1
00:01:09,069 --> 00:01:13,733
Sharkboy was not always
half shark, half boy.
2
00:01:13,807 --> 00:01:18,176
He was a marine biologist -
or, at least, in training.
3
00:01:18,244 --> 00:01:20,735
His father studied great white sharks
4
00:01:20,814 --> 00:01:26,252
and called his son "Sharkboy" because of
how much he loved to care for the sharks.
5
00:01:26,319 --> 00:01:30,153
He made them sushi
and had given them all names:
6
00:01:30,223 --> 00:01:33,954
Goodmilk, Peggy, Eggbat...
7
00:01:34,761 --> 00:01:36,786
and Crackett.
8
00:01:40,900 --> 00:01:45,269
But one day
an incredible, mysterious storm appeared.
9
00:01:45,805 --> 00:01:48,239
It swept away the entire laboratory.
10
00:01:48,308 --> 00:01:49,434
Sharkboy!
11
00:01:49,509 --> 00:01:53,570
Thanks to their life rafts,
Sharkboy and his father survived.
12
00:01:53,646 --> 00:01:56,547
But they survived
on different sides of the wreckage,
13
00:01:56,616 --> 00:01:58,880
each floating off in a different direction.
14
00:01:58,952 --> 00:02:00,283
Sharkboy!
15
00:02:00,353 --> 00:02:03,652
Sharkboy was completely alone.
16
00:02:05,992 --> 00:02:08,483
Almost completely.
17
00:02:09,129 --> 00:02:12,462
But one of the sharks recognized him.
18
00:02:12,532 --> 00:02:14,329
Hey, it's Sharkboy.
19
00:02:14,400 --> 00:02:18,097
Don't take a bite outta him, boys -
he's a friend.
20
00:02:18,805 --> 00:02:24,710
They took Sharkboy to their cave home,
where he'd be safe and dry.
21
00:02:27,847 --> 00:02:30,714
His new family were sharks.
22
00:02:33,586 --> 00:02:36,521
Hundreds of sharks.
23
00:02:41,394 --> 00:02:44,124
The sharks raised him
as one of their own,
24
00:02:44,197 --> 00:02:47,030
training him in the ways of the shark.
25
00:02:47,100 --> 00:02:49,762
You must keep moving to survive.
26
00:02:49,836 --> 00:02:52,669
Always go forward, never back.
27
00:02:53,673 --> 00:02:57,234
To live by instinct and instinct alone.
28
00:03:01,314 --> 00:03:06,183
Eventually he grew gills,
and sharp talons for claws.
29
00:03:06,252 --> 00:03:08,914
His teeth sharpened themselves
to a point.
30
00:03:08,988 --> 00:03:14,016
He grew fins - all sorts of fins.
31
00:03:14,093 --> 00:03:16,288
But that was years ago.
32
00:03:16,362 --> 00:03:20,958
I first met Sharkboy
while fishing on the dock this summer.
33
00:03:31,277 --> 00:03:33,677
He seemed lost.
34
00:03:33,746 --> 00:03:36,476
- You have to get a job!
- No, I have a job!
35
00:03:36,549 --> 00:03:39,518
So I snuck him home...
36
00:03:39,586 --> 00:03:41,850
Then maybe you should just leave.
37
00:03:41,921 --> 00:03:44,913
... when my parents
were too busy to notice.
38
00:03:47,227 --> 00:03:50,458
I kept him fed and in water.
39
00:03:51,331 --> 00:03:55,791
He had been traveling the universe
in search of his father.
40
00:03:55,868 --> 00:04:02,068
He told me of his latest adventures
on a planet so cool it makes you drool.
41
00:04:02,675 --> 00:04:06,873
He said I too
could go to Planet Drool someday.
42
00:04:07,847 --> 00:04:11,943
Then one night
I was visited by a glowing light.
43
00:04:12,018 --> 00:04:17,581
An amazing girl with purple flames for hair
and skin of molten lava rock appeared.
44
00:04:17,657 --> 00:04:19,147
I called her...
45
00:04:19,225 --> 00:04:21,193
Lavagirl.
46
00:04:21,261 --> 00:04:24,788
She smiled at me,
for that seemed to be her name.
47
00:04:24,864 --> 00:04:28,960
She told me she needed Sharkboy
to return to Planet Drool with her,
48
00:04:29,035 --> 00:04:31,663
for a great crisis was developing.
49
00:04:31,738 --> 00:04:37,005
She asked if I could go with them.
I told her, "I have school tomorrow. "
50
00:04:37,076 --> 00:04:40,876
She gave me a sad look
and flamed away,
51
00:04:40,947 --> 00:04:43,415
taking Sharkboy with her.
52
00:04:44,684 --> 00:04:48,780
I haven't seen Sharkboy
or Lavagirl since then.
53
00:04:50,456 --> 00:04:53,448
And that's what I did this summer.
54
00:04:57,397 --> 00:04:59,092
Enough!
55
00:04:59,198 --> 00:05:03,965
Someone is picking that up.
And it's not gonna be me!
56
00:05:04,937 --> 00:05:08,429
We were supposed to tell true stories.
57
00:05:08,508 --> 00:05:10,476
That is a true story.
58
00:05:10,543 --> 00:05:15,537
- Does Lavagirl have special powers?
- There's no such thing as Lavagirl.
59
00:05:16,015 --> 00:05:18,245
She can...
60
00:05:20,520 --> 00:05:23,751
She can shoot lava out of her hands.
61
00:05:23,823 --> 00:05:25,085
Cool.
62
00:05:25,158 --> 00:05:27,888
How many people think
Max's story is true?
63
00:05:28,494 --> 00:05:30,655
- Not true.
- Made up.
64
00:05:30,730 --> 00:05:33,597
- Not true.
- It's just a made-up story.
65
00:05:34,867 --> 00:05:38,894
If it's true, why don't you bring
Sharkboy and Lavagirl to class tomorrow?
66
00:05:38,971 --> 00:05:41,565
They went away.
I don't know where they went.
67
00:05:41,641 --> 00:05:43,131
Have a seat, Max.
68
00:05:43,209 --> 00:05:45,541
Linus, you're next.
69
00:05:52,118 --> 00:05:57,146
This summer, I met a new friend...
who was half dork, half boy.
70
00:05:57,223 --> 00:05:59,384
I called him Dorkboy.
71
00:06:00,326 --> 00:06:02,089
But his real name was Max.
72
00:06:02,161 --> 00:06:07,997
We had him for dinner, but he stunk
so bad that we all blew chunks.
73
00:06:09,535 --> 00:06:12,231
That's enough, Linus.
74
00:06:12,305 --> 00:06:15,763
Linus, Max, stay.
75
00:06:15,842 --> 00:06:17,537
Come on, Mr. E!
76
00:06:17,610 --> 00:06:19,805
Class, what's my name?
77
00:06:19,879 --> 00:06:23,076
Mr. Electricidad.
78
00:06:23,149 --> 00:06:25,743
Mr. Electricidad, exactly.
79
00:06:25,818 --> 00:06:30,949
Not Mr. Electric,
not Mr. Electrici-tha-tha-tha-tha.
80
00:06:32,125 --> 00:06:36,459
Linus, you just earned a minus
for your behavior today.
81
00:06:36,529 --> 00:06:40,761
This is a new year.
Do you think you can be friends?
82
00:06:40,833 --> 00:06:42,095
No.
83
00:06:42,168 --> 00:06:45,262
Then it's been decided:
You'll be the best of friends.
84
00:06:45,338 --> 00:06:49,206
Which means
no more picking on Max, Linus.
85
00:06:50,610 --> 00:06:52,237
Max.
86
00:06:52,311 --> 00:06:56,077
You're in the fourth grade.
There are some good kids in this class.
87
00:06:56,149 --> 00:06:59,585
Find them. Make friends with them.
88
00:06:59,652 --> 00:07:04,589
Dreaming keeps you from seeing
what's right here in front of you.
89
00:07:04,657 --> 00:07:08,855
This isn't a dream.
This is the real world.
90
00:07:12,598 --> 00:07:14,828
Lost my train of thought.
91
00:07:14,901 --> 00:07:17,062
No dreaming. Got it.
92
00:07:17,136 --> 00:07:19,001
I'll try harder.
93
00:07:19,071 --> 00:07:21,232
What do you have there?
94
00:07:24,110 --> 00:07:25,975
It's my dream journal.
95
00:07:26,045 --> 00:07:29,208
It has all of my most precious dreams in it.
96
00:07:29,282 --> 00:07:32,911
I'll never part with it
for as long as I live.
97
00:07:34,086 --> 00:07:36,486
You're a good kid, Max.
98
00:07:43,930 --> 00:07:45,864
Max!
99
00:07:45,932 --> 00:07:48,958
Let's be imaginary friends.
100
00:07:49,035 --> 00:07:53,495
You can try and hang with us...
and we'll pretend you don't exist!
101
00:07:54,140 --> 00:07:58,201
Check it out.
Sharkboy gets shocked by electric eels,
102
00:07:58,277 --> 00:08:01,405
and then they feed on his cooked flesh.
103
00:08:01,481 --> 00:08:03,346
Wow, Linus.
104
00:08:03,950 --> 00:08:06,783
Your skills are... weak.
105
00:08:12,024 --> 00:08:14,049
Ohh...
106
00:08:16,496 --> 00:08:19,329
I'm gonna burst your bubble, Dream Boy.
107
00:08:23,135 --> 00:08:25,035
You're dead!
108
00:08:25,104 --> 00:08:27,231
Get the book!
109
00:08:38,484 --> 00:08:40,418
Give me the book.
110
00:08:40,486 --> 00:08:44,479
Hand over the book,
or you'll visit the dream world!
111
00:09:01,707 --> 00:09:03,607
Ooh...
112
00:09:05,177 --> 00:09:06,940
Agh-haa...
113
00:09:07,013 --> 00:09:09,174
All right! Got it!
114
00:09:11,951 --> 00:09:15,580
I'll bring you a revised edition tomorrow.
115
00:09:32,305 --> 00:09:35,570
- Max, wake up!
- Dream, Max.
116
00:09:35,641 --> 00:09:40,806
- Open your eyes, Max.
- Eyes open, and dream. Stay dreaming.
117
00:09:40,880 --> 00:09:42,814
Wake up!
118
00:10:17,984 --> 00:10:20,043
Sharkboy!
119
00:10:21,621 --> 00:10:23,612
And Lavagirl!
120
00:10:28,327 --> 00:10:29,851
Hyah!
121
00:10:30,696 --> 00:10:32,425
Max!
122
00:10:32,498 --> 00:10:34,966
My cookies! My giant cookies!
123
00:10:35,034 --> 00:10:39,494
What are you doing baking sweets? You
know what happens when he eats sugar.
124
00:10:39,572 --> 00:10:41,631
I baked them for his class.
125
00:10:41,707 --> 00:10:45,108
So you could make friends at school,
and now you've eaten all of them.
126
00:10:45,177 --> 00:10:47,042
No, it was Sharkboy and Lavagirl!
127
00:10:47,113 --> 00:10:51,675
Look - this one has shark bites,
and this one is singed.
128
00:10:51,751 --> 00:10:54,618
There's no such thing
as Sharkboy and Lavagirl.
129
00:10:54,687 --> 00:10:57,155
Well, I believe him.
130
00:10:57,223 --> 00:11:02,126
Your mother's right. When you go to sleep
and close your eyes, they may come back.
131
00:11:02,228 --> 00:11:07,029
But when you open 'em again, Sharkgirl
and Lavaboy'll be... outta here.
132
00:11:07,066 --> 00:11:10,263
- But...
- Shh. Mouth closed, eyes closed.
133
00:11:10,336 --> 00:11:12,827
- Now?
- Yes, now.
134
00:11:17,209 --> 00:11:21,373
You can wait till you're in bed
to close your eyes, Max.
135
00:11:23,282 --> 00:11:25,682
Kids need their dreams.
136
00:11:26,452 --> 00:11:29,979
Kids... need to grow up!
137
00:11:35,928 --> 00:11:39,625
He's not making any friends
with these cookies!
138
00:11:42,368 --> 00:11:45,895
There's no such thing
as Sharkboy and Lavagirl.
139
00:11:46,072 --> 00:11:49,530
There's no such thing
as Sharkboy and Lavagirl.
140
00:11:50,209 --> 00:11:52,234
Yes, there is.
141
00:11:53,345 --> 00:11:55,472
Stupid plugs!
142
00:11:56,215 --> 00:12:02,381
Please don't let me have to go to school.
They'll make fun of me, I know it!
143
00:12:02,455 --> 00:12:07,722
I wish I could just escape this loser world
and go to Planet Drool.
144
00:12:07,793 --> 00:12:11,126
Games and toys and laughs and fun...
145
00:12:14,700 --> 00:12:21,538
May there be terrible storms,
rain, sleet, snow, tornadoes...
146
00:12:22,775 --> 00:12:28,645
so I can lay here all day tomorrow
and dream of Drool.
147
00:12:54,774 --> 00:12:57,436
Guess I didn't dream hard enough.
148
00:12:57,977 --> 00:13:01,413
There are plenty of good opportunities.
You just need to look.
149
00:13:01,480 --> 00:13:03,948
Ooh, traffic engineer!
150
00:13:07,286 --> 00:13:08,514
Hey.
151
00:13:08,587 --> 00:13:11,385
I was cleaning out my closet
and look what I found.
152
00:13:11,457 --> 00:13:14,449
Remember Tobor?
The robot you tried to build?
153
00:13:14,527 --> 00:13:17,155
Why were you cleaning out your closet?
154
00:13:17,229 --> 00:13:19,459
I had to find one of these.
155
00:13:19,532 --> 00:13:23,468
- Is Mom making you get a real job again?
- Writing is a real job.
156
00:13:25,571 --> 00:13:28,563
- When it pays.
- Max, I'm walking you to school today.
157
00:13:28,641 --> 00:13:32,509
So what do you say?
Wanna finish making Tobor?
158
00:13:33,179 --> 00:13:34,703
It won't work.
159
00:13:34,780 --> 00:13:39,046
- Well, how do you know?
- 'Cause you told me it wouldn't.
160
00:13:40,152 --> 00:13:42,177
I did?
161
00:13:44,223 --> 00:13:48,683
I'm sorry.
I should've never said that.
162
00:13:48,761 --> 00:13:51,389
It's OK. You were right.
163
00:13:52,865 --> 00:13:54,958
Dumb idea.
164
00:13:57,636 --> 00:14:00,264
How did these happen?
165
00:14:00,339 --> 00:14:02,807
The grass was dead anyway.
166
00:14:02,875 --> 00:14:05,173
Why are you so morbid?
167
00:14:05,244 --> 00:14:09,840
I just wish anything could happen
so I wouldn't have to go to school today.
168
00:14:09,915 --> 00:14:12,315
That's not realistic, Max.
169
00:14:12,384 --> 00:14:16,514
It's bad enough your father's head
is in the clouds, but not you too, OK?
170
00:14:16,589 --> 00:14:20,252
Just push that dream aside and move on.
171
00:14:20,326 --> 00:14:25,559
Like with your dream?
The one about you and Dad and me?
172
00:14:25,631 --> 00:14:27,758
Well, I do have a dream about us,
173
00:14:27,833 --> 00:14:32,202
but, as I'm sure you've been noticing lately,
your father and I are just...
174
00:14:32,271 --> 00:14:36,037
Well, we're... not compatible.
175
00:14:36,108 --> 00:14:41,444
Sorry. I don't mean to dump all this on you
right before you have to go to school, but...
176
00:14:41,513 --> 00:14:43,344
school's waiting.
177
00:14:43,415 --> 00:14:45,747
Did we have to move so close to school?
178
00:14:45,818 --> 00:14:48,719
Your father thought
we'd save money on gas.
179
00:14:48,787 --> 00:14:54,191
Come right home after school today, 'cause
there's some things we need to talk about.
180
00:14:54,260 --> 00:14:56,160
I love you.
181
00:14:57,863 --> 00:15:02,061
I wish anything could happen
so I wouldn't have to come home today.
182
00:15:04,536 --> 00:15:07,130
Hey, look, it's Dream Boy!
183
00:15:12,645 --> 00:15:15,876
Who knows where tornadoes come from?
184
00:15:16,615 --> 00:15:21,518
Well, when cold air mixes with hot air,
it can form a tornado,
185
00:15:21,587 --> 00:15:25,353
as the hot and cold chase each other
around and around and around.
186
00:15:25,424 --> 00:15:30,418
I dreamt of a story kind of like Sharkboy
and Lavagirl - Ice Girl and Dream Boy.
187
00:15:30,496 --> 00:15:34,159
Her powers come from her crystal heart.
188
00:15:34,967 --> 00:15:36,559
No more fairy tales.
189
00:15:36,635 --> 00:15:39,035
Piranha Girl and Beluga Boy.
190
00:15:39,104 --> 00:15:41,629
Plastic Boy and Metal Girl.
191
00:15:41,707 --> 00:15:43,641
Barf Boy and Vomit Girl.
192
00:15:43,709 --> 00:15:46,872
Does everyone hear me?
I'm a teacher, right?
193
00:15:46,946 --> 00:15:49,437
Wrong. I'm an awakener.
194
00:15:49,515 --> 00:15:54,214
Only I'm finding it more and more difficult
to keep my class... awake.
195
00:15:55,020 --> 00:15:57,853
No recess again for you, Marissa -
too many allergies.
196
00:15:57,923 --> 00:16:00,756
There are more boogers on your work
than there is work.
197
00:16:00,826 --> 00:16:03,488
I'm just cold.
198
00:16:03,562 --> 00:16:08,124
I'll be happy to change places with you.
It's a lot warmer back there in my spot.
199
00:16:08,200 --> 00:16:10,600
But I... have to sit up front.
200
00:16:10,669 --> 00:16:14,070
It's just that you're sitting
right under the vent.
201
00:16:14,139 --> 00:16:17,973
- It's August and you're sneezing.
- You're gonna get me in trouble.
202
00:16:18,043 --> 00:16:20,034
Max.
203
00:16:21,280 --> 00:16:24,340
Are you... trying to make real friends?
204
00:16:24,416 --> 00:16:26,646
Trying, like you told me to.
205
00:16:26,719 --> 00:16:30,485
That's good.
Just not with my daughter, OK?
206
00:16:32,758 --> 00:16:35,659
No! It wasn't like that. It's just...
207
00:16:35,728 --> 00:16:37,958
Sit down, Max.
208
00:16:47,840 --> 00:16:51,241
- Give me back my journal!
- Class has begun. Everyone in your seats.
209
00:16:51,310 --> 00:16:54,507
- Linus took my journal!
- I did not!
210
00:16:54,580 --> 00:16:57,378
Minus! I mean, Linus.
211
00:16:57,449 --> 00:17:02,079
You get a minus for misconduct.
Give Max back his journal.
212
00:17:03,255 --> 00:17:06,850
One more time, Linus, and we'll have to
change your name to Minus.
213
00:17:14,833 --> 00:17:17,199
He ruined my dream journal!
214
00:17:17,269 --> 00:17:20,534
I did not! Mr. Electric,
send him to the principal's office
215
00:17:20,606 --> 00:17:23,074
and have him expelled!
216
00:17:23,142 --> 00:17:26,407
You're in my class,
not the other way around!
217
00:17:26,478 --> 00:17:30,380
I know everything
and you know nothing!
218
00:17:30,449 --> 00:17:35,250
At the end of class,
both of you report to the principal's office!
219
00:17:35,320 --> 00:17:36,947
With your parents!
220
00:18:00,045 --> 00:18:01,945
Everybody down!
221
00:18:15,661 --> 00:18:17,629
It's them!
222
00:18:27,706 --> 00:18:30,072
I'm looking for Max.
223
00:18:39,751 --> 00:18:41,651
She's hot!
224
00:18:45,190 --> 00:18:46,748
Whoa!
225
00:18:47,259 --> 00:18:50,456
We need your help, Max.
Come with us.
226
00:18:52,564 --> 00:18:54,429
What do I have to do?
227
00:18:54,500 --> 00:18:57,264
Go with us to Planet Drool.
We'll explain on the way.
228
00:18:57,336 --> 00:18:59,099
We're going to Planet Drool?
229
00:19:04,376 --> 00:19:07,504
It's my home planet.
Just outside our solar system.
230
00:19:07,579 --> 00:19:10,912
You should know, Max - you made it up.
231
00:19:14,486 --> 00:19:16,681
- I can't go with you.
- Why not?
232
00:19:16,755 --> 00:19:21,215
Because you're not real.
Both of you are just a dream.
233
00:19:22,494 --> 00:19:26,487
And when I open my eyes, you'll be gone.
234
00:19:32,171 --> 00:19:34,366
We're still here, Max.
235
00:19:34,439 --> 00:19:40,309
If you wanna stop the darkness
from destroying our worlds, come with us.
236
00:19:41,046 --> 00:19:43,139
You better go with them.
237
00:19:45,450 --> 00:19:48,078
OK... I'll go.
238
00:19:52,157 --> 00:19:55,354
Everyone follow me
and we'll find shelter.
239
00:19:55,427 --> 00:20:00,421
I can't believe I'm finally getting
to ditch this place and go to Planet Drool!
240
00:20:00,499 --> 00:20:02,399
How are we getting there?
241
00:20:14,112 --> 00:20:16,307
Put these on, everybody.
242
00:20:16,381 --> 00:20:20,340
Blue goggles for the boys,
pink for the girls.
243
00:20:20,419 --> 00:20:23,115
Do you have another pair of boy goggles?
244
00:20:23,722 --> 00:20:25,280
Uh-uh.
245
00:20:28,327 --> 00:20:30,921
So, how do you fly it?
246
00:20:30,996 --> 00:20:33,487
- You don't know?
- Duh!
247
00:20:33,565 --> 00:20:35,965
That's sort of been the whole problem!
248
00:20:37,369 --> 00:20:39,394
You press go.
249
00:20:57,689 --> 00:21:02,217
- Now, how do you fly it?
- It's got an autopilot.
250
00:21:02,294 --> 00:21:04,990
You just thought of everything,
didn't you, Max?
251
00:21:05,063 --> 00:21:07,190
Not exactly.
252
00:21:07,266 --> 00:21:12,670
- How do we land it?
- That's the part I never thought of!
253
00:21:13,105 --> 00:21:16,302
Jupiter... Saturn... Neptune...
254
00:21:16,775 --> 00:21:19,710
You might wanna hold on to something.
255
00:21:40,832 --> 00:21:43,300
Recognize your dream world, Max?
256
00:21:43,368 --> 00:21:45,700
Not really.
257
00:21:45,771 --> 00:21:49,298
I feel like I should,
but I just don't.
258
00:21:49,374 --> 00:21:51,865
It's affecting him too.
259
00:21:51,943 --> 00:21:54,241
I thought he would just remember.
260
00:21:54,313 --> 00:21:58,682
- Remember what?
- Your dreams. This planet?
261
00:21:59,318 --> 00:22:01,218
Us.
262
00:22:01,286 --> 00:22:03,846
Your powers.
263
00:22:03,922 --> 00:22:07,517
- I have powers?
- More than any of us.
264
00:22:07,592 --> 00:22:09,958
Don't you know that?
265
00:22:10,028 --> 00:22:14,590
Everything that is or was,
began with a dream.
266
00:22:14,666 --> 00:22:19,228
And you dreamt us, Max.
Us and this whole place.
267
00:22:19,304 --> 00:22:20,293
I did?
268
00:22:20,372 --> 00:22:24,035
Every dream you ever had
landed right here on Planet Drool.
269
00:22:24,109 --> 00:22:26,771
Why is it so dark?
270
00:22:26,845 --> 00:22:30,576
The planet is dying.
It began yesterday.
271
00:22:30,649 --> 00:22:33,311
What's the calculation, Sharkboy?
272
00:22:34,519 --> 00:22:38,455
45 minutes till the darkness
destroys Planet Drool.
273
00:22:38,523 --> 00:22:44,018
We didn't go to Earth to save you, Max.
We need you to save Planet Drool.
274
00:22:45,797 --> 00:22:47,458
But how?
275
00:22:47,532 --> 00:22:50,501
The Dream Lair
is on the other side of the planet.
276
00:22:50,569 --> 00:22:54,335
That's where your dreams are going bad.
We have to go there and reverse it.
277
00:22:54,406 --> 00:22:58,035
We have to travel through the Passage
of Time, catch the Train of Thought,
278
00:22:58,110 --> 00:23:00,271
swim down the Stream of Consciousness
279
00:23:00,345 --> 00:23:04,281
and skate across the Sea of Confusion -
now covered in ice.
280
00:23:04,349 --> 00:23:07,910
Why'd you do that, Max?
Why'd you freeze the ocean?
281
00:23:07,986 --> 00:23:09,248
I...
282
00:23:09,721 --> 00:23:10,745
Ouch!
283
00:23:10,822 --> 00:23:13,518
Max didn't mean to do it.
Did you, Max?
284
00:23:13,592 --> 00:23:18,689
Max is a good boy, otherwise
you and I would be evil, and we're not evil.
285
00:23:18,764 --> 00:23:21,198
I'm not evil, am I, Max?
286
00:23:21,266 --> 00:23:23,166
I don't think so.
287
00:23:23,235 --> 00:23:26,534
That's why we brought you here -
to put things back in order.
288
00:23:26,605 --> 00:23:30,166
We just have to stay positive.
It's not the end of the world.
289
00:23:30,242 --> 00:23:32,267
Not yet, it's not.
290
00:23:34,846 --> 00:23:37,440
The darkness! Run!
291
00:23:38,383 --> 00:23:40,248
This is like a bad dream!
292
00:23:40,318 --> 00:23:45,381
Oh, yeah? Just wait till you meet Mr.
Electric! He's the worst bad dream yet!
293
00:23:56,835 --> 00:23:59,065
Where is everyone?
294
00:23:59,171 --> 00:24:02,732
- Mostly trapped on Mount Neverrest.
- By Mr. Electric.
295
00:24:02,774 --> 00:24:06,642
But Planet Drool's a place for kids
to dream and have endless fun!
296
00:24:07,846 --> 00:24:11,111
It's endless fun, all right.
Once you get on...
297
00:24:15,287 --> 00:24:16,982
...you can't get off.
298
00:24:17,055 --> 00:24:20,718
Kids aren't allowed to rest,
'cause if they rest, they sleep,
299
00:24:20,792 --> 00:24:22,919
and if they sleep, they dream.
300
00:24:22,994 --> 00:24:26,259
- And if they dream...
- It takes power away from Mr. Electric.
301
00:24:26,331 --> 00:24:28,993
But we're gonna stop him
with our secret weapon.
302
00:24:29,067 --> 00:24:32,161
Shouldn't we save those kids first?
303
00:24:48,386 --> 00:24:50,650
Why can't I do that?
304
00:25:04,236 --> 00:25:07,069
Lavagirl! Hooray!
305
00:25:24,856 --> 00:25:28,053
Who knows where Mr. Electric is hiding?
306
00:25:29,861 --> 00:25:31,692
Everyone?
307
00:25:31,763 --> 00:25:36,564
They're not raising their hands.
You're all upside down.
308
00:25:38,803 --> 00:25:40,566
Ah.
309
00:25:40,639 --> 00:25:44,507
Who is stopping
my unstoppable coasters?
310
00:25:46,211 --> 00:25:48,941
- Back in your seats!
- Go! Run! Hide!
311
00:25:49,014 --> 00:25:51,676
- Let's get outta here!
- Everyone back in your seats!
312
00:25:51,750 --> 00:25:53,684
Who's Mr. Electric?
313
00:25:53,752 --> 00:25:59,884
He's supposed to provide light to the
planet, but all he brings now is darkness.
314
00:25:59,958 --> 00:26:02,051
Fun has begun!
315
00:26:19,044 --> 00:26:21,035
He's taking us up!
316
00:26:27,285 --> 00:26:31,085
My home! At half its normal power.
317
00:26:38,697 --> 00:26:41,165
He's taking us down.
318
00:26:47,439 --> 00:26:49,339
Show time!
319
00:27:04,122 --> 00:27:06,488
Keep playing! Never stop!
320
00:27:06,558 --> 00:27:11,120
Games and toys and laughs...
hey-hey-hey... and fun!
321
00:27:15,433 --> 00:27:19,802
Well, well, well.
If it isn't Sharkboy and Lavagirl.
322
00:27:19,871 --> 00:27:26,401
What are you doing halting my endless-fun
coaster and infiltrating my lair?
323
00:27:26,478 --> 00:27:28,605
We don't need permission from you.
324
00:27:28,680 --> 00:27:30,238
Fiery!
325
00:27:30,315 --> 00:27:34,775
I don't believe we've met.
I'm Mr. Electric!
326
00:27:34,853 --> 00:27:38,482
Why are you bringing misery to our planet?
You're supposed to be running it.
327
00:27:38,556 --> 00:27:44,324
You're supposed to be running it.
I am running it - right into the ground.
328
00:27:44,396 --> 00:27:46,990
- Those are my orders.
- Who ordered that?
329
00:27:47,065 --> 00:27:52,162
No school, no discipline, no rules.
And, most important, no dreams.
330
00:27:52,237 --> 00:27:54,296
Dreams can destroy you, can't they?
331
00:27:54,372 --> 00:27:57,535
- My instincts tell me that is so.
- Really?
332
00:27:57,609 --> 00:28:03,047
- That's why we have to stop you.
- You and what army?
333
00:28:08,987 --> 00:28:11,080
- Now?
- Now.
334
00:28:28,106 --> 00:28:31,769
Ha-ha-ha-haa! Pee-pee-pee-pee...
335
00:28:56,067 --> 00:28:57,898
Feel the burn!
336
00:28:58,002 --> 00:28:59,560
Agh...
337
00:29:04,042 --> 00:29:06,875
Not for real. Aaah!
338
00:29:16,588 --> 00:29:18,351
Ha-ha!
339
00:29:42,313 --> 00:29:45,976
Internal radar, shark-like reflexes...
You're amazing!
340
00:29:46,050 --> 00:29:49,076
But is it enough to defeat Mr. Electric?
341
00:29:49,154 --> 00:29:52,419
We have our secret weapon, remember?
342
00:29:53,691 --> 00:29:57,593
Did you really believe you could stop me?
343
00:29:57,662 --> 00:29:59,459
Oh... Ah...
344
00:29:59,531 --> 00:30:02,694
I know we can't. But he can.
345
00:30:02,767 --> 00:30:04,792
Take it away, Max.
346
00:30:08,873 --> 00:30:12,604
- Show him what you're made of, Max.
- What am I supposed to do?
347
00:30:14,078 --> 00:30:17,570
- I told you this would happen.
- I thought he would just remember.
348
00:30:17,649 --> 00:30:18,980
Remember what?!
349
00:30:20,585 --> 00:30:22,951
The dream. Remember the dream.
350
00:30:23,021 --> 00:30:25,546
I don't remember half my dreams.
351
00:30:27,425 --> 00:30:30,053
That's why I write them
in my dream journal.
352
00:30:33,898 --> 00:30:37,026
What half of your dreams
do you remember?
353
00:30:37,101 --> 00:30:39,069
This one I remember.
354
00:30:39,137 --> 00:30:41,105
Where are you taking us?
355
00:30:41,172 --> 00:30:45,666
Where all useless dreams go -
to the Dream Graveyard!
356
00:30:47,278 --> 00:30:49,109
Whoa!
357
00:30:50,548 --> 00:30:52,140
Ploop!
358
00:30:58,289 --> 00:30:59,950
Cuckoo!
359
00:31:03,127 --> 00:31:06,824
Well, at least we're on
the Passage of Time.
360
00:31:06,898 --> 00:31:08,866
Maybe it'll take us to the Dream Lair.
361
00:31:08,933 --> 00:31:13,529
It's going in the wrong
direction. The Dream Lair's that way.
362
00:31:14,739 --> 00:31:16,707
What's in the Dream Lair?
363
00:31:16,774 --> 00:31:19,834
It's where all the dreams
that fuel Planet Drool are stored.
364
00:31:19,911 --> 00:31:21,902
But they're being destroyed.
365
00:31:21,980 --> 00:31:24,574
- How?
- That's what we have to find out.
366
00:31:24,649 --> 00:31:28,244
Soon even Sharkboy and I
will cease to exist.
367
00:31:28,319 --> 00:31:29,809
Duck!
368
00:31:33,625 --> 00:31:37,220
Max, where is your dream journal?
369
00:31:37,295 --> 00:31:39,092
Great thinking, Sharkie!
370
00:31:39,163 --> 00:31:43,497
We can read his dreams out loud
and turn everything back to the way it was.
371
00:31:43,568 --> 00:31:46,469
I may even realize my true identity.
372
00:31:47,138 --> 00:31:49,129
I threw it away.
373
00:31:50,575 --> 00:31:53,009
My journal's back on Earth.
374
00:31:57,482 --> 00:32:00,076
We really thought
you were the answer, Max.
375
00:32:00,151 --> 00:32:03,518
Don't listen to him. He's just upset
because you didn't show up
376
00:32:03,588 --> 00:32:07,786
and make him king of the ocean,
with a giant fish army to back him up.
377
00:32:07,859 --> 00:32:09,417
Look who's talking!
378
00:32:09,494 --> 00:32:12,986
You thought you'd find a great use
for your powers and heal the planet.
379
00:32:13,064 --> 00:32:18,058
Max thought his dream world would be
a happy place. We've all been duped.
380
00:32:19,570 --> 00:32:21,060
Ohh!
381
00:32:28,413 --> 00:32:30,881
I think you broke my fin.
382
00:32:32,317 --> 00:32:34,080
Sorry.
383
00:32:38,289 --> 00:32:42,919
Hey, you! I see you hiding!
Come back here!
384
00:32:44,262 --> 00:32:46,753
I was awakened!
385
00:32:47,432 --> 00:32:48,626
I'm sorry.
386
00:32:48,700 --> 00:32:52,261
Did all the children
from Mount Neverrest escape?
387
00:32:52,337 --> 00:32:55,704
It was Sharkboy and Lavagirl.
But I took care of it - see?
388
00:32:55,773 --> 00:32:57,638
Someone was with them?
389
00:32:57,742 --> 00:33:01,200
Just another child afraid of
his own shadow. No threat to us.
390
00:33:01,245 --> 00:33:03,907
I banished him to the Dream Graveyard.
391
00:33:03,982 --> 00:33:07,543
Where old dreams lie?
He could find an ally!
392
00:33:07,618 --> 00:33:13,181
I told you, every dream must be smashed,
every child captured!
393
00:33:13,257 --> 00:33:16,715
You want him back,
we'll simply track him when he falls asleep.
394
00:33:16,794 --> 00:33:20,286
Fool! He's the Daydreamer.
395
00:33:20,365 --> 00:33:24,825
And the moment he realizes it
will be the moment of our doom!
396
00:33:24,902 --> 00:33:26,529
Now what do you want me to do?
397
00:33:26,604 --> 00:33:29,698
Bring me the boy
before he discovers his true powers
398
00:33:29,774 --> 00:33:32,504
and tears my new kingdom apart!
399
00:33:33,244 --> 00:33:36,441
Plugs, redirect the darkness.
400
00:33:36,514 --> 00:33:38,379
And...
401
00:33:41,386 --> 00:33:44,753
bring me the Plughounds!
402
00:33:52,063 --> 00:33:55,226
We'll never find our way
out of this graveyard.
403
00:33:55,299 --> 00:33:58,200
Darkness! Headed this way!
404
00:33:59,303 --> 00:34:00,930
Sit down, Max.
405
00:34:01,005 --> 00:34:03,473
- What for?
- Close your eyes and dream.
406
00:34:03,541 --> 00:34:07,272
If Max can't remember his dreams,
maybe he can redream them.
407
00:34:07,345 --> 00:34:09,438
He could dream us out of here.
408
00:34:09,514 --> 00:34:11,675
Dream, Max.
409
00:34:13,985 --> 00:34:16,419
Now, what do you see?
410
00:34:16,487 --> 00:34:22,483
I see a... giant...
chocolate-chunk marshmallow cookie...
411
00:34:23,227 --> 00:34:26,060
with lots of warm milk.
412
00:34:27,398 --> 00:34:30,925
- Sorry. I'm starving.
- Here's some food.
413
00:34:31,002 --> 00:34:35,530
- You're not gonna like that.
- I'm so hungry I could eat lava rocks.
414
00:34:41,379 --> 00:34:43,176
What is that?!
415
00:34:43,247 --> 00:34:44,714
Lava rocks.
416
00:34:44,782 --> 00:34:47,512
Here, have some real food.
Fresh sushi.
417
00:34:47,585 --> 00:34:50,247
- It'll knock you right out.
- That's not fresh.
418
00:34:50,321 --> 00:34:52,687
I'm not even sure that's sushi anymore.
419
00:34:52,757 --> 00:34:56,625
- It's just a few weeks old.
- I'll cook it for you.
420
00:34:59,864 --> 00:35:00,853
Oops.
421
00:35:00,932 --> 00:35:03,196
It's OK. I'm not that hungry anymore.
422
00:35:03,267 --> 00:35:06,828
Let me just rest a moment.
Maybe I can sleep.
423
00:35:08,773 --> 00:35:11,435
It's getting closer.
424
00:35:14,679 --> 00:35:16,909
Get outta here!
425
00:35:19,817 --> 00:35:22,547
Max, I know you've got a lot to figure out,
426
00:35:22,620 --> 00:35:27,455
but if you happen to dream about who I am
and how I fit into this world,
427
00:35:27,525 --> 00:35:29,425
it would really be helpful for me...
428
00:35:29,494 --> 00:35:33,521
No distractions. You steer him off course,
we could be lost in a sea of dreams.
429
00:35:33,598 --> 00:35:36,999
- I'm sorry. I'm desperate.
- Focus on the problem at hand.
430
00:35:37,068 --> 00:35:40,663
Max needs to dream us out of here,
so how about I put him to sleep?
431
00:35:40,738 --> 00:35:44,435
- No, Sharkboy.
- Just one punch. He'll be out like a light.
432
00:35:48,179 --> 00:35:52,707
I've seen this before.
It's on the tip of my... finger.
433
00:35:53,317 --> 00:35:55,615
It's a hand!
434
00:35:56,754 --> 00:35:58,381
It is a hand.
435
00:36:00,258 --> 00:36:02,249
A hand?
436
00:36:03,094 --> 00:36:04,959
Another hand.
437
00:36:05,029 --> 00:36:06,257
Yep?
438
00:36:06,330 --> 00:36:08,389
- It's Tobor!
- Who?
439
00:36:08,466 --> 00:36:11,663
Tobor! I dreamt him up when I was a kid -
440
00:36:11,736 --> 00:36:14,762
a robot that could help me
with my homework.
441
00:36:14,839 --> 00:36:19,799
I tried to build him once. Everyone
kept telling me he would never work.
442
00:36:19,877 --> 00:36:23,938
So here he is - a forgotten dream
in the Dream Graveyard.
443
00:36:24,015 --> 00:36:26,711
Maybe he can help us.
444
00:36:26,784 --> 00:36:29,252
He's supposed to be very smart.
445
00:36:29,320 --> 00:36:31,515
Tobor, awake!
446
00:36:32,323 --> 00:36:34,018
Yes?
447
00:36:34,091 --> 00:36:35,718
He works!
448
00:36:35,793 --> 00:36:38,956
- We can ask him anything now.
- Let me, let me!
449
00:36:39,030 --> 00:36:42,363
Tell me something about me.
I'm clueless.
450
00:36:42,433 --> 00:36:46,995
Actually, you are extremely bright.
451
00:36:47,838 --> 00:36:50,136
Am I king of the ocean, or what?
452
00:36:50,208 --> 00:36:52,403
No. Sorry.
453
00:36:53,477 --> 00:36:55,911
How do I save Planet Drool?
454
00:36:56,547 --> 00:37:00,210
The answer is in your dreams.
455
00:37:00,318 --> 00:37:03,845
You mean if I put him to sleep,
he'll dream us out of this mess?
456
00:37:03,888 --> 00:37:07,654
No. At least, not here.
457
00:37:07,725 --> 00:37:13,163
Darkness is falling. Any dream of his
would become a nightmare -
458
00:37:13,231 --> 00:37:16,496
and you don't want those
becoming a reality.
459
00:37:16,567 --> 00:37:20,025
But if you go
to the Land of Milk and Cookies...
460
00:37:20,104 --> 00:37:21,264
Of course!
461
00:37:21,339 --> 00:37:23,899
...that's where the good dreams are.
462
00:37:23,975 --> 00:37:26,535
Where the answers are.
463
00:37:26,611 --> 00:37:28,135
It's perfect, Max.
464
00:37:28,212 --> 00:37:31,579
The Land of Milk and Cookies
is a safe, sweet place.
465
00:37:31,649 --> 00:37:33,947
You'll be able to dream easily there.
466
00:37:34,018 --> 00:37:35,610
Can you take us?
467
00:37:35,686 --> 00:37:39,281
I have no body. I can't move.
468
00:37:39,357 --> 00:37:42,918
You can move your eyes and your mouth.
469
00:37:43,628 --> 00:37:46,392
Why didn't you work back on Earth, Tobor?
470
00:37:46,464 --> 00:37:51,902
Some dreams are so powerful they
become real - like Sharkboy and Lavagirl.
471
00:37:51,969 --> 00:37:56,906
I, on the other hand,
am still only a dream.
472
00:37:56,974 --> 00:37:57,963
Oh...
473
00:37:58,075 --> 00:38:02,068
- What's wrong?
- Train of Thought... I'm losing it.
474
00:38:02,113 --> 00:38:05,139
You were taking us to the Land
of Milk and Cookies, remember?
475
00:38:05,216 --> 00:38:09,949
I mean I'm literally losing
the Train of Thought. It's down there.
476
00:38:10,021 --> 00:38:13,752
That's the Train of Thought?
How do I keep it on track?
477
00:38:13,824 --> 00:38:18,420
With your mind. The Train of Thought
gets easily distracted.
478
00:38:18,496 --> 00:38:23,695
Stay focused, and it'll speed you directly
to the Land of Milk and Cookies.
479
00:38:23,768 --> 00:38:25,736
The rest is up to you.
480
00:38:25,803 --> 00:38:27,998
Sorry I forgot about you, Tobor.
481
00:38:28,072 --> 00:38:31,098
Are you kidding? You just saved me.
482
00:38:31,175 --> 00:38:33,735
I'm free!
483
00:38:38,916 --> 00:38:41,316
Max, get down here!
484
00:38:44,155 --> 00:38:47,318
- What's wrong?
- We can't control it.
485
00:38:47,391 --> 00:38:49,689
All you have to do is keep it on track.
486
00:38:49,760 --> 00:38:53,594
How can you keep it on track
if there is no track?
487
00:38:56,834 --> 00:38:59,302
Looks like another dream gone bad!
488
00:39:00,838 --> 00:39:02,465
What do we do?
489
00:39:02,540 --> 00:39:05,236
Yell? Scream?
490
00:39:13,818 --> 00:39:15,979
Jump. It'll be all right.
491
00:39:32,503 --> 00:39:36,530
What does it mean
when your Train of Thought... wrecks?
492
00:39:36,607 --> 00:39:40,703
Well... It can't be good, buddy.
493
00:39:40,778 --> 00:39:43,747
How much time do we have, Sharkboy?
494
00:39:44,915 --> 00:39:47,281
20 minutes.
495
00:39:53,124 --> 00:39:54,113
Eww!
496
00:39:54,191 --> 00:39:57,456
Stick to rotten fish, please!
497
00:39:57,528 --> 00:40:01,396
Chocolate! I stepped in chocolate!
498
00:40:04,702 --> 00:40:06,863
We're here.
499
00:40:11,842 --> 00:40:14,470
The Land of Milk and Cookies!
500
00:40:16,781 --> 00:40:18,874
Oh, yeah!
501
00:40:21,886 --> 00:40:25,287
The milk is warm.
He'll be out in no time.
502
00:40:25,356 --> 00:40:29,190
Lay down.
Here's a marshmallow pillow.
503
00:40:29,260 --> 00:40:31,820
How about dreaming us
into the Dream Lair?
504
00:40:34,365 --> 00:40:36,959
The ground is thumping too much.
505
00:40:37,568 --> 00:40:40,036
My highly trained ears hear it too.
506
00:40:40,104 --> 00:40:42,334
Boom, boom, boom.
507
00:40:42,406 --> 00:40:44,704
- Let me hear it.
- I wouldn't.
508
00:40:48,145 --> 00:40:49,510
Hothead.
509
00:40:49,580 --> 00:40:55,644
When you dreamt up these giant cookies,
who did you expect to be able to eat them?
510
00:40:55,719 --> 00:40:57,550
I really didn't think about it.
511
00:40:57,655 --> 00:40:59,885
'Cause if you dream giant cookies,
512
00:40:59,924 --> 00:41:04,293
something has to be created
to consume giant cookies.
513
00:41:11,902 --> 00:41:13,802
Cookie giants!
514
00:41:36,927 --> 00:41:38,451
Ohh...
515
00:41:45,669 --> 00:41:47,728
Frosting.
516
00:41:51,208 --> 00:41:54,075
Those giants almost look like my parents.
517
00:41:54,144 --> 00:41:56,942
They seem happy together.
Is that your dream?
518
00:41:57,014 --> 00:42:01,144
We had a dream we're family.
It hasn't been coming true lately.
519
00:42:01,252 --> 00:42:06,019
Most dreams don't come true on their own.
You have to make them true.
520
00:42:06,056 --> 00:42:09,082
It takes a lot of work. Not easy.
521
00:42:09,994 --> 00:42:12,462
But not impossible either.
522
00:42:13,898 --> 00:42:16,162
Stinking fresh air!
523
00:42:16,667 --> 00:42:19,329
Blinding sunlight!
524
00:42:19,403 --> 00:42:24,864
Oh, how I long for a sky
of fluorescent lights!
525
00:42:36,854 --> 00:42:38,185
Ahh...
526
00:42:39,490 --> 00:42:41,890
Better stand back.
527
00:42:44,295 --> 00:42:46,388
All right, that was me.
528
00:42:47,598 --> 00:42:51,694
- Still empty-handed, I see.
- If you're so powerful, you find him.
529
00:42:51,769 --> 00:42:55,865
That's your job!
Do it, or I'll have you discharged!
530
00:42:55,940 --> 00:42:57,567
Shh...
531
00:42:58,409 --> 00:43:00,741
Someone is dreaming in here.
532
00:43:03,247 --> 00:43:07,741
All right, Max, you've had
your cookies and milk. Now go to sleep.
533
00:43:07,818 --> 00:43:10,184
I'll try.
534
00:43:10,254 --> 00:43:12,085
Go to sleep!
535
00:43:12,156 --> 00:43:15,250
Not like that. Sing him a lullaby.
536
00:43:22,232 --> 00:43:23,893
Your turn.
537
00:43:44,488 --> 00:43:47,252
It's working! Keep it up, Sharkboy.
538
00:44:04,008 --> 00:44:05,999
Dream about me next, Max.
539
00:44:06,076 --> 00:44:08,670
I need to know who I am.
540
00:44:08,746 --> 00:44:12,477
Not just destruction or a simple flame.
541
00:44:12,549 --> 00:44:15,211
Dream of me as something good.
542
00:44:26,730 --> 00:44:29,597
He's having a nightmare!
Wake up, Max! Wake up!
543
00:44:29,667 --> 00:44:33,501
Stop that racket, Sharkboy -
you're giving him nightmares!
544
00:44:34,371 --> 00:44:36,498
Sorry, Max.
545
00:44:36,573 --> 00:44:37,665
Argh!
546
00:44:37,741 --> 00:44:40,005
Ow! Ohh...
547
00:44:40,077 --> 00:44:41,942
What was that for?
548
00:44:42,012 --> 00:44:45,379
Your nightmare was about me, wasn't it?
549
00:44:45,449 --> 00:44:47,713
I don't remember.
550
00:44:47,785 --> 00:44:50,015
But I did dream about one thing...
551
00:44:51,188 --> 00:44:53,213
Plughounds!
552
00:44:55,626 --> 00:44:58,527
This may come as a shock to you.
553
00:45:01,265 --> 00:45:03,756
Feel the power!
554
00:45:08,038 --> 00:45:09,665
It's empty!
555
00:45:11,775 --> 00:45:13,106
Fudge.
556
00:45:13,877 --> 00:45:16,345
I forgot to dream of gas.
557
00:45:16,413 --> 00:45:19,007
Max!
558
00:45:33,230 --> 00:45:35,528
My powers are weakening.
559
00:45:39,403 --> 00:45:43,134
Watch the power lines - very dangerous.
560
00:45:53,484 --> 00:45:55,611
Yaaarrhh!
561
00:46:12,302 --> 00:46:14,293
Yaaarrhh!
562
00:46:15,305 --> 00:46:17,432
Sharkboy, get me down from here!
563
00:46:17,508 --> 00:46:20,068
Can't you see I'm busy?
564
00:46:39,229 --> 00:46:42,221
Hot lava... Hot lava...
565
00:46:47,504 --> 00:46:49,972
I don't got much fight left in me, Max.
566
00:46:50,040 --> 00:46:51,974
Where's Lavagirl?
567
00:46:53,076 --> 00:46:55,010
It's up to you now, Max.
568
00:46:55,078 --> 00:46:57,638
Dream us out of here.
569
00:46:57,748 --> 00:47:00,216
We believe in you, Max.
570
00:47:02,085 --> 00:47:06,385
Shark boat with turbo boosters!
Shark boat with turbo boosters!
571
00:47:09,660 --> 00:47:11,719
A banana split?!
572
00:47:11,795 --> 00:47:15,424
Still hungry, Max?
How about a knuckle sandwich?
573
00:47:15,499 --> 00:47:17,592
No, look!
574
00:47:17,668 --> 00:47:20,000
It's a banana-split boat!
575
00:47:21,004 --> 00:47:23,199
Then let's split!
576
00:47:24,208 --> 00:47:25,607
Ow!
577
00:47:25,676 --> 00:47:26,973
Huh?
578
00:47:48,665 --> 00:47:50,826
Catch you later.
579
00:47:51,668 --> 00:47:56,162
All dreamers must dream.
580
00:47:56,974 --> 00:48:00,603
This is great, Max.
You're starting to daydream.
581
00:48:00,711 --> 00:48:03,976
Keep that up, and they'll never get us.
582
00:48:04,014 --> 00:48:06,175
Why not?
583
00:48:06,250 --> 00:48:11,153
Learn to dream with your eyes open,
and you won't have to be asleep to dream.
584
00:48:11,221 --> 00:48:15,419
You'll be able to make anything happen
at any time.
585
00:48:30,774 --> 00:48:32,901
Sugar will give you nightmares.
586
00:48:32,976 --> 00:48:36,241
- How much time do we have?
- Don't ask.
587
00:48:37,014 --> 00:48:42,475
The Dream Lair's across the Ocean of Ice.
We'll have to travel there by foot.
588
00:48:42,552 --> 00:48:45,487
What was it you saw in your dream, Max?
589
00:48:46,290 --> 00:48:50,021
I saw an object shaped like...
590
00:48:50,961 --> 00:48:53,429
Give me something to draw with.
591
00:49:05,042 --> 00:49:07,067
The Crystal Heart!
592
00:49:07,144 --> 00:49:11,774
That's the treasure of the Land of Ice!
In the Ice Castle.
593
00:49:11,848 --> 00:49:15,648
It can freeze anything - even time.
594
00:49:15,719 --> 00:49:19,120
I've always dreamt
of freezing a moment in time.
595
00:49:19,189 --> 00:49:21,817
And the Ice Castle's
ruled by the Ice Princess.
596
00:49:21,892 --> 00:49:24,759
I hear she's the most beautiful girl
on the planet.
597
00:49:25,128 --> 00:49:26,152
Ouch!
598
00:49:26,229 --> 00:49:30,063
She is not! She's cold and cruel
and cares for nobody but herself.
599
00:49:30,133 --> 00:49:32,567
She's just saying that, Max.
600
00:49:32,636 --> 00:49:35,799
- Have you met her?
- No. But I know we don't get along.
601
00:49:35,872 --> 00:49:40,104
- How do you know that?
- I'm fire. She's ice.
602
00:49:40,177 --> 00:49:42,236
We must be enemies.
603
00:49:42,312 --> 00:49:44,610
We need that Crystal Heart.
604
00:49:44,681 --> 00:49:47,275
But I need you both to get it.
605
00:49:47,818 --> 00:49:50,252
I just hope this isn't a trap.
606
00:49:50,320 --> 00:49:51,719
Whoa!
607
00:49:55,459 --> 00:49:57,893
If we freeze time with the Crystal Heart,
608
00:49:57,961 --> 00:50:01,692
we'll be able to make it to the Dream Lair
and save the planet.
609
00:50:01,765 --> 00:50:03,756
That's the plan.
610
00:50:06,003 --> 00:50:08,130
Behold the Ice Castle!
611
00:50:08,205 --> 00:50:11,003
Home to the Princess of the Land of Ice.
612
00:50:11,074 --> 00:50:15,374
- The Crystal Heart's inside the castle?
- So they say.
613
00:50:15,445 --> 00:50:17,572
Let's go.
614
00:50:36,733 --> 00:50:39,566
It's no use! I'll melt the bridge.
615
00:50:39,636 --> 00:50:42,002
This place inflames me.
616
00:50:42,072 --> 00:50:44,506
Can you cool down enough to get across?
617
00:50:44,574 --> 00:50:46,667
I'd have to be asleep to do that.
618
00:50:47,444 --> 00:50:49,844
Can you try sleepwalking?
619
00:50:54,985 --> 00:51:00,184
My dream is to live on Earth -
but someplace warm -
620
00:51:00,290 --> 00:51:02,417
and that Earth will accept me,
621
00:51:02,459 --> 00:51:06,225
even... if I... destroy...
622
00:51:06,930 --> 00:51:09,262
everything I... touch!
623
00:51:09,800 --> 00:51:12,735
No, Lavagirl! Don't sneeze!
624
00:51:21,344 --> 00:51:22,834
Aaa-tchoo!
625
00:51:22,913 --> 00:51:24,904
Aarghh...
626
00:51:29,786 --> 00:51:30,946
Look.
627
00:51:33,056 --> 00:51:35,081
She's sleeping.
628
00:51:53,677 --> 00:51:56,737
- They've found us again! Lavagirl!
- Shh!
629
00:51:56,813 --> 00:51:59,475
If you wake her up, she'll reheat.
630
00:52:00,484 --> 00:52:02,315
She can make it.
631
00:52:10,927 --> 00:52:13,361
Lavagirl, they're behind you!
632
00:52:33,917 --> 00:52:36,715
- Let's go. Hurry!
- Argh!
633
00:52:38,755 --> 00:52:40,484
It's a trap!
634
00:52:41,791 --> 00:52:47,195
You can almost feel
the electricity in the air, can't you?
635
00:52:47,264 --> 00:52:51,894
This is all wrong.
Someone else's dreams are in here.
636
00:52:51,968 --> 00:52:54,095
Lights out!
637
00:53:06,683 --> 00:53:10,016
Welcome to the Dream Lair!
638
00:53:10,086 --> 00:53:12,987
I am the ruler of Planet Drool.
639
00:53:13,056 --> 00:53:16,492
No, you're not! Max is!
640
00:53:16,893 --> 00:53:20,420
Max may have dreamed it originally...
641
00:53:23,033 --> 00:53:26,730
but I am much... cooler.
642
00:53:27,470 --> 00:53:30,337
I... am Minus.
643
00:53:31,708 --> 00:53:33,903
How'd you get so powerful?
644
00:53:33,977 --> 00:53:36,138
I do a lot of reading.
645
00:53:36,213 --> 00:53:37,942
My book of dreams!
646
00:53:38,014 --> 00:53:42,246
That's why everything's so messed up -
he's changing it!
647
00:53:42,319 --> 00:53:44,685
Electric eels.
648
00:53:48,558 --> 00:53:51,527
Shocking, isn't it, Sharkboy?
649
00:53:51,595 --> 00:53:58,467
Reminds me of the time that electrical
storm blew apart your father's laboratory.
650
00:54:00,070 --> 00:54:02,197
- Where is my father?
- Hm.
651
00:54:02,272 --> 00:54:04,263
Let's see.
652
00:54:07,777 --> 00:54:10,109
Check the bottom of the ocean.
653
00:54:13,116 --> 00:54:15,482
And Lavagirl...
654
00:54:15,552 --> 00:54:18,544
Once I figure out
how to freeze this planet's core,
655
00:54:18,622 --> 00:54:21,182
all of your powers will disappear.
656
00:54:21,258 --> 00:54:24,125
Powers? What powers?
657
00:54:26,529 --> 00:54:30,226
And last but least, Max.
658
00:54:30,300 --> 00:54:33,497
You thought you could escape fear
by running away to dreamland.
659
00:54:33,570 --> 00:54:38,473
But fear exists
in the one place you can never escape!
660
00:54:39,576 --> 00:54:41,567
Your mind!
661
00:54:42,946 --> 00:54:45,312
I will show you the true meaning of fear.
662
00:54:45,382 --> 00:54:48,442
When darkness falls,
the rest of your dreams will be destroyed
663
00:54:48,518 --> 00:54:51,214
and I will rule Planet Drool.
664
00:54:51,288 --> 00:54:54,917
Blah-blah-blah, threat-threat-threat...
665
00:54:54,991 --> 00:54:59,519
You must all leave now.
I have some dreaming to do.
666
00:54:59,896 --> 00:55:01,488
Whoa!
667
00:55:09,472 --> 00:55:12,373
If I could just get my dream journal,
668
00:55:13,476 --> 00:55:16,707
I could turn everything
back to the way it was.
669
00:55:17,514 --> 00:55:19,778
My fire's dimming.
670
00:55:21,985 --> 00:55:23,680
I can't melt the bars.
671
00:55:23,753 --> 00:55:26,722
My strength is failing me as well.
672
00:55:28,224 --> 00:55:30,385
How much time do we have, Sharkboy?
673
00:55:30,460 --> 00:55:34,863
Who cares?
We're never getting out of here.
674
00:55:37,067 --> 00:55:39,126
La La's.
675
00:55:45,875 --> 00:55:47,536
They like you.
676
00:55:47,610 --> 00:55:50,977
- I don't feel distracted right now.
- I do!
677
00:55:51,047 --> 00:55:53,242
This song is driving me crazy!
678
00:55:53,316 --> 00:55:56,342
Don't worry about him.
He's a cold fish.
679
00:55:56,419 --> 00:55:58,478
I'm serious!
680
00:55:59,289 --> 00:56:02,281
They're singing at a frequency...
681
00:56:02,359 --> 00:56:04,827
my highly trained ears find...
682
00:56:04,894 --> 00:56:06,555
disturbing!
683
00:56:06,629 --> 00:56:08,995
Sing louder. Sing higher.
684
00:56:12,869 --> 00:56:15,667
You don't wanna be too close to him
when he explodes.
685
00:56:17,273 --> 00:56:18,331
Aaargghh!
686
00:56:18,408 --> 00:56:20,035
Shark frenzy!
687
00:56:32,622 --> 00:56:35,090
Nice job channeling your anger, Sharkie.
688
00:56:37,260 --> 00:56:38,284
Huh.
689
00:57:06,089 --> 00:57:10,150
First things first.
Transportation out of here.
690
00:57:13,129 --> 00:57:15,097
My dreams.
691
00:57:19,102 --> 00:57:21,866
Lavagirl, you have a lava bike!
692
00:57:21,938 --> 00:57:23,428
I do?
693
00:57:23,940 --> 00:57:25,931
I do!
694
00:57:28,478 --> 00:57:30,469
This is so exciting!
695
00:57:30,547 --> 00:57:32,139
Cool it, Lavagirl.
696
00:57:32,215 --> 00:57:35,309
Everything we need
is right here in this book.
697
00:57:38,054 --> 00:57:43,583
Sharkboy... your father really is
at the bottom of the ocean.
698
00:57:50,900 --> 00:57:53,334
He's in a submarine.
699
00:57:53,970 --> 00:57:55,995
Looking for you!
700
00:57:58,808 --> 00:58:02,073
He's over the hydrothermal vents,
Mid-Atlantic Ridge,
701
00:58:02,145 --> 00:58:06,582
42 degrees west by 14 north.
Depth: 1800 meters.
702
00:58:06,649 --> 00:58:08,742
Near a snake pit!
703
00:58:08,818 --> 00:58:10,581
I need to get back to Earth.
704
00:58:10,653 --> 00:58:14,350
- What's it say about me?
- I'm not sure what this is.
705
00:58:14,424 --> 00:58:17,552
I can figure it out. Maybe there's
a section on my true identity.
706
00:58:17,627 --> 00:58:19,618
Lavagirl, no!
707
00:58:20,630 --> 00:58:24,031
Oh, no. What have I done?
708
00:58:24,100 --> 00:58:26,364
That's terrific, LG!
709
00:58:29,606 --> 00:58:33,474
It's OK, Lavagirl.
It was an accident.
710
00:58:34,344 --> 00:58:37,575
Why did you make me out of lava?!
Why, Max?
711
00:58:39,182 --> 00:58:43,414
Just let her cool down.
She's just blowing off steam.
712
00:58:48,124 --> 00:58:50,422
I know I can be good.
713
00:58:51,127 --> 00:58:53,254
I can feel it.
714
00:58:54,731 --> 00:58:57,598
But everything I touch, I destroy.
715
00:58:58,968 --> 00:59:04,668
Why did you make me like that?
I have more potential.
716
00:59:04,741 --> 00:59:06,868
I'm sure you do.
717
00:59:07,877 --> 00:59:12,473
And why'd you make us a team?
We're nothing alike.
718
00:59:12,549 --> 00:59:16,542
When I'm near water, I fizzle out.
When he's near heat, he shrivels.
719
00:59:16,619 --> 00:59:18,416
We're not compatible.
720
00:59:20,056 --> 00:59:23,082
Your... hair's on fire.
721
00:59:23,159 --> 00:59:25,593
Yeah, it does that.
722
00:59:28,831 --> 00:59:30,822
Thanks, Sharkie.
723
00:59:33,570 --> 00:59:35,868
Maybe I really am evil.
724
00:59:36,573 --> 00:59:41,203
So far everything else you've dreamed
has been correct.
725
00:59:41,277 --> 00:59:43,939
Maybe I just need to learn to accept it.
726
00:59:45,281 --> 00:59:49,581
That's it! Everything I've dreamt so far
has been correct.
727
00:59:49,652 --> 00:59:51,381
The Crystal Heart!
728
00:59:51,454 --> 00:59:57,051
Yeah, we were captured, but that's
'cause Minus doesn't want me to get it.
729
01:00:00,930 --> 01:00:03,455
We have to get back to the Ice Castle.
730
01:00:03,533 --> 01:00:06,093
10 minutes left. We'll never make it!
731
01:00:06,169 --> 01:00:08,899
- We can do it!
- How?
732
01:00:09,806 --> 01:00:13,742
You're Sharkboy and Lavagirl.
You can do anything.
733
01:00:21,250 --> 01:00:23,218
Wake up!
734
01:00:24,187 --> 01:00:25,654
What?
735
01:00:25,722 --> 01:00:29,658
He escaped.
And he's getting the Crystal Heart.
736
01:00:29,726 --> 01:00:31,887
Shut it down. Shut it all down now!
737
01:00:31,961 --> 01:00:36,421
I did. It's on a grid system.
It takes time for the darkness to travel.
738
01:00:36,499 --> 01:00:39,093
- How soon?
- Not soon enough.
739
01:00:39,168 --> 01:00:41,602
- Then destroy him.
- How?
740
01:00:41,671 --> 01:00:47,371
By smashing his most precious dream:
Sharkboy and Lavagirl.
741
01:01:07,563 --> 01:01:09,963
Is that what you saw, Max?
742
01:01:10,033 --> 01:01:11,193
Yes.
743
01:01:11,267 --> 01:01:14,668
You'll have to climb the ice pillar and get it.
744
01:01:14,737 --> 01:01:18,571
It's as delicate as a snowflake,
so don't drop it.
745
01:01:18,641 --> 01:01:22,008
And don't touch it with your hands either -
you'll freeze.
746
01:01:22,078 --> 01:01:24,103
Use your claws.
747
01:01:30,420 --> 01:01:32,786
Aaarrhh...
748
01:01:38,661 --> 01:01:40,822
Lava, can you...?
749
01:01:41,431 --> 01:01:43,456
Never mind.
750
01:01:44,167 --> 01:01:47,330
Chew on some ice. It'll keep you cool.
751
01:01:52,875 --> 01:01:53,864
Hm.
752
01:02:19,569 --> 01:02:21,662
Great job, Max.
753
01:02:27,110 --> 01:02:29,010
I got it!
754
01:02:35,785 --> 01:02:38,253
She's frozen solid!
755
01:02:56,239 --> 01:02:59,208
Kneel before the Ice Princess.
756
01:03:08,551 --> 01:03:12,112
You tried to steal the Crystal Heart.
Why?
757
01:03:15,558 --> 01:03:20,291
We believe it can freeze time.
Long enough for us to defeat Minus.
758
01:03:20,363 --> 01:03:25,096
My Crystal Heart cannot help you.
Only I have the power to use it.
759
01:03:25,168 --> 01:03:28,228
- Then come with us.
- She can never leave this castle.
760
01:03:28,304 --> 01:03:33,799
The crystal is the only thing
that protects our kingdom.
761
01:03:33,876 --> 01:03:36,538
Please, Princess.
We're running out of time.
762
01:03:36,612 --> 01:03:38,944
Perhaps I could give it to you.
763
01:03:39,015 --> 01:03:42,781
- Not without my blessing.
- Father, you're smothering me again.
764
01:03:43,986 --> 01:03:46,352
But are you worthy to wield it?
765
01:03:46,422 --> 01:03:47,753
Yes.
766
01:03:47,824 --> 01:03:50,452
The crystal you stole was a decoy.
767
01:03:50,526 --> 01:03:54,018
The true Crystal Heart
is somewhere in this room.
768
01:03:54,096 --> 01:03:58,260
Choose the correct one,
and you may carry it before you.
769
01:03:58,367 --> 01:04:00,062
Pick that one.
770
01:04:02,205 --> 01:04:04,196
It's around your neck.
771
01:04:06,742 --> 01:04:10,200
- How'd you know?
- I saw it in my dream.
772
01:04:10,880 --> 01:04:16,512
Usually, if you snooze, you lose.
With Max, you snooze, you win.
773
01:04:20,523 --> 01:04:24,983
But be warned, Max,
if anything happens to my Crystal Heart,
774
01:04:25,061 --> 01:04:28,519
my entire kingdom will be destroyed.
775
01:04:28,598 --> 01:04:32,728
Do you, Max, take this Crystal Heart
to have and to hold,
776
01:04:32,802 --> 01:04:36,238
in sickness and in health,
till death do you part?
777
01:04:36,305 --> 01:04:37,363
I do.
778
01:04:37,440 --> 01:04:39,840
- Do you trust him with your heart?
- I do.
779
01:04:39,909 --> 01:04:42,309
Do you mean what you say?
780
01:04:42,778 --> 01:04:44,177
Yes.
781
01:04:44,247 --> 01:04:46,147
I mean, I do.
782
01:04:46,215 --> 01:04:50,174
The crystal will now work -
but my daughter must stay here.
783
01:04:50,253 --> 01:04:52,312
Off with you, then!
784
01:04:52,388 --> 01:04:53,855
Good luck.
785
01:05:01,264 --> 01:05:04,199
We're almost at the Dream Lair!
786
01:05:04,267 --> 01:05:07,532
If we're gonna do this, we gotta do it now!
787
01:05:07,603 --> 01:05:11,403
- How much time?
- We're out of time!
788
01:05:11,474 --> 01:05:13,465
10 seconds!
789
01:05:20,783 --> 01:05:21,807
What?
790
01:05:21,884 --> 01:05:23,511
I can't hear you.
791
01:05:23,586 --> 01:05:25,747
- Five seconds.
- Here it goes.
792
01:05:25,821 --> 01:05:28,722
Three, two, one...
793
01:05:31,527 --> 01:05:33,392
We're out of time.
794
01:05:33,462 --> 01:05:35,828
- What happened?
- It didn't work.
795
01:05:35,898 --> 01:05:38,059
How could it not work?
796
01:05:40,670 --> 01:05:43,764
I was trying to tell you! Whoa...
797
01:05:44,573 --> 01:05:46,666
Only the Ice Princess can use it.
798
01:05:46,742 --> 01:05:49,905
It's not her fault
her father won't let her leave her castle.
799
01:05:49,979 --> 01:05:51,640
Boo-hoo.
800
01:05:51,714 --> 01:05:53,909
No underwater readings.
801
01:05:55,251 --> 01:05:57,242
No anything!
802
01:06:04,360 --> 01:06:07,420
I'll rip your sockets to shreds!
803
01:06:07,496 --> 01:06:11,364
Calm down, Sharkboy.
Mr. Electric's baiting you.
804
01:06:11,434 --> 01:06:13,698
I can't... fight...
805
01:06:14,236 --> 01:06:16,261
my instincts!
806
01:06:16,339 --> 01:06:18,102
No, Sharkboy!
807
01:06:21,844 --> 01:06:23,277
Hey!
808
01:06:24,046 --> 01:06:26,412
Watts... up?
809
01:06:26,949 --> 01:06:28,883
You know - watts.
810
01:06:29,385 --> 01:06:31,979
As in a measure of electrical power.
811
01:06:32,054 --> 01:06:34,522
The 60-watt bulb?
812
01:06:34,590 --> 01:06:38,185
Watts up?
813
01:06:38,260 --> 01:06:39,727
What?
814
01:06:39,795 --> 01:06:44,061
Electric eels. That's what's up.
815
01:06:44,133 --> 01:06:46,533
Swim away, Sharkboy! Swim away!
816
01:07:07,023 --> 01:07:09,321
Can he survive down there?
817
01:07:09,392 --> 01:07:12,623
He can hold his breath, but not forever.
818
01:07:12,695 --> 01:07:16,756
- He'll drown if I don't go get him.
- I can't let you go.
819
01:07:16,832 --> 01:07:18,857
You'll die too.
820
01:07:21,270 --> 01:07:23,761
He's my best friend.
821
01:07:45,995 --> 01:07:48,190
Come on, Sharkboy.
822
01:07:55,004 --> 01:07:57,404
Come on, Sharkboy!
823
01:08:04,613 --> 01:08:07,309
Sharkboy! Wake up, Sharkboy!
824
01:08:12,221 --> 01:08:13,586
Lavagirl!
825
01:08:14,490 --> 01:08:17,482
Lavagirl! Lavagirl, please!
826
01:08:18,360 --> 01:08:20,225
Lavagirl...
827
01:08:26,402 --> 01:08:28,836
What am I gonna do now?
828
01:08:30,573 --> 01:08:33,337
What do you think you should do?
829
01:08:35,478 --> 01:08:37,776
Dream a better dream.
830
01:08:37,847 --> 01:08:40,441
Interesting. Explain.
831
01:08:41,517 --> 01:08:47,149
I wanted all my dreams to come true,
but I only dreamt for myself.
832
01:08:47,223 --> 01:08:50,283
I wanted to escape my real world,
833
01:08:50,359 --> 01:08:54,523
when the world needed my help
to make it a better place.
834
01:08:55,698 --> 01:08:58,599
Selfish dreams shouldn't come true.
835
01:08:58,701 --> 01:09:01,727
You're becoming
a very good dreamer, Max.
836
01:09:01,770 --> 01:09:04,261
A very good dreamer indeed.
837
01:09:06,509 --> 01:09:11,208
What do you do
when your dreams have been destroyed?
838
01:09:11,280 --> 01:09:14,147
Dream a better dream.
839
01:09:14,216 --> 01:09:17,151
An unselfish dream.
840
01:09:24,527 --> 01:09:27,860
She knew this would happen
if she saved you.
841
01:09:27,930 --> 01:09:30,057
But I couldn't stop her.
842
01:09:33,969 --> 01:09:35,334
Look!
843
01:09:37,873 --> 01:09:39,864
Lava.
844
01:09:41,010 --> 01:09:43,274
We have to get her to that volcano.
845
01:09:43,345 --> 01:09:46,075
I'll go. I'm stronger and faster.
846
01:09:46,148 --> 01:09:48,139
You'll burn up.
847
01:09:51,453 --> 01:09:55,651
- Sure this will save her?
- It'll do more than save her.
848
01:10:02,464 --> 01:10:05,558
I know who you are, Lavagirl.
849
01:10:06,468 --> 01:10:10,165
You are not fire, or a simple flame.
850
01:10:10,973 --> 01:10:13,567
You are greater than that.
851
01:10:13,642 --> 01:10:17,908
Something more important,
and so necessary.
852
01:10:18,881 --> 01:10:21,577
It is why you must live.
853
01:10:25,221 --> 01:10:27,519
You are not destruction.
854
01:10:36,632 --> 01:10:38,532
You are not evil.
855
01:10:48,410 --> 01:10:50,139
Stand back.
856
01:10:52,514 --> 01:10:55,381
You are... light.
857
01:11:08,831 --> 01:11:12,790
Who turned on the lights?! Oh!
858
01:11:13,535 --> 01:11:16,265
Power, everywhere!
859
01:11:31,253 --> 01:11:34,518
Whoa! How'd you get here so fast?
860
01:11:34,590 --> 01:11:37,923
Hold off Mr. Electric
while I deal with Minus.
861
01:11:37,993 --> 01:11:40,427
I'll need my fish army.
862
01:11:40,496 --> 01:11:42,623
I'll unfreeze the ocean.
863
01:11:44,633 --> 01:11:46,498
Good luck.
864
01:11:49,705 --> 01:11:52,071
I've become what you feared most...
865
01:11:52,141 --> 01:11:54,006
Minus.
866
01:11:55,044 --> 01:11:56,807
How did you get in here?
867
01:11:56,879 --> 01:12:02,818
I'm the Daydreamer,
able to dream with my eyes open.
868
01:12:02,918 --> 01:12:06,786
Hate to burst your bubble, Dream Boy,
but I read your book.
869
01:12:06,822 --> 01:12:10,815
There's not one dream you've got
that I haven't already seen.
870
01:12:10,893 --> 01:12:15,921
So what do you say?
Let's blow the roof off this place.
871
01:12:20,302 --> 01:12:22,862
May the best dream win!
872
01:12:47,196 --> 01:12:48,185
Wait!
873
01:12:53,635 --> 01:12:55,500
Brainstorm!
874
01:13:08,984 --> 01:13:10,576
Eugh!
875
01:13:11,286 --> 01:13:13,754
Brain... freeze!
876
01:13:17,092 --> 01:13:18,889
Brain...
877
01:13:20,095 --> 01:13:21,357
fart!
878
01:13:25,234 --> 01:13:26,223
Oh...
879
01:13:41,950 --> 01:13:44,748
Get ready for the ultimate power outage.
880
01:13:46,588 --> 01:13:51,992
And who are you to believe
that you can defeat me now?
881
01:13:52,060 --> 01:13:54,153
No one special.
882
01:13:54,229 --> 01:13:58,063
Just... king of the ocean.
883
01:14:05,974 --> 01:14:07,407
Ooh...
884
01:14:11,747 --> 01:14:13,874
Shark frenzy.
885
01:14:13,949 --> 01:14:17,350
Aaarhh... Aaarhh... Aaarhh...
886
01:14:17,419 --> 01:14:18,784
A- ha!
887
01:14:19,354 --> 01:14:22,414
You're afraid of me, aren't you?
888
01:14:26,395 --> 01:14:28,329
I used to be.
889
01:14:32,000 --> 01:14:34,298
Someone smashed your dreams once -
890
01:14:34,369 --> 01:14:37,634
now all you can do
is smash everyone else's.
891
01:14:45,547 --> 01:14:49,847
We can create a better dream than this.
A better world.
892
01:14:49,918 --> 01:14:51,977
Don't you see?
893
01:14:57,960 --> 01:15:00,019
What do you say...
894
01:15:01,096 --> 01:15:03,087
Linus?
895
01:15:14,776 --> 01:15:16,835
Hurry!
896
01:15:17,346 --> 01:15:19,576
No!
897
01:15:23,218 --> 01:15:26,654
Don't let me fall!
898
01:15:28,690 --> 01:15:31,056
Wouldn't dream of it.
899
01:15:39,368 --> 01:15:44,032
Don't smash people's dreams, Linus,
because you'll smash your own as well.
900
01:15:44,573 --> 01:15:46,939
And you too will stop believing.
901
01:15:51,213 --> 01:15:53,408
Max!
902
01:15:53,482 --> 01:15:55,347
I am light.
903
01:15:55,417 --> 01:15:56,509
Thank you.
904
01:15:56,585 --> 01:16:00,715
You were always that.
It had nothing to do with me.
905
01:16:00,822 --> 01:16:04,019
But now I know. So thank you.
906
01:16:04,059 --> 01:16:08,553
OK, so she's a light. Big deal.
907
01:16:08,630 --> 01:16:12,896
The real news is... what I am.
908
01:16:12,968 --> 01:16:14,959
Annoying?
909
01:16:15,771 --> 01:16:18,239
King of the ocean.
910
01:16:18,307 --> 01:16:20,400
Thanks for saving me.
911
01:16:24,513 --> 01:16:26,447
Ouch.
912
01:16:26,515 --> 01:16:29,382
Everything will return
to being the way it was.
913
01:16:29,451 --> 01:16:32,614
You will be able to travel to Earth
and back again as you wish.
914
01:16:32,688 --> 01:16:36,124
You can search for your father.
You can rule Earth's lava world.
915
01:16:36,191 --> 01:16:41,128
And what am I to do,
now that you're all buddy-buddy?
916
01:16:41,863 --> 01:16:47,062
Mr. Electric can go back
to being the good electrician of the planet.
917
01:16:47,135 --> 01:16:48,568
Oh, really?
918
01:16:48,637 --> 01:16:50,969
Plugging in power cords?
919
01:16:51,039 --> 01:16:54,338
Keeping this loud, obnoxious world
a happy place?
920
01:16:54,409 --> 01:16:55,899
You're dreaming!
921
01:16:55,978 --> 01:16:58,913
I dreamt you up,
and I can undream you.
922
01:16:59,014 --> 01:17:04,782
You think you can just snap your eyes
open and make me vanish? Not so easy.
923
01:17:04,820 --> 01:17:07,755
I am the danger of dreaming.
924
01:17:07,823 --> 01:17:10,690
For every person
who dreams up the electric light bulb,
925
01:17:10,759 --> 01:17:14,195
there's the one
who dreams up the atom bomb.
926
01:17:14,262 --> 01:17:16,696
This is one dream
you won't be waking up from.
927
01:17:16,765 --> 01:17:21,429
I'm gonna put an end
to this ridiculous tangent at its source!
928
01:17:23,238 --> 01:17:25,365
Where did he go?
929
01:17:26,608 --> 01:17:28,269
He's headed to Earth.
930
01:17:28,343 --> 01:17:32,109
He's going to try and destroy you
in your sleep.
931
01:17:33,048 --> 01:17:35,073
In my sleep?
932
01:17:36,685 --> 01:17:41,850
You mean I'm asleep?
All this time I've been asleep?
933
01:17:41,923 --> 01:17:44,858
No. You're dreaming, Max.
934
01:17:44,926 --> 01:17:47,019
With your eyes open.
935
01:17:47,095 --> 01:17:48,926
Make the dream real.
936
01:17:48,997 --> 01:17:53,730
You can live out your dreams on Earth.
Just like you made us real.
937
01:17:53,802 --> 01:17:55,326
Make it real.
938
01:17:55,404 --> 01:17:58,339
Blink your eyes three times.
939
01:17:58,440 --> 01:18:00,408
One...
940
01:18:00,442 --> 01:18:02,876
Wait. What happens when...?
941
01:18:02,944 --> 01:18:04,172
Two...
942
01:18:06,515 --> 01:18:08,574
Will I ever see you again?
943
01:18:08,650 --> 01:18:10,208
Three.
944
01:18:18,060 --> 01:18:22,394
Everyone follow me, I said!
We've got to find shelter!
945
01:18:23,131 --> 01:18:27,534
Max, get up!
There's a tornado heading our way!
946
01:18:29,304 --> 01:18:35,072
It's not a tornado.
It's much worse than that.
947
01:18:35,143 --> 01:18:37,270
Linus, wake up!
948
01:18:37,345 --> 01:18:39,210
Look!
949
01:18:47,322 --> 01:18:49,586
Charge!
950
01:18:49,658 --> 01:18:54,994
It's Mr. Electric from Planet Drool!
The one from my dreams!
951
01:18:55,063 --> 01:18:59,397
You mean... this is real?
Your dream is real?
952
01:18:59,501 --> 01:19:03,096
Some dreams are so powerful
they become real.
953
01:19:03,138 --> 01:19:04,935
I don't believe it.
954
01:19:05,006 --> 01:19:07,736
- It's right there in front of you!
- I can see that!
955
01:19:07,809 --> 01:19:14,305
What I can't believe is you dreamt me
as a big round bad guy! I'm not bad!
956
01:19:14,783 --> 01:19:18,275
Sorry. Kinda took on a life of its own.
957
01:19:22,991 --> 01:19:27,951
- Max is in Building C.
- No, he's not. He's in Building W.
958
01:19:28,029 --> 01:19:30,589
That was the other school!
959
01:19:42,944 --> 01:19:44,844
Aaarhh!
960
01:19:44,913 --> 01:19:46,346
Help!
961
01:19:48,984 --> 01:19:51,578
Find Max! Tell him I love him!
962
01:19:52,120 --> 01:19:55,647
- Don't leave me!
- I thought you wanted me to leave.
963
01:19:56,124 --> 01:19:59,685
No, I don't. You're my best friend.
964
01:20:00,195 --> 01:20:02,026
I love you.
965
01:20:03,064 --> 01:20:04,691
I love you too.
966
01:20:04,766 --> 01:20:07,291
Aaargh!
967
01:20:09,638 --> 01:20:11,765
Come back!
968
01:20:13,208 --> 01:20:15,699
Please, come back.
969
01:20:24,920 --> 01:20:27,946
I'm not going anywhere.
970
01:20:28,990 --> 01:20:31,083
Neither am I.
971
01:20:31,159 --> 01:20:33,184
Aah... Aargh!
972
01:20:35,597 --> 01:20:37,030
Uh-oh.
973
01:20:37,098 --> 01:20:39,532
Aaargghh!
974
01:20:50,345 --> 01:20:55,510
OK, class. I'm just a teacher, and
I'm here to inspire the answers from you.
975
01:20:55,584 --> 01:20:58,553
And I think that's some
pretty good inspiration outside.
976
01:20:58,653 --> 01:21:03,920
So this is now a pop quiz.
We need to defeat that guy. Any ideas?
977
01:21:04,860 --> 01:21:08,421
Wow, Linus. You get a plus
for being the first hand in the air.
978
01:21:08,496 --> 01:21:10,657
I can take him.
979
01:21:10,732 --> 01:21:12,427
Linus, watch out!
980
01:21:15,237 --> 01:21:17,205
- Poop.
- Aaargh!
981
01:21:17,272 --> 01:21:19,001
Ohh...
982
01:21:23,745 --> 01:21:25,110
Nice try.
983
01:21:25,180 --> 01:21:27,944
Sorry, Max. Your journal.
984
01:21:28,016 --> 01:21:30,610
It's OK. It was an accident.
985
01:21:30,685 --> 01:21:33,176
Plenty more dreams
where those came from.
986
01:21:35,023 --> 01:21:38,390
OK, kids, who's next?
Remember, there are no dumb ideas.
987
01:21:38,460 --> 01:21:42,021
- Maybe we can freeze his circuits.
- That's the dumbest idea I ever heard.
988
01:21:42,097 --> 01:21:45,555
We're in the middle of Texas in August!
Next idea? Anyone but Linus.
989
01:21:45,634 --> 01:21:49,070
Wait - that's a great idea!
Thanks, Linus.
990
01:21:49,137 --> 01:21:51,401
Come here, Marissa.
991
01:21:56,278 --> 01:21:58,212
Is this yours?
992
01:21:58,313 --> 01:22:00,178
How'd you find it?
993
01:22:00,215 --> 01:22:02,479
So you've seen this?
994
01:22:03,084 --> 01:22:07,077
Yes, but... only in a dream.
995
01:22:07,155 --> 01:22:10,818
- It can freeze anything.
- Even time.
996
01:22:10,892 --> 01:22:14,225
What are you doing?
You're not sending my daughter out there.
997
01:22:14,296 --> 01:22:15,627
Let her out.
998
01:22:16,264 --> 01:22:19,358
Electrical storm headed your way!
999
01:22:19,968 --> 01:22:23,131
- Do you know what to do?
- I believe so.
1000
01:22:23,805 --> 01:22:25,898
Stand back.
1001
01:22:32,948 --> 01:22:35,678
Oh, who do we have here?
1002
01:22:38,787 --> 01:22:42,245
Get ready for the mega-hurts!
1003
01:22:43,825 --> 01:22:46,760
Get it? Hertz?
1004
01:22:46,828 --> 01:22:49,661
As in the unit of electrical frequency?
1005
01:22:53,535 --> 01:22:56,698
You're just not paying attention in class,
are you?
1006
01:22:56,771 --> 01:22:58,033
Ooh!
1007
01:23:06,047 --> 01:23:08,845
Whoa! Awesome!
1008
01:23:08,917 --> 01:23:11,147
He's unplugged.
1009
01:23:11,219 --> 01:23:13,449
Yeah!
1010
01:23:27,936 --> 01:23:32,134
- You made me a great teacher today.
- How did I do that?
1011
01:23:32,207 --> 01:23:36,007
A great teacher learns as much
from his students as they do from him.
1012
01:23:36,077 --> 01:23:40,036
You have... awakened me.
1013
01:23:40,849 --> 01:23:42,680
Thank you, Max.
1014
01:24:10,311 --> 01:24:12,176
Max.
1015
01:24:12,247 --> 01:24:14,545
Your report, please.
1016
01:24:23,691 --> 01:24:26,683
The following story is true.
1017
01:24:27,295 --> 01:24:29,695
It might have started as a dream,
1018
01:24:29,764 --> 01:24:34,292
but, as we saw yesterday,
when we make our dreams a reality...
1019
01:24:34,836 --> 01:24:38,033
reality becomes a dream.
1020
01:24:38,873 --> 01:24:41,933
Sharkboy lives his dream
as king of the ocean,
1021
01:24:42,010 --> 01:24:44,979
where he cares for all its creatures.
1022
01:24:45,046 --> 01:24:49,312
He searches for his father's submarine
where there is no light -
1023
01:24:49,384 --> 01:24:54,981
except in one place, where light shines
almost as bright as the sun.
1024
01:24:55,056 --> 01:24:57,581
It's where Lavagirl lives her dream,
1025
01:24:57,692 --> 01:25:02,186
as queen of Earth's volcanoes
that boil at the bottom of the sea,
1026
01:25:02,230 --> 01:25:04,960
a force of life for all living things.
1027
01:25:06,434 --> 01:25:09,267
Sharkboy and Lavagirl
don't visit me anymore.
1028
01:25:12,173 --> 01:25:15,973
But I can visit them - in my dreams.
1029
01:25:17,045 --> 01:25:19,741
So dream a better dream...
1030
01:25:20,849 --> 01:25:23,613
then work to make it real.
1031
01:25:24,652 --> 01:25:26,643
Yes?
1032
01:25:36,644 --> 01:25:39,444
Ripped by:
SkyFury