1 00:00:00,040 --> 00:00:01,337 29.970 2 00:00:01,337 --> 00:00:24,553 translated by sord Edit by:msroyal 3 00:01:29,500 --> 00:01:30,334 انا قادم 4 00:01:33,173 --> 00:01:35,845 مرحباً ايها العجوز 5 00:01:35,879 --> 00:01:39,221 الم تتقاعد للان ؟- المدير يفكر بذلك, لكن يبدو جيداً- 6 00:01:41,759 --> 00:01:44,765 "لان" 7 00:01:44,832 --> 00:01:47,304 ....يجب ان تكون 8 00:01:47,337 --> 00:01:48,873 هل انت نائم؟ 9 00:01:48,906 --> 00:01:51,912 ...لا , انا فقط 10 00:01:52,315 --> 00:01:57,424 غفوت قليلاً, الساعه لم تصبح 1.00- علينا العمل قليلاً بعد - 11 00:01:58,060 --> 00:02:01,066 هل رأيت التقارير؟ هناك 100 شخص 12 00:02:01,199 --> 00:02:02,668 لا يرون اي نتائج 13 00:02:02,668 --> 00:02:05,675 هذا خطر سوف لن افترضه 14 00:02:06,343 --> 00:02:09,283 اراك لاحقاً 15 00:02:09,584 --> 00:02:12,456 اريد تلك- لا ياعزيزي انها غاليه- 16 00:02:12,523 --> 00:02:15,262 ..ارجوك, اشتري واحده- هناك تخفيض ل 40- 17 00:02:15,295 --> 00:02:17,767 سياسه الصندوق المفتوح اليوم هو يوم حظك 18 00:02:17,800 --> 00:02:20,806 جيد, اشكرك- شكراً- 19 00:02:22,811 --> 00:02:25,617 مرحباً؟- مرحباً, ما الامر؟- 20 00:02:25,650 --> 00:02:27,822 امي اعدت لي هذا 21 00:02:27,855 --> 00:02:31,128 يا عزيزي, لهذا انت تفتقدها 22 00:02:31,863 --> 00:02:34,835 اعتقد ذلك 23 00:02:36,038 --> 00:02:39,012 تباً 24 00:02:40,047 --> 00:02:43,221 ذلك الشهر لعين 25 00:02:49,600 --> 00:02:51,537 @انا احب الشذوذ@ 26 00:02:51,604 --> 00:02:54,544 من هو الشاذ ؟- انه "توماس"ّ- 27 00:02:54,978 --> 00:02:57,450 شاذ ؟ انت ؟ 28 00:02:57,483 --> 00:03:00,456 من تعتقد نفسك لتسألني كل تلك الاسئله؟ 29 00:03:00,723 --> 00:03:03,228 انا الصراف رقم 1 30 00:03:03,262 --> 00:03:06,368 من الصعب ان تلعب مع الثور 31 00:03:06,668 --> 00:03:08,807 الثور في المحل 32 00:03:08,841 --> 00:03:10,411 انا الثور 33 00:03:10,478 --> 00:03:13,417 الثور قادم 34 00:03:14,285 --> 00:03:17,257 ...عمي لديه ثور 35 00:03:18,861 --> 00:03:22,368 لا تتحدث الي وانا على الخط 36 00:03:27,079 --> 00:03:30,085 يبدو انك في ورطه يا رجل 37 00:03:30,519 --> 00:03:33,057 لنبقى هنا بعملنا 38 00:03:33,090 --> 00:03:36,096 انظر ماذا لدي هنا؟ لحم خنزير مزدوج 39 00:03:36,698 --> 00:03:39,705 الخبز المحمص وهلام الفستق 40 00:03:39,872 --> 00:03:42,811 انتظر,ذلك بارد يا رجل 41 00:03:43,546 --> 00:03:46,552 لحم الخنزير تقريباً قد ازيل 42 00:03:49,725 --> 00:03:53,734 حسناً, نفذ- هذا هو - 43 00:03:54,135 --> 00:03:56,807 لنذهب 44 00:03:56,841 --> 00:03:59,513 1.2.3 45 00:03:59,579 --> 00:04:01,784 اذن انا افوز 46 00:04:01,817 --> 00:04:03,855 هلا لففت هذه لي ؟ 47 00:04:03,922 --> 00:04:06,861 هذه لم تكن من اتفاقنا 48 00:04:09,935 --> 00:04:12,874 رائحتها كريهه 49 00:04:16,949 --> 00:04:18,652 هل رأيت "زاك"؟ 50 00:04:18,686 --> 00:04:19,688 لا 51 00:04:19,722 --> 00:04:23,830 لو كان ملفوفاً بالشوكولاته لعرفت اين هو 52 00:04:30,177 --> 00:04:33,150 هل هذا قلمك ؟- لا اعلم - 53 00:04:33,150 --> 00:04:35,722 من اين احضرته ؟- لا اعلم - 54 00:04:35,755 --> 00:04:38,295 من اعطاك اياه ؟- لا اعلم - 55 00:04:38,361 --> 00:04:42,269 هل اسمك "سيمي" لانك بحجم الشاحنه ؟ 56 00:04:42,636 --> 00:04:44,574 ام لانك صعب الفهم 57 00:04:44,607 --> 00:04:47,613 لا اعلم - تباً - 58 00:04:55,497 --> 00:04:57,401 هذا انتم - بالتأكيد- 59 00:04:57,434 --> 00:04:59,238 من الذي وصفه بالشاذ 60 00:04:59,271 --> 00:05:01,408 عاهرتك الشاذه جنسياً 61 00:05:01,442 --> 00:05:05,517 هل تعلم ما هذا ؟- نعم انه اكبر ب 10 مرات من خاصتك- 62 00:05:06,252 --> 00:05:08,958 هذا جنون 63 00:05:08,991 --> 00:05:12,298 انت لا تهتم بعملك لكني انا اهتم 64 00:05:12,666 --> 00:05:15,839 اشكرك لاهتمامك بعملي - عملي , احذر - 65 00:05:16,240 --> 00:05:20,481 خلال العشر سنوات الماضيه ...حصلت على الترقيات , لكن انت 66 00:05:22,986 --> 00:05:25,092 لم تحقق اي شيء 67 00:05:25,125 --> 00:05:27,163 انا دائما بالقمه 68 00:05:27,196 --> 00:05:31,003 مدير, مدير قسم, رئيس صرافين صراف 69 00:05:31,305 --> 00:05:36,047 الحجز, موظف نظافه ,واخيراً فتى التوصيلات 70 00:05:36,414 --> 00:05:38,553 هذا هو انت- ذلك انا 71 00:05:38,587 --> 00:05:41,593 لهذا لا تستطيع دخول منطقة الصرافين 72 00:05:41,961 --> 00:05:45,601 بعد كل ذلك الوقت, ستفهم انك اقل من اي شيء 73 00:05:45,968 --> 00:05:49,241 نعم , اقل شيء- الست فتى توصيلات ايضاً؟- 74 00:05:49,609 --> 00:05:53,552 نعم,لكنه الفتى خاصتي- نعم انا خاصته - 75 00:05:53,986 --> 00:05:58,395 ولائك له يحيرني جداً- ...الان استمع لي - 76 00:05:58,729 --> 00:06:00,766 اهدأ, المدير- سيد "غاري"ّ- 77 00:06:00,800 --> 00:06:03,070 سيد "غاري"ّ- ماذا هناك سيدي ؟- 78 00:06:03,104 --> 00:06:06,812 مساء الخير يا ساده, قابلوني بالداخل خلال 60 ثانيه, لاخبار جيده 79 00:06:08,348 --> 00:06:09,919 شكرا لالتزامكم بالموعد 80 00:06:09,952 --> 00:06:15,129 انهم يدعوننا مؤسسه ,اليوم حطم "فينس"ّ السجل الاسرع 81 00:06:15,363 --> 00:06:18,369 ومعروف عنه انه الاسرع رسمياً 82 00:06:18,436 --> 00:06:22,845 في المنطقه الجنوبيه الغربيه هذا يدل على ثقتنا به 83 00:06:24,382 --> 00:06:27,121 اذهب وضعها 84 00:06:27,154 --> 00:06:32,298 تهانئي الى "فينس" موظف الشهر للشهر 17 على التوالي 85 00:06:36,273 --> 00:06:40,482 واذا كسب "فينس" لقب الشهر ال 18 86 00:06:40,884 --> 00:06:47,497 فهو سيرشح للاداره وايضاً يكسب سياره ماليبو 2000 87 00:06:51,739 --> 00:06:57,719 انا متأكد ان "فينس" هو من سيربح الجائزه, لكن هذه لعبة الجميع 88 00:06:57,986 --> 00:07:02,762 واتمنى من الجميع التنافس ابذلوا جهداً اضافيا في المتجر 89 00:07:04,098 --> 00:07:08,774 خذ المبادره, ساعد الزبائن اصنع البهجه 90 00:07:09,176 --> 00:07:13,018 لا تكن خائفاً من التقدم- اهلا بكم بالتحدي- 91 00:07:16,224 --> 00:07:20,098 انا فخور جداً بك لا احد دخل السحر 92 00:07:21,100 --> 00:07:23,505 هكذا من قبل لهذا هذا شيء كبير 93 00:07:23,505 --> 00:07:27,113 هذا المتجر سيغلق مبكراً احتفالاً بهذه المناسبه 94 00:07:30,353 --> 00:07:34,996 هو سيكون نصف رسمي لذا نتقابل قرب الكنيسه 95 00:07:35,831 --> 00:07:37,301 سيكون ممتعاً 96 00:07:37,368 --> 00:07:42,077 المؤسسه سوف تكون لذلك نريد منكم السلوك الافضل 97 00:07:44,015 --> 00:07:47,021 اسف سيدي 98 00:07:47,957 --> 00:07:54,270 اخيرا...سوف نحصل على ....صراف جديد غداً, اسمه 99 00:07:54,571 --> 00:07:57,577 "ايمي رومسفيلد"- "ايمي رومسفيلد"- 100 00:07:58,111 --> 00:08:01,118 رجاء رحبوا بها 101 00:08:02,320 --> 00:08:05,760 لنصنع لها ترحيباً كبيراً ترحيب حافل 102 00:08:06,127 --> 00:08:09,134 ترحيب حافل 103 00:08:11,339 --> 00:08:14,044 شكراً لك يا "فينس"ّ 104 00:08:14,077 --> 00:08:18,153 حسناً, ليذهب الجميع بأمان- لا تنسوا التوقيع- 105 00:08:18,453 --> 00:08:21,559 على اللعبه ضد ماكسمارت نحتاج للاعبين 106 00:08:23,564 --> 00:08:30,211 هل ستأتي للشرب؟- لا انا ساقابل سيده الليله- 107 00:08:30,579 --> 00:08:34,353 تريد توصيله ؟- لا - 108 00:08:47,414 --> 00:08:50,420 اين فتاتي الجميله؟- انا هنا اكاد انتهي - 109 00:08:54,127 --> 00:08:57,235 اعتقد انك يجب ان تستثمري في هذا العمل 110 00:08:58,103 --> 00:09:01,076 هل تعتقد انني يجب ان استمع لنصائحك الماليه؟ 111 00:09:01,911 --> 00:09:04,917 ليس كلياً يا جدتي 112 00:09:14,738 --> 00:09:17,577 ماذا لدينا هنا انتبهوا 113 00:09:17,610 --> 00:09:20,616 ماذا يحدث ؟ 114 00:09:21,385 --> 00:09:24,658 يبدو انك تعتنين بنفسك 115 00:09:25,761 --> 00:09:28,767 لا اصدق نفسي ان ذلك لون شعرك الطبيعي 116 00:09:29,135 --> 00:09:31,941 يكفي- كل تلك المستحضرات- 117 00:09:31,974 --> 00:09:34,980 لك فقط - ربما نعم - 118 00:09:35,047 --> 00:09:38,353 انها 69 دولار انا امزح انها فقط 24 119 00:09:38,654 --> 00:09:41,661 يا الهي , هل حصلت على ذلك من السوبر كلوب؟ 120 00:09:42,061 --> 00:09:45,068 الرائحه مدهشه حقاً 121 00:09:45,269 --> 00:09:49,276 انظر لذلك,مثل الخرده في قنينة صفراء 122 00:09:49,811 --> 00:09:52,616 انظر لذلك السيرك شيء مذل 123 00:09:52,683 --> 00:09:55,690 اي واحد يستطيع عمل ذلك اي واحد يستطيع عمل ذلك 124 00:09:55,891 --> 00:09:59,832 حسناً, كم مره حصل على لقب موظف الشهر؟ 125 00:10:02,304 --> 00:10:05,543 ليس لديك فكره عن الطاقه والخطط 126 00:10:05,844 --> 00:10:07,648 لحفظ الملفات بحدها الادنى 127 00:10:07,715 --> 00:10:10,655 هذا الفن الذي اعمله 128 00:10:10,722 --> 00:10:12,893 هل انت تعمل يا "زاك"؟- انا كذلك- 129 00:10:12,926 --> 00:10:14,463 مرحباً يا شباب- مرحباً "سيمي"ّ- 130 00:10:14,497 --> 00:10:17,502 هل تستطيع اخذ بعض الصناديق للمنطقه 4؟ 131 00:10:17,636 --> 00:10:20,208 حسناً 132 00:10:20,241 --> 00:10:23,247 هذا فن 133 00:10:25,687 --> 00:10:28,659 لا, ذلك هو الفن 134 00:10:37,176 --> 00:10:40,617 انها طويله ممشوقه - انها مثيره - 135 00:10:40,918 --> 00:10:43,356 كل فتاه بها نقطة ضعف 136 00:10:43,389 --> 00:10:45,961 يدعونه بالنقص 137 00:10:45,995 --> 00:10:47,866 اراكم لاحقاً يا شباب 138 00:10:47,932 --> 00:10:52,108 ...لا تنسى يا "زاك" لدينا تمارين كرة قدم في 11.00 139 00:10:52,408 --> 00:10:55,649 بالتأكيد- عذراً هل لديك بطاقة تسوق؟- 140 00:10:56,116 --> 00:10:59,858 اسفه , انا اعمل هنا- حقاً؟- 141 00:11:00,292 --> 00:11:03,231 ماذا هناك ؟- تلك السيده ليس لديها بطاقه- 142 00:11:03,665 --> 00:11:05,736 ساهتم بذلك 143 00:11:05,770 --> 00:11:08,742 كما تشاء يا "زاك"ّ 144 00:11:08,876 --> 00:11:12,684 استمعي,هذه المره سنفوتها ....لك , لكن مرة قادمه لا تدعي 145 00:11:13,219 --> 00:11:18,597 انك تعملين هنا لان لا احد سيصدق ذلك 146 00:11:18,897 --> 00:11:22,437 لا حقاً, هذا يومي الاول هنا لقد نقلوني من 222 147 00:11:23,105 --> 00:11:26,112 انت الصراف الجديد ؟- انا "ايمي"ّ- 148 00:11:27,349 --> 00:11:31,490 مرحبا, انا اسف...لا احد ...سوف يصدق...لانك تبدين 149 00:11:33,761 --> 00:11:35,198 انا "زاك"ّ 150 00:11:35,231 --> 00:11:38,771 حاولت ان اخبره , لكنه لم يصغي- احياناً هو عنيد - 151 00:11:38,938 --> 00:11:40,208 ...تعطيه تعريف لشخص ما 152 00:11:40,241 --> 00:11:41,745 وهو يعاند- وهو يعاند- 153 00:11:41,778 --> 00:11:43,649 قصيده "جيني"ّ- قصيدة "جيني"ّ- 154 00:11:43,682 --> 00:11:45,920 مستحيل- مستحيل- 155 00:11:45,954 --> 00:11:47,490 مرحبا 156 00:11:47,523 --> 00:11:50,529 انا رقم 1, رئيس الصرافين "فينس داوننج" 157 00:11:50,998 --> 00:11:53,503 "فينس داوننج" سمعتهم يتحدثون عنك 158 00:11:53,536 --> 00:11:55,339 لديك الايدي الاكثر سرعه في المنطقه الجنوبيه الغربيه 159 00:11:55,406 --> 00:11:58,346 ّ8.9, صحيح؟ هيا- 160 00:11:58,446 --> 00:12:01,453 اعتقد بان سمعتي تسبقني 161 00:12:01,887 --> 00:12:05,427 في الواقع هي 9.1 هذا في سجل تنافس السرعه 162 00:12:05,828 --> 00:12:09,336 هذا مدهش , انا "ايمي رينفرو"ّ- نعم , "رينفرو"ّ- 163 00:12:10,271 --> 00:12:13,845 هل انت من الشمال؟- لا اعتقد ذلك- 164 00:12:14,146 --> 00:12:19,657 حسب طولك افترضت انك من الشمال 165 00:12:20,559 --> 00:12:23,565 الشمال هو...شمال تيمبرلان 166 00:12:24,667 --> 00:12:28,510 سريع بالقاء النكات ارى انك تقابلت مع "زاك"ّ 167 00:12:28,877 --> 00:12:31,883 انه احد موظفينا انه فتى التوصيلات 168 00:12:31,916 --> 00:12:34,855 فتى التوصيلات؟- انا "زاك" فوق كل اعتبار - 169 00:12:34,889 --> 00:12:38,396 هناك صناديق ناقصه يا "زاك"ّ- دقيقه - 170 00:12:39,799 --> 00:12:42,272 صناديق كثيره ووقت قليل 171 00:12:42,338 --> 00:12:45,545 ساستغل استراحتي لاريك المتجر اذا شئت 172 00:12:45,912 --> 00:12:48,918 سيكون عظيماً- دعينا نبدأ بالصرافين- 173 00:12:49,152 --> 00:12:52,125 سررت بمقابلتك يا "زاك"ّ- وانا ايضاً يا "ايمي"ّ- 174 00:12:53,728 --> 00:12:57,169 هذا مؤلم انه يفعل بك هذا دائماً 175 00:12:57,571 --> 00:13:01,979 انه دائماً يسرقك هل تذكر ذات الشعر الاحمر ؟ 176 00:13:02,815 --> 00:13:06,421 والاسيويه في السياره بجانب المؤسسه 177 00:13:06,789 --> 00:13:11,399 والشقراء في المتجر ...وجبة الطعام المجمده مع 178 00:13:12,868 --> 00:13:14,973 هل تذكرها؟- نعم- 179 00:13:15,006 --> 00:13:17,478 لكن, نحن لم ننتهي 180 00:13:17,511 --> 00:13:21,219 احتاج الى 411 ملف ّ"ايمي رينفرو" الموظفه الجديده 181 00:13:21,620 --> 00:13:24,626 علم 182 00:13:25,060 --> 00:13:28,034 ّ"ليلي" الاب عائد للبيت 183 00:14:00,501 --> 00:14:03,440 سعيد بالعمل معك 184 00:14:33,604 --> 00:14:37,845 هيا يا شباب علينا احترام العادات 185 00:14:41,319 --> 00:14:46,230 لقد حصلت على 411 الذي طلبته- جيد - 186 00:14:46,631 --> 00:14:49,638 اجريت عدة اتصالات ولدي شخص بالداخل 187 00:14:49,971 --> 00:14:53,879 اعتقد ان لدينا كل شيء- حسناً , تابع- 188 00:14:54,246 --> 00:14:59,191 على ما يبدو طلبت الانتقال ..لبعض المشاكل الرومانسيه 189 00:14:59,992 --> 00:15:03,433 ما هو نوعها ؟- ..اظن انها شيء ما يتعلق ب- 190 00:15:03,900 --> 00:15:07,040 موظف الشهر - مستحيل - 191 00:15:08,410 --> 00:15:12,919 لا بد انها تترقب على الحائط ثم تقفز مثل الكوالا 192 00:15:13,253 --> 00:15:16,259 تبحث عن فريسه جيده 193 00:15:16,527 --> 00:15:18,764 هراء 194 00:15:18,831 --> 00:15:22,239 لا اصدق ذلك ربما تكون اشاعات 195 00:15:25,645 --> 00:15:30,790 ..يبدو ان هناك لحظات اخرى- لنذهب - 196 00:15:37,771 --> 00:15:41,345 انظروا لذلك يا شباب انه "ارثر ميلر" المتجر 197 00:15:42,915 --> 00:15:46,990 تطارده النساء دائماً وكانهن فاقدات البصر 198 00:15:47,291 --> 00:15:48,961 ملوك الصحراء 199 00:15:48,995 --> 00:15:55,174 وانت , لوحدك مثل فأر فتاته بين انياب الاسد 200 00:15:56,710 --> 00:16:03,091 فتى توصيلات, زاك الصغير ...تركها وذهب بعيداً 201 00:16:03,358 --> 00:16:05,362 وفي تلك الاثناء الفتاة تضيع 202 00:16:10,506 --> 00:16:16,218 هلا اغلقت فمك رجاءً؟ - استلمت - 203 00:16:18,022 --> 00:16:25,136 فقط تحدث الي باسلوب ايقاعي مثل قناة ديسكفري 204 00:16:27,342 --> 00:16:29,379 سافعلها 205 00:16:29,413 --> 00:16:32,419 ساكون موظف الشهر 206 00:16:35,224 --> 00:16:38,230 اتكلم بجديه لن تكون صعبه 207 00:16:38,464 --> 00:16:43,408 هل تمزح؟ انت تتأخر كل يوم عن العمل 208 00:16:44,878 --> 00:16:47,884 انت لا تتوقف عن التذمر 209 00:16:47,951 --> 00:16:51,558 ....وتحتاج للعمل بجد كبير 210 00:16:52,059 --> 00:16:53,763 ولن تكون قادراً عن التوقف عن العمل لوصفاتك الاختياريه 211 00:16:56,068 --> 00:16:59,041 انا جاد يا شباب اريد ان اكون موظف الشهر 212 00:16:59,141 --> 00:17:02,080 هل تستمتعون؟ امل ان لديكم عذراً 213 00:17:02,114 --> 00:17:05,120 ربما عليك ان تستمع الى اصدقائك الخاسرون 214 00:17:05,687 --> 00:17:07,491 بينما لك الفرصه 215 00:17:07,525 --> 00:17:11,433 من يدعوني بالخاسر ؟- ..اهدأ ايها التلسكوب- 216 00:17:11,633 --> 00:17:12,803 لا نريدها جسديه 217 00:17:12,836 --> 00:17:15,842 اتكلم بجديه, لا استطيع ان ارى احداً يدعوني بالخاسر 218 00:17:15,876 --> 00:17:19,015 دعني اساعدك, تبدو كشخص ...سيفقد عذريته حسب استطلاعي 219 00:17:19,717 --> 00:17:22,623 العم "توني"؟- ...ربما انت تنسى- 220 00:17:22,657 --> 00:17:25,663 انا الايدي الاسرع في المنطقه الجنوبيه الغربيه 221 00:17:25,729 --> 00:17:27,333 الجنوبيه الغربيه يا رجل 222 00:17:27,366 --> 00:17:29,838 انا ساحقق سجل موظف الشهر 223 00:17:32,377 --> 00:17:34,181 انت غبي - ابتعد عن طريقي- 224 00:17:34,214 --> 00:17:35,918 افعل- سافعل - 225 00:17:35,985 --> 00:17:40,226 اللعبة قد بدأت, وشخص ما سوف يتآذى, ولن يكون انا 226 00:17:41,396 --> 00:17:44,369 انه انت يا رجل 227 00:17:45,538 --> 00:17:48,544 انا الرئيس, وانا من يقول اخر كلمه يا فتى 228 00:17:48,712 --> 00:17:51,684 اسف يا سيدي- اصمت - 229 00:17:51,718 --> 00:17:53,587 اسف - حسناً - 230 00:17:53,621 --> 00:17:56,594 حسناً - تباً - 231 00:17:57,931 --> 00:18:00,870 سانزله...انا ساربح 232 00:18:13,296 --> 00:18:14,966 جدتي 233 00:18:14,999 --> 00:18:17,973 تعالي انظري لهذا 234 00:18:20,110 --> 00:18:24,619 هل يعجبك؟- نعم ...هل حصلت على مكانك الخاص- 235 00:18:25,020 --> 00:18:27,993 احبك يا جدتي 236 00:19:43,819 --> 00:19:46,491 لقد كنت اسخن ايها الرئيس 237 00:19:46,558 --> 00:19:49,497 هل تريد ان ترى ما يسخنني؟ 238 00:19:56,043 --> 00:19:58,516 جميل 239 00:19:58,583 --> 00:20:01,522 هل هو جلد؟- لا اعلم - 240 00:20:01,589 --> 00:20:03,660 انها افضل 241 00:20:03,693 --> 00:20:06,666 لا تفقد هيبتها مع الوقت 242 00:20:07,702 --> 00:20:10,674 هيا, ابتعد عن الزجاج 243 00:20:11,976 --> 00:20:15,986 ماذا ستفعل بسيارتك؟- سابيعها- 244 00:20:16,387 --> 00:20:18,357 بكم ؟- لا اعلم - 245 00:20:18,391 --> 00:20:21,363 ربما بسعر رخيص هل انت مهتم؟ 246 00:20:21,497 --> 00:20:24,503 بالطبع انا ساشتريها 247 00:20:24,603 --> 00:20:27,576 سافكر بهذا 248 00:20:28,712 --> 00:20:31,250 مستحيل 249 00:20:31,284 --> 00:20:33,088 صباح الخير 250 00:20:33,121 --> 00:20:35,259 صباح الخير يا اصحاب المتجر الكبير 251 00:20:35,292 --> 00:20:39,133 انا اتيت على الوقت جهد اضافي 252 00:20:39,568 --> 00:20:44,545 هذا مؤشر الوقت يدل على اني على الوقت 253 00:20:48,554 --> 00:20:51,560 يبدو انك جاد بكلامك 254 00:20:52,394 --> 00:20:54,232 قلت لك انني سأفعل ذلك 255 00:20:54,265 --> 00:20:57,271 استطيع فعل ذلك 256 00:21:05,956 --> 00:21:08,963 كيف حالك؟ تريدين بعض الصناديق ؟ 257 00:21:11,233 --> 00:21:13,238 لا اشكرك 258 00:21:13,271 --> 00:21:16,278 ان احتجت لأي شيء ...فانا ساكون موجوداً 259 00:21:42,198 --> 00:21:45,205 خمسة دقائق بالضبط 260 00:21:47,410 --> 00:21:50,416 هذا صحيح 261 00:21:51,017 --> 00:21:53,322 5.4.3.... 262 00:21:57,163 --> 00:21:58,632 2.1 263 00:22:10,591 --> 00:22:14,667 لا تستطيع مقارعة شخص كهذا - بل استطيع- 264 00:22:15,501 --> 00:22:18,475 ّ235 دولار و 35 سنت 265 00:22:18,809 --> 00:22:23,685 هو سيحاسبك, انا ساخذ استراحتي العرض التالي بعد 15 دقيقه 266 00:22:25,055 --> 00:22:27,326 الى اللقاء يا "فينس"ّ 267 00:22:27,393 --> 00:22:30,333 مستعد لفعل ذلك؟- نعم - 268 00:22:32,137 --> 00:22:35,143 البنطال البني, ماذا هناك ؟ 269 00:22:36,278 --> 00:22:39,284 النسر القوي....هنا العيون البنيه 270 00:22:40,454 --> 00:22:43,460 سانفذ 271 00:23:01,231 --> 00:23:04,204 لا بد انك تمزح 272 00:23:16,763 --> 00:23:18,233 ليس اليوم 273 00:23:18,333 --> 00:23:21,272 نعم, سيكون من اليوم- مستحيل- 274 00:23:45,022 --> 00:23:47,995 ...هذا مؤلم 275 00:23:49,732 --> 00:23:52,738 ..اسف 276 00:23:52,738 --> 00:23:55,744 عندما تحدث ثانية استدع الشرطه 277 00:24:03,594 --> 00:24:05,465 خمن لمن ؟ 278 00:24:05,498 --> 00:24:09,306 "فينس"- لا استطيع القول, تعرف القوانين- 279 00:24:26,541 --> 00:24:29,548 لا تنظر 280 00:24:47,986 --> 00:24:50,158 يبدو انها ستكون اصعب مما تعتقد 281 00:24:50,224 --> 00:24:53,063 لا تقلق ما زال لدي 29 يوم 282 00:24:53,097 --> 00:24:56,471 يبدو انك قد بدأت - ...لا تنسى, نلتقي الليله- 283 00:24:56,705 --> 00:24:57,907 في منزلي 284 00:24:57,940 --> 00:25:00,880 لا يوجد عطله مثل التي تفعلها- صحيح- 285 00:25:06,793 --> 00:25:09,799 "ايمي" 286 00:25:10,567 --> 00:25:12,471 "ايمي" 287 00:25:12,504 --> 00:25:14,474 مرحباً- كيف حالك ؟- 288 00:25:14,508 --> 00:25:17,348 جيده - ...كنت اريد ان اعرف ان كنت مهتمه- 289 00:25:17,382 --> 00:25:21,924 بحضور حفله الليله, سيكون هناك اناس كثيرين , ستكون جيده 290 00:25:24,796 --> 00:25:27,602 بالواقع ساتناول العشاء مع "فينس"ّ 291 00:25:27,635 --> 00:25:33,314 حسناً, انا سأذهب سيكون هناك العديد من الناس 292 00:25:33,850 --> 00:25:36,856 .....يجب ان اذهب انا 293 00:25:37,957 --> 00:25:40,897 اراك لاحقا ً- حسناً - 294 00:25:41,331 --> 00:25:44,638 الى اين سيأخذك ؟- ستيك سميث- 295 00:25:45,440 --> 00:25:47,411 رائع جداً 296 00:25:47,445 --> 00:25:50,684 علي شرب الماء,استراحتي اوشكت على الانتهاء- حسناً - 297 00:25:51,085 --> 00:25:54,058 انها مجانيه هل تريد؟ 298 00:25:54,124 --> 00:25:57,130 ماء ؟ 299 00:25:57,297 --> 00:25:59,469 لا, لا اريد ماء 300 00:25:59,535 --> 00:26:02,542 اراك لاحقاً 301 00:26:03,445 --> 00:26:06,417 استمتعي بالماء 302 00:26:09,724 --> 00:26:12,730 مرحباً يا فتى التوصيلات, هل تبحث عن طعامك؟ 303 00:26:13,331 --> 00:26:14,634 @غرفة استراحة النساء@ اعتقد انه هناك 304 00:26:14,667 --> 00:26:17,641 نعم هناك 305 00:26:21,448 --> 00:26:24,120 "ايمي" 306 00:26:24,154 --> 00:26:27,127 لو سمحت - كيف اخدمك ؟- 307 00:26:27,227 --> 00:26:29,833 لو وضعت عدساتي هل ستكون جاهزه بساعه؟ 308 00:26:29,899 --> 00:26:32,839 لا- اليس هنا عدسات خلال ساعه؟- 309 00:26:33,240 --> 00:26:36,179 لا , انها العدسات 310 00:26:36,279 --> 00:26:38,518 خلال حوالي الساعه 311 00:26:38,551 --> 00:26:41,924 هل استطيع الحصول عليها؟- خلال حوالي الساعه- 312 00:26:44,296 --> 00:26:47,303 هل تنظر الى صدري ؟ 313 00:26:49,006 --> 00:26:52,012 لا 314 00:26:56,956 --> 00:26:59,862 "فينس" 315 00:27:00,696 --> 00:27:02,835 "فينس" 316 00:27:02,869 --> 00:27:04,439 ما الامر يا رجل؟ 317 00:27:04,506 --> 00:27:07,512 سمعت بان لديك موعداً جيدا الليله 318 00:27:08,613 --> 00:27:11,586 هذا صحيح , مع "ايمي"ّ 319 00:27:14,325 --> 00:27:16,096 ما هذا ؟ 320 00:27:16,163 --> 00:27:17,867 هل تذهب الى الجمنازيوم؟ 321 00:27:17,900 --> 00:27:20,439 نعم اذهب الى الجمنازيوم لاداء بعض التمارين 322 00:27:20,472 --> 00:27:23,011 بالاثقال - نعم , بالاثقال- 323 00:27:23,044 --> 00:27:26,050 هذا يعمل, ما هذا انه كبير 324 00:27:27,452 --> 00:27:30,425 ابتعد 325 00:27:34,234 --> 00:27:37,474 ساقول لك شيئاً ربما تعرفه اول يوم بالمواعيد يكون مهماً 326 00:27:39,745 --> 00:27:43,953 يجب ان تعمل انطباع جيد انت تعلم ذلك 327 00:27:44,388 --> 00:27:46,626 هل انتهينا من هذا؟ 328 00:27:46,660 --> 00:27:49,632 حسنا, اتمنى لك قضاء ليله ممتعه 329 00:27:50,602 --> 00:27:53,608 التمارين لها فعلها 330 00:28:06,368 --> 00:28:09,107 كم لديك من الاطفال؟ 331 00:28:09,140 --> 00:28:12,714 فقط 22 - لمن عيد الميلاد ؟- 332 00:28:13,181 --> 00:28:17,057 جميعهم سيأخذون هدايا 333 00:28:18,660 --> 00:28:21,666 ّ"زاك" , ذلك الشيء حول موظف الشهر لن ينفع 334 00:28:24,940 --> 00:28:27,245 تباً 335 00:28:27,311 --> 00:28:31,921 هيا يا رجال, اي سوء حظ هو شرف في اليوم الجيد 336 00:28:32,623 --> 00:28:37,065 لا يوجد اي شرف في هذا العمل- فكر بهذا يا رجل- 337 00:28:37,332 --> 00:28:40,406 ان تعمل هناك طوال حياتك في ذلك المكان القمامه 338 00:28:41,808 --> 00:28:43,912 هلا اعطيتني كيس الرقائق؟ 339 00:28:43,946 --> 00:28:47,420 سمعت ان هناك بعض المحلات تضع اساور ملونه في الكاحل 340 00:28:47,754 --> 00:28:52,764 لكي يعرفوا اين انت طوال الوقت واذا تقاعست بالعمل 341 00:28:53,132 --> 00:28:56,472 فانك ستكون بورطه 342 00:28:57,240 --> 00:29:00,180 انا اعرف رجلاً يعمل بقسم انه مجنون 343 00:29:00,547 --> 00:29:04,957 ياخذ الاشياء لمكان قريب 344 00:29:05,191 --> 00:29:08,197 ويختبىء في غرفة المبردات 345 00:29:08,931 --> 00:29:13,307 هذا شاذ- اخذ كل شيء من سلة المشتريات- 346 00:29:14,142 --> 00:29:19,687 نتحدث عن المبردات اليس "فينس" سيخرج مع "ايمي"الليله ؟- 347 00:29:20,055 --> 00:29:25,232 نعم , كان هذا سيكون صعباً منذ ان اخذت محفظته 348 00:29:26,669 --> 00:29:29,508 هل تريدون بيتزا ؟ 349 00:29:29,541 --> 00:29:33,182 اعني , لم علي ان اقفز عن قمة ايفرست ان كان سجلي "بي"؟ 350 00:29:33,483 --> 00:29:35,721 هذا هو هدفي 351 00:29:35,788 --> 00:29:38,727 تفضل 352 00:29:42,568 --> 00:29:45,541 "زاك" 353 00:29:46,075 --> 00:29:50,519 لا بد اني نسيت محفظتي بالسياره- انت الاسرع بالمنطقه الجنوبيه الغربيه- 354 00:29:50,886 --> 00:29:52,355 اعتبر نفسك في منزلك 355 00:29:52,389 --> 00:29:57,901 اشكرك هذا لطيف - هذا اقل ما استطيع عمله- 356 00:29:58,201 --> 00:30:02,978 ماذا لو دعوتك للحلوى ؟- حلوى ؟- 357 00:30:09,725 --> 00:30:12,464 انها احدى زبائني 358 00:30:12,531 --> 00:30:15,537 يبدو ان زبائنك يحبونك 359 00:30:17,342 --> 00:30:20,982 انا اهتم,ربما هو سبب نجاحي 360 00:30:21,884 --> 00:30:30,669 اعتقد انه مهم,ان تكون مدهشاً وكبيرا 361 00:30:32,039 --> 00:30:35,513 غير ملحوظ..هل هو بورسلان؟ 362 00:30:36,481 --> 00:30:37,783 انها طبيعيه 363 00:30:37,817 --> 00:30:40,824 انها قطع رائعه جداً 364 00:30:41,057 --> 00:30:44,063 انها مدهشه, انها تدهشني 365 00:30:51,647 --> 00:30:54,653 لقد كانت امسيه جيده, صحيح؟- نعم انها جيده- 366 00:30:55,320 --> 00:30:57,558 ما زال الوقت مبكراً 367 00:30:57,625 --> 00:31:00,564 هل ستذهبين للسرير الان- اعتقد ذلك - 368 00:31:01,065 --> 00:31:03,638 لوحدك ؟ 369 00:31:03,671 --> 00:31:05,843 حسناً 370 00:31:05,876 --> 00:31:08,882 هل انت متأكده ؟ 371 00:31:08,915 --> 00:31:13,458 ...مره...مرتان 372 00:31:15,462 --> 00:31:18,469 ثلاث مرات 373 00:31:24,481 --> 00:31:27,487 ليله طيبه 374 00:31:30,460 --> 00:31:32,398 نعم 375 00:31:32,432 --> 00:31:35,438 اراك بالعمل 376 00:31:45,258 --> 00:31:48,265 مرحباً يا "فينس"ّ- "زاك"- 377 00:31:50,068 --> 00:31:53,375 لقد وجدت محفظتك عند رف الادويه 378 00:31:55,078 --> 00:31:58,084 نعم, ربما كنت هناك اشتري لك هدية عيد الميلاد 379 00:31:58,118 --> 00:32:00,924 لديك كل هذه الاشياء 380 00:32:00,957 --> 00:32:01,992 مضحك 381 00:32:02,093 --> 00:32:04,632 "زاك" 382 00:32:04,666 --> 00:32:07,672 الليله الماضيه مع "ايمي"ّ 383 00:32:08,941 --> 00:32:11,947 انها تقبل بشكل جيد 384 00:32:12,582 --> 00:32:17,525 حظاً جيداً مع النجوم الذهبيه- ....لديك شيئاً هنا- 385 00:32:17,994 --> 00:32:21,667 لا وقت لدي من اجلك- انا لا اكذب - 386 00:32:21,968 --> 00:32:23,972 لا اقع بمثل تلك المزحات 387 00:32:23,972 --> 00:32:26,978 فقط امسحها, حسناً 388 00:32:33,793 --> 00:32:36,799 لن اصدق هذا 389 00:32:43,212 --> 00:32:47,287 انا حقاً احب تلك الاغنيه- انها الافضل - 390 00:32:49,226 --> 00:32:52,232 عشرة الاف؟- انها من الفولاذ - 391 00:32:52,499 --> 00:32:55,137 هذه السياره بداية كل شيء 392 00:32:55,238 --> 00:32:57,809 كانت قطعت بعض الاميال 33 الف 393 00:32:57,843 --> 00:33:00,281 قلت لي انك غيرتها 394 00:33:00,315 --> 00:33:01,249 مرتان 395 00:33:01,283 --> 00:33:04,423 بالضبط ,233 الف, الطريق السريع 396 00:33:05,326 --> 00:33:08,399 ذلك لا شيء بالنسبه لموديل81 397 00:33:17,517 --> 00:33:22,895 ان وجدت سياره اخرى مثل هذه بسعر اقل , اشتريها 398 00:33:23,731 --> 00:33:26,703 لا تفكر بذلك , اشتريها 399 00:33:31,647 --> 00:33:34,654 هل استطيع استعارتها؟- لا- 400 00:33:35,054 --> 00:33:38,027 هل توصلني الى البيت ؟- لا- 401 00:33:39,296 --> 00:33:42,235 هل توصلني الى موقف الحافلات؟- لا 402 00:33:45,075 --> 00:33:48,048 هل استطيع البقاء معك والاستماع الى الاغنيه ؟ 403 00:33:48,316 --> 00:33:51,255 بالتأكيد 404 00:33:57,634 --> 00:34:00,573 هل تستطيع يا "زاك" الذهاب الى "سوزان" الساعه 11.00 من اجلي؟ 405 00:34:00,807 --> 00:34:02,344 نعم - شكرا لك- 406 00:34:02,344 --> 00:34:03,513 مرحبا 407 00:34:03,547 --> 00:34:07,455 نحن نبحث عن ولد يرتدي بلوزه حمراء ضائع 408 00:34:08,290 --> 00:34:10,294 هل يعرف "فينس"؟- لا - 409 00:34:10,361 --> 00:34:14,068 حسناً هل تستطيع تأجيل ذلك لدقيقتان 410 00:34:14,268 --> 00:34:15,238 اعتقد ذلك 411 00:34:15,271 --> 00:34:18,277 ساذهب لارى 412 00:34:23,288 --> 00:34:26,294 @طفل مفقود@ 413 00:34:35,480 --> 00:34:37,685 لا يجوز استخدام هذا بدون ترخيص 414 00:34:37,751 --> 00:34:39,856 ابتعد عني- اتركها - 415 00:34:39,889 --> 00:34:42,895 لن تعتقلوني حياً - اتركها - 416 00:34:42,895 --> 00:34:45,901 الى الجحيم 417 00:34:46,135 --> 00:34:49,143 ايها الاحمق 418 00:34:54,454 --> 00:34:57,359 لا, ذلك الشاب قد ضربك 419 00:34:57,393 --> 00:35:00,332 سوف اخذك 420 00:35:02,202 --> 00:35:05,210 حسناً 421 00:35:29,526 --> 00:35:31,763 اسف 422 00:35:31,797 --> 00:35:33,400 اشكرك 423 00:35:33,467 --> 00:35:36,441 امي 424 00:35:37,008 --> 00:35:40,015 احضرت لها هذا الصغير 425 00:35:51,205 --> 00:35:54,312 مرحباً يا سيد النجوم الذهبيه- مرحباً يا سيدة الابتسامه المشرقه- 426 00:35:55,747 --> 00:35:58,687 اعتقد انني سافوز على ذلك الساذج 427 00:37:29,309 --> 00:37:32,316 اعلم , اعلم لن افوز 428 00:37:32,750 --> 00:37:35,356 لا تقلق 429 00:37:35,390 --> 00:37:38,362 خرجت لاطلق بعض الغازات 430 00:37:43,506 --> 00:37:47,447 موضوع موظف الشهر اصعب مما كنت اعتقد 431 00:37:49,518 --> 00:37:53,594 ربما يجب عليك ان تفعله من اجلك, لفخرك 432 00:37:54,062 --> 00:37:57,068 وانسى كل شيء وخصوصاً الفتاه 433 00:38:01,276 --> 00:38:04,249 هناك دائماً خطه 434 00:38:12,801 --> 00:38:15,773 اخبرتك 435 00:38:15,840 --> 00:38:18,813 تباً, انها ثقيله جداً 436 00:38:20,818 --> 00:38:23,791 هل تحتاجين للمساعده ؟- نعم, اشكرك- 437 00:38:26,229 --> 00:38:29,435 انه لزوجي - انا اسف لهذا - 438 00:38:29,836 --> 00:38:32,107 انه ليس ميتاً, ليس بعد 439 00:38:32,141 --> 00:38:36,351 انه فقط للاحتياط - هل تريدين ان اساعدك به للسياره؟- 440 00:38:36,684 --> 00:38:39,657 لا شكراً, هناك الابله ينتظرني 441 00:38:41,862 --> 00:38:45,368 حظاً جيداً ايتها القاتله ....اذا احتجت مساعدتي 442 00:38:48,909 --> 00:38:55,490 لو سمحت, ذلك الشاب رائع انا ساعود هنا فقط من اجله 443 00:38:55,891 --> 00:38:58,863 هذا الرجل يا سيدتي؟- لا - 444 00:39:01,469 --> 00:39:04,408 هذا الشاب, انه رائع 445 00:39:06,246 --> 00:39:10,053 اشكرك, دعيني اساعدك بايجاد سيارتك ؟ 446 00:39:10,855 --> 00:39:13,862 اعرف اين هي 447 00:39:30,095 --> 00:39:32,768 مرحباً "فينس"ّ هل تركت غرفة الصرافين؟ 448 00:39:32,801 --> 00:39:36,776 لا , فقط جئت لاكون قريباً من النصر 449 00:39:37,143 --> 00:39:41,820 لم يبقى الا خمسة ايام وحينها كل شيء سينتهي 450 00:39:42,688 --> 00:39:45,293 قريباً سيتغير كل شيء 451 00:39:45,327 --> 00:39:48,300 هذا هو رجل الساعه 452 00:39:48,968 --> 00:39:51,975 تلك السياره ستكون من نصيبي 453 00:39:57,352 --> 00:40:00,325 ماذا يحدث ؟ 454 00:40:01,160 --> 00:40:03,631 انت ترتكب خطأً كبيراً- لا يوجد خطأ - 455 00:40:03,665 --> 00:40:06,672 ّ"زاك" ابلى جيداً هذا الاسبوع 456 00:40:08,476 --> 00:40:11,482 اشكرك 457 00:40:14,488 --> 00:40:17,494 .....لا استطيع "فينس"ّ 458 00:40:19,631 --> 00:40:22,572 نعم 459 00:40:27,248 --> 00:40:30,087 ّ"زاك" لقد حصلت على نجمه, رائع 460 00:40:30,120 --> 00:40:34,263 لا شيء - كيف هي لا شيء ؟- 461 00:40:34,663 --> 00:40:37,670 علينا الاحتفال,الن تشرب شيئاً لاحقاً بهذه المناسبه؟ 462 00:40:37,837 --> 00:40:41,110 نعم , بالتأكيد - جيد - 463 00:40:41,544 --> 00:40:44,451 ساتأخر, هلا انتظرتني بالليل ؟ 464 00:40:44,518 --> 00:40:46,621 تمام - حسناً - 465 00:40:46,688 --> 00:40:49,694 اراك لاحقاً 466 00:40:51,599 --> 00:40:56,342 اللبؤة اتتك بعد تلك النجمه الذهبيه 467 00:40:56,776 --> 00:41:00,551 وهذه الطريقه ترضي رغباتك 468 00:41:00,918 --> 00:41:03,891 هل تعتقد هذا ؟- انا ايضاً حصلت على نجمه - 469 00:41:03,924 --> 00:41:06,931 لا , لم افعل - لطيف - 470 00:41:07,132 --> 00:41:10,138 رائع انك ربحت لكن, لا تتعود على ذلك 471 00:41:10,438 --> 00:41:13,644 لا يمكن لفتى توصيلات ان يصبح موظف الشهر 472 00:41:13,946 --> 00:41:16,183 عليك ان تحسدني يا عزيزي 473 00:41:16,216 --> 00:41:19,223 لن تكون الرابح 474 00:41:22,297 --> 00:41:24,836 انا فقط اتأكد هل انت غير مشغول اليوم؟ 475 00:41:24,869 --> 00:41:26,705 نعم , بالتأكيد كل شيء تمام 476 00:41:26,772 --> 00:41:29,544 شكراً, انت صديق جيد 477 00:41:29,611 --> 00:41:34,321 ماذا تريد على العشاء يا "زاكي"ّ؟- لا استطيع , لدي موعد - 478 00:41:37,628 --> 00:41:40,735 مع من؟ فتاه ؟ 479 00:41:41,503 --> 00:41:44,509 انها فتاه بالعمل صرافه 480 00:41:44,643 --> 00:41:46,681 اسمها "ايمي" وهي لطيفه جداً 481 00:41:46,714 --> 00:41:49,720 تبدو وسيماً جداً 482 00:41:50,421 --> 00:41:53,395 ّ"ايمي" فتاه محظوظه جداً - شكراً لك - 483 00:41:53,428 --> 00:41:56,836 ربما عليك ان تضع البذره اليوم- ماذا ؟- 484 00:41:57,069 --> 00:42:00,075 بذرة الحب 485 00:42:00,877 --> 00:42:05,720 عندما تريد تقبيلها ...لا تفعل لانه عليك 486 00:42:06,020 --> 00:42:10,164 الا تستعجل الامور, خذ الامر بهدوء ,لان بذرة الحب 487 00:42:10,598 --> 00:42:13,170 ستزهر كشيء جميل 488 00:42:13,236 --> 00:42:16,409 اشكرك - ...ولا تنسى- 489 00:42:17,311 --> 00:42:20,283 غسل الكرات 490 00:42:37,153 --> 00:42:40,293 هل تودين ان نشرب معاً بعض الشراب؟ 491 00:42:40,727 --> 00:42:43,733 لدي شراب جيد 492 00:42:43,733 --> 00:42:46,338 بالواقع لدي موعد مع "زاك" الليله 493 00:42:46,372 --> 00:42:49,511 زاك؟ فتى التوصيلات؟- نعم - 494 00:42:50,747 --> 00:42:54,489 رائع, رائع 495 00:42:56,593 --> 00:42:59,599 الى اين سيأخذك ؟- لا اعلم - 496 00:43:02,305 --> 00:43:05,711 اراك لاحقاً- رائع - 497 00:43:07,349 --> 00:43:10,456 رائحتها مدهشه 498 00:43:16,869 --> 00:43:21,646 انه افضل دجاج تذوقته - ليس هناك اناس كثيرون يعرفون هذا المكان- 499 00:43:22,081 --> 00:43:25,421 انه سرنا الصغير - لن اخبر احداً- 500 00:43:25,721 --> 00:43:29,762 هل اطلب لك صندوق اخر ؟- لا اشكرك - 501 00:43:32,134 --> 00:43:35,106 ماذا لدينا لهذه الليله ؟ 502 00:43:36,242 --> 00:43:42,456 ارتب ان نذهب الى السينما لكن قبل ذلك سوف نلعب لعبه 503 00:43:42,823 --> 00:43:44,861 يبدو طموحاً 504 00:43:44,927 --> 00:43:47,933 ربما علينا الاسراع الى السينما 505 00:43:48,067 --> 00:43:52,277 ليس علينا الاسراع - لا تقلقي , كل شيء تحت السيطره- 506 00:43:59,993 --> 00:44:02,898 هل عندك مشاكل التنفس عند الولاده ؟ 507 00:44:03,132 --> 00:44:07,374 ان لم يكونوا في ستيك سميث اين تعتقد قد اخذها ؟ فكر 508 00:44:09,112 --> 00:44:12,117 لا اعلم 509 00:44:12,351 --> 00:44:15,592 السيارات هنا, ولا اعتقد ان لدى "زاك" رخصه قياده 510 00:44:16,861 --> 00:44:21,839 انا السائق, وليس مهما ان كنت انا من اقود السياره, يمكن لك انت 511 00:44:44,987 --> 00:44:51,299 منذ ان اخترعت القبلات كان هناك فقط 5 قبلات خاصه 512 00:44:51,533 --> 00:44:55,308 هذه واحده من التي تركناها خلفنا 513 00:44:59,183 --> 00:45:01,554 النهايه 514 00:45:01,588 --> 00:45:05,495 هذا ما سنفعله, هل ترين الضوء رقم 7؟ 515 00:45:06,264 --> 00:45:11,576 انت ستضربين الكره نحوها, وتحققي الهدف 516 00:45:11,976 --> 00:45:14,982 الى طريق الموقف ؟- انا ساريك, لا مزيد من الاسئله- 517 00:45:15,049 --> 00:45:17,588 لا مزيد من الاسئله - مستحيل 518 00:45:17,621 --> 00:45:20,627 نعم 519 00:45:28,611 --> 00:45:30,315 هذا هو 520 00:45:30,348 --> 00:45:32,785 يا الهي, هذا مدهش 521 00:45:32,819 --> 00:45:36,727 يبدو مدهشاً- تدربت كثيراً, انه دورك - 522 00:45:38,030 --> 00:45:41,037 لعبه حره 523 00:45:44,544 --> 00:45:47,550 رأسي 524 00:45:48,051 --> 00:45:49,421 من اين اتت ؟ 525 00:45:49,488 --> 00:45:52,361 اصمت 526 00:45:52,394 --> 00:45:55,100 سيهاجموننا 527 00:45:55,133 --> 00:45:58,139 هذه هوندا 81 , كيف اخبرك 528 00:46:00,210 --> 00:46:03,116 معظم الذين اعرفهم يحاولون اثارة اعجابي 529 00:46:03,250 --> 00:46:06,256 شيء ما مختلف فيك 530 00:46:06,990 --> 00:46:09,997 لهجتي 531 00:46:10,933 --> 00:46:13,939 يا الهي 532 00:46:14,340 --> 00:46:19,784 ما احاول قوله...انت اسهل 533 00:46:26,365 --> 00:46:30,273 ماذا عنك انت؟ دائماً جميله هكذا , لماذا؟ 534 00:46:31,910 --> 00:46:34,147 اتكلم بجديه 535 00:46:34,180 --> 00:46:38,357 معظم البنات الجميلات لا يفتحن حتى الباب, يردن ان يفتح لهن 536 00:46:39,392 --> 00:46:42,799 لكن انت , مختلفه 537 00:46:43,200 --> 00:46:46,173 تعاملين الجميع نفس الشيء 538 00:46:48,077 --> 00:46:51,083 انظر لهذا 539 00:46:54,090 --> 00:46:58,833 تباً, لك اذان عملاقه - اعلم هذا - 540 00:46:59,234 --> 00:47:02,039 لديك اذان عملاقه يا "ايمي"ّ 541 00:47:02,073 --> 00:47:04,912 سمعت الكثير بالمدرسه 542 00:47:04,978 --> 00:47:07,985 الغبيه, فتاة السنه الاذان الكبيره 543 00:47:12,996 --> 00:47:17,271 لا بد انها اسوأ اذان رأيتها- انا اسف , لكنها كبيره- 544 00:47:18,540 --> 00:47:21,279 بالتأكيد هي كذلك 545 00:47:21,312 --> 00:47:25,489 هل علي ان اتحدث معك بصوت منخفض؟- اصمت - 546 00:47:29,630 --> 00:47:32,602 لا حقاً, من الجميل ان اكون هنا 547 00:47:37,245 --> 00:47:40,252 احب ان اكون معك 548 00:47:47,768 --> 00:47:50,774 هيا, هناك اشياء ما زالت بالقائمه 549 00:47:50,807 --> 00:47:53,814 من بعدك 550 00:47:55,685 --> 00:47:58,657 عليك ان تعمل للحكومه 551 00:47:58,691 --> 00:48:01,630 واتصل بك لتحميني 552 00:48:02,633 --> 00:48:04,936 اعتقد اني كنت مخطئه معك 553 00:48:04,970 --> 00:48:06,707 حقاً؟ 554 00:48:06,740 --> 00:48:12,186 ماذا كنت تظنينني ؟- .....مجرد شاب قضى - 555 00:48:12,486 --> 00:48:16,428 قضى العشر سنوات الاخيره ...ربما لم ينفصل عن امه بعد 556 00:48:17,964 --> 00:48:22,507 لا, انا لا اعيش مع امي 557 00:48:25,714 --> 00:48:32,194 لماذا ما زلت فتى توصيلات ؟- ...هناك اجابه لذلك , لكن- 558 00:48:33,597 --> 00:48:36,569 لكن ماذا ؟ 559 00:48:39,710 --> 00:48:42,717 كل شيء على ما يرام استمعي 560 00:49:33,556 --> 00:49:38,298 هل قبلت هذا الولد؟- لا, لكني فكرت بذلك- 561 00:49:40,070 --> 00:49:43,042 سيدي 562 00:49:43,176 --> 00:49:45,347 ماذا حدث ؟- لدي اخبار سيئه- 563 00:49:45,380 --> 00:49:48,152 قل ما عندك- على ما يبدو ان اخيك قادم- 564 00:49:48,186 --> 00:49:51,192 انه في الطريق من اجل عمل تدقيق 565 00:49:52,328 --> 00:49:55,335 يا الهي 566 00:49:57,707 --> 00:50:00,713 حسناً 567 00:50:03,919 --> 00:50:06,925 المشكله الوحيده انه ليست معنا "شانون"ّ 568 00:50:08,261 --> 00:50:10,266 اين هي ؟ اذهب وابحث عنها 569 00:50:10,366 --> 00:50:13,305 لقد ماتت الليله الماضيه 570 00:50:14,241 --> 00:50:16,612 اذن لن تأتي ؟ 571 00:50:16,646 --> 00:50:19,618 لا اعتقد يا سيدي 572 00:50:20,286 --> 00:50:23,292 يا الهي, دع روحها ترتاح 573 00:50:23,392 --> 00:50:25,932 ادع الموظفين لاجتماع طارىء 574 00:50:25,965 --> 00:50:28,971 الان, اذهب بسرعه 575 00:50:29,673 --> 00:50:36,320 لقد دعوتكم هنا لسببان , الاول الفتاه رقم 13 قد ماتت 576 00:50:36,687 --> 00:50:39,660 قد ماتت! 577 00:50:40,897 --> 00:50:43,869 سيدي, انها رقم 3 578 00:50:44,437 --> 00:50:46,475 اسف , انها رقم 3 579 00:50:47,142 --> 00:50:50,148 شكرا لله 580 00:50:50,215 --> 00:50:56,061 لكن, اخي "روس" قادم لرؤية كيف تجري الامور 581 00:50:56,463 --> 00:50:59,402 للشركه - ...نعم انه سيشرف , لكن- 582 00:50:59,469 --> 00:51:02,374 لا تدعوه ينال منكم 583 00:51:03,076 --> 00:51:05,848 انه الطريق الوحيد ..لذلك علينا ان 584 00:51:05,881 --> 00:51:08,887 نكون متيقظين طوال الوقت 585 00:51:09,422 --> 00:51:12,830 نحتاج لجهد اكثر - مستحيل , انه السبت 586 00:51:13,498 --> 00:51:17,105 لا احد يخاف نحن جماعة الخيارات 587 00:51:17,974 --> 00:51:19,276 سافعل ذلك 588 00:51:19,309 --> 00:51:22,282 يا الهي- ساكون الموظف رقم 3- 589 00:51:22,516 --> 00:51:25,289 هل يجوز ؟- نعم يجوز- 590 00:51:25,322 --> 00:51:28,930 جيد يا "زاك"ّ اعمل ذلك مباشرة 591 00:51:29,331 --> 00:51:30,700 لا يمكن ان تكون جاداً 592 00:51:30,733 --> 00:51:33,105 انه غير مؤهل لمثل ذلك العمل 593 00:51:33,138 --> 00:51:37,013 لا يمكن ان يأتي ويعمل ما نفعله ذلك استغرق منا سنوات من التدريب 594 00:51:37,347 --> 00:51:40,554 لا اصدق هذا , هذا مضحك 595 00:51:40,888 --> 00:51:43,827 انا ضد الحائط 596 00:52:18,867 --> 00:52:21,339 هل انت بخير؟ لم ارك هكذا من قبل 597 00:52:21,372 --> 00:52:26,450 لا تعرف ماذا لديه كان يأتي من المدرسه للبيت من اجل تعذيبي 598 00:52:26,884 --> 00:52:30,392 هذا مرعب - انا متأكد انه تغير يا سيدي- 599 00:52:30,826 --> 00:52:35,102 لا , انه اسوأ انا ارى انك تقف بجانبه 600 00:52:35,435 --> 00:52:36,905 انا لست بجانبه- انت تفعل ذلك- 601 00:52:36,938 --> 00:52:38,875 لا- جيد - 602 00:52:38,909 --> 00:52:40,012 ابتسامه 603 00:52:40,045 --> 00:52:43,052 رتب مظهرك 604 00:52:44,855 --> 00:52:47,293 عودوا للعمل 605 00:52:47,327 --> 00:52:50,299 مرحبا يا سيد كيف حالك ؟ 606 00:52:50,433 --> 00:52:53,439 خذ محفظته عند المخرج 607 00:52:55,344 --> 00:52:58,316 انت, ضعي السماعه الان, الان 608 00:52:59,486 --> 00:53:02,425 اخي - مرحبا - 609 00:53:02,826 --> 00:53:07,502 انزل, كما فعلنا ذلك من قبل- لا اظن ذلك ملائماً - 610 00:53:07,903 --> 00:53:10,509 هيا انزل - ارجوك- 611 00:53:10,543 --> 00:53:13,515 هيا 612 00:53:17,824 --> 00:53:19,694 من الرئيس ؟ من الرئيس ؟ 613 00:53:19,727 --> 00:53:22,399 انا ام لا ؟- انت - 614 00:53:22,466 --> 00:53:25,507 سعيد لرؤيتك- انا سعيد جداً لرؤيتك- 615 00:53:26,142 --> 00:53:27,878 حقاً 616 00:53:27,945 --> 00:53:32,722 اذن, ما الذي اتى بك الى هنا مبكراً؟ ظننت انك ستأتي من اجل المأدبه 617 00:53:32,955 --> 00:53:35,861 اردت رؤية ان كنت تدير العمل حسب معاييري 618 00:53:35,894 --> 00:53:38,867 لا احب التخلص من قرابتي 619 00:53:39,569 --> 00:53:43,544 تبدو الذيول طويله - لا , لن تحدث مرة اخرى بعد 25- 620 00:53:45,983 --> 00:53:48,989 لطيف ان اقابل 621 00:54:09,465 --> 00:54:10,935 تباً 622 00:54:10,968 --> 00:54:13,106 ما الذي يجري؟ 623 00:54:13,206 --> 00:54:16,145 انا ذاهب لرئيسك - "فينس"- 624 00:54:16,412 --> 00:54:19,419 اثنان - مرحبا "زاك"ّ- 625 00:54:19,620 --> 00:54:21,991 هذه بطاقة صراف 626 00:54:21,991 --> 00:54:24,997 فقط ضعها بالاله ويصبح لك الوصول الكامل 627 00:54:25,599 --> 00:54:28,004 حسناً 628 00:54:28,004 --> 00:54:31,010 اشكرك 629 00:54:39,527 --> 00:54:42,501 ...تلك البطاقات الغبيه 630 00:54:44,739 --> 00:54:48,379 لم اعتد على ذلك- تهانئي على النجمه يا رجل- 631 00:55:07,954 --> 00:55:10,593 ماذا تفعل هنا ؟- ماذا تفعلين انت هنا؟- 632 00:55:10,627 --> 00:55:15,102 لا تخبري احداً انني اتسوق هنا, لان هذا مكان خاص 633 00:55:15,537 --> 00:55:21,348 ّ"زاك" انا لا اجد المناديل يا عزيزي- انه بالقسم المرفوض يا جدتي - 634 00:55:22,116 --> 00:55:27,595 لا بد انك فتاة الاذان الكبيره - هذه "ايمي" , هذه جدتي الجميله- 635 00:55:27,996 --> 00:55:31,771 سعيده بمعرفتك- سانتظر بالخارج, لا تتأخر - 636 00:55:32,472 --> 00:55:36,112 انها هائله - لا تستمعي اليها- 637 00:55:37,148 --> 00:55:40,990 اذن لا تعيش مع امك؟- لم اقل اني لا اعيش مع جدتي- 638 00:55:42,126 --> 00:55:45,132 هل نكمل محادثتنا ونحن نتسوق؟ 639 00:55:50,176 --> 00:55:57,224 قبل 10 سنوات كان لدي دوت كوم , جهاز حاسب 640 00:55:57,324 --> 00:56:00,196 وكان لدي بريد الكتروني وما شابه 641 00:56:00,230 --> 00:56:02,200 انت؟ هيا- هذا صحيح- 642 00:56:02,234 --> 00:56:06,510 لقد كنت جيداً بالجامعه وعرفت ...كل شيء , لكن 643 00:56:07,979 --> 00:56:10,217 اين اذهب؟- ماذا حدث ؟- 644 00:56:10,250 --> 00:56:15,028 لم استطع ان اكمل وخسرت كل شيء- هذه مهمة والدتك- 645 00:56:15,462 --> 00:56:20,873 ليس معنا نقود لذلك لهذا هي معي 646 00:56:22,409 --> 00:56:25,849 اعتقدت ان علي عمل شيء مع اقل مسؤوليه 647 00:56:26,218 --> 00:56:29,424 شيء ما لشخص انتهى مستقبله 648 00:56:29,758 --> 00:56:32,497 ردة الفعل 649 00:56:32,530 --> 00:56:35,537 شكراً دكتور "فيليبس" وصلت معلومتك 650 00:56:36,138 --> 00:56:39,945 ما هو الرقم يا "زاك"ّ؟- 1234 يا جدتي- 651 00:56:40,246 --> 00:56:43,253 سنغيره ثانية 652 00:56:45,992 --> 00:56:48,965 على اية حال, نلتقي ثانية؟- اراك لاحقاً- 653 00:56:55,010 --> 00:56:58,986 10..9..8..7..6... 654 00:56:59,488 --> 00:57:03,328 ...5, 4, 3, 2... 655 00:57:10,510 --> 00:57:13,517 انه ليس جيداً 656 00:57:13,650 --> 00:57:16,656 هل اساعدهم؟- نعم , اذهب - 657 00:57:49,524 --> 00:57:52,530 هل انت بخير ؟ 658 00:57:52,764 --> 00:57:55,604 هل انا اخسر ؟ 659 00:57:55,604 --> 00:57:58,611 ما الذي تراه؟ 660 00:58:01,049 --> 00:58:03,119 على ما يبدو لديهم شيء مشترك 661 00:58:03,153 --> 00:58:06,159 حتى انهم ينطقون الجمله سويه 662 00:58:06,393 --> 00:58:11,102 ما الذي تقوله؟ ولماذا تقوله لي ؟ 663 00:58:15,813 --> 00:58:18,786 لا بد ان هناك شيئاً- الجميع يعلم ذلك- 664 00:58:22,961 --> 00:58:25,967 علي ان افعل شيئاً 665 00:58:31,212 --> 00:58:34,218 هيا , ادفع 666 00:58:35,922 --> 00:58:38,861 ايها الرئيس؟ 667 00:58:40,163 --> 00:58:43,170 لا تفقد طاقتك 668 00:58:43,537 --> 00:58:46,544 لا تبكي , سابكي عنك 669 00:58:48,113 --> 00:58:51,053 احضر احداً يتكلم الانجليزيه 670 00:59:06,552 --> 00:59:10,694 مرحباً, لم اشاهدك- حقاً؟- 671 00:59:13,000 --> 00:59:17,408 يا الهي, لقد طلبنا نفس الشيء , يا للصدفه 672 00:59:23,019 --> 00:59:26,427 كيف حالك ؟- جيد, كل شيء جيد - 673 00:59:28,632 --> 00:59:33,909 ...انتهت الاستراحه لهذا- غاضبه من صديقك ؟- 674 00:59:34,209 --> 00:59:37,216 عفواً؟- لا شيء, لم اقل شيئاً - 675 00:59:37,684 --> 00:59:41,124 هل انت بخير؟- هل انت على مايرام؟- 676 00:59:41,591 --> 00:59:43,096 ...انت تدينين لي بمرطب 677 00:59:45,467 --> 00:59:48,440 انه لا يستطيع التحدث 678 00:59:48,473 --> 00:59:49,809 انه غبي 679 00:59:53,150 --> 00:59:56,156 اراك لاحقاً- اراك لاحقاً- 680 00:59:56,656 --> 00:59:59,663 حسناً 681 01:00:10,986 --> 01:00:13,993 ماذا سنفعل؟ اخي سينفجر 682 01:00:14,327 --> 01:00:16,565 عليك ان تجد مكان تضع به الطلقات 683 01:00:16,598 --> 01:00:19,003 لقد بحثت بالمكان جيداً ولا يوجد اي مكان 684 01:00:19,037 --> 01:00:22,578 لا تقل مثل هذه الجمله ثانيه انه مجنون 685 01:00:23,012 --> 01:00:26,352 ليس لديك اخ رئيس, انت لا تعلم ما هو 686 01:00:26,719 --> 01:00:29,726 لدي اخت وهي قاسيه جداً 687 01:00:30,862 --> 01:00:32,598 مرحبا 688 01:00:32,632 --> 01:00:35,604 كم كمية الطلقات؟ 689 01:00:36,073 --> 01:00:37,709 ما هذا الجحيم؟ 690 01:00:37,742 --> 01:00:40,748 لا نستطيع اللعب ب 3 691 01:00:42,520 --> 01:00:45,292 الصرافين جداول استراحتهم مختلف 692 01:00:45,359 --> 01:00:49,099 سوف تظلم قريباً يا شباب- لن يفعل ذلك - 693 01:00:49,534 --> 01:00:52,473 ذلك يزعجني 694 01:00:52,674 --> 01:00:54,143 كيف؟ 695 01:00:54,210 --> 01:00:58,653 هناك فقط اربعة اشخاص يعرفون هذا المكان 696 01:00:59,121 --> 01:01:01,993 ولا اعتقد ان احد منا قد فعل ذلك 697 01:01:01,993 --> 01:01:05,133 من فعل ذلك الان ؟- اللعين "زاك"ّ- 698 01:01:06,035 --> 01:01:09,041 لن يفعل ذلك انه يتغدى معنا 699 01:01:14,019 --> 01:01:17,025 ليس بعد الان 700 01:01:17,025 --> 01:01:19,964 هل هو "زاك"؟- انظر لهذا- 701 01:01:19,997 --> 01:01:23,003 قل لي انه ليس "زاك"ّ- قلت لك انه هو- 702 01:01:26,878 --> 01:01:30,620 تبا له 703 01:01:31,054 --> 01:01:33,559 ماذا هناك ؟- لدي خطط اليوم - 704 01:01:33,626 --> 01:01:34,695 ان كنت مهتماً 705 01:01:34,729 --> 01:01:37,568 ما هي ؟- ساقابلك الساعه 9.30- 706 01:01:37,634 --> 01:01:40,574 حسناً- حسناً- 707 01:01:48,290 --> 01:01:51,296 مرحباً يا صاحبي اجلس 708 01:01:52,265 --> 01:01:54,269 اهلا 709 01:01:54,302 --> 01:01:57,308 انا لا اعض تعال 710 01:01:59,247 --> 01:02:02,153 لطيف- نعم - 711 01:02:02,386 --> 01:02:05,392 لم تتعود تلك ماكنة المرطب المجاني 712 01:02:05,593 --> 01:02:08,398 نعم, نعم, اعرفها انها مدهشه 713 01:02:08,432 --> 01:02:11,705 تفضل شراباً - اشكرك - 714 01:02:12,807 --> 01:02:15,113 انظر لهذا, ليس عليه علامه 715 01:02:15,147 --> 01:02:18,119 ليس هنا 716 01:02:18,553 --> 01:02:21,359 جميل, بصحتك 717 01:02:21,426 --> 01:02:26,336 انظر الينا, مثل جنديان في معركه 718 01:02:27,037 --> 01:02:31,347 نحن هنا مثل بائعان شاذان ماذا نفعل ؟ 719 01:02:33,652 --> 01:02:36,624 يجب ان ننسى الاختلافات التي بيننا 720 01:02:36,658 --> 01:02:42,770 تتراجع, احصل على اللقب, احصل على سيارتي, احصل على الفتاه 721 01:02:44,541 --> 01:02:48,382 وعندما اترقى الى مساعد مدير 722 01:02:48,716 --> 01:02:51,688 سوف ادعم موقفك 723 01:02:52,257 --> 01:02:55,263 ما رأيك ؟ 724 01:02:58,270 --> 01:03:01,276 شكراً على الشراب 725 01:03:03,380 --> 01:03:11,664 لا احد سيقف بيني وبين السياره حتى ولو كان جداراً من نار 726 01:03:11,998 --> 01:03:15,272 وكذلك الفتاه فهي لي انسى امرها 727 01:03:15,773 --> 01:03:18,745 وصديقك ؟- هذا ليس من شأنك- 728 01:03:19,414 --> 01:03:25,159 ماذا تظن انك ستصبح مع لقبك ك فتى توصيلات ؟ 729 01:03:25,593 --> 01:03:30,604 او انك ستصبح الملك الفائز لمنافس المنطقه الجنوبيه الغربيه 730 01:03:31,105 --> 01:03:34,913 اعطني مهله لافكر- الاجابه الفائز هو انا - 731 01:03:35,314 --> 01:03:38,987 رئيس الصرافين - هذا لم يتأكد بعد - 732 01:03:39,421 --> 01:03:42,294 عندي لك اخبار سيئه حظاً اوفر لك 733 01:03:42,327 --> 01:03:45,301 انا احمي ظهري - فعلت - 734 01:03:45,636 --> 01:03:48,140 ماذا؟- انت فعلت ذلك - 735 01:03:48,174 --> 01:03:51,147 احذر 736 01:04:07,214 --> 01:04:12,825 يا رجل , ما الذي فعلته بمكاننا ؟- اعرف بماذا تفكرون - 737 01:04:13,225 --> 01:04:18,137 انها فقط ثلاثة ايام, انا اعمل جهداً واحتاج بعض التضحيات 738 01:04:18,537 --> 01:04:21,844 انا ساعمل بعض التغييرات يجب ان يعتادوا عليه 739 01:04:22,178 --> 01:04:23,548 انها مجرد سحابه عابره 740 01:04:23,581 --> 01:04:26,520 هل انتم معي؟ هل ما زلتم تثقون بي؟ 741 01:04:26,553 --> 01:04:32,066 في النهاية , ان اصبح كل شيء تمام, فانا رجلكم 742 01:04:34,437 --> 01:04:36,274 علمت ذلك 743 01:04:36,274 --> 01:04:39,280 حسناً, اراكم لاحقاً 744 01:04:53,310 --> 01:04:56,315 انت مشرقه - انت ايضاً - 745 01:05:01,327 --> 01:05:04,066 هيا , هيا 746 01:05:04,099 --> 01:05:07,105 هل تعلم الخطه ؟- نعم - 747 01:05:10,078 --> 01:05:13,685 ما هذه الرائحه ؟- رائحه مضحكه , لا اعلم- 748 01:05:16,024 --> 01:05:18,997 هل اخرجت ريحاً؟ - لا - 749 01:05:21,301 --> 01:05:25,009 من اين احضرت تلك الملابس؟- من سلة امي - 750 01:05:43,614 --> 01:05:46,621 هل احضرتهم كلهم؟- نعم - 751 01:05:47,256 --> 01:05:50,228 ماذا تأكل ؟- لا اعلم - 752 01:05:50,429 --> 01:05:52,733 يشبه السلمون 753 01:05:52,767 --> 01:05:55,739 انه جيد 754 01:06:04,358 --> 01:06:07,298 ماذا تفعل؟ انا لم اكن اريدك بتلك العمليه 755 01:06:19,256 --> 01:06:22,262 لا اريد ان يموت احد 756 01:06:24,466 --> 01:06:27,472 قلت بانك مكسيكي وليس بورتوريكي 757 01:06:29,978 --> 01:06:34,187 اشكرك , لقد استمتعت- نعم, وانا ايضاً- 758 01:06:34,889 --> 01:06:37,895 لم اعتقد ان احداً سيربح اشياءً مثل تلك 759 01:06:37,995 --> 01:06:41,501 لقد عملت جهداً اليوم - اراهن على ذلك - 760 01:06:44,543 --> 01:06:47,515 ليله طيبه - ليله طيبه - 761 01:06:58,638 --> 01:07:01,645 انتبهي بالقياده 762 01:07:21,819 --> 01:07:24,826 لا , لا 763 01:07:25,728 --> 01:07:28,734 تباً 764 01:07:38,789 --> 01:07:41,794 "فينس" 765 01:07:46,338 --> 01:07:49,344 احب رائحة البطوله في الصباح 766 01:07:59,331 --> 01:08:02,238 هل رأيتم "زاك" هذا الصباح ؟ 767 01:08:03,206 --> 01:08:04,944 ماذا ؟- لا شيء - 768 01:08:04,977 --> 01:08:07,983 لم نشاهد فتى التوصيلات "زاك"ّ 769 01:08:18,572 --> 01:08:21,578 تحرك, تحرك 770 01:09:28,350 --> 01:09:31,357 هل كل شيء بخير؟ 771 01:09:36,668 --> 01:09:39,374 اين بطاقتي ؟ 772 01:09:39,407 --> 01:09:41,979 لا 773 01:09:42,012 --> 01:09:44,050 نعم 774 01:09:44,083 --> 01:09:47,057 انتهى كل شيء 775 01:09:48,894 --> 01:09:51,900 اليوم الجمعه البارحه لم هناك لعب 776 01:09:52,735 --> 01:09:55,741 انا مدين لك 777 01:10:00,719 --> 01:10:03,725 نحن على الموعد 778 01:10:05,963 --> 01:10:08,501 اشكرك 779 01:10:08,568 --> 01:10:11,574 لا 780 01:10:11,975 --> 01:10:14,981 شخص ما سيجلبها لك 781 01:10:15,348 --> 01:10:18,356 تي شيرت عظيم 782 01:10:18,589 --> 01:10:20,693 جهاز الاتصال 783 01:10:20,760 --> 01:10:25,770 رقم 1 لدينا زبون يحتاج ل قطعة هوندا 784 01:10:28,776 --> 01:10:31,784 اعتقد عليك رؤية ذلك يا "فينس"ّ 785 01:10:32,619 --> 01:10:35,625 هلا وقفت هنا قليلاً؟ 786 01:10:39,700 --> 01:10:42,272 ما هذا العمل الحيواني؟ 787 01:10:42,305 --> 01:10:45,645 هلا انزل احدكم هذه - هل من مشكله ؟- 788 01:10:46,514 --> 01:10:50,523 هذه سيارتي - لا, لقد اشتريتها, وهذا ايصالي- 789 01:10:50,890 --> 01:10:54,564 الشيء الوحيد الذي لك هو تيشيرت الهاواي المجنون , السيارة لي 790 01:10:54,931 --> 01:10:59,040 اريد المدير الان 791 01:11:09,762 --> 01:11:13,603 تقنياً هي جزء من النظام وعلينا بيعه 792 01:11:14,506 --> 01:11:18,214 ان رفضت , ستتعرض لعواقب خطيره 793 01:11:30,071 --> 01:11:33,079 حسناً- اسف - 794 01:11:40,960 --> 01:11:44,969 احياناً الغيار الثالث لا يستجيب 795 01:11:56,593 --> 01:12:00,168 لا اصدق انك بعتها لقد وعدت الرجل 796 01:12:00,602 --> 01:12:02,005 اضطرت لفعل ذلك 797 01:12:02,038 --> 01:12:05,913 لقد دفعت لك 9 الاف و 980 ماذا رأيت مني ؟ 798 01:12:06,214 --> 01:12:09,988 المشاكل كانت ستلاحقني وكنت ساصبح خارج اللعبه 799 01:12:12,393 --> 01:12:15,365 انا اسف يا رجل 800 01:12:15,465 --> 01:12:18,473 انا لست صديقك بعد الان 801 01:12:21,947 --> 01:12:24,552 لا يمكن ان تكون جاداً 802 01:12:24,585 --> 01:12:27,558 لن تستطيع شيئاً بدوني 803 01:12:38,615 --> 01:12:41,620 يبدو انك تستعد للعوده للبيت 804 01:12:43,792 --> 01:12:50,473 حسناً, 15 الى 14 اللعبه اصبحت ممتعه 805 01:12:51,308 --> 01:12:55,549 غداً هو اخر يوم وستكون هناك اللعبه 806 01:12:55,951 --> 01:12:58,121 سافتح اثنان من الزجاجات 807 01:12:58,155 --> 01:13:01,127 وسيكون احتفالاً بسيارتي الجديده 808 01:13:01,162 --> 01:13:04,669 هذا يبدو كانها اغنية امك لك 809 01:13:06,439 --> 01:13:09,980 خبر سيء لك امي لا تغني 810 01:13:16,627 --> 01:13:22,038 كما تعلمون اخي الكبير سيكون باللعبه 811 01:13:22,406 --> 01:13:27,650 لذا مهم لي ولكم ان نحقق اعلى المكاسب 812 01:13:29,353 --> 01:13:36,169 وبسبب موت الموظفه فاننا سنحتاج للاعب 813 01:13:38,741 --> 01:13:42,448 ....اي شخص يريد 814 01:13:44,586 --> 01:13:47,893 اي شخص؟ اي شخص؟ 815 01:13:49,597 --> 01:13:53,271 ّ"زاك برادلي" انت المطلوب 816 01:13:54,439 --> 01:13:56,944 حسناً 817 01:13:57,011 --> 01:14:00,018 اعتنوا بانفسكم جميعاً 818 01:14:05,296 --> 01:14:08,636 ماذا تفعل يا "زاك"؟- انا مشترك باللعبه- 819 01:14:09,872 --> 01:14:12,577 هلا وقفت مكاني, انه دوري باللعبه 820 01:14:12,610 --> 01:14:16,285 اسف, لا استطيع- انها البطوله - 821 01:14:21,296 --> 01:14:24,169 حسناً- متأكد ؟- 822 01:14:24,169 --> 01:14:27,175 نعم, لا مشكله- انت صديق جيد - 823 01:14:42,539 --> 01:14:44,210 تباً 824 01:14:44,243 --> 01:14:45,947 لماذا تشكيلتنا هكذا ؟ 825 01:14:45,980 --> 01:14:48,987 علينا اللعب بالاحمر 826 01:14:53,864 --> 01:14:56,870 تباً , نحن قصار 827 01:14:57,905 --> 01:15:01,780 تعلم اني لا اقصدك اين "زاك"؟ 828 01:15:02,516 --> 01:15:05,021 ارجوك لا تشر علي بتلك العصا 829 01:15:05,054 --> 01:15:08,060 ساخبر امي- لا تخبر امي- 830 01:15:22,456 --> 01:15:25,430 ادعم الكره, يا الهي 831 01:15:29,304 --> 01:15:32,578 عليك ان تحمل مضرباً اكبر 832 01:15:38,858 --> 01:15:40,828 ماذا تدعو ذلك ؟ 833 01:15:40,861 --> 01:15:44,336 هذا افضل ما استطيع فعله وانا استمع اليك 834 01:15:44,703 --> 01:15:47,710 فقط اخرج 835 01:15:48,445 --> 01:15:51,451 من التالي 836 01:16:04,278 --> 01:16:07,284 انت مشرقه جداً 837 01:16:08,887 --> 01:16:11,893 هيا, هيا 838 01:16:22,048 --> 01:16:26,356 هذا هو العمل- تلك الكره لم تكن جيده- 839 01:16:35,243 --> 01:16:38,249 هذا جيد , نعم 840 01:16:39,952 --> 01:16:42,958 هذه الكره غير محسوبه 841 01:16:52,912 --> 01:16:57,088 هيا يا شباب لنفعل ذلك هيا باستطاعتنا 842 01:17:00,995 --> 01:17:03,969 جيد, جيد 843 01:17:09,446 --> 01:17:12,453 توقف , توقف 844 01:17:12,787 --> 01:17:14,891 اصمت 845 01:17:14,959 --> 01:17:17,964 متى ستثق بي ؟ 846 01:17:21,606 --> 01:17:23,543 اخرج 847 01:17:23,610 --> 01:17:27,017 هل تمزح معي؟- قلت لك اخرج - 848 01:17:27,384 --> 01:17:30,223 قلت لك اخرج 849 01:17:30,256 --> 01:17:32,461 شخص ما يذهب لقسم الالكترونيات 850 01:17:32,494 --> 01:17:35,501 قسم الالكترونيات , رجاء 851 01:17:37,506 --> 01:17:40,512 هيا يا شباب سنربح 852 01:17:42,783 --> 01:17:45,789 اذهب واحضرها 853 01:17:48,227 --> 01:17:51,234 انتظر وقت مستقطع 854 01:17:52,370 --> 01:17:55,376 هلا احترمنا تلك اللعبه ؟ 855 01:17:55,777 --> 01:17:58,750 نستطيع الفوز 856 01:18:03,995 --> 01:18:07,001 نستطيع ان نفوز بطريقة المتجر 857 01:18:07,168 --> 01:18:09,973 انا لا اعرف ذلك لكن انتم تعرفونها 858 01:18:09,973 --> 01:18:15,918 نستطيع ان نكون فريقاً انظر الينا 859 01:18:16,319 --> 01:18:20,195 ّ"غلين روس" هل هكذا تواجه الماسك هل تمزح ؟ 860 01:18:20,496 --> 01:18:23,835 عليك التشجيع عليك تشجيع الفريق 861 01:18:24,838 --> 01:18:27,844 وانت, حتى اني لا اعرفك بشكل شخصي 862 01:18:28,011 --> 01:18:30,683 توقع عمليات مراقبتي وهذا جيد 863 01:18:30,750 --> 01:18:33,757 ّ"ايمي" انت رائعه ابقي كذلك 864 01:18:34,057 --> 01:18:38,867 ّ"غلين روس" عليك اختيار تشكيله جيده , وهذا ما نحن عليه 865 01:18:39,201 --> 01:18:43,543 تلك الازياء الرسميه تمثلنا وتفوقنا من ضمنها 866 01:18:44,478 --> 01:18:47,484 ...نعم, تباً 867 01:18:50,892 --> 01:18:53,865 حسناًً, "فينس"ّ نحن السوبر كلوب 868 01:18:53,999 --> 01:18:57,339 معاً سنفعل ماذا ؟- واجبنا - 869 01:18:57,740 --> 01:19:00,712 لنلعب - نعم - 870 01:19:02,850 --> 01:19:05,857 هيا يا شباب لدينا فارق واحد لنحققه 871 01:19:06,057 --> 01:19:10,066 اتمنى ان يكونوا اقوياء لانهم سيواجهون العاصفه , هيا 872 01:19:30,808 --> 01:19:33,781 حصلت عليها 873 01:20:04,179 --> 01:20:07,252 اهدأوا - لنتكلم بالاعمال - 874 01:20:09,189 --> 01:20:12,195 شكرا لك يا "زاك"ّ لحضورك بالموعد 875 01:20:17,606 --> 01:20:22,083 هذا لم يحصل ابداً من قبل 876 01:20:24,020 --> 01:20:28,529 قررنا بان الفائز غداً سيأخذ كل شيء 877 01:20:29,431 --> 01:20:32,437 الان عودوا لاعمالكم, كونوا حذرين 878 01:20:32,570 --> 01:20:35,578 عمل جيد - عمل جيد - 879 01:20:54,284 --> 01:20:57,290 لا استطيع فعل ذلك لوحدي 880 01:20:58,592 --> 01:21:01,598 انا بحاجه اليك 881 01:21:02,433 --> 01:21:05,340 ارجوك , هيا 882 01:21:15,026 --> 01:21:18,033 احتاج وقتاً للتفكير 883 01:21:19,468 --> 01:21:22,475 اتفهم ذلك 884 01:21:23,979 --> 01:21:26,985 ساعطيك مجالاً 885 01:21:55,745 --> 01:21:58,751 لقد حققت ذلك 886 01:21:59,352 --> 01:22:01,290 لقد نجحت 887 01:22:01,356 --> 01:22:04,596 ماذا يجري هنا ؟- لقد طردوه - 888 01:22:04,964 --> 01:22:08,204 لماذا ؟- لقد تم طلب المساعده بقسم الكهربائيات 889 01:22:08,471 --> 01:22:13,014 لكن الجميع كانوا بالمباراه 890 01:22:13,481 --> 01:22:16,320 ...انا كنت - كان يفترض ان تنوب عني- 891 01:22:16,320 --> 01:22:19,996 هذا كان اتفاقنا - حسناً , انتظر دقيقه- 892 01:22:20,330 --> 01:22:25,140 لقد كنت اقوم بعملي وكان صعباً ان اقوم بعملك في نفس الوقت 893 01:22:29,014 --> 01:22:30,885 ...انتظر, ساقول شيئاً 894 01:22:30,952 --> 01:22:33,957 لقد قلت الكفايه يا رجل 895 01:22:36,864 --> 01:22:40,605 استطيع ان ارى داخلك 896 01:22:43,477 --> 01:22:47,886 سنأخذ الصرافين الى مطعم ستيك سميث , هيا 897 01:22:49,624 --> 01:22:52,631 هيا 898 01:22:53,565 --> 01:22:56,571 لقد جعلتنا نشعر بالفخر اليوم 899 01:22:56,571 --> 01:22:59,578 هيا 900 01:23:02,651 --> 01:23:05,925 لم تعتقد يا "فينس" بانك ستواجه مثل تلك المنافسه 901 01:23:06,560 --> 01:23:09,131 انتم الذين لديهم مهارات 902 01:23:09,198 --> 01:23:12,672 انتم فقط تعرفون الكاونتر وليس الاشياء خارجاً 903 01:23:12,973 --> 01:23:15,812 ما زلت استطيع الفوز 904 01:23:15,879 --> 01:23:18,417 رأيت انك حصلت على الكفايه 905 01:23:18,451 --> 01:23:20,957 هذا ليس مضحكاً 906 01:23:20,957 --> 01:23:23,461 لم لا نرسل الفتاه لاحضار بعض المشروب ؟ 907 01:23:23,461 --> 01:23:26,802 ....لا اظن ان "ايمي" تفعل ذلك- انا اقصدك انت - 908 01:23:29,541 --> 01:23:32,547 حسناً, ساذهب- شكراً لك - 909 01:23:35,185 --> 01:23:40,030 لقد قرأت ملف الفتاه وعرفت انها سبب مطاردتك لجائزة موظف الشهر 910 01:23:43,002 --> 01:23:46,008 عفواً 911 01:23:46,008 --> 01:23:47,745 ما الامر ؟ 912 01:23:47,779 --> 01:23:50,786 كانت محاوله جيده 913 01:23:52,489 --> 01:23:57,966 حسناً, استمع لهذا ....انا في الاداره الان واستطيع 914 01:23:58,368 --> 01:24:01,007 ان احل كل المشاكل 915 01:24:01,040 --> 01:24:04,013 هل اصبحت تقريباً بالاداره الان؟ 916 01:24:04,146 --> 01:24:07,019 كان من المفترض ان تكون معنا 917 01:24:07,053 --> 01:24:10,359 مع اصدقائك, هكذا تحسب لكن ليس بعد الان 918 01:24:10,727 --> 01:24:13,532 لقد تعبت من كل محاولاتك 919 01:24:13,566 --> 01:24:17,975 ماذا حدث لك يا رجل ؟ انت لم تعد كما كنت 920 01:24:18,542 --> 01:24:20,715 لا احد يعلم من انت 921 01:24:20,748 --> 01:24:22,652 لقد اصبحت مثلهم 922 01:24:22,686 --> 01:24:25,224 مثل "فينس"ّ- لحظه, انا لست مثل "فينس"ّ- 923 01:24:25,258 --> 01:24:29,733 لا , انت اسوأ ّ"فينس" يعمل هذا ببلاهه 924 01:24:31,002 --> 01:24:34,776 انت تفعل كل ذلك من اجل رؤية ملابس "ايمي" الداخليه؟ 925 01:24:35,110 --> 01:24:42,092 ابتعد, نحن نعلم انك بعت اصدقائك من اجل فتاه 926 01:24:43,495 --> 01:24:46,502 التي ستذهب للفراش مع موظف الشهر 927 01:24:49,908 --> 01:24:52,915 ابتعد 928 01:24:53,115 --> 01:24:56,121 هل هذا صحيح ؟ 929 01:25:01,833 --> 01:25:03,804 "ايمي" 930 01:25:03,837 --> 01:25:06,844 هل هذه الشقراء ؟ 931 01:25:08,514 --> 01:25:11,487 لقد سمعتني 932 01:25:12,322 --> 01:25:14,159 "ايمي" 933 01:25:14,192 --> 01:25:16,230 انتظري 934 01:25:16,297 --> 01:25:19,537 هل اعتقدت انني سانام معك ان اصبحت موظف الشهر؟ 935 01:25:20,004 --> 01:25:23,011 من اخبرك بذلك؟ 936 01:25:25,216 --> 01:25:28,188 لقد قرأنا ملفك 937 01:25:29,592 --> 01:25:33,332 فهمت , لهذا انت تجهد نفسك 938 01:25:34,602 --> 01:25:40,047 لا, نعم , قليلاً 939 01:25:40,448 --> 01:25:44,422 ...رايتك هناك...ثم رأيتك مع "فينس"ّ 940 01:25:45,258 --> 01:25:48,030 اعتقدت انك مختلف - "ايمي"- 941 01:25:48,063 --> 01:25:51,069 هل تريد ان تعرف ان كنت قد ذهبت مع موظف الشهر الى الفراش ؟ 942 01:25:51,371 --> 01:25:53,107 لا- لكن انا فعلت- 943 01:25:53,174 --> 01:25:58,117 انه ايضاً كان خطيبي وكان كاذباً مثلك ايضاً 944 01:25:59,955 --> 01:26:02,960 كل موظفي الشهر متشابهون 945 01:26:04,497 --> 01:26:07,504 "ايمي" 946 01:27:23,129 --> 01:27:26,135 لماذا لم ترتدي ثيابك اليس اليوم هو اليوم الكبير؟ 947 01:27:28,807 --> 01:27:31,612 استقلت- لماذا ؟- 948 01:27:31,646 --> 01:27:36,456 انا سيء مع اصدقائي ّ"ايمي" تكرهني , واصدقائي ايضاً 949 01:27:37,993 --> 01:27:40,966 جميعهم محقون, انا خاسر 950 01:27:41,333 --> 01:27:44,339 نعم, هذا هو جزئك 951 01:27:44,506 --> 01:27:47,479 شكراً يا جدتي- ...هذا الخاسر الذي فقد- 952 01:27:47,579 --> 01:27:49,450 اموالي التقاعديه 953 01:27:49,483 --> 01:27:52,857 على الاقل , لقد حاولت 954 01:27:54,361 --> 01:27:57,367 ساقبل بالعجوز "زاك" اي وقت 955 01:28:06,753 --> 01:28:11,229 انه ليس يومك, تبدو فظيعاً 956 01:28:12,866 --> 01:28:15,237 هل الاولاد هنا ؟ 957 01:28:15,237 --> 01:28:18,243 يا شباب 958 01:28:22,753 --> 01:28:24,089 ماذا تفعل هنا ؟ 959 01:28:24,089 --> 01:28:27,095 ...استمعوا الي 960 01:28:27,229 --> 01:28:34,778 انا اسف لما حصل واعتذر عما بدر مني تجاه اصدقائي 961 01:28:35,212 --> 01:28:38,786 لقد وقعت استقالتي 962 01:28:39,922 --> 01:28:43,596 لقد تحملت مسؤوليه ما جرى وعاد اليك عملك 963 01:28:43,997 --> 01:28:47,004 انا لم ارد ذلك العمل 964 01:28:47,304 --> 01:28:52,449 البارحة تمت ترقية ابي وانا سابقى في بيته 965 01:28:52,950 --> 01:28:55,956 هل تصدق ذلك؟ يجب ان اكون ممتناً لك 966 01:28:59,763 --> 01:29:03,738 لقد كان كلامك صحيحاً الكون له خطه 967 01:29:05,174 --> 01:29:09,818 انا اريد التنافس, لكن لن يكون من اجل موظف الشهر , ولا "فينس"ّ 968 01:29:10,185 --> 01:29:14,127 ولا من اجل "ايمي"ّ انا سافعله من اجل نفسي 969 01:29:15,329 --> 01:29:18,702 احتاجكم يا شباب هل انتم معي؟ 970 01:29:22,712 --> 01:29:24,917 نحن ابداً لم نذهب عنك 971 01:29:24,983 --> 01:29:27,989 لكنك قلت انك استقلت 972 01:29:28,924 --> 01:29:33,534 هذه ليست مشكله- نحن معك - 973 01:29:34,937 --> 01:29:39,380 قطعة شوكولا تحل كل المشاكل 974 01:29:40,181 --> 01:29:43,188 شكرا يا شباب 975 01:30:00,791 --> 01:30:03,797 انتبه 976 01:30:06,335 --> 01:30:09,342 عجلات ممتازه 977 01:30:17,760 --> 01:30:20,297 ساعود بشروط - قلها - 978 01:30:20,332 --> 01:30:23,339 تعطيني الحق مثل كل الصرافين 979 01:30:24,073 --> 01:30:27,079 موافق 980 01:30:29,618 --> 01:30:32,624 جيد انك عدت 981 01:30:35,096 --> 01:30:38,102 اشعر بتحسن 982 01:30:44,516 --> 01:30:47,522 كما بالبيت 983 01:30:47,722 --> 01:30:50,728 تستطيع التحقق 984 01:30:51,530 --> 01:30:53,702 نحن مثل الشامبو والمكيف 985 01:30:53,735 --> 01:30:56,708 لا يمكن لاحدهم بدون الاخر 986 01:30:56,975 --> 01:30:59,981 مثل الخبز والزبده 987 01:31:04,424 --> 01:31:07,162 سمعت عنك و "زاك"ّ 988 01:31:07,196 --> 01:31:09,902 انا اسف جداً 989 01:31:09,936 --> 01:31:14,278 هناك شباب لا يمكن الثقة بهم 990 01:31:15,113 --> 01:31:19,923 اريدك ان تعلمي شيئاً انا مستعد للقتال من اجل علاقتنا 991 01:31:21,125 --> 01:31:24,332 اتمنى ان تقدري ذلك لاني احبك 992 01:31:26,136 --> 01:31:29,142 ان غفرت لي فانا مستعد للدفاع عن شرفك 993 01:31:33,251 --> 01:31:38,462 سيداتي سادتي هلا انتبهتم رجاءً 994 01:31:39,664 --> 01:31:42,670 لدي اخبار سيئه, "زاك" استقال هذا الصباح- نعم - 995 01:31:46,345 --> 01:31:49,351 ...لهذا يبدو ان "فينس"ّ 996 01:32:19,514 --> 01:32:22,553 لا, لا, لقد قلت انه خبر سيء ...لقد استقال 997 01:32:24,091 --> 01:32:27,097 ....الوثائق لم تحفظ 998 01:32:28,934 --> 01:32:31,907 يا الهي, هل بعت اشتراك بقطعة شوكولا 999 01:32:32,207 --> 01:32:35,180 هل هذا صحيح؟- كيف تفعلين ذلك؟- 1000 01:32:35,213 --> 01:32:37,251 قطعة الشوكولا تلك قامت بعملها 1001 01:32:37,284 --> 01:32:39,456 لنبدأ الحفله - حسناً - 1002 01:32:39,523 --> 01:32:42,429 حسنا لنضع المسارات 1003 01:32:42,462 --> 01:32:47,238 اليوم سنعرف من الفائز بموظف الشهر لقد وضعنا كميات متساويه 1004 01:32:47,640 --> 01:32:50,612 من المنتجات بالسيارات مع الاكسسوارات 1005 01:32:51,547 --> 01:32:56,458 سيكون مسلياً, الذي ينتهي بوقت اقل , سيربح كل شيء 1006 01:33:08,181 --> 01:33:13,159 اعلم انك لن تستمعي الي انا كذبت وانا نادم 1007 01:33:14,696 --> 01:33:19,038 بخصوص ما قلته عن جدتي ....وكل شيء اخر 1008 01:33:19,373 --> 01:33:22,846 لهذا انا اعتذر واشكرك - تشكرني ؟- 1009 01:33:24,283 --> 01:33:27,289 لانك غيرت هذا الشاب 1010 01:33:32,232 --> 01:33:35,238 لنبدأ - تراجع - 1011 01:33:35,740 --> 01:33:38,345 اريد مساعد لي بالصناديق 1012 01:33:38,379 --> 01:33:40,885 حسناً هذا انا 1013 01:33:40,918 --> 01:33:44,024 هيا, العيون المنتفخه, خذ استراحه 1014 01:33:45,260 --> 01:33:48,265 حسناً ... جميعكم 1015 01:33:50,103 --> 01:33:53,109 هيا 1016 01:34:01,927 --> 01:34:04,834 هيا يا "زاك"ّ 1017 01:34:30,454 --> 01:34:33,460 هيا , العلكه 1018 01:34:40,709 --> 01:34:43,715 هيا , هيا 1019 01:34:44,183 --> 01:34:47,189 ماذا نفعل؟ لا يوجد له سعر 1020 01:35:01,586 --> 01:35:04,525 تقاطع عربات ماذا ستفعل؟ 1021 01:35:06,563 --> 01:35:09,570 هيا يا شباب , هيا 1022 01:35:34,321 --> 01:35:37,594 احتاج للمساعده ملابس داخليه لو سمحت 1023 01:35:50,020 --> 01:35:52,993 نعم 1024 01:36:14,238 --> 01:36:17,277 الفائز هو "فينس"ّ 1025 01:36:18,346 --> 01:36:21,352 بالطبع انه عمل فريق 1026 01:36:27,933 --> 01:36:30,037 لقد بذلت جهدك 1027 01:36:30,071 --> 01:36:32,743 يجب ان تكون فخوراً, لقد قمت بعمل جيد 1028 01:36:32,776 --> 01:36:34,212 هذا يكفي 1029 01:36:34,245 --> 01:36:37,252 انا خاسر 1030 01:36:52,984 --> 01:36:55,959 استميحكم عذراً الجميع 1031 01:36:57,995 --> 01:37:03,340 لم يسبق بتاريخ المتجر ان فاز احد بلقب موظف الشهر 18 مره متتاليه 1032 01:37:03,708 --> 01:37:06,680 لكن اليوم, احدهم قد فعلها 1033 01:37:07,649 --> 01:37:10,656 صندوق الشكاوي لو سمحت- حسناً - 1034 01:37:14,296 --> 01:37:17,303 يوجد شيء هنا 1035 01:37:17,370 --> 01:37:20,342 متجر عظيم 1036 01:37:22,212 --> 01:37:27,490 والفائز بسيارة الماليبو هو "فينس"ّ 1037 01:37:28,393 --> 01:37:31,365 ترحيب 1038 01:37:41,587 --> 01:37:45,228 شكراً, انتم مصدر الهامي 1039 01:37:45,595 --> 01:37:50,238 واحبكم يا جماعه الذين جعلتم المتجر هكذا 1040 01:37:51,039 --> 01:37:54,747 لقد جعلتموني بالقمه حيث انا الان 1041 01:37:55,115 --> 01:38:01,662 وانت يا "زاك" لقد حاولت ولكن انا من فزت 1042 01:38:02,062 --> 01:38:04,567 عفواً سيدي عندي شيء تريد رؤيته 1043 01:38:04,601 --> 01:38:06,939 جيد, لم لا تحضرون زوجاً من الساندويتشات 1044 01:38:06,972 --> 01:38:09,478 خذ اثنتان واستمتع 1045 01:38:09,478 --> 01:38:12,151 ليس الان يا "سيمي"ّ نحن نحتفل,ارجوك 1046 01:38:12,217 --> 01:38:14,288 هذه اليقظه المهنيه يا سيدي 1047 01:38:14,322 --> 01:38:17,328 نحن في منتصف احتفال- حسناً - 1048 01:38:18,631 --> 01:38:21,503 ...هذا ليس بالبرنامج 1049 01:38:21,503 --> 01:38:25,044 اريد القول ان اليوم كان يوماً مدهشاً 1050 01:38:26,514 --> 01:38:28,885 راقب ذلك يا سيدي 1051 01:38:28,952 --> 01:38:31,959 تلك هي السرعه التي جعلتني افوز بتلك المنافسه 1052 01:38:34,531 --> 01:38:39,473 هذه كانت عاديه لكن هذه المره 1053 01:38:44,885 --> 01:38:47,892 انظر جيداً 1054 01:38:51,499 --> 01:38:57,312 ّ"زاك" قد دفع اليه , انها حيله 1055 01:38:57,779 --> 01:38:59,950 هل صحيح ما رأيته؟- رأيت يا سيدي؟- 1056 01:39:00,017 --> 01:39:03,557 هل هذه هي طريقة التنافس 1057 01:39:03,959 --> 01:39:06,932 المنتجات لا تمر على الحساب 1058 01:39:06,932 --> 01:39:09,937 هذا سخيف - هل شاهدته على الشريط؟- 1059 01:39:10,271 --> 01:39:12,110 هذا مضحك 1060 01:39:12,143 --> 01:39:15,750 هذا صحيح يا سيدي نفس حمولة العربات 1061 01:39:16,084 --> 01:39:17,454 لكن, الارقام مختلفه 1062 01:39:17,521 --> 01:39:20,527 ....اذن انت سريع جداً 1063 01:39:26,139 --> 01:39:28,143 لهذا يدعونك "سيمي"ّ 1064 01:39:28,177 --> 01:39:32,819 انت سوء حظ لي وللمتجر يا "فينس"ّ 1065 01:39:33,253 --> 01:39:36,260 انا لست فخوراً بك 1066 01:39:36,627 --> 01:39:39,633 خذ هذا اللعين من هنا قبل ان اركله بنفسي 1067 01:39:51,858 --> 01:39:58,206 سيداتي سادتي, يبدو ان لقب موظف الشهر سيذهب الى "زاك"ّ 1068 01:39:59,241 --> 01:40:02,247 نعم 1069 01:40:25,295 --> 01:40:27,600 ...فقط اريد- ...فقط اريد- 1070 01:40:27,600 --> 01:40:30,606 انت - انت - 1071 01:40:36,585 --> 01:40:41,563 هل هذا ما تريدين ؟- ستعرف بالشهر القادم- 1072 01:40:44,969 --> 01:40:47,975 هل يقبلها ؟- يقبلها نعم - 1073 01:41:11,458 --> 01:41:14,464 احب تلك الاغنيه - انها الافضل - 1074 01:41:20,477 --> 01:41:24,886 هل ماكسمارت سيوظفك؟- ماكسمارت؟- 1075 01:41:26,322 --> 01:41:28,728 انا تحت المراقبه 1076 01:41:28,795 --> 01:41:33,036 لا استطيع الذهاب ميلاً من البيت او العمل 1077 01:41:34,573 --> 01:41:37,579 كما انني مطرود 1078 01:41:39,850 --> 01:41:42,857 اريد القول ان تلك السياره جيده 1079 01:41:43,859 --> 01:41:45,696 اعلم 1080 01:41:45,730 --> 01:41:48,736 هلا اعرتني اياها ؟- لا- 1081 01:41:49,738 --> 01:41:52,744 هلا اعطيتني جوله ؟- لا - 1082 01:41:54,380 --> 01:41:59,425 هلا اوصلتني الى موقف الحافلات؟- بالطبع - 1083 01:42:00,294 --> 01:42:03,233 لا يجب ان تزيد السرعه 1084 01:42:03,267 --> 01:42:04,202 دعني اخرج 1085 01:42:04,235 --> 01:42:07,208 توقف, لقد تجاوزت السرعه