1 00:00:03,971 --> 00:00:07,141 * Whoo-hoo-hoo, whoo-whoo 2 00:00:07,175 --> 00:00:10,111 * Whoo-hoo-hoo... 3 00:00:10,144 --> 00:00:11,412 CHARLIE: In pursuit-evasion, 4 00:00:11,445 --> 00:00:14,448 one group tries to track down members of another. 5 00:00:14,482 --> 00:00:16,784 DON: You just kicked in the door. 6 00:00:16,817 --> 00:00:19,253 You're looking for a third striker. 7 00:00:19,287 --> 00:00:20,688 Let's say you're the pursuer, 8 00:00:20,721 --> 00:00:23,091 and you occupy the same node as your evader. 9 00:00:23,124 --> 00:00:25,293 He's captured and removed. 10 00:00:25,326 --> 00:00:28,262 However, if your evader can find a way 11 00:00:28,296 --> 00:00:31,465 to outmaneuver you, he escapes. 12 00:00:31,499 --> 00:00:33,701 (dog barking) 13 00:00:35,603 --> 00:00:37,571 The goal here is to gain an advantage over your opponent 14 00:00:37,605 --> 00:00:41,075 by changing the movement rules using variants. 15 00:00:41,109 --> 00:00:42,143 DON: A K-9 team. 16 00:00:42,176 --> 00:00:44,078 (dog barks, students laugh) 17 00:00:44,112 --> 00:00:46,614 Or you could change the edge weight. 18 00:00:46,647 --> 00:00:47,848 Get air support. 19 00:00:47,881 --> 00:00:50,084 What if the K-9 team is busy, 20 00:00:50,118 --> 00:00:52,386 the chopper's down for repairs, and backup is 20 minutes out? 21 00:00:52,420 --> 00:00:54,155 What's pursuit-evasion say, then? 22 00:00:54,188 --> 00:00:56,157 Let's look at fish. 23 00:00:56,190 --> 00:00:59,460 When fish sense disturbances around them, 24 00:00:59,493 --> 00:01:03,831 they go into a defensive reflex called a C-start. 25 00:01:03,864 --> 00:01:08,169 * Whoo-hoo-hoo, whoo-whoo 26 00:01:08,202 --> 00:01:09,437 * Whoo-hoo-hoo... 27 00:01:09,470 --> 00:01:12,140 (panting) 28 00:01:12,173 --> 00:01:13,874 The snake has found a way 29 00:01:13,907 --> 00:01:16,110 to introduce a variant into the game. 30 00:01:16,144 --> 00:01:18,379 As the fish approaches, 31 00:01:18,412 --> 00:01:20,214 the snake ripples its body toward the fish, 32 00:01:20,248 --> 00:01:24,118 which sends the fish off in the opposite direction. 33 00:01:24,152 --> 00:01:25,186 (panting) 34 00:01:25,219 --> 00:01:28,356 You see, the snake anticipates and then executes 35 00:01:28,389 --> 00:01:30,124 a predictive strike 36 00:01:30,158 --> 00:01:32,793 aimed at where the fish will end up. 37 00:01:32,826 --> 00:01:34,728 (dog barking) 38 00:01:34,762 --> 00:01:37,165 * Unusual fools... 39 00:01:39,533 --> 00:01:40,368 Know your opponent. 40 00:01:40,401 --> 00:01:42,370 Is he a runner, has he got any priors, 41 00:01:42,403 --> 00:01:44,205 is he injured, is he gonna roll over, 42 00:01:44,238 --> 00:01:45,573 is he gonna try to shoot it out with us? 43 00:01:45,606 --> 00:01:47,241 It's a game. 44 00:01:47,275 --> 00:01:48,342 Control it. 45 00:01:48,376 --> 00:01:50,211 I swear I didn't know it was you. 46 00:01:50,244 --> 00:01:51,545 You don't want me. 47 00:01:51,579 --> 00:01:53,214 I'm not worth the trouble. 48 00:01:53,247 --> 00:01:54,382 Oh, no. 49 00:01:54,415 --> 00:01:55,616 It's not mine. 50 00:01:55,649 --> 00:01:57,285 Just carrying for a friend. 51 00:01:57,318 --> 00:01:58,452 Your friend Felipe Garcia? 52 00:01:58,486 --> 00:02:00,254 Who? 53 00:02:00,288 --> 00:02:03,291 Lie to your girlfriend when she asks if you love her, 54 00:02:03,324 --> 00:02:04,892 but don't lie to me. Here. 55 00:02:06,427 --> 00:02:09,230 Last I heard, Garcia was serving two years. 56 00:02:09,263 --> 00:02:10,831 Yeah? Last I heard, he escaped. 57 00:02:10,864 --> 00:02:12,366 You called him the day before. 58 00:02:12,400 --> 00:02:15,169 I rat him out, I'm in the obits tomorrow. 59 00:02:15,203 --> 00:02:17,805 (gasps) 60 00:02:17,838 --> 00:02:19,940 This is Whisky 33. I need a unit 61 00:02:19,973 --> 00:02:21,309 at Wilshire and Bixel. 62 00:02:21,342 --> 00:02:22,576 Just give me two hours. 63 00:02:22,610 --> 00:02:24,178 I'll see what I can find out. (chuckles) 64 00:02:24,212 --> 00:02:26,447 Do I look like I just got hit by the stupid stick? 65 00:02:26,480 --> 00:02:28,816 I screw with you, I know what happens-- 66 00:02:28,849 --> 00:02:30,718 - I go to jail. - In an ambulance. 67 00:02:34,722 --> 00:02:37,791 Hour 59. Get going. 68 00:02:39,960 --> 00:02:41,462 Ticktock! 69 00:02:41,495 --> 00:02:42,796 NIKKI: So the snake just 70 00:02:42,830 --> 00:02:44,332 sits around all day and gets fat? 71 00:02:44,365 --> 00:02:45,566 Hardly. 72 00:02:45,599 --> 00:02:46,900 If the snake gets 73 00:02:46,934 --> 00:02:49,703 too preoccupied with chasing that fish... 74 00:02:49,737 --> 00:02:53,474 he could very easily become someone else's dinner. 75 00:03:09,457 --> 00:03:10,624 Rise and shine. 76 00:03:12,826 --> 00:03:16,764 * Refuse these cruel 77 00:03:16,797 --> 00:03:21,001 * Unusual fools 78 00:03:21,034 --> 00:03:26,474 * Leave them to rule in hollowpoint hell * 79 00:03:26,507 --> 00:03:28,842 (exhaling) * Help 80 00:03:28,876 --> 00:03:30,444 (exhaling) 81 00:03:32,646 --> 00:03:35,749 (siren wailing) 82 00:03:35,783 --> 00:03:39,019 (tires screech, siren stops) 83 00:03:39,052 --> 00:03:40,020 Hands in the air! 84 00:03:40,053 --> 00:03:41,355 All right, take it easy. 85 00:03:41,389 --> 00:03:42,456 Hands in the air! 86 00:03:42,490 --> 00:03:45,025 Lock your fingers behind your head. 87 00:03:45,058 --> 00:03:50,298 * Whoo-hoo-hoo, whoo-whoo-whoo... * 88 00:03:50,331 --> 00:03:51,765 Gun! 89 00:03:51,799 --> 00:03:53,334 Yeah, I'm an FBI agent. 90 00:03:56,537 --> 00:03:57,605 You are under arrest 91 00:03:57,638 --> 00:03:58,972 for the murder of Vincent Costello. 92 00:03:59,006 --> 00:04:00,341 Are you listening to me? 93 00:04:00,374 --> 00:04:01,842 The same guy signs both our checks. 94 00:04:01,875 --> 00:04:03,010 I'm Agent Ian Edgerton. 95 00:04:03,043 --> 00:04:04,878 You have the right to remain silent. 96 00:04:04,912 --> 00:04:06,780 Anything you say can and will be used 97 00:04:06,814 --> 00:04:08,416 against you in a court of law. 98 00:04:08,449 --> 00:04:11,419 All right, do me a favor: Call Don Eppes over at the FBI. 99 00:04:11,452 --> 00:04:13,654 * Whoo-hoo-hoo 100 00:04:14,755 --> 00:04:19,059 * Whoo-hoo-hoo, whoo-whoo 101 00:04:19,092 --> 00:04:21,028 * Whoo-hoo-hoo... 102 00:04:26,434 --> 00:04:28,702 Prison is where convicted felons go. 103 00:04:28,736 --> 00:04:29,903 Aren't we skipping a step? 104 00:04:29,937 --> 00:04:31,772 Detention centers are overcrowded. 105 00:04:31,805 --> 00:04:32,906 This will give you a chance to catch up 106 00:04:32,940 --> 00:04:34,575 with some of your old friends. 107 00:04:34,608 --> 00:04:36,377 You know, the guys you put away for life. 108 00:04:36,410 --> 00:04:38,812 DON: Ian, do you know this guy? 109 00:04:41,549 --> 00:04:43,451 Xavier Salazar, 110 00:04:43,484 --> 00:04:46,887 top-ten FBI most-wanted list, 2000 to 2005. 111 00:04:46,920 --> 00:04:49,022 I arrested him in Bogota, Colombia. 112 00:04:49,056 --> 00:04:50,991 He's currently serving a life sentence right here. 113 00:04:51,024 --> 00:04:53,093 Salazar's been running a massive heroin ring from inside. 114 00:04:53,126 --> 00:04:56,063 Ooh! It's true what they say about a broken watch 115 00:04:56,096 --> 00:04:57,698 telling the right time twice a day. 116 00:04:57,731 --> 00:04:59,066 You've been helping him, 117 00:04:59,099 --> 00:05:00,901 letting key associates of his run free. 118 00:05:00,934 --> 00:05:03,637 Yeah, of course I have. 119 00:05:03,671 --> 00:05:05,506 Half a million dollars in an offshore account 120 00:05:05,539 --> 00:05:06,774 with your name on it. 121 00:05:06,807 --> 00:05:08,008 Transfers came from several 122 00:05:08,041 --> 00:05:09,910 of Salazar's holding companies. 123 00:05:13,914 --> 00:05:15,383 I'm being set up. 124 00:05:16,484 --> 00:05:19,052 Costello was gonna give you up, 125 00:05:19,086 --> 00:05:20,488 so you killed him. 126 00:05:20,521 --> 00:05:22,089 (chuckling): News flash-- 127 00:05:22,122 --> 00:05:24,091 the Easter Bunny, he's not real either. 128 00:05:24,124 --> 00:05:25,959 They found this in a sewer about a block away 129 00:05:25,993 --> 00:05:27,361 from where Costello was killed. 130 00:05:31,499 --> 00:05:32,866 Someone must have stolen it from my apartment. 131 00:05:32,900 --> 00:05:33,934 We searched your place, Ian. There was no sign 132 00:05:33,967 --> 00:05:35,803 - of forced entry. - Well, then I must be guilty. 133 00:05:35,836 --> 00:05:37,037 DON: Why were you meeting him? 134 00:05:37,070 --> 00:05:39,139 We've been trying to shut down Salazar, too. 135 00:05:39,172 --> 00:05:42,042 The key is his bookkeeper, Felipe Garcia. 136 00:05:42,075 --> 00:05:44,077 Garcia escaped from here a month ago. 137 00:05:44,111 --> 00:05:45,579 Costello was ready to give me Garcia's location. 138 00:05:45,613 --> 00:05:47,681 Salazar must have found out and had him killed. 139 00:05:47,715 --> 00:05:48,816 Costello left me a clue: 140 00:05:48,849 --> 00:05:51,519 B-17; it's a location. 141 00:05:51,552 --> 00:05:53,454 B block, 17th cell. I don't think 142 00:05:53,487 --> 00:05:55,055 Garcia ever left here. 143 00:05:55,088 --> 00:05:57,991 It's impossible. Every prisoner in here gets an I.D. bracelet 144 00:05:58,025 --> 00:06:00,961 like that, just like at a hospital. 145 00:06:00,994 --> 00:06:02,930 Gets scanned once a day. 146 00:06:02,963 --> 00:06:05,999 If Garcia's here, he'd have shown up by now. 147 00:06:09,437 --> 00:06:12,039 Have you ever known my instincts to be wrong? 148 00:06:22,916 --> 00:06:24,985 I'm ready to go back to my cell. 149 00:06:25,018 --> 00:06:26,420 (handcuffs tightening) 150 00:06:32,593 --> 00:06:34,061 (metal door slamming) 151 00:06:34,094 --> 00:06:36,730 (inmate chattering indistinctly) 152 00:06:40,233 --> 00:06:42,503 I'm betting I can crack his windpipe 153 00:06:42,536 --> 00:06:44,104 before you hit that button. 154 00:06:44,137 --> 00:06:45,873 (strained): Listen to him. 155 00:06:45,906 --> 00:06:48,141 Give me the keys... now! 156 00:06:50,944 --> 00:06:51,945 Hey. 157 00:06:51,979 --> 00:06:54,214 Edgerton may be the FBI's top fugitive hunter, 158 00:06:54,247 --> 00:06:56,083 but a social butterfly the man is not. 159 00:06:56,116 --> 00:06:57,851 Last 12 hours, he's made no phone calls, 160 00:06:57,885 --> 00:06:59,186 went to the movies by himself. 161 00:06:59,219 --> 00:07:00,688 I mean, he's gonna kill a guy with his own knife 162 00:07:00,721 --> 00:07:02,756 and dumps it a block away? 163 00:07:02,790 --> 00:07:03,624 (alarm sounds) 164 00:07:03,657 --> 00:07:04,324 MAN (on P.A.): Attention all personnel. 165 00:07:04,357 --> 00:07:06,527 Prison is now in lockdown mode. 166 00:07:06,560 --> 00:07:09,463 Attention all personnel. Prison is now in lockdown mode. 167 00:07:09,497 --> 00:07:11,465 He took the 2,000 hallway to the south ramp. 168 00:07:11,499 --> 00:07:13,801 He's on the roof. Go! Go! 169 00:07:13,834 --> 00:07:15,035 Phillips! Get these off me. 170 00:07:30,718 --> 00:07:32,119 Nothing. David? 171 00:07:36,524 --> 00:07:37,891 Nothing! 172 00:07:37,925 --> 00:07:39,059 Colby? 173 00:07:39,092 --> 00:07:41,128 Nothing but daylight. 174 00:07:41,161 --> 00:07:42,596 Edgerton is good, but I don't think 175 00:07:42,630 --> 00:07:43,764 he can make himself invisible. 176 00:07:43,797 --> 00:07:45,198 All right. We need to get 177 00:07:45,232 --> 00:07:46,867 the security footage from Thompson. 178 00:07:46,900 --> 00:07:48,135 We need to look at all escape routes, right? 179 00:07:48,168 --> 00:07:50,971 And he said something about block B-17. 180 00:07:51,004 --> 00:07:52,873 So find out who's housed there. 181 00:07:54,775 --> 00:07:56,810 I know Edgerton's a risk taker, but escaping from here, 182 00:07:56,844 --> 00:07:59,279 that's a long shot, even for him. 183 00:07:59,312 --> 00:08:02,683 (indistinct chatter) 184 00:08:07,254 --> 00:08:09,657 Only place that ramp leads is the roof. 185 00:08:09,690 --> 00:08:10,724 Any cameras up there? 186 00:08:10,758 --> 00:08:12,092 Edgerton broke the cable. 187 00:08:12,125 --> 00:08:14,161 Your guy knows how to get himself lost in a hurry, 188 00:08:14,194 --> 00:08:15,162 I'll give him that. 189 00:08:15,195 --> 00:08:16,229 He's been hunting fugitives his whole life. 190 00:08:16,263 --> 00:08:18,298 If he wants to stay lost, guy's gonna stay lost. 191 00:08:18,331 --> 00:08:20,300 Hope you don't mind if I disagree 192 00:08:20,333 --> 00:08:21,835 with that last statement. 193 00:08:21,869 --> 00:08:22,936 Janet Galvin, team leader, 194 00:08:22,970 --> 00:08:24,738 Pacific Fugitive Apprehension Squad. 195 00:08:24,772 --> 00:08:26,940 You have Edgerton. I have her. 196 00:08:26,974 --> 00:08:28,275 Your boy's got all the classic 197 00:08:28,308 --> 00:08:29,209 pathological behavior of a felon. 198 00:08:29,242 --> 00:08:31,178 - Really? - Loner, not much supervision, 199 00:08:31,211 --> 00:08:32,946 never sleeps in the same spot two nights in a row. 200 00:08:32,980 --> 00:08:35,015 Doesn't take much for an individual like that 201 00:08:35,048 --> 00:08:36,249 to flip to the dark side. 202 00:08:36,283 --> 00:08:37,985 Dark side? 203 00:08:38,018 --> 00:08:40,554 I've seen it before. 204 00:08:40,588 --> 00:08:43,290 Spend your life watching bad guys wearing $2,000 suits, 205 00:08:43,323 --> 00:08:45,258 driving Ferraris, a beautiful woman on their arm. 206 00:08:45,292 --> 00:08:47,294 Only so many cheeseburgers a man can eat 207 00:08:47,327 --> 00:08:48,796 before he wants a piece of filet. 208 00:08:48,829 --> 00:08:51,064 Well, he's more of a venison man, 209 00:08:51,098 --> 00:08:53,133 and he likes to kill his own dinner. 210 00:08:53,166 --> 00:08:55,603 This is probably hard for you. 211 00:08:55,636 --> 00:08:58,872 The one's closest are usually the last to find out. 212 00:08:58,906 --> 00:09:01,341 Now if you'll excuse me, I have a fugitive to hunt. 213 00:09:01,374 --> 00:09:04,044 Marshals have jurisdiction 214 00:09:04,077 --> 00:09:06,346 inside a prison, which means this is my operation. 215 00:09:06,379 --> 00:09:08,281 Of course, we'll keep you apprised 216 00:09:08,315 --> 00:09:10,117 if we find anything out; I expect the same in return. 217 00:09:10,150 --> 00:09:11,051 Sure. 218 00:09:14,054 --> 00:09:18,692 So, Garcia was never inside cell block B-17. 219 00:09:18,726 --> 00:09:22,162 Making nice with the new kids on the playground? 220 00:09:22,195 --> 00:09:25,232 I'm trying, but I think they just took our football away. 221 00:09:25,265 --> 00:09:28,101 REPORTER: He is one of their own; Special Agent Ian Edgerton, 222 00:09:28,135 --> 00:09:29,369 who is believed to be the suspect 223 00:09:29,402 --> 00:09:31,338 in the murder of Vincent Costello. 224 00:09:31,371 --> 00:09:32,706 Costello was a career criminal 225 00:09:32,740 --> 00:09:34,141 who was stabbed to death last night. 226 00:09:34,174 --> 00:09:35,909 Now, what Edgerton's possible motive... 227 00:09:35,943 --> 00:09:38,311 Now I know what my brother means when he says, 228 00:09:38,345 --> 00:09:40,380 "The only easy day was yesterday." 229 00:09:40,413 --> 00:09:43,617 (Charlie sighs) 230 00:09:43,651 --> 00:09:45,619 Murder suspect, wanted fugitive. 231 00:09:45,653 --> 00:09:47,921 That's just not the Ian Edgerton I know. 232 00:09:47,955 --> 00:09:50,290 Tell me about it. 233 00:09:50,323 --> 00:09:51,992 Where I grew up, in East L.A., 234 00:09:52,025 --> 00:09:54,728 dating bad guys meant dating bad guys. 235 00:09:54,762 --> 00:09:56,664 Hell, my prom date held up the flower shop 236 00:09:56,697 --> 00:09:57,898 he got my corsage from. 237 00:09:57,931 --> 00:10:00,067 - Wow. - Ian... 238 00:10:00,100 --> 00:10:01,735 is not those guys. 239 00:10:01,769 --> 00:10:03,103 You know what Einstein said? 240 00:10:03,136 --> 00:10:04,204 "A man should look 241 00:10:04,237 --> 00:10:07,641 for what is and not for what he thinks should be." 242 00:10:07,675 --> 00:10:09,176 I'm looking, but I'm still not believing 243 00:10:09,209 --> 00:10:10,911 what I'm seeing. 244 00:10:10,944 --> 00:10:14,414 What's your pursuit-evasion say about this? 245 00:10:14,447 --> 00:10:16,349 Oh, that all logic goes out the window. 246 00:10:16,383 --> 00:10:18,852 When a snake hunting another snake? 247 00:10:18,886 --> 00:10:21,421 Actually, no. Game theory tells us 248 00:10:21,454 --> 00:10:23,390 that if someone's feeling unfairly wronged, 249 00:10:23,423 --> 00:10:26,393 like Ian, their response is rarely logical. 250 00:10:26,426 --> 00:10:28,328 You know what? Here. 251 00:10:28,361 --> 00:10:30,263 Check it out. 252 00:10:31,398 --> 00:10:33,934 Here's a hundred dollars. 253 00:10:33,967 --> 00:10:37,404 So let's say a stranger tells you to divide that 254 00:10:37,437 --> 00:10:39,339 between the two of us however you want. 255 00:10:44,377 --> 00:10:46,046 (chuckles) $30? 256 00:10:46,079 --> 00:10:47,247 - Really? - No offense, 257 00:10:47,280 --> 00:10:49,883 but my 401(k) and the economy aren't seeing eye to eye. 258 00:10:49,917 --> 00:10:52,686 Okay, well, according to the ultimatum game, 259 00:10:52,720 --> 00:10:54,354 I can either accept or reject this offer. 260 00:10:54,387 --> 00:10:56,323 If I reject it, neither of us get anything. 261 00:10:56,356 --> 00:10:57,858 But I'm gonna reject it anyway, 262 00:10:57,891 --> 00:10:59,326 because if you're not gonna offer 263 00:10:59,359 --> 00:11:01,361 me 50-50, I'm not taking it. 264 00:11:01,394 --> 00:11:03,363 You're turning down free money because you want to punish me? 265 00:11:03,396 --> 00:11:07,434 People have a tremendous desire for revenge, 266 00:11:07,467 --> 00:11:10,771 even if it's at the risk of hurting themselves. 267 00:11:12,072 --> 00:11:15,342 So Ian's goal isn't to escape, 268 00:11:15,375 --> 00:11:17,911 it's to punish someone. 269 00:11:24,251 --> 00:11:26,253 It's a four-story drop-- if Edgerton jumped, 270 00:11:26,286 --> 00:11:28,155 there'd be plenty of evidence for us to find. 271 00:11:28,188 --> 00:11:30,858 I don't get it, where the hell is the guy? 272 00:11:30,891 --> 00:11:32,192 My best guess: the elevator shaft. 273 00:11:32,225 --> 00:11:34,394 Might've rode down on the top of one of the cars 274 00:11:34,427 --> 00:11:36,029 and snuck out on a different level. 275 00:11:36,063 --> 00:11:37,130 GALVIN: My boys already cleared this. 276 00:11:37,164 --> 00:11:39,332 I guess you didn't see the yellow crime scene tape. 277 00:11:39,366 --> 00:11:41,201 I need to remind you who's running this operation? 278 00:11:41,234 --> 00:11:42,870 Well, I guess it would be you-- 279 00:11:42,903 --> 00:11:44,171 you got the nice, laminated map here, right? 280 00:11:44,204 --> 00:11:45,739 Look at this, Colby. 281 00:11:45,773 --> 00:11:47,507 It's got all these colors; much nicer than ours. 282 00:11:47,540 --> 00:11:48,876 It's all yours. 283 00:11:48,909 --> 00:11:50,210 This actually is a lot better than ours. 284 00:11:50,243 --> 00:11:52,245 What's with all this extra detail? 285 00:11:52,279 --> 00:11:54,782 Prison underwent an earthquake retrofitting a few years back. 286 00:11:54,815 --> 00:11:57,084 This shows the before and after. 287 00:11:57,117 --> 00:11:58,218 Look at this right here. 288 00:11:58,251 --> 00:12:00,520 There's an access hatch in that vent. 289 00:12:00,553 --> 00:12:02,756 It was covered over, looks like, during the renovation. 290 00:12:02,790 --> 00:12:05,292 Well, I guess your boys missed this, huh? 291 00:12:05,325 --> 00:12:07,427 How would Edgerton even know about that? 292 00:12:07,460 --> 00:12:11,298 'Cause he's been bringing prisoners here for 20 years. 293 00:12:11,331 --> 00:12:12,332 (grunts) 294 00:12:16,236 --> 00:12:18,071 Well, take a look at this. 295 00:12:21,842 --> 00:12:24,778 Guess we don't need a DNA test to tell us whose this is. 296 00:12:31,819 --> 00:12:33,220 (sighs) 297 00:12:33,253 --> 00:12:34,487 He's not in here. 298 00:12:34,521 --> 00:12:37,290 DAVID: Section 5A is clear. 299 00:12:37,324 --> 00:12:40,193 How is this sitting with you? 300 00:12:41,328 --> 00:12:43,864 Ian and I went to a Dodgers game, 301 00:12:43,897 --> 00:12:45,532 not a chapel in Vegas. 302 00:12:45,565 --> 00:12:47,200 I can still do my job. 303 00:12:47,234 --> 00:12:50,137 I was asking for your insight as an FBI agent. 304 00:12:52,272 --> 00:12:54,908 Things aren't looking too good for him. 305 00:12:54,942 --> 00:12:58,411 Three of Ian's CIs were drug runners for Salazar. 306 00:12:58,445 --> 00:13:01,014 The most useful CIs are usually the dirtiest ones. 307 00:13:01,048 --> 00:13:03,350 That's why they have the good information. 308 00:13:03,383 --> 00:13:05,318 I was LAPD during Rampart. 309 00:13:05,352 --> 00:13:07,554 Some of the best cops I knew went down. 310 00:13:09,356 --> 00:13:13,927 So Ian is the last person I would expect to be on the take. 311 00:13:19,366 --> 00:13:21,434 Marshals said they covered about 60% 312 00:13:21,468 --> 00:13:24,204 of the rooms connected to the air vent. 313 00:13:24,237 --> 00:13:25,805 Here we go. 314 00:13:27,274 --> 00:13:29,276 (door opens) 315 00:13:34,514 --> 00:13:36,049 (brief clatter in distance) 316 00:13:50,097 --> 00:13:52,465 (low, mechanical humming) 317 00:13:52,499 --> 00:13:54,267 It's nothing. 318 00:13:57,337 --> 00:14:00,307 (grunting) 319 00:14:00,340 --> 00:14:01,174 (alarm ringing) 320 00:14:01,208 --> 00:14:02,375 All right, all right, take it easy! 321 00:14:02,409 --> 00:14:03,310 COLBY: Don, you need to take the shot, you just take it. 322 00:14:03,343 --> 00:14:04,011 Too late, you should've shot right away-- 323 00:14:04,044 --> 00:14:05,979 now you're thinking too much. 324 00:14:06,013 --> 00:14:06,779 That's when you make mistakes. 325 00:14:06,813 --> 00:14:07,981 I thought you were innocent, Ian. 326 00:14:08,015 --> 00:14:09,249 - I am. - Yeah, I can see that. 327 00:14:09,282 --> 00:14:11,952 Don't let him get in your head, Don, you do what you need to do. 328 00:14:11,985 --> 00:14:13,353 - GALVIN: I've got him. - I've seen you shoot, Galvin-- 329 00:14:13,386 --> 00:14:14,454 you're not that good. 330 00:14:14,487 --> 00:14:16,123 He's not gonna hurt Colby. 331 00:14:16,156 --> 00:14:18,091 He knows he'd be dead one second later. 332 00:14:18,125 --> 00:14:19,292 Yeah, then go ahead and pull the trigger, Sinclair-- 333 00:14:19,326 --> 00:14:21,028 kill your own partner. 334 00:14:22,129 --> 00:14:24,631 Don't do anything stupid, okay? 335 00:14:24,664 --> 00:14:26,333 There's a way out of this. 336 00:14:29,702 --> 00:14:31,438 Looks like we've got ourselves an honest-to-God 337 00:14:31,471 --> 00:14:33,140 Mexican standoff-- who's blinking first? 338 00:14:33,173 --> 00:14:35,575 You want to die, fine by me. 339 00:14:35,608 --> 00:14:39,479 It's your decision, Don-- you know what I'm capable of. 340 00:14:39,512 --> 00:14:41,648 Eppes, don't back down. 341 00:14:43,183 --> 00:14:45,452 All right, David, get them out. 342 00:14:45,485 --> 00:14:47,154 Get out. Get out! 343 00:14:47,187 --> 00:14:50,090 - Come on, move. Up. - Let's go, move! Let's go. 344 00:14:52,559 --> 00:14:54,361 What the hell 345 00:14:54,394 --> 00:14:56,529 - do you think you're doing? - Trying to save a life. 346 00:14:56,563 --> 00:14:58,932 Look, we all want the same thing here, okay? So back off. 347 00:14:58,966 --> 00:15:00,200 THOMPSON: Set up a CP. Deploy SWAT. 348 00:15:00,233 --> 00:15:01,601 DAVID: Slow your roll, okay? 349 00:15:01,634 --> 00:15:03,436 Listen, there's an FBI agent inside there. 350 00:15:03,470 --> 00:15:05,038 We are taking tactical command. 351 00:15:05,072 --> 00:15:07,707 This is a United States penitentiary, my turf. 352 00:15:07,740 --> 00:15:08,708 DON: Hey. 353 00:15:08,741 --> 00:15:09,977 We're handling negotiations. 354 00:15:11,111 --> 00:15:12,479 Fine. It's your guy's neck 355 00:15:12,512 --> 00:15:14,147 on the line in there. 356 00:15:14,181 --> 00:15:15,382 You do the talking. 357 00:15:15,415 --> 00:15:17,117 For now. 358 00:15:18,451 --> 00:15:19,519 What happened in there? 359 00:15:19,552 --> 00:15:21,688 I had a shot, and I didn't take it. 360 00:15:21,721 --> 00:15:23,623 Don, come on, talk to me. 361 00:15:23,656 --> 00:15:25,492 Look, I need some time. 362 00:15:25,525 --> 00:15:26,659 Just... you're in charge. 363 00:15:32,565 --> 00:15:35,035 Let me be clear about something. 364 00:15:35,068 --> 00:15:37,070 (grunts) 365 00:15:37,104 --> 00:15:39,006 The FBI... 366 00:15:39,039 --> 00:15:40,373 the marshals... 367 00:15:40,407 --> 00:15:42,375 they put me in this situation. 368 00:15:42,409 --> 00:15:43,576 COLBY: Ian... (scoffs) 369 00:15:43,610 --> 00:15:45,412 I always knew you were a nine ball, 370 00:15:45,445 --> 00:15:46,579 but, you know, I considered your track record, 371 00:15:46,613 --> 00:15:48,348 I figured it was okay. 372 00:15:50,517 --> 00:15:52,185 Let me ask you something. 373 00:15:52,219 --> 00:15:53,686 How many HRTs you been on? 374 00:15:56,323 --> 00:15:57,657 Fifty-seven. 375 00:15:57,690 --> 00:16:01,394 And how many times did the perp wind up in jail? 376 00:16:01,428 --> 00:16:03,030 Forty-one. 377 00:16:03,063 --> 00:16:06,733 What happened the other 16 times, Ian? 378 00:16:06,766 --> 00:16:08,968 (sighs) 379 00:16:10,103 --> 00:16:13,106 I had to clean my gun when I got home. 380 00:16:17,244 --> 00:16:19,412 There's two things you got to understand about me, Granger. 381 00:16:19,446 --> 00:16:21,548 Number one, I didn't kill Costello. 382 00:16:21,581 --> 00:16:23,183 And two? 383 00:16:23,216 --> 00:16:24,517 There's no way I'm going to jail. 384 00:16:24,551 --> 00:16:27,120 I hate to be the one to break this to you, 385 00:16:27,154 --> 00:16:28,321 but you're already here. 386 00:16:35,562 --> 00:16:37,430 You're hardwired in. 387 00:16:41,601 --> 00:16:44,204 - Here we go. - Hey, Ian... 388 00:16:44,237 --> 00:16:46,139 told me that he sometimes gets down 389 00:16:46,173 --> 00:16:47,407 when he's not out on a hunt. 390 00:16:47,440 --> 00:16:49,476 I didn't think much of it at the time, 391 00:16:49,509 --> 00:16:51,578 but... now I don't know. 392 00:16:51,611 --> 00:16:53,713 Maybe it means something. 393 00:16:53,746 --> 00:16:55,482 Okay. 394 00:16:57,750 --> 00:17:00,420 (phone line ringing) 395 00:17:01,554 --> 00:17:04,591 (phone ringing) 396 00:17:08,861 --> 00:17:10,663 I'll keep it simple. 397 00:17:10,697 --> 00:17:14,667 G5 fueled on the tarmac at LAX and a Beatles reunion. 398 00:17:14,701 --> 00:17:16,803 DAVID (on phone): I want to know what I have to do 399 00:17:16,836 --> 00:17:18,538 to get my partner out of there safely. 400 00:17:18,571 --> 00:17:20,140 There's only Paul and Ringo-- shouldn't be too hard. 401 00:17:20,173 --> 00:17:21,007 Yeah, you want to play around? 402 00:17:21,040 --> 00:17:23,476 I got 20 marshals out here, itching 403 00:17:23,510 --> 00:17:24,644 to turn this into a bloodbath, 404 00:17:24,677 --> 00:17:26,479 - okay? - Get me Professor Eppes 405 00:17:26,513 --> 00:17:28,481 on a video feed in the next 20 minutes. 406 00:17:28,515 --> 00:17:29,482 I need to know that Colby 407 00:17:29,516 --> 00:17:31,151 - is all right. - He's fine. 408 00:17:31,184 --> 00:17:32,652 And as long as no one does anything stupid, 409 00:17:32,685 --> 00:17:34,487 like a crisis entry, which I'm sure 410 00:17:34,521 --> 00:17:35,555 the marshals are pushing for, 411 00:17:35,588 --> 00:17:36,556 he'll stay that way. 412 00:17:38,825 --> 00:17:40,360 Phone. 413 00:17:40,393 --> 00:17:41,828 Talk. 414 00:17:41,861 --> 00:17:43,630 Ian... 415 00:17:43,663 --> 00:17:45,398 (on phone): it's me. 416 00:17:49,602 --> 00:17:51,638 Betancourt, it's been a while since I've heard your voice. 417 00:17:51,671 --> 00:17:52,705 Yeah, well, you stopped calling. 418 00:17:52,739 --> 00:17:54,607 Yeah, uh... 419 00:17:54,641 --> 00:17:56,509 fugitive hunt in the Abajo Mountains. 420 00:17:56,543 --> 00:17:58,145 Cell phone service really sucked. 421 00:18:03,283 --> 00:18:05,552 Back out on the hunt. 422 00:18:05,585 --> 00:18:07,520 That must've made you happy. 423 00:18:07,554 --> 00:18:09,556 I'll tell you what will make me happy, 424 00:18:09,589 --> 00:18:11,591 is to have my friends trust me. 425 00:18:11,624 --> 00:18:12,592 NIKKI: Yeah, we do. 426 00:18:12,625 --> 00:18:14,327 I do. 427 00:18:14,361 --> 00:18:16,696 Really? That's why you keep me on the phone, 428 00:18:16,729 --> 00:18:17,764 so the marshals can find 429 00:18:17,797 --> 00:18:18,765 a way to take me out! 430 00:18:18,798 --> 00:18:20,167 Taking Colby hostage 431 00:18:20,200 --> 00:18:21,534 is not gonna help your case. 432 00:18:21,568 --> 00:18:23,270 If you're innocent, we'll prove it. 433 00:18:23,303 --> 00:18:25,872 I spent my career putting my ass on the line, thinking 434 00:18:25,905 --> 00:18:28,208 it'll make a difference, and how does the Bureau repay me? 435 00:18:28,241 --> 00:18:29,242 By putting me behind bars! 436 00:18:29,276 --> 00:18:31,778 By believing scum like Salazar! 437 00:18:31,811 --> 00:18:33,313 No one's convicted you of anything yet. 438 00:18:33,346 --> 00:18:34,247 Yeah, sure they haven't. 439 00:18:35,482 --> 00:18:36,916 If Charlie's not on my computer screen 440 00:18:36,949 --> 00:18:39,652 in the next 19 minutes, it's gonna get real messy in here. 441 00:18:51,298 --> 00:18:53,633 - Basic rules... - Prolong the situation, 442 00:18:53,666 --> 00:18:55,235 ensure the safety of the hostages, 443 00:18:55,268 --> 00:18:56,336 and, um, to... 444 00:18:56,369 --> 00:18:57,904 - Keep... - To keep things calm. 445 00:18:57,937 --> 00:18:59,739 DON: Right. 446 00:19:01,541 --> 00:19:02,475 I think I've got it down. 447 00:19:02,509 --> 00:19:04,644 Okay. I mean, he's going to try to test you, 448 00:19:04,677 --> 00:19:05,645 you know, with... with unreasonable demands. 449 00:19:05,678 --> 00:19:07,847 And I thought synthetic differential geometry 450 00:19:07,880 --> 00:19:08,948 was confusing. 451 00:19:08,981 --> 00:19:10,183 All right. This is Eppes. 452 00:19:10,217 --> 00:19:11,351 I got him. Patch us through. 453 00:19:12,552 --> 00:19:14,254 Hey, Ian? 454 00:19:20,560 --> 00:19:22,329 Sorry to drag you into this, Professor, 455 00:19:22,362 --> 00:19:23,596 but I need your skills. 456 00:19:24,764 --> 00:19:25,865 Uh... 457 00:19:25,898 --> 00:19:28,235 listen, I need to ask you about Colby. 458 00:19:28,268 --> 00:19:29,736 How is he doing? 459 00:19:29,769 --> 00:19:30,570 Here. 460 00:19:31,871 --> 00:19:33,373 Everything's going to be fine, Charlie. 461 00:19:33,406 --> 00:19:35,542 Just listen to what he has to say, all right? 462 00:19:35,575 --> 00:19:36,709 Satisfied? 463 00:19:36,743 --> 00:19:38,611 Uh, yeah, and, uh, 464 00:19:38,645 --> 00:19:39,712 how are... how are you doing, Ian? 465 00:19:39,746 --> 00:19:41,348 Oh, fine, except for the fact 466 00:19:41,381 --> 00:19:42,749 that I've been set up for a murder 467 00:19:42,782 --> 00:19:44,251 I didn't commit, and I'm looking at a trip 468 00:19:44,284 --> 00:19:45,452 to the death chamber. How about you? 469 00:19:45,485 --> 00:19:47,587 Surprisingly nervous. 470 00:19:47,620 --> 00:19:49,356 Find your Zen quickly. 471 00:19:49,389 --> 00:19:51,591 You're the only one who can help me out here. 472 00:19:51,624 --> 00:19:52,559 Salazar was afraid 473 00:19:52,592 --> 00:19:54,761 that Garcia was going to testify against him, 474 00:19:54,794 --> 00:19:57,230 so he ordered him to be whacked, but Garcia escaped 475 00:19:57,264 --> 00:19:58,931 - before the job got done. - Escaped felons-- 476 00:19:58,965 --> 00:20:00,567 isn't that what they pay you to do? 477 00:20:00,600 --> 00:20:02,302 Ha! 478 00:20:03,736 --> 00:20:04,937 Outside, Garcia had nowhere 479 00:20:04,971 --> 00:20:06,639 to turn for money, but Salazar's people. 480 00:20:06,673 --> 00:20:08,608 He wouldn't have lasted ten minutes. 481 00:20:08,641 --> 00:20:11,344 But inside the jail-- that would be the perfect place 482 00:20:11,378 --> 00:20:13,746 for him hide until he could talk to the cops 483 00:20:13,780 --> 00:20:14,881 and guarantee protection for himself. 484 00:20:14,914 --> 00:20:16,849 You think Garcia is hiding inside the prison system? 485 00:20:16,883 --> 00:20:18,017 Using someone else's identity. 486 00:20:18,050 --> 00:20:19,852 What I was trying to tell your brother. 487 00:20:26,359 --> 00:20:28,561 The prisoners all wear I.D. bracelets. 488 00:20:29,929 --> 00:20:31,731 Easy enough to get off. 489 00:20:31,764 --> 00:20:33,533 And once you do, you're lost in the system. 490 00:20:33,566 --> 00:20:36,436 - How many prisoners are there? - 6,000. 491 00:20:36,469 --> 00:20:39,372 Okay, now I understand why you called me. 492 00:20:39,406 --> 00:20:42,809 You're talking about a longitudinal socializing process 493 00:20:42,842 --> 00:20:45,878 as it applies to the prison population. 494 00:20:45,912 --> 00:20:46,979 Sounds complex. 495 00:20:47,013 --> 00:20:48,014 It's very. 496 00:20:48,047 --> 00:20:49,749 Well, hopefully not too complex, 497 00:20:49,782 --> 00:20:52,952 because Colby's really counting on you to get the right answer. 498 00:21:04,464 --> 00:21:05,998 Edgerton seems pretty confident 499 00:21:06,032 --> 00:21:08,000 that Garcia is still in the system. 500 00:21:08,034 --> 00:21:09,536 And what do we have on the escape? 501 00:21:09,569 --> 00:21:11,371 Well, marshals found this 502 00:21:11,404 --> 00:21:13,005 in the exercise yard. 503 00:21:13,039 --> 00:21:15,007 Did a cell check ten minutes later-- Garcia was gone. 504 00:21:15,041 --> 00:21:17,076 So, what actual proof do we have that he left? 505 00:21:17,109 --> 00:21:19,379 This... (tapping keys) 506 00:21:19,412 --> 00:21:21,881 is a video of visitors leaving the jail 507 00:21:21,914 --> 00:21:23,516 before it was locked down. 508 00:21:23,550 --> 00:21:24,784 Now, those two were cleared. 509 00:21:24,817 --> 00:21:25,585 (typing) 510 00:21:25,618 --> 00:21:27,987 Marshals think this... is Garcia. 511 00:21:28,020 --> 00:21:30,022 See, his pants are short. 512 00:21:30,056 --> 00:21:31,324 They figured he got clothes from the lawyer, 513 00:21:31,358 --> 00:21:32,359 but the size was off. 514 00:21:32,392 --> 00:21:33,460 Yeah, wait, wait. 515 00:21:33,493 --> 00:21:35,728 Look at this. Says he's a righty. 516 00:21:35,762 --> 00:21:36,829 This guy's opened the door with his left hand. 517 00:21:36,863 --> 00:21:40,900 Okay, Charlie, you're looking at 6,000 prisoners. 518 00:21:42,034 --> 00:21:43,035 Maybe not. 519 00:21:43,069 --> 00:21:44,637 Garcia lived in a specific cell, 520 00:21:44,671 --> 00:21:46,706 which means he was only exposed to a portion 521 00:21:46,739 --> 00:21:48,107 of the prison population each day. 522 00:21:48,140 --> 00:21:50,076 Still, it's got to be a thousand people. 523 00:21:50,109 --> 00:21:51,478 We don't have time to interview them all. 524 00:21:51,511 --> 00:21:54,381 Well, with longitudinal socializing process, 525 00:21:54,414 --> 00:21:55,548 we may not have to. 526 00:21:55,582 --> 00:21:57,016 Detention facilities are breeding ground 527 00:21:57,049 --> 00:21:58,818 for criminal enterprises, aren't they? 528 00:21:58,851 --> 00:22:00,620 And that's going to help us...? 529 00:22:00,653 --> 00:22:02,389 It's like the TV show Survivor, 530 00:22:02,422 --> 00:22:04,924 where every contestant is assigned to a tribe 531 00:22:04,957 --> 00:22:07,093 and each player competes in challenges. 532 00:22:07,126 --> 00:22:09,462 The players have to use their individual skills 533 00:22:09,496 --> 00:22:10,997 in order for the tribe to succeed, 534 00:22:11,030 --> 00:22:12,932 so that when they go to the Tribal Council, 535 00:22:12,965 --> 00:22:15,735 if they've built their alliances correctly, 536 00:22:15,768 --> 00:22:16,969 they survive. 537 00:22:17,003 --> 00:22:18,371 Jails aren't that much different. 538 00:22:18,405 --> 00:22:20,106 The networks that are established in jails 539 00:22:20,139 --> 00:22:22,409 offer significant financial 540 00:22:22,442 --> 00:22:24,076 and logistical resources to criminals. 541 00:22:24,110 --> 00:22:27,046 The petty thief blends his skills with the gunrunner, 542 00:22:27,079 --> 00:22:29,649 or the accountant who embezzled millions 543 00:22:29,682 --> 00:22:32,585 allies with the drug kingpin who can launder his money. 544 00:22:32,619 --> 00:22:34,153 And so a longitudinal 545 00:22:34,186 --> 00:22:35,955 socializing process looks for 546 00:22:35,988 --> 00:22:38,491 the most beneficial patterns in relationships. 547 00:22:38,525 --> 00:22:40,460 NIKKI: Who Garcia would have had 548 00:22:40,493 --> 00:22:41,961 to build alliances with in order to survive 549 00:22:41,994 --> 00:22:43,763 being whacked by Salazar. 550 00:22:43,796 --> 00:22:45,832 I can run data and narrow down possible matches. 551 00:22:45,865 --> 00:22:47,934 But I need your help in analyzing final candidates. 552 00:22:47,967 --> 00:22:48,935 Let's do it. 553 00:23:11,190 --> 00:23:13,793 Stale. 554 00:23:13,826 --> 00:23:17,430 Hey. I know how you can get yourself a nice, hot pizza. 555 00:23:17,464 --> 00:23:20,600 Sorry, but you're worth a little more to me than that. 556 00:23:23,102 --> 00:23:25,772 I could've gone for Eppes, 557 00:23:25,805 --> 00:23:27,640 but you know what it's like. 558 00:23:27,674 --> 00:23:29,609 I know what it's like, how? 559 00:23:29,642 --> 00:23:32,579 Everyone in the FBI thought you were spying for the Chinese. 560 00:23:32,612 --> 00:23:35,114 The one man who could prove your innocence was dead. 561 00:23:35,147 --> 00:23:36,649 I mean, hell, even your partner thought you were guilty. 562 00:23:36,683 --> 00:23:39,819 This is nothing like what I went through. 563 00:23:39,852 --> 00:23:43,122 If you're waiting on the Stockholm syndrome to kick in, 564 00:23:43,155 --> 00:23:44,691 it's going to be a long night. 565 00:23:46,993 --> 00:23:48,528 If I get ahold of that gun, 566 00:23:48,561 --> 00:23:50,096 I won't hesitate to take you out. 567 00:23:55,935 --> 00:23:58,137 Department of Corrections just sent over Garcia's file. 568 00:23:58,170 --> 00:24:00,873 He was serving two years for obstruction of justice. 569 00:24:00,907 --> 00:24:04,143 Wait. So he should have been in minimum security. 570 00:24:04,176 --> 00:24:05,645 Yeah. Apparently, Garcia thought so, too. 571 00:24:05,678 --> 00:24:07,714 He wrote multiple letters to the prison board. 572 00:24:07,747 --> 00:24:09,516 Claimed his life was in danger. 573 00:24:09,549 --> 00:24:11,083 What, they just ignored it? 574 00:24:11,117 --> 00:24:13,019 No, they signed off on several transfers. 575 00:24:13,052 --> 00:24:14,654 But each time, the orders were rescinded 576 00:24:14,687 --> 00:24:16,055 at the very last minute. 577 00:24:16,088 --> 00:24:17,156 Well, why's that? 578 00:24:17,189 --> 00:24:20,560 That information's probably available at the prison. 579 00:24:20,593 --> 00:24:22,929 Thought you might want to get back in the game. 580 00:24:22,962 --> 00:24:25,231 Questioning my judgment? 581 00:24:25,264 --> 00:24:26,733 No. 582 00:24:26,766 --> 00:24:28,034 My own, maybe. 583 00:24:28,067 --> 00:24:28,968 Give yourself a break. 584 00:24:29,001 --> 00:24:32,204 You know, we might turn out to be right. 585 00:24:32,238 --> 00:24:34,641 Is that why you didn't take the shot? 586 00:24:36,042 --> 00:24:38,811 - You think he's innocent? - I hope so. 587 00:24:40,279 --> 00:24:43,082 Don't worry. Colby's in good hands. 588 00:24:46,285 --> 00:24:47,787 I just spoke with Don. 589 00:24:47,820 --> 00:24:49,689 He and Charlie are narrowing down their list. 590 00:24:49,722 --> 00:24:51,724 I'm not going to sit around and do nothing 591 00:24:51,758 --> 00:24:53,560 while your boy wonder plays with his abacus. 592 00:24:53,593 --> 00:24:54,861 I'd like to probe the perimeter, 593 00:24:54,894 --> 00:24:56,629 see if I can't get a camera under the door. 594 00:24:56,663 --> 00:24:58,898 Edgerton's a master at tactics. 595 00:24:58,931 --> 00:25:00,567 He is going to be expecting that. 596 00:25:00,600 --> 00:25:02,535 THOMPSON: This thing may not end the way you want it to. 597 00:25:02,569 --> 00:25:03,970 We need to be ready. 598 00:25:04,003 --> 00:25:05,137 Look, it's a mistake. 599 00:25:05,171 --> 00:25:07,807 I'm not asking your permission, Sinclair. 600 00:25:07,840 --> 00:25:09,876 Go. 601 00:25:32,331 --> 00:25:34,266 (Galvin yells, Edgerton chuckles) 602 00:25:34,300 --> 00:25:36,068 Damn it! Pull back! 603 00:25:38,004 --> 00:25:38,938 (laughs) 604 00:25:41,340 --> 00:25:44,210 Eh, it was just a few volts. Enough to send a message. 605 00:25:44,243 --> 00:25:46,278 Yeah? What message is that? 606 00:25:46,312 --> 00:25:49,582 "I'm a sociopath who enjoys hurting people"? 607 00:26:06,966 --> 00:26:08,601 I always liked you, Granger. 608 00:26:08,635 --> 00:26:11,170 Served in the military, not afraid to mix it up. 609 00:26:13,272 --> 00:26:15,141 We're not so different. 610 00:26:15,174 --> 00:26:16,876 Really? 611 00:26:16,909 --> 00:26:19,278 'Cause from where I'm sitting, I'd say we are. 612 00:26:21,147 --> 00:26:22,915 Just the facts, ma'am, huh? 613 00:26:22,949 --> 00:26:24,316 Hmm. 614 00:26:24,350 --> 00:26:26,653 Dragnet. 615 00:26:26,686 --> 00:26:28,187 I used to love that show. 616 00:26:28,220 --> 00:26:29,756 It's what made me want to become a cop. 617 00:26:29,789 --> 00:26:31,123 I bet it did. 618 00:26:31,157 --> 00:26:33,826 The beginning, when Joe Friday's describing Los Angeles? 619 00:26:33,860 --> 00:26:36,128 Shots of the beautiful women on the beach? 620 00:26:36,162 --> 00:26:37,864 No, the end. 621 00:26:37,897 --> 00:26:40,967 When the prisoner would hold up his plaque for the mug shot. 622 00:26:41,000 --> 00:26:43,135 The announcer would tell you his sentence. 623 00:26:45,972 --> 00:26:47,239 Charlie won't let me down. 624 00:26:50,142 --> 00:26:52,111 It's possible you don't have all the facts. 625 00:26:52,144 --> 00:26:54,847 What exactly is it you expect he's going to find? 626 00:26:57,784 --> 00:26:59,719 You know, Joe Friday never actually said that line. 627 00:26:59,752 --> 00:27:02,121 But enough people 628 00:27:02,154 --> 00:27:04,390 repeat something, and soon enough, it becomes the truth. 629 00:27:06,292 --> 00:27:07,927 It doesn't mean it's right. 630 00:27:22,341 --> 00:27:26,445 Okay. So, these are the 53 most likely convicts 631 00:27:26,478 --> 00:27:29,215 that Garcia could have switched bracelets with. 632 00:27:29,248 --> 00:27:33,285 - We'll start with Guy Baker. - Hm-mm. 633 00:27:33,319 --> 00:27:34,787 What do you mean, mm? 634 00:27:34,821 --> 00:27:36,422 Look, he's got three kids. 635 00:27:36,455 --> 00:27:38,257 There's no way he's going to cross Salazar. 636 00:27:38,290 --> 00:27:39,792 Okay. 637 00:27:39,826 --> 00:27:41,694 How about Jorge Ramos? 638 00:27:42,829 --> 00:27:44,964 Yeah, maybe. 639 00:27:44,997 --> 00:27:47,900 I mean, his father-in-law makes Salazar look small-time. 640 00:27:47,934 --> 00:27:49,335 Anything happens to his daughter or his grandkids, 641 00:27:49,368 --> 00:27:51,270 Salazar is dead. 642 00:27:51,303 --> 00:27:52,404 CHARLIE: Orlando Casindo. 643 00:27:52,438 --> 00:27:55,274 No. Look. His sentence is almost up. 644 00:27:55,307 --> 00:27:57,376 (chuckles) 645 00:27:57,409 --> 00:27:59,445 You're amazing, you know? 646 00:27:59,478 --> 00:28:01,280 The more stressful the circumstance, 647 00:28:01,313 --> 00:28:03,282 the more clarity you have. 648 00:28:03,315 --> 00:28:05,384 Yeah, well, look, my life were on the line, 649 00:28:05,417 --> 00:28:07,920 and someone asked you the square root of 2007? 650 00:28:07,954 --> 00:28:11,323 44.7995535, give or take a digit. 651 00:28:11,357 --> 00:28:13,225 See, that's clear thinking. 652 00:28:17,463 --> 00:28:19,298 I could have ended this back at the prison. 653 00:28:21,400 --> 00:28:22,835 What, by killing Ian? 654 00:28:22,869 --> 00:28:24,837 I mean, it's what the textbook says to do. 655 00:28:27,473 --> 00:28:30,743 You know, after seeing the destruction at Hiroshima, 656 00:28:30,777 --> 00:28:34,113 Robert Oppenheimer spent the rest of his life 657 00:28:34,146 --> 00:28:36,282 fighting nuclear proliferation 658 00:28:36,315 --> 00:28:38,417 and totally destroyed his career, 659 00:28:38,450 --> 00:28:42,421 but he valued the lives of his friends and family even more. 660 00:28:42,454 --> 00:28:47,359 You know, I'm thinking your instinct was self-preservation. 661 00:28:54,967 --> 00:28:57,136 Galvin's got a second-degree burn on her hand. 662 00:28:57,169 --> 00:28:58,805 Thompson, I warned you not to go. 663 00:28:58,838 --> 00:29:00,539 What, are you on his side now? 664 00:29:00,572 --> 00:29:02,408 I cannot keep this jail in lockdown forever. 665 00:29:02,441 --> 00:29:03,843 We can't even get a visual on your guy. 666 00:29:03,876 --> 00:29:05,511 He could be dead, for all we know. 667 00:29:05,544 --> 00:29:06,879 (phone rings) You're not going in, okay? 668 00:29:06,913 --> 00:29:07,980 Not yet. 669 00:29:08,014 --> 00:29:09,816 Sinclair. 670 00:29:09,849 --> 00:29:11,918 Hey, David. We've narrowed down the list of potential prisoners 671 00:29:11,951 --> 00:29:13,853 that Garcia switched bracelets with to seven. 672 00:29:19,191 --> 00:29:20,092 Pete Lugo. 673 00:29:25,397 --> 00:29:26,432 Sean PiГ±eiro. 674 00:29:28,567 --> 00:29:29,301 Hakeem Watkins. 675 00:29:34,874 --> 00:29:36,475 Terell Post. 676 00:29:37,576 --> 00:29:38,945 Robert Ortiz. 677 00:29:41,413 --> 00:29:44,216 Randy Shannon. 678 00:29:48,220 --> 00:29:49,121 And Matthew Nunn. 679 00:29:55,594 --> 00:29:56,528 Empty cell. 680 00:29:56,562 --> 00:29:58,330 Records indicate he's in courthouse holding. 681 00:30:01,267 --> 00:30:03,335 Which one's Matthew Nunn? 682 00:30:04,603 --> 00:30:05,504 Hey, come here. 683 00:30:05,537 --> 00:30:07,539 (grunts) 684 00:30:07,573 --> 00:30:09,108 Where's Garcia? 685 00:30:09,141 --> 00:30:10,542 I never heard of the man. 686 00:30:10,576 --> 00:30:11,543 Think harder or I swear, 687 00:30:11,577 --> 00:30:13,545 you'll be serving your sentence plus his, his, 688 00:30:13,579 --> 00:30:15,447 and maybe his, too. 689 00:30:15,481 --> 00:30:16,849 I don't know. That's the truth, I swear. 690 00:30:16,883 --> 00:30:18,584 Some dude said he'd get $1,000 to my wife 691 00:30:18,617 --> 00:30:20,486 if I switched bracelets with him. 692 00:30:20,519 --> 00:30:22,521 Damn it! 693 00:30:22,554 --> 00:30:24,957 (phone rings) 694 00:30:24,991 --> 00:30:25,992 Find him? 695 00:30:26,025 --> 00:30:27,193 DAVID (on phone): We're having some problems. 696 00:30:27,226 --> 00:30:29,095 Charlie needs some more time. 697 00:30:29,128 --> 00:30:31,463 You are gonna make me hurt this man to prove my point! 698 00:30:31,497 --> 00:30:34,600 DAVID: Ian, don't. Ian? Ian? 699 00:30:40,239 --> 00:30:43,042 - Your boy's losing it. - What's my best option? 700 00:30:43,075 --> 00:30:45,344 Explosives. 701 00:30:45,377 --> 00:30:46,478 We'll go through the wall. 702 00:30:46,512 --> 00:30:47,613 You give me 20 minutes, 703 00:30:47,646 --> 00:30:49,348 I'll end this thing. 704 00:30:51,483 --> 00:30:53,319 Do it. 705 00:31:01,127 --> 00:31:03,963 These are the prisoners waiting to be taken back to the jail. 706 00:31:04,964 --> 00:31:06,865 And there's Garcia. 707 00:31:07,666 --> 00:31:10,202 As you can see, we don't know 708 00:31:10,236 --> 00:31:12,504 which van he went on, or whose bracelet he's wearing now. 709 00:31:12,538 --> 00:31:15,107 And every prisoner that Garcia switched bracelets with 710 00:31:15,141 --> 00:31:17,910 has increased his chances of survival. 711 00:31:17,944 --> 00:31:19,645 The first bracelet got him 712 00:31:19,678 --> 00:31:21,047 out of his cell block, and the next one 713 00:31:21,080 --> 00:31:22,548 got him to the courthouse. 714 00:31:22,581 --> 00:31:24,350 Tell me where he's going next, I'll buy you a new Rubik's Cube. 715 00:31:24,383 --> 00:31:25,584 It's pursuit-evasion. 716 00:31:25,617 --> 00:31:27,954 I knew we'd be back to the snake and the fish. 717 00:31:27,987 --> 00:31:31,090 Nope. Two children playing hide-and-seek. 718 00:31:31,123 --> 00:31:34,593 The seeker counts to 50 and begins looking. 719 00:31:34,626 --> 00:31:37,563 But kids don't go from room to room in an efficient manner. 720 00:31:37,596 --> 00:31:40,666 They run to places like the basement or the attic first, 721 00:31:40,699 --> 00:31:43,002 places that offer the best hiding spots. 722 00:31:43,035 --> 00:31:45,104 In a similar manner, we look at prisoners 723 00:31:45,137 --> 00:31:47,306 who could have switched bracelets with Garcia 724 00:31:47,339 --> 00:31:50,242 at the courthouse and rank them based on where they're housed, 725 00:31:50,276 --> 00:31:54,080 or who has the safest hiding spot from Salazar and his men. 726 00:31:54,113 --> 00:31:56,348 (crickets chirping) 727 00:31:56,382 --> 00:31:58,517 (sighs) 728 00:31:58,550 --> 00:32:00,686 You know, when I was, like, 12, 729 00:32:00,719 --> 00:32:03,255 there was this kid, Ricky Caroll, 730 00:32:03,289 --> 00:32:06,993 the bully who used to terrorize the neighborhood. 731 00:32:07,026 --> 00:32:08,194 So, one day, 732 00:32:08,227 --> 00:32:10,329 me and my friend, we, uh, hid out 733 00:32:10,362 --> 00:32:11,697 and waited for him and jumped him. 734 00:32:11,730 --> 00:32:14,333 And? 735 00:32:14,366 --> 00:32:16,035 We beat the crap out of him. 736 00:32:16,068 --> 00:32:18,404 Then I got home and I told my old man what happened, 737 00:32:18,437 --> 00:32:21,073 and, uh, he beat the crap out of me 738 00:32:21,107 --> 00:32:23,542 and said it was better to fail with honor 739 00:32:23,575 --> 00:32:25,978 than to win by cheating. 740 00:32:29,581 --> 00:32:31,483 Think I should just quit? 741 00:32:31,517 --> 00:32:33,085 Trust my fate to a jury? 742 00:32:36,188 --> 00:32:39,491 I'd rather see you have your day in court alive 743 00:32:39,525 --> 00:32:41,627 than have to stand at your funeral, Ian. 744 00:32:44,196 --> 00:32:49,201 Why don't you let me help you, the right way? 745 00:32:49,235 --> 00:32:50,669 (sighs) 746 00:32:50,702 --> 00:32:53,172 You see the way I live. 747 00:32:53,205 --> 00:32:55,241 I can carry my life in a backpack. 748 00:32:55,274 --> 00:32:58,110 My idea of a five-star hotel is 749 00:32:58,144 --> 00:33:00,646 an insulated sleeping bag and a waterproof tent. 750 00:33:00,679 --> 00:33:01,647 (chuckles) 751 00:33:01,680 --> 00:33:05,217 What the hell would I even do with $500,000? 752 00:33:05,251 --> 00:33:07,486 Have you even taken a moment to think about that? 753 00:33:15,361 --> 00:33:17,129 (typing) 754 00:33:17,163 --> 00:33:18,164 (computer trilling) 755 00:33:18,197 --> 00:33:19,331 What am I looking at? 756 00:33:19,365 --> 00:33:21,433 Garcia's transfer orders. 757 00:33:21,467 --> 00:33:24,203 All signed by the same person. 758 00:33:24,236 --> 00:33:27,005 DAVID: By the same marshal, Frank Thompson. 759 00:33:29,441 --> 00:33:31,510 All right, we're good to go, boss. 760 00:33:31,543 --> 00:33:33,279 Hey, hold on a sec. 761 00:33:33,312 --> 00:33:36,148 If that's some authority from the DOJ, I don't give a crap. 762 00:33:36,182 --> 00:33:37,483 They're Garcia's transfer orders, 763 00:33:37,516 --> 00:33:40,152 - denied seven times by you. - And with good reason. 764 00:33:40,186 --> 00:33:42,354 THOMPSON: You ever work a jail? 765 00:33:42,388 --> 00:33:44,190 Ever have three prisoners jump you, 766 00:33:44,223 --> 00:33:46,825 nothing to defend yourself with but a flashlight? 767 00:33:46,858 --> 00:33:49,328 No. But all of a sudden you're an expert 768 00:33:49,361 --> 00:33:51,197 on how things are done around here. 769 00:33:51,230 --> 00:33:53,165 DAVID: So you're saying this is normal protocol? 770 00:33:53,199 --> 00:33:55,367 THOMPSON: Salazar wanted Garcia transferred. 771 00:33:55,401 --> 00:33:57,069 I knew moving him was part of his plan. 772 00:33:57,103 --> 00:33:57,903 Part of his plan, how? 773 00:33:57,936 --> 00:33:59,705 Garcia goes to a different prison, 774 00:33:59,738 --> 00:34:03,309 meets new contacts and Salazar's heroin ring continues to grow. 775 00:34:03,342 --> 00:34:06,412 Keep Garcia here, at least it's contained. 776 00:34:06,445 --> 00:34:08,580 Now, let me do my job, 777 00:34:08,614 --> 00:34:09,815 get your partner home. 778 00:34:09,848 --> 00:34:11,683 (phone ringing) Let's go. 779 00:34:13,819 --> 00:34:16,122 (phone ringing) Sinclair. 780 00:34:16,155 --> 00:34:17,423 Garcia switched bracelets with a prisoner 781 00:34:17,456 --> 00:34:21,460 whose number is between 223-527-885 782 00:34:21,493 --> 00:34:24,796 and 223-527-996. 783 00:34:24,830 --> 00:34:26,132 That's about 112 names, right, Charlie? 784 00:34:26,165 --> 00:34:27,133 Yeah. 785 00:34:27,166 --> 00:34:29,168 But they're all in the maximum security wing. 786 00:34:29,201 --> 00:34:32,238 If Garcia's in solitary, then we have him cornered. 787 00:34:32,271 --> 00:34:34,273 Thompson, wait! 788 00:34:34,306 --> 00:34:35,207 (metal door slamming) 789 00:34:40,779 --> 00:34:42,148 (phone line ringing) 790 00:34:42,181 --> 00:34:43,249 (phone ringing) 791 00:34:43,282 --> 00:34:45,117 I'd better hear Garcia's voice 792 00:34:45,151 --> 00:34:45,984 on the other end of this phone. 793 00:34:46,017 --> 00:34:47,853 DAVID: Hey, we located him, all right. 794 00:34:47,886 --> 00:34:49,855 I need to talk my partner right now. 795 00:34:53,392 --> 00:34:55,327 It's David. 796 00:34:55,361 --> 00:34:56,462 Still alive. 797 00:34:58,430 --> 00:35:01,267 We found Garcia. He's in maximum security 798 00:35:01,300 --> 00:35:03,135 so it's going to take us a few minutes to get to him. 799 00:35:03,169 --> 00:35:05,604 Maybe in the meantime, I could send you guys in some food. 800 00:35:05,637 --> 00:35:09,208 Some Italian, you know, maybe some Mexican. 801 00:35:09,241 --> 00:35:10,376 EDGERTON: No food. 802 00:35:10,409 --> 00:35:11,777 Just Garcia. Five minutes. 803 00:35:15,181 --> 00:35:17,383 Garcia got himself transferred to maximum security. 804 00:35:17,416 --> 00:35:19,451 He must've been really afraid of Salazar. 805 00:35:19,485 --> 00:35:21,153 He could've figured out a way to get to a cell block 806 00:35:21,187 --> 00:35:22,020 Salazar didn't control. 807 00:35:22,053 --> 00:35:24,190 He picked a spot that no one can get to. 808 00:35:24,223 --> 00:35:26,292 A place that's being watched 24-7. 809 00:35:26,325 --> 00:35:28,294 Salazar can't operate without help inside the jail. 810 00:35:28,327 --> 00:35:29,228 A marshal? 811 00:35:30,262 --> 00:35:32,264 Garcia knew who all along, 812 00:35:32,298 --> 00:35:33,232 but Costello was killed 813 00:35:33,265 --> 00:35:34,300 before he could give me the exact location. 814 00:35:38,670 --> 00:35:40,539 - You let yourself be arrested. - I had to get in here. 815 00:35:40,572 --> 00:35:42,274 It was my best chance to find Garcia. 816 00:35:42,308 --> 00:35:43,875 It was crazy, man. 817 00:35:43,909 --> 00:35:45,211 I needed Charlie's help. 818 00:35:45,244 --> 00:35:46,345 If I would've rabbited, 819 00:35:46,378 --> 00:35:47,646 nobody would've listened to a fugitive. 820 00:35:49,448 --> 00:35:51,183 EDGERTON: Five more minutes. 821 00:35:51,217 --> 00:35:52,584 Five more minutes and Garcia 822 00:35:52,618 --> 00:35:54,320 will give us Salazar's partner. 823 00:35:54,353 --> 00:35:56,222 We may not have that much time. 824 00:35:56,255 --> 00:35:57,789 The bit about the food-- 825 00:35:57,823 --> 00:36:00,192 Mexico, it's me and David's distress word. 826 00:36:00,226 --> 00:36:01,893 That means Thompson's getting ready to breach. 827 00:36:01,927 --> 00:36:02,928 30 seconds. 828 00:36:02,961 --> 00:36:04,463 So you could ask yourself, Granger, 829 00:36:04,496 --> 00:36:06,365 why is Thompson pushing to make entry? 830 00:36:06,398 --> 00:36:08,634 Why wouldn't he at least listen to what Garcia has to say? 831 00:36:08,667 --> 00:36:11,237 He wants to protect himself, and now he's got to kill me. 832 00:36:12,704 --> 00:36:13,605 Breach has control. 833 00:36:15,774 --> 00:36:17,876 Ten... 834 00:36:17,909 --> 00:36:19,745 nine... 835 00:36:19,778 --> 00:36:22,848 eight... seven... 836 00:36:22,881 --> 00:36:24,416 Just the facts. 837 00:36:24,450 --> 00:36:26,318 - ...six... - Just the facts. 838 00:36:26,352 --> 00:36:27,653 five... 839 00:36:27,686 --> 00:36:29,588 four... 840 00:36:29,621 --> 00:36:30,789 three... 841 00:36:32,391 --> 00:36:33,392 ...two... 842 00:36:33,425 --> 00:36:34,926 one. (beep) 843 00:36:38,430 --> 00:36:39,498 Hands! 844 00:36:39,531 --> 00:36:40,932 - Hands! - I got him! I got him! 845 00:36:44,270 --> 00:36:47,773 * That would really have helped me through * 846 00:36:49,441 --> 00:36:51,243 Just in case you don't shoot any better than you think. 847 00:36:51,277 --> 00:36:53,279 Where the hell is Galvin? 848 00:36:54,613 --> 00:36:58,917 * Nothing will be left standing from * 849 00:37:03,555 --> 00:37:05,291 * See it through 850 00:37:05,324 --> 00:37:09,361 * Nothing will be left standing from * 851 00:37:14,466 --> 00:37:15,767 (gunshot) 852 00:37:22,974 --> 00:37:24,009 (handcuffs tightening) 853 00:37:25,577 --> 00:37:27,379 (panting) 854 00:37:33,419 --> 00:37:35,321 (crickets chirping) 855 00:37:40,459 --> 00:37:42,294 NIKKI: Galvin's been working for Salazar for two years now. 856 00:37:42,328 --> 00:37:44,330 EDGERTON: She convinced Thompson 857 00:37:44,363 --> 00:37:46,432 to reject all of Garcia's transfer orders. 858 00:37:46,465 --> 00:37:48,066 And set up the phony accounts under your name. 859 00:37:48,099 --> 00:37:50,436 Thompson? 860 00:37:50,469 --> 00:37:52,738 Only thing he's guilty of is trusting Galvin. 861 00:37:52,771 --> 00:37:54,740 EDGERTON: Well, here's where I get off. 862 00:37:54,773 --> 00:37:57,376 NIKKI: Hey, just until the courts open. 863 00:37:57,409 --> 00:37:58,810 I'll get a judge to officially release you. 864 00:37:58,844 --> 00:38:00,979 These days it could be a while. 865 00:38:02,448 --> 00:38:03,782 Any chance of a conjugal visit? 866 00:38:05,917 --> 00:38:07,018 Yeah, sure. 867 00:38:07,052 --> 00:38:10,956 As soon as they get cell service in the Abajo Mountains. 868 00:38:10,989 --> 00:38:11,957 (chuckles) 869 00:38:11,990 --> 00:38:13,492 He's all yours. 870 00:38:13,525 --> 00:38:14,526 (door buzzing) 871 00:38:14,560 --> 00:38:15,794 (door opening) 872 00:38:23,402 --> 00:38:24,436 (fingers snapping) 873 00:38:24,470 --> 00:38:25,704 You see? 874 00:38:25,737 --> 00:38:28,474 Your gut was right. 875 00:38:28,507 --> 00:38:30,509 I know, one thing I'm certain of. 876 00:38:30,542 --> 00:38:31,810 If I'm ever held hostage, 877 00:38:31,843 --> 00:38:33,512 I want you on the other side of that trigger. 878 00:38:33,545 --> 00:38:35,614 Oh, well, you-- I might let them keep. 879 00:38:35,647 --> 00:38:37,383 * 880 00:38:37,416 --> 00:38:40,452 COLBY: (sighs) Wow. 881 00:38:40,486 --> 00:38:41,753 Took you long enough. 882 00:38:41,787 --> 00:38:43,422 Oh, please, none of this would've happened 883 00:38:43,455 --> 00:38:45,357 if you didn't fight like a girl. 884 00:38:45,391 --> 00:38:46,458 (wry chuckle) Come on. 885 00:38:46,492 --> 00:38:48,627 If anybody acted like a girl in there, it was you. 886 00:38:48,660 --> 00:38:50,862 Should've heard yourself on that phone. 887 00:38:50,896 --> 00:38:52,664 You're all, "I just want to make sure 888 00:38:52,698 --> 00:38:53,932 my partner's all right in there." 889 00:38:53,965 --> 00:38:55,501 Downright embarrassing. 890 00:38:55,534 --> 00:38:56,902 If I let you die, 891 00:38:56,935 --> 00:38:57,903 you know the kind of paperwork 892 00:38:57,936 --> 00:38:59,438 I'm going to have to fill out? 893 00:38:59,471 --> 00:39:01,907 All right, I can just kiss my promotion good-bye. 894 00:39:03,041 --> 00:39:04,510 (groans) 895 00:39:04,543 --> 00:39:07,012 Wow. This feels good. 896 00:39:08,714 --> 00:39:11,617 Guess you won't mind driving, then, right? 897 00:39:18,590 --> 00:39:20,859 Hey. (chuckles) 898 00:39:20,892 --> 00:39:22,861 Why am I always going to bed when everyone else is waking up? 899 00:39:22,894 --> 00:39:24,530 Well, at least this time you're not alone. 900 00:39:24,563 --> 00:39:25,964 - I'm right here with you. - Thanks. 901 00:39:25,997 --> 00:39:27,399 It's like when we were kids, 902 00:39:27,433 --> 00:39:28,534 we used to stay up all night 903 00:39:28,567 --> 00:39:29,801 and sneak downstairs and watch TV. 904 00:39:29,835 --> 00:39:30,802 Oh, yeah, 905 00:39:30,836 --> 00:39:32,438 we'd lie to Mom, right? And then what'd she say? 906 00:39:32,471 --> 00:39:34,873 Oh, "Only the truth will set you free." 907 00:39:34,906 --> 00:39:37,743 (clicks tongue) Hey. 908 00:39:37,776 --> 00:39:39,545 Ian bet his life on you, kid. 909 00:39:40,746 --> 00:39:43,482 You could say the same thing about you. 910 00:39:43,515 --> 00:39:47,085 You sure that's why I didn't pull the trigger? 911 00:39:47,118 --> 00:39:48,420 Oh. 912 00:39:48,454 --> 00:39:50,155 I'd bet my life on it.