1 00:00:03,171 --> 00:00:07,375 * How are things on the West Coast? * 2 00:00:07,408 --> 00:00:09,710 * I hear you're movin' real fine... * 3 00:00:09,743 --> 00:00:12,346 MAN: You might want to take the lens cap off there, Spielberg. 4 00:00:12,380 --> 00:00:14,248 All right, I'm getting it, just a sec. 5 00:00:14,282 --> 00:00:16,217 Camera stuff is lame; let me just show you the house. 6 00:00:16,250 --> 00:00:17,285 N-N-N-N-N-No! I got it. 7 00:00:17,318 --> 00:00:18,552 Okay, are you ready now? 8 00:00:18,586 --> 00:00:20,354 Yes. Let's go. 9 00:00:20,388 --> 00:00:21,789 VoilГ . 10 00:00:21,822 --> 00:00:23,157 Oh, my God. 11 00:00:23,191 --> 00:00:24,692 What? What? 12 00:00:24,725 --> 00:00:26,294 You've got to be kidding me. 13 00:00:26,327 --> 00:00:28,362 The guys back home are never going to believe this. 14 00:00:28,396 --> 00:00:31,199 Brett, man, this place is sick. 15 00:00:31,232 --> 00:00:32,233 What, you didn't think I'd make it? 16 00:00:32,266 --> 00:00:35,403 Nah, man, we all knew you'd make it, but this...! 17 00:00:35,436 --> 00:00:37,338 Dude, you have no idea 18 00:00:37,371 --> 00:00:40,374 the tail that comes through here, man. 19 00:00:40,408 --> 00:00:41,809 Do they all come here for you? 20 00:00:41,842 --> 00:00:44,145 No, jackass, they come here for Brett, 21 00:00:44,178 --> 00:00:46,147 but to get to Brett, they gotta go through me, 22 00:00:46,180 --> 00:00:47,115 you know what I mean? 23 00:00:48,882 --> 00:00:50,184 Brett, we got to roll. 24 00:00:50,218 --> 00:00:51,619 We're gonna be late for the studio. 25 00:00:51,652 --> 00:00:52,620 (groans) 26 00:00:52,653 --> 00:00:54,422 Studio owns me. 27 00:00:54,455 --> 00:00:55,823 House is yours. Enjoy. 28 00:00:55,856 --> 00:00:56,657 Fair enough. 29 00:00:56,690 --> 00:00:58,359 Let's go check out my house, shall we? 30 00:00:58,392 --> 00:01:00,361 Okay, here we go. 31 00:01:00,394 --> 00:01:02,463 Check it out, ladies, here it is-- 32 00:01:02,496 --> 00:01:04,298 Brett Chandler's bedroom. 33 00:01:04,332 --> 00:01:05,666 I'm gonna snag these sheets 34 00:01:05,699 --> 00:01:07,768 and I'm gonna sell 'em on eBay. 35 00:01:07,801 --> 00:01:09,270 Let's head down here. 36 00:01:09,303 --> 00:01:12,373 His wardrobe-- probably cost more than my life. 37 00:01:12,406 --> 00:01:13,674 Check this. 38 00:01:13,707 --> 00:01:15,309 Look at that view from the bathroom. 39 00:01:15,343 --> 00:01:18,179 You can check out the waves while you unload. 40 00:01:18,212 --> 00:01:22,883 Looks like somebody left the tub on for me here. 41 00:01:22,916 --> 00:01:26,454 Oh, my God. Oh, my God. 42 00:01:26,487 --> 00:01:28,522 Hey, hey, hey, somebody! 43 00:01:28,556 --> 00:01:30,524 Hey, somebody! 44 00:01:32,460 --> 00:01:34,195 It was delivered anonymously 45 00:01:34,228 --> 00:01:35,696 about two hours ago. 46 00:01:35,729 --> 00:01:37,431 Do we know if it's for real? -He's an actor. 47 00:01:37,465 --> 00:01:39,167 He might have been playing a joke on his friend. 48 00:01:39,200 --> 00:01:40,401 DAVID: No, I checked. 49 00:01:40,434 --> 00:01:41,902 There haven't been any emergency phone calls from his house. 50 00:01:41,935 --> 00:01:43,271 Data coding 51 00:01:43,304 --> 00:01:45,239 on the tape says it was shot six days ago 52 00:01:45,273 --> 00:01:46,440 and, I mean, that's plenty of time 53 00:01:46,474 --> 00:01:48,242 to cover something up. 54 00:01:48,276 --> 00:01:49,877 Well, Brett Chandler's a pretty big star. 55 00:01:49,910 --> 00:01:52,346 We better know what's up before we go after someone like him. 56 00:01:52,380 --> 00:01:53,781 And what about the girl? 57 00:01:53,814 --> 00:01:54,815 MEGAN: Charlie's working on it. 58 00:01:54,848 --> 00:01:57,618 He thinks he can pull a clean image off the tape. 59 00:01:57,651 --> 00:01:59,387 Really? How? Her face is completely distorted. 60 00:01:59,420 --> 00:02:02,790 CHARLIE: Actually, it's just being refracted. 61 00:02:02,823 --> 00:02:04,758 It's the same as 62 00:02:04,792 --> 00:02:07,928 when we look at a pencil through a glass 63 00:02:07,961 --> 00:02:10,564 of water. 64 00:02:10,598 --> 00:02:13,367 It's complicated by multiple refractions, motion. 65 00:02:13,401 --> 00:02:16,270 Think of a gum ball machine packed with hundreds 66 00:02:16,304 --> 00:02:17,771 of gum balls. 67 00:02:17,805 --> 00:02:19,540 Imagine striking it with a sledgehammer. 68 00:02:19,573 --> 00:02:22,743 The resulting chaos might seem random; it's not. 69 00:02:22,776 --> 00:02:25,513 The path and position of each and every gum ball 70 00:02:25,546 --> 00:02:28,749 is the result of the specific forces acting on it-- 71 00:02:28,782 --> 00:02:31,385 gravity, velocity, momentum, mass. 72 00:02:31,419 --> 00:02:32,920 In fact, it's conceivable that, 73 00:02:32,953 --> 00:02:36,324 were we to measure and quantify each of these forces, 74 00:02:36,357 --> 00:02:38,759 we could use the end position of the gum balls 75 00:02:38,792 --> 00:02:42,463 to completely reconstruct the original gum ball machine 76 00:02:42,496 --> 00:02:45,633 with each gum ball placed exactly where it started. 77 00:02:45,666 --> 00:02:47,801 And it's the same with this image here. 78 00:02:47,835 --> 00:02:50,871 See? It's being scattered by the forces of refraction. 79 00:02:50,904 --> 00:02:52,573 But using Snell's Law, 80 00:02:52,606 --> 00:02:54,642 a dash of Goos-Haenchen shifts 81 00:02:54,675 --> 00:02:56,510 and a motion-tracking algorithm... 82 00:02:56,544 --> 00:02:57,778 Ooh, that's freaky. 83 00:02:57,811 --> 00:03:00,214 Yeah, the techs are already running it 84 00:03:00,248 --> 00:03:01,682 through the facial recognition software. 85 00:03:10,424 --> 00:03:12,360 Look who's back. 86 00:03:25,273 --> 00:03:27,241 Emptied out my whole desk. 87 00:03:27,275 --> 00:03:31,545 Wow, you guys don't waste any time around here, huh? 88 00:03:31,579 --> 00:03:32,480 I mean, they told us 89 00:03:32,513 --> 00:03:34,415 to send everything down to Quantico, so.... 90 00:03:34,448 --> 00:03:36,817 Yeah, I know. I could've figured. 91 00:03:36,850 --> 00:03:37,751 How are you feeling? 92 00:03:37,785 --> 00:03:39,620 You look a lot better than the last time 93 00:03:39,653 --> 00:03:41,622 I saw you. No permanent damage. 94 00:03:41,655 --> 00:03:43,324 At least that I know of. 95 00:03:43,357 --> 00:03:45,393 I guess they just want me to sit tight here 96 00:03:45,426 --> 00:03:46,894 until I'm reassigned, so... 97 00:03:52,466 --> 00:03:54,968 You going to go say something? 98 00:03:55,002 --> 00:03:57,805 Not sure what there is to say. 99 00:03:57,838 --> 00:03:59,607 (computer blipping) Hey! We got a match. 100 00:04:02,943 --> 00:04:04,378 That's her. 101 00:04:04,412 --> 00:04:06,380 Andrea Barton. 102 00:04:06,414 --> 00:04:09,317 Oop... Looks like we've got two matches. 103 00:04:09,350 --> 00:04:10,884 DAVID: That's a Jane Doe. 104 00:04:10,918 --> 00:04:12,786 She's in the morgue. I guess that answers 105 00:04:12,820 --> 00:04:15,856 the question whether the video is real or not. 106 00:04:15,889 --> 00:04:18,892 I was wondering why I haven't seen Andrea in a while. 107 00:04:18,926 --> 00:04:20,428 What a shame. 108 00:04:20,461 --> 00:04:22,830 You have any information on next of kin? 109 00:04:22,863 --> 00:04:24,332 Someone we might contact? 110 00:04:24,365 --> 00:04:25,399 I'd have to check her lease. 111 00:04:27,335 --> 00:04:28,436 (sighs) It's one of these. 112 00:04:32,506 --> 00:04:33,874 (scraping, then thud) 113 00:04:33,907 --> 00:04:35,042 Does Andrea have a roommate? 114 00:04:35,075 --> 00:04:36,510 No. She lived alone. 115 00:04:41,749 --> 00:04:43,717 Is there a back door? There's a window. 116 00:04:53,361 --> 00:04:54,895 Stand back. 117 00:05:08,609 --> 00:05:11,512 Hey! You! 118 00:05:11,545 --> 00:05:12,513 Get out of the car! 119 00:05:12,546 --> 00:05:13,981 (tires squealing) 120 00:05:14,014 --> 00:05:15,483 (shouting) 121 00:05:20,087 --> 00:05:21,021 David! 122 00:05:22,956 --> 00:05:24,558 (engine roaring into distance) 123 00:05:24,592 --> 00:05:27,094 That was her driving the car. 124 00:05:27,127 --> 00:05:28,562 What do you mean? Who? Our dead girl. 125 00:05:28,596 --> 00:05:30,330 Andrea Barton. 126 00:05:44,612 --> 00:05:46,780 That's the girl you saw driving the car? 127 00:05:46,814 --> 00:05:47,815 EXAMINER: That'd be quite a trick. 128 00:05:47,848 --> 00:05:49,149 She's been here for three days. 129 00:05:49,182 --> 00:05:50,918 Someone had dumped her body in Runyon Canyon. 130 00:05:50,951 --> 00:05:52,553 DAVID: Well, maybe she has a sister. 131 00:05:52,586 --> 00:05:54,655 MEGAN: No, I spoke to the mother back in Tucson. 132 00:05:54,688 --> 00:05:56,123 Andrea's an only child. 133 00:05:56,156 --> 00:05:58,526 Well, I haven't done the cut yet-- 134 00:05:58,559 --> 00:05:59,560 we're pretty backed up. 135 00:05:59,593 --> 00:06:00,861 But I could give you some 136 00:06:00,894 --> 00:06:01,995 interesting preliminaries. 137 00:06:02,029 --> 00:06:03,531 Uh, C.O.D. 138 00:06:03,564 --> 00:06:04,965 looks like drowning, 139 00:06:04,998 --> 00:06:06,634 but it wasn't accidental. 140 00:06:06,667 --> 00:06:07,801 The bruising on her neck 141 00:06:07,835 --> 00:06:09,903 and shoulders suggests she was held under. 142 00:06:09,937 --> 00:06:11,905 Struggled. 143 00:06:11,939 --> 00:06:15,175 Her mother said she moved out here to be an actress. 144 00:06:15,208 --> 00:06:16,844 I'd say she wanted it pretty badly. 145 00:06:16,877 --> 00:06:18,946 Why do you say that? 146 00:06:18,979 --> 00:06:19,913 She's had work done. 147 00:06:19,947 --> 00:06:21,449 Breast augmentation, 148 00:06:21,482 --> 00:06:22,950 chin work, for sure, 149 00:06:22,983 --> 00:06:24,618 a little bit of liposuction. 150 00:06:24,652 --> 00:06:26,954 Lipo? She's barely 100 pounds. 151 00:06:26,987 --> 00:06:29,122 Yeah, I think it's about time 152 00:06:29,156 --> 00:06:31,759 somebody paid our movie star a visit. 153 00:06:31,792 --> 00:06:33,561 Thanks for letting me team up with you 154 00:06:33,594 --> 00:06:35,529 on this one, Liz. Yeah. 155 00:06:36,597 --> 00:06:37,965 Seems like David wants nothing 156 00:06:37,998 --> 00:06:39,032 to do with me right now. 157 00:06:39,066 --> 00:06:40,834 Aw, what do you expect? 158 00:06:40,868 --> 00:06:42,570 Come on, you're a good guy, Colby, 159 00:06:42,603 --> 00:06:44,037 but you've lied to him for two years. 160 00:06:44,071 --> 00:06:46,039 Well, I lied to you, too. 161 00:06:46,073 --> 00:06:48,041 Ah, but only for six months. 162 00:06:48,075 --> 00:06:50,110 I'm less invested. 163 00:06:50,143 --> 00:06:52,946 Besides, teaming us wasn't my idea, it was Don's. 164 00:06:52,980 --> 00:06:55,115 Really. So you can keep an eye on me? 165 00:06:55,148 --> 00:06:56,984 Look, out in the field, 166 00:06:57,017 --> 00:06:58,986 I'm just like any other agent, okay? Right. 167 00:06:59,019 --> 00:07:00,988 Except you're sleeping with the boss. 168 00:07:01,021 --> 00:07:03,491 Granger, I didn't partner with you 169 00:07:03,524 --> 00:07:05,959 so I could report on you, you got it? 170 00:07:05,993 --> 00:07:08,061 Sure. 171 00:07:09,997 --> 00:07:12,666 Hey guys, we're looking for Brett. 172 00:07:12,700 --> 00:07:14,134 Agents Granger and Warner. 173 00:07:14,167 --> 00:07:15,503 You're agents? 174 00:07:15,536 --> 00:07:17,871 What agency you with? ICM, CAA? 175 00:07:17,905 --> 00:07:19,172 FBI. 176 00:07:19,206 --> 00:07:20,941 Oh, cool. 177 00:07:20,974 --> 00:07:23,010 Uh, I-I don't know if you're signing new clients, but, uh, 178 00:07:23,043 --> 00:07:24,077 I-I got a showcase tomorrow night. 179 00:07:24,111 --> 00:07:25,779 Yeah, where's Brett? Is he in here? 180 00:07:25,813 --> 00:07:26,880 Yeah, yeah, he's here. 181 00:07:26,914 --> 00:07:28,215 He's out back. 182 00:07:28,248 --> 00:07:29,883 Wh-What about my showcase? 183 00:07:29,917 --> 00:07:31,985 Ah. Wouldn't miss it. 184 00:07:34,021 --> 00:07:37,090 (medium-tempo pop music blaring from distance) 185 00:07:37,124 --> 00:07:39,960 (overlapping, indistinct conversations) 186 00:07:49,770 --> 00:07:51,805 Brett Chandler. 187 00:07:51,839 --> 00:07:52,973 FBI. 188 00:07:55,843 --> 00:07:59,513 Feds? Really? 189 00:07:59,547 --> 00:08:02,015 I'm playing a DEA agent in my next film. 190 00:08:02,049 --> 00:08:03,784 Maybe I could, uh, pick your brains. 191 00:08:03,817 --> 00:08:04,852 Why are you here? 192 00:08:04,885 --> 00:08:06,119 Who are you? 193 00:08:06,153 --> 00:08:07,287 Logan Oliver. 194 00:08:07,320 --> 00:08:08,656 I handle Brett's security. 195 00:08:08,689 --> 00:08:10,123 Uh, Logan keeps me out of trouble. 196 00:08:10,157 --> 00:08:12,693 And this is, uh, Josh Ryan. 197 00:08:12,726 --> 00:08:13,794 He usually gets me into it. 198 00:08:13,827 --> 00:08:15,028 Hey, you know, 199 00:08:15,062 --> 00:08:17,164 if you ever wanna come up here and hang out... 200 00:08:17,197 --> 00:08:18,932 you'd definitely make the cut. 201 00:08:20,033 --> 00:08:21,134 You all three live here? 202 00:08:21,168 --> 00:08:22,670 Yeah. Mm-hmm. 203 00:08:24,605 --> 00:08:26,707 Take a look at this. 204 00:08:26,740 --> 00:08:28,676 Is that...? 205 00:08:28,709 --> 00:08:30,210 That's my bathroom. 206 00:08:30,243 --> 00:08:31,745 What the hell is this? 207 00:08:31,779 --> 00:08:33,714 Well, that's what we were hoping you could tell us. 208 00:08:33,747 --> 00:08:35,683 It's gotta be a fake or something. 209 00:08:35,716 --> 00:08:36,817 She's down at the morgue. 210 00:08:36,850 --> 00:08:38,986 Seems pretty real to me. 211 00:08:39,019 --> 00:08:41,054 This is what she looked like when she was alive. 212 00:08:41,088 --> 00:08:42,756 You guys know her? 213 00:08:42,790 --> 00:08:44,224 Never seen her. 214 00:08:44,257 --> 00:08:46,093 No. 215 00:08:46,126 --> 00:08:47,060 Swear to God. 216 00:08:49,096 --> 00:08:50,698 Lot of people come and go here, you know? 217 00:08:50,731 --> 00:08:52,099 Got an open door policy. 218 00:08:52,132 --> 00:08:54,768 Is that smart, given how famous you are? 219 00:08:54,802 --> 00:08:56,570 That's how Brian would have done it. 220 00:08:56,604 --> 00:08:57,638 Who's Brian? 221 00:08:57,671 --> 00:08:59,339 My brother. 222 00:08:59,372 --> 00:09:01,609 We all moved out here together from Baltimore. 223 00:09:01,642 --> 00:09:03,977 Flat broke, dreams of being big stars. 224 00:09:04,011 --> 00:09:05,846 He was killed in a carjacking 225 00:09:05,879 --> 00:09:07,314 six months after we got here. 226 00:09:07,347 --> 00:09:09,049 So this is somehow for him? 227 00:09:09,082 --> 00:09:10,283 Everything's for him. 228 00:09:10,317 --> 00:09:11,952 And this would have been his way, 229 00:09:11,985 --> 00:09:12,986 you know, share the wealth. 230 00:09:13,020 --> 00:09:14,822 What about Pete? Where's he? 231 00:09:14,855 --> 00:09:16,056 That's his name, right? 232 00:09:16,089 --> 00:09:17,891 The friend of yours who shot this video? 233 00:09:17,925 --> 00:09:19,059 Pete took that? 234 00:09:19,092 --> 00:09:21,061 Pete is a buddy we grew up with. 235 00:09:21,094 --> 00:09:23,196 He was out visiting a week or so ago. 236 00:09:23,230 --> 00:09:24,998 Okay, so where is he now? 237 00:09:25,032 --> 00:09:26,734 He split kind of sudden. 238 00:09:26,767 --> 00:09:29,069 I guess now we know why. 239 00:09:29,102 --> 00:09:31,104 Look, I feel awful about this. 240 00:09:31,138 --> 00:09:33,841 I mean, my house, this girl... 241 00:09:33,874 --> 00:09:36,109 Whatever you guys need, open door policy 242 00:09:36,143 --> 00:09:37,645 applies to you, too. 243 00:09:37,678 --> 00:09:39,813 You don't mind 244 00:09:39,847 --> 00:09:41,782 if I watch a little bit, see how it's done? 245 00:09:41,815 --> 00:09:43,050 Pick our brains. 246 00:09:43,083 --> 00:09:46,186 It'd be awesome research. 247 00:09:53,026 --> 00:09:55,128 Oh! Hi. 248 00:09:55,162 --> 00:09:56,664 Hi. 249 00:09:56,697 --> 00:09:57,931 Charlie gave me a key, 250 00:09:57,965 --> 00:09:59,933 so that I'm not always making you get up 251 00:09:59,967 --> 00:10:01,068 to answer the door for me. 252 00:10:01,101 --> 00:10:03,136 I don't mind getting up. 253 00:10:03,170 --> 00:10:05,138 Hey... ALAN: Hi, Charlie. 254 00:10:05,172 --> 00:10:06,239 Hi. 255 00:10:06,273 --> 00:10:07,340 What are you doing? 256 00:10:07,374 --> 00:10:08,876 I'm cleaning the fish tank. 257 00:10:08,909 --> 00:10:10,043 Mmm. 258 00:10:10,077 --> 00:10:11,712 He's also already trimmed the rose bushes, 259 00:10:11,745 --> 00:10:13,981 straightened the attic and cleaned out the garage. 260 00:10:14,014 --> 00:10:15,115 If this keeps up, 261 00:10:15,148 --> 00:10:17,184 we're liable to have a new roof on the house by morning. 262 00:10:17,217 --> 00:10:19,019 Okay, so, 263 00:10:19,052 --> 00:10:21,021 I will ask again-- what are you doing? 264 00:10:21,054 --> 00:10:22,122 (sighs) 265 00:10:22,155 --> 00:10:23,256 You know that old friendship 266 00:10:23,290 --> 00:10:26,126 math paper that I wrote when I was, uh, when I was 12? 267 00:10:26,159 --> 00:10:27,427 Sure. 268 00:10:27,460 --> 00:10:30,664 "A Mathematical Analysis of Friendship Dynamics." 269 00:10:30,698 --> 00:10:31,932 I sent it off to a couple journals, 270 00:10:31,965 --> 00:10:33,033 to see if there was any interest 271 00:10:33,066 --> 00:10:33,867 in publishing. 272 00:10:33,901 --> 00:10:36,269 There was-- great interest, in fact. 273 00:10:36,303 --> 00:10:38,906 Well, that's great! Why aren't you working on it? 274 00:10:38,939 --> 00:10:41,308 In a word-- procrastination. 275 00:10:41,341 --> 00:10:42,843 Why? What's wrong? 276 00:10:42,876 --> 00:10:45,345 You know, I sat down to update it and expand it. 277 00:10:45,378 --> 00:10:47,981 I just... I'd like it to be a little more relevant... 278 00:10:48,015 --> 00:10:51,218 but, um, it's just kind of not coming to me. 279 00:10:51,251 --> 00:10:54,054 Well, I mean, I've read the article, Charlie. 280 00:10:54,087 --> 00:10:55,088 I think it's great. 281 00:10:55,122 --> 00:10:56,023 You just need to sit down 282 00:10:56,056 --> 00:10:58,258 and actually force yourself to work on it. 283 00:10:58,291 --> 00:10:59,392 You know what? 284 00:11:01,762 --> 00:11:03,731 I think I can tell Don the exact size 285 00:11:03,764 --> 00:11:05,132 of the killer he's looking for. 286 00:11:05,165 --> 00:11:06,099 How are you gonna do that? 287 00:11:06,133 --> 00:11:07,968 Displacement. 288 00:11:08,001 --> 00:11:09,102 Check it out. 289 00:11:09,136 --> 00:11:10,470 Look what happens to this water level 290 00:11:10,503 --> 00:11:12,172 when I remove this rock. 291 00:11:12,205 --> 00:11:13,440 Yeah, well, of course, Charlie, 292 00:11:13,473 --> 00:11:15,108 the level drops. By an amount 293 00:11:15,142 --> 00:11:17,745 exactly equal to the volume of the rock. 294 00:11:17,778 --> 00:11:19,446 See, Don thinks 295 00:11:19,479 --> 00:11:22,182 the killer was in the tub with the girl 296 00:11:22,215 --> 00:11:23,817 when she was killed. 297 00:11:23,851 --> 00:11:25,252 So when the killer 298 00:11:25,285 --> 00:11:27,387 climbed out, the water level fell 299 00:11:27,420 --> 00:11:31,324 by a very specific amount. 300 00:11:31,358 --> 00:11:33,293 I don't see any new clues on the video. 301 00:11:33,326 --> 00:11:34,294 How about the kid 302 00:11:34,327 --> 00:11:35,863 who shot it? I got nothing. 303 00:11:35,896 --> 00:11:38,431 Colby contacted his parents in Maryland. 304 00:11:38,465 --> 00:11:41,101 I got a list of other friends he might be staying with. 305 00:11:41,134 --> 00:11:42,803 You put Colby on the case? 306 00:11:42,836 --> 00:11:45,105 Yeah. You know, I mean, until he's reassigned. 307 00:11:45,138 --> 00:11:46,039 I-I needed another agent. 308 00:11:46,073 --> 00:11:47,975 He must be looking at a pretty prime post. 309 00:11:48,008 --> 00:11:51,244 I mean, after what he did, he's considered a hero. 310 00:11:53,180 --> 00:11:54,147 Have a look at this. 311 00:11:54,181 --> 00:11:56,950 These are photos of the victim, Andrea Barton. 312 00:11:56,984 --> 00:11:59,252 We gathered them from her apartment. 313 00:11:59,286 --> 00:12:01,221 Wow, I wouldn't have even recognized her. 314 00:12:01,254 --> 00:12:04,257 DON: Yeah, yeah, she completely transformed herself. 315 00:12:04,291 --> 00:12:05,358 The question is why? 316 00:12:05,392 --> 00:12:06,994 Well, she's at an impressionable age. 317 00:12:07,027 --> 00:12:08,996 Broken home, maybe, 318 00:12:09,029 --> 00:12:10,297 dysfunctional family. 319 00:12:10,330 --> 00:12:12,065 Surgeries could've stemmed from a desire to change 320 00:12:12,099 --> 00:12:14,802 who she really is. DAVID: Yeah, maybe. 321 00:12:14,835 --> 00:12:16,804 Maybe she's trying to hide from something in the past. 322 00:12:16,837 --> 00:12:18,005 What about the surgeon? 323 00:12:18,038 --> 00:12:21,141 Yeah, the guy's name is, uh, Dr. Jacobsen. 324 00:12:21,174 --> 00:12:23,343 I found his card in her desk. 325 00:12:23,376 --> 00:12:25,478 Check him out. Yeah. 326 00:12:31,384 --> 00:12:35,055 Wow, th-this is... wow. 327 00:12:35,088 --> 00:12:36,990 Yeah, "wow." 328 00:12:37,024 --> 00:12:39,159 Measured against my recent accommodations, 329 00:12:39,192 --> 00:12:41,361 a space station, a Zen hermitage... 330 00:12:41,394 --> 00:12:44,031 no, this just-- it's a little excessive. 331 00:12:44,064 --> 00:12:45,966 This is excessive by any means, Larry, 332 00:12:45,999 --> 00:12:47,901 but it's also quite awesome. 333 00:12:47,935 --> 00:12:50,170 No, it's emptiness itself. 334 00:12:50,203 --> 00:12:52,139 This tempts me not. 335 00:12:54,541 --> 00:12:58,245 Oh, I may have to take back a portion of what I just said. 336 00:12:58,278 --> 00:12:59,847 Oh, what, the tub? 337 00:12:59,880 --> 00:13:01,982 Nothing like this at the monastery 338 00:13:02,015 --> 00:13:04,384 and you know how I love a good soak. 339 00:13:04,417 --> 00:13:06,019 That's right about where she died. 340 00:13:06,053 --> 00:13:07,220 All right, that's unpleasant. 341 00:13:07,254 --> 00:13:08,288 Come on out of there. 342 00:13:08,321 --> 00:13:11,558 Hey, you guys with the FBI? 343 00:13:11,591 --> 00:13:14,094 Yeah, hi, we're your... I'm Charles Eppes, 344 00:13:14,127 --> 00:13:16,229 and this is Lawrence Fleinhardt. Hi. 345 00:13:16,263 --> 00:13:19,166 You guys don't look like FBI agents. 346 00:13:19,199 --> 00:13:21,068 I'm actually a math professor. 347 00:13:21,101 --> 00:13:22,335 Dr. Fleinhardt is a physicist. 348 00:13:22,369 --> 00:13:23,937 Currently on sabbatical. 349 00:13:23,971 --> 00:13:25,272 Well... It's not important. 350 00:13:25,305 --> 00:13:28,141 So you're not with the FBI? 351 00:13:28,175 --> 00:13:29,509 Yeah, yeah. 352 00:13:29,542 --> 00:13:31,979 Yeah, we are consultants for the FBI. -In a sense, today. 353 00:13:32,012 --> 00:13:33,847 What, solving crimes with math? 354 00:13:35,248 --> 00:13:37,117 No offense, but how is that suppose to work? 355 00:13:37,150 --> 00:13:38,852 No offense taken. 356 00:13:38,886 --> 00:13:40,587 In this case, 357 00:13:40,620 --> 00:13:43,256 we're trying to determine the basic 358 00:13:43,290 --> 00:13:46,126 parameters of the killer's body size, using 359 00:13:46,159 --> 00:13:48,962 a method called "submerged volume." 360 00:13:48,996 --> 00:13:50,263 See, look, 361 00:13:50,297 --> 00:13:52,265 in this picture, we can see that 362 00:13:52,299 --> 00:13:54,601 the final water level in the tub 363 00:13:54,634 --> 00:13:59,239 is, um, is just right about... right about here. 364 00:13:59,272 --> 00:14:00,974 Yeah, you see, it's establishing 365 00:14:01,008 --> 00:14:03,043 a high water level, that's where things really get complicated. 366 00:14:03,076 --> 00:14:05,145 Now, we do know from the video 367 00:14:05,178 --> 00:14:07,147 that the towel was hanging in just such a way 368 00:14:07,180 --> 00:14:10,183 that its lowest edge was just below the rim of the tub. 369 00:14:10,217 --> 00:14:12,920 And the towel's edge is wet. 370 00:14:12,953 --> 00:14:14,154 So we have to calculate 371 00:14:14,187 --> 00:14:16,056 for the towel's absorbency, evaporation, 372 00:14:16,089 --> 00:14:18,391 the bubbles-- but we do know that, at some point, 373 00:14:18,425 --> 00:14:23,063 the minimum level of the water was just about here. 374 00:14:23,096 --> 00:14:24,364 See, it's high 375 00:14:24,397 --> 00:14:26,066 because someone else was in this water. 376 00:14:26,099 --> 00:14:27,067 The killer. 377 00:14:27,100 --> 00:14:29,169 Yeah, so if we measure the volume of the water 378 00:14:29,202 --> 00:14:30,637 between these two lines, we can calculate 379 00:14:30,670 --> 00:14:32,005 the killer's body size. 380 00:14:32,039 --> 00:14:34,908 Sounds like something out of a movie. 381 00:14:34,942 --> 00:14:36,476 Only not as cool. 382 00:14:40,213 --> 00:14:43,216 You're asking me the whys of cosmetic surgery? 383 00:14:43,250 --> 00:14:45,485 Women have a million reasons. 384 00:14:45,518 --> 00:14:47,654 And honestly, 385 00:14:47,687 --> 00:14:49,389 it isn't the whys that bought my Bentley. 386 00:14:49,422 --> 00:14:51,024 Yeah, well, we don't want to know 387 00:14:51,058 --> 00:14:53,260 about all your patients, Doctor, okay? 388 00:14:53,293 --> 00:14:54,161 Just this one right here. 389 00:14:54,194 --> 00:14:55,963 Who is it? 390 00:14:55,996 --> 00:14:58,231 She's your patient and you don't know who she is? 391 00:14:58,265 --> 00:14:59,599 No, I mean which one of the twins? 392 00:14:59,632 --> 00:15:01,334 Andrea or Tracy? 393 00:15:01,368 --> 00:15:04,037 Andrea Barton was an only child. 394 00:15:04,071 --> 00:15:07,907 Well, so was Tracy Meade, but I cut them to be identical. 395 00:15:18,351 --> 00:15:20,220 DON: They look exactly the same, huh? 396 00:15:20,253 --> 00:15:21,989 Yeah, they were already similar to begin with, 397 00:15:22,022 --> 00:15:23,556 then after the surgeries... 398 00:15:23,590 --> 00:15:25,325 It turns out, actually, our victim 399 00:15:25,358 --> 00:15:27,560 is this girl right here, Tracy Meade. 400 00:15:27,594 --> 00:15:29,062 Well, how'd that happen? 401 00:15:29,096 --> 00:15:31,231 Neither of them have fingerprints in the system. 402 00:15:31,264 --> 00:15:32,499 And Andrea was the only one 403 00:15:32,532 --> 00:15:34,401 to get a new license since the surgeries. 404 00:15:34,434 --> 00:15:36,136 So when we ran facial recognition, 405 00:15:36,169 --> 00:15:36,869 hers was the photo to pop. 406 00:15:36,903 --> 00:15:40,640 Oh. Oh, billing records indicate 407 00:15:40,673 --> 00:15:43,076 neither of the girls paid for their work. 408 00:15:43,110 --> 00:15:45,545 The costs were covered by a third party, 409 00:15:45,578 --> 00:15:47,547 Ms. Leslie Dennis. 410 00:15:47,580 --> 00:15:49,482 Leslie Dennis, the Melrose Madam? 411 00:15:49,516 --> 00:15:51,551 Oh, come on, you guys don't ever browse 412 00:15:51,584 --> 00:15:53,386 the trashy gossip Web sites? 413 00:15:53,420 --> 00:15:54,454 She was investigated 414 00:15:54,487 --> 00:15:57,024 for tax evasion tied to running an escort service. 415 00:15:57,057 --> 00:15:58,758 So why'd she pay to have them look alike? 416 00:15:58,791 --> 00:16:01,661 I mean, judging from how many guys have 417 00:16:01,694 --> 00:16:02,695 fantasies about being with twins... 418 00:16:02,729 --> 00:16:04,597 I mean, you know, in that way, it makes sense. 419 00:16:04,631 --> 00:16:07,200 Mm-hmm. All right, well, talk to 'em. 420 00:16:07,234 --> 00:16:09,469 See if you can connect either of them to Brett Chandler. 421 00:16:09,502 --> 00:16:11,271 All right. 422 00:16:12,405 --> 00:16:14,407 Thanks. Hey, David. 423 00:16:14,441 --> 00:16:17,277 Hey, man, you, uh... 424 00:16:17,310 --> 00:16:20,580 haven't really given me a chance yet to, uh, say thanks. 425 00:16:20,613 --> 00:16:22,115 For what? 426 00:16:22,149 --> 00:16:24,484 You saved my life, man. 427 00:16:24,517 --> 00:16:26,519 It goes with the job. David, come on. 428 00:16:26,553 --> 00:16:28,621 I don't want there to be all this weirdness, you know? 429 00:16:28,655 --> 00:16:30,290 What do you mean? 430 00:16:30,323 --> 00:16:32,592 Two years not knowing who your best friend really is? 431 00:16:32,625 --> 00:16:34,627 What's weird about that? You don't think 432 00:16:34,661 --> 00:16:37,030 I didn't want to tell you that I was working undercover? 433 00:16:37,064 --> 00:16:39,166 I couldn't tell you, David. 434 00:16:39,199 --> 00:16:40,633 You get that, right? 435 00:16:40,667 --> 00:16:42,302 Yeah, man, I get it. 436 00:16:42,335 --> 00:16:43,503 And I respect it. 437 00:16:43,536 --> 00:16:45,272 I've got get to work. 438 00:16:48,408 --> 00:16:50,777 Have we allowed for evaporation? 439 00:16:50,810 --> 00:16:53,113 Evaporation, check. 440 00:16:53,146 --> 00:16:54,614 Hi, Larry. Hey. 441 00:16:54,647 --> 00:16:56,416 Hello, Charlie. Hey. 442 00:16:56,449 --> 00:16:57,584 I just came to see how your work... 443 00:16:57,617 --> 00:16:59,119 Don't. Don't say it. 444 00:16:59,152 --> 00:17:01,454 Okay. 445 00:17:01,488 --> 00:17:03,423 If you don't want me to. I don't. 446 00:17:03,456 --> 00:17:05,158 My, my, what have we here? 447 00:17:05,192 --> 00:17:07,694 My "Friendship Dynamics" work 448 00:17:07,727 --> 00:17:09,062 is going to be published. 449 00:17:09,096 --> 00:17:10,497 If he ever writes it. 450 00:17:12,232 --> 00:17:13,366 Well, I mean, speaking frankly here, Charles, 451 00:17:13,400 --> 00:17:16,603 I did find some of the math just a trifle subjective, 452 00:17:16,636 --> 00:17:18,471 your random Apollonian Networks in particular. 453 00:17:18,505 --> 00:17:21,474 Well, actually, Larry, it goes deeper than Apollonian Networks. 454 00:17:21,508 --> 00:17:24,344 The numbers aren't transcending. 455 00:17:24,377 --> 00:17:27,414 You know, they're not finding the humanity. 456 00:17:27,447 --> 00:17:30,250 But you can't always find transcendency 457 00:17:30,283 --> 00:17:32,152 in human connections. 458 00:17:32,185 --> 00:17:35,155 It's similar to the bonds between atoms. 459 00:17:35,188 --> 00:17:37,324 I mean, some are eternal and able 460 00:17:37,357 --> 00:17:40,093 to change the nature of those atoms they join. 461 00:17:40,127 --> 00:17:42,529 Others are fleeting, insubstantial, 462 00:17:42,562 --> 00:17:44,731 potentially combustible. 463 00:17:44,764 --> 00:17:46,566 Even catastrophic. 464 00:17:46,599 --> 00:17:47,800 Food for thought. 465 00:17:47,834 --> 00:17:49,669 Yeah... bon appГ©tit. 466 00:17:55,475 --> 00:17:56,743 (whispering) 467 00:18:00,213 --> 00:18:02,149 This is private property, you have no right to be back here. 468 00:18:02,182 --> 00:18:04,717 Yeah, we rung the bell, nobody answered, 469 00:18:04,751 --> 00:18:07,187 and, uh, the sign said "come around back." 470 00:18:07,220 --> 00:18:09,122 I left that for FedEx, 471 00:18:09,156 --> 00:18:11,424 not for the federal government. Oh, Ms. Dennis, 472 00:18:11,458 --> 00:18:14,627 we're here to see about one of your girls-- Tracy Meade. 473 00:18:14,661 --> 00:18:16,729 You know where she is? 474 00:18:16,763 --> 00:18:17,897 She hasn't been around for days. 475 00:18:17,930 --> 00:18:19,366 She's in the county morgue. 476 00:18:21,468 --> 00:18:23,470 Oh, my God, I've been worried sick about her, 477 00:18:23,503 --> 00:18:24,504 but I didn't think... 478 00:18:24,537 --> 00:18:25,738 What about Andrea Barton? 479 00:18:25,772 --> 00:18:27,374 WOMAN: What about her? 480 00:18:28,908 --> 00:18:30,577 I got away from you once already. 481 00:18:30,610 --> 00:18:32,612 Thought I should make it easier for you this time. 482 00:18:33,680 --> 00:18:35,348 DAVID: That's cute. 483 00:18:35,382 --> 00:18:36,916 Why'd you run before? 484 00:18:36,949 --> 00:18:39,852 I didn't know who you were. 485 00:18:39,886 --> 00:18:43,390 Look, a lot of guys have twisted fantasies about twins. 486 00:18:43,423 --> 00:18:44,757 What if some freak has a fantasy about 487 00:18:44,791 --> 00:18:47,727 killing a pair? So you knew Tracy was dead? 488 00:18:47,760 --> 00:18:49,762 I didn't know. Tracy never went anywhere 489 00:18:49,796 --> 00:18:51,298 without telling me-- when she disappeared, 490 00:18:51,331 --> 00:18:52,599 I knew something was wrong. 491 00:18:52,632 --> 00:18:55,168 You or Tracy ever find yourself 492 00:18:55,202 --> 00:18:57,404 over at Brett Chandler's mansion? 493 00:18:57,437 --> 00:18:58,905 Yeah, we were regulars there. 494 00:18:58,938 --> 00:19:01,774 But Tracy started going even when we weren't requested. 495 00:19:01,808 --> 00:19:03,810 I think she was starstruck. 496 00:19:03,843 --> 00:19:05,845 MEGAN: Really? 'Cause we showed your photograph 497 00:19:05,878 --> 00:19:07,180 to Brett and all his friends 498 00:19:07,214 --> 00:19:08,815 and none of them knew who you were. 499 00:19:08,848 --> 00:19:10,783 Then Brett and his friends lied. 500 00:19:12,485 --> 00:19:13,920 (elevator bell dings) 501 00:19:13,953 --> 00:19:15,555 Go ahead, gentlemen. 502 00:19:15,588 --> 00:19:16,856 Welcome to the FBI. 503 00:19:16,889 --> 00:19:20,927 (excited chattering, whooping, laughing) 504 00:19:23,896 --> 00:19:25,832 Would you like to hang? 505 00:19:30,737 --> 00:19:32,872 Oh, it looks like the circus is here. 506 00:19:32,905 --> 00:19:33,873 This is great! 507 00:19:33,906 --> 00:19:35,742 Don... Hey. 508 00:19:35,775 --> 00:19:36,776 this is Brett, 509 00:19:36,809 --> 00:19:37,844 Josh, Logan, 510 00:19:37,877 --> 00:19:40,580 Brett's manager, Mark. 511 00:19:40,613 --> 00:19:41,981 Guys, this is Agent Don Eppes, my boss. 512 00:19:42,014 --> 00:19:42,982 What do you say, guys? 513 00:19:43,015 --> 00:19:44,884 Appreciate you showing us around the office. 514 00:19:44,917 --> 00:19:47,420 It's gonna be a huge help on my next role. -Are you kidding? 515 00:19:47,454 --> 00:19:49,689 It's our pleasure-- we're all big fans around here. 516 00:19:49,722 --> 00:19:50,723 So what do you think, Colby? 517 00:19:50,757 --> 00:19:51,824 Where should we start all this? 518 00:19:51,858 --> 00:19:53,793 I was thinking maybe Interrogation. 519 00:19:53,826 --> 00:19:56,396 (laughing, hooting) 520 00:19:56,429 --> 00:19:57,597 Follow me, guys. 521 00:19:59,999 --> 00:20:02,001 Oh, man! This is what I'm talking about. 522 00:20:02,034 --> 00:20:04,671 Ah, it's so real! 523 00:20:04,704 --> 00:20:06,673 We love it! Ah, man! 524 00:20:06,706 --> 00:20:09,342 This is where you sweat out the confessions, huh? 525 00:20:09,376 --> 00:20:10,743 Yeah, something like that. 526 00:20:10,777 --> 00:20:11,978 So, listen here. 527 00:20:12,011 --> 00:20:14,414 We know you guys lied to us. 528 00:20:14,447 --> 00:20:15,682 Wait, hold on a minute. 529 00:20:15,715 --> 00:20:16,849 What are you talking about? 530 00:20:16,883 --> 00:20:17,884 The three of you guys all said 531 00:20:17,917 --> 00:20:19,619 that you didn't know this girl. 532 00:20:19,652 --> 00:20:21,254 We happen to know that that's not true. 533 00:20:26,293 --> 00:20:27,394 Okay, busted. 534 00:20:27,427 --> 00:20:29,629 What, like we're going to admit to the FBI 535 00:20:29,662 --> 00:20:31,931 we had a bunch of hookers up at the place? 536 00:20:31,964 --> 00:20:33,733 We got a little bit freaked out; we're sorry. 537 00:20:33,766 --> 00:20:35,635 Oh, yeah? So that's it, huh? 538 00:20:35,668 --> 00:20:36,769 Hey, Don. Hey, Charlie. 539 00:20:36,803 --> 00:20:39,005 You guys met? 540 00:20:39,038 --> 00:20:40,940 Yeah, math detective. 541 00:20:40,973 --> 00:20:42,542 How're the calculations going, professor? 542 00:20:42,575 --> 00:20:43,510 Did you find the killer yet? 543 00:20:43,543 --> 00:20:47,847 Well, as a matter of fact... (clears throat) 544 00:20:47,880 --> 00:20:49,816 ...my measurements yielded 545 00:20:49,849 --> 00:20:52,051 a net water displacement of 89.6 liters. 546 00:20:52,084 --> 00:20:53,786 Now, that translates to a killer 547 00:20:53,820 --> 00:20:55,855 who's well above average in size. 548 00:20:57,990 --> 00:20:59,859 COLBY: What're you, Logan, 549 00:20:59,892 --> 00:21:02,429 like, six-four? 210, 215? 550 00:21:02,462 --> 00:21:03,696 That fits perfectly 551 00:21:03,730 --> 00:21:05,798 within the boundaries of my results. 552 00:21:05,832 --> 00:21:06,966 Why don't you take these guys out and let me 553 00:21:06,999 --> 00:21:08,401 have a little chat with Logan then? 554 00:21:08,435 --> 00:21:09,669 Is this some kind of a joke? 555 00:21:09,702 --> 00:21:11,571 No, we're not going anywhere. 556 00:21:11,604 --> 00:21:12,672 Yeah, you are. 557 00:21:12,705 --> 00:21:14,040 Let's go, guys. The three of you. 558 00:21:33,092 --> 00:21:34,961 Okay, I was in that tub with her, 559 00:21:34,994 --> 00:21:36,596 but I didn't have anything to do with her death. 560 00:21:36,629 --> 00:21:37,964 What happened? What, she turned you down? 561 00:21:37,997 --> 00:21:40,433 She was hot for Brett and you got angry and...? 562 00:21:40,467 --> 00:21:42,869 Tracy wasn't into Brett, all right? 563 00:21:42,902 --> 00:21:45,438 She was into me. 564 00:21:45,472 --> 00:21:47,840 We had a thing; it was serious, too, 565 00:21:47,874 --> 00:21:51,077 you know, for real and... 566 00:21:51,110 --> 00:21:53,513 She was alive when I got out of that tub. 567 00:21:53,546 --> 00:21:56,816 So who killed her? 568 00:21:56,849 --> 00:21:58,485 Look, I don't know. 569 00:21:58,518 --> 00:22:00,587 Just... not for sure. 570 00:22:00,620 --> 00:22:02,622 Not for sure? 571 00:22:02,655 --> 00:22:04,056 Don't say another word, Logan. 572 00:22:04,090 --> 00:22:05,692 Wait, what do you think you're doing? 573 00:22:05,725 --> 00:22:07,960 I just talked to our attorney. This interview's over. 574 00:22:07,994 --> 00:22:10,363 Hey, listen... -So this is how the FBI works these days? 575 00:22:10,397 --> 00:22:13,433 You dupe these guys into coming down here, then you ambush them? 576 00:22:13,466 --> 00:22:14,934 Nothing Logan said in there is admissible. 577 00:22:14,967 --> 00:22:17,604 I don't that's really for you to decide, now, is it? 578 00:22:17,637 --> 00:22:19,572 My client has a movie opening in three weeks. 579 00:22:19,606 --> 00:22:22,074 If you ruin his reputation by dragging him into some sloppy 580 00:22:22,108 --> 00:22:23,843 murder investigation, 581 00:22:23,876 --> 00:22:25,712 you could cost a lot of people a lot of money. 582 00:22:25,745 --> 00:22:26,779 Let me tell you something, I don't care about that, okay? 583 00:22:26,813 --> 00:22:28,681 I don't care one iota about that-- what I care about 584 00:22:28,715 --> 00:22:30,617 is the dead girl in your client's house. 585 00:22:30,650 --> 00:22:32,051 Now, if any of them had anything to do with it, 586 00:22:32,084 --> 00:22:33,653 I'm gonna be coming after 'em, okay? 587 00:22:33,686 --> 00:22:35,955 Then do it when you have an arrest warrant, Agent Eppes. 588 00:22:35,988 --> 00:22:37,924 Until then, stay the hell away from them. 589 00:22:41,861 --> 00:22:43,062 I mean, he definitely knew more, 590 00:22:43,095 --> 00:22:45,031 and he would've said, too, you know? 591 00:22:45,064 --> 00:22:46,599 LIZ: Yeah, well, at least we know 592 00:22:46,633 --> 00:22:47,967 we're looking in the right direction now. 593 00:22:48,000 --> 00:22:49,569 I love that manager guy saying 594 00:22:49,602 --> 00:22:51,404 we're dragging the kid into a sloppy investigation. 595 00:22:51,438 --> 00:22:53,406 Forget about the manager. 596 00:22:53,440 --> 00:22:54,707 Brett Chandler's his cash cow, 597 00:22:54,741 --> 00:22:55,975 and he'll do anything he can 598 00:22:56,008 --> 00:22:58,044 to keep the money from being turned off. 599 00:22:58,077 --> 00:22:59,045 So, how was Colby? 600 00:22:59,078 --> 00:23:01,047 He did fine. Yeah? 601 00:23:01,080 --> 00:23:02,449 Focused? 602 00:23:02,482 --> 00:23:04,551 Yeah, I said he did fine. 603 00:23:04,584 --> 00:23:07,487 What? If you want more, talk to him yourself. 604 00:23:07,520 --> 00:23:09,021 What? Don, 605 00:23:09,055 --> 00:23:11,458 it's hard enough as it is getting respect out there 606 00:23:11,491 --> 00:23:13,192 when they all know we're sleeping together. 607 00:23:13,225 --> 00:23:16,496 (groans) You want to play right into their assumptions? 608 00:23:16,529 --> 00:23:17,764 Thanks. I appreciate the help. 609 00:23:17,797 --> 00:23:20,066 (phone ringing) 610 00:23:20,099 --> 00:23:24,003 (shower running) 611 00:23:24,036 --> 00:23:25,805 Agent Warner. 612 00:23:25,838 --> 00:23:26,906 It's Logan Oliver. 613 00:23:26,939 --> 00:23:29,842 Look, I need to talk to you, but if I say anything, 614 00:23:29,876 --> 00:23:31,110 everything will come apart. 615 00:23:31,143 --> 00:23:32,044 Okay, Logan, calm down. 616 00:23:32,078 --> 00:23:34,814 What do you mean? What will come apart? 617 00:23:34,847 --> 00:23:37,083 Okay, listen to me, I'm coming to the house 618 00:23:37,116 --> 00:23:38,751 right now to get you, okay? 619 00:23:38,785 --> 00:23:40,987 Look, I'm not home-- I-I'm in my car, 620 00:23:41,020 --> 00:23:43,089 at the turnout at Brenner Park. 621 00:23:43,122 --> 00:23:45,057 It's all just gone too far. 622 00:23:45,091 --> 00:23:47,193 You know? -Okay, well, just stay where you are. 623 00:23:47,226 --> 00:23:49,161 I'll be there in a few minutes. 624 00:23:55,535 --> 00:23:57,804 You sure this is where he said he'd be? 625 00:23:57,837 --> 00:24:00,006 Yes. 626 00:24:00,039 --> 00:24:01,508 He must have had second thoughts. 627 00:24:01,541 --> 00:24:03,876 You know, maybe he went home. -Whoa-ho, here we go. 628 00:24:03,910 --> 00:24:04,944 Hey. 629 00:24:10,783 --> 00:24:12,619 Is he conscious? No. 630 00:24:14,687 --> 00:24:16,122 He's dead. 631 00:24:24,864 --> 00:24:27,667 COLBY: Single shot, like you saw, pretty much straight-on, 632 00:24:27,700 --> 00:24:29,636 through-and-through the left hand. 633 00:24:29,669 --> 00:24:31,938 LIZ: Okay, so he saw the gun, and probably 634 00:24:31,971 --> 00:24:32,739 raised his hands up as a shield. 635 00:24:32,772 --> 00:24:35,842 Yeah, a lot of good it did, huh? 636 00:24:35,875 --> 00:24:37,610 So, just out of curiosity, partner, 637 00:24:37,644 --> 00:24:40,212 how come you didn't call me when Logan called you? 638 00:24:40,246 --> 00:24:43,883 'Cause I was with Don. 639 00:24:43,916 --> 00:24:46,986 Hey, let's find out where Brett and Josh were tonight. 640 00:24:47,019 --> 00:24:48,120 Yeah, I think that's going to be tough. 641 00:24:48,154 --> 00:24:49,088 After today, there's no way 642 00:24:49,121 --> 00:24:50,857 their handlers are going to let us near them. 643 00:24:50,890 --> 00:24:52,058 Wait a second. 644 00:24:52,091 --> 00:24:53,660 Logan lived in Brett's house, right? 645 00:24:53,693 --> 00:24:55,294 I mean, that was his legal address. 646 00:24:55,327 --> 00:24:56,963 Now he's the victim of a homicide. 647 00:24:56,996 --> 00:24:58,931 So, we get a warrant to search his possessions. 648 00:24:58,965 --> 00:25:00,900 That'll get you in the house, right? Good thinking. 649 00:25:08,207 --> 00:25:09,576 No way, Agents. 650 00:25:09,609 --> 00:25:11,544 Get the hell out of here. -We got a warrant. 651 00:25:11,578 --> 00:25:13,613 Well, you have no decency at all, do you? 652 00:25:13,646 --> 00:25:16,783 You got to do this now, with all we're going through? 653 00:25:16,816 --> 00:25:19,018 All right, this limits you to Logan's personal areas. 654 00:25:19,051 --> 00:25:20,853 In this house, I'd say that means 655 00:25:20,887 --> 00:25:22,221 nowhere outside the guest quarters. 656 00:25:22,254 --> 00:25:24,190 This way. 657 00:25:38,070 --> 00:25:41,007 This is so damn messed up. 658 00:25:41,040 --> 00:25:43,309 I'm sorry for your loss, Brett. 659 00:25:43,342 --> 00:25:46,946 Four years ago, my brother's killed, now this? 660 00:25:46,979 --> 00:25:49,081 What the hell is going on? 661 00:25:49,115 --> 00:25:51,283 Hey, where were you last night, Brett? 662 00:25:51,317 --> 00:25:53,285 I know you have to ask. 663 00:25:53,319 --> 00:25:55,588 I was here. 664 00:25:55,622 --> 00:25:56,756 Me and Josh. 665 00:25:56,789 --> 00:25:58,290 Was there someone around 666 00:25:58,324 --> 00:26:00,292 who can corroborate that? 667 00:26:00,326 --> 00:26:01,761 I don't think so. 668 00:26:01,794 --> 00:26:03,129 It was pretty quiet. 669 00:26:03,162 --> 00:26:07,667 Course now, it's a circus again down there. 670 00:26:07,700 --> 00:26:08,935 I shouldn't even be up here. 671 00:26:08,968 --> 00:26:10,670 Mark would freak out if he knew 672 00:26:10,703 --> 00:26:13,039 I was talking to you guys. 673 00:26:13,072 --> 00:26:14,941 I should get back down. 674 00:26:20,412 --> 00:26:22,381 Was any of that real? 675 00:26:22,414 --> 00:26:23,816 Real good acting. 676 00:26:23,850 --> 00:26:26,619 Liz, why don't you come take a look at this. 677 00:26:26,653 --> 00:26:28,721 What? Do I really want to see? 678 00:26:28,755 --> 00:26:30,790 Logan had these huge data files 679 00:26:30,823 --> 00:26:32,058 that it looks like 680 00:26:32,091 --> 00:26:34,193 he was e-mailing to a love-2-love 681 00:26:34,226 --> 00:26:35,394 at Melrose-Madam-dot-com. 682 00:26:35,427 --> 00:26:36,929 Yeah, Love-2-love's 683 00:26:36,963 --> 00:26:38,130 got to be Tracy. 684 00:26:38,164 --> 00:26:39,699 Not too big a leap. 685 00:26:39,732 --> 00:26:42,802 I just want to know what it was he was sending her. 686 00:26:45,371 --> 00:26:46,372 Hey. LIZ: Hey. 687 00:26:46,405 --> 00:26:49,108 I really appreciate you taking a look at this. 688 00:26:49,141 --> 00:26:50,677 Hope we're not ruining breakfast. Hey. 689 00:26:50,710 --> 00:26:51,844 Not a problem. Hey, man. 690 00:26:51,878 --> 00:26:53,680 It's really good to see you, man. 691 00:26:53,713 --> 00:26:54,947 Yeah, thanks. Hey. 692 00:26:54,981 --> 00:26:57,216 Charlie was really worried about you for a while. 693 00:26:57,249 --> 00:26:58,651 We all were. 694 00:26:58,685 --> 00:26:59,752 Yeah, but you're back here, 695 00:26:59,786 --> 00:27:01,120 and you're a hero, man, 696 00:27:01,153 --> 00:27:02,388 and it's all good. 697 00:27:02,421 --> 00:27:05,091 Oh, come on, I don't know about this hero stuff. 698 00:27:05,124 --> 00:27:06,893 Hey, hey, there you are-- that Colby. 699 00:27:06,926 --> 00:27:09,161 Hi. It's so good to see you, I mean it. 700 00:27:09,195 --> 00:27:10,329 Thank you. 701 00:27:10,362 --> 00:27:12,331 I can't tell you how happy I was 702 00:27:12,364 --> 00:27:13,866 to find out that you're still one of the, 703 00:27:13,900 --> 00:27:15,034 you know, the good guys. 704 00:27:15,067 --> 00:27:16,435 Welcome back. 705 00:27:16,468 --> 00:27:20,339 Let's see... here are the data files. 706 00:27:20,372 --> 00:27:23,676 They're MPEG-1 media files transcoded from MPEG-2. 707 00:27:23,710 --> 00:27:24,844 What's that mean? 708 00:27:24,877 --> 00:27:26,012 CHARLIE: They're audio-visual files. 709 00:27:26,045 --> 00:27:26,979 It's how they code DVDs. 710 00:27:27,013 --> 00:27:28,247 So, he was e-mailing his girlfriend a movie? 711 00:27:28,280 --> 00:27:31,784 ALAN: There was a time when you took a girl out to a movie. 712 00:27:31,818 --> 00:27:34,754 Or you rented a VHS and stayed home and watched it, 713 00:27:34,787 --> 00:27:36,088 but now you e-mail movies? 714 00:27:36,122 --> 00:27:37,757 Where's the romance in this? 715 00:27:37,790 --> 00:27:39,759 This movie's called Breaker's Edge. 716 00:27:39,792 --> 00:27:41,828 I've seen ads for this, but it's not out yet. 717 00:27:41,861 --> 00:27:42,995 ALAN: Well, if it's not, 718 00:27:43,029 --> 00:27:44,196 how did this guy get it? 719 00:27:44,230 --> 00:27:45,364 COLBY: Well, pirated DVDs 720 00:27:45,397 --> 00:27:46,465 are a big industry. 721 00:27:46,498 --> 00:27:48,735 I mean, the FBI has a whole section devoted to that. 722 00:27:48,768 --> 00:27:51,704 Well, let's see if it's got a watermark. 723 00:27:51,738 --> 00:27:54,373 Studios sometimes put a digital tag in the coding. 724 00:27:54,406 --> 00:27:55,908 The idea being that if a pirated 725 00:27:55,942 --> 00:27:57,777 DVD shows up, it can be traced 726 00:27:57,810 --> 00:28:00,046 back to a source. 727 00:28:02,849 --> 00:28:04,784 It was issued to Brett Chandler. 728 00:28:09,321 --> 00:28:11,123 What makes you think 729 00:28:11,157 --> 00:28:12,792 I know anything about DVD pirating? 730 00:28:12,825 --> 00:28:14,894 I'll bet nothing goes on in this place 731 00:28:14,927 --> 00:28:16,796 that you don't get a percentage of. 732 00:28:16,829 --> 00:28:19,766 Brett Chandler got pre-releases of all the big movies. 733 00:28:19,799 --> 00:28:21,433 That's a perk of being a star. 734 00:28:21,467 --> 00:28:23,035 And Logan was e-mailing them to Tracy. 735 00:28:23,069 --> 00:28:25,805 What we want to know is what Tracy was doing with them. 736 00:28:25,838 --> 00:28:27,807 I run a legal dating service. 737 00:28:27,840 --> 00:28:31,177 What the girls do with their own time is their business. 738 00:28:31,210 --> 00:28:33,746 Ms. Dennis, how deep do you want us to dig here? 739 00:28:33,780 --> 00:28:36,248 Right now, your dating service is not our concern, but 740 00:28:36,282 --> 00:28:37,950 we could make it our concern. 741 00:28:37,984 --> 00:28:40,920 MEGAN: Or we could get a warrant for your Web server. 742 00:28:40,953 --> 00:28:43,022 I'm sure there's a lot of exciting stuff 743 00:28:43,055 --> 00:28:44,957 at Melrose-Madam-dot-com. 744 00:28:44,991 --> 00:28:46,926 All we want is a name. 745 00:28:48,294 --> 00:28:51,130 It's two names-- Kevin and Bryce Lee. 746 00:28:51,163 --> 00:28:54,466 They run a club in Hollywood called Bedouin. 747 00:28:54,500 --> 00:28:56,335 Just don't let them know it came from me. 748 00:28:56,368 --> 00:28:58,004 Oh, we'll be real discreet. 749 00:28:58,037 --> 00:28:59,972 MEGAN: Oh, yeah. 750 00:29:04,143 --> 00:29:07,246 It's hard to believe people line up to get into this place. 751 00:29:07,279 --> 00:29:09,816 Lots more get lined up to be turned away. 752 00:29:09,849 --> 00:29:12,084 Don't ever say I don't take you to the hottest places. 753 00:29:19,091 --> 00:29:20,559 Excuse me. 754 00:29:20,592 --> 00:29:22,361 FBI. 755 00:29:22,394 --> 00:29:25,031 We're looking for Kevin or Bryce Lee. 756 00:29:28,400 --> 00:29:31,437 Hey, I noticed you still haven't cleared things up 757 00:29:31,470 --> 00:29:32,972 with Colby yet. 758 00:29:33,005 --> 00:29:35,374 How long you going to leave him on the hook? 759 00:29:35,407 --> 00:29:36,542 (sighs) 760 00:29:36,575 --> 00:29:38,144 The hours we logged on stakeouts, 761 00:29:38,177 --> 00:29:40,012 the stuff I told that guy-- 762 00:29:40,046 --> 00:29:41,313 I trusted him. 763 00:29:41,347 --> 00:29:43,149 Yeah, but we were all fooled, David. 764 00:29:43,182 --> 00:29:46,185 He was looking for a mole in the FBI. 765 00:29:46,218 --> 00:29:49,088 I mean, he was really investigating all of us. 766 00:29:49,121 --> 00:29:50,923 It hasn't bothered you at all? 767 00:29:50,957 --> 00:29:52,324 Honestly. 768 00:29:57,329 --> 00:29:58,998 A little bit weird, right? 769 00:29:59,031 --> 00:30:01,868 Liquor guy's taking alcohol out 770 00:30:01,901 --> 00:30:03,502 instead of bringing it in. 771 00:30:03,535 --> 00:30:04,536 Hmm. 772 00:30:06,638 --> 00:30:09,475 MAN: Mario says you want to talk to me? 773 00:30:09,508 --> 00:30:11,210 Hey. Maybe you're the one 774 00:30:11,243 --> 00:30:13,012 who should be talking to us. 775 00:30:13,045 --> 00:30:14,914 Want to put your hands behind your back? 776 00:30:17,149 --> 00:30:18,517 Gun, David! 777 00:30:18,550 --> 00:30:19,852 (gunshots) 778 00:30:23,990 --> 00:30:25,858 (gunshots) 779 00:30:28,527 --> 00:30:30,529 Think about it... 780 00:30:30,562 --> 00:30:32,999 unless you want to wind up like your brother out here. 781 00:30:33,032 --> 00:30:34,566 Okay. All right. 782 00:30:38,570 --> 00:30:40,172 Let's go. 783 00:30:40,206 --> 00:30:41,908 Come on! 784 00:30:44,276 --> 00:30:46,278 DAVID: We just talked to the hospital. 785 00:30:46,312 --> 00:30:48,114 What did they say? How's my brother? 786 00:30:48,147 --> 00:30:49,481 Now, I think we're going 787 00:30:49,515 --> 00:30:51,583 to ask you a few questions first. 788 00:30:51,617 --> 00:30:53,085 And maybe afterward, we'll get around 789 00:30:53,119 --> 00:30:54,353 to talking about your brother. 790 00:30:54,386 --> 00:30:56,923 You know either of them? 791 00:30:56,956 --> 00:30:59,091 You were doing business with both of them, 792 00:30:59,125 --> 00:31:00,492 and now they're dead. 793 00:31:00,526 --> 00:31:03,562 Whoa, whoa, no, I don't know nothing about that. 794 00:31:03,595 --> 00:31:04,964 Of course you don't. 795 00:31:04,997 --> 00:31:06,966 Never even seen that guy before. 796 00:31:06,999 --> 00:31:08,034 Yeah? What about her? 797 00:31:11,437 --> 00:31:13,973 DAVID: Come on, you want to know 798 00:31:14,006 --> 00:31:15,541 about your brother or not? 799 00:31:15,574 --> 00:31:18,077 How'd the deal work? 800 00:31:18,110 --> 00:31:20,179 Leslie's girls-- they're always ending up 801 00:31:20,212 --> 00:31:22,915 in the homes of movie stars, producers, directors, right? 802 00:31:22,949 --> 00:31:23,983 So we had a standing arrangement. 803 00:31:24,016 --> 00:31:26,052 Any girl who could snag me an unreleased movie-- 804 00:31:26,085 --> 00:31:28,120 there would be five grand waiting for her. 805 00:31:28,154 --> 00:31:30,222 How many movies did she get for you? 806 00:31:30,256 --> 00:31:31,457 Uh, ten, 807 00:31:31,490 --> 00:31:33,993 maybe 12 in the last six months. 808 00:31:34,026 --> 00:31:35,227 She was my big earner. 809 00:31:35,261 --> 00:31:37,496 'Cause she was sleeping with one of the guys? 810 00:31:37,529 --> 00:31:40,566 Because she had leverage. 811 00:31:40,599 --> 00:31:43,335 I don't know, maybe Brett Chandler was gay or something. 812 00:31:43,369 --> 00:31:45,337 She didn't tell me. 813 00:31:45,371 --> 00:31:49,008 But she had dirt of some kind, she knew how to use it. 814 00:31:49,041 --> 00:31:50,109 Blackmail. DON: Right. 815 00:31:50,142 --> 00:31:52,711 And Logan said to Liz that if he talked, 816 00:31:52,744 --> 00:31:54,646 everything would, quote, come apart. 817 00:31:54,680 --> 00:31:56,615 Whatever Tracy knew, he knew, as well. -Uh-huh. 818 00:31:56,648 --> 00:31:59,418 Yeah, see, what bothers me, though, is that 819 00:31:59,451 --> 00:32:00,719 Tracy's been apparently blackmailing Logan 820 00:32:00,752 --> 00:32:01,988 for months, right? 821 00:32:02,021 --> 00:32:03,655 DVDs in exchange for her silence. 822 00:32:03,689 --> 00:32:05,524 But then, she's suddenly murdered. 823 00:32:05,557 --> 00:32:07,459 Yeah, you know, part of game theory 824 00:32:07,493 --> 00:32:09,962 is risk and response analysis. 825 00:32:09,996 --> 00:32:12,999 It's like when a jackal is circling a lion and her cub. 826 00:32:13,032 --> 00:32:15,567 The jackal presents a risk, but as long as the jackal 827 00:32:15,601 --> 00:32:17,503 stalks at a distance, 828 00:32:17,536 --> 00:32:19,371 the risk he presents is low, 829 00:32:19,405 --> 00:32:21,407 so the lion's probably going to tolerate him. 830 00:32:21,440 --> 00:32:24,310 On the other hand, if the jackal comes too close, 831 00:32:24,343 --> 00:32:26,745 he crosses a line, and the risk he presents 832 00:32:26,778 --> 00:32:27,946 becomes unacceptable to the lion. 833 00:32:27,980 --> 00:32:30,549 The lion's response will probably be lethal. 834 00:32:30,582 --> 00:32:33,152 Tracy demanding DVDs seems like a low-risk situation to me, 835 00:32:33,185 --> 00:32:34,486 so something must have changed. 836 00:32:34,520 --> 00:32:35,687 All right. 837 00:32:35,721 --> 00:32:37,123 It's basic game theory again. 838 00:32:37,156 --> 00:32:38,357 I could walk you through it. 839 00:32:38,390 --> 00:32:40,259 All right, I'll check in with you later. 840 00:32:40,292 --> 00:32:43,129 Hey, Don, we got the kid who shot the video, Pete Sears. 841 00:32:43,162 --> 00:32:45,264 He was at a friend's house in Van Nuys. 842 00:32:45,297 --> 00:32:46,398 All right, good. 843 00:32:47,799 --> 00:32:50,702 Listen, I swear, I got out of that house 844 00:32:50,736 --> 00:32:52,238 a few hours after filming that. 845 00:32:52,271 --> 00:32:54,106 Oh, yeah? Why? 846 00:32:54,140 --> 00:32:55,107 Why? 847 00:32:55,141 --> 00:32:59,278 Uh, well, there was a dead girl in the bathtub. 848 00:32:59,311 --> 00:33:01,447 And Josh and Logan said that they didn't 849 00:33:01,480 --> 00:33:03,115 want to tell anybody, not even Brett. 850 00:33:03,149 --> 00:33:06,452 They just wanted to get rid of her, so no one would know. 851 00:33:06,485 --> 00:33:08,620 What they just let you leave with the video? 852 00:33:08,654 --> 00:33:11,690 No, um, I pretended to erase it. 853 00:33:11,723 --> 00:33:14,193 You know, I kind of played along there, you know? 854 00:33:14,226 --> 00:33:15,694 And then, all week, 855 00:33:15,727 --> 00:33:18,130 I'm watching the news, and nothing's happened, 856 00:33:18,164 --> 00:33:19,031 so I feel like I need to say something. 857 00:33:19,065 --> 00:33:21,733 I send the tape to you guys. 858 00:33:21,767 --> 00:33:24,403 Listen... 859 00:33:24,436 --> 00:33:30,676 those aren't the same guys that I grew up with, right? 860 00:33:30,709 --> 00:33:32,744 They've changed. 861 00:33:42,721 --> 00:33:45,091 Just so you know, it hasn't escaped me 862 00:33:45,124 --> 00:33:46,758 that you're still not working on your paper. 863 00:33:46,792 --> 00:33:48,760 Nothing gets past you, does it? 864 00:33:48,794 --> 00:33:50,829 Hey, Charlie, how do we know this killer 865 00:33:50,862 --> 00:33:52,764 is gonna play according to your rules? 866 00:33:52,798 --> 00:33:54,766 Uh, we don't-- not exactly. 867 00:33:54,800 --> 00:33:57,369 But game theory gives us a model. 868 00:33:57,403 --> 00:34:00,672 Allows us to look at each player in terms of strategy. 869 00:34:00,706 --> 00:34:02,108 The idea is that each player 870 00:34:02,141 --> 00:34:04,376 works to maximize their own return. 871 00:34:04,410 --> 00:34:06,378 What's the best way to exploit the secret? 872 00:34:06,412 --> 00:34:08,547 What's the best strategy to protect it? 873 00:34:08,580 --> 00:34:11,683 And at what point does it make more sense for me to kill you, 874 00:34:11,717 --> 00:34:13,119 rather than pay you off. 875 00:34:13,152 --> 00:34:14,520 Hey, Charlie, I'm looking 876 00:34:14,553 --> 00:34:15,721 for this box of sprinkler parts 877 00:34:15,754 --> 00:34:16,655 and I know you moved them. 878 00:34:16,688 --> 00:34:18,590 put 'em here in the garage, did you see 'em? 879 00:34:18,624 --> 00:34:19,825 I put 'em over there. 880 00:34:19,858 --> 00:34:20,492 Where? 881 00:34:20,526 --> 00:34:22,628 Oh, they're by the hoses. 882 00:34:22,661 --> 00:34:25,131 ALAN: Charlie cleaned out the garage. 883 00:34:25,164 --> 00:34:27,366 Now I can't find a damn thing. 884 00:34:27,399 --> 00:34:28,867 Something's bothering you. 885 00:34:28,900 --> 00:34:30,569 Yeah. 886 00:34:30,602 --> 00:34:31,837 This model... 887 00:34:31,870 --> 00:34:35,407 you know, Tracy was killed, but the threat she posed remains. 888 00:34:35,441 --> 00:34:36,875 What do you mean? 889 00:34:36,908 --> 00:34:38,277 Well, you know that analogy 890 00:34:38,310 --> 00:34:41,280 I gave about the lioness and the jackal... 891 00:34:41,313 --> 00:34:43,215 Tracy might be dead, 892 00:34:43,249 --> 00:34:46,218 but the model is saying that the jackal is still out there. 893 00:34:46,252 --> 00:34:48,420 Sounds like a Raymond Chandler novel, huh? 894 00:34:48,454 --> 00:34:50,822 Murder, blackmail, movie stars. 895 00:34:50,856 --> 00:34:53,259 Even got the evil twins. 896 00:34:53,292 --> 00:34:55,327 Wait a minute, Alan-- I think you just said it. 897 00:34:55,361 --> 00:34:57,163 Said what? What did I say? The twins. 898 00:34:57,196 --> 00:34:59,398 Charlie, we confused these girls before, right? 899 00:34:59,431 --> 00:35:00,499 Right. -What if we're doing 900 00:35:00,532 --> 00:35:01,633 the same thing right now. 901 00:35:01,667 --> 00:35:03,635 How about you plug in Andrea Barton 902 00:35:03,669 --> 00:35:05,304 instead of Tracy Meade. 903 00:35:05,337 --> 00:35:07,439 Yeah. 904 00:35:17,849 --> 00:35:20,286 AMITA: That's it. 905 00:35:20,319 --> 00:35:22,454 She's the missing piece. 906 00:35:33,899 --> 00:35:36,735 I was wondering when you'd be back. 907 00:35:42,608 --> 00:35:43,842 MEGAN: Love-2-love. 908 00:35:43,875 --> 00:35:45,644 That's your e-mail address, isn't it? 909 00:35:45,677 --> 00:35:46,945 I'm not sure why you're asking me. 910 00:35:46,978 --> 00:35:48,580 You obviously already know. 911 00:35:48,614 --> 00:35:50,249 We also know that you were the blackmailer. 912 00:35:50,282 --> 00:35:51,717 Not Tracy. 913 00:35:51,750 --> 00:35:54,686 What is your leverage on Brett Chandler? 914 00:35:54,720 --> 00:35:55,887 What's your big secret? 915 00:35:55,921 --> 00:35:57,723 What's it worth to you? 916 00:35:57,756 --> 00:36:00,259 Look, you're not really in a position to deal here. 917 00:36:00,292 --> 00:36:01,727 I'm exactly in a position to deal. 918 00:36:01,760 --> 00:36:02,961 I can help you catch a killer. 919 00:36:02,994 --> 00:36:04,296 That really depends 920 00:36:04,330 --> 00:36:06,298 on what you know. 921 00:36:06,332 --> 00:36:08,434 How about you tell us how you found out? 922 00:36:08,467 --> 00:36:12,271 Logan told Tracy something about Brett-- 923 00:36:12,304 --> 00:36:13,605 pillow talk probably. 924 00:36:13,639 --> 00:36:15,674 Tracy couldn't wait to tell me. 925 00:36:15,707 --> 00:36:17,343 She was really into the "twins" thing, 926 00:36:17,376 --> 00:36:18,810 thought it made us best friends. 927 00:36:18,844 --> 00:36:20,879 Mm, some friend. 928 00:36:20,912 --> 00:36:22,881 I didn't even know Tracy before the surgeries. 929 00:36:22,914 --> 00:36:26,518 Okay, we were similar types, so Leslie put us together. 930 00:36:26,552 --> 00:36:28,520 I saw an opportunity. 931 00:36:28,554 --> 00:36:30,756 And it doesn't bother you 932 00:36:30,789 --> 00:36:32,924 that your "opportunity" got Tracy killed? 933 00:36:32,958 --> 00:36:35,761 Like I said, it's not like she was my real sister. 934 00:36:35,794 --> 00:36:38,564 (sighs) 935 00:36:38,597 --> 00:36:40,599 I'm getting bored. 936 00:36:40,632 --> 00:36:42,601 You want the information I have, 937 00:36:42,634 --> 00:36:45,704 guarantee I'm not charged with the blackmail. 938 00:36:45,737 --> 00:36:48,006 You tell us or I'm gonna guarantee you're charged 939 00:36:48,039 --> 00:36:50,709 as an accessory to murder, as well as blackmail. 940 00:36:55,681 --> 00:36:59,451 What good is a secret, if you can't share it anyway? 941 00:36:59,485 --> 00:37:01,420 You know about Brett's brother... 942 00:37:01,453 --> 00:37:02,554 Brian. 943 00:37:02,588 --> 00:37:05,257 He was killed shortly after he arrived here in LA-- 944 00:37:05,291 --> 00:37:06,592 a carjacking. 945 00:37:06,625 --> 00:37:09,528 That's the story Brett told the police. 946 00:37:09,561 --> 00:37:11,797 It isn't the real story. 947 00:37:13,899 --> 00:37:15,767 Guys. 948 00:37:15,801 --> 00:37:17,736 Didn't know you were here. 949 00:37:20,506 --> 00:37:22,508 What? What is it? 950 00:37:22,541 --> 00:37:24,410 Secret's out, Brett. 951 00:37:24,443 --> 00:37:26,812 We know you killed your brother. 952 00:37:26,845 --> 00:37:29,681 Brian was killed in a botched carjacking. 953 00:37:29,715 --> 00:37:30,682 Check with police. 954 00:37:30,716 --> 00:37:32,918 Well, I checked the LAPD file. 955 00:37:32,951 --> 00:37:35,053 And the funny thing is, the only witnesses to the shooting 956 00:37:35,086 --> 00:37:36,622 were you, Josh and Logan. 957 00:37:36,655 --> 00:37:37,956 And all three of you guys 958 00:37:37,989 --> 00:37:39,325 gave the same account. 959 00:37:39,358 --> 00:37:40,659 And I don't mean 960 00:37:40,692 --> 00:37:42,361 that your statements were consistent. 961 00:37:42,394 --> 00:37:43,429 They were identical. 962 00:37:43,462 --> 00:37:45,397 So? 963 00:37:45,431 --> 00:37:46,332 So there's always 964 00:37:46,365 --> 00:37:48,500 some variation between witness testimony, 965 00:37:48,534 --> 00:37:50,502 unless the witnesses happen to rehearse 966 00:37:50,536 --> 00:37:51,937 before the police showed up. 967 00:37:53,805 --> 00:37:57,843 Look, you gotta know I never would've hurt Brian, ever. 968 00:37:57,876 --> 00:37:59,545 I loved him. 969 00:37:59,578 --> 00:38:01,813 Then why don't you start showing him the respect he deserves. 970 00:38:01,847 --> 00:38:02,914 Tell the truth. 971 00:38:02,948 --> 00:38:03,949 Stop acting. 972 00:38:05,851 --> 00:38:07,786 (sighs) 973 00:38:10,756 --> 00:38:12,758 It was a dumb, drunken accident. 974 00:38:12,791 --> 00:38:15,561 I had just landed my first role. 975 00:38:15,594 --> 00:38:17,529 We were messing around in the parking lot 976 00:38:17,563 --> 00:38:19,465 after celebrating in a bar. 977 00:38:19,498 --> 00:38:22,968 I was using the gun as a... a prop, 978 00:38:23,001 --> 00:38:25,371 acting out my part. 979 00:38:26,472 --> 00:38:28,840 It went off. 980 00:38:31,743 --> 00:38:33,712 (sighs) 981 00:38:33,745 --> 00:38:36,081 I'm glad it's out. 982 00:38:36,114 --> 00:38:38,083 I am. 983 00:38:38,116 --> 00:38:39,951 They can't hold it over me anymore. 984 00:38:39,985 --> 00:38:41,887 Who? My guys. 985 00:38:41,920 --> 00:38:44,490 My "boyz." 986 00:38:44,523 --> 00:38:45,891 Why do you think I let them live in my house, 987 00:38:45,924 --> 00:38:47,926 drive my cars, and spend my money? 988 00:38:47,959 --> 00:38:50,396 If I them cut them off, it wouldn't have been ten minutes 989 00:38:50,429 --> 00:38:52,030 before they sold me out to the tabloids. 990 00:38:52,063 --> 00:38:54,566 That's what Logan meant 991 00:38:54,600 --> 00:38:56,635 when he said that everything would come apart. 992 00:38:56,668 --> 00:38:58,036 Well, the thing is, Brett, 993 00:38:58,069 --> 00:39:00,972 the three of you had the motive to kill. 994 00:39:01,006 --> 00:39:03,642 But with Logan dead, that leaves just you and Josh. 995 00:39:03,675 --> 00:39:06,111 No. Mark Green knew, too. 996 00:39:06,144 --> 00:39:09,080 And Josh was with me when Logan was shot, so... 997 00:39:17,989 --> 00:39:19,425 You son of a bitch! 998 00:39:19,458 --> 00:39:20,992 You killed Logan? Hey, hey, hang on... 999 00:39:26,064 --> 00:39:27,433 I'll try and head him off. 1000 00:39:32,438 --> 00:39:34,039 (gunshot) 1001 00:39:34,072 --> 00:39:35,507 (people screaming) 1002 00:39:37,543 --> 00:39:39,511 Don't come any closer. (screams) 1003 00:39:39,545 --> 00:39:40,912 All right, now stay back. 1004 00:39:40,946 --> 00:39:43,048 Where do you think you're gonna go, Mark? 1005 00:39:43,081 --> 00:39:43,982 Let go of the girl. 1006 00:39:44,015 --> 00:39:45,717 Listen, man, I got nothing left to lose. 1007 00:39:45,751 --> 00:39:46,985 I'll kill her. I swear. 1008 00:39:47,018 --> 00:39:48,787 And then what do you think's gonna happen? 1009 00:39:48,820 --> 00:39:51,022 Drop it! 1010 00:39:57,663 --> 00:39:58,897 You all right? 1011 00:39:58,930 --> 00:40:00,499 COLBY: Yeah. Fine. 1012 00:40:09,140 --> 00:40:09,941 DON: Good job, you guys. 1013 00:40:09,975 --> 00:40:11,209 LIZ: Thanks. 1014 00:40:11,242 --> 00:40:13,144 Kinda doubt it's what the ADIC had in mind 1015 00:40:13,178 --> 00:40:15,080 when he told me to sit tight, though, huh? 1016 00:40:15,113 --> 00:40:17,983 So the manager's not talking, but we've got his gun, 1017 00:40:18,016 --> 00:40:19,618 so ballistics will tie him to Logan's murder. 1018 00:40:19,651 --> 00:40:21,787 Also, U.S. Attorney hopes to leverage him 1019 00:40:21,820 --> 00:40:22,821 for a confession on Tracy, too. 1020 00:40:26,592 --> 00:40:28,794 Well, Brett's on the hook for his brother's death, 1021 00:40:28,827 --> 00:40:30,228 but as far as the blackmail goes, 1022 00:40:30,261 --> 00:40:31,096 he didn't know. 1023 00:40:31,129 --> 00:40:33,064 Logan and Green kept it from him, so... 1024 00:40:33,098 --> 00:40:35,834 Just to protect their ends, huh? 1025 00:40:35,867 --> 00:40:36,668 Look... 1026 00:40:36,702 --> 00:40:38,136 this is from the Director's Office. 1027 00:40:38,169 --> 00:40:40,005 I wouldn't be surprised if you could pick 1028 00:40:40,038 --> 00:40:41,172 wherever you want to go next. 1029 00:40:49,648 --> 00:40:51,650 DAVID: Colby and I were pretty tight. 1030 00:40:51,683 --> 00:40:55,120 Everything went down, and he looked dirty. 1031 00:40:55,153 --> 00:40:58,824 I believed it. 1032 00:40:58,857 --> 00:41:00,992 Is that what's bothering you? 1033 00:41:01,026 --> 00:41:02,961 Feel guilty? 1034 00:41:05,163 --> 00:41:07,666 Maybe just proves we weren't that tight to, uh... 1035 00:41:07,699 --> 00:41:09,668 to begin with. 1036 00:41:09,701 --> 00:41:12,003 Come on. 1037 00:41:12,037 --> 00:41:13,972 You don't really believe that. 1038 00:41:25,717 --> 00:41:27,753 Okay, if you guys are ready, let's go now, okay? 1039 00:41:27,786 --> 00:41:28,887 Okay. 1040 00:41:32,558 --> 00:41:33,992 Hey. -Hey! Well, well. 1041 00:41:34,025 --> 00:41:35,794 What's going on? Um... 1042 00:41:35,827 --> 00:41:38,263 Larry has invited us to have dinner at the monastery. 1043 00:41:38,296 --> 00:41:39,598 Oh, that sounds different. 1044 00:41:39,631 --> 00:41:40,932 LARRY: It's our monthly open house. 1045 00:41:40,966 --> 00:41:42,801 I just thought it might break down 1046 00:41:42,834 --> 00:41:45,036 some of the mystique concerning my residency there. 1047 00:41:45,070 --> 00:41:46,938 In other words, he's tired of our stupid questions. 1048 00:41:46,972 --> 00:41:48,173 He figured it would be better 1049 00:41:48,206 --> 00:41:49,975 for us to take a look ourselves. 1050 00:41:50,008 --> 00:41:51,276 If you're free, you're welcome to join us. 1051 00:41:51,309 --> 00:41:53,278 Yeah. Yeah, uh... 1052 00:41:53,311 --> 00:41:55,881 Come on, it sounds like fun. 1053 00:41:55,914 --> 00:41:58,149 Tell you, prior to his complete nervous breakdown, 1054 00:41:58,183 --> 00:42:00,251 Brother Michael ran a very successful restaurant 1055 00:42:00,285 --> 00:42:01,286 right here in town. 1056 00:42:01,319 --> 00:42:02,621 We'd love to go. 1057 00:42:02,654 --> 00:42:03,955 (chuckles) Right? 1058 00:42:03,989 --> 00:42:05,624 I guess what she said. 1059 00:42:05,657 --> 00:42:08,059 Okay, I'll go see what's taking Charlie so long. 1060 00:42:11,697 --> 00:42:13,665 Charlie, are you ready to go? 1061 00:42:13,699 --> 00:42:16,602 Oh. 1062 00:42:16,635 --> 00:42:18,169 Are you writing? 1063 00:42:18,203 --> 00:42:19,705 The block's gone. I've got it now. 1064 00:42:19,738 --> 00:42:20,772 What changed? 1065 00:42:20,806 --> 00:42:23,575 My observation of Brett Chandler and his friends, 1066 00:42:23,609 --> 00:42:24,876 or Colby coming back, 1067 00:42:24,910 --> 00:42:26,344 or could've even been you and Larry. 1068 00:42:26,377 --> 00:42:27,979 But I know what I want to say 1069 00:42:28,013 --> 00:42:29,648 about friendship now. 1070 00:42:29,681 --> 00:42:31,850 I know what goes along with the math. 1071 00:42:32,918 --> 00:42:34,853 Good. 1072 00:42:36,822 --> 00:42:38,657 I'm glad to hear it.