1 00:00:01,735 --> 00:00:04,138 -(The Fratellis' "Baby Fratelli" playing) -* Whoo! * 2 00:00:09,077 --> 00:00:10,711 * I said, oh, my * 3 00:00:10,778 --> 00:00:12,613 * Oh, no, no, I * 4 00:00:12,680 --> 00:00:16,517 * I was just busy watching everyone go by * 5 00:00:16,584 --> 00:00:18,419 * Outside the shite bar * 6 00:00:18,486 --> 00:00:20,488 * In your old red car * 7 00:00:20,554 --> 00:00:21,622 * Me and your girlfriend * 8 00:00:21,689 --> 00:00:24,392 * And your sister with the big scar * 9 00:00:24,458 --> 00:00:26,160 * And I said, oh, Christ! * 10 00:00:26,227 --> 00:00:27,795 * And I told you twice * 11 00:00:27,861 --> 00:00:29,930 * It's just not easy going through * 12 00:00:29,997 --> 00:00:31,999 * All these things thrice * 13 00:00:32,066 --> 00:00:33,801 * What's this I once heard * 14 00:00:33,867 --> 00:00:34,868 * You drive a bluebird * 15 00:00:34,935 --> 00:00:37,037 * You got no money for the petrol... * 16 00:00:37,105 --> 00:00:39,807 (siren chirping) 17 00:00:39,873 --> 00:00:42,876 * And it's all right * 18 00:00:42,943 --> 00:00:47,181 * She'll be sucking fingers all night * 19 00:00:47,248 --> 00:00:48,949 (song continues indistinctly) 20 00:00:49,016 --> 00:00:50,951 (indistinct police radio communication) 21 00:00:51,018 --> 00:00:55,823 * ...so easy to be Friday's nightmare... * 22 00:00:55,889 --> 00:00:58,092 (guitar riff plays) 23 00:00:58,159 --> 00:01:01,195 Hi. Llap-Goch-- you ever hear of that? 24 00:01:01,262 --> 00:01:03,097 You take me out before I even do anything. 25 00:01:03,164 --> 00:01:04,798 Monty Python. 26 00:01:04,865 --> 00:01:05,799 "Fear no man!" 27 00:01:05,866 --> 00:01:07,468 (echoing): License and registration, ma'am. 28 00:01:07,535 --> 00:01:08,836 Sure, sure. 29 00:01:08,902 --> 00:01:11,071 I admit it, I had a little wine, 30 00:01:11,139 --> 00:01:14,808 but, but I didn't do anything. 31 00:01:14,875 --> 00:01:16,777 I don't think you have a case for... 32 00:01:16,844 --> 00:01:18,712 You're driving the wrong way on a one-way street. 33 00:01:18,779 --> 00:01:20,248 Really? 34 00:01:20,314 --> 00:01:21,849 That's not good. 35 00:01:21,915 --> 00:01:22,650 Where's the sign? 36 00:01:22,716 --> 00:01:23,884 Step out of the vehicle, ma'am. 37 00:01:23,951 --> 00:01:25,253 Okay. 38 00:01:25,319 --> 00:01:27,155 Okay, but listen, I got to talk to you. 39 00:01:27,221 --> 00:01:28,522 (stammering): This is a mistake. 40 00:01:28,589 --> 00:01:31,292 I-I made a mistake, but I can't get arrested. 41 00:01:31,359 --> 00:01:33,861 Okay, seriously, th-that would be bad. 42 00:01:33,927 --> 00:01:35,229 Please, Occifer... 43 00:01:35,296 --> 00:01:37,598 (laughing): ...what is your name? 44 00:01:41,835 --> 00:01:44,272 So... shall we call it 45 00:01:44,338 --> 00:01:47,040 "matrix theory with combinatorics"? 46 00:01:47,107 --> 00:01:49,677 How about "matrix theory 47 00:01:49,743 --> 00:01:52,280 for infinite- dimensional matrices"? 48 00:01:52,346 --> 00:01:53,814 We could teach it together. 49 00:01:53,881 --> 00:01:54,748 That's a good idea. 50 00:01:54,815 --> 00:01:56,884 When are you free to plan lectures? 51 00:01:56,950 --> 00:02:01,655 Uh, well, I am teaching until 4:00 52 00:02:01,722 --> 00:02:04,158 and then I have office hours until 6:00, 53 00:02:04,225 --> 00:02:07,795 but how about after that over dinner? 54 00:02:07,861 --> 00:02:08,796 Sure. 55 00:02:08,862 --> 00:02:10,264 Great. 56 00:02:10,331 --> 00:02:11,365 -Mm. -Mm. 57 00:02:11,432 --> 00:02:12,833 Oh, Charlie, I have to ask you a favor. 58 00:02:12,900 --> 00:02:16,504 Um, my apartment building is getting tented this weekend. 59 00:02:16,570 --> 00:02:17,538 Oh, no. 60 00:02:17,605 --> 00:02:19,340 And I was wondering if I could stay with you. 61 00:02:19,407 --> 00:02:21,442 It'll be a great experiment. 62 00:02:21,509 --> 00:02:25,045 You mean what it would be like to stay in the same house 63 00:02:25,112 --> 00:02:26,614 with your father for more than one night? 64 00:02:26,680 --> 00:02:28,516 Right, and how we get along-- 65 00:02:28,582 --> 00:02:30,318 if we're at each other's throats, 66 00:02:30,384 --> 00:02:32,686 who cooks, who watches TV 67 00:02:32,753 --> 00:02:34,021 while the other one cleans. 68 00:02:34,087 --> 00:02:35,122 I'm gonna stay in a hotel. 69 00:02:35,189 --> 00:02:38,326 No, we need simulations for our game theory algorithm 70 00:02:38,392 --> 00:02:39,860 to determine what our next step 71 00:02:39,927 --> 00:02:41,128 should be as a couple. 72 00:02:41,195 --> 00:02:42,996 Well, maybe our next step 73 00:02:43,063 --> 00:02:45,533 should be you and me in a hotel. 74 00:02:49,337 --> 00:02:52,440 Let's get some data. 75 00:02:54,041 --> 00:02:54,975 How's this to start your morning? 76 00:02:55,042 --> 00:02:55,776 Hey. 77 00:02:55,843 --> 00:02:57,445 We got an anonymous tip to our Web site 78 00:02:57,511 --> 00:03:00,714 from a woman who claims she was raped by an LAPD officer. 79 00:03:00,781 --> 00:03:02,015 Anonymous? 80 00:03:02,082 --> 00:03:05,819 Well, the copy shop downtown made the tipster show I.D. 81 00:03:05,886 --> 00:03:07,421 Her name is Rena Vining. 82 00:03:07,488 --> 00:03:08,889 All right, well, you should interview her 83 00:03:08,956 --> 00:03:11,359 and you should liaise with LAPD, right? 84 00:03:11,425 --> 00:03:12,693 Before we know if there's merit? 85 00:03:12,760 --> 00:03:14,795 Yeah, I mean, they're under a federal consent decree. 86 00:03:14,862 --> 00:03:16,297 (doorbell rings) 87 00:03:21,269 --> 00:03:23,203 Rena Vining? 88 00:03:23,271 --> 00:03:26,240 I'm Megan Reeves from the FBI. 89 00:03:26,307 --> 00:03:27,975 So much for anonymity. 90 00:03:28,041 --> 00:03:29,877 You can't accuse a police officer of rape 91 00:03:29,943 --> 00:03:30,911 and just walk away... 92 00:03:30,978 --> 00:03:32,913 unless it's not true. 93 00:03:32,980 --> 00:03:35,449 That's where you want to start-- that I'm a liar? 94 00:03:35,516 --> 00:03:38,218 Why don't you just tell me what happened? 95 00:03:38,286 --> 00:03:42,189 It's in my e-mail. 96 00:03:42,256 --> 00:03:45,192 Unmarked car, white cop under 40, 97 00:03:45,259 --> 00:03:47,328 brown hair, dark blue uniform, 98 00:03:47,395 --> 00:03:48,496 stopped me for drunk driving, 99 00:03:48,562 --> 00:03:50,798 said he'd be a nice guy and give me a ride home. 100 00:03:50,864 --> 00:03:52,433 He helped me to my door 101 00:03:52,500 --> 00:03:54,001 because I was having trouble walking. 102 00:03:54,067 --> 00:03:55,068 Next thing I know, 103 00:03:55,135 --> 00:03:58,238 I wake up naked on the floor and I've lost a day. 104 00:03:58,306 --> 00:03:59,307 He was in this apartment? 105 00:03:59,373 --> 00:04:01,442 It's hazy, but yeah. 106 00:04:01,509 --> 00:04:03,544 I'm sure he drugged me. 107 00:04:03,611 --> 00:04:05,145 He gave me a bottle of water in his car. 108 00:04:05,212 --> 00:04:07,448 It's pretty much the last thing I remember clearly. 109 00:04:07,515 --> 00:04:09,750 But if you have no memory, 110 00:04:09,817 --> 00:04:11,852 how can you be sure that you were raped? 111 00:04:12,753 --> 00:04:15,656 I had dried semen on my body. 112 00:04:16,924 --> 00:04:18,659 I have injuries. 113 00:04:18,726 --> 00:04:20,394 Did you go to an emergency room? 114 00:04:20,461 --> 00:04:21,729 Don't touch me. 115 00:04:21,795 --> 00:04:23,764 No, I didn't go to the emergency room. 116 00:04:23,831 --> 00:04:25,299 I stood in the shower for an hour 117 00:04:25,366 --> 00:04:27,234 and tried to get him off of me. 118 00:04:27,301 --> 00:04:28,369 I just want to go back to work, 119 00:04:28,436 --> 00:04:29,370 back to my life. 120 00:04:29,437 --> 00:04:31,171 I don't want to be a victim. 121 00:04:31,238 --> 00:04:32,440 Then why'd you contact us? 122 00:04:32,506 --> 00:04:34,342 Someone should stop him. 123 00:04:34,408 --> 00:04:35,676 Calling LAPD seemed like a bad idea. 124 00:04:35,743 --> 00:04:36,677 Another cop might tell him 125 00:04:36,744 --> 00:04:40,147 and... he knows where I live. 126 00:04:40,213 --> 00:04:41,148 Rena, 127 00:04:41,214 --> 00:04:42,282 if you want to follow this up, 128 00:04:42,350 --> 00:04:44,618 you're going to have to go to the hospital and get tested, 129 00:04:44,685 --> 00:04:45,886 and we're going to need to check 130 00:04:45,953 --> 00:04:46,820 for fingerprints and DNA. 131 00:04:46,887 --> 00:04:48,356 I don't want anybody to know. 132 00:04:48,422 --> 00:04:50,324 We can protect your identity. 133 00:04:50,391 --> 00:04:51,592 Like on your anonymous tip line? 134 00:04:51,659 --> 00:04:52,726 We couldn't check out your story 135 00:04:52,793 --> 00:04:53,761 without talking to you in person. 136 00:04:53,827 --> 00:04:55,596 -My story? -I want to bring 137 00:04:55,663 --> 00:04:56,997 some technicians here. 138 00:04:57,064 --> 00:04:58,131 You won't find anything. 139 00:04:58,198 --> 00:04:59,333 I cleaned everything with bleach, 140 00:04:59,400 --> 00:05:01,068 I burned my clothes and my sheets. 141 00:05:01,134 --> 00:05:02,169 Why? 142 00:05:02,235 --> 00:05:03,837 Fire destroys DNA. 143 00:05:03,904 --> 00:05:04,972 I would like to burn 144 00:05:05,038 --> 00:05:05,806 the whole apartment. 145 00:05:05,873 --> 00:05:08,275 Rena, I want to believe you, but I need some proof. 146 00:05:08,342 --> 00:05:10,444 Find somebody else. 147 00:05:10,511 --> 00:05:13,246 What does that mean? 148 00:05:13,313 --> 00:05:15,449 He's done this before. 149 00:05:17,184 --> 00:05:18,786 And he'll do it again. 150 00:05:31,532 --> 00:05:33,501 Hey, Colby, do me a favor. Just walk with me. 151 00:05:33,567 --> 00:05:34,802 Yeah, what's up? 152 00:05:34,868 --> 00:05:37,805 LAPD is sending over this Internal Affairs detective, 153 00:05:37,871 --> 00:05:40,273 supposedly knows about, uh, the dirty cops, so... 154 00:05:40,340 --> 00:05:42,576 Right, but we don't know that it's a cop yet, right? 155 00:05:42,643 --> 00:05:44,177 I mean, it could have been an impersonator, 156 00:05:44,244 --> 00:05:45,245 could be she was lying. 157 00:05:45,312 --> 00:05:47,715 The bartender said she was toasted when she left the bar. 158 00:05:47,781 --> 00:05:49,550 The assistant director told me to get ahead of the media on 159 00:05:49,617 --> 00:05:50,884 on this, so if IA can give us some insight, 160 00:05:50,951 --> 00:05:52,219 I guess we should take it, right? 161 00:05:52,285 --> 00:05:53,220 What do you got? 162 00:05:53,286 --> 00:05:54,722 Well, Rena Vining's record is clean 163 00:05:54,788 --> 00:05:56,590 and as far as impersonators go, we're checking 164 00:05:56,657 --> 00:05:58,559 costume houses, uniform shops 165 00:05:58,626 --> 00:06:00,461 to see about sales to civilians. 166 00:06:00,528 --> 00:06:01,895 -Anything on LAPD? -They had 167 00:06:01,962 --> 00:06:04,064 no unmarked cars patrolling the area at the time, 168 00:06:04,131 --> 00:06:06,199 but based on descriptions, 169 00:06:06,266 --> 00:06:07,535 we've narrowed it down from about 170 00:06:07,601 --> 00:06:10,804 9,000 LAPD cops to 551. 171 00:06:10,871 --> 00:06:12,272 WOMAN: 551 good officers. 172 00:06:12,339 --> 00:06:14,041 Ivy Kirk, IAD. 173 00:06:14,107 --> 00:06:16,043 I thought you were supposed to tell us about the bad cops. 174 00:06:16,109 --> 00:06:18,311 There's bad cops and then there's "rapos"-- 175 00:06:18,378 --> 00:06:19,346 different animal. 176 00:06:19,413 --> 00:06:21,048 So you've made up your mind already? 177 00:06:21,114 --> 00:06:23,617 I haven't made up my mind about anything, including you, 178 00:06:23,684 --> 00:06:24,652 but I've worked Sex Crimes 179 00:06:24,718 --> 00:06:27,154 for 17 years and I'll tell you two things: 180 00:06:27,220 --> 00:06:29,890 lots of females cry wolf to cover their own bad behavior 181 00:06:29,957 --> 00:06:32,225 and rapists are failures in life. 182 00:06:32,292 --> 00:06:34,628 If she's telling the truth, we're looking for a screw-up 183 00:06:34,695 --> 00:06:36,163 with access to a uniform. I'd check guys fired 184 00:06:36,229 --> 00:06:38,398 from the police academy before I go accusing decent cops. 185 00:06:38,466 --> 00:06:39,767 DON: Hey, this is, uh, Megan Reeves. 186 00:06:39,833 --> 00:06:42,302 This is Ivy Kirk, IA, LAPD. 187 00:06:42,369 --> 00:06:44,505 Tox screen found Rohypnol in Rena Vining's bloodstream-- 188 00:06:44,572 --> 00:06:45,506 roofies. 189 00:06:45,573 --> 00:06:46,840 So she was telling the truth. 190 00:06:46,907 --> 00:06:48,576 About being on drugs anyway. 191 00:06:48,642 --> 00:06:50,911 Uh, Rohypnol is a classic rape drug. 192 00:06:50,978 --> 00:06:52,546 It's physically incapacitating, 193 00:06:52,613 --> 00:06:54,114 precludes memory, not exactly 194 00:06:54,181 --> 00:06:55,115 recreational. 195 00:06:55,182 --> 00:06:57,585 Maybe her drink was laced at the bar. 196 00:06:57,651 --> 00:06:59,820 We still don't know if she was raped. 197 00:07:03,991 --> 00:07:05,192 (laughter) 198 00:07:05,258 --> 00:07:07,795 Hey, so I'm not going to make it to lunch after all. 199 00:07:07,861 --> 00:07:09,196 No, me neither. I have a study date. 200 00:07:09,262 --> 00:07:10,664 I just wanted you to know that Larry's going 201 00:07:10,731 --> 00:07:11,665 to spend the weekend with us. 202 00:07:11,732 --> 00:07:13,567 Yeah, I gave up my monastic cell 203 00:07:13,634 --> 00:07:15,068 to some visiting Tibetans. 204 00:07:15,135 --> 00:07:19,072 Well, Amita's apartment is being tented for termites. 205 00:07:19,139 --> 00:07:19,940 She's staying over. 206 00:07:20,007 --> 00:07:21,775 Well, no, then, I re-- I retract this. 207 00:07:21,842 --> 00:07:23,310 'Cause that-that's too many people, isn't it? 208 00:07:23,376 --> 00:07:24,578 ALAN: No! Nonsense! 209 00:07:24,645 --> 00:07:26,079 No, the easiest thing we do is move over. 210 00:07:26,146 --> 00:07:27,748 There's plenty of room. I'll see you tonight, okay? 211 00:07:27,815 --> 00:07:29,116 -But wait, I can... -Okay? 212 00:07:29,182 --> 00:07:30,217 I can stay in the garage. 213 00:07:30,283 --> 00:07:32,720 Unnecessary. You're staying in the solarium again. 214 00:07:32,786 --> 00:07:34,955 Well, actually, I think I'd prefer the garage. 215 00:07:35,022 --> 00:07:36,824 It's more like a hermitage. 216 00:07:36,890 --> 00:07:39,760 Do you see what you have here? 217 00:07:39,827 --> 00:07:40,694 Mm-hmm. 218 00:07:40,761 --> 00:07:42,429 It's a Venn diagram intersection indicating 219 00:07:42,496 --> 00:07:44,565 suspects who match the description 220 00:07:44,632 --> 00:07:46,233 and have had a history of violence. 221 00:07:46,299 --> 00:07:48,135 But it's also an ancient religious symbol. 222 00:07:48,201 --> 00:07:51,605 Of course, maybe you know all this already. 223 00:07:51,672 --> 00:07:53,373 The Vesica Piscis. 224 00:07:53,440 --> 00:07:55,175 Now, this symbolizes the meeting 225 00:07:55,242 --> 00:07:57,377 of heaven and earth. 226 00:07:57,444 --> 00:07:59,179 He always knows the coolest things. 227 00:08:00,113 --> 00:08:01,715 Hello, sweet one. 228 00:08:01,782 --> 00:08:03,917 How was the rest of your trip back east? 229 00:08:03,984 --> 00:08:04,718 It was great. 230 00:08:04,785 --> 00:08:06,053 And I recognize these 231 00:08:06,119 --> 00:08:07,387 from geometry. 232 00:08:07,454 --> 00:08:09,422 Ah, Venn diagrams. 233 00:08:09,489 --> 00:08:11,224 Illustrations used in set theory, 234 00:08:11,291 --> 00:08:13,894 showing relationships amongst groups of things. 235 00:08:13,961 --> 00:08:15,663 Although mathematicians have deepened the analysis 236 00:08:15,729 --> 00:08:18,265 since you were in school by adding dimensions. 237 00:08:18,331 --> 00:08:19,867 Imagine a dolphin. 238 00:08:19,933 --> 00:08:22,002 It's a mammal; that's one set of information. 239 00:08:22,069 --> 00:08:23,103 It eats fish, 240 00:08:23,170 --> 00:08:26,506 an intersecting set represented in two dimensions, 241 00:08:26,574 --> 00:08:28,275 but we can also analyze it 242 00:08:28,341 --> 00:08:31,378 in three or four dimensions across time and space. 243 00:08:31,444 --> 00:08:33,781 When it swims with a school of other dolphins, 244 00:08:33,847 --> 00:08:35,916 it belongs to that set for a while. 245 00:08:35,983 --> 00:08:38,619 When it surfaces, it belongs to the set of things 246 00:08:38,686 --> 00:08:40,754 in that space, in that time. 247 00:08:40,821 --> 00:08:42,890 Now, we represent 248 00:08:42,956 --> 00:08:45,893 each set of data with a shape reflecting its value, 249 00:08:45,959 --> 00:08:47,761 -and then... -LARRY: Create a smaller subset 250 00:08:47,828 --> 00:08:50,497 common to every set. 251 00:08:50,564 --> 00:08:51,932 Yeah, and I'm just now adding the names 252 00:08:51,999 --> 00:08:53,166 of police academy dropouts. 253 00:08:53,233 --> 00:08:55,435 I'll have a more refined suspect list for you soon. 254 00:08:55,502 --> 00:08:57,571 Actually, the victim feels that the rapist 255 00:08:57,638 --> 00:08:58,906 has probably done this before 256 00:08:58,972 --> 00:09:00,708 and I would tend to agree with her. 257 00:09:00,774 --> 00:09:03,844 This rape was not chaotic; it was controlled; 258 00:09:03,911 --> 00:09:06,479 and that comes with repetition, 259 00:09:06,546 --> 00:09:08,315 but I don't have any other victims. 260 00:09:08,381 --> 00:09:09,583 And rape is a notoriously 261 00:09:09,650 --> 00:09:10,951 underreported crime, isn't it? 262 00:09:11,018 --> 00:09:13,320 MEGAN: And if the rapist is a police officer, 263 00:09:13,386 --> 00:09:15,322 victims are much less likely to come forward. 264 00:09:15,388 --> 00:09:18,659 You know, there is a technique called... 265 00:09:18,726 --> 00:09:22,329 mm-hmm... syndromic surveillance, 266 00:09:22,395 --> 00:09:24,197 which is used to uncover infectious diseases 267 00:09:24,264 --> 00:09:27,935 by tracking upticks of pharmaceutical orders. 268 00:09:28,001 --> 00:09:29,402 Perhaps I could adapt it 269 00:09:29,469 --> 00:09:32,706 to track behavior associated with sexual assault. 270 00:09:32,773 --> 00:09:34,074 Like emergency room visits 271 00:09:34,141 --> 00:09:35,943 or morning after pills, hotline calls. 272 00:09:36,009 --> 00:09:37,277 Right, it could totally be 273 00:09:37,344 --> 00:09:38,946 a variable in my Venn scheme. 274 00:09:39,012 --> 00:09:40,280 It wouldn't yield victim's names, though, 275 00:09:40,347 --> 00:09:41,281 but it could refine 276 00:09:41,348 --> 00:09:44,584 search areas and perhaps reveal a hidden time trend. 277 00:09:44,652 --> 00:09:45,886 A chronology would be great. 278 00:09:45,953 --> 00:09:47,087 Just let me get into it. 279 00:09:47,154 --> 00:09:49,156 I'm gonna call a colleague of mine 280 00:09:49,222 --> 00:09:52,292 over at the Center for Disease Control. 281 00:09:52,359 --> 00:09:55,495 So, is something else bothering you about all this? 282 00:09:55,562 --> 00:09:58,098 Oh, I just don't like rape cases. 283 00:09:58,165 --> 00:09:59,767 Oh, Megan. 284 00:09:59,833 --> 00:10:01,068 Oh, no, not me. 285 00:10:01,134 --> 00:10:04,738 Um, my college roommate was assaulted, 286 00:10:04,805 --> 00:10:07,841 and... I watched her slip into a depression, 287 00:10:07,908 --> 00:10:10,443 and this victim kind of reminds me of her. 288 00:10:10,510 --> 00:10:12,579 Reminds me that I failed my friend. 289 00:10:12,646 --> 00:10:14,047 How? 290 00:10:14,114 --> 00:10:16,449 I just didn't want to be around her after the rape. 291 00:10:16,516 --> 00:10:17,417 You know, I treated her 292 00:10:17,484 --> 00:10:19,186 like she had something that was contagious. 293 00:10:24,792 --> 00:10:25,859 I'm telling you, Eppes-- 294 00:10:25,926 --> 00:10:28,228 a guy does not start raping out of the blue. 295 00:10:28,295 --> 00:10:31,364 If he's a cop, he's going to have some kind of record-- 296 00:10:31,431 --> 00:10:32,700 overuse of force complaints, 297 00:10:32,766 --> 00:10:34,802 domestic violence, demotion, something. 298 00:10:34,868 --> 00:10:36,469 Anything with uniforms? 299 00:10:36,536 --> 00:10:37,738 Nothing from the cop stores, 300 00:10:37,805 --> 00:10:40,240 but there are over 60 costume shops in L.A. 301 00:10:40,307 --> 00:10:42,242 servicing the film and TV industry. 302 00:10:42,309 --> 00:10:44,978 It's going to be impossible to track all those uniforms. 303 00:10:45,045 --> 00:10:47,681 Unmarked car could be anybody, but the bubble light... 304 00:10:47,748 --> 00:10:49,549 Did she say what color it was? 305 00:10:49,616 --> 00:10:51,451 Yeah, I think it's of a... 306 00:10:51,518 --> 00:10:52,786 Yeah, blue. 307 00:10:52,853 --> 00:10:54,054 LAPD's red. 308 00:10:54,121 --> 00:10:55,355 DON: So, who uses blue? 309 00:10:55,422 --> 00:10:57,624 Fire department. 310 00:10:57,691 --> 00:10:59,659 Put up the police academy flunk-outs. 311 00:11:01,628 --> 00:11:03,563 So, these are all the guys 312 00:11:03,630 --> 00:11:05,232 that either dropped out or were fired? 313 00:11:05,298 --> 00:11:07,634 Yeah, and that still have uniforms. 314 00:11:07,701 --> 00:11:09,469 Malcolm Tucci. 315 00:11:09,536 --> 00:11:11,538 Tucci? 316 00:11:11,604 --> 00:11:13,506 IVY: Hmm... 317 00:11:13,573 --> 00:11:15,175 Ex-volunteer fireman. 318 00:11:15,242 --> 00:11:16,910 I thought I remembered that. 319 00:11:16,977 --> 00:11:19,012 He's got a dishonorable discharge from the Army 320 00:11:19,079 --> 00:11:20,047 for assaulting an officer. 321 00:11:20,113 --> 00:11:21,481 He's got a temper. 322 00:11:21,548 --> 00:11:23,450 Ex-Army, ex-fire department, 323 00:11:23,516 --> 00:11:24,952 ex-police academy dropout. 324 00:11:25,018 --> 00:11:27,054 This guy has failed at everything he tried. 325 00:11:27,120 --> 00:11:28,722 Well, let's put these in front of Rena 326 00:11:28,789 --> 00:11:30,590 and see if she picks him, right? 327 00:11:30,657 --> 00:11:31,725 IVY: All right. 328 00:11:31,792 --> 00:11:33,360 MEGAN: The Rohypnol 329 00:11:33,426 --> 00:11:35,796 is still in her system, affecting cognition. 330 00:11:35,863 --> 00:11:38,398 She should remember the guy's face from before he drugged her. 331 00:11:38,465 --> 00:11:39,399 Theoretically, but remember, 332 00:11:39,466 --> 00:11:41,101 she didn't want to come forward at all? 333 00:11:41,168 --> 00:11:42,669 So, maybe we should just go easy on her. 334 00:11:42,736 --> 00:11:45,705 Reeves, I've covered over 1,000 rape cases. How about you? 335 00:11:45,773 --> 00:11:48,308 Hi, Rena. How you doing? 336 00:11:48,375 --> 00:11:49,442 Oh, just dandy. 337 00:11:49,509 --> 00:11:51,544 You people clean up the fingerprint dust, 338 00:11:51,611 --> 00:11:53,080 or is that up to me? 339 00:11:53,146 --> 00:11:55,415 Honey, do men ever clean up after themselves? 340 00:11:55,482 --> 00:11:59,086 Sit down. We want you to take a look at these. 341 00:12:05,192 --> 00:12:07,861 Um, my mind is still kind of fuzzy. I... 342 00:12:07,928 --> 00:12:09,096 It's all right. If you can't... 343 00:12:09,162 --> 00:12:11,431 You'll know him when you see him. 344 00:12:18,305 --> 00:12:20,908 I'm sorry. I-I don't know if I can... 345 00:12:20,974 --> 00:12:22,309 Trust yourself, Rena. 346 00:12:23,376 --> 00:12:26,646 Um... this could be him. 347 00:12:26,713 --> 00:12:29,049 We can't do anything unless you're sure. 348 00:12:32,452 --> 00:12:33,520 I don't, um... 349 00:12:33,586 --> 00:12:34,988 You know what? You really don't have to. 350 00:12:35,055 --> 00:12:37,190 Take your time. 351 00:12:38,859 --> 00:12:40,327 I think this is him. 352 00:12:40,393 --> 00:12:41,761 You think or you know? 353 00:12:45,933 --> 00:12:48,635 Um... this is him. 354 00:12:48,701 --> 00:12:50,871 Good job. 355 00:12:50,938 --> 00:12:52,940 Thank you. 356 00:12:54,074 --> 00:12:56,376 Sign and date the back of the photo. 357 00:12:59,546 --> 00:13:01,481 Is it him? 358 00:13:13,793 --> 00:13:15,395 -No bubble light. -DON: All right. 359 00:13:15,462 --> 00:13:18,899 Ivy, why don't you and, uh, Billy go around back, huh? 360 00:13:18,966 --> 00:13:21,101 Tommy, come with me. 361 00:13:22,302 --> 00:13:23,403 He had a gun. 362 00:13:23,470 --> 00:13:26,806 Never took it out, but I was aware of it. 363 00:13:26,874 --> 00:13:29,142 (voice breaking): Said he did me a favor. 364 00:13:29,209 --> 00:13:31,511 Now I was going to do him one. 365 00:13:31,578 --> 00:13:33,046 (sniffles) 366 00:13:33,113 --> 00:13:35,515 I tried to speak... 367 00:13:35,582 --> 00:13:37,417 (groans) 368 00:13:37,484 --> 00:13:39,719 ...but I couldn't make any words come out. 369 00:13:39,786 --> 00:13:42,389 Do you remember any identifying marks on his body? 370 00:13:44,992 --> 00:13:46,126 (knocking) 371 00:13:46,193 --> 00:13:48,862 DON: Malcolm Tucci? FBI. Open up. 372 00:13:52,765 --> 00:13:55,002 My brain wasn't working right. 373 00:13:56,803 --> 00:13:59,072 I concentrated on saying, "Stop." 374 00:13:59,139 --> 00:14:00,573 Over and over 375 00:14:00,640 --> 00:14:01,841 in my head: "Stop it." 376 00:14:01,909 --> 00:14:02,976 "Stop it." 377 00:14:03,043 --> 00:14:05,545 (sniffles) 378 00:14:05,612 --> 00:14:07,447 I never got it out. 379 00:14:07,514 --> 00:14:08,681 (knocking) 380 00:14:08,748 --> 00:14:10,483 DON: FBI, Malcolm. Open up. 381 00:14:24,331 --> 00:14:25,332 Malcolm, this is the FBI. 382 00:14:25,398 --> 00:14:26,866 I want you to take that gun 383 00:14:26,934 --> 00:14:28,568 and very carefully put it down 384 00:14:28,635 --> 00:14:29,736 on the floor to your right. 385 00:14:29,802 --> 00:14:31,371 MEGAN: What else do you remember about him? 386 00:14:38,045 --> 00:14:39,379 Just shoot me. 387 00:14:39,446 --> 00:14:40,513 DON: Look, I don't want to shoot you, 388 00:14:40,580 --> 00:14:42,115 but I will if you don't do what I'm saying. 389 00:14:42,182 --> 00:14:43,917 Put the gun on the floor, Malcolm. 390 00:14:45,485 --> 00:14:46,319 And if I don't? 391 00:14:46,386 --> 00:14:47,988 IVY: Malcolm, 392 00:14:48,055 --> 00:14:50,123 be smart. 393 00:14:50,190 --> 00:14:52,392 Slide the gun on the floor, nice and easy. 394 00:14:54,261 --> 00:14:55,295 Come on. 395 00:14:56,829 --> 00:14:58,265 Shoot me. 396 00:14:58,331 --> 00:15:00,200 What's got you down, Malcolm? 397 00:15:01,801 --> 00:15:02,735 Get on the floor. 398 00:15:02,802 --> 00:15:04,271 (panting) 399 00:15:04,337 --> 00:15:05,672 Put your hands behind your back. 400 00:15:08,575 --> 00:15:11,311 (siren whoops) 401 00:15:14,681 --> 00:15:16,950 (hazard lights clicking) 402 00:15:20,820 --> 00:15:22,689 Thank goodness. 403 00:15:22,755 --> 00:15:24,091 I was getting scared. 404 00:15:24,157 --> 00:15:26,526 I'm out of gas, and my cell phone's dead. 405 00:15:26,593 --> 00:15:28,895 Well, why don't you step out of the vehicle, ma'am? 406 00:15:28,962 --> 00:15:30,530 I'll give you a ride. 407 00:15:41,908 --> 00:15:43,310 Why did you have the gun? 408 00:15:43,376 --> 00:15:44,577 Every night I sit there trying 409 00:15:44,644 --> 00:15:46,646 to drink up the nerve to shoot myself. 410 00:15:46,713 --> 00:15:47,714 Why is that? 411 00:15:47,780 --> 00:15:49,349 I scrubbed out of the Army. 412 00:15:49,416 --> 00:15:51,218 My old man's a retired colonel. 413 00:15:51,284 --> 00:15:53,253 If I shot myself, it'd be the first thing 414 00:15:53,320 --> 00:15:54,921 I ever did to make him proud. 415 00:15:54,988 --> 00:15:56,856 Where were you Saturday night? 416 00:15:56,923 --> 00:15:59,459 -You know where I was. -Do I? 417 00:15:59,526 --> 00:16:02,395 I got picked up for fighting at Tweety's Bar on La Brea. 418 00:16:02,462 --> 00:16:03,063 Spent the night 419 00:16:03,130 --> 00:16:04,331 in the drunk tank. 420 00:16:04,397 --> 00:16:04,864 Damn it! 421 00:16:04,931 --> 00:16:06,199 All right, just hold on. 422 00:16:06,266 --> 00:16:07,867 I need the LAPD arrest sheets 423 00:16:07,934 --> 00:16:09,202 for Saturday night. Thanks. 424 00:16:09,269 --> 00:16:11,204 I thought we had him. 425 00:16:11,271 --> 00:16:12,372 Yeah, now you're going to have 426 00:16:12,439 --> 00:16:14,074 to force another false I.D. out of our victim. 427 00:16:14,141 --> 00:16:15,808 I didn't force anything. 428 00:16:15,875 --> 00:16:18,345 Rena Vining just blew her credibility. 429 00:16:18,411 --> 00:16:20,280 Just got a call on another rape. 430 00:16:20,347 --> 00:16:22,815 This time the guy was in a radio car. 431 00:16:22,882 --> 00:16:24,917 So, unless somebody's missing a police car, 432 00:16:24,984 --> 00:16:26,753 that's not an impersonator. 433 00:16:26,819 --> 00:16:28,655 That's an actual cop. 434 00:16:33,160 --> 00:16:35,095 So, 20-year-old female, Josie Biggs, 435 00:16:35,162 --> 00:16:37,897 phoned the Rape Crisis Line, and they called it in. 436 00:16:37,964 --> 00:16:39,099 She had car trouble? 437 00:16:39,166 --> 00:16:40,867 Yeah. She says a police car 438 00:16:40,933 --> 00:16:42,702 with flashing lights pulled up, 439 00:16:42,769 --> 00:16:44,971 and an uniformed cop offered her a ride. 440 00:16:45,038 --> 00:16:46,839 -He was on shift in a marked car? -Yeah. 441 00:16:46,906 --> 00:16:48,007 Which narrows it down considerably, 442 00:16:48,075 --> 00:16:49,576 so, I'm going to call Charlie. 443 00:16:49,642 --> 00:16:51,311 What did you find out? 444 00:16:51,378 --> 00:16:52,845 He raped her at her apartment. 445 00:16:52,912 --> 00:16:55,382 She wasn't drugged. He offered her a bottle of water. 446 00:16:55,448 --> 00:16:57,717 She didn't take it. They're bringing her now. 447 00:16:57,784 --> 00:16:59,319 How is she getting here? 448 00:16:59,386 --> 00:17:01,054 A uni's bringing her. 449 00:17:01,121 --> 00:17:03,590 You put a woman who was attacked by a cop in a car with a cop? 450 00:17:03,656 --> 00:17:06,726 Nobody wants to get this guy more than we do. 451 00:17:06,793 --> 00:17:08,328 That's not the point. 452 00:17:10,463 --> 00:17:12,599 (indistinct radio communication) 453 00:17:12,665 --> 00:17:14,267 Josie? 454 00:17:14,334 --> 00:17:15,802 My name is Megan Reeves. 455 00:17:15,868 --> 00:17:17,537 I'm with the FBI. 456 00:17:17,604 --> 00:17:20,173 I'm going to speak to her alone. 457 00:17:20,240 --> 00:17:22,575 Did you go to the hospital? 458 00:17:24,544 --> 00:17:26,879 Did they call someone for you? 459 00:17:26,946 --> 00:17:29,782 My parents are flying in tonight. 460 00:17:29,849 --> 00:17:31,218 That's good. 461 00:17:31,284 --> 00:17:32,752 Can you tell me what happened? 462 00:17:32,819 --> 00:17:34,821 You pulled your car over here? 463 00:17:34,887 --> 00:17:38,225 I ran out of gas. 464 00:17:39,492 --> 00:17:42,362 And then the policeman came, and I... 465 00:17:42,429 --> 00:17:45,064 I thought I would be okay. 466 00:17:45,132 --> 00:17:48,235 (sobbing) 467 00:17:49,102 --> 00:17:51,638 I'm sorry. 468 00:17:51,704 --> 00:17:54,107 (sobbing) 469 00:17:58,211 --> 00:18:00,247 LARRY: Once or twice 470 00:18:00,313 --> 00:18:02,249 in a lifetime, there are quests 471 00:18:02,315 --> 00:18:04,717 that require all that we have to give and more. 472 00:18:04,784 --> 00:18:06,653 Now, I'm about to embark on just such 473 00:18:06,719 --> 00:18:08,355 a quixotic adventure, and 474 00:18:08,421 --> 00:18:11,324 thinking about who should be my Sancho Panza. 475 00:18:11,391 --> 00:18:16,529 I keep coming up with but one name: yours. 476 00:18:16,596 --> 00:18:17,464 (laughs) 477 00:18:17,530 --> 00:18:19,466 Larry, what are you talking about? 478 00:18:19,532 --> 00:18:21,401 I accepted the D Zero team's offer 479 00:18:21,468 --> 00:18:23,069 to search for the Higgs boson, 480 00:18:23,136 --> 00:18:25,572 and I require a computational partner. 481 00:18:25,638 --> 00:18:28,275 Are you kidding? 482 00:18:28,341 --> 00:18:30,243 I never josh about the Higgs. 483 00:18:30,310 --> 00:18:32,912 We will be examining decay channels 484 00:18:32,979 --> 00:18:34,981 of millions of particles, 485 00:18:35,047 --> 00:18:37,617 all to be deciphered like the-the 486 00:18:37,684 --> 00:18:38,651 Rosetta Stone. 487 00:18:38,718 --> 00:18:42,355 Amita, this is the work of a lifetime. 488 00:18:42,422 --> 00:18:44,757 It would be an honor. 489 00:18:44,824 --> 00:18:46,393 Brilliant. 490 00:18:46,459 --> 00:18:48,595 Okay, I will talk to, uh, Mildred 491 00:18:48,661 --> 00:18:50,663 about getting some of your teaching load reduced. 492 00:18:50,730 --> 00:18:52,999 Okay. Oh, you know, Larry, actually, um, 493 00:18:53,065 --> 00:18:55,235 I do have to talk to Charlie, 494 00:18:55,302 --> 00:18:56,736 'cause he and I were planning 495 00:18:56,803 --> 00:18:58,271 on co-teaching a class. 496 00:18:58,338 --> 00:18:59,372 -Mm... -You know, Larry, 497 00:18:59,439 --> 00:19:02,175 he always does your math for you. 498 00:19:02,242 --> 00:19:03,876 Why not ask him? 499 00:19:03,943 --> 00:19:05,578 CHARLIE: Hey, Amita? 500 00:19:05,645 --> 00:19:07,480 Hey, did you input the data yet? 501 00:19:07,547 --> 00:19:09,649 'Cause Don needs a suspect list ASAP. 502 00:19:09,716 --> 00:19:11,451 You know what? I think that's the first time 503 00:19:11,518 --> 00:19:13,820 in my life I've ever used the word "ASAP." 504 00:19:13,886 --> 00:19:15,722 (laughs) Anyway... 505 00:19:15,788 --> 00:19:17,690 What? 506 00:19:17,757 --> 00:19:19,192 No. Nothing. 507 00:19:19,259 --> 00:19:20,527 Um, yeah, I'm almost 508 00:19:20,593 --> 00:19:22,094 finished with the data entry. 509 00:19:22,161 --> 00:19:23,296 Okay. You know, something's up 510 00:19:23,363 --> 00:19:24,664 with these Venns. No, seriously. 511 00:19:24,731 --> 00:19:26,633 Like, I... I have allowed for the greatest 512 00:19:26,699 --> 00:19:27,834 possible variation in the data, 513 00:19:27,900 --> 00:19:30,136 and there's still too little overlap. 514 00:19:30,203 --> 00:19:31,471 -ALAN: Hey. Greetings, all. -Hey. 515 00:19:31,538 --> 00:19:33,206 Aah. Oh, Charlie, again 516 00:19:33,273 --> 00:19:35,375 with the blackboards in the living room? 517 00:19:35,442 --> 00:19:36,709 Well, Larry's sleeping in the garage, so... 518 00:19:36,776 --> 00:19:37,744 -Yeah, but I can move. -No. 519 00:19:37,810 --> 00:19:40,012 No, I've already inflated the air mattress. 520 00:19:40,079 --> 00:19:41,113 No. Dad, it's fine. 521 00:19:41,180 --> 00:19:43,416 We're all going to work in here together. It's okay. 522 00:19:43,483 --> 00:19:45,017 All right, as long as you keep 523 00:19:45,084 --> 00:19:46,152 the dining room clear. 524 00:19:46,219 --> 00:19:47,420 I'm making a roast. 525 00:19:47,487 --> 00:19:49,322 No, Alan, I-I don't... I don't eat red meat. 526 00:19:49,389 --> 00:19:50,457 Yeah. Actually, neither do I. 527 00:19:50,523 --> 00:19:51,824 No. I know, I know. 528 00:19:51,891 --> 00:19:54,961 I-I got sea bass for the non-carnivores among us. 529 00:19:55,027 --> 00:19:56,496 -Ah, excellent. -AMITA: Thanks. 530 00:19:56,563 --> 00:19:59,131 Well, we can concoct a surf-and-turf feast. 531 00:19:59,198 --> 00:20:00,567 (laughs) 532 00:20:00,633 --> 00:20:01,968 Ah. 533 00:20:05,872 --> 00:20:08,441 Don, no semen was recovered from Josie, 534 00:20:08,508 --> 00:20:10,710 but both girls tested positive for gonorrhea, 535 00:20:10,777 --> 00:20:13,446 and they both say they didn't have it before the rape, 536 00:20:13,513 --> 00:20:14,914 and I tend to believe them. 537 00:20:14,981 --> 00:20:17,250 So, what, you're thinking he gave it to them? 538 00:20:17,317 --> 00:20:19,319 Yeah. He could have it and not even know. 539 00:20:19,386 --> 00:20:20,853 I mean, why else wouldn't you just 540 00:20:20,920 --> 00:20:22,355 -knock it out with antibiotics? -Right. 541 00:20:22,422 --> 00:20:25,725 Okay, so, I've got a list here of 12 officers. 542 00:20:25,792 --> 00:20:28,661 They meet all the criteria, but confidence isn't high. 543 00:20:28,728 --> 00:20:29,896 -Why not? -'Cause the data's 544 00:20:29,962 --> 00:20:32,164 remaining opaque, and that gives me an uneasy feeling. 545 00:20:32,231 --> 00:20:33,300 So, what do you suggest? 546 00:20:33,366 --> 00:20:34,667 Tread carefully. 547 00:20:34,734 --> 00:20:37,103 You think we can get the girl in to look at the pictures? 548 00:20:37,169 --> 00:20:38,305 MEGAN: Her parents are trying 549 00:20:38,371 --> 00:20:39,539 to take her home to Montana. 550 00:20:39,606 --> 00:20:40,740 I can give it a try, 551 00:20:40,807 --> 00:20:42,208 but they're closing ranks around her. 552 00:20:42,275 --> 00:20:43,343 Yeah, give it a shot. 553 00:20:43,410 --> 00:20:44,511 Meanwhile, let's bring them in, 554 00:20:44,577 --> 00:20:46,513 and we'll get warrants for blood tests. 555 00:20:48,681 --> 00:20:52,485 Your radio went silent today for 17 minutes 556 00:20:52,552 --> 00:20:53,986 in the Cahuenga Pass. 557 00:20:54,053 --> 00:20:55,187 Can you tell me why? 558 00:20:55,254 --> 00:20:56,489 I got something to eat. 559 00:20:56,556 --> 00:20:58,491 -Where? -Chackbay Diner. 560 00:20:58,558 --> 00:20:59,692 You got a receipt? 561 00:20:59,759 --> 00:21:00,660 No. 562 00:21:00,727 --> 00:21:02,895 You made a traffic stop on Lankershim-- 563 00:21:02,962 --> 00:21:06,833 10:13-- then no other activity till you went off shift. 564 00:21:06,899 --> 00:21:08,100 What were you doing? 565 00:21:08,167 --> 00:21:09,502 Patrolling. 566 00:21:09,569 --> 00:21:11,103 Just driving around? 567 00:21:11,170 --> 00:21:12,505 It was peaceful. 568 00:21:12,572 --> 00:21:15,274 Not for Josie Biggs. 569 00:21:15,342 --> 00:21:16,409 This is crap. 570 00:21:16,476 --> 00:21:18,244 DON: Yeah? Look, you were in the area 571 00:21:18,311 --> 00:21:20,380 of both rapes; you fit the description; 572 00:21:20,447 --> 00:21:21,781 you can't account for your time. 573 00:21:21,848 --> 00:21:23,015 I mean, Officer, what would you think? 574 00:21:23,082 --> 00:21:25,818 Some chippy's making false accusations 575 00:21:25,885 --> 00:21:28,020 'cause she's pissed for getting a speeding ticket, 576 00:21:28,087 --> 00:21:29,922 or she slept around and her boyfriend found out 577 00:21:29,989 --> 00:21:31,658 -All right, -so she cries rape. 578 00:21:31,724 --> 00:21:33,793 I want to know where were you when your radio went silent? 579 00:21:33,860 --> 00:21:37,029 I'm looking for a rapist, all right? 580 00:21:37,096 --> 00:21:39,666 I'm not here to give cops a hard time. 581 00:21:40,567 --> 00:21:42,435 I was asleep, okay? 582 00:21:42,502 --> 00:21:45,538 I pulled under the 405 overpass, 583 00:21:45,605 --> 00:21:46,773 and caught a few z's. 584 00:21:46,839 --> 00:21:49,376 -(knocking on glass) -All right, just relax. 585 00:21:49,442 --> 00:21:51,711 Sit down. Don't go anywhere. 586 00:21:53,580 --> 00:21:55,382 The results of the blood tests are in. 587 00:21:55,448 --> 00:21:57,016 All right. 588 00:21:58,451 --> 00:22:00,553 One guy tested positive. 589 00:22:00,620 --> 00:22:02,522 Just because a guy has a sexually transmitted disease 590 00:22:02,589 --> 00:22:03,856 does not make him a rapist. 591 00:22:03,923 --> 00:22:06,025 -It's all circumstantial. -DON: Which guy? 592 00:22:06,092 --> 00:22:07,627 MEGAN: Arnold Owens. 593 00:22:08,461 --> 00:22:09,562 We need a lineup. 594 00:22:09,629 --> 00:22:10,997 I don't know if I can get Josie Biggs to come in. 595 00:22:11,063 --> 00:22:11,831 Maybe Rena Vining. 596 00:22:11,898 --> 00:22:13,833 Vining's no good. She whiffed the last time. 597 00:22:13,900 --> 00:22:16,302 DON: Let's just see if we can get Josie to come in 598 00:22:16,369 --> 00:22:17,637 with her parents then, all right? 599 00:22:21,541 --> 00:22:23,610 COLBY: All right, Owens. 600 00:22:23,676 --> 00:22:25,412 Let's go. You know the drill: 601 00:22:25,478 --> 00:22:27,179 stand there, say nothing unless instructed. 602 00:22:27,246 --> 00:22:28,615 Why I gotta be in a lineup? 603 00:22:28,681 --> 00:22:29,716 I didn't do anything. 604 00:22:29,782 --> 00:22:31,283 So what if I got the clap? 605 00:22:31,350 --> 00:22:33,085 Just shut up and do it. 606 00:22:33,152 --> 00:22:34,253 OWENS: Oh, great. 607 00:22:34,320 --> 00:22:35,888 So you're going going to treat me like a rapist now, Butler? 608 00:22:35,955 --> 00:22:36,889 Is that it? 609 00:22:36,956 --> 00:22:38,324 See what you did? 610 00:22:38,391 --> 00:22:39,626 Just be cool, man, all right? 611 00:22:39,692 --> 00:22:41,961 If you didn't do it, you got nothing to worry about. 612 00:22:42,028 --> 00:22:43,329 Like innocent guys never go down, 613 00:22:43,396 --> 00:22:44,597 is that what you're saying? 614 00:22:44,664 --> 00:22:46,132 All right, that's it. Let's go. 615 00:22:50,803 --> 00:22:52,238 MEGAN: Thank you for coming. 616 00:22:52,304 --> 00:22:54,741 We're going to make this as painless as possible. 617 00:22:54,807 --> 00:22:57,009 Nothing is painless about this, Agent Reeves. 618 00:22:57,076 --> 00:22:59,045 Uh, we'll wait out here in the hallway. 619 00:22:59,111 --> 00:23:01,581 Yeah, you best not let me lay eyes on this guy. 620 00:23:01,648 --> 00:23:04,917 And they won't be able to see you, 621 00:23:04,984 --> 00:23:05,852 all right? 622 00:23:05,918 --> 00:23:07,219 So, all you have to do is tell me 623 00:23:07,286 --> 00:23:10,256 if you recognize the man who attacked you and that's it. 624 00:23:10,322 --> 00:23:12,859 Then you'll all be out of here in less than five minutes. 625 00:23:21,934 --> 00:23:23,936 Hi, Josie. 626 00:23:24,003 --> 00:23:28,140 Okay, so just take your time, sweetie, all right? 627 00:23:28,207 --> 00:23:30,877 I mean, as I said, you have nothing to worry about. 628 00:23:30,943 --> 00:23:33,112 They can't see you, so... 629 00:23:44,123 --> 00:23:47,126 He's not there. 630 00:23:47,193 --> 00:23:49,496 Where is he? I thought you said you had him. 631 00:23:49,562 --> 00:23:51,363 Are you sure? 632 00:23:51,430 --> 00:23:53,132 She said it's none of them. 633 00:23:53,199 --> 00:23:54,433 This is wrong. Something's wrong. 634 00:23:54,501 --> 00:23:55,935 What? What's wrong? 635 00:23:56,002 --> 00:23:57,203 The uniform. 636 00:23:57,269 --> 00:23:58,771 IVY: What? What, Josie? 637 00:23:58,838 --> 00:24:01,508 He had a patch on his arm. 638 00:24:01,574 --> 00:24:03,242 The man who... 639 00:24:03,309 --> 00:24:04,611 Who assaulted you. 640 00:24:04,677 --> 00:24:05,812 Where's my mom? 641 00:24:05,878 --> 00:24:07,413 Can I see my mom, please? 642 00:24:07,480 --> 00:24:08,881 Yeah, okay, just what kind of patch? 643 00:24:08,948 --> 00:24:09,816 A bell. 644 00:24:09,882 --> 00:24:11,250 Wait, wait, all right, Josie... 645 00:24:11,317 --> 00:24:12,585 Josie, hold on. 646 00:24:12,652 --> 00:24:14,621 Stay away from us. 647 00:24:14,687 --> 00:24:17,056 MEGAN: Mr. Biggs, wait... 648 00:24:19,258 --> 00:24:23,630 You've been investigating the wrong police department. 649 00:24:31,971 --> 00:24:32,905 MEGAN: Colina Police Department. 650 00:24:32,972 --> 00:24:34,507 It's a town of like 60,000, 651 00:24:34,574 --> 00:24:36,676 15 miles east of downtown, still in L.A. County. 652 00:24:36,743 --> 00:24:38,344 DON: Right. So, what, he comes here because 653 00:24:38,410 --> 00:24:41,013 he knows the LAPD uniforms look pretty much the same? 654 00:24:41,080 --> 00:24:43,349 And he gets mixed in with 9,000 other suspects-- sly boy. 655 00:24:43,415 --> 00:24:44,817 What, so now you're thinking it is a cop? 656 00:24:44,884 --> 00:24:46,753 Look, Eppes, my gut told me 657 00:24:46,819 --> 00:24:50,089 it wasn't any of my men; my gut was right. 658 00:24:50,156 --> 00:24:51,658 Uh-huh. 659 00:24:51,724 --> 00:24:53,793 How are we doing getting Josie to look at the pictures? 660 00:24:53,860 --> 00:24:54,861 Gone. 661 00:24:54,927 --> 00:24:56,495 Her father says they're putting this behind them 662 00:24:56,563 --> 00:24:58,264 and pretending like it never happened. 663 00:24:58,330 --> 00:24:59,331 Easy for them to say. 664 00:24:59,398 --> 00:25:00,366 Yeah. 665 00:25:00,432 --> 00:25:01,367 And where's Colby? 666 00:25:01,433 --> 00:25:03,135 He's gone to Colina PD to do interviews. 667 00:25:03,202 --> 00:25:04,170 I can help with that. 668 00:25:04,236 --> 00:25:05,204 Ah, that's all right. 669 00:25:05,271 --> 00:25:06,806 Look, Eppes, 670 00:25:06,873 --> 00:25:09,075 I grew up in a small department like Colina. 671 00:25:09,141 --> 00:25:11,578 I know all about how the good old boys close ranks. 672 00:25:11,644 --> 00:25:12,845 Let me help you. 673 00:25:15,715 --> 00:25:17,984 All right. 674 00:25:18,050 --> 00:25:19,185 I'll find the local rape crisis line, 675 00:25:19,251 --> 00:25:20,687 see if I can find some new victims. 676 00:25:20,753 --> 00:25:22,655 I can't believe we have to start all over. 677 00:25:22,722 --> 00:25:23,823 We don't. 678 00:25:23,890 --> 00:25:25,324 I talked to the L.A. County Health Department. 679 00:25:25,391 --> 00:25:26,358 Both Rena and Josie 680 00:25:26,425 --> 00:25:30,329 have contracted an unusual strain of gonorrhea: 681 00:25:30,396 --> 00:25:33,666 quinolone-resistant Neisseria gonorrhoeae. 682 00:25:33,733 --> 00:25:34,967 A drug-resistant strain. 683 00:25:35,034 --> 00:25:38,605 Now, there is one class of antibiotic left 684 00:25:38,671 --> 00:25:40,940 to defeat superbugs, but only one, 685 00:25:41,007 --> 00:25:43,242 and doctors try really hard not to use it. 686 00:25:43,309 --> 00:25:45,011 MEGAN: Okay, so... 687 00:25:45,077 --> 00:25:46,946 So, gonorrhea is a reportable STD. 688 00:25:47,013 --> 00:25:48,881 Now, based on public health data, 689 00:25:48,948 --> 00:25:50,650 I can construct a sexual networking model 690 00:25:50,717 --> 00:25:51,851 for the city of Colina 691 00:25:51,918 --> 00:25:55,421 and map infections back through multiple sexual partners 692 00:25:55,487 --> 00:25:56,956 to find the source. 693 00:25:57,023 --> 00:25:58,858 It's like any other networking model-- 694 00:25:58,925 --> 00:26:00,492 a family tree, a facebook, nerve endings-- 695 00:26:00,559 --> 00:26:03,696 where each connection transmits data, a nerve impulse. 696 00:26:03,763 --> 00:26:05,231 For example, a hand waving. 697 00:26:05,297 --> 00:26:06,733 We notice the effect 698 00:26:06,799 --> 00:26:08,968 and map the connection back to the source. 699 00:26:09,035 --> 00:26:12,104 Now, in this case, the hand waving represents 700 00:26:12,171 --> 00:26:14,073 a person coming in for treatment, 701 00:26:14,140 --> 00:26:16,843 usually a woman, as the symptoms are more immediate. 702 00:26:16,909 --> 00:26:18,310 Okay, so, what? How does this help? 703 00:26:18,377 --> 00:26:19,912 With most people, they go in for treatment 704 00:26:19,979 --> 00:26:21,147 and they don't come back. 705 00:26:21,213 --> 00:26:23,850 We're looking for the ones who keep coming back 706 00:26:23,916 --> 00:26:25,251 because the treatment doesn't work. 707 00:26:25,317 --> 00:26:28,254 We would then suspect the drug-resistant strain. 708 00:26:28,320 --> 00:26:30,122 So we would question the people in that network 709 00:26:30,189 --> 00:26:32,892 until we found a connection to Colina PD? 710 00:26:32,959 --> 00:26:34,326 COLBY: At the time of the last rape, 711 00:26:34,393 --> 00:26:36,863 you had 11 officers on duty, five who fit the profile. 712 00:26:36,929 --> 00:26:38,898 My men will answer questions for ten minutes. 713 00:26:38,965 --> 00:26:40,867 You will not have access to them beyond that, 714 00:26:40,933 --> 00:26:42,735 and I will not allow their blood to be tested 715 00:26:42,802 --> 00:26:44,403 without a court order, is that clear? 716 00:26:44,470 --> 00:26:47,173 A court order's not a problem. 717 00:26:47,239 --> 00:26:50,643 Chief, I just went through this with my men in L.A. 718 00:26:50,710 --> 00:26:52,344 And now you know they're innocent, correct? 719 00:26:52,411 --> 00:26:54,747 As are my men. 720 00:26:54,814 --> 00:26:57,083 We've gotten calls for over a year 721 00:26:57,149 --> 00:26:59,018 about women being raped by a policeman. 722 00:26:59,085 --> 00:27:01,320 They were too terrified to give their names. 723 00:27:01,387 --> 00:27:02,488 How many calls? 724 00:27:02,554 --> 00:27:03,656 Six or seven. 725 00:27:03,723 --> 00:27:05,057 Did you report them? 726 00:27:05,124 --> 00:27:07,026 Until I was blue in the face. 727 00:27:07,093 --> 00:27:10,196 Colina PD has ignored me and no longer takes my calls. 728 00:27:10,262 --> 00:27:12,598 The Sheriff's Department says they don't have enough to go on. 729 00:27:12,665 --> 00:27:16,803 I'm going to need the exact dates and times of the calls. 730 00:27:16,869 --> 00:27:19,238 I have it right here. 731 00:27:19,305 --> 00:27:21,640 I've been waiting for someone to listen. 732 00:27:21,708 --> 00:27:23,910 So, seven rapes in the last year, 733 00:27:23,976 --> 00:27:26,245 and two in the last week. 734 00:27:27,747 --> 00:27:30,182 CHARLIE: Okay, so, Patient 07-649F 735 00:27:30,249 --> 00:27:32,318 returned to the clinic on what date? 736 00:27:32,384 --> 00:27:33,285 September 9. 737 00:27:33,352 --> 00:27:36,188 It was her third visit after two tries with Cipro. 738 00:27:36,255 --> 00:27:39,992 Seems Patient 07-649F has the drug-resistant variety. 739 00:27:40,059 --> 00:27:41,260 She's listed as a sex worker. 740 00:27:41,327 --> 00:27:43,796 I've always found that term so odd. 741 00:27:43,863 --> 00:27:44,931 (chuckles) 742 00:27:44,997 --> 00:27:46,799 Alan, sorry, we've taken over your living room. 743 00:27:46,866 --> 00:27:50,169 Hey, how about you beat me at a game of chess? 744 00:27:50,236 --> 00:27:51,270 Where? 745 00:27:51,337 --> 00:27:53,272 The kitchen. 746 00:27:53,339 --> 00:27:55,274 -Sure. -Why not? 747 00:27:55,341 --> 00:27:56,342 You know, Charlie, 748 00:27:56,408 --> 00:27:59,411 we should really be doing this work in the office. 749 00:27:59,478 --> 00:28:01,347 Don't worry about him. He likes having everyone around. 750 00:28:01,413 --> 00:28:03,115 Who's the next return patient? 751 00:28:03,182 --> 00:28:06,252 Uh... 07-992F. 752 00:28:06,318 --> 00:28:08,721 October 1, after three rounds of Cipro. 753 00:28:08,788 --> 00:28:12,424 And she's not listed as a sex worker. 754 00:28:12,491 --> 00:28:13,726 Right. 755 00:28:13,793 --> 00:28:16,428 Uh... Charlie. 756 00:28:17,964 --> 00:28:21,801 Larry has asked me to partner with him 757 00:28:21,868 --> 00:28:23,702 on the Higgs boson work. 758 00:28:23,770 --> 00:28:25,772 Really? 759 00:28:25,838 --> 00:28:28,040 That's awesome. 760 00:28:28,107 --> 00:28:29,575 That... 761 00:28:29,641 --> 00:28:30,843 Are you excited? 762 00:28:30,910 --> 00:28:33,279 Yes, I am. 763 00:28:33,345 --> 00:28:35,714 I mean, I've never done anything like this. 764 00:28:35,782 --> 00:28:39,385 But it means that I will have to lighten 765 00:28:39,451 --> 00:28:43,655 my teaching load, and I won't be able to co-teach 766 00:28:43,722 --> 00:28:45,357 that course with you this semester. 767 00:28:45,424 --> 00:28:46,725 Oh, I see, okay. 768 00:28:46,793 --> 00:28:48,828 Well, maybe I'll find another really cute post-grad 769 00:28:48,895 --> 00:28:50,129 who can teach it with me. 770 00:28:50,196 --> 00:28:52,364 This must be strange for you. 771 00:28:52,431 --> 00:28:55,868 I know you've worked with him before. 772 00:28:55,935 --> 00:28:57,904 You know, when I did math for Larry, 773 00:28:57,970 --> 00:29:00,106 it was kind of secondary for me. 774 00:29:00,172 --> 00:29:04,911 But the search for the Higgs is so important to him, 775 00:29:04,977 --> 00:29:07,413 he needs a true collaborator who has the time, 776 00:29:07,479 --> 00:29:10,716 and that's not me, it's you. 777 00:29:10,783 --> 00:29:12,084 You have the perfect skills. 778 00:29:12,151 --> 00:29:16,622 It's a perfect time in your life to do this project. 779 00:29:16,688 --> 00:29:19,558 It's not strange for me at all. 780 00:29:19,625 --> 00:29:21,027 Don't lie. 781 00:29:21,093 --> 00:29:24,463 Okay, maybe it's a little strange, but not much. 782 00:29:24,530 --> 00:29:26,465 I want the world for you. 783 00:29:28,334 --> 00:29:30,803 Thank you. 784 00:29:30,870 --> 00:29:32,338 (siren wailing) 785 00:29:32,404 --> 00:29:34,340 (gun clicking) 786 00:29:41,580 --> 00:29:43,015 (gunshot) 787 00:29:54,861 --> 00:29:57,763 (keypad beeps twice, auto-dial beeps rapidly) 788 00:29:57,830 --> 00:29:59,866 (doorbell rings) 789 00:30:01,733 --> 00:30:04,003 Thank you for coming. 790 00:30:04,904 --> 00:30:07,206 I'm privileged to be asked. 791 00:30:07,273 --> 00:30:09,208 I know I'm supposed to talk to someone 792 00:30:09,275 --> 00:30:11,277 when I get this involved in a case 793 00:30:11,343 --> 00:30:14,914 and there's... there's no one better to talk to than you. 794 00:30:14,981 --> 00:30:16,315 Shall we make some tea? 795 00:30:16,382 --> 00:30:19,085 I-I hate this, Larry. I hate it. 796 00:30:19,151 --> 00:30:22,621 I hate seeing their eyes, the women, the fear. 797 00:30:22,688 --> 00:30:27,259 And the shame when they didn't do anything wrong. 798 00:30:27,326 --> 00:30:29,962 I hate that nobody's talking about this and that... 799 00:30:30,029 --> 00:30:31,998 this person is a cop... 800 00:30:32,064 --> 00:30:34,300 he's supposed to protect people. 801 00:30:34,366 --> 00:30:36,268 And I... 802 00:30:36,335 --> 00:30:41,007 keep imagining... situations 803 00:30:41,073 --> 00:30:45,177 where I have a legitimate reason to kill him. 804 00:30:47,046 --> 00:30:50,682 The psyche plays out these urges 805 00:30:50,749 --> 00:30:54,353 so we don't have to act on them in reality. 806 00:30:57,256 --> 00:30:59,758 CHARLIE: ...use an algorithm to narrow the field... 807 00:30:59,825 --> 00:31:01,127 -Hey. -Hey. 808 00:31:01,193 --> 00:31:03,395 So, I narrowed the field down to two women in Colina 809 00:31:03,462 --> 00:31:05,764 being treated for drug-resistant gonorrhea: 810 00:31:05,831 --> 00:31:10,536 Patients 07-513F and 07-992F. 811 00:31:10,602 --> 00:31:11,603 Uh-huh, what about names? 812 00:31:11,670 --> 00:31:13,339 That took a little doing. 813 00:31:13,405 --> 00:31:15,607 I had to convinced my friend at the Health Department 814 00:31:15,674 --> 00:31:17,409 to reveal the names. 815 00:31:17,476 --> 00:31:19,645 It's Virginia Mallard and Oki Chigawa. 816 00:31:19,711 --> 00:31:21,447 Mallard? 817 00:31:21,513 --> 00:31:24,150 There's a Mallard on the Colina PD, 818 00:31:24,216 --> 00:31:26,618 but he wasn't on duty either night of the rape, 819 00:31:26,685 --> 00:31:28,620 and he doesn't fit the description: he's black. 820 00:31:28,687 --> 00:31:29,956 What about the other one? 821 00:31:31,557 --> 00:31:32,758 Unmarried prostitute. 822 00:31:32,824 --> 00:31:34,060 She's in the system. 823 00:31:34,126 --> 00:31:35,627 All right, well, I'll set up an interview. 824 00:31:35,694 --> 00:31:38,998 We'll bring in this Mallard guy and see if we get something. 825 00:31:39,065 --> 00:31:42,134 MEGAN: Were you aware that the rape crisis line in your town 826 00:31:42,201 --> 00:31:45,037 received seven calls in the last year 827 00:31:45,104 --> 00:31:47,373 alleging rape by an on-duty police officer? 828 00:31:47,439 --> 00:31:52,744 Yeah, we all heard, some whackadoo feminist's 829 00:31:52,811 --> 00:31:54,313 got it in for us. 830 00:31:54,380 --> 00:31:55,514 Those first few phone calls 831 00:31:55,581 --> 00:31:57,883 coincide with your schedule pretty well, Bill. 832 00:31:57,950 --> 00:31:59,151 Yeah. You were on duty 833 00:31:59,218 --> 00:32:00,552 in the area during the first 834 00:32:00,619 --> 00:32:04,456 five alleged rapes by a cop in Colina. 835 00:32:04,523 --> 00:32:06,092 What do you have to say about that? 836 00:32:06,158 --> 00:32:08,127 I got nothing to say about that. 837 00:32:09,996 --> 00:32:12,498 Has your wife been ill, Officer Mallard? 838 00:32:12,564 --> 00:32:13,165 What? 839 00:32:13,232 --> 00:32:14,500 You see, the rape victims 840 00:32:14,566 --> 00:32:16,468 have this really unusual strain of gonorrhea, 841 00:32:16,535 --> 00:32:18,037 -and your wife... -Now hold on. 842 00:32:18,104 --> 00:32:19,071 Stop right there. 843 00:32:19,138 --> 00:32:21,173 Oh, did you contract this disease 844 00:32:21,240 --> 00:32:23,709 while raping someone and then pass it on 845 00:32:23,775 --> 00:32:24,977 to your unfortunate wife? 846 00:32:25,044 --> 00:32:26,078 I didn't rape anybody. 847 00:32:26,145 --> 00:32:27,980 So your wife was sleeping around, huh? 848 00:32:28,047 --> 00:32:29,081 That's how she got the clap? 849 00:32:29,148 --> 00:32:30,316 One more word 850 00:32:30,382 --> 00:32:32,084 about my wife, I will leap across this table 851 00:32:32,151 --> 00:32:33,685 -and smack the crap out of you... -Bill, 852 00:32:33,752 --> 00:32:36,255 you gave your wife a drug-resistant strain 853 00:32:36,322 --> 00:32:37,990 of gonorrhea that she'll be dealing with 854 00:32:38,057 --> 00:32:39,158 for the rest of her life. 855 00:32:39,225 --> 00:32:40,726 Where'd you get it from, huh? 856 00:32:40,792 --> 00:32:41,960 A hooker? 857 00:32:42,028 --> 00:32:43,895 We've been talking to this one. 858 00:32:43,962 --> 00:32:46,265 -You think your name is going to come up? -So what? 859 00:32:46,332 --> 00:32:49,235 We were getting some from hookers. 860 00:32:49,301 --> 00:32:50,602 That's not rape. 861 00:32:50,669 --> 00:32:53,305 -Who's "we"? -IVY: Bill... 862 00:32:53,372 --> 00:32:55,307 we know it wasn't you. 863 00:32:55,374 --> 00:32:57,943 We're looking for a white guy. 864 00:32:58,010 --> 00:32:59,445 Just tell us what you know. 865 00:33:06,818 --> 00:33:08,487 Who's his partner? 866 00:33:08,554 --> 00:33:09,855 Richard Wong. 867 00:33:09,921 --> 00:33:11,090 No good. 868 00:33:11,157 --> 00:33:13,359 Was he riding with the same guy 869 00:33:13,425 --> 00:33:14,826 when the first rapes were reported? 870 00:33:14,893 --> 00:33:17,029 That's a good question. 871 00:33:19,431 --> 00:33:22,168 You rape those first few women together, Bill? 872 00:33:22,234 --> 00:33:23,735 We're going to get him, 873 00:33:23,802 --> 00:33:25,737 you know, between the victims, 874 00:33:25,804 --> 00:33:27,273 and the witnesses and the semen. 875 00:33:27,339 --> 00:33:29,608 So you should decide if you want to go down together. 876 00:33:31,477 --> 00:33:33,779 I tried to stop him. You got to believe me. 877 00:33:33,845 --> 00:33:35,614 Who? 878 00:33:37,749 --> 00:33:39,085 Cleary. 879 00:33:39,151 --> 00:33:42,388 He got violent with the hookers and... 880 00:33:42,454 --> 00:33:47,793 next thing I know he's branching out to regular women... 881 00:33:47,859 --> 00:33:51,397 which was when I asked for a new partner. 882 00:33:54,032 --> 00:33:54,966 How many women you think were raped 883 00:33:55,033 --> 00:33:57,203 'cause you didn't have the spine to turn in a bad cop? 884 00:33:57,269 --> 00:33:58,770 I tried to talk him out of it. 885 00:34:00,872 --> 00:34:02,308 Cleary's just gone off shift. 886 00:34:02,374 --> 00:34:04,042 Colby's headed to his residence. 887 00:34:04,110 --> 00:34:06,245 Let's go. 888 00:34:17,356 --> 00:34:19,525 -Blaine Cleary! -FBI! 889 00:34:23,595 --> 00:34:26,298 Clear. 890 00:34:27,599 --> 00:34:28,834 Clear. 891 00:34:31,069 --> 00:34:32,204 Clear. 892 00:34:33,939 --> 00:34:35,006 No vehicle in the garage. 893 00:34:35,073 --> 00:34:36,542 I don't think he's been here 894 00:34:36,608 --> 00:34:38,710 since he got off shift at midnight. 895 00:34:38,777 --> 00:34:41,580 He's out trawling for another victim. 896 00:34:41,647 --> 00:34:43,582 Could be anywhere. 897 00:34:52,224 --> 00:34:55,927 (indistinct radio communication) 898 00:34:55,994 --> 00:34:57,129 There's still no sign of him. 899 00:34:57,196 --> 00:34:59,531 All right, look, we'll call you if we get anything, all right? 900 00:34:59,598 --> 00:35:01,567 -You got this wrong. -Yeah, if he's such a great cop, 901 00:35:01,633 --> 00:35:03,034 and he has so many arrests, 902 00:35:03,101 --> 00:35:04,770 why was he demoted three months ago? 903 00:35:04,836 --> 00:35:05,704 It was not a demotion. 904 00:35:05,771 --> 00:35:07,373 You put a super-cop in the motor pool 905 00:35:07,439 --> 00:35:08,540 to unclog carburetors? 906 00:35:08,607 --> 00:35:10,176 I mean, what was it, some kind of abuse 907 00:35:10,242 --> 00:35:11,643 or sexual harassment, is that it? 908 00:35:11,710 --> 00:35:13,212 You don't want to find yourself covering 909 00:35:13,279 --> 00:35:14,480 for a rapist now, do you? 910 00:35:14,546 --> 00:35:16,014 That's why the schedules don't match. 911 00:35:16,081 --> 00:35:18,617 That's why there's different vehicles. 912 00:35:18,684 --> 00:35:20,152 At the end of his shifts, 913 00:35:20,219 --> 00:35:21,520 he took cars from the motor pool 914 00:35:21,587 --> 00:35:23,121 without signing them out. 915 00:35:23,189 --> 00:35:24,856 You got GPSes in your cars, right? 916 00:35:24,923 --> 00:35:26,625 Yeah. 917 00:35:26,692 --> 00:35:28,126 All right, let's see if anything's missing. 918 00:35:28,194 --> 00:35:29,228 Why don't you head out 919 00:35:29,295 --> 00:35:30,262 to where the last two attacks happened, 920 00:35:30,329 --> 00:35:32,097 then we'll call you if we get any coordinates, all right? 921 00:35:32,164 --> 00:35:33,432 And call Colby. 922 00:35:33,499 --> 00:35:34,733 Got it. 923 00:35:34,800 --> 00:35:37,869 MEGAN: 7.7424, 924 00:35:37,936 --> 00:35:40,138 West 118 degrees, 925 00:35:40,206 --> 00:35:42,441 20.80614. 926 00:35:43,542 --> 00:35:45,143 Got it. 927 00:35:45,211 --> 00:35:46,745 It's an unmarked dark Crown Vic. 928 00:35:46,812 --> 00:35:49,215 (beeping) 929 00:35:49,281 --> 00:35:50,282 He's back in LAPD territory. 930 00:35:50,349 --> 00:35:53,285 Don, we'll meet you there. 931 00:35:53,352 --> 00:35:56,021 MAN: It's all right, ma'am. I'll give you a ride home. 932 00:35:56,087 --> 00:35:58,156 That'd be cool. 933 00:35:58,224 --> 00:35:59,891 -You all right? -Yeah. 934 00:36:03,362 --> 00:36:06,097 4257 Oakwood in Burbank? 935 00:36:06,164 --> 00:36:07,899 You're not going to arrest me, right? 936 00:36:07,966 --> 00:36:09,701 No, doing you a favor. 937 00:36:09,768 --> 00:36:11,837 Why don't you drink some water. You'll feel better. 938 00:36:11,903 --> 00:36:14,306 Thanks, but what about my car? 939 00:36:14,373 --> 00:36:16,942 I gotta go to work in the morning. 940 00:36:25,251 --> 00:36:26,452 What's happening? 941 00:36:29,355 --> 00:36:31,257 (tires screeching) 942 00:36:32,958 --> 00:36:36,795 (siren blaring) 943 00:36:36,862 --> 00:36:38,430 What are you doing? 944 00:36:46,938 --> 00:36:48,607 We're chasing Cleary 945 00:36:48,674 --> 00:36:50,742 on Acton towards Bishop Road. 946 00:36:50,809 --> 00:36:52,411 He's got a woman in the car. 947 00:36:52,478 --> 00:36:54,313 All right, look, I'm going to try heading him 948 00:36:54,380 --> 00:36:56,214 away from the freeway then. 949 00:37:05,857 --> 00:37:08,059 Oh, God! Here we go... 950 00:37:08,126 --> 00:37:09,261 (tires screeching) 951 00:37:35,587 --> 00:37:36,688 Whoa, what do you think? 952 00:37:36,755 --> 00:37:37,789 Where's he going? Where's he going? 953 00:37:37,856 --> 00:37:39,658 He's gotta know we got him on GPS. 954 00:37:39,725 --> 00:37:41,460 Don, he's gonna ditch. 955 00:37:48,734 --> 00:37:50,702 -Where's Colby? -He's on his way. 956 00:38:00,946 --> 00:38:04,015 (tires screeching, engine roaring) 957 00:38:14,426 --> 00:38:15,694 Put the weapon down. 958 00:38:16,595 --> 00:38:18,430 COLBY: Put it down. 959 00:38:20,332 --> 00:38:21,800 DON: Cleary, it's over. Drop it. 960 00:38:29,941 --> 00:38:30,876 IVY: Are you okay? 961 00:38:30,942 --> 00:38:32,043 -Yeah. -Okay. 962 00:38:32,110 --> 00:38:33,278 Come on. 963 00:38:33,345 --> 00:38:34,413 -All right, you all right? -Okay. 964 00:38:34,480 --> 00:38:35,681 I got her! I got her! Go! 965 00:38:39,718 --> 00:38:40,952 Freeze! 966 00:38:46,224 --> 00:38:47,393 Drop your weapon! 967 00:38:47,459 --> 00:38:48,860 (screams) 968 00:38:48,927 --> 00:38:51,329 What if I don't? 969 00:38:55,501 --> 00:38:56,402 You better do it. 970 00:39:00,138 --> 00:39:02,240 It's just sex, guys. 971 00:39:02,307 --> 00:39:03,975 -Not that big a deal. -Yeah. 972 00:39:04,042 --> 00:39:05,844 See if you feel any differently about it 973 00:39:05,911 --> 00:39:07,446 when you're someone's cell block bitch. 974 00:39:08,079 --> 00:39:09,748 Let's go. 975 00:39:09,815 --> 00:39:12,083 -You all right? -Yeah. 976 00:39:12,150 --> 00:39:14,653 Whew! Nice. 977 00:39:14,720 --> 00:39:16,087 Thanks. 978 00:39:25,531 --> 00:39:27,499 (panting): Yeah. 979 00:39:31,036 --> 00:39:32,370 You know, Charles, 980 00:39:32,438 --> 00:39:34,072 there's something rather delicate 981 00:39:34,139 --> 00:39:35,874 I need to discuss with you. 982 00:39:35,941 --> 00:39:39,110 I think it's an inspired choice. 983 00:39:39,177 --> 00:39:40,579 Yeah, what is? 984 00:39:40,646 --> 00:39:42,881 Asking Amita to work with you on the Higgs boson. 985 00:39:42,948 --> 00:39:44,015 You do? 986 00:39:45,116 --> 00:39:46,585 Maybe we should consider getting 987 00:39:46,652 --> 00:39:49,320 one of those new refrigerators that uses less energy. 988 00:39:49,387 --> 00:39:50,756 Uh... "we"? 989 00:39:50,822 --> 00:39:52,891 I-I was just speaking in general. 990 00:39:52,958 --> 00:39:54,626 I love that you said "we." 991 00:39:54,693 --> 00:39:56,862 So how is the grand experiment coming along? 992 00:39:56,928 --> 00:39:58,864 Well, the algorithm shows that the best financial move 993 00:39:58,930 --> 00:40:01,199 would be my dad buys a condo and Amita moves in here. 994 00:40:01,266 --> 00:40:04,335 But we're still working on the emotional valuations, 995 00:40:04,402 --> 00:40:05,804 which are a little less clear-cut. 996 00:40:05,871 --> 00:40:07,405 Could deliver a different outcome. 997 00:40:07,473 --> 00:40:10,408 Translation: Charlie's not ready. 998 00:40:10,476 --> 00:40:12,410 (chuckling): No. 999 00:40:12,478 --> 00:40:14,913 I just need to readjust the math. 1000 00:40:14,980 --> 00:40:17,282 Take another look. 1001 00:40:17,348 --> 00:40:18,817 Ah, the timeless dilemma-- 1002 00:40:18,884 --> 00:40:21,119 how to coerce logic to suit feelings. 1003 00:40:21,186 --> 00:40:22,654 Well, nobody's in a rush. 1004 00:40:23,421 --> 00:40:24,456 Where's Alan? 1005 00:40:24,523 --> 00:40:26,157 Dad? 1006 00:40:26,224 --> 00:40:27,358 Breakfast. 1007 00:40:27,425 --> 00:40:31,497 Donnie, coffee. 1008 00:40:31,563 --> 00:40:33,499 Aren't you suppose to be getting up? 1009 00:40:33,565 --> 00:40:35,133 What are you doing? 1010 00:40:35,200 --> 00:40:36,468 It's my day to sleep late. 1011 00:40:36,535 --> 00:40:38,504 Oh, ow, eh. Sorry. 1012 00:40:38,570 --> 00:40:39,638 This is ridiculous. 1013 00:40:39,705 --> 00:40:41,406 Look, you got to sleep in your own place, all right? 1014 00:40:41,473 --> 00:40:42,508 Yeah, but they were having 1015 00:40:42,574 --> 00:40:44,543 an all-night math-a-thon in the living room. 1016 00:40:44,610 --> 00:40:47,746 * That's where I'm heading for * 1017 00:40:49,548 --> 00:40:53,719 * Hold onto a sinking stone * 1018 00:40:55,587 --> 00:40:57,956 * Until the worst is known... * 1019 00:40:58,023 --> 00:40:59,958 That's him. 1020 00:41:00,025 --> 00:41:01,760 I remember his eyes. 1021 00:41:01,827 --> 00:41:03,962 We have him in custody. 1022 00:41:05,163 --> 00:41:07,398 Will you testify? 1023 00:41:07,465 --> 00:41:09,901 Well, just think about it. 1024 00:41:09,968 --> 00:41:12,671 I have to move on, forget about it. 1025 00:41:12,738 --> 00:41:17,075 * Nobody protects you... * 1026 00:41:17,142 --> 00:41:19,310 I had a friend in college who was raped 1027 00:41:19,377 --> 00:41:20,579 and she felt the same way. 1028 00:41:20,646 --> 00:41:22,581 She was just going to tough it out, 1029 00:41:22,648 --> 00:41:25,651 and, uh, her body wouldn't let her. 1030 00:41:25,717 --> 00:41:27,653 She started to have flashbacks and... 1031 00:41:27,719 --> 00:41:29,721 she was too smart for therapy, so... 1032 00:41:29,788 --> 00:41:32,190 she kind of fell into drugs. 1033 00:41:32,257 --> 00:41:34,359 What happened to her? 1034 00:41:34,425 --> 00:41:37,228 Someone, a much better friend than I was, got her some help, 1035 00:41:37,295 --> 00:41:39,464 but it... it took years. 1036 00:41:39,531 --> 00:41:41,166 * Nobody wants to... * 1037 00:41:41,232 --> 00:41:43,234 I have some 1038 00:41:43,301 --> 00:41:44,636 names of some people 1039 00:41:44,703 --> 00:41:46,304 that could help you. 1040 00:41:46,371 --> 00:41:48,640 They're good people and they'll know what you've been through. 1041 00:41:48,707 --> 00:41:50,375 * Talk about it * 1042 00:41:50,441 --> 00:41:55,046 * No one protects you * 1043 00:41:55,113 --> 00:41:59,117 * Yeah... * 1044 00:42:00,886 --> 00:42:02,554 You have nothing to be ashamed of. 1045 00:42:02,621 --> 00:42:05,557 I used to think it was strange 1046 00:42:05,624 --> 00:42:07,793 when people called rape "soul murder." 1047 00:42:09,628 --> 00:42:11,462 Do you think my soul has been murdered? 1048 00:42:11,529 --> 00:42:13,331 No. I think you've been hurt 1049 00:42:13,398 --> 00:42:14,833 and you need some help. 1050 00:42:14,900 --> 00:42:16,201 I don't think you could handle this on your own 1051 00:42:16,267 --> 00:42:18,804 any more than you could remove a bullet from your body. 1052 00:42:20,138 --> 00:42:21,372 And you could 1053 00:42:21,439 --> 00:42:23,775 testify or not, but... 1054 00:42:23,842 --> 00:42:26,111 you got to start to think about 1055 00:42:26,177 --> 00:42:29,247 what's going to work for you for the long haul. 1056 00:42:29,314 --> 00:42:32,984 And please don't be too proud to ask for help. 1057 00:42:34,753 --> 00:42:38,189 * Nobody wants to * 1058 00:42:38,256 --> 00:42:39,858 * Think about it * 1059 00:42:39,925 --> 00:42:43,328 * Nobody wants to * 1060 00:42:43,394 --> 00:42:45,563 * Talk about it * 1061 00:42:45,631 --> 00:42:52,337 * Nobody wants to. *