই রয়ে গেছে ।
659
00:59:38,083 --> 00:59:40,165
মেয়েরা তো এখন চাদেও যেতে পারে নভোচারী হয়ে ।
660
00:59:40,916 --> 00:59:43,165
ছেলেদের সাথে তাল মিলিয়ে তারা চলতে জানে ।
661
00:59:44,000 --> 00:59:48,665
কে জানে হয়ত এই গ্রামের কোন বীরের চেয়ে বেশী এগিয়ে যেত.....
662
00:59:49,500 --> 00:59:50,582
ভেবে দেখছেন বাপুজী ?
663
00:59:51,833 --> 00:59:55,915
চৌধুরী সুমের সিং,আর কত দেরী করবে ?
664
00:59:56,000 --> 00:59:59,082
যখনই জরুরী কাজে থাকি তখনই এই মহিলা..
665
00:59:59,166 --> 01:00:01,915
..ডাকাডাকি শুরু করে ! আরে এখন কি হইছে ?
666
01:00:02,333 --> 01:00:05,499
লরির আলো জ্বালাতে হবে ।এসে তৈরী হও ।
667
01:00:06,625 --> 01:00:07,749
ঠিক আছে আমি আসছি ।
668
01:00:08,666 --> 01:00:10,499
চলো তৈরী হই গিয়ে ।
669
01:00:17,083 --> 01:00:18,999
♪ "Beautiful one like a ringlet one!" ♪
670
01:00:19,083 --> 01:00:21,582
♪ "Who will save you poor one?" ♪
671
01:00:21,666 --> 01:00:23,749
♪ "Dullah Bhatti is here for you." ♪
672
01:00:23,833 --> 01:00:25,999
♪ "The Dullah married off ♪
♪ his daughter." ♪
673
01:00:26,083 --> 01:00:28,207
♪ "He gave a measure of sugar!" ♪
674
01:00:28,291 --> 01:00:30,665
♪ "The girl's shawl is torn." ♪
675
01:00:30,750 --> 01:00:32,790
♪ "Who will stitch her shawl?" ♪
676
01:00:32,875 --> 01:00:34,999
♪ "The landlords ravished her." ♪
677
01:00:35,083 --> 01:00:36,999
♪ "Beautiful one like a ringlet one!" ♪
678
01:00:37,083 --> 01:00:39,332
♪ "Who will save you poor one?" ♪
679
01:00:39,416 --> 01:00:41,499
♪ "Dullah Bhatti is here for you." ♪
680
01:00:41,583 --> 01:00:43,707
♪ "Beautiful one like a ringlet one!" ♪
681
01:00:43,791 --> 01:00:45,832
♪ "Who will save you poor one?" ♪
682
01:00:45,916 --> 01:00:47,999
♪ "Dullah Bhatti is here for you." ♪
683
01:00:48,083 --> 01:00:50,165
♪ "Beautiful one like a ringlet one!" ♪
684
01:00:50,250 --> 01:00:52,499
♪ "Who will save you poor one?" ♪
685
01:00:52,583 --> 01:00:56,665
♪ "Dullah Bhatti is here for you. ♪
♪ Who will save you poor one?" ♪
686
01:00:56,750 --> 01:00:57,999
♪ "Dullah Bhatti is here for you. ♪
687
01:00:58,083 --> 01:01:01,082
♪ Who will save you poor one? ♪
♪ Beautiful one like a ringlet one!" ♪
688
01:01:02,458 --> 01:01:03,832
সবাই শুনুন ।
689
01:01:04,000 --> 01:01:06,665
এদিকে আসো ।
690
01:01:07,000 --> 01:01:09,082
আসছি বাপুজী ।
691
01:01:09,500 --> 01:01:11,249
চলো সবাই ওদিকে ।
692
01:01:12,166 --> 01:01:14,915
সবাই শোনো ,আমি কিছু বলবো ।
693
01:01:16,500 --> 01:01:20,665
এভাবে ক্রিকেট পিচ বানিয়ে কিছুই হবে না !
694
01:01:20,750 --> 01:01:21,832
কেন ?
- কেন বাপুজী ?
695
01:01:21,916 --> 01:01:26,749
আমি বলতে চাচ্ছি আমরা এই গ্রামে গার্লস হাই স্কুল বানাবো ।
696
01:01:28,750 --> 01:01:29,832
মেয়েরা খুশী হইছে ।
697
01:01:31,083 --> 01:01:34,999
আমি ওয়াদা করলাম,এই স্কুল প্রতিষ্ঠা হলে..
698
01:01:35,083 --> 01:01:38,915
..মেট্রিক পাস করার জন্য মেয়েদের গ্রামের বাইরে যেতে হবে না ।
699
01:01:40,250 --> 01:01:43,999
And one more thing, the
first brick for the school..
700
01:01:44,083 --> 01:01:49,165
..আর স্কুল তৈরীর প্রথম ইট আমি রাখবো না,মাটিও রাখবে না..
701
01:01:49,250 --> 01:01:53,499
..প্রথম কাজটা সেই করবে যে আমাকে এই বুদ্ধিটা দিয়েছে ।মিস জারা হায়াত খান ।
702
01:02:00,666 --> 01:02:07,665
এদিকে আসো ।
703
01:02:09,375 --> 01:02:12,499
বাপুজী আমি কিভাবে.....
- কেন রে মা ?
704
01:02:13,208 --> 01:02:17,082
এতটুকু বয়সে আমাকে এত বড় বড় গুরুত্বপূর্ন কথা বোঝালে আর..
705
01:02:17,583 --> 01:02:19,082
এইটুক ছোট কাজ করতে পারবে না ?
706
01:02:19,750 --> 01:02:20,832
এসো এদিকে ।
707
01:02:42,000 --> 01:02:43,082
ওই কামলি !
708
01:02:43,500 --> 01:02:47,499
আমি গিন্ধা সিং ।তোমারে পছন্দ করি ।
709
01:03:12,375 --> 01:03:14,999
আমি দর্শন সিং..
710
01:03:15,083 --> 01:03:16,832
তোর জন্য মরতে পারি ।
711
01:03:26,916 --> 01:03:31,082
মাটি এটা কি লরির অনুষ্ঠান ?
- না ! এটা তোর বাপুজীর অনুষ্ঠান ।
712
01:03:32,291 --> 01:03:38,082
তার মানে ?
- আমাদের সময়ে প্রেম পিরিতি লোকে খারাপ চোখে দেখতো ।
713
01:03:38,666 --> 01:03:41,665
আর তারমধ্যে আমি হলাম মাদ্রাজী,আর উনি পাঞ্জাবী ।
714
01:03:42,583 --> 01:03:46,249
তো উনি লরির এক রাতে সবার সামনে আমাকে বিয়ের প্রস্তাব দেয় ।
715
01:03:46,875 --> 01:03:50,249
আমার বাবা-মা কিছু বলেনি ।আর আমাদের বিয়েও হয়ে যায় ।
716
01:03:51,083 --> 01:03:52,999
তারপর যখন এই গ্রামে এসে আমরা লরি পালন করতে লাগলাম..
717
01:03:53,083 --> 01:03:58,165
..তখন উনি এই প্রথা চালু করলেন ।কোন ছেলে মেয়েকে পছন্দ করলে..
718
01:03:58,250 --> 01:03:59,832
..লরির রাতে সবার সামনে প্রস্তাব দেবে ।
719
01:04:00,250 --> 01:04:01,999
মেয়ে যদি প্রত্যাখান করে তাহলে চুপচাপ..
720
01:04:02,083 --> 01:04:04,582
..আগুনে তীর ছুড়ে দেবে ।
721
01:04:04,916 --> 01:04:06,999
আর যদি রাজী থাকে তাহলে সবার সামনে ছেলের নাম ধরে ডাকবে..
722
01:04:07,083 --> 01:04:09,332
..ডাকতে ডাকতে গলা ফাটাবে ।
723
01:04:09,833 --> 01:04:11,665
তারপর তাদের বিয়ে দিয়ে দেয়া হয় ।
724
01:04:12,041 --> 01:04:14,999
এটা তো দারুন প্রথা ।এর মানে..
725
01:04:15,083 --> 01:04:19,082
..ছেলে-মেয়ে উভয়ই যখন রাজি তখন কি করবে কাজী !
726
01:04:19,541 --> 01:04:21,415
স্বরস্বতী কর.....
727
01:04:25,291 --> 01:04:29,999
আমার মাদ্রাজী প্রিয়তমা,আমি চৌধুরী সুমের সিং..
728
01:04:30,083 --> 01:04:32,999
..আগামী সাত জনমের তোমাকেই চাইছি ।
729
01:04:41,625 --> 01:04:42,707
করে ফেলেছি ।
730
01:04:44,000 --> 01:04:45,082
আয় তুই !
731
01:04:46,750 --> 01:04:47,832
আমি ওকে ঠিক করছি !
732
01:04:49,333 --> 01:04:52,999
আরে এসে পড় !
733
01:05:03,750 --> 01:05:06,165
আরে ! এ কি ! প্রস্তাব প্রত্যাখান !?
734
01:05:06,333 --> 01:05:12,082
মাটি কি করলেন ?
বাপুজির আর কোন সুযোগ নেই ?
735
01:05:12,541 --> 01:05:15,999
উনাকে বলে দে আমার সাথে সাত জনম কাটাতে হলে..
736
01:05:16,083 --> 01:05:19,082
..কিছু ওয়াদা পূরন করতে হবে ।রাজি আছে ?
737
01:05:19,166 --> 01:05:21,499
ওয়াদা ? কেমন ওয়াদা ?
738
01:05:23,500 --> 01:05:25,165
বাপুজী তীর ফেলেই দাও !
739
01:05:26,500 --> 01:05:29,165
দিলাম ফেলে ।
740
01:05:30,916 --> 01:05:40,332
741
01:05:40,500 --> 01:05:45,082
"l would sacrifice my life for you
if only l could know what you want."
742
01:05:45,250 --> 01:05:49,249
"l would agree to everything,
my beautiful one."
743
01:05:49,333 --> 01:05:54,749
"l would sacrifice my life for you
if only l could know what you want."
744
01:05:54,916 --> 01:05:58,749
"l would agree to everything,
my beautiful one."
745
01:05:58,833 --> 01:06:01,999
"l would sacrifice
my life for you."
746
01:06:02,083 --> 01:06:06,999
"l know you very, νery well."
747
01:06:07,166 --> 01:06:11,999
"lf you want to be with me then,
you better fulfil what l ask of you."
748
01:06:12,166 --> 01:06:16,749
"l know you very, νery well."
749
01:06:16,916 --> 01:06:21,749
"lf you want to be with me then, you
better fulfil what l ask of you."
750
01:06:21,833 --> 01:06:27,582
"l know you very, νery well."
751
01:06:27,666 --> 01:06:30,082
"Hey, you are my life."
752
01:06:32,250 --> 01:06:34,832
"You are my beloved."
753
01:06:36,250 --> 01:06:38,749
"The festival of Lodi is here?"
754
01:06:38,833 --> 01:06:41,165
"Take your partners?"
755
01:06:41,250 --> 01:06:43,582
"Grasp the wrist of your beloved."
756
01:06:43,666 --> 01:06:45,999
"And never let it go."
757
01:06:46,083 --> 01:06:48,457
"Never let it go."
758
01:06:48,541 --> 01:06:50,832
"Don't tell lies."
759
01:06:50,916 --> 01:06:53,249
"Don't be guilty of blasphemy?"
760
01:06:53,333 --> 01:06:57,749
"Every oath you swear,
has been broken by you."
761
01:06:57,833 --> 01:07:00,832
"Been broken by you"
762
01:07:03,000 --> 01:07:05,999
"As soon as the sun
sets every evening..
763
01:07:06,083 --> 01:07:07,749
..you drink with your cronies."
764
01:07:07,833 --> 01:07:12,582
"The sun goes down and you get drunk.
What sort of life is this?"
765
01:07:16,416 --> 01:07:20,999
"You're perfectly right and
henceforth l shall keep it in mind."
766
01:07:21,166 --> 01:07:25,832
"Just let me drink today, from
tomorrow, l shall not touch a drop."
767
01:07:26,250 --> 01:07:31,999
"Yes, now, he will come
straight home at sundown."
768
01:07:32,083 --> 01:07:36,207
"l would sacrifice my life for you."
769
01:07:36,291 --> 01:07:40,999
"My dear one, my fair one,
my handsome one, my beloved."
770
01:07:41,083 --> 01:07:45,915
"My life, oh, dear one.
Oh, beautiful one."
771
01:08:00,000 --> 01:08:04,082
"Everyday, l see you playing cards.
More beloved than me.."
772
01:08:04,166 --> 01:08:09,665
"..are your fives,
sixes and sevens?"
773
01:08:09,750 --> 01:08:10,832
"Why?"
774
01:08:13,333 --> 01:08:18,082
"My card playing
foolishness will end forever."
775
01:08:18,250 --> 01:08:23,082
"Now, there will be only two cards
in my life, the king and the queen."
776
01:08:24,250 --> 01:08:28,915
"My life will be yours if you
give up these decks of cards."
777
01:08:29,166 --> 01:08:34,707
"l know you very, νery well."
778
01:08:34,791 --> 01:08:37,415
"Hey, you are my life."
779
01:08:39,500 --> 01:08:42,082
"You are my beloved."
780
01:08:43,583 --> 01:08:45,999
"The festival of Lodi is here?
781
01:08:46,083 --> 01:08:48,415
"Take your partners?"
782
01:08:48,500 --> 01:08:50,832
"Grasp the wrist of your beloved."
783
01:08:50,916 --> 01:08:53,165
"And never let it go?"
784
01:08:53,250 --> 01:08:55,749
"Never let it go"
785
01:08:55,833 --> 01:08:58,082
"Don't tell lies?"
786
01:08:58,166 --> 01:09:00,499
"Don't be guilty of blasphemy?"
787
01:09:00,583 --> 01:09:04,999
"Every oath you swear,
has been broken by you."
788
01:09:05,083 --> 01:09:08,082
"Been broken by you."
789
01:09:17,500 --> 01:09:22,082
"Whenever l ask you to bring
something, you can never remember."
790
01:09:22,416 --> 01:09:27,165
"l asked you for some ribbons
for my hair and you bought sweets."
791
01:09:30,833 --> 01:09:35,499
"Now, l have this notebook
in which l will write.."
792
01:09:35,583 --> 01:09:40,415
"..so that l can bring
exactly what you ask me to get."
793
01:09:40,666 --> 01:09:46,415
"Yes, slowly, he will mend
his ways completely.. yes?"
794
01:09:46,500 --> 01:09:50,624
"l would sacrifice my life for you."
795
01:09:50,708 --> 01:09:55,415
"My beautiful one, my
innocent one, my life, my beloved."
796
01:09:55,500 --> 01:10:00,832
"My dear one, my fair one,
my handsome one, my beloved."
797
01:10:12,000 --> 01:10:16,665
"Whether you change or you don't,
you will always be mine."
798
01:10:16,833 --> 01:10:21,749
"l want that in every
birth you should be mine."
799
01:10:29,000 --> 01:10:33,749
"Beloved, in every birth,
l'm your worshipper."
800
01:10:33,833 --> 01:10:38,832
"You were mine, you are mine
and you will always be mine."
801
01:10:38,916 --> 01:10:44,582
"Yes, without you, he will be lost."
802
01:10:44,666 --> 01:10:50,915
"l would sacrifice my life for you."
803
01:11:08,916 --> 01:11:10,999
"lt's the season of Lodi."
804
01:11:11,083 --> 01:11:12,999
"Make pairings."
805
01:11:13,083 --> 01:11:17,082
"Grasp the wrist of your beloved,
and never let it go."
806
01:11:17,166 --> 01:11:19,165
"Do not lie."
807
01:11:19,250 --> 01:11:21,249
"Don't be guilty of blasphemy."
808
01:11:21,333 --> 01:11:25,665
"Every oath you swear,
has been broken by you."
809
01:11:40,750 --> 01:11:43,832
বাপুজী তুমি এখানে বসে আছো ?
810
01:11:44,250 --> 01:11:46,082
মা তোমাকে খুজতে পাঠিয়েছে ।
811
01:11:46,250 --> 01:11:48,665
খাবার ঠান্ডা হয়ে যাচ্ছে ।জলদি চলো ।আমাকে যেতে হবে ।
812
01:11:49,000 --> 01:11:51,415
এদিকে আয় ।বস ।
813
01:11:56,208 --> 01:11:58,749
কি হয়েছে বাপুজী? কি দেখছো তুমি ?
814
01:12:02,500 --> 01:12:07,332
আমার সারা জীবনের পরিশ্রম দেখছি ।আমার গ্রাম ।
815
01:12:09,708 --> 01:12:11,999
এই গ্রাম নিয়ে এখন আমি গর্ব করতে পারি ।
816
01:12:12,083 --> 01:12:15,165
এক সময় এখানে কিছু ছিলো না ।আমিই করেছি সবকিছু ।
817
01:12:17,750 --> 01:12:18,999
কিন্তু গতকাল..
818
01:12:19,083 --> 01:12:23,165
..গতকাল ওই মেয়েটা এমন একটা সরল প্রশ্ন করলো তাতে আমার উপলদ্ধি হয়েছে..
819
01:12:23,250 --> 01:12:28,832
..আমি গ্রামের জন্য তেমন কিছু করতেই পারিনি ।
820
01:12:31,666 --> 01:12:34,749
সারা জীবনে আমি কতটুকুই বা করতে পেরেছি ?
821
01:12:35,750 --> 01:12:37,499
আমি যখন থাকবো না এই গ্রাম তো নি:স্ব হয়ে যাবে ।
822
01:12:38,291 --> 01:12:39,749
সবকিছু অসর্ম্পূন থাকবে ।
823
01:12:42,750 --> 01:12:44,999
তাই আমি একটা স্বপ্ন দেখছি..
824
01:12:45,083 --> 01:12:50,582
..জানি না পূরন হবে কি না....
- কি স্বপ্ন বাপুজী ?
825
01:12:55,000 --> 01:13:00,415
আমি আর তোর মা যখন থাকবো না তখন তুই আমার সাইকেলে গ্রাম ঘুরবি ।
826
01:13:01,166 --> 01:13:04,915
তোর বউ তোর পিছনে থাকবে ।গ্রাম অভিভাবকহীন থাকবে না তখন ।
827
01:13:05,250 --> 01:13:07,415
তখন কোন কিছু অপূর্ন থাকবে না ।আমি এই স্বপ্নই দেখছি ।
828
01:13:08,333 --> 01:13:09,832
তো এই স্বপ্ন কেন পূরন হবে না ?
829
01:13:12,000 --> 01:13:17,082
আরে তুই তো এখন স্কোয়ডন লিডার বীর প্রতাপ সিং..
830
01:13:17,166 --> 01:13:19,665
..শহুরে জীবনে ব্যস্ত থাকবি ।গ্রামে কেনই বা আসবি ?
831
01:13:19,750 --> 01:13:22,165
বাপুজী,সবার আগে আমি তোমার ছেলে ।তারপর অন্য পরিচয় ।
832
01:13:22,666 --> 01:13:24,749
তুমি স্বপ্ন দেখছো ।আমি নিশ্চই তা পূরন করবো ।
833
01:13:25,416 --> 01:13:26,749
শুধু সাইকেলই চালাবো না ।
834
01:13:27,041 --> 01:13:30,999
হেলিকপ্টারও চালাবো ।এখন ঘরে চলো ।
835
01:13:31,083 --> 01:13:35,082
নয়তো মাটি বকবে ।
- আরেকটা ব্যাপার ।
836
01:13:38,833 --> 01:13:46,165
স্বপ্নে তোর সাইকলে যে মেয়েটা বসেছিলো ওকে আমি দেখেছি ।
837
01:13:55,583 --> 01:13:57,499
মনে হচ্ছে আজ তুমি সকাল বেলায়ই মাতাল হইছো !
838
01:13:58,250 --> 01:14:00,499
বাপুজী সে পাকিস্তানী ।
839
01:14:00,875 --> 01:14:04,082
পাকিস্তানী,চাইনিজ,জাপানিজ..আমি এসব দেখি নাই !
840
01:14:05,000 --> 01:14:08,082
আমি তো শুধু এটা দেখছি যে..
841
01:14:08,166 --> 01:14:14,249
..যখন মেয়েটা তোর পেছনে সাইকেলে থাকবে ..
842
01:14:14,333 --> 01:14:19,415
..ওর হাতটা তোর কাধে থাকবে ।ওই হাত কোনদিনই সরিয়ে নেবে না ।
843
01:14:19,500 --> 01:14:26,582
তোকে ছেড়ে কখনোই যাবে না ।আয় এখানে,শোন....
844
01:14:26,666 --> 01:14:32,749
একটা ছেলের জীবনে যখন একটা ভালো মেয়ে আসে..
845
01:14:32,833 --> 01:14:34,415
..তখন তার জীবন পূর্ন হয় ।
846
01:14:35,500 --> 01:14:37,999
আমি সুমের সিং তোর মা ছাড়া অসর্ম্পূন ।আর তুই..
847
01:14:38,083 --> 01:14:45,165
..স্কোয়াডন লিডার বীর প্রতাপ সিং...
848
01:14:45,250 --> 01:14:48,249
..অসর্ম্পূন জারা হায়াত খান ছাড়া ।
849
01:14:49,083 --> 01:14:50,999
এই জন্যই তুই জলদি...
850
01:14:51,083 --> 01:14:54,665
..তোর মনের কথাটা ওকে বলে দে ।
851
01:14:55,500 --> 01:14:57,332
নয়তো দেরী হয়ে যাবে ।
852
01:15:02,500 --> 01:15:03,582
বাপুজী,একটা কথা বলি ?
- বল ।
853
01:15:04,000 --> 01:15:07,082
মেয়েটা যদি সাইকলে বসেই..
854
01:15:07,166 --> 01:15:08,415
..তাহলে কি যেতে পারি আমরা ?
855
01:15:08,500 --> 01:15:10,165
আমি গিয়ে বলবো ওকে ?
856
01:15:10,333 --> 01:15:11,999
না ।আমিই বলবো ।
- আমি বলে আসি ?
857
01:15:12,083 --> 01:15:16,415
আমি বলে দিবো ?
- ও তো আর পড়ে যাবে না ?তাড়াহুড়ো কিসের ?
858
01:15:16,500 --> 01:15:18,374
আরে বিয়ে আমার না আপনার !!!?
- একই কথা !
859
01:15:18,458 --> 01:15:24,582
একই কথা কেমনে !!!
- না মানে..... !
860
01:15:33,458 --> 01:15:36,415
যেতে পারি মাটি ?
- আরো চলে যাচ্ছিস ?
861
01:15:37,416 --> 01:15:38,999
যাওয়ার অনুমতি পাবি যদি...
862
01:15:39,083 --> 01:15:41,415
আবার আসার ওয়াদা করিস ।
863
01:15:42,875 --> 01:15:43,999
ওয়াদা করলাম ।
864
01:15:44,083 --> 01:15:48,165
কিন্তু এর বদলে আপনাকেও একটা কিছু দিতে হবে ?
865
01:15:48,333 --> 01:15:49,415
কি ?
866
01:15:50,708 --> 01:15:51,999
আজ থেকে..
867
01:15:52,083 --> 01:15:54,332
..আপনাকে বেবে ডাকতে পারি ?
868
01:16:12,625 --> 01:16:13,915
আমাদের এখন যেতে হবে ।
869
01:16:14,750 --> 01:16:18,082
নয়তো দেরী হবে ।
- আমি রেডি ।ব্যাগ নিয়ে আসছি ।
870
01:16:20,583 --> 01:16:23,082
তুই যাচ্ছিস ?
- হ্যা ,মাটি ।
871
01:16:24,083 --> 01:16:27,582
তুমি বলেছিলে যেকোনভাবে লরির সময় আসতে ।তাই আসছি ।
872
01:16:28,916 --> 01:16:30,207
কিন্তু ছুটি মাত্র দুদিনের ছিলো ।
873
01:16:30,416 --> 01:16:32,082
রাতে গিয়ে অফিসে রিপোর্ট করতে হবে ।
874
01:16:32,375 --> 01:16:35,665
আমি জারাকে অমৃতসরের বাসে তুলে দেবো..
-একদম না !
875
01:16:36,333 --> 01:16:38,999
জারাকে একেবারে আতারী স্টেশনে নিয়ে ট্রেনে বসিয়ে দিবি ।
876
01:16:39,083 --> 01:16:41,082
একা একটা মেয়ে ।যদি কিছু হয়ে যায় তো ?
877
01:16:42,000 --> 01:16:44,915
একদিনেই তোমার এত প্রিয় হয়ে গেছে ?
878
01:16:45,500 --> 01:16:49,332
আগে তো তুমিই আমার যাবার সময় মন খারাপ করে থাকতে ।
879
01:16:49,500 --> 01:16:51,165
আজ নিজেই যেতে বলছো ?
880
01:16:52,000 --> 01:16:53,915
তোর বকবক শোনার সময় নেই ।
881
01:16:54,916 --> 01:16:57,999
তোর বন্ধুর জন্য কিছু মিষ্টি দিয়ে দিলাম ।
882
01:17:04,000 --> 01:17:07,415
গিন্দা কই ছিলি তুই ?
- বীরুর দেরী হয়ে যাচ্ছে ।
883
01:17:07,583 --> 01:17:09,999
পেট্রোল ভরতে গেছিলাম ।
- এটা ভরার সময় ?
884
01:17:10,083 --> 01:17:11,332
বাদ দাও ।
885
01:17:12,416 --> 01:17:13,582
দোয়া করো ।
886
01:17:13,666 --> 01:17:16,499
বেচে থাক ।
887
01:17:18,000 --> 01:17:19,665
ওকে বলবি তো ?
- অবশ্যই বলবো ।
888
01:17:19,750 --> 01:17:21,832
আমি বলে দেবো ?
- আর প্রেশার দিও না ।
889
01:17:21,916 --> 01:17:22,999
মাটি ,সামলাও একে ।
890
01:17:23,083 --> 01:17:24,582
তুই যাস কই ? এটা কি ?
891
01:17:25,000 --> 01:17:27,332
তোর জন্য নয় রে !
- আচ্ছা !
892
01:17:27,416 --> 01:17:29,915
ছেলের জন্য ?
- বাপুজী ।
893
01:17:32,083 --> 01:17:35,999
আরে কি করছিস ! এভাবে পা ছুতে হবে না ।
894
01:17:36,458 --> 01:17:37,540
কিন্তু মেয়ে বিদায় নেয়ার সময়..
895
01:17:37,625 --> 01:17:39,582
..সালাম করে বাবার দোয়া তো নিতে পারে ?
896
01:17:41,833 --> 01:17:44,082
বেচে থাকো মা ।
897
01:17:47,833 --> 01:17:51,082
তোমার বাবা-মাকে আমার একটা কথা বলবে ।
898
01:17:51,166 --> 01:17:52,249
জী ।
899
01:17:53,416 --> 01:17:56,999
তাদের বলবে ৬০ বছরের বুড়ো এক ইন্ডিয়ান..
900
01:17:57,083 --> 01:18:00,665
..তোমাদের সংস্কৃতিকে স্যালুট জানিয়েছে ।
901
01:18:31,000 --> 01:18:33,249
কতখন লাগবে যেতে ?
- আধা ঘন্টায় পৌছে যাবেন ।
902
01:18:33,666 --> 01:18:35,832
নিজেদের খেয়াল রেখো তোমরা ।
903
01:18:36,916 --> 01:18:38,665
বিদায় ।
904
01:18:45,750 --> 01:18:48,082
তোর কি মনে হয় ? বীরু বলতে পারবে ?
905
01:18:48,916 --> 01:18:52,165
সুমের সিংয়ের ছেলে ।কেন বলতে পারবে না ?
906
01:18:53,000 --> 01:18:54,832
আমি তোকে বলিনি ?
907
01:18:54,916 --> 01:18:58,999
আরে বাদ দে !
- আরে কি করলাম !
908
01:19:08,708 --> 01:19:11,582
স্কোয়াডন লিডার বীর প্রতাপ সিং অনেক ধন্যবাদ আপনাকে ।
909
01:19:12,000 --> 01:19:13,082
কিসের জন্য ?
910
01:19:14,083 --> 01:19:15,999
আপনি আমার একটা দিনের বদলে আমাকে..
911
01:19:16,083 --> 01:19:21,082
..সারা জীবনের জন্য এত মূল্যবান স্মৃতি আর মধুর কিছু সর্ম্পক উপহার দিয়েছেন ।
912
01:19:21,833 --> 01:19:25,999
একজন পাকিস্তানীর কাছে এটা ইন্ডিয়ানের ওয়াদা ছিলো ।
913
01:19:26,083 --> 01:19:29,499
....আমি তা পূরন না করলে সেটা দেশের প্রেস্টিজের ব্যাপার হতো ।
914
01:19:31,416 --> 01:19:35,082
আমার তো মনে হয় এখানে দাদীর অস্থী নিয়ে আসাটা একটা ছুতো ছিলো ।
915
01:19:36,000 --> 01:19:40,665
আমার ভাগ্যই আমাদের দুজনকে এখানে দেখা করিয়ে দিয়েছে ।
- আপনি ভাগ্যে বিশ্বাস করেন ?
916
01:19:41,750 --> 01:19:42,832
অবশ্যই ।
917
01:19:43,666 --> 01:19:47,082
আপনি বিশ্বাস করেন না ?
- আজ পর্যন্ত বিশ্বাস করতাম না ।
918
01:19:48,583 --> 01:19:49,665
কিন্তু এখন বিশ্বাস করতে শুরু করেছি ।
919
01:19:57,000 --> 01:19:58,499
আপনি সুস্থ আছেন তো ?
920
01:20:02,791 --> 01:20:04,582
আমি ঠিক আছি ।চলুন....
921
01:20:06,000 --> 01:20:07,249
ওহ..
922
01:20:09,833 --> 01:20:11,415
ঠিক কেমনে ? অনেক ব্যথা পেয়েছেন ।
923
01:20:12,000 --> 01:20:16,165
এখানে একটু বিশ্রাম নিন ।
- না,আমার ট্রেন চলে যাবে ।
924
01:20:16,666 --> 01:20:19,665
ট্রেন মিস হবে না ।
925
01:20:20,625 --> 01:20:24,915
আপনি আমার কাধে হাত রাখুন ।
926
01:20:25,666 --> 01:20:28,915
আপনার নুপুর ।
927
01:20:32,416 --> 01:20:33,999
আমি রাখছি ।পরে দিয়ে দেবো ।
928
01:20:34,708 --> 01:20:36,457
শক্ত করে ধরুন ।
929
01:20:44,041 --> 01:20:45,915
আপনি কতবার আমার জীবন বাচাবেন ?
930
01:20:48,666 --> 01:20:50,415
যতবার আপনি বিপদে পড়বেন ।
931
01:21:35,333 --> 01:21:37,499
আসলে এখানে সিট তেমন খালি নেই ।
932
01:21:38,291 --> 01:21:39,374
ক'দিন পরেই ঈদ ।
933
01:21:39,458 --> 01:21:41,082
এই সময় অনেক মানুষের ভীড় হয় ।
934
01:21:41,166 --> 01:21:43,832
আপনি চিন্তা করবেন না ।
935
01:21:44,416 --> 01:21:47,999
'যাত্রীদের অনুরোধ করা যাচ্ছে যে..'
936
01:22:09,250 --> 01:22:15,749
শুকরিয়া ।আপনি ভালো আছেন ।আমি মাত্রই লাহোরের ট্রেনে আসলাম ।
937
01:22:16,500 --> 01:22:19,082
কিরিতপুরেই যাচ্ছিলাম ।আপনাকে এখানে পেলাম ।
938
01:22:20,791 --> 01:22:23,999
আপনার বাবা চলে এসেছে ।তিনিই আমাকে পাঠিয়েছে ।
939
01:22:25,000 --> 01:22:27,582
বাড়ীতে ফোন করে বলুন আপনি ভালো আছেন ।
940
01:22:27,750 --> 01:22:29,165
সবাই আপনার জন্য অপেক্ষা করছে ।
941
01:22:32,833 --> 01:22:33,999
আপনার পরিচয়...
942
01:22:34,333 --> 01:22:37,915
উনি স্কোয়াডন লিডার বীর প্রতাপ সিং ।
943
01:22:38,416 --> 01:22:40,249
উনার কারনেই আমি এই পর্যন্ত আসতে পেরেছি ।
944
01:22:41,208 --> 01:22:44,082
আর উনি রাজা ।রাজা সিরাজী ।আমার হবুবর ।
945
01:23:09,000 --> 01:23:11,999
'লাহোর যেতে ইচ্ছুক সকল যাত্রীকে..
946
01:23:12,083 --> 01:23:14,999
..তাদের সিটে বসার অনুরোধ করা যাচ্ছে.'
947
01:23:15,083 --> 01:23:18,582
'আপনাদের যাত্রা শুভ হোক .'
948
01:23:19,250 --> 01:23:21,582
সিট পেয়ে গেছি ।এখনই চলে যাবো ।
949
01:23:24,416 --> 01:23:27,999
আমিও কত বড় পাগলী ! এত কথা বললাম অথচ..
950
01:23:28,083 --> 01:23:32,999
..রাজার ব্যাপারে বলতেই ভুলে গেছি
.- অনেক বড় ভুল করেছেন !
951
01:23:33,750 --> 01:23:34,832
জ্বী ?
952
01:23:38,916 --> 01:23:40,082
অনেক বড় ভুল করেছেন !
953
01:23:47,375 --> 01:23:50,915
জারা ,আমি একজন সাধারন মানুষ ।
954
01:23:52,250 --> 01:23:54,915
সহজ কথা বলি আর সহজ চিন্তাই করি ।
955
01:23:56,333 --> 01:23:57,999
কিন্তু এই প্রথম বাপুজী আর মাটির কারনে কঠিন চিন্তা..
956
01:23:58,083 --> 01:24:00,499
..করতে লাগলাম ।
957
01:24:03,000 --> 01:24:04,082
পুরো সময় আমি এটাই ভেবেছি..
958
01:24:04,166 --> 01:24:07,249
..কোন না কোন ভাবে আপনাকে যেতে দেবো না..
959
01:24:07,333 --> 01:24:12,415
..আর আপনাকে বলে দেবো আপনার যদি আমাকে পছন্দ হয়..
960
01:24:12,500 --> 01:24:18,415
..তাহলে আমরা দুজন বিয়ে করে ফেলবো ।
961
01:24:21,416 --> 01:24:22,999
আর আমরা পুরোটা জীবন গত দুদিনের মতই..
962
01:24:23,083 --> 01:24:24,999
..হেসেখেলে কাটাবো ।
963
01:24:27,291 --> 01:24:28,665
কিন্তু খোদার ইচ্ছে বোঝা দায় !
964
01:24:29,708 --> 01:24:32,999
পুরো রাস্তায় আমাকে আশা দিলো আর এখানে..
965
01:24:34,375 --> 01:24:36,499
পৌছতেই কাহিনী শেষ ।
966
01:24:43,750 --> 01:24:48,249
আপনি ভাবছেন আমি কেন এখন এসব বলছি ।
967
01:24:48,416 --> 01:24:50,915
প্লীজ ভুল বুঝবেন না ।
968
01:24:53,000 --> 01:24:57,082
আমি জানি যে আপনি অন্য আরেকজনের আমানত..
969
01:24:57,166 --> 01:25:04,249
..আর আমাদের মাঝে এমন কোন সর্ম্পকও নেই ।
970
01:25:04,333 --> 01:25:11,415
কিন্তু কখনো কোন সময় যদি একজন বন্ধুর দরকার হয়..
971
01:25:11,500 --> 01:25:15,582
..তাহলে মনে রাখবেন বর্ডারের ওপারে একজন..
972
01:25:15,666 --> 01:25:19,832
..নিজের জীবন দিতেও প্রস্তুত ।
973
01:25:28,375 --> 01:25:29,582
জারা ,আমাদের যেতে হবে ।
974
01:25:30,833 --> 01:25:31,999
জনাব বীর ।
975
01:25:32,083 --> 01:25:36,082
জারা আমাকে বলছে আপনি ওকে কতটা সাহায্য করেছেন ।
976
01:25:37,000 --> 01:25:38,165
এখন আমার পালা ।
977
01:25:39,041 --> 01:25:41,999
তো বলুন কিভাবে আপনার ঋণ শোধ করতে পারি ?
- জারাকে সব সময় সুখে রাখবেন ।
978
01:25:42,083 --> 01:25:46,165
ঋণ শোধ হয়ে যাবে ।
979
01:25:46,750 --> 01:25:48,999
কি বলছেন বীর সাহেব..
980
01:25:49,083 --> 01:25:52,749
আমার তো মনে হয় আপনি জারাকে ভালোবেসে ফেলেছেন ।
981
01:25:55,541 --> 01:25:58,665
ভালোবাসা কি তা তো আমি জানিই না ।কিন্তু এটা জানি,
982
01:26:00,458 --> 01:26:02,999
জারার জন্য অন্তর থেকে দোয়া করবো..
983
01:26:03,083 --> 01:26:06,165
..ওর চোখে যেন কোনদিন জল না আসে ।
984
01:26:07,083 --> 01:26:08,415
সব সময় যেন আনন্দে থাকে ।
985
01:26:10,500 --> 01:26:14,582
আপনি যদি এটাকে ভালোবাসা বলেন তাহলে মনে করুন এটাই ভালোবাসা !
986
01:26:16,541 --> 01:26:23,832
বীর সাহেব,আপনি আমার সামনেই আমার হবু স্ত্রী সর্ম্পকে বলছেন ।
987
01:26:25,625 --> 01:26:30,665
বুঝতে পারছি না এটাকে প্রশংসা বলবো নাকি অপমান বলবো !
988
01:26:32,833 --> 01:26:36,499
আপনি কিছু না বুঝলেই ভালো । সত্য এটাই যে আমি ওর কেউ হই না ।
989
01:26:37,833 --> 01:26:42,915
আর আপনি ওর সবকিছু ।
990
01:26:50,000 --> 01:26:51,082
খোদা হাফেজ ।
991
01:26:52,333 --> 01:26:53,415
চলো ।
992
01:27:04,041 --> 01:27:14,040
993
01:27:26,000 --> 01:27:31,082
♪ " ক্ষনিকের জন্য স্বপ্ন দেখা " ♪
994
01:27:31,250 --> 01:27:36,749
♪ "তারপর তুমি আর আমি যে যার পথে চলললাম " ♪
995
01:27:37,500 --> 01:27:42,665
♪ "ক্ষনিক সময় ছিলো অন্তরের ভালোবাসা " ♪
996
01:27:42,750 --> 01:27:55,082
♪ "তারপর তুমি আর আমি যে যার পথে চলললাম " ♪
997
01:28:14,625 --> 01:28:19,582
♪ "তুমি ছিলে নাকি ছিলো কোন স্বপ্নিল আলো ?" ♪
998
01:28:19,666 --> 01:28:25,999
♪ "তুমি ছিলে নাকি ছিলো কোন পুস্ফটিত কলি ?" ♪
999
01:28:26,083 --> 01:28:31,165
♪ "তুমি ছিলে নাকি ছিলো স্বপ্নের আকাশের কোন চাদ ?" ♪
1000
01:28:31,250 --> 01:28:36,915
♪ "তুমি ছিলে নাকি ছিলো কোন সুখের আকাশ ?" ♪
1001
01:28:37,416 --> 01:28:42,499
♪ "তুমি ছিলে নাকি ছিলো কোন সদ্য ফোটা ফুল ?" ♪
1002
01:28:42,583 --> 01:28:48,832
♪ "তুমি ছিলে নাকি ছিলো আমার নতুন কোন পৃথিবী ?" ♪
1003
01:28:48,916 --> 01:28:53,915
♪ " ক্ষনিকের জন্য স্বপ্ন দেখা " ♪
1004
01:28:54,083 --> 01:29:00,082
♪ "তারপর তুমি আর আমি যে যার পথে চলললাম " ♪
1005
01:29:00,416 --> 01:29:05,415
♪ "ক্ষনিকে সময় ছিলো অন্তরের ভালোবাসা " ♪
1006
01:29:05,500 --> 01:29:12,832
♪ "তারপর তুমি আর আমি যে যার পথে চলললাম " ♪
1007
01:29:23,166 --> 01:29:24,749
786.
1008
01:29:29,000 --> 01:29:30,082
ডিনারের সময় ।
1009
01:29:32,791 --> 01:29:36,582
আপনার ভিজিটিং টাইম শেষ ।
1010
01:29:37,125 --> 01:29:38,582
আপনাকে এখন যেতে হবে ।
1011
01:29:50,000 --> 01:29:51,082
আমি কাল আবার আসবো ।
1012
01:29:52,666 --> 01:29:55,915
আপনার গল্পটা অস্পূর্নই রয়ে গেলো ।
1013
01:29:56,625 --> 01:29:57,707
চলুন ম্যাডাম ।
1014
01:30:10,458 --> 01:30:11,999
ওই ৭৮৬....
1015
01:30:12,083 --> 01:30:13,999
১০ মিনিট পর প্লেট নিতে লোক পাঠাবো ।
1016
01:30:14,166 --> 01:30:17,499
জলদি খেয়ে নে ।নয়তো খালি পেটে থাকতে হবে ।
1017
01:30:20,083 --> 01:30:24,999
আপনি কি কখনো ভেবে দেখেছেন উনার নাম্বার ৭৮৬ কিভাবে হলো ?
1018
01:30:25,333 --> 01:30:26,415
মানে ?
1019
01:30:27,833 --> 01:30:32,999
আশ্চর্যের ব্যাপার..এখানে অসংখ্য কয়েদীর ভীড়ে...
1020
01:30:33,083 --> 01:30:39,082
বিসমিল্লাহর এই নাম্বার একজন হিন্দুর ভাগ্যে কি করে এলো ?
1021
01:30:43,000 --> 01:30:46,999
এটা কোন মামুলি ব্যাপার না ।এটা আল্লাহর রহমত ।
1022
01:30:48,416 --> 01:30:54,665
এটাই বোঝায় যে এ আল্লাহর এক বান্দা ।
1023
01:30:56,000 --> 01:30:57,082
এর যথাযথ সম্মান দাও ।
1024
01:30:59,416 --> 01:31:01,999
এরপর যখন ওর সাথে অশোভন আচরন করবেন..
1025
01:31:02,083 --> 01:31:04,665
..তখন আমার কথাটা ভেবে দেখবেন ।
1026
01:32:09,958 --> 01:32:13,624
মিষ্টি ।আম্মা আপনার জন্য পাঠিয়েছে ।
1027
01:32:16,875 --> 01:32:20,374
খেয়ে দেখুন ।আম্মা অনেক যত্ন করে বানিয়েছে ।
1028
01:32:31,958 --> 01:32:34,707
কি হইছে ? আপনি এগুলো খান না ?
1029
01:32:36,208 --> 01:32:44,457
না,না ।আসলে আমার মা-ও ঠিক এরকম মিষ্টি বানাতো ।
1030
01:32:46,875 --> 01:32:50,290
মায়ের হাতের খাবার সব সময়ই একই স্বাদের ।
1031
01:32:51,625 --> 01:32:54,707
আরেকটু নিতে পারি ?
1032
01:32:55,416 --> 01:32:57,374
অবশ্যই ।আপনার জন্যই তো ।
1033
01:33:01,291 --> 01:33:05,207
আপনার মাকে বলবেন তিনি টিফিন বক্সে..
1034
01:33:05,291 --> 01:33:09,124
..আমার শৈশবের কথা মনে করিয়ে দিয়েছেন ।
1035
01:33:10,625 --> 01:33:11,707
দারুন ।
1036
01:33:14,958 --> 01:33:17,540
সারা রাত আমি আমার মাকে আপনার সর্ম্পকে বলেছি ।
1037
01:33:19,375 --> 01:33:21,124
মা শুনে কেদেছে আর ঘুমাতেই পারেনি ।
1038
01:33:22,208 --> 01:33:24,124
কিন্তু আমি সকাল পযন্ত অপেক্ষা করতে থাকি ।
1039
01:33:25,458 --> 01:33:29,457
আপনি এখানে কিভাবে আসলেন,এটাই ভাবতে লাগলাম ।
1040
01:33:30,833 --> 01:33:35,124
এই কাহিনী ওই স্টেশনেই কেন শেষ হলো না ?
1041
01:33:38,458 --> 01:33:42,457
আমার কাহিনী ওখানে শেষই হতো না ।
1042
01:33:44,791 --> 01:33:49,790
কারন ততখন পর্যন্ত তো সেটা ছিলো বীরের ভালোবাসার প্রকাশ
1043
01:33:51,875 --> 01:33:55,624
জারার ভালোবাসা তো মাত্র শুরু হলো ।
1044
01:33:57,958 --> 01:34:05,207
আর জারার মনের কথা না জানা পর্যন্ত বীরের কাহিনী আর..
1045
01:34:05,291 --> 01:34:12,207
..জারার ভালোবাসা দুটোই অসম্পূর্ন ছিলো ।
1046
01:34:17,125 --> 01:34:21,790
জাহাংগীর হায়াত খান ।জারার বাবা ।লাহোরের ধনাঢ্য ব্যক্তি ।
1047
01:34:24,125 --> 01:34:29,290
যখন থেকে পাকিস্তানের সৃষ্টি তখন থেকেই লাহোরের হায়াত খান পরিবারের নাম..
1048
01:34:30,125 --> 01:34:34,290
..সম্মানের সাথে উচ্চারিত হতো ।
1049
01:34:37,833 --> 01:34:42,124
জাংহাগীর হায়াত খানকে রাজনীতির মাঠে সাহায্য করেন..
1050
01:34:43,125 --> 01:34:46,457
..আবুল সিরাজী ।
1051
01:34:49,208 --> 01:34:52,207
লাহোরের আরেকজন ধনাঢ্য ব্যক্তি তিনি ।
1052
01:34:52,291 --> 01:34:55,540
তিনিই রাজা সিরাজির বাবা ।
1053
01:34:58,500 --> 01:35:02,207
জারা আর রাজার বিয়ে কোন সাধারন সিদ্ধান্ত ছিলো না ।
1054
01:35:03,291 --> 01:35:06,707
এর পেছনে সুদূরপ্রসারী চিন্তাভাবনা ছিলো ।
1055
01:35:08,125 --> 01:35:09,207
এমন মুহুর্তে..
1056
01:35:09,291 --> 01:35:12,207
কান্ডজ্ঞানহীনের মত একাই..
1057
01:35:12,291 --> 01:35:13,707
..ইন্ডিয়া চলে আসে ।
1058
01:35:14,708 --> 01:35:19,957
আর এমন ভুল মাফ করার লোক জাহাংগীর হায়াত খান নন ।
1059
01:35:21,375 --> 01:35:25,207
এক মাস হলো জারা ঘরে ফিরেছে..
1060
01:35:25,291 --> 01:35:28,207
..অথচ এখনো ওর বাবা ওর সাথে কথা বলেনি ।
1061
01:35:29,125 --> 01:35:31,207
হায় আল্লাহ ! আন্টি আমি তো আনন্দে মরেই যাবো..
1062
01:35:31,291 --> 01:35:37,374
..কত সুন্দর গয়না দেখেন !
1063
01:35:37,458 --> 01:35:39,290
আমার মনে হয় এটা রাজা মিয়ার পছন্দ ।
1064
01:35:39,916 --> 01:35:46,124
জারা আসলে খুবই ভাগ্যবতী ।রাজা মিয়ার মত বর পেয়েছে ।রাজা মিয়ার সব আছে ।
1065
01:35:46,208 --> 01:35:50,707
এ ব্যাপারে তো কোন সন্দেহ নেই ।আল্লাহর শুকরিয়া ।
1066
01:35:51,125 --> 01:35:54,290
এরচেয়ে ভালো জোড়া হতেই পারে না ।ওদের জন্য দোয়া কর ।
1067
01:35:54,416 --> 01:35:58,957
"সীমান্তের ওপারে একজন রয়েছে যে আপনার জন্য জীবনও দিতে পারবে "
1068
01:36:00,291 --> 01:36:05,040
মা,তুমি কি বাবার জন্য দিতে পারবে ?
1069
01:36:06,708 --> 01:36:10,040
বোকার মত কথা ।আমার স্বামী ।তার জন্য যেকোন কিছুই করতে পারি ।
1070
01:36:10,791 --> 01:36:13,290
বাবা কি আপনার জন্য জীবন দিতে পারি ?
1071
01:36:14,458 --> 01:36:16,207
এ কেমন ফালতু প্রশ্ন !
1072
01:36:16,291 --> 01:36:17,874
আল্লাহ যেন এমন পরিস্থিতি তৈরি না করেন ।
1073
01:36:19,791 --> 01:36:21,707
যদি এমন পরিস্থিতির সৃষ্টি হয় তাহলে ?
1074
01:36:22,791 --> 01:36:26,540
তুমি কি পুরো বিশ্বাসের সাথে বলতে পারো বাবা তোমার জন্য জীবন দিতে পারবে ?
1075
01:36:26,916 --> 01:36:28,124
পাগল হয়ে গেছিস নাকি ?
1076
01:36:28,541 --> 01:36:31,457
শাব্বু একটু লেবু দে ।আমার হাত খসখসে হয়ে গেছে ।
1077
01:36:31,583 --> 01:36:35,624
তার মানে তুমি পুরো বিশ্বাসের সাথে বলতে পারছো না ?
1078
01:36:40,541 --> 01:36:44,207
একজন নারী আর একজন পুরুষের..
1079
01:36:44,291 --> 01:36:47,374
..ভালোবাসার মধ্যে অনেক পার্থক্য ।
1080
01:36:49,541 --> 01:36:54,540
একজন নারী নিজের সবকিছু দিয়ে মন থেকে ভালোবাসে ।
1081
01:36:55,541 --> 01:36:58,624
ছেলেদের মধ্যে এত ভালোবাসার সাহস নেই ।
1082
01:37:00,541 --> 01:37:03,707
আমি জানি তুই কেন এ প্রশ্ন করছিস ।
1083
01:37:04,625 --> 01:37:07,290
রাজার কাছ থেকে এরকম আশা করিস না ।
1084
01:37:09,208 --> 01:37:13,707
তুই শুধু নিজের দায়িত্ব পালন করে যাবি যোগ্য স্ত্রীর মত ।
1085
01:37:14,541 --> 01:37:18,374
আর আমার বিশ্বাস সেও তার দায়িত্ব পালন করবে ।
1086
01:37:21,041 --> 01:37:22,874
কিন্তু সে তো আর আমার জন্য জীবন দিতে প্রস্তুত নয় ?
1087
01:37:23,625 --> 01:37:25,124
পাগলের মত কি বলছিস !
1088
01:37:25,208 --> 01:37:28,207
নে শাব্বু তুই লাগা মেহেদী ।এই মেয়ে আমাকে পাগল করে ছাড়বে !
1089
01:37:28,291 --> 01:37:32,790
"সীমান্তের ওপারে একজন রয়েছে যে আপনার জন্য জীবনও দিতে পারবে"
1090
01:37:34,125 --> 01:37:40,290
কিন্তু আমি এমন একজনকে চিনি যে আমার জন্য হাসতে হাসতে জীবন দিতে পারে ।
1091
01:37:45,541 --> 01:37:51,207
একজন মানুষ যার দৃষ্টিতে সততা আর কথায় রয়েছে সম্মান ।
1092
01:37:51,291 --> 01:37:57,207
একজন মানুষ যে নিজের সর্বস্ব দিয়ে ভালোবাসতে জানে ।
1093
01:37:57,291 --> 01:38:04,207
এমন ব্যক্তি যে কি না পার্থক্য দেখে না..
1094
01:38:04,291 --> 01:38:10,374
..একজন পাকিস্তানী আর হিন্দুস্তানীর মধ্যে ।
1095
01:38:13,791 --> 01:38:17,624
কার কথা বলছিস তুই ? কি করে এসেছিস ?
1096
01:38:18,208 --> 01:38:20,124
সত্যি করে বল ।আমার কসম ।
1097
01:38:21,791 --> 01:38:23,207
ও তো এখনো আমাকে ছুয়েও দেখেনি ।
1098
01:38:23,291 --> 01:38:27,124
আমি নিজেই ওকে ভালোবেসে ফেলেছি ।
1099
01:38:28,125 --> 01:38:33,124
তুই তোর বাবাকে চিনিস না ? এখনো তো কথাই বলেনি তোর সাথে
1100
01:38:33,291 --> 01:38:37,624
তোর এসব কান্ডকারখানা জানলে সে তো তোকে মেরেই ফেলবে ।বুঝতে পারছিস ?
1101
01:38:37,708 --> 01:38:40,874
আজ তোর এনগেজমেন্ট ।বিয়ে হতে যাচ্ছে তোর ।
1102
01:38:41,625 --> 01:38:44,124
এখন এরকম চিন্তা করাও পাপ ।
1103
01:38:45,208 --> 01:38:51,540
ভালোবাসা শুধু বই পুস্তক,কবিতায়ই থাকে ।বাস্তব জীবনে থাকে না ।
1104
01:38:54,041 --> 01:38:58,374
আমিও তো এখন পর্যন্ত এমনই ভাবতাম মা..
1105
01:38:58,708 --> 01:38:59,790
'শোনো'
1106
01:39:02,125 --> 01:39:04,207
শাব্বু, ওকে একটু বোঝা ।
1107
01:39:04,291 --> 01:39:06,624
নয়তো এই ঘরে সর্বনাশ হয়ে যাবে ।
1108
01:39:09,875 --> 01:39:14,457
একটা কথা মনে রাখবি জারা ।তোর ভাগ্য রাজার সাথে লেখা হয়েছে ।
1109
01:39:14,958 --> 01:39:18,790
এখন তুই চাইলেও ভাগ্যকে বদলাতে পারবি না ।
1110
01:39:21,291 --> 01:39:23,290
জারা কি হয়েছে ?
1111
01:39:25,958 --> 01:39:27,124
ভালোবাসা হয়েছে,শাব্বু ।
1112
01:39:29,375 --> 01:39:30,957
ভালোবাসা এমন করেই হয় ।
1113
01:39:31,625 --> 01:39:35,707
1114
01:39:35,875 --> 01:39:36,025
আ
1115
01:39:36,026 --> 01:39:36,176
আর
1116
01:39:36,177 --> 01:39:36,327
আরো
1117
01:39:36,328 --> 01:39:36,478
আরো
1118
01:39:36,479 --> 01:39:36,629
আরো জ
1119
01:39:36,630 --> 01:39:36,780
আরো জন
1120
01:39:36,781 --> 01:39:36,931
আরো জনপ
1121
01:39:36,932 --> 01:39:37,082
আরো জনপ্
1122
01:39:37,083 --> 01:39:37,233
আরো জনপ্র
1123
01:39:37,234 --> 01:39:37,384
আরো জনপ্রি
1124
01:39:37,385 --> 01:39:37,535
আরো জনপ্রিয়
1125
01:39:37,536 --> 01:39:37,686
আরো জনপ্রিয়
1126
01:39:37,687 --> 01:39:37,837
আরো জনপ্রিয় ছ
1127
01:39:37,838 --> 01:39:37,988
আরো জনপ্রিয় ছব
1128
01:39:37,989 --> 01:39:38,139
আরো জনপ্রিয় ছবি
1129
01:39:38,140 --> 01:39:38,290
আরো জনপ্রিয় ছবির
1130
01:39:38,291 --> 01:39:38,441
আরো জনপ্রিয় ছবির
1131
01:39:38,442 --> 01:39:38,592
আরো জনপ্রিয় ছবির ব
1132
01:39:38,593 --> 01:39:38,743
আরো জনপ্রিয় ছবির বা
1133
01:39:38,744 --> 01:39:38,894
আরো জনপ্রিয় ছবির বাং
1134
01:39:38,895 --> 01:39:39,045
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংল
1135
01:39:39,046 --> 01:39:39,196
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা
1136
01:39:39,197 --> 01:39:39,347
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা
1137
01:39:39,348 --> 01:39:39,499
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা স
1138
01:39:39,500 --> 01:39:39,650
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সা
1139
01:39:39,651 --> 01:39:39,801
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাব
1140
01:39:39,802 --> 01:39:39,952
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবট
1141
01:39:39,953 --> 01:39:40,103
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটা
1142
01:39:40,104 --> 01:39:40,254
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাই
1143
01:39:40,255 --> 01:39:40,405
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইট
1144
01:39:40,406 --> 01:39:40,556
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটে
1145
01:39:40,557 --> 01:39:40,707
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল
1146
01:39:40,708 --> 01:39:40,858
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল
1147
01:39:40,859 --> 01:39:41,009
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল প
1148
01:39:41,010 --> 01:39:41,160
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পে
1149
01:39:41,161 --> 01:39:41,311
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেত
1150
01:39:41,312 --> 01:39:41,462
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে
1151
01:39:41,463 --> 01:39:41,613
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে
1152
01:39:41,614 --> 01:39:41,764
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভ
1153
01:39:41,765 --> 01:39:41,915
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভি
1154
01:39:41,916 --> 01:39:42,066
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজ
1155
01:39:42,067 --> 01:39:42,217
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজি
1156
01:39:42,218 --> 01:39:42,368
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট
1157
01:39:42,369 --> 01:39:42,519
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট
1158
01:39:42,520 --> 01:39:42,670
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট ক
1159
01:39:42,671 --> 01:39:42,821
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট কর
1160
01:39:42,822 --> 01:39:42,972
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করু
1161
01:39:42,973 --> 01:39:43,124
আরো জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল পেতে ভিজিট করুনন 01:39:43,248
w
1163
01:39:43,249 --> 01:39:43,289
ww
1164
01:39:43,290 --> 01:39:43,330
www
1165
01:39:43,331 --> 01:39:43,371
www.
1166
01:39:43,372 --> 01:39:43,411
www.p
1167
01:39:43,412 --> 01:39:43,452
www.pc
1168
01:39:43,453 --> 01:39:43,493
www.pch
1169
01:39:43,494 --> 01:39:43,534
www.pche
1170
01:39:43,535 --> 01:39:43,575
www.pchel
1171
01:39:43,576 --> 01:39:43,616
www.pchelp
1172
01:39:43,617 --> 01:39:43,657
www.pchelpl
1173
01:39:43,658 --> 01:39:43,698
www.pchelpli
1174
01:39:43,699 --> 01:39:43,739
www.pchelplin
1175
01:39:43,740 --> 01:39:43,779
www.pchelpline
1176
01:39:43,780 --> 01:39:43,820
www.pchelplineb
1177
01:39:43,821 --> 01:39:43,861
www.pchelplinebd
1178
01:39:43,862 --> 01:39:43,902
www.pchelplinebd.
1179
01:39:43,903 --> 01:39:43,943
www.pchelplinebd.c
1180
01:39:43,944 --> 01:39:43,984
www.pchelplinebd.co
1181
01:39:43,985 --> 01:39:44,025
www.pchelplinebd.com
1182
01:39:44,026 --> 01:39:44,066
www.pchelplinebd.com/
1183
01:39:44,067 --> 01:39:44,107
www.pchelplinebd.com/a
1184
01:39:44,108 --> 01:39:44,147
www.pchelplinebd.com/ar
1185
01:39:44,148 --> 01:39:44,188
www.pchelplinebd.com/arc
1186
01:39:44,189 --> 01:39:44,229
www.pchelplinebd.com/arch
1187
01:39:44,230 --> 01:39:44,270
www.pchelplinebd.com/archi
1188
01:39:44,271 --> 01:39:44,311
www.pchelplinebd.com/archiv
1189
01:39:44,312 --> 01:39:44,352
www.pchelplinebd.com/archive
1190
01:39:44,353 --> 01:39:44,393
www.pchelplinebd.com/archives
1191
01:39:44,394 --> 01:39:44,434
www.pchelplinebd.com/archives/
1192
01:39:44,435 --> 01:39:44,475
www.pchelplinebd.com/archives/a
1193
01:39:44,476 --> 01:39:44,516
www.pchelplinebd.com/archives/au
1194
01:39:44,517 --> 01:39:44,556
www.pchelplinebd.com/archives/aut
1195
01:39:44,557 --> 01:39:44,597
www.pchelplinebd.com/archives/auth
1196
01:39:44,598 --> 01:39:44,638
www.pchelplinebd.com/archives/autho
1197
01:39:44,639 --> 01:39:44,679
www.pchelplinebd.com/archives/author
1198
01:39:44,680 --> 01:39:44,720
www.pchelplinebd.com/archives/author/
1199
01:39:44,721 --> 01:39:44,761
www.pchelplinebd.com/archives/author/k
1200
01:39:44,762 --> 01:39:44,802
www.pchelplinebd.com/archives/author/kh
1201
01:39:44,803 --> 01:39:44,843
www.pchelplinebd.com/archives/author/kha
1202
01:39:44,844 --> 01:39:44,884
www.pchelplinebd.com/archives/author/khal
1203
01:39:44,885 --> 01:39:44,924
www.pchelplinebd.com/archives/author/khale
1204
01:39:44,925 --> 01:39:44,965
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled
1205
01:39:44,966 --> 01:39:45,006
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled-
1206
01:39:45,007 --> 01:39:45,047
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled-m
1207
01:39:45,048 --> 01:39:45,088
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled-ma
1208
01:39:45,089 --> 01:39:45,129
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled-mah
1209
01:39:45,130 --> 01:39:45,170
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled-mahm
1210
01:39:45,171 --> 01:39:45,211
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled-mahmu
1211
01:39:45,212 --> 01:39:45,252
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled-mahmud
1212
01:39:45,253 --> 01:39:45,292
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled-mahmud-
1213
01:39:45,293 --> 01:39:45,333
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled-mahmud-k
1214
01:39:45,334 --> 01:39:45,374
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled-mahmud-kh
1215
01:39:45,375 --> 01:39:45,415
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled-mahmud-kha
1216
01:39:45,416 --> 01:39:45,457
www.pchelplinebd.com/archives/author/khaled-mahmud-khann 01:39:45,738
আ
1218
01:39:45,739 --> 01:39:45,852
আপ
1219
01:39:45,853 --> 01:39:45,967
আপন
1220
01:39:45,968 --> 01:39:46,081
আপনা
1221
01:39:46,082 --> 01:39:46,195
আপনার
1222
01:39:46,196 --> 01:39:46,309
আপনার
1223
01:39:46,310 --> 01:39:46,424
আপনার
1224
01:39:46,425 --> 01:39:46,538
আপনার প
1225
01:39:46,539 --> 01:39:46,652
আপনার প্
1226
01:39:46,653 --> 01:39:46,766
আপনার প্র
1227
01:39:46,767 --> 01:39:46,880
আপনার প্রি
1228
01:39:46,881 --> 01:39:46,995
আপনার প্রিয়
1229
01:39:46,996 --> 01:39:47,109
আপনার প্রিয়
1230
01:39:47,110 --> 01:39:47,223
আপনার প্রিয় ছ
1231
01:39:47,224 --> 01:39:47,337
আপনার প্রিয় ছব
1232
01:39:47,338 --> 01:39:47,452
আপনার প্রিয় ছবি
1233
01:39:47,453 --> 01:39:47,566
আপনার প্রিয় ছবির
1234
01:39:47,567 --> 01:39:47,680
আপনার প্রিয় ছবির
1235
01:39:47,681 --> 01:39:47,794
আপনার প্রিয় ছবির ব
1236
01:39:47,795 --> 01:39:47,909
আপনার প্রিয় ছবির বা
1237
01:39:47,910 --> 01:39:48,023
আপনার প্রিয় ছবির বাং
1238
01:39:48,024 --> 01:39:48,137
আপনার প্রিয় ছবির বাংল
1239
01:39:48,138 --> 01:39:48,251
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা
1240
01:39:48,252 --> 01:39:48,365
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা
1241
01:39:48,366 --> 01:39:48,480
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা স
1242
01:39:48,481 --> 01:39:48,594
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সা
1243
01:39:48,595 --> 01:39:48,708
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাব
1244
01:39:48,709 --> 01:39:48,822
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবট
1245
01:39:48,823 --> 01:39:48,937
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটা
1246
01:39:48,938 --> 01:39:49,051
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাই
1247
01:39:49,052 --> 01:39:49,165
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইট
1248
01:39:49,166 --> 01:39:49,279
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটে
1249
01:39:49,280 --> 01:39:49,393
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল
1250
01:39:49,394 --> 01:39:49,508
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলে
1251
01:39:49,509 --> 01:39:49,622
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের
1252
01:39:49,623 --> 01:39:49,736
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের
1253
01:39:49,737 --> 01:39:49,850
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জ
1254
01:39:49,851 --> 01:39:49,965
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন
1255
01:39:49,966 --> 01:39:50,079
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্
1256
01:39:50,080 --> 01:39:50,193
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য
1257
01:39:50,194 --> 01:39:50,307
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য
1258
01:39:50,308 --> 01:39:50,421
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অ
1259
01:39:50,422 --> 01:39:50,536
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অন
1260
01:39:50,537 --> 01:39:50,650
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনু
1261
01:39:50,651 --> 01:39:50,764
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুর
1262
01:39:50,765 --> 01:39:50,878
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরো
1263
01:39:50,879 --> 01:39:50,993
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ
1264
01:39:50,994 --> 01:39:51,107
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ
1265
01:39:51,108 --> 01:39:51,221
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জ
1266
01:39:51,222 --> 01:39:51,335
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জা
1267
01:39:51,336 --> 01:39:51,450
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জান
1268
01:39:51,451 --> 01:39:51,564
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জানা
1269
01:39:51,565 --> 01:39:51,678
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জানাত
1270
01:39:51,679 --> 01:39:51,792
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জানাতে
1271
01:39:51,793 --> 01:39:51,906
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জানাতে
1272
01:39:51,907 --> 01:39:52,021
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জানাতে প
1273
01:39:52,022 --> 01:39:52,135
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জানাতে পা
1274
01:39:52,136 --> 01:39:52,249
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জানাতে পার
1275
01:39:52,250 --> 01:39:52,363
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জানাতে পারে
1276
01:39:52,364 --> 01:39:52,478
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জানাতে পারেন
1277
01:39:52,479 --> 01:39:52,592
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জানাতে পারেন
1278
01:39:52,593 --> 01:39:52,707
আপনার প্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেলের জন্য অনুরোধ জানাতে পারেন ।। 01:39:53,079
ফ
1280
01:39:53,080 --> 01:39:53,201
ফে
1281
01:39:53,202 --> 01:39:53,322
ফেস
1282
01:39:53,323 --> 01:39:53,444
ফেসব
1283
01:39:53,445 --> 01:39:53,566
ফেসবু
1284
01:39:53,567 --> 01:39:53,688
ফেসবুক
1285
01:39:53,689 --> 01:39:53,809
ফেসবুকে
1286
01:39:53,810 --> 01:39:53,931
ফেসবুকে
1287
01:39:53,932 --> 01:39:54,053
ফেসবুকে য
1288
01:39:54,054 --> 01:39:54,175
ফেসবুকে যো
1289
01:39:54,176 --> 01:39:54,296
ফেসবুকে যোগ
1290
01:39:54,297 --> 01:39:54,418
ফেসবুকে যোগা
1291
01:39:54,419 --> 01:39:54,540
ফেসবুকে যোগায
1292
01:39:54,541 --> 01:39:54,662
ফেসবুকে যোগাযো
1293
01:39:54,663 --> 01:39:54,784
ফেসবুকে যোগাযোগ
1294
01:39:54,785 --> 01:39:54,905
ফেসবুকে যোগাযোগ
1295
01:39:54,906 --> 01:39:55,027
ফেসবুকে যোগাযোগ :
1296
01:39:55,028 --> 01:39:55,149
ফেসবুকে যোগাযোগ :
1297
01:39:55,150 --> 01:39:55,271
ফেসবুকে যোগাযোগ : f
1298
01:39:55,272 --> 01:39:55,392
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb
1299
01:39:55,393 --> 01:39:55,514
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.
1300
01:39:55,515 --> 01:39:55,636
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.c
1301
01:39:55,637 --> 01:39:55,758
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.co
1302
01:39:55,759 --> 01:39:55,879
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com
1303
01:39:55,880 --> 01:39:56,001
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/
1304
01:39:56,002 --> 01:39:56,123
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/k
1305
01:39:56,124 --> 01:39:56,245
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/kh
1306
01:39:56,246 --> 01:39:56,367
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/kha
1307
01:39:56,368 --> 01:39:56,488
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khal
1308
01:39:56,489 --> 01:39:56,610
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khale
1309
01:39:56,611 --> 01:39:56,732
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaled
1310
01:39:56,733 --> 01:39:56,854
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledm
1311
01:39:56,855 --> 01:39:56,975
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledma
1312
01:39:56,976 --> 01:39:57,097
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmah
1313
01:39:57,098 --> 01:39:57,219
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahm
1314
01:39:57,220 --> 01:39:57,341
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmu
1315
01:39:57,342 --> 01:39:57,462
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud
1316
01:39:57,463 --> 01:39:57,584
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud2
1317
01:39:57,585 --> 01:39:57,707
ফেসবুকে যোগাযোগ : fb.com/khaledmahmud211 01:39:57,900
ক
1319
01:39:57,901 --> 01:39:58,010
কি
1320
01:39:58,011 --> 01:39:58,119
কিং
1321
01:39:58,120 --> 01:39:58,229
কিংব
1322
01:39:58,230 --> 01:39:58,339
কিংবা
1323
01:39:58,340 --> 01:39:58,449
কিংবা
1324
01:39:58,450 --> 01:39:58,559
কিংবা ফ
1325
01:39:58,560 --> 01:39:58,669
কিংবা ফো
1326
01:39:58,670 --> 01:39:58,778
কিংবা ফোন
1327
01:39:58,779 --> 01:39:58,888
কিংবা ফোন
1328
01:39:58,889 --> 01:39:58,998
কিংবা ফোন কর
1329
01:39:58,999 --> 01:39:59,108
কিংবা ফোন কর
1330
01:39:59,109 --> 01:39:59,218
কিংবা ফোন করত
1331
01:39:59,219 --> 01:39:59,327
কিংবা ফোন করতে
1332
01:39:59,328 --> 01:39:59,437
কিংবা ফোন করতে
1333
01:39:59,438 --> 01:39:59,547
কিংবা ফোন করতে প
1334
01:39:59,548 --> 01:39:59,657
কিংবা ফোন করতে পা
1335
01:39:59,658 --> 01:39:59,767
কিংবা ফোন করতে পার
1336
01:39:59,768 --> 01:39:59,877
কিংবা ফোন করতে পারে
1337
01:39:59,878 --> 01:39:59,986
কিংবা ফোন করতে পারেন
1338
01:39:59,987 --> 01:40:00,096
কিংবা ফোন করতে পারেন
1339
01:40:00,097 --> 01:40:00,207
কিংবা ফোন করতে পারেন :: 01:40:09,707
☺ ০১৭১৬৮৭৯২০১
1341
01:40:09,916 --> 01:40:15,790
"You had fallen for my beauty."
1342
01:40:15,875 --> 01:40:17,207
When he used to look into my eyes.
1343
01:40:17,291 --> 01:40:18,374
Wow. - He used to show
a lot of respect."
1344
01:40:18,458 --> 01:40:19,540
"Wow!"
1345
01:40:22,458 --> 01:40:23,540
বসো ।
1346
01:40:27,833 --> 01:40:36,124
তুমি আমার একমাত্র মেয়ে ।তাই তোমাকে অনেক যত্ন আর ভালোবাসায় বড় করেছি ।
1347
01:40:38,208 --> 01:40:41,624
তোমাকে একটা ছেলের মতই মানুষ করেছি আমি ।
1348
01:40:43,875 --> 01:40:46,957
সাধারনত মায়েরাই মেয়েকে বোঝায় ।
1349
01:40:48,541 --> 01:40:54,540
কিন্তু যেহেতু আমি তোমাকে ছেলের মত করেই বড় করেছি ।তাই তোমার নিজেকে বোঝার দায়িত্ব তোমার উপরই ছেড়ে দিয়েছি ।
1350
01:40:59,333 --> 01:41:01,207
তুমি তো জানো যে..
1351
01:41:01,291 --> 01:41:03,207
.তোমার দাদাজী ছিলেন পাকিস্তানের..
1352
01:41:03,291 --> 01:41:04,457
..একজন সম্মানিত রাজনীতিক ব্যক্তিত্ব ।
1353
01:41:05,875 --> 01:41:08,207
কিন্তু সে তার সাফল্যে পৌছানোর কিছুদিন..
1354
01:41:08,291 --> 01:41:09,624
..আগেই ইন্তেকাল করেন ।
1355
01:41:12,125 --> 01:41:13,207
সেই দিন থেকে..
1356
01:41:13,291 --> 01:41:19,207
..আজ পর্যন্ত আমি তার উত্তরাধিকারী হিসাবে..
1357
01:41:19,291 --> 01:41:21,957
..রাজনৈতিক দলকে সেই উচ্চতায় নিয়ে যেতে চেষ্টা করছি ।
1358
01:41:24,291 --> 01:41:29,207
কিন্তু এখনো সফল হতে পারিনি ।কিন্তু এখন রাজার বাবার সহায়তার কারনে..
1359
01:41:29,291 --> 01:41:32,124
..সাফল্যের কাছাকাছি চলে আসছি ।
1360
01:41:34,875 --> 01:41:36,207
কিছু দিন পরেই তুমি আমাদের সম্মান হয়ে..
1361
01:41:36,291 --> 01:41:37,790
..ওদের ঘরের পুত্রবধূ হবে ।
1362
01:41:40,208 --> 01:41:44,207
তোমার এটা দায়িত্ব যে তুমি এই সর্ম্পকের মূল্য বুঝবে ।
1363
01:41:44,291 --> 01:41:48,207
ভালো অথবা খারাপ যেকোন পরিস্থিতি সফলভাবে সবকিছু সামলে নিবে ।
1364
01:41:48,291 --> 01:41:55,874
আর আমাদের সম্পর্ককে আরো মজবুত করবে ।
1365
01:41:57,125 --> 01:42:01,290
আর সব সময় ওদের সম্মানকে আমাদের সম্মানের মতই ধরে রাখবে ।
1366
01:42:03,041 --> 01:42:07,624
তোমার সামান্য একটা হেয়ালিপনা সবকিছু শেষ করে দিতে পারে ।
1367
01:42:10,708 --> 01:42:13,207
আমি আশা করি তুমি আমার কথা বুঝতে পেরেছো ।
1368
01:42:14,500 --> 01:42:15,582
জী ।
1369
01:42:16,625 --> 01:42:18,040
তোমার কিছু বলার আছে ?
1370
01:42:23,708 --> 01:42:25,290
তাহলে তুমি একটু কাছে আসো ।
1371
01:42:31,041 --> 01:42:34,874
অনেক দিন হলো আমি আমার মেয়েকে অন্তরের কাছাকাছি বুকে জড়িয়ে ধরি না ।
1372
01:42:37,375 --> 01:42:39,624
তোমার অন্তর ইন্ডিয়াতে রেখে আসোনি তো ?
1373
01:42:42,958 --> 01:42:44,040
এই তো আমার মেয়ে ।
1374
01:42:48,625 --> 01:42:55,957
1375
01:42:56,125 --> 01:42:59,957
♪ "প্রিয়তমা দেখো.." ♪
1376
01:43:00,208 --> 01:43:04,874
♪ "দূরত্ব আর নেই" ♪
1377
01:43:07,125 --> 01:43:19,124
♪ "আমি এখানেই,এখানেই,এখানেই" ♪
1378
01:43:49,041 --> 01:43:54,290
♪ "প্রিয়তমা দেখো. ♪
♪ দূরত্ব আর নেই" ♪
1379
01:43:54,500 --> 01:43:59,874
♪ "আমি এখানেই,এখানেই,এখানেই" ♪
1380
01:44:00,208 --> 01:44:05,540
♪ "প্রিয়তমা দেখো. ♪
♪ দূরত্ব আর নেই" ♪
1381
01:44:05,708 --> 01:44:11,040
♪ "আমি এখানেই,এখানেই,এখানেই" ♪
1382
01:44:11,500 --> 01:44:16,790
♪ "কেমন সীমান্ত কেমন বাধা" ♪
1383
01:44:16,916 --> 01:44:23,124
♪ "আমি এখানেই,এখানেই,এখানেই" ♪
1384
01:44:47,541 --> 01:44:52,874
♪ "তুমি লুকাতে পারবে না আমি সেই রহস্য " ♪
1385
01:44:53,208 --> 01:44:58,790
♪ "তুমি ভুলতে পারবে না আমি সেই অনুভূতি" ♪
1386
01:45:04,208 --> 01:45:09,874
♪ "হ্রদয়ে যখন ডাক দিই হয়রান কেন হও ?" ♪
1387
01:45:09,958 --> 01:45:15,124
♪ "কারন আমিই তো তোমার হ্রদয়ের সব কথা" ♪
1388
01:45:15,541 --> 01:45:20,790
♪ "শুনতে পারলে শোনো অন্তর কি বলছে" ♪
1389
01:45:21,041 --> 01:45:26,374
♪ "আমি এখানেই,এখানেই,এখানেই" ♪
1390
01:45:26,708 --> 01:45:32,124
♪ "কেমন সীমান্ত কেমন বাধা" ♪
1391
01:45:32,208 --> 01:45:38,207
♪ "আমি এখানেই,এখানেই,এখানেই" ♪
1392
01:46:14,041 --> 01:46:19,290
♪ "শুধু আমিই আছি এখন তোমার ভাবনায়" ♪
1393
01:46:19,708 --> 01:46:25,207
♪ "প্রশ্নেও আমি,জবাবেও আমিই" ♪
1394
01:46:30,708 --> 01:46:36,124
♪ "আমি তোমার সকল স্বপ্নে আছি " ♪
1395
01:46:36,208 --> 01:46:41,707
♪ "আমি তোমার দৃষ্টির সবচাইতে কাছে" ♪
1396
01:46:41,958 --> 01:46:47,457
♪ "দেখতে পারবে আমাকে তাকাবে যেদিকে" ♪
1397
01:46:47,625 --> 01:46:53,040
♪ "আমি এখানেই,এখানেই,এখানেই" ♪
1398
01:46:53,208 --> 01:46:55,790
♪ "প্রিয়তমা দেখো.." ♪
1399
01:46:55,916 --> 01:46:58,624
♪ "দূরত্ব আর নেই" ♪
1400
01:46:58,791 --> 01:47:04,124
♪ "আমি এখানেই,এখানেই,এখানেই" ♪
1401
01:47:04,375 --> 01:47:09,874
♪ "কেমন সীমান্ত কেমন বাধা" ♪
1402
01:47:09,958 --> 01:47:16,207
♪ "আমি এখানেই,এখানেই,এখানেই" ♪
1403
01:47:31,666 --> 01:47:37,207
♪ "আমি এখানেই....." ♪
1404
01:47:37,291 --> 01:47:44,290
♪ "..এখানেই এবং এখানেই " ♪
1405
01:47:44,625 --> 01:47:46,790
জারা ।
- শাব্বু ।
1406
01:47:48,875 --> 01:47:52,707
ওকে বল আমার সামনে থেকে সরে যেতে ।আমি সব জায়গায় ওকে দেখতে পাই ।
1407
01:47:53,833 --> 01:47:56,874
ও আমার অন্তরে জায়গা করে নিয়েছে ।ওকে বল চলে যেতে ।
1408
01:47:57,208 --> 01:47:59,957
শাব্বু, বল ওকে চলে যেতে ।
1409
01:48:00,208 --> 01:48:07,207
চলে যেতে বল ।
1410
01:48:16,041 --> 01:48:18,124
জী ,স্কোয়াডন লিডার বীর প্রতাপ সিং ।
1411
01:48:18,541 --> 01:48:24,290
বীর সিং ? আমি শাব্বু বলছি ।
1412
01:48:25,500 --> 01:48:29,040
শাব্বু ।দু:খিত আমি আপনাকে চিনতে পারছি না ।
1413
01:48:33,333 --> 01:48:35,957
আমি জারার বাসা থেকে বলছি ।
1414
01:48:42,125 --> 01:48:46,207
♪ এক অচেনা মেয়ে যাকে কখনো দেখিনি সেই আমাকে.. ♪
1415
01:48:46,291 --> 01:48:53,624
♪ ..জীবনের সবচেয়ে বড় সংবাদটা দিলো আর সহজেই বলে দিলো.. ♪
1416
01:48:54,541 --> 01:48:59,124
♪ ..জারা আপনাকে ভালোবাসে ।ওর বিয়ে হতে যাচ্ছে । ♪
1417
01:48:59,625 --> 01:49:02,957
♪ আপনি লাহোর চলে আসুন ।ওকে নিয়ে যান । ♪
1418
01:49:03,708 --> 01:49:05,790
♪ জারা এখানে একা নিজের ভালোবাসার জন্য কিছুই করতে পারবে না । ♪
1419
01:49:07,291 --> 01:49:10,124
♪ জারা বলেছে আপনি তার জন্য জীবনও দিতে পারেন । ♪
1420
01:49:11,375 --> 01:49:13,624
♪ তারপর শেষে একটা প্রশ্ন করলো । ♪
1421
01:49:16,208 --> 01:49:25,040
♪ আপনি জারাকে কতটা ভালোবাসেন ? ♪
1422
01:49:27,125 --> 01:49:30,290
♪ এ প্রশ্নের উত্তর তো তখনও জানতাম না । ♪
1423
01:49:31,208 --> 01:49:32,374
♪ আজো জানি না । ♪
1424
01:49:34,541 --> 01:49:36,707
♪ কতটা ভালোবাসি জারাকে ? ♪
1425
01:49:39,125 --> 01:49:40,207
♪ আমি জানি না.... ♪
1426
01:49:41,291 --> 01:49:42,374
আমি জানি....
1427
01:49:46,291 --> 01:49:51,040
একজন ইন্ডিয়ান পাইলট পাকিস্তান যাবার অনুমতি পাবে না ।
1428
01:49:53,208 --> 01:49:58,207
আমি জানি এটা শোনার পর আপনি সবার আগে চাকুরী ত্যাগ করেছেন..
1429
01:49:58,291 --> 01:50:01,207
..আর কখনো জয়েন করতে পারবেন না..
1430
01:50:01,291 --> 01:50:03,540
..এটা জেনেও রিজাইন দিয়েছেন ।
1431
01:50:05,791 --> 01:50:11,207
তারপর কাউকে কিছু না বলেই লাহোর চলে গেছেন ।
1432
01:50:11,291 --> 01:50:18,290
কিছু না জেনেই আপনি যাত্রা শুর করলেন ।আপনি কি সময়ের সাথে জিততে পারবেন ?
1433
01:50:19,791 --> 01:50:25,290
জারার সাথে আপনার কি দেখা হবে ? জারা কি আপনার সাথে যেতে পারবে ?
1434
01:50:26,958 --> 01:50:32,790
নাকি একাই ফিরে আসবেন আপনি ? কিছুই জানতেন না আপনি ।
1435
01:50:34,958 --> 01:50:36,374
তারপরও আপনি চলে গেছেন ।
1436
01:50:39,208 --> 01:50:42,957
হয়তো আপনি জানেন না,কিন্তু..
1437
01:50:44,416 --> 01:50:48,374
আমি জানি আপনি জারাকে কতটা ভালোবাসেন ।
1438
01:51:13,708 --> 01:51:16,874
সালাম স্যার ।আমি শাব্বু ।
1439
01:51:32,125 --> 01:51:35,540
মাফ করবেন ।আমি এরচেয়ে ভালো কিছু করতে পারিনি ।
1440
01:51:41,291 --> 01:51:44,457
বাহ ! এখান থেকে তো পুরো শহর দেখা যায় ।
1441
01:51:47,625 --> 01:51:50,707
এরচেয়ে ভালো তো পুরো লাহোরেও পাওয়া যাবে না ।
1442
01:51:53,625 --> 01:51:56,124
আমি জারাকে বলিনি যে আপনি এসেছেন ।
1443
01:52:00,791 --> 01:52:02,624
ভয়ে বলতে পারিনি ।
1444
01:52:03,791 --> 01:52:07,707
পরশুদিন বিয়ে ।ঘর থেকে তো বের হতে দেবে না ।
1445
01:52:08,791 --> 01:52:10,624
কিন্তু কাল ওরা সবাই মাজারে যাবে ।
1446
01:52:12,291 --> 01:52:17,124
ও হলো মুনীর ।আমার ছোট ভাই ।ও আপনাকে মাজারে নিয়ে আসবে ।
1447
01:52:18,333 --> 01:52:19,624
সেখানে থেকে আপনারা দুজন চলে যাবেন ।
1448
01:52:20,791 --> 01:52:23,624
মুনীর মিয়া ! তাহলে আমার ভাগ্য তোমার হাতে !
1449
01:52:26,041 --> 01:52:28,124
আচ্ছা আমি যাই ?
1450
01:52:28,791 --> 01:52:29,874
যাই ?
1451
01:52:30,375 --> 01:52:32,207
আমি চললাম ।অনেক দেরী হয়ে গেছে ।
1452
01:52:32,291 --> 01:52:33,957
সবাই চিন্তা করবে ।
1453
01:52:34,541 --> 01:52:36,540
কিছু লাগলে মুনীরকে বলবেন ।
1454
01:52:40,125 --> 01:52:41,207
ধন্যবাদ শাব্বু ।
1455
01:52:44,625 --> 01:52:49,790
আপনি আসবেন আমি বিশ্বাস করিনি ।কিন্তু..
1456
01:52:51,041 --> 01:52:55,040
কিন্তু আপনাকে দেখে আমি বিশ্বাস করেছি আপনি জারাকে নিয়েই যাবেন ।
1457
01:52:56,958 --> 01:52:58,040
আমি কেন আসবো না ?
1458
01:52:58,708 --> 01:53:03,540
আমার বাবা বলেছে,সত্যিকার ভালোবাসা জীবনে একবারই আসে ।
1459
01:53:04,375 --> 01:53:10,207
আর যখন ভালোবাসা হয়েই যায়,তখন পিছু ফেরা যায় না ।
1460
01:53:12,208 --> 01:53:18,540
কালই দেখবো খোদা আমার ভালোবাসা সত্যি করেন কি না ।
1461
01:53:18,958 --> 01:53:26,624
♪ "সমাজের সব বাধা ভেংগে এসেছি." ♪
1462
01:53:26,708 --> 01:53:37,040
♪ "পুরো পৃথিবী ছেড়ে তোমাকে নিতে এসেছি " ♪
1463
01:53:37,625 --> 01:53:47,374
♪ "ভালোবাসা তোর দরজায় কড়া নাড়ছে " ♪
1464
01:53:47,500 --> 01:53:52,207
♪ "এসেছে,এসেছে" ♪
♪ - "ভালোবাসা এসেছে." ♪
1465
01:53:52,291 --> 01:54:01,707
♪ "ভালোবাসা তোর দরজায় কড়া নাড়ছে " ♪
1466
01:54:02,125 --> 01:54:07,207
♪ "তোর ভালবাসা,তোর ভালোবাসা" ♪
1467
01:54:07,291 --> 01:54:15,290
♪ "ভালোবাসা তোর দরজায় কড়া নাড়ছে " ♪
1468
01:54:15,375 --> 01:54:19,207
♪ "তোকেই সব দিয়েছে" ♪
1469
01:54:19,291 --> 01:54:24,540
♪ "তোরই শুধু হয়েছে" ♪
1470
01:54:24,625 --> 01:54:29,124
♪ "তোর ভালবাসায় মরতে রাজি" ♪
1471
01:54:29,208 --> 01:54:38,624
♪ "ভালোবাসা তোর দরজায় কড়া নাড়ছে " ♪
1472
01:54:39,625 --> 01:54:49,624
1473
01:54:54,125 --> 01:54:57,207
♪ "তোর চেহারায় তাকিয়ে.." ♪
1474
01:54:57,291 --> 01:55:03,040
♪ "সব দু:খ ভুলে যাই" ♪
1475
01:55:03,333 --> 01:55:07,707
♪ "চোখের জল যেন সব কথা বলে দিচ্ছে." ♪
1476
01:55:07,958 --> 01:55:12,374
♪ "কোথায় তুই আর কোথায় আমি,তবু আমি এসেছি চলে" ♪
1477
01:55:12,625 --> 01:55:29,374
♪ "তুই যদি চাস একবার আমাকে তাকিয়ে দেখ" ♪
1478
01:55:29,708 --> 01:55:38,874
♪ "আমার নি:শ্বাস,আমার হ্রদয়,আমার জীবন সবই তোকে দেবো." ♪
1479
01:55:38,958 --> 01:55:43,290
♪ "যেভাবে ভালোবাসায় মানুষ মরে.." ♪
1480
01:55:43,458 --> 01:56:15,290
♪ "ভালোবাসা তোর দরজায় কড়া নাড়ছে " ♪
1481
01:56:15,625 --> 01:56:21,290
♪ "তোর ভালবাসা,তোর ভালোবাসা" ♪
1482
01:56:21,625 --> 01:56:25,290
♪ "তোর ভালবাসা,তোর ভালোবাসা" ♪
1483
01:56:31,875 --> 01:56:37,874
♪ "তোর ভালবাসা,তোর ভালোবাসা" ♪
1484
01:56:38,041 --> 01:56:41,624
♪ "তোর ভালবাসা,তোর ভালোবাসা" ♪
1485
01:56:41,958 --> 01:56:48,207
♪ "ভালোবাসা এসেছে এমন এক মুহুর্ত' ♪
1486
01:56:48,291 --> 01:56:54,124
♪ তোর ভালোবাসাই এখন জীবন মরন" ♪
1487
01:56:54,208 --> 01:57:09,124
♪ ''তোর ভালোবাসাই এখন জীবন মরন" ♪
1488
01:57:30,333 --> 01:57:32,540
হুশ আছে ।কিন্তু সে ভালো হতে চাইছে না ।
1489
01:57:33,708 --> 01:57:36,374
সবকিছুই শুনছে ।কিন্তু সে কিছুই শুনতে চাইছে না ।
1490
01:57:37,916 --> 01:57:44,540
সে আসলে ভেতর থেকে নিজেকেই শাস্তি দিচ্ছে ।
1491
01:57:47,291 --> 01:57:49,457
পরবর্তী ২৪ ঘন্টা খুবই বিপদজনক ।
1492
01:57:50,625 --> 01:57:53,374
সে আর কোন আঘাত সইতে পারবে না ।
1493
01:57:55,541 --> 01:57:59,624
নার্স রইলো ।আমি ৩/৪ ঘন্টা পর আবার আসবো ।
1494
01:58:01,708 --> 01:58:03,040
খোদা হাফেজ ।
1495
01:58:12,291 --> 01:58:16,374
আপনি চিন্তা করবেন না ভাবী ।ওখানে সব আমাদের লোকই ছিলো ।
1496
01:58:17,208 --> 01:58:19,790
আল্লাহর শুকরিয়া যে এই সংবাদ শহরে ছড়িয়ে পড়েনি ।
1497
01:58:20,875 --> 01:58:24,374
কাল বিয়েটা হয়ে গেলেই সব বিতর্ক দূর হয়ে যাবে ।
1498
01:58:25,208 --> 01:58:29,790
এতকিছুর পরেও রাজা বিয়ে করতে রাজী আছে ?
1499
01:58:30,041 --> 01:58:33,790
এটা শুধু জারা আর রাজার বিয়ে নয় ।
1500
01:58:34,666 --> 01:58:36,207
এটার মধ্যে..
1501
01:58:36,291 --> 01:58:39,207
..অনেক মজবুত..
1502
01:58:39,291 --> 01:58:45,457
..একটা উদ্দেশ্য রয়েছে যেটাতে আপনার স্বামী আর আমার ছেলে রাজার সাফল্য উচুতে যাবে ।
1503
01:58:47,541 --> 01:58:53,874
রাজা এ ব্যাপারে সচেতন ।জারাকে একটু বোঝান..
1504
01:58:55,041 --> 01:58:58,207
কাল এই বিয়ে না হলে..
1505
01:58:58,291 --> 01:59:02,207
..জাহাংগীর হায়াত খানের মেয়ের সাথে..
1506
01:59:02,291 --> 01:59:05,040
..এক হিন্দুস্তানীর নাম লেখা হয়ে যাবে ।
1507
01:59:06,791 --> 01:59:09,124
খান সাহেবের এতোদিনের সম্মান ধূলোয় মিশে যাবে ।
1508
01:59:10,041 --> 01:59:14,207
ইলেকশন তো জিততে পারবেই না,উল্টো..
1509
01:59:14,291 --> 01:59:15,957
..সারা জীবনের বদনাম রটে যাবে ।
1510
01:59:17,458 --> 01:59:21,207
যার কারনে খান সাহেব..
1511
01:59:21,291 --> 01:59:25,040
লজ্জায় কাউকে মুখ দেখাতে পারবে না ।
1512
01:59:26,625 --> 01:59:28,207
উনি এই আঘাত সইতে পারবে না ।
1513
01:59:37,208 --> 01:59:39,624
বিয়ের প্রস্তুতি শুরু করুন আবুল ভাই ।
1514
01:59:41,208 --> 01:59:45,374
কাল এই ঘরে বিয়ে হবেই ।
1515
01:59:57,875 --> 01:59:58,957
কোথায় যাচ্ছেন ?
1516
02:00:01,041 --> 02:00:02,124
জারার বাসায় ।
1517
02:00:02,791 --> 02:00:05,624
প্লীজ কোথাও যাবেন না ।আজকে রাতটা যাক ।
1518
02:00:06,291 --> 02:00:10,624
রাজার লোকেরা সব জায়গায় আপনাকে খুজছে ।পুরো বাসা থমথমে অবস্থা ।
1519
02:00:11,041 --> 02:00:15,124
আপনি তো কিছুই করতে পারেননি ।জারার বাবা হার্ট এটাক করছে ।
1520
02:00:15,291 --> 02:00:18,707
এটাকের কারন তো আমিই ।সমাধানও আমিই ।
1521
02:00:20,625 --> 02:00:22,957
আমি এখানে শুধু জারার মুখ দেখতে আসিনি ।
1522
02:00:24,958 --> 02:00:28,540
সবাই চুপ বসে থাকলে কিভাবে হবে ?
1523
02:00:30,666 --> 02:00:32,540
কাউকে না কাউকে তো এগিয়ে যেতেই হবে ।
1524
02:00:34,958 --> 02:00:38,124
হয় একটা ঝড় উঠবে নয়তো বিয়ে হবে ।
1525
02:01:38,916 --> 02:01:45,290
আমি মারিয়াম হায়াত খান ।জারার মা ।
1526
02:01:46,916 --> 02:01:52,207
কিন্ত আজ হয়তো ওকে আমি নিজের মেয়ে বলার অধিকার হারিয়ে ফেলেছি ।
1527
02:01:54,125 --> 02:01:56,207
কারন এখন ও আমার নিজের কেউ নয় ।
1528
02:01:57,666 --> 02:02:01,374
আপনার হয়ে গেছে ।
1529
02:02:05,208 --> 02:02:07,457
আমি আপনার কাছে আমার মেয়েকে চাইতে এসেছি ।
1530
02:02:09,125 --> 02:02:14,957
আমার মেয়েকে আমার কাছে ফিরিয়ে দিন ।নয়তো ওর বাবা মারা যাবে ।
1531
02:02:20,541 --> 02:02:25,374
সে শরমে কাউকে মুখ দেখাতে পারবে না ।একদম মারা যাবে ।
1532
02:02:29,208 --> 02:02:33,457
আমি শুনেছি আপনি মানুষের জীবন বাচান ।
1533
02:02:36,208 --> 02:02:38,374
জারার জীবনও আপনি বাচিয়েছেন ।
1534
02:02:40,833 --> 02:02:45,374
আজ দয়া করে জারার বাবার জীবন বাচান ।
1535
02:02:48,208 --> 02:02:53,790
আমি আপনার কাছে তার জীবন ভিক্ষা চাইছি ।
1536
02:02:56,625 --> 02:02:58,124
নয়তো সে মারা যাবে ।
1537
02:03:01,208 --> 02:03:02,707
মারা যাবে ।
1538
02:03:06,291 --> 02:03:11,374
একজন মা কখনো অনুরোধ করে না ।মা সন্তানকে আদেশ দেয় ।
1539
02:03:15,541 --> 02:03:19,790
জারা আপনার ছিলো এবং সব সময় আপনারই থাকবে ।
1540
02:03:24,208 --> 02:03:29,124
আপনি কি ভেবেছিলেন আমি এখানে আপনার অনুমতি ছাড়া জারাকে নিয়ে যেতে এসেছি?
1541
02:03:33,208 --> 02:03:35,207
লোকে বলে ভালোবাসা নাকি অন্ধ..
1542
02:03:35,291 --> 02:03:41,874
..আমরাও ভালোবাসায় অন্ধ হয়ে গেছিলাম ।অন্য কিছু্ দেখিনি ।
1543
02:03:43,375 --> 02:03:44,790
শুধু দুজন দুজনকে দেখেছি ।
1544
02:03:46,291 --> 02:03:48,790
ভেবে দেখিনি কারো ক্ষতি হবে কি না ।
1545
02:03:50,291 --> 02:03:52,707
কেউ দু:খ পাবে কি না..
1546
02:03:54,791 --> 02:03:56,457
..কারো জীবন চলে যাবে কি না ।
1547
02:03:58,791 --> 02:04:00,040
আমরা কিছুই ভেবে দেখিনি ।
1548
02:04:02,833 --> 02:04:04,457
কিন্তু এখন সবকিছু পরিস্কার দেখতে পাচ্ছি ।
1549
02:04:06,291 --> 02:04:10,374
ভালোবাসার চেয়ে গুরুত্বপূর্ন কারো জীবন ।
1550
02:04:14,291 --> 02:04:15,374
আপনি চিন্তা করবেন না ।
1551
02:04:17,541 --> 02:04:23,040
জারা আপনার পছন্দের ছেলেকেই বিয়ে করবে ।
1552
02:04:25,208 --> 02:04:29,290
বিয়ের প্রস্তুতি নিন ।আমি জারার সাথে কথা বলবো ।
1553
02:04:33,208 --> 02:04:40,040
আমি ওয়াদা করলাম যে জারা বিয়েতে রাজী হবেই ।
1554
02:04:49,208 --> 02:04:53,290
তোর দেশের সব ছেলে কি তোর মতই ?
1555
02:04:57,208 --> 02:04:58,374
আমি জানি না ।
1556
02:04:59,958 --> 02:05:06,124
কিন্তু হ্যা ,আমার দেশের সকল মা আপনার মতই ।
1557
02:06:04,791 --> 02:06:08,207
তোমার যদি মনে হয় আমার ফয়সালা ভুল..
1558
02:06:08,291 --> 02:06:10,790
..তাহলে এখানেই সিদ্ধান্ত নাও ।
1559
02:06:12,791 --> 02:06:15,124
তোমাকে ইন্ডিয়া নিয়ে যেতে আমাকে কেউ বাধা দিয়ে রাখতে পারবে না ।
1560
02:06:23,333 --> 02:06:25,124
তোমার সিদ্ধান্ত একদম সঠিক ।
1561
02:06:27,625 --> 02:06:30,040
এসবই আমার হেয়ালিপনার কারনে হয়েছে ।
1562
02:06:31,875 --> 02:06:35,457
আমি যদি ওই ওয়াদা না করতাম তাহলে এমন হতো না ।
1563
02:06:37,125 --> 02:06:39,290
গতকাল যদি আমি তোমাকে দেখে চুপ থাকতাম তাহলেও....
1564
02:06:39,375 --> 02:06:40,457
তাহলে..
1565
02:06:42,541 --> 02:06:45,790
ওই একটু হেয়ালিপনা দিয়েই আমি সারা জীবন কাটিয়ে দেবো ।
1566
02:06:49,875 --> 02:06:56,040
এটাও যদি আমার কাছ থেকে ছিনিয়ে নাও তাহলে এখান থেকে আমি কি নিয়ে যাবো?
1567
02:06:59,791 --> 02:07:01,540
কেন খোদা এমন করলো ?
1568
02:07:02,791 --> 02:07:04,957
আমি তো জীবনে এমন কোন ভুল করিনি ।
1569
02:07:06,208 --> 02:07:08,374
তাহলে কেন আমাকে এমন শাস্তি দিচ্ছে ?
1570
02:07:17,458 --> 02:07:22,040
আমি তোমার জীবনের ক্ষনিকের মুহুর্ত আমার কাছে রেখে দিলাম ।
1571
02:07:25,958 --> 02:07:27,707
আর আমার জীবনের ক্ষনিকের মুহুর্ত তোমাকে দিয়ে গেলাম ।
1572
02:07:31,041 --> 02:07:33,040
এই ক্ষনিকের মুহুর্তই আমাদের ভালোবাসা ।
1573
02:07:34,541 --> 02:07:35,957
এই ক্ষনিকের মুহুর্তই আমাদের কাহিনী ।
1574
02:07:40,208 --> 02:07:42,790
ক্ষনিকের স্মৃতি নিয়েই আমরা সারা জীবন কাটিয়ে দেবো ।
1575
02:07:47,708 --> 02:07:52,957
কিন্তু হাসতে হাসতে ।
1576
02:07:57,208 --> 02:07:58,874
আমাদের ভালোবাসাও কমবে না ।
1577
02:08:02,625 --> 02:08:04,457
ভালোবাসার কর্তব্যও অপূর্ন থাকবে না ।
1578
02:08:10,916 --> 02:08:15,624
তুমি একজন ভালো স্ত্রী হয়ে তোমার আব্বু-আম্মুর ইজ্জত ধরে রাখবে ।
1579
02:08:15,708 --> 02:08:22,457
আর আমি গ্রামে ফিরে আমার বাপুজীর স্বপ্ন পূরন করবো ।
1580
02:08:27,500 --> 02:08:32,207
আর যখন তুমি ৮/১০টা ছোট বাচ্চার মা হয়ে যাবে..
1581
02:08:32,291 --> 02:08:35,707
..তখন সবাইকে নিয়ে বেড়াতে এসো ।
1582
02:08:37,916 --> 02:08:44,790
আমি তোমাকে সাইকেলে বসিয়ে নতুন গ্রাম ঘুরে দেখাবো ।
1583
02:08:46,958 --> 02:08:53,040
কিন্তু ৮/১০টা বাচ্চা হয়ে গেলে আমি তো সাইকেলেই বসতে পারবো না !
1584
02:08:54,208 --> 02:08:57,207
কথাটা ঠিক !
1585
02:08:58,541 --> 02:09:02,624
তাহলে আমি একটা ট্রাক্টরের বন্দোবস্ত করবো !
1586
02:09:20,291 --> 02:09:30,290
1587
02:09:39,666 --> 02:09:44,707
♪ "তুমি ছিলে নাকি ছিলো হাওয়াতে কোন ফুলের সুবাস ?" ♪
1588
02:09:44,916 --> 02:09:50,457
♪ "তুমি ছিলে নাকি ছিলো রংয়ে রাঙ্গানো নতুন কোন পৃথিবী ?" ♪
1589
02:09:51,208 --> 02:09:56,124
♪ "তুমি ছিলে নাকি ছিলো কোন সূর্যের আভা ?" ♪
1590
02:09:56,375 --> 02:10:02,207
♪ "তুমি ছিলে নাকি ছিলো কোন সুরের মুর্ছনা?" ♪
1591
02:10:02,541 --> 02:10:07,624
♪ "তুমি ছিলে নাকি ছিলো আমার জীবনের গন্তব্য?" ♪
1592
02:10:07,708 --> 02:10:13,874
♪ "তুমি ছিলে নাকি ছিলো কোন জাদুর ছায়া ?" ♪
1593
02:10:13,958 --> 02:10:18,957
♪ "ক্ষনিক সময়ের জন্য স্বপ্ন দেখা" ♪
1594
02:10:19,208 --> 02:10:24,707
♪ "তারপর তুমি আর আমি যে যার পথে চললাম" ♪
1595
02:10:25,375 --> 02:10:30,457
♪ "ক্ষনিক সময়ের জন্য হৃদয়ের কম্পন" ♪
1596
02:10:30,625 --> 02:10:48,457
♪ "তারপর তুমি আর আমি যে যার পথে চললাম" ♪
1597
02:11:26,916 --> 02:11:28,957
আজ আমার বিয়ে হবে আব্বা ।
1598
02:11:32,291 --> 02:11:34,124
আপনি আমাকে বিদায় জানাবেন না ?
1599
02:11:35,708 --> 02:11:38,707
আপনি আমার মাথায় হাত রেখে আমাকে দোয়া করবেন না ?
1600
02:11:49,041 --> 02:11:51,124
আমাকে মাফ করে দে মা ।
1601
02:11:53,791 --> 02:12:00,540
আমি জানি না এটা আমার দুর্বলতা কি না ।
1602
02:12:05,125 --> 02:12:06,457
আমাকে মাফ করে দে ।
1603
02:12:27,458 --> 02:12:33,457
এটা একটা দোয়া পড়া তাবিজ ।এটা তোমার হেফাজত করবে ।
1604
02:12:34,916 --> 02:12:39,207
সীমান্ত পার হতেই কোন গরীব..
1605
02:12:39,291 --> 02:12:42,124
..ভিখারীকে কিছু দান দিয়ে দিও ।
1606
02:12:51,458 --> 02:12:56,207
আমার ধর্মের লোকেরা তো অনুমতি দেবে না..
1607
02:12:56,291 --> 02:13:00,207
..কিন্ত আজ থেকে খোদার কাছে দোয়া করবো..
1608
02:13:00,291 --> 02:13:04,124
..পরের জনমে যেন জারা তোরই হয় ।
1609
02:13:27,041 --> 02:13:28,124
আমি চললাম ।
1610
02:13:53,625 --> 02:13:54,707
শোনো ।
1611
02:13:58,708 --> 02:14:00,124
এখানে সাইন করো ।
1612
02:14:02,458 --> 02:14:03,540
এটা কি ?
1613
02:14:03,958 --> 02:14:05,040
এখানে ।
1614
02:14:05,625 --> 02:14:09,457
এখানে তো লেখা আমার নাম রাজেশ রাঠোর ।
1615
02:14:10,125 --> 02:14:12,957
আমি ইন্ডিয়ান গোয়েন্দা বাহিনীর জন্য কাজ করি ।
1616
02:14:13,041 --> 02:14:14,624
রাজনৈতিক গোপন তথ ফাস করতে....
1617
02:14:15,125 --> 02:14:18,040
পাকিস্তানের গোপন খবর নিতেই..
- ঠিক বলছো ।
1618
02:14:18,208 --> 02:14:22,124
জ্বী না ।আমার নাম বীর প্রতাপ সিং ।সাবেক ইন্ডিয়ান পাইলট ।
1619
02:14:22,875 --> 02:14:24,207
আমি এখানে দুদিনের জন্য এসেছি একজনের সাথে দেখা করতে ।
1620
02:14:24,291 --> 02:14:26,374
..আর এখন ফিরে যাচ্ছি ।
1621
02:14:27,125 --> 02:14:28,207
আমার পাসপোর্ট আমার ব্যাগে আছে ।আপনারা চেক করতে পারেন ।
1622
02:14:28,291 --> 02:14:30,540
আপনার ব্যাগেই পেয়েছি ।
1623
02:14:31,208 --> 02:14:34,207
আপনার নাম পরিস্কারভাবে লেখা রাজেশ রাঠোর ।
1624
02:14:34,541 --> 02:14:35,624
দেখতে দিন ।
1625
02:14:35,791 --> 02:14:37,874
আমাদের কাছে প্রমানও আছে যে আপনাকে চিনতে পারবে ।
1626
02:14:40,208 --> 02:14:43,457
এসব কি হচ্ছে ? আপনারা এসব কেন করছেন ?
1627
02:14:43,541 --> 02:14:45,874
আপনি বলছিলেন যে আপনি কারো সাথে দেখা করতে এসেছিলেন ।
1628
02:14:46,750 --> 02:14:49,124
কার সাথে দেখা করতে এসেছেন নাম বলুন ।আমরা তাকে খবর দেবো ।
1629
02:14:49,416 --> 02:14:51,790
জ্বী আমি..
1630
02:14:54,666 --> 02:14:55,749
আমি এখানে..
1631
02:14:57,625 --> 02:14:58,707
বলুন ।
1632
02:15:02,125 --> 02:15:03,207
আমি কারো সাথে দেখা করতে আসিনি ।
1633
02:15:03,291 --> 02:15:05,374
বাহ ! কেমন ভালোবাসা !
1634
02:15:06,500 --> 02:15:09,374
নাম বললে ওর বদনাম হয়ে যাবে ?
1635
02:15:16,375 --> 02:15:22,290
নিজে বরবাদ হয়ে যাবে ।কিন্তু ভালোবাসার বদনাম করবে না ।
1636
02:15:23,375 --> 02:15:27,957
বীর সাহেব,আমি আপনার কাছে এটাই আশা করেছিলাম ।
1637
02:15:31,208 --> 02:15:34,207
আমার আর আপনার দেশে একটা বিষয়..
1638
02:15:34,291 --> 02:15:35,374
..খুবই কমন ব্যাপার ।
1639
02:15:39,208 --> 02:15:44,624
টাকা আর ক্ষমতার জোরে সবই করা যায় ।তাই নয় কি ?
1640
02:15:47,958 --> 02:15:51,207
আপনি ভাবছেন কি ? আপনি এখানে আসবেন আর..
1641
02:15:51,291 --> 02:15:55,207
..আর সবার সামনে আমার হবু বউকে ভালোবাসার কথা বলে..
1642
02:15:55,291 --> 02:15:58,207
..চুপচাপ চলে যাবেন ।
1643
02:15:58,291 --> 02:16:03,707
আর আমরা সবাই চুপচাপ বসে তামাশা দেখবো ?
1644
02:16:07,375 --> 02:16:13,290
বীর সাহেব,আমি এমন একজনকে বিয়ে করছি..
1645
02:16:14,708 --> 02:16:17,040
..যে অন্য আরেকজনকে ভালোবাসে ।
1646
02:16:18,375 --> 02:16:23,040
আর আমার র্দুভাগ্য যে আমি এখন বিয়ে থেকে পেছাতেও পারবো না ।
1647
02:16:25,875 --> 02:16:26,957
চিন্তা করে দেখুন ?
1648
02:16:30,291 --> 02:16:36,624
চিন্তা করে দেখুন...প্রতিটি দিন আমার কত যন্ত্রনায় কাটাতে হবে ।
1649
02:16:39,875 --> 02:16:42,040
ভালোবাসলেন আপনার দুজন ।
1650
02:16:45,541 --> 02:16:46,874
আর জ্বলতে হবে আমাকে ?
1651
02:16:54,541 --> 02:16:57,540
হয় আপনি সেই আগুনে জ্বলবেন..
1652
02:16:59,708 --> 02:17:00,790
নয়ত জারা ।
1653
02:17:02,958 --> 02:17:04,040
আমি নই ।
1654
02:17:11,458 --> 02:17:13,874
নিজের ভালোবাসার উপর আপনার অনেক গর্ব হয়,তাই না ?
1655
02:17:15,791 --> 02:17:17,790
তাহলে এখন আপনাকে ভালোবাসার পরীক্ষা দিতে হবে ।
1656
02:17:19,875 --> 02:17:26,290
জারার জীবনে সুখ দেবো নাকি জাহান্নামের কষ্ট দেবো এটা এখন আপনার হাতে ।
1657
02:17:28,708 --> 02:17:33,707
যতদিন আপনি জেলখানায় চুপচাপ থাকবেন..
1658
02:17:35,291 --> 02:17:39,374
..ততদিন জারার জীবন সুখের হবে ।
1659
02:17:41,625 --> 02:17:45,207
আর যেদিন মুখ খুলবেন..
1660
02:17:45,291 --> 02:17:47,624
...সেদিন কষ্টের জীবন ভোগ করতে হবে জারাকে ।
1661
02:17:52,041 --> 02:17:55,457
বীর প্রতাপ সিংয়ের নাম পরিচয় মুছে ফেলতে হবে..
1662
02:17:55,541 --> 02:17:58,874
..জারার সুন্দর জীবনের জন্য ।
1663
02:18:07,625 --> 02:18:11,457
এখনই ভালোবাসার সত্যিকার পরীক্ষা দেয়ার সময় ।
1664
02:18:14,791 --> 02:18:15,874
আমাকে যেতে হবে ।
1665
02:18:20,291 --> 02:18:21,540
বিয়ের সময় হয়ে গেছে ।
1666
02:18:23,041 --> 02:18:24,207
হয় জারার পরিবারকে বদনাম দিয়ে..
1667
02:18:24,291 --> 02:18:26,624
..আপনি এখান থেকে চলে যান নয়তো..
1668
02:18:27,458 --> 02:18:29,207
..চুপচাপ কাগজে সাইন করুন..
1669
02:18:29,291 --> 02:18:31,290
..জারার সুন্দর জীবনের জন্য ।
1670
02:18:33,708 --> 02:18:34,790
সিদ্ধান্ত এখন আপনার হাতে ।
1671
02:18:37,041 --> 02:18:38,124
খোদা হাফেজ ।
1672
02:18:39,291 --> 02:18:49,290
1673
02:18:50,875 --> 02:18:58,624
♪ "কেন এমন নিষ্ঠুর নিয়ম ?" ♪
1674
02:18:59,291 --> 02:19:05,540
♪ "কেন এমন সমাজের রীতি ?" ♪
1675
02:19:06,208 --> 02:19:14,290
♪ "দুনিয়ার এই নিয়মে আমি এখন অভ্যস্ত হয়ে গেছি" ♪
1676
02:19:14,375 --> 02:19:16,207
♪ "জানতে চেয়ো না আমার অভিযোগ কি" ♪
1677
02:19:16,291 --> 02:19:18,540
♪ ".জানতে চেয়ো না আমি সুখী কি না" ♪
1678
02:19:18,625 --> 02:19:22,707
♪ ‘’ভালোবাসা কেন অপরাধ,তোমাকে কি করে বলবো আমি" ♪
1679
02:19:22,958 --> 02:19:31,374
♪ "কেউ কেউ কাদে কেন ?" ‘’এমন হয় কেন ?’’ ♪
1680
02:19:31,458 --> 02:19:35,624
♪ "কেন সবাইকেই মনে হয় অচেনা ?" ♪
1681
02:19:35,708 --> 02:19:43,540
♪ "কোথায় এসে দাড়িয়েছে জীবনের গল্প?" ♪
1682
02:19:43,625 --> 02:19:45,540
♪ "কত ছোট পৃথিবীতে আমরা বেচে আছি বলো ?" ♪
1683
02:19:45,625 --> 02:19:47,624
♪ "দু:খের পোশাকে পড়া মুখটা কি সুখী ? ♪
1684
02:19:47,708 --> 02:19:49,790
♪ "কত ছোট পৃথিবীতে আমরা বেচে আছি বলো ?" ♪
1685
02:19:49,875 --> 02:19:51,957
♪ "দু:খের পোশাকে পড়া মুখটা কি সুখী ? ♪
1686
02:19:52,041 --> 02:19:56,290
♪ "কাকে ডাকবো আমি ? কেন সবাই অচেনা ?" ♪
1687
02:19:56,375 --> 02:20:04,290
♪ "কোথায় এসে দাড়িয়েছে জীবনের গল্প?" ♪
1688
02:20:07,375 --> 02:20:11,707
জারা হায়াত খান,জাহাংগীর হায়াত খানের কন্যা
1689
02:20:12,041 --> 02:20:15,124
আপনার বিয়ে জনাব আবুল মালিকের পুত্র...
1690
02:20:15,291 --> 02:20:19,207
রাজা সিরাজীর সহিত ৫০ লাখ টাকা দেনমোহর বিবাহ..
1691
02:20:19,291 --> 02:20:26,790
ধার্য করা হয়েছে ।আপনি কি এই বিয়েতে রাজি ?
1692
02:20:26,958 --> 02:20:35,124
♪ "কোথায় এসে দাড়িয়েছে জীবনের গল্প?" ♪
1693
02:20:35,291 --> 02:20:38,374
আপনি কি স্বীকার করেন যে আপনার নাম রাজেশ রাঠোর ?
1694
02:20:38,541 --> 02:20:45,124
♪ "আমার ভালোবাসার গল্প" ♪
1695
02:20:45,375 --> 02:20:48,374
♪ "কোথায় এসে দাড়িয়েছে জীবনের গল্প?" ♪
1696
02:20:48,458 --> 02:20:53,374
আমি রাজি ।
1697
02:20:53,625 --> 02:20:57,624
♪ "কোথায় এসে দাড়িয়েছে জীবনের গল্প?" ♪
1698
02:20:57,708 --> 02:21:09,124
♪ "কোথায় এসে দাড়িয়েছে জীবনের গল্প?" ♪
1699
02:21:12,375 --> 02:21:16,207
হিন্দুস্তান যাবার আগেই লাহোরের বাসটি..
1700
02:21:16,291 --> 02:21:17,374
..এক্সিডেন্ট করে ।
1701
02:21:19,208 --> 02:21:20,290
বাসের সবাই মারা যায় ।
1702
02:21:21,875 --> 02:21:24,040
যাত্রীদের তালিকায় আমার নামও ছিলো ।
1703
02:21:26,208 --> 02:21:31,040
আমি খুশী ছিলাম কারন মা-বাবা আমার মৃত্যুর খবর পেয়েছিলো ।
1704
02:21:33,625 --> 02:21:35,707
আমার নিখোজ হবার সংবাদ ওরা যদি জানতো তাহলে..
1705
02:21:36,875 --> 02:21:41,124
..শান্তিতে বাচতে পারতো।মরেও শান্তি পেতো না ।
1706
02:21:43,041 --> 02:21:47,957
হিন্দুস্তানে বীর সিংয়ের নাম মুছে যায় আর পাকিস্তানেও...
1707
02:21:48,875 --> 02:21:50,707
তার নাম পরিচয় নেই ।
1708
02:21:53,958 --> 02:21:57,707
তখন থেকেই আমার পরিচয় শুধু..
1709
02:22:00,125 --> 02:22:03,957
কয়েদি নাম্বার ৭৮৬ ।
1710
02:22:17,708 --> 02:22:19,457
৭৮৬ ।
1711
02:22:22,625 --> 02:22:25,707
আমার দেশে আপনার জীবনের ২২ বছর হারিয়ে গেছে ।
1712
02:22:28,041 --> 02:22:30,624
সেই ২২ বছর তো আর আমি ফিরিয়ে দিতে পারবো না ।
1713
02:22:34,458 --> 02:22:35,957
কিন্তু আমি ওয়াদা করলাম ।
1714
02:22:37,125 --> 02:22:39,457
আমার বাবার কবরে ফুল দিতে যাবো না যতদিন পর্যন্ত না..
1715
02:22:40,041 --> 02:22:42,207
..বীর প্রতাপ সিং তার নাম,পরিচয় আর..
1716
02:22:42,291 --> 02:22:45,540
..তার দেশ ফিরে পায় ।
1717
02:23:10,625 --> 02:23:13,040
তো মিস সানিয়া সিদ্দিক এটাই আপনার প্রথম কেস ?
1718
02:23:13,125 --> 02:23:14,624
জ্বী ।
- অভিনন্দন ।
1719
02:23:14,708 --> 02:23:15,790
ধন্যবাদ স্যার ।
1720
02:23:15,875 --> 02:23:17,207
আর আপনি মানবাধিকার কমিশনের..
1721
02:23:17,291 --> 02:23:18,457
..হয়ে এই কেস লড়ছেন ?
1722
02:23:18,541 --> 02:23:20,790
হ্যা স্যার ।
- ভালো লাগলো ।
1723
02:23:21,708 --> 02:23:23,207
এখন পর্যন্ত প্রতিপক্ষের আইনজীবি আসলো না ?
1724
02:23:23,291 --> 02:23:25,290
কিছুক্ষনের মধ্যেই আসবে উনারা ।
1725
02:23:25,375 --> 02:23:26,457
আসতে পারি স্যার ?
1726
02:23:27,291 --> 02:23:28,624
আরে জাকির সাহেব আপনি ?
1727
02:23:30,458 --> 02:23:33,040
শুভ সকাল স্যার ।
- আসুন ।ওখানে বসুন ।
1728
02:23:34,541 --> 02:23:35,874
উনি জনাব জাকির আহমেদ ।
1729
02:23:36,541 --> 02:23:40,374
জানি ।আমি তাকে ভালোমতই চিনি ।
1730
02:23:42,708 --> 02:23:43,790
আসুন ।
1731
02:23:43,875 --> 02:23:46,874
দু:খিত ।আপনি তো জানেনই লাহোরের ট্রাফিক জ্যামের অবস্থা..
1732
02:23:47,791 --> 02:23:49,207
জাকির সাহেব,পাকিস্তান সরকারের তরফ থেকে..
1733
02:23:49,291 --> 02:23:52,540
..এই কেস আপনি লড়বেন ?
1734
02:23:52,625 --> 02:23:55,707
হ্যা ।আসলে অনেকদিন যাবত আদালতে যাওয়া হয় না ।
1735
02:23:55,958 --> 02:23:57,207
লোকে ভাবতে পারে যে জাকির আহমেদ..
1736
02:23:57,291 --> 02:23:59,124
..কেস লড়তে ভুলে গেছেন ।
1737
02:23:59,791 --> 02:24:01,957
এমনিতেও কেসটা ইন্টারেস্টিং মনে হচ্ছে ।
1738
02:24:02,458 --> 02:24:03,540
আপনি কি মনে করেন সামিয়া ?
1739
02:24:05,541 --> 02:24:08,290
তাহলে আপনারা একে অন্যকে চেনেন ?
1740
02:24:08,791 --> 02:24:12,290
অবশ্যই ।সামিয়া আগে আমাদের সাথেই কাজ করতো ।
1741
02:24:12,375 --> 02:24:15,207
কিন্তু হয়তো তার আমাদের কাজ ভালো লাগেনি ।তাই..
1742
02:24:15,291 --> 02:24:17,707
..মানবাধিকার কমিশনে চলে গেছেন ।
1743
02:24:18,541 --> 02:24:22,957
অনেক সাহসী মেয়ে ।ওর সাথে কেস লড়তে ভালোই লাগবে ।
1744
02:24:25,458 --> 02:24:29,290
আপনাদের দুজনকে এখানে ডাকার আমার একটাই উদ্দেশ্য ছিলো ।
1745
02:24:30,958 --> 02:24:33,207
আপনারা যদি কোর্টের বাইরেই..
1746
02:24:33,291 --> 02:24:35,457
..সমঝোতায় পৌছে যান তাহলে ভালো হয় ।
1747
02:24:36,875 --> 02:24:38,790
নয়তো মামলার তারিখ পরশুদিন ধার্য করা হবে ।
1748
02:24:39,625 --> 02:24:42,457
কিন্তু এই কেস যদি পরশুদিন শুরু না হয়..
1749
02:24:43,041 --> 02:24:47,290
..তাহলে পরবর্তী তারিখ পেতে ৬ মাস অথবা বছর লেগে যেতে যারে ।
1750
02:24:47,458 --> 02:24:50,707
আমরা তৈরী আছি স্যার ।কিন্তু ডিফেন্সের যদি আরো সময় লাগে তো তাহলে....
1751
02:24:50,791 --> 02:24:52,707
ডিফেন্স রেডি স্যার ।
-কিন্তু সামিয়া..
1752
02:24:53,708 --> 02:24:57,207
স্যার আপনি পরশুদিনই তারিখ দিন ।আমার ক্লায়েন্ট ২২ বছর যাবত অপেক্ষা করছে ।
1753
02:24:57,291 --> 02:25:01,874
আমি আর তাকে অপেক্ষায় রাখতে পারবো না ।
1754
02:25:01,958 --> 02:25:04,040
তাহলে পরশুই তারিখ ঠিক করা হলো ।
1755
02:25:06,208 --> 02:25:07,874
আপনাদের দুজনকেই ধন্যবাদ এখানে আসার জন্য ।
1756
02:25:09,125 --> 02:25:10,707
Good day.
- Good day, sir.
1757
02:25:13,708 --> 02:25:18,874
ঠিক আছে সামিয়া,আপনার সাথে আদালতেই দেখা হবে ।
1758
02:25:25,208 --> 02:25:27,207
এই কেস জেতা তো শুরু থেকেই অসম্ভব ।
1759
02:25:27,375 --> 02:25:30,124
আর জাকির আহমেদের সামনে তো আমাদের কোন চান্সই নেই ।
1760
02:25:31,291 --> 02:25:35,040
কিন্ত কেসটা তো তার তুলনায় কিছুই না ।তবু জানি না কেন উনি...
1761
02:25:35,458 --> 02:25:37,124
আমি কিছুই বুঝতে পারছি না ।
1762
02:25:37,625 --> 02:25:41,124
দেখো,যেকোন ছুতো দেখিয়ে তুমি এই কেস থেকে অব্যাহতি দাও ।
1763
02:25:41,708 --> 02:25:44,207
এটা তোমার প্রথম কেস আর যেভাবে জাকির আহমেদ..
1764
02:25:44,291 --> 02:25:48,540
..প্রতিপক্ষের অপমান করেন তোমার তো ক্যারিয়ারই শেষ হয়ে যাবে ।
1765
02:25:48,875 --> 02:25:50,040
সে তো এটাই চায় ।
1766
02:25:50,958 --> 02:25:53,207
তার মানে ?
- তুমি একটা কাজ করো ।
1767
02:25:53,458 --> 02:25:55,624
তুমি অফিস গিয়ে তথ্য প্রমান উপাত্ত কাগজ তৈরী করো ।
1768
02:25:55,791 --> 02:25:56,957
আমি একটু পর আসছি ।
1769
02:25:57,041 --> 02:25:59,290
কিন্তু তুমি কোথায় যাচ্ছো ?
- জাকির আহমেদের সাথে দেখা করতে ।
1770
02:25:59,375 --> 02:26:02,040
কি বলছো ! সামিয়া !
1771
02:26:04,541 --> 02:26:11,290
মিস সামিয়া সিদ্দিকি আপনি তো ওয়াদা করেছিলেন যে আপনি আমার অফিসে আসবেন না ।
1772
02:26:12,291 --> 02:26:14,540
তাহলে আজ কি মনে করে আসলেন ?
1773
02:26:15,375 --> 02:26:17,207
এমন কোন ব্যাপার না স্যার ।
1774
02:26:17,291 --> 02:26:20,624
শুধু আপনার আর আমার আদর্শ পার্থক্য ছিলো ।
1775
02:26:21,208 --> 02:26:25,207
আমার মনে হয়েছে আমি আপনার আদর্শে যদি চলতে না পারি তাহলে..
1776
02:26:25,291 --> 02:26:31,457
..আপনার সাথে কাজ না করাই ভালো ।
- ভালো বলেছেন ।
1777
02:26:32,458 --> 02:26:34,874
কম বয়সেই অনেক বড় কথা বললেন ।
1778
02:26:35,125 --> 02:26:37,874
আমার আদর্শ আমি আমার বাবার কাছ থেকে অনুপ্রানিত ।
1779
02:26:39,458 --> 02:26:42,207
আপনিই প্রথম ব্যক্তি যে কি না জাকির আহমেদের..
1780
02:26:42,291 --> 02:26:45,624
..জাকির আহমেদের কেস লড়তে অস্বীকার করেছো ।
1781
02:26:46,625 --> 02:26:49,957
এখানে মানুষ বছরের পর বছর প্রথম কেস পাবার জন্য বসে থাকে ।
1782
02:26:51,125 --> 02:26:54,624
আপনার মেধা দেখে আমি আপনাকে সিলেক্ট করেছিলাম ।
1783
02:26:55,291 --> 02:26:58,207
আপনার অল্প বয়স,কম এক্সপেরিয়েন্স এসব কিছু দেখিনি..
1784
02:26:58,291 --> 02:27:00,290
..এমনকি একটা মেয়ে হয়ে আপনি কতটুকু পারবেন তাও চিন্তা করিনি ।
1785
02:27:00,875 --> 02:27:02,290
তার বদলে আপনি কি করলেন ?
1786
02:27:02,791 --> 02:27:04,707
আমার দেয়া কেস আমার মুখের উপর ছুড়ে দিলেন !
1787
02:27:05,958 --> 02:27:08,457
ওই কেস জিতলে অপরাধী মুক্তি পেত স্যার ।
1788
02:27:09,291 --> 02:27:10,707
আর আমার চোখে এটা ভুল ।
1789
02:27:10,791 --> 02:27:13,707
ভুল না সঠিক সেটা একজন উকিলের দেখার বিষয় না ।
1790
02:27:13,791 --> 02:27:15,040
এটা আদালতের কাজ ।
1791
02:27:15,208 --> 02:27:19,707
একজন উকিলের কাজ হলো যেকোনভাবে হোক কেস জেতা ।আর কিছু না ।
1792
02:27:21,208 --> 02:27:23,124
আপনার আর আমার আদর্শে এটাই পার্থক্য স্যার ।
1793
02:27:24,041 --> 02:27:25,707
আপনি লড়েন জেতার জন্য..
1794
02:27:26,208 --> 02:27:28,124
..আর আমি লড়াই করি সত্যের জন্য ।
1795
02:27:29,458 --> 02:27:35,874
ভালোই তো ।তাহলে এখন আপনি আমাকে উকালতি শেখাবেন ।
1796
02:27:36,875 --> 02:27:38,957
এটাই দেখার বাকী ছিলো !
1797
02:27:40,041 --> 02:27:44,874
পুরোনো কথা বললে অনেক কথাই আসবে ।কথা বাড়বে ।বাদ দিন ।
1798
02:27:46,291 --> 02:27:49,207
আপনি এ পর্যন্ত যখন এসেছেন তাহলে নিশ্চই কোন..
1799
02:27:49,291 --> 02:27:52,040
..জরুরী কাজেই এসেছেন ।বসুন ।
1800
02:27:52,958 --> 02:27:55,790
বলুন জাকির আহমেদ আপনার জন্য কি করতে পারে ?
1801
02:28:00,625 --> 02:28:03,540
দেখুন স্যার এটা আমার প্রথম কেস ।হয়তো..
1802
02:28:04,458 --> 02:28:06,707
..আমার কোন ভুলও হতে পারে ।
1803
02:28:08,625 --> 02:28:11,540
আর আপনার বিরুদ্ধে লড়তে গেলে তো মুশকিল আরো বাড়বে ।
1804
02:28:12,875 --> 02:28:15,707
আমি চাই না আমার কোন ভুলের কারনে..
1805
02:28:16,458 --> 02:28:18,207
..ওই হিন্দুস্তানী ব্যক্তি ন্যায় বিচার থেকে বঞ্চিত হয়,..
1806
02:28:18,291 --> 02:28:20,207
..কারন সত্য এটাই যে..
1807
02:28:20,291 --> 02:28:22,124
সে পুরোপুরি নিদোর্ষ ।
1808
02:28:23,541 --> 02:28:25,290
ওর সাথে অনেক বড় অন্যায় করা হয়েছে ।
1809
02:28:26,958 --> 02:28:29,624
সত্যিকার অর্থেই সে এখন মুক্তি পাবার যোগ্য ।
1810
02:28:33,291 --> 02:28:35,624
শেষ পর্যন্ত আপনি আমার কাছেই আসলেন ।
1811
02:28:36,791 --> 02:28:41,124
আসলে আপনি আপনার প্রথম কেস জেতার জন্য আমার সাহায্য চাইছেন ,ঠিক বলেছি ?
1812
02:28:43,708 --> 02:28:48,040
জাকির আহমেদকে হারালে আপনার ক্যারিয়ার অনেক এগিয়ে যাবে,তাই না?
1813
02:28:48,875 --> 02:28:52,457
আপনি কি ভুলে গেছেন যে জাকির আহমেদ আজ পর্যন্ত কোন কেস হারেনি ।
1814
02:28:52,875 --> 02:28:55,374
আর এখন এই কেস জেতাও আমার জন্য জরুরী ।
1815
02:28:56,375 --> 02:28:58,207
কারন আমি আপনার মত..
1816
02:28:58,291 --> 02:29:00,207
..অবুঝ প্রজন্মকে বুঝিয়ে দিতে চাই..
1817
02:29:00,291 --> 02:29:05,707
..জাকির আহমেদের বিরুদ্ধে গেলে কি ফলাফল হয় ।
1818
02:29:08,958 --> 02:29:10,624
কি হলো মিস সামিয়া সিদ্দিক ?
1819
02:29:11,625 --> 02:29:14,207
আপনার সত্যের উপর ভরসা নেই তাই..
1820
02:29:14,291 --> 02:29:17,040
..তাই এখানে জয় ভিক্ষা চাইতে এসেছেন ?
1821
02:29:18,125 --> 02:29:19,207
আমাকে মাফ করবেন স্যার ।
1822
02:29:19,291 --> 02:29:22,374
কিছুখনের জন্য আমি আপনাকে মানুষ ভেবেছিলাম !
1823
02:29:24,125 --> 02:29:27,207
আমি তো শুধু এটা জানতে এসেছিলাম যে..
1824
02:29:27,291 --> 02:29:31,624
..কেস কোর্টে না নিয়ে ওই ব্যক্তিকে মুক্তি দেয়ার কোন পথ আছে কি না ।
1825
02:29:32,875 --> 02:29:35,457
আর আপনি আমার সততাকে আমার দুর্বলতা ভেবেছেন ।
1826
02:29:38,458 --> 02:29:43,290
এখন তো আপনার সাথে কোর্টেই দেখা হবে ।জীবনের প্রথমবার কেস হারার প্রস্তুতি নিন ।
1827
02:29:44,458 --> 02:29:49,790
কারন এখন কয়েদি নাম্বার ৭৮৬কে ইন্ডিয়া ফিরে যেতে আপনি বাধা..
1828
02:29:49,875 --> 02:29:52,207
..দিতে পারবেন না,এমনকি পাকিস্তান সরকারও পারবে না ।
1829
02:29:58,291 --> 02:29:59,374
খুব ভালো ।
1830
02:30:00,541 --> 02:30:01,624
খুবই ভালো ।
1831
02:30:06,958 --> 02:30:08,290
একটা প্রশ্ন করতে পারি ?
1832
02:30:10,375 --> 02:30:12,707
এতোট বছর আপনি কার সাথে কথা বলেননি..
1833
02:30:13,875 --> 02:30:16,040
..তাহলে আমাকে কেন সব খুলে বললেন ?
1834
02:30:20,708 --> 02:30:24,290
তুমি তো আমার নাম ধরে ডেকেছো ।
1835
02:30:25,625 --> 02:30:26,707
জ্বী ?
1836
02:30:28,208 --> 02:30:32,874
তুমিই প্রথম ব্যক্তি যে আমাকে নির্দোষ হিসাবে দেখেছো ।
1837
02:30:33,458 --> 02:30:38,707
তুমিই প্রথম ব্যক্তি যে বিশ্বাস করেছো আমিই বীর প্রতাপ সিং ।
1838
02:30:43,041 --> 02:30:48,707
সত্য এটাই যে আমি এতোটা বছর নিজের পরিচয় ভুলেই গেছিলাম ।
1839
02:30:52,208 --> 02:30:55,124
তুমি মনে করিয়ে দিয়েছো আমার হারানো পরিচয় ।
1840
02:30:56,791 --> 02:30:59,290
তুমি সম্মানের সাথে আমার নাম বলেছো ।
1841
02:31:00,875 --> 02:31:04,790
বীর প্রতাপ সিং ।
1842
02:31:10,708 --> 02:31:15,207
২২ বছর যাবত..
1843
02:31:15,291 --> 02:31:17,290
..একজন কয়েদি অপমানিত হচ্ছে..
1844
02:31:18,875 --> 02:31:22,707
..তাকে সম্মান দিয়ে কথা বলা-এটা অনেক বড় ব্যাপার ।
1845
02:31:34,041 --> 02:31:35,207
এখন আরেকটু খেতে দাও ?
1846
02:31:41,875 --> 02:31:43,540
কাল আদালতে আমাদের প্রথম দিন ।
1847
02:31:43,875 --> 02:31:45,290
আপনার ওয়াদা মনে আছে তো ?
1848
02:31:46,708 --> 02:31:47,790
আপনার এই কয়েদি পোশাক ছেড়ে..
1849
02:31:47,875 --> 02:31:49,124
..স্কোয়াডন লিডার বীর প্রতাপ সিং..
1850
02:31:49,208 --> 02:31:51,457
..হয়ে আসতে হবে ।
1851
02:31:53,875 --> 02:31:55,790
না
- কি ?
1852
02:31:57,291 --> 02:31:59,874
তোমার ওয়াদা মনে আছে ?
- অবশ্যই মনে আছে ।
1853
02:31:59,958 --> 02:32:02,207
জারা অথবা হায়াত খান পরিবার কারো নাম..
1854
02:32:02,291 --> 02:32:03,540
..কোর্টে বলা যাবে না ।
1855
02:32:04,625 --> 02:32:08,874
আমি আমার ওয়াদা রাখবো ।আপনি নিজেরটা রাখুন ।
1856
02:32:38,791 --> 02:32:43,124
Your Honour, Defence would
like to call its first witness.
1857
02:32:47,458 --> 02:32:49,707
Defence calls its first witness.
1858
02:32:52,875 --> 02:32:54,874
Defence rests, Your Honour.
1859
02:33:58,041 --> 02:34:01,040
প্রশিকিউশনকে অনুমতি দেয়া হলো তার বক্তব্য পেশ করার ।
1860
02:34:04,041 --> 02:34:05,124
Your Honour..
1861
02:34:06,458 --> 02:34:11,457
এক ব্যক্তি ২২ বছর যাবত জেলে বন্দী আছে..
1862
02:34:12,958 --> 02:34:15,207
..আর সেই কয়েদী ছিলো পাকিস্তানে ।
1863
02:34:15,291 --> 02:34:22,707
..আর যে কি না ২২ বছর পাকিস্তানে জেল খেটেছে সে..
1864
02:34:23,625 --> 02:34:26,124
..একজন হিন্দুস্তানী ।
1865
02:34:28,541 --> 02:34:35,207
এটা শোনার পর এখানে উপস্থিত..
1866
02:34:35,291 --> 02:34:40,874
..সকলের চোখেই জল আসবে আবেগে ।
1867
02:34:41,541 --> 02:34:45,957
..আমরা চাইবো যে যেকোনভাবে সে যেন দেশে ফিরে যেতে পারে ।
1868
02:34:47,041 --> 02:34:50,790
কারন আমরা মানুষ ।আর আমরা এটাই শিখেছি..
1869
02:34:50,875 --> 02:34:55,040
..মানবতা সবার উপরে ।কিন্তু মাননীয় জজ সাহেব...
1870
02:34:56,291 --> 02:35:00,790
আদালত মানুষ দেখে না,আইন দেখে ।
1871
02:35:01,625 --> 02:35:04,540
..আর আইনের চোখে মানুষের চেয়ে বড় দেশ ।
1872
02:35:04,958 --> 02:35:07,957
আর যে ব্যক্তি দেশবিরোধী কাজ করে..
1873
02:35:08,041 --> 02:35:11,290
..তার জন্য ২২ বছর কেন,২২ বার মৃত্যুও কম সাজা হয়ে যায় ।
1874
02:35:18,875 --> 02:35:21,624
এই কেস পানির মতই পরিস্কার ।
1875
02:35:22,291 --> 02:35:24,790
এখানে কোন সন্দেহ নেই ।
1876
02:35:25,541 --> 02:35:27,457
আমরা ৩০ মিনিটে মাত্র ৩ জন সাক্ষী হাজির করে..
1877
02:35:27,541 --> 02:35:30,540
..স্পষ্ট প্রমান করে দেবো..
1878
02:35:30,791 --> 02:35:33,207
..অপরাধী রাজেশ রাঠোর..
1879
02:35:33,291 --> 02:35:36,290
..মৃত্যুর আগ পর্যন্ত তার দেশ দেখার অধিকার রাখে না ।
1880
02:35:37,291 --> 02:35:38,374
That's all, Your Honour.
1881
02:35:40,208 --> 02:35:43,374
কেস পেশ করার জন্য ডিফেন্সকে অনুমতি দেয়া হলো ।
1882
02:35:46,291 --> 02:35:48,624
Ms. Siddique, best of luck.
1883
02:36:17,875 --> 02:36:22,040
মাননীয় জজ,প্রতিপক্ষের আইনজীবী জনাব জহির খান খুব সহজেই বলে দিলো..
1884
02:36:22,125 --> 02:36:26,124
এই কেস পানির মতই পরিস্কার ।
1885
02:36:26,625 --> 02:36:29,040
কিন্তু জহির খান ভুলে গেছেন..
- মিস সামিয়া সিদ্দিক !
1886
02:36:29,125 --> 02:36:32,207
আমার নাম জাকির আহমেদ !
- একবার অন্য কারো নামে ডাকলাম তাই..
1887
02:36:32,291 --> 02:36:34,957
..আপনার এত কষ্ট লাগলো..
1888
02:36:35,041 --> 02:36:36,207
..তাহলে ভেবে দেখুন ২২ বছর যদি কেউ..
1889
02:36:36,291 --> 02:36:37,374
..আপনাকে অন্যের নামে ডাকে..
1890
02:36:37,458 --> 02:36:39,040
তাহলে আপনার কেমন লাগবে ?
1891
02:36:44,041 --> 02:36:47,207
মাননীয় জজ,এই কেস শুধু একজন হিন্দুস্তানীকে তার..
1892
02:36:47,291 --> 02:36:49,957
..দেশে ফিরিয়ে দেয়ার জন্য লড়া হচ্ছে না ।
1893
02:36:50,625 --> 02:36:52,207
এই কেস একজন ব্যক্তিকে তার নাম..
1894
02:36:52,291 --> 02:36:55,207
..তার পরিচয় ফিরিয়ে দেবার জন্য লড়া হচ্ছে ।একজন মানুষ আপনার কাছে..
1895
02:36:55,291 --> 02:37:00,874
..তার নাম ফেরত চাইছে ।সে বলছে..
1896
02:37:01,708 --> 02:37:03,124
আমি বীর প্রতাপ সিং ।
1897
02:37:03,958 --> 02:37:07,290
এক্স ইন্ডিয়ান এয়ার ফোর্স অফিসার ।স্কোয়াডন লিডার বীর প্রতাপ সিং ।
1898
02:37:09,708 --> 02:37:12,040
শুধু তার পরিচয় ফিরিয়ে দিন ।
1899
02:37:12,958 --> 02:37:14,290
আর কিছু চাই না ।
1900
02:37:15,291 --> 02:37:19,457
মাননীয় জজ,আমি প্রতিপক্ষের মত ৩০ মিনিটে প্রমান করতে পারবো না ।কিন্তু..
1901
02:37:19,875 --> 02:37:23,207
..কিন্তু প্রমান করেই ছাড়বো উনি রাজেশ রাঠোর নন..
1902
02:37:23,291 --> 02:37:26,874
..উনার নাম বীর প্রতাপ সিং ।
1903
02:37:27,041 --> 02:37:29,707
..তারপর আপনি তাকে হিন্দুস্তানে যেতে দেবেন কি না সেটা আপনার ব্যাপার ।
1904
02:37:30,458 --> 02:37:31,624
That's all, Your Honour.
1905
02:37:33,291 --> 02:37:35,874
প্রসিকিশন আপনার সাক্ষী পেশ করুন ।
1906
02:37:36,041 --> 02:37:42,040
আমার প্রথম সাক্ষী দিলবাজ খানকে ডাকছি ।
1907
02:37:42,291 --> 02:37:47,624
যে কি না ২২ বছর আগে রাজেশ রাঠোরকে গ্রেফতার করেছিলো ।
1651
02:37:53,675 --> 02:37:57,840
এই মানুষটা কে ?
-হ্যা,স্যার আমি ভাল্ভাবেই চিনতে পারছি।
1652
02:37:58,341 --> 02:38:02,424
সে ভারতের গুপ্তচর .
সে RAW এর এজেন্ট ,রাজেস রাঠোর।
1653
02:38:03,508 --> 02:38:05,507
২২ বছর আগে ,
আনোয়ার আলি এবং আমি..
1654
02:38:05,591 --> 02:38:07,507
.তাকে বাস থেকে ধরে এনেছিলাম।.
1655
02:38:07,591 --> 02:38:09,840
লাহোর থেকে ইন্ডিয়া যাবার সময় গ্রেফতার করেছিলাম।
1656
02:38:10,925 --> 02:38:12,924
আমরা আগেই গোয়েন্দা রিপোর্ট পেয়েছিলাম
1657
02:38:13,175 --> 02:38:16,340
যে এই লোকটা পাকিস্তানের বিরুদ্ধে চক্রান্ত করছে।
1658
02:38:16,425 --> 02:38:20,507
বেশ , মিঃ আনোয়ার আলি ,আমাদেরকে বল
1659
02:38:21,175 --> 02:38:25,840
রাজেস রাথোর পাসপোর্ট ধারীর ব্যাগে তুমি কি পেয়েছিলে।
1660
02:38:26,258 --> 02:38:30,340
একই মানুষের টিকিট !!!!! কিভাবে সম্ভব।
1661
02:38:30,508 --> 02:38:32,257
বীর প্রতাপ সিং নামে টিকিট বুক হয়েছিল ?
1662
02:38:32,925 --> 02:38:35,257
কিন্তু স্যার একটা কথা আছে
1663
02:38:36,008 --> 02:38:38,507
এই লোকের কাছেও পাসপোর্ট ছিল
1664
02:38:38,591 --> 02:38:41,090
বীর প্রতাপ সিং নামে
1665
02:38:41,508 --> 02:38:44,840
একটা মানুষের ২ টা পাসপোর্ট হয় কিভাবে ?
1666
02:38:45,508 --> 02:38:48,924
এই কারনে আমরা তাকে ছেড়ে দিতে চেয়েছিলাম
1667
02:38:49,258 --> 02:38:54,590
কিন্তু তাকে জিজ্ঞাস করার পর সে বলল
1668
02:38:54,675 --> 02:38:56,674
আমিই রাজেস রাথোর ।
1669
02:38:59,075 --> 02:39:02,240
আমি তাকে ১০ বছর যাবত দেখে আসছি
1670
02:39:03,158 --> 02:39:05,740
সে সবসময় নীরব থাকত ।
1671
02:39:06,158 --> 02:39:08,240
কারও সাথে যোগাযোগ করার চেষ্টা করত না।
1672
02:39:09,241 --> 02:39:12,407
যখন কোন কয়েদি অসুস্থ হত
1673
02:39:12,491 --> 02:39:18,657
সে তার সেবা করত।
1674
02:39:20,158 --> 02:39:24,657
আমি জানিনা সে রাজেস রাথোর নাকি বীর প্রতাপ সিং
1675
02:39:25,908 --> 02:39:29,074
আমার কাছে সে ৭৮৬ নামে পরিচিত।
1676
02:39:31,075 --> 02:39:32,157
আল্লাহর একান্ত অনুগত বান্দা।
1677
02:39:34,825 --> 02:39:39,907
সত্যি স্যার,এই হিন্দুটা আল্লাহর অনুগত বান্দা।
1678
02:39:41,075 --> 02:39:43,407
সে ২২ বছর যাবত জেলে আছে
1679
02:39:43,491 --> 02:39:46,907
এর চাইতে বড় শাস্তি আর কি হতে পারে?
1680
02:39:49,075 --> 02:39:53,740
তাকে তার দেশে ফিরিয়ে দিন।
1681
02:39:54,908 --> 02:39:58,324
ফিরিয়ে দিন
1682
02:39:58,491 --> 02:40:00,407
মিঃ মজিদ খান , মনে হচ্ছে
1683
02:40:00,491 --> 02:40:04,240
পাকিস্থানের প্রতি তোমার কোন ভালবাসা নেই।
1684
02:40:05,325 --> 02:40:09,740
এই রকম সবাই পাকিস্তানের বিরুদ্ধে লেগে গিয়েও
1685
02:40:09,825 --> 02:40:13,407
পার পেয়ে যাবে ?
1686
02:40:13,991 --> 02:40:17,407
না স্যার আমি সেটা বোঝাতে চাইনি ।
-হ্যাঁ বা না, উত্তর দাও ।
1687
02:40:17,491 --> 02:40:20,657
মিঃ মজিদ খান ,
হ্যাঁ অথবা না বল।
1688
02:40:23,325 --> 02:40:24,407
না ।
-এই তো,লক্ষি সোনা
1689
02:40:25,408 --> 02:40:26,490
এবার তোমার পালা
1690
02:40:29,408 --> 02:40:30,740
কোন প্রশ্ন নাই , মহোদয়
1691
02:40:38,041 --> 02:40:43,207
আগামী সপ্তাহে এই কেস এর তারিখ দেয়া হল।
1692
02:40:43,291 --> 02:40:45,790
সোমবার, ২১ শে মার্চ ।
1693
02:40:46,791 --> 02:40:48,874
ওই তারিখে আমি আবার সব শুনব।
1694
02:40:49,541 --> 02:40:52,290
এই রায়ের পর আমি শীঘ্রই অবসর নিব।
1695
02:40:53,291 --> 02:40:55,290
েই কেসের জন্য প্রমান প্রস্তুত কর
1696
02:40:56,208 --> 02:40:58,207
মুলতবী ঘোষণা করা হল।
1697
02:41:22,791 --> 02:41:24,207
আমাকে জারার নামটা উল্লেখ করতেই হবে
1698
02:41:24,708 --> 02:41:25,790
না
1699
02:41:25,875 --> 02:41:28,207
প্লিজ ,একবারের জন্য হলেও
1700
02:41:28,291 --> 02:41:30,207
আমাকে জারার কাছে যেতে হবে।
1701
02:41:30,291 --> 02:41:31,790
কিংবা হায়াত পরিবারের যেকোন কারও কাছে যেতে হবে
1702
02:41:31,875 --> 02:41:33,707
তখনই আমি আমার পক্ষে রায় নিতে পারব।
1703
02:41:34,625 --> 02:41:35,707
না
1704
02:41:36,708 --> 02:41:40,790
কেন বুঝ না তুমি ?
আমরা এই কেসটা হারতে বসেছি
1705
02:41:41,708 --> 02:41:44,624
তোমার মত কয়েদিকে আদালত সময় দিবে না।
1706
02:41:46,958 --> 02:41:49,790
এ দেশে অনেক কয়েদি আছে কিন্তু গুটি কয়েক আদালত আছে।
1707
02:41:51,208 --> 02:41:54,790
মৃত্যুর পরও অনেক কেস চলে আসে।
1708
02:41:56,458 --> 02:41:58,290
তুমি এই রকম সুযোগ পাবেনা
1709
02:41:59,625 --> 02:42:04,457
তুমি এখানে বসে ধুকে ধুকে মরবে ।
কেন তুমি বুঝনা ?
1710
02:42:13,291 --> 02:42:16,040
এতক্ষনে জারা নিশ্চয়ই ২ টা বাচ্চার মা হয়েছে।
1711
02:42:21,458 --> 02:42:27,790
সম্ভবত ২১ বছরের মেয়ে আর ১৯ বছরের ছেলে আছে।
1712
02:42:29,375 --> 02:42:32,707
সে তার জীবনের ভাল মন্দ সবই দেখেছে ।
1713
02:42:35,291 --> 02:42:40,624
তার দিন, সন্ধ্যা কবিতার মত ছন্দে ছন্দে চলিতেছে।
1714
02:42:44,791 --> 02:42:47,124
এটাই জারার শান্তি
1715
02:42:49,458 --> 02:42:50,540
জারা আ
1716
02:42:53,541 --> 02:42:56,624
কালকে হয়ত তুমি তাকে আদালতে সবার সামনে হাজির করবে।
1717
02:42:56,708 --> 02:42:58,457
তাকে হয়ত জিজ্ঞাস করবে বীর প্রতাপ সিং কে ছিল?
1718
02:42:59,625 --> 02:43:00,957
কত প্রশ্ন !!!!!!!!!!!!!!!
1719
02:43:02,208 --> 02:43:03,957
বীর এবং জারার মধ্যে সম্পর্ক কি ?
1720
02:43:04,041 --> 02:43:06,624
কেউ এই প্রশ্নটা বুঝবে না ।
1721
02:43:06,708 --> 02:43:08,540
কেউ না ।
1722
02:43:10,625 --> 02:43:14,207
এতে রাজা সিরাজি তাকে তালাক দিবে।
1723
02:43:14,291 --> 02:43:17,374
জারার জীবনটাই ধ্বংস হয়ে যাবে।
1724
02:43:21,458 --> 02:43:23,790
তার সুখে থাকা উচিৎ
1725
02:43:27,875 --> 02:43:31,374
২২ বছর ধরে আমি তার সম্মান ধরে রেখেছি।
1726
02:43:33,708 --> 02:43:39,624
আজকে তার সাথে বাজে আচরন করে তার সম্মানহানি করতে চাই না
1727
02:43:49,208 --> 02:43:50,790
আমি পারব না ,সামিয়া।
1728
02:43:51,708 --> 02:43:54,957
আমি বিশ্বাস করি তুমিও করবে না।
1729
02:44:03,458 --> 02:44:09,957
দুঃখিত, কিছুক্ষনের জন্য উকিল হয়ে মানবতা ভুলে গেছিলাম
1730
02:44:12,541 --> 02:44:13,624
আমি ভুলে গেছি
1731
02:44:13,708 --> 02:44:18,207
বীর এবং জারার নাম একসাথে নেওয়া যাবে না।
1732
02:44:24,375 --> 02:44:28,624
এখন ,একটাই রাস্তা
আমাকে ইন্ডিয়া যেতে হবে
1733
02:44:32,875 --> 02:44:36,540
বীর প্রতাপের পরিচয়পত্র আনার জন্য।
1734
02:44:38,208 --> 02:44:39,290
সময় খুবই সংক্ষিপ্ত।
1735
02:44:40,208 --> 02:44:42,707
আমি যাচ্ছি, খোদা হাফেজ
1736
02:44:47,958 --> 02:44:49,040
সামিয়া ..
1737
02:44:56,041 --> 02:45:01,874
এতদিন এই মাদুলি(তাবিচ) আমাকে রক্ষা করছে
এখন থেকে তোমাকে রক্ষা করবে ।
1738
02:45:10,791 --> 02:45:11,874
যদি আমি হারিয়ে ফেলি ..
1739
02:45:13,458 --> 02:45:15,040
..আমাকে ক্ষমা করবে ?
1740
02:45:19,208 --> 02:45:20,374
এক শর্তে ক্ষমা করব।
1741
02:45:23,708 --> 02:45:25,207
প্রতিদিন আমার জন্য নাড়ু নিয়ে আসবা ..
1742
02:45:25,291 --> 02:45:27,790
1743
02:45:33,541 --> 02:45:34,624
নিজের যত্ন নিও।
1744
02:45:57,458 --> 02:45:58,707
একটু দাঁড়াবেন, ভাইয়া ?
1745
02:46:07,375 --> 02:46:11,374
চৌধুরী সুমের সিং এর বাড়িটা কোথায়?
1746
02:46:11,458 --> 02:46:14,040
হ্যাঁ, কোনার ওই বড় বাড়িটা ।
1747
02:46:14,125 --> 02:46:16,374
ওইটাই চৌধুরী স্যারের বাড়ি।
-ধন্যবাদ
1748
02:46:16,458 --> 02:46:20,290
কিন্তু তুমি কাকে খুজতে আসছো ?
-মিঃ সুমের সিং এবং তার বউ।
1749
02:46:21,458 --> 02:46:23,790
অনেক বছর হল তারা দুজেনেই মারা গেছে
1750
02:46:29,708 --> 02:46:32,874
যদি তুমি শুধু বাড়িটা দেখতে চাও তাহলে দেখে আসো,
তোমাকে স্বাগতম ।
1751
02:46:33,208 --> 02:46:34,707
সেই বাড়িটা সব সময় খোলা থাকে
1752
02:46:35,041 --> 02:46:38,624
আমার একটু তাড়া আছে ,
মাফ করো , বিদায়
1753
02:47:29,625 --> 02:47:32,040
জারা ,ওহ , জারা ..
1754
02:47:45,041 --> 02:47:46,124
আমি দেখাচ্ছি মজা
1755
02:48:10,708 --> 02:48:12,707
হেই , কে আপনি ? কি চান ?
1756
02:48:16,041 --> 02:48:17,207
কাদছেন কেন আপনি ?
1757
02:48:21,625 --> 02:48:23,290
কিছু একটা বলবেন তো ,
বোবা নাকি আপনি ?
1758
02:48:26,041 --> 02:48:28,707
শাবো , দেখ তো , এখানে একজন পরিদর্শক আইছে ।
1759
02:48:29,041 --> 02:48:30,707
ওই জাচি .. এদিকে আয় ।
1760
02:48:34,625 --> 02:48:36,540
তুই আমাকে মেরে ফেলবি
1761
02:48:38,208 --> 02:48:40,124
আমি তোঁর মার কাছে নালিশ করব
যে তুই পড়াশুনা করিস না।
1762
02:48:42,208 --> 02:48:43,790
হ্যাঁ, .. বল ..
1763
02:48:44,041 --> 02:48:45,540
কি চাও ?
1764
02:48:46,541 --> 02:48:48,457
তুমি কি শাবো ?
1765
02:48:49,375 --> 02:48:50,874
আবার জিগায় ?
1766
02:48:51,458 --> 02:48:54,957
এবং সে ..
1767
02:48:55,875 --> 02:48:56,957
জারা ?
1768
02:48:57,791 --> 02:48:59,540
এইটা জানতে আইছো এইহানে ?
1769
02:48:59,791 --> 02:49:02,457
তার পুরা নাম জারা হায়াত খান ?
1770
02:49:04,875 --> 02:49:06,707
তুমি কিভাবে জানলে ?
1771
02:49:07,125 --> 02:49:11,790
সে লাহোরের জাহাঙ্গির হায়াত খানের মেয়ে, তাই না ?
1772
02:49:15,875 --> 02:49:16,957
কে তুমি ?
1773
02:49:22,625 --> 02:49:27,540
বীরের মৃত্যুর খবর শোনার পর ,
জারা বিয়ায় বসে নি ।
1774
02:49:30,625 --> 02:49:32,874
আব্বা তাকে বাসা থেকে বের করে দিল
1775
02:49:35,208 --> 02:49:38,207
জারা এখানে আইছে
1776
02:49:38,291 --> 02:49:40,540
বীরের স্বপ্ন পূরণ করতে
1777
02:49:43,125 --> 02:49:48,790
রাজা বিদেশ চলে যায় ।
আব্বাও রাজনীতি ছেড়ে দেয়।
1778
02:49:50,541 --> 02:49:53,207
২ বছর পর সে মারা যায়।
1779
02:49:55,458 --> 02:49:59,290
কিছুদিন পর মা ও মারা যায়।
1780
02:50:01,625 --> 02:50:04,707
হায়াত বংশে আর কেউ থাকল না।
1781
02:50:07,541 --> 02:50:10,207
এখানকার বাবা আর মাটিও নেই
1782
02:50:11,625 --> 02:50:15,040
সে ফিরে যেতে চায়না ।
সে বলে .
1783
02:50:15,791 --> 02:50:22,957
"আমার আত্মা এখানে শায়িত
আমি এখানেই থাকব এবং মরব"
1784
02:50:30,541 --> 02:50:32,457
এই মানুষটা কত আগের , Shabbo?
1785
02:50:34,208 --> 02:50:38,207
বীর সহজেই উৎসর্গ করে দিল ।
1786
02:50:38,291 --> 02:50:40,624
..জীবনের ২২ টা বছর। .
1787
02:50:41,958 --> 02:50:44,207
.জারার সম্মান রক্ষা করার জন্য ..
1788
02:50:45,541 --> 02:50:50,207
.এবং জারাও ২২ টা বছর কুরবানি দিয়ে দিল
1789
02:50:50,291 --> 02:50:56,290
এই রকম অদ্ভুত জায়গায় বীরের স্বপ্ন বাচিয়ে রাখতে।
1790
02:50:59,541 --> 02:51:01,290
তারা মানুষ না দেবতা .
1791
02:51:03,625 --> 02:51:05,290
কিংবা দেবতার ছদ্মবেশধারী ?
1792
02:51:35,625 --> 02:51:41,040
এটা তো আমার মার .
1793
02:51:44,208 --> 02:51:49,207
22 বছর আগে , মরিয়ম হায়াত খান
1794
02:51:49,291 --> 02:51:52,290
..এই তাবিচ এক ইন্ডীয়ান কে দিছিল ।
1795
02:51:52,375 --> 02:51:55,707
.তাকে বিদায় দেবার সময় ,
যাতে সে ভাল থাকে ।
1796
02:51:58,875 --> 02:52:03,457
এই লোকটা ইন্ডিয়া পৌঁছতে পারেনি কিন্তু ২২ বছর ধরে
1797
02:52:04,041 --> 02:52:06,290
..এটাই তাকে রক্ষা করছে
1798
02:52:09,875 --> 02:52:11,290
মানুষটার নাম .
1799
02:52:13,541 --> 02:52:14,874
বীর প্রতাপ সিং।
1800
02:52:23,208 --> 02:52:28,374
সে লাহোরের একটা জেলে আছে ।
1801
02:52:30,958 --> 02:52:32,290
আমি তার উকিল ।
1802
02:52:34,541 --> 02:52:38,290
আমি তোমাকে তার কাছে নিয়ে যেতে এসেছি।
1803
02:52:49,625 --> 02:52:56,790
গত ২২ বছর ধরে ,আল্লাহ তোমাদেরকে পরীক্ষা করেছে।
1804
02:52:59,625 --> 02:53:03,874
কিন্তু এখন কোন কিছুই বীর এবং জারাকে আলাদা করতে পারবে না
1805
02:53:05,625 --> 02:53:09,707
কেউই না
1806
02:53:24,208 --> 02:53:28,540
মিঃ শাহিল ফারুক , কোথায় তোমার ঊকীল ?
1807
02:53:28,875 --> 02:53:30,624
মহোদয় , সে হয়ত পথে ।
1808
02:53:30,708 --> 02:53:33,040
তার মানে সে এই কেস লড়তে চাচ্ছে না?
1809
02:53:33,125 --> 02:53:34,374
এগিয়ে যাও
1810
02:53:34,708 --> 02:53:35,874
অলস .
1811
02:53:36,625 --> 02:53:39,957
মনে হয় এই রকম অলস উকিল আজকে পৌছতে পারবে না।
1812
02:53:41,208 --> 02:53:44,040
মিঃ শাহিল ফারুক , তোমার কিছু বলার আছে ?
1813
02:53:44,708 --> 02:53:47,207
মহোদয় , সামিয়া .
1814
02:53:47,291 --> 02:53:49,374
মনে হয় আমার বিচক্ষন উকিল সাহেবা এখনই এসে পারবে
1815
02:53:49,958 --> 02:53:51,040
সমস্যা নাই .
1816
02:53:51,125 --> 02:53:54,124
সমস্যা আছে , ফারুক সাহেব .
সমস্যা আছে
1817
02:53:56,041 --> 02:53:59,457
এভাবে আদালতের সময় নষ্ট করা ঠিক না।
1818
02:54:00,458 --> 02:54:03,207
বিশেষ করে যখন আমি পরিষ্কার জানতে পারব।
1819
02:54:03,291 --> 02:54:06,207
আজকের দিনটা ডিফেন্স করার জন্য বরাদ্দ।
1820
02:54:06,291 --> 02:54:08,374
কিন্তু কোর্টে অনুপস্থিত থাকটা মানা যায় না।
1821
02:54:08,708 --> 02:54:11,790
এটা সত্য যে ওই উকিল এই কেস এর জন্য না।
1822
02:54:12,458 --> 02:54:14,207
নীরব আদালত ।
1823
02:54:14,291 --> 02:54:16,707
.ওই উকিল এর পক্ষে কেউ কথা বলার আছে?
1824
02:55:13,541 --> 02:55:18,624
"তোমার জন্যা ,
আমি সুন্দর দিনগুলা ছেড়ে দেছি . "
1825
02:55:19,125 --> 02:55:22,790
"With my lips sealed."
1826
02:55:23,375 --> 02:55:32,457
"For you, l have lived all
these days, with my unshed tears."
1827
02:55:32,791 --> 02:55:39,207
"But in my heart,
the flames of love.."
1828
02:55:39,291 --> 02:55:47,624
"..have always been
burning for you, only for you."
1829
02:55:47,875 --> 02:55:57,207
"For you, l have lived all
these days, with my unshed tears."
1830
02:55:57,625 --> 02:56:06,790
"For you, l have lived all
these days, with my lips sealed."
1831
02:56:07,208 --> 02:56:14,207
"But in my heart,
the flames of love.."
1832
02:56:14,291 --> 02:56:22,290
"..have always been
burning for you, only for you."
1833
02:56:47,125 --> 02:56:51,790
"Life has brought me.."
1834
02:56:52,208 --> 02:56:56,707
"..a volume of old times."
1835
02:56:56,958 --> 02:57:06,374
"Life has brought me a
volume of old times."
1836
02:57:06,875 --> 02:57:16,207
"And l am surrounded
by countless memories."
1837
02:57:16,541 --> 02:57:25,290
"Unasked, l have now found
all the answers l sought."
1838
02:57:25,875 --> 02:57:35,040
"Look, what l yearned
for and what l got."
1839
02:57:35,208 --> 02:57:40,374
"But in my heart,
the flames of love.."
1840
02:57:40,958 --> 02:57:50,457
"Have always been
burning for you, only for you."
1841
02:58:10,458 --> 02:58:29,790
"How can l describe the
cruelty of this world?"
1842
02:58:30,041 --> 02:58:39,374
"l was ordered to live,
but without you."
1843
02:58:39,875 --> 02:58:48,624
"lgnorant are those who say
to me that you are unknown."
1844
02:58:49,208 --> 02:58:58,374
"So many ordeals, were
heaped on me by this world."
1845
02:58:58,625 --> 02:59:05,207
"But in my heart,
the flames of love.."
1846
02:59:05,291 --> 02:59:13,207
"..have always been
burning for you, only for you."
1847
02:59:13,291 --> 02:59:18,624
"For you, l have
lived all these days."
1848
02:59:19,041 --> 02:59:22,874
"With my lips sealed."
1849
02:59:23,208 --> 02:59:32,457
"For you, l have lived all
these days, with my unshed tears."
1850
02:59:32,875 --> 02:59:44,790
"But in my heart, the flames of love,
have always been burning for you."
1851
02:59:44,958 --> 02:59:57,540
"শুধু তোমার জন্য "
1852
03:00:12,875 --> 03:00:15,040
জারা হায়াত খান এর চারিত্রিক সনদপত্র .
1853
03:00:17,208 --> 03:00:22,040
ছবি, ডকুমেন্ট প্রমান করে যে
1854
03:00:23,375 --> 03:00:28,457
এই লোক রাজেস রাথোর না এবং সে হচ্ছে বীর প্রতাপ সিং ,।
1855
03:00:30,291 --> 03:00:34,207
পাকিস্থানি মেয়েদের সম্মান রক্ষা করতে করতে
1856
03:00:34,291 --> 03:00:39,290
বীর প্রতাপ সিং ওই সনদে স্বাক্ষর করেছিলেন।
1857
03:00:41,041 --> 03:00:47,707
স্ক্রোয়াড্রয়ন লিডার বীর প্রতাপ সিং ,
এই আদালত তোমাকে মুক্তি দিল।
1858
03:00:53,875 --> 03:00:59,124
অর্ডার . অর্ডার
- যাও , বীর প্রতাপ সিং ,যাও
1859
03:01:00,458 --> 03:01:04,040
এবার তুমি মাথা উচু করে দেশে যেতে পার।
1860
03:01:08,375 --> 03:01:14,040
২২ বছর জেলে থেকে জীবন শেষ করার জন্য
1861
03:01:15,041 --> 03:01:19,790
পাকিস্থানি আদালত ক্ষমাপ্রারথী
1862
03:01:22,208 --> 03:01:25,874
তোমার কিছু বলার থাকলে বলতে পার,
1863
03:01:45,375 --> 03:01:51,040
আমি , কয়েদি নাম্বার ৭৮৬ বলছি .
1864
03:01:52,208 --> 03:01:54,290
জেলের শিক দিয়ে দেখতেছি
1865
03:01:56,208 --> 03:02:00,040
দিন ,মাস ,বছর কিভাবে চেইঞ্জ হচ্ছে।
1866
03:02:02,708 --> 03:02:07,790
এই মাটি আমার বাবাকে স্মরন করিয়ে দেয় ।
1867
03:02:10,875 --> 03:02:15,290
এই সূর্য মায়ের আদর মনে করিয়ে দেয়।
1868
03:02:18,541 --> 03:02:23,207
এই বৃষ্টি আমার কাজকে মনে করিয়ে দেয়।
1869
03:02:24,875 --> 03:02:28,957
এখানের শীতকাল আমার লরির উষ্ণতা অনুভব করিয়ে দেয়।
1870
03:02:32,625 --> 03:02:40,124
তারা বলেছে এটা তোমার দেশ না
তাহলে কেন এই দেশকে তোমার দেশ বললে?
1871
03:02:43,458 --> 03:02:50,040
সে বলে আমি নাকি তার মত না ?
1872
03:02:52,541 --> 03:02:57,457
কয়েদী নাম্বার ৭৮৬ জেলের জানালার শিক দিয়ে তাকাতাম ।
1873
03:02:59,541 --> 03:03:03,457
আমি একটা পরী দেখতাম
যে স্বর্গ থেকে আসছে।
1874
03:03:05,375 --> 03:03:10,290
.তার নাম সামিয়া এবং সে আমাকে বীর বলে ডাকত।
1875
03:03:12,208 --> 03:03:16,957
সে পরিপূর্ণ এক মহিলা ,
আমাকে আপনের মত দেখত।
1876
03:03:18,958 --> 03:03:23,790
তার সত্যগুলা শুনে ,
মনে হচ্ছিল আমি যেন আবার জন্মাইলাম।
1877
03:03:26,208 --> 03:03:30,790
তার ওয়াদা শুনে ,আমি কিছু করার জন্য তৈরি ছিলাম।
1878
03:03:32,958 --> 03:03:35,290
.তারা বলল সে এখন আর আমার না।
1879
03:03:37,375 --> 03:03:39,790
.কেনই বা সে আমার জন্য যুদ্ধ করবে?
1880
03:03:42,208 --> 03:03:48,290
সে বলে যে আমি নাকি তার মত না
তাহলে কেন সে আমার মত হবে ?
1881
03:03:56,208 --> 03:04:01,957
আমি , কয়েদি নাম্বার ৭৮৬ বলছি .জানালার ফাক দিয়া দেখি
1882
03:04:05,041 --> 03:04:09,957
আমার জারা রঙিন শাড়ি পড়ে গ্রামে ঘুরতেছে।
1883
03:04:12,875 --> 03:04:17,290
আমার স্বপ্ন পূরণ করতে ,
সে নিজেকেই ভুলে গেল
1884
03:04:18,708 --> 03:04:23,374
গ্রামের লোকদের সেবা করতে সে
পিছপা হয় নি।
1885
03:04:26,291 --> 03:04:31,290
এখন আমি তার সুখ অনুভব করি .
1886
03:04:33,541 --> 03:04:38,540
তার সাথে যদি আরেক জনম কাটাতে পারতাম।
1887
03:04:41,208 --> 03:04:43,290
তারা বলে আমার দেশ নাকি জারার জন্য না।
1888
03:04:46,791 --> 03:04:48,707
তাহলে কেন সে আমার বাড়িতে থাকত?
1889
03:04:49,791 --> 03:04:55,374
আমি নাকি তার মত না
তাইলে সে কেন আমার মত?
1890
03:04:59,458 --> 03:05:01,457
আমি, কয়েদি নাম্বার ৭৮৬ .
1891
03:05:04,458 --> 03:05:08,790
.জেলের শিক দিয়া দেখি
1892
03:05:52,208 --> 03:05:53,874
ধন্যবাদ। .
1893
03:05:53,958 --> 03:05:57,457
অভিনন্দন।
-ধন্যবাদ।
1894
03:05:58,791 --> 03:05:59,874
সামিয়া
1895
03:06:01,625 --> 03:06:02,790
অভিনন্দন।
1896
03:06:05,291 --> 03:06:06,374
ধন্যবাদ
1897
03:06:10,041 --> 03:06:11,290
এটা ছিল আমার শেষ মামলা।
1898
03:06:12,875 --> 03:06:15,290
আমি উকিলগিরি ছেড়ে দিব
1899
03:06:17,208 --> 03:06:21,457
কারন তুমি শিক্ষা দিয়েছ যে
আমি এ কাজের উপযুক্ত না ।
1900
03:06:23,458 --> 03:06:27,207
.আমি ভাবতাম
দেশের উন্নতি
1901
03:06:27,291 --> 03:06:29,290
বিচার দিয়ে পরিমাপ করা যায়।
1902
03:06:30,208 --> 03:06:31,790
কিন্তু এখন আমি বুঝতে পেরেছি .
1903
03:06:32,208 --> 03:06:33,957
..ভবিষ্যতে দু দেশের
1904
03:06:34,958 --> 03:06:36,790
চাবি থাকবে তোমার মত তরুণতরুণীদের হাতে।
1905
03:06:38,041 --> 03:06:43,874
.মানুষকে বড় ছোট ,পুরুষ মহিলা, হিন্দু মুসলিম
এইসব দ্বারা মাপা ঠিক না।
1906
03:06:46,208 --> 03:06:49,207
যুদ্ধের কথা মন থকে মুছে ফেলতে হবে
1907
03:06:49,291 --> 03:06:52,290
.১৯৪৭ ১৯৬৫ এবং ১৯৯৯ প্রতি ক্ষেত্রেই
1908
03:06:53,541 --> 03:06:59,040
.সত্যের জয় অবশ্যই হবে
1909
03:07:00,708 --> 03:07:05,540
সত্য কখনো দেশ ভাগ করতে পারেনা।
1910
03:07:09,458 --> 03:07:10,540
ধন্যবাদ সামিয়া , সামিয়া ।
1911
03:07:11,458 --> 03:07:14,790
আজ আমি একটা সত্য বিচারের মর্মটা বুঝলাম।
1912
03:07:18,541 --> 03:07:23,290
তোমার বাবা আজ তোমাকে নিয়া গর্বিত।
1913
03:07:26,375 --> 03:07:27,457
আমি
1914
03:07:31,208 --> 03:07:32,290
বিদায়
1915
03:08:17,625 --> 03:08:22,207
.বীর যেহেতু জারাকে পাকিস্থানে হারিয়েছে
1916
03:08:22,291 --> 03:08:24,707
তাই তারা পাকিস্থানের মাটিতেই এক হবে।
1917
03:08:32,208 --> 03:08:37,957
এই যে , এটা নাও
জারাকে জীবনের জন্য সাথী করে নাও।
1918
03:08:56,708 --> 03:09:01,624
তুমি বলেছিলে ,বীর এবং জারার নাম একসাথে নেয়া যাবেনা।
1919
03:09:02,625 --> 03:09:07,374
এখন থেকে বীর এবং জারার নাম আজীবন একসাথে গাথা থাকবে।
1920
03:09:11,958 --> 03:09:13,457
বীর যা বলছে তা সত্য
1921
03:09:14,375 --> 03:09:18,790
তুমি হইলা পরী ..
আল্লাহ আমার জন্যই বানাইছেন ।
1922
03:09:23,958 --> 03:09:29,040
আগাও
.দেখ ,তোমার দেশ অপেক্ষা করছে ।
1923
03:09:49,875 --> 03:09:50,957
আসো , জারা।
1924
03:09:53,458 --> 03:09:54,540
চল যাওয়া যাক
1925
03:09:57,541 --> 03:10:12,874
"বাংলায় অনুবাদ করেছেন,
মামুন খান
বাংলদেশ টেক্সটাইল বিশ্ববিদ্যালয়(বুটেক্স) "
1926
03:10:13,208 --> 03:10:20,207
"ভাল লাগলে ভাল রেটিং দিবেন ,
ফেসবুকে আমাদের গ্রুপ , Bangla Subtitle "
1927
03:10:21,291 --> 03:10:32,290
ধন্যবাদ সবাইকে ,
"মামুন খান "
1928
03:10:33,208 --> 03:10:46,207
বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে মুভি দেখুন
বাংলা ভাষাকে উন্নত করুন
আল্লাহ হাফেজ "
1929
03:14:44,458 --> 03:14:50,457
সাবটাইটেলটি অনুবাদ করেছেনঃ
"মানিক সরকার"
ফেইসবুক আইডিঃhttps://https://www.facebook.com/manikgopalganj
1930
03:14:51,458 --> 03:54:54,457
"অনেক ভুল ত্রুটি থাকতে পারে,ক্ষমা সুন্দর দৃষ্টিতে দেখার অনুরোধ করছি"
মুভির বিষয়বস্তু হৃদয় দিয়ে অনুভব করি মাতৃভাষায় বাংলায়!!...
1931
03:14:55,457 --> 03:16:29,457
ধন্যবাদান্তে :>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>"মানিক সরকার"