1 00:00:24,825 --> 00:00:27,495 * * 2 00:00:54,755 --> 00:00:57,024 All right, position one? 3 00:00:57,091 --> 00:00:57,891 Set. 4 00:00:57,958 --> 00:00:59,393 Position two? 5 00:00:59,460 --> 00:01:00,928 Position two is set, Don. 6 00:01:00,994 --> 00:01:03,364 All right, we go on my signal, everybody. Repeat, on my signal. 7 00:01:03,431 --> 00:01:04,932 CHARLIE: It's really kind of exciting. 8 00:01:04,998 --> 00:01:07,101 Money laundering? 9 00:01:07,168 --> 00:01:09,537 Modeling illegal activity using Social 10 00:01:09,603 --> 00:01:12,039 Network math. 11 00:01:12,106 --> 00:01:13,874 Link Analysis. 12 00:01:13,941 --> 00:01:15,176 We use that for the Mob. 13 00:01:15,243 --> 00:01:18,212 Well, that provides fairly basic connections, 14 00:01:18,279 --> 00:01:21,349 but Flock Theory shows how the network moves, 15 00:01:21,415 --> 00:01:23,083 how it changes as a whole, 16 00:01:23,151 --> 00:01:25,586 from the meth lab workers, through the distribution chain, 17 00:01:25,653 --> 00:01:27,188 and ultimately, to the streets. 18 00:01:27,255 --> 00:01:29,457 We can determine leaders and followers, 19 00:01:29,523 --> 00:01:31,525 speed and direction of growth. 20 00:01:31,592 --> 00:01:34,662 Emergent Self-Organization predicts subtle dynamics 21 00:01:34,728 --> 00:01:35,963 of human behavior. 22 00:01:36,029 --> 00:01:36,764 It's wild. 23 00:01:36,830 --> 00:01:38,799 That's just what I was gonna say. 24 00:01:38,866 --> 00:01:39,933 So, have they gone in yet? 25 00:01:40,000 --> 00:01:41,402 Just about to. 26 00:01:42,736 --> 00:01:43,804 DEA? 27 00:01:46,740 --> 00:01:48,442 MAN: DEA, set. 28 00:01:48,509 --> 00:01:49,510 All right, let's hit it. 29 00:01:49,577 --> 00:01:51,078 Let's hit it. Execute, execute. 30 00:01:51,145 --> 00:01:52,680 Execute. 31 00:01:52,746 --> 00:01:53,781 Hold! Hold! Hold! Hold! 32 00:01:53,847 --> 00:01:55,983 We got a civilian, civilian, civilian. 33 00:01:56,049 --> 00:01:56,884 COLBY: Holding, Don. 34 00:02:02,656 --> 00:02:03,791 Colby, grab her. 35 00:02:03,857 --> 00:02:04,825 Okay, got it. 36 00:02:06,294 --> 00:02:09,096 Ma'am? 37 00:02:09,163 --> 00:02:10,231 Hello? 38 00:02:10,298 --> 00:02:11,832 Ma'am? Excuse me, ma'am? 39 00:02:11,899 --> 00:02:13,567 ( sighs ) 40 00:02:16,504 --> 00:02:17,838 Hello? 41 00:02:17,905 --> 00:02:18,739 Ah. 42 00:02:18,806 --> 00:02:20,007 What can I do for you? 43 00:02:20,073 --> 00:02:21,242 I need a stove-top re-chromed. 44 00:02:21,309 --> 00:02:22,610 Do you do that? 45 00:02:22,676 --> 00:02:23,511 Colby, back off! 46 00:02:23,577 --> 00:02:25,679 Just wait till she's out. 47 00:02:26,514 --> 00:02:28,382 Sure. 48 00:02:28,449 --> 00:02:29,983 You got the measurements? 49 00:02:30,050 --> 00:02:32,653 Yeah, in here somewhere. 50 00:02:32,720 --> 00:02:35,389 ( touch tone phone beeping ) 51 00:02:35,456 --> 00:02:37,725 Don, he's making a phone call. 52 00:02:39,059 --> 00:02:40,961 Yeah, it's me. 53 00:02:41,028 --> 00:02:42,129 That's right. 54 00:02:42,196 --> 00:02:43,397 Colby, did he see you? 55 00:02:43,464 --> 00:02:44,932 I don't know, Don. 56 00:02:44,998 --> 00:02:46,367 Megan, trace the call. What's he saying? 57 00:02:46,434 --> 00:02:47,868 ( distorted voices ) 58 00:02:47,935 --> 00:02:50,070 He's warning somebody. 59 00:02:50,137 --> 00:02:52,706 Damn it! I don't want a hostage situation here. 60 00:02:54,074 --> 00:02:55,709 Colby, as soon as I have her, 61 00:02:55,776 --> 00:02:57,511 come in full force. Megan, you get backup 62 00:02:57,578 --> 00:02:58,979 and hightail it to whatever address you get 63 00:02:59,046 --> 00:03:00,013 on that trace, do you hear me? 64 00:03:00,080 --> 00:03:00,814 On it. 65 00:03:00,881 --> 00:03:02,115 DON: All right, David, you're with me. 66 00:03:02,182 --> 00:03:03,083 Follow my lead, let's go. 67 00:03:03,150 --> 00:03:05,419 This is Agent Reeves, I need an insertion team ASAP, 68 00:03:05,486 --> 00:03:08,121 going to 5735 East 19th Street. 69 00:03:08,188 --> 00:03:10,291 I'll be on location. 70 00:03:10,358 --> 00:03:12,593 Megan, that address is anomalous to the pattern. 71 00:03:12,660 --> 00:03:13,827 You know, that changes everything. 72 00:03:13,894 --> 00:03:15,996 -It might be nothing, -Yeah, but if it is connected, 73 00:03:16,063 --> 00:03:16,964 I have to recalculate. 74 00:03:17,030 --> 00:03:20,067 It could open up other locations, so, I'd like to come. 75 00:03:20,133 --> 00:03:21,435 I don't think so. 76 00:03:21,502 --> 00:03:22,636 I need to see the area. 77 00:03:22,703 --> 00:03:24,204 I need to see how much of it is residential, 78 00:03:24,272 --> 00:03:26,307 see what businesses are around-- there's really a wealth of data 79 00:03:26,374 --> 00:03:27,875 I can only amass 80 00:03:27,941 --> 00:03:28,809 by seeing the environment. 81 00:03:28,876 --> 00:03:30,511 Okay, but you have to stay in the car. 82 00:03:31,379 --> 00:03:33,781 Locked and loaded. 83 00:03:45,993 --> 00:03:47,027 Hey, sweetie. 84 00:03:47,094 --> 00:03:48,061 Do they have it? 85 00:03:48,128 --> 00:03:48,796 DAVID: Hey! 86 00:03:48,862 --> 00:03:49,330 FBI. 87 00:03:49,397 --> 00:03:50,398 Don't do it! 88 00:03:53,267 --> 00:03:54,735 DON: We're FBI. 89 00:03:54,802 --> 00:03:56,604 You're okay. Don't move. Tommy. 90 00:03:57,571 --> 00:03:58,906 -You all right? -I'm fine. 91 00:03:58,972 --> 00:04:01,041 Got it. 92 00:04:01,108 --> 00:04:02,976 MAN: Tiny! 93 00:04:03,043 --> 00:04:03,777 Tiny! 94 00:04:03,844 --> 00:04:05,513 Tiny's not able to hear you right now. 95 00:04:05,579 --> 00:04:06,980 MAN: Is he dead? 96 00:04:07,047 --> 00:04:08,048 What, you kill him? 97 00:04:08,115 --> 00:04:08,982 We secure? 98 00:04:09,049 --> 00:04:10,518 Any sign of the lab? 99 00:04:10,584 --> 00:04:11,652 There's nothing, huh? 100 00:04:11,719 --> 00:04:12,853 We got precursor chemicals. 101 00:04:12,920 --> 00:04:14,488 There's enough to make 200-300 pounds of meth. 102 00:04:14,555 --> 00:04:15,956 How can the lab not be here? 103 00:04:16,023 --> 00:04:17,491 Where is it? 104 00:04:17,558 --> 00:04:19,527 Careful! Smell those fumes? 105 00:04:19,593 --> 00:04:20,661 One spark's enough 106 00:04:20,728 --> 00:04:22,863 to blow the roof off this place and us with it. 107 00:04:22,930 --> 00:04:23,964 Just be careful. 108 00:04:25,599 --> 00:04:28,502 CHARLIE: This really doesn't make any sense. 109 00:04:28,569 --> 00:04:29,870 Oh, it does to me. 110 00:04:29,937 --> 00:04:31,639 We traced the call to this location. 111 00:04:31,705 --> 00:04:33,006 This guy's getting ready to run. 112 00:04:33,073 --> 00:04:35,943 Unless we're in an entirely different model. 113 00:04:38,746 --> 00:04:39,780 Here we go. 114 00:04:41,882 --> 00:04:43,484 Hey, Reeves, what have you got? 115 00:04:43,551 --> 00:04:45,252 I have one guy inside. 116 00:04:45,319 --> 00:04:46,754 Looks like he's getting ready to run. 117 00:04:46,820 --> 00:04:48,522 MAN: How do you want to play it? 118 00:04:48,589 --> 00:04:50,391 I think it's best if we take him inside. 119 00:04:50,458 --> 00:04:51,659 Two teams in front. 120 00:04:51,725 --> 00:04:53,794 I'll send my other two men to cover the back. 121 00:04:53,861 --> 00:04:55,863 Let's do it. 122 00:05:16,350 --> 00:05:17,317 Wait! 123 00:05:18,085 --> 00:05:19,887 ( explosion ) 124 00:05:38,372 --> 00:05:43,711 ( siren wailing ) 125 00:05:43,777 --> 00:05:46,480 We all use math every day, 126 00:05:46,547 --> 00:05:48,449 to predict weather, 127 00:05:48,516 --> 00:05:50,584 to tell time, 128 00:05:50,651 --> 00:05:53,421 to handle money. 129 00:05:55,055 --> 00:05:58,826 Math is more than formulas and equations. 130 00:05:58,892 --> 00:06:01,261 It's logic... rationality. 131 00:06:01,328 --> 00:06:02,696 It's using your mind 132 00:06:02,763 --> 00:06:04,698 to solve the biggest mysteries that we know. 133 00:06:16,710 --> 00:06:18,912 ( sirens blaring ) 134 00:06:24,452 --> 00:06:26,854 This guy was ready for war, Charlie. 135 00:06:28,922 --> 00:06:30,157 Where's Megan? 136 00:06:30,223 --> 00:06:32,392 She's over there. 137 00:06:32,460 --> 00:06:33,627 Who was the guy in there? 138 00:06:33,694 --> 00:06:35,295 So, there was a guy? 139 00:06:35,362 --> 00:06:36,296 You saw him? 140 00:06:36,363 --> 00:06:37,765 No. 141 00:06:39,266 --> 00:06:42,570 If this was the lab, then what was the other location? 142 00:06:42,636 --> 00:06:43,804 You, know, it's a... 143 00:06:43,871 --> 00:06:45,172 like a legit business to buy the chemicals 144 00:06:45,238 --> 00:06:46,840 and launder the money, but the lab was here. 145 00:06:46,907 --> 00:06:48,676 I mean, it was like superlab. You could make 100 146 00:06:48,742 --> 00:06:50,310 pounds of the stuff every few days. 147 00:06:50,377 --> 00:06:51,445 That's how many doses? 148 00:06:51,512 --> 00:06:53,847 Well, it's over a half a million, at least. 149 00:06:53,914 --> 00:06:55,783 Now, why didn't it show up on your map? 150 00:06:55,849 --> 00:06:57,818 I mean, they had to be moving product in and out of here. 151 00:06:57,885 --> 00:07:00,120 My-My system wasn't rich enough, you know? 152 00:07:00,187 --> 00:07:02,022 That this place is connected is true, 153 00:07:02,089 --> 00:07:04,391 but I can't prove it, given my axioms. 154 00:07:04,458 --> 00:07:05,859 I have to add more information. 155 00:07:05,926 --> 00:07:07,461 So, it's possible there could be more labs? 156 00:07:07,528 --> 00:07:08,662 Sure, it's possible. 157 00:07:08,729 --> 00:07:10,664 All right, just give me a second. 158 00:07:14,568 --> 00:07:17,204 I saw the wiring at the last second. 159 00:07:17,270 --> 00:07:18,405 I tried to stop him. 160 00:07:18,472 --> 00:07:19,640 Right. Now, look, you can't 161 00:07:19,707 --> 00:07:20,841 beat yourself up about this now. 162 00:07:20,908 --> 00:07:22,710 You just can't, all right? 163 00:07:22,776 --> 00:07:24,077 Gallagher's dead. 164 00:07:24,144 --> 00:07:25,579 I told him to go in there. 165 00:07:25,646 --> 00:07:27,948 I had tactical command. 166 00:07:29,416 --> 00:07:30,718 ( siren blaring ) 167 00:07:30,784 --> 00:07:32,953 You saw somebody in there? 168 00:07:33,020 --> 00:07:34,855 White guy... 169 00:07:34,922 --> 00:07:36,423 30's, average build. 170 00:07:36,490 --> 00:07:37,625 I couldn't even see his face. 171 00:07:37,691 --> 00:07:39,493 Yeah, he's not there. 172 00:07:39,560 --> 00:07:41,629 There's no human remains in there. 173 00:07:41,695 --> 00:07:43,096 Well, then, he must have been standing 174 00:07:43,163 --> 00:07:45,866 at the center of the explosion, and there's just nothing left. 175 00:07:45,933 --> 00:07:47,501 You sure about what you saw? 176 00:07:47,568 --> 00:07:49,837 -Absolutely. -All right. 177 00:07:51,572 --> 00:07:54,575 ( indistinct radio communications ) 178 00:07:54,642 --> 00:07:57,811 Uh, may I ask you about that computer? 179 00:08:03,584 --> 00:08:05,653 Wait, wait, hold-hold on. Put this on. 180 00:08:05,719 --> 00:08:06,920 What is it? 181 00:08:06,987 --> 00:08:09,056 It monitors meth concentration, you know? 182 00:08:09,122 --> 00:08:11,491 When they cook the stuff, the fumes get into the walls, 183 00:08:11,559 --> 00:08:13,193 the ceilings, I mean, everything. 184 00:08:13,260 --> 00:08:16,263 Even breathing the crap can make pinholes in your brain. 185 00:08:16,329 --> 00:08:18,666 That's just what I need. 186 00:08:18,732 --> 00:08:22,102 He was putting stuff in a duffel bag. 187 00:08:22,169 --> 00:08:23,937 I don't know what-- clothes, money, 188 00:08:24,004 --> 00:08:26,239 I couldn't see-- and there was a window 189 00:08:26,306 --> 00:08:28,676 and curtains. 190 00:08:28,742 --> 00:08:31,144 You saw him through curtains? 191 00:08:32,445 --> 00:08:33,881 I saw him, Don. 192 00:08:33,947 --> 00:08:34,815 All right. 193 00:08:34,882 --> 00:08:36,183 Hey, we found something. 194 00:08:36,249 --> 00:08:38,085 Yeah. There's a tunnel. 195 00:08:38,151 --> 00:08:40,954 Vents from the lab upstairs feed right down through there. 196 00:08:41,021 --> 00:08:43,591 That's why no one in the neighborhood could smell it. 197 00:08:43,657 --> 00:08:46,594 Oh, yeah. 198 00:08:50,230 --> 00:08:51,565 All right. 199 00:08:51,632 --> 00:08:52,733 This is how he got out. 200 00:08:52,800 --> 00:08:54,034 ( beeping ) 201 00:08:54,101 --> 00:08:56,436 Whoa. Hey, let's get out of here. 202 00:08:56,503 --> 00:08:57,838 All right? 203 00:08:57,905 --> 00:09:00,240 ( beeping continues ) 204 00:09:00,307 --> 00:09:02,409 Are we looking for something specific 205 00:09:02,475 --> 00:09:04,778 beyond the guy's name? 206 00:09:04,845 --> 00:09:06,580 Who he was doing business with. 207 00:09:06,647 --> 00:09:08,882 We suspect that there are additional meth labs 208 00:09:08,949 --> 00:09:10,517 because of the quantity of chemicals 209 00:09:10,584 --> 00:09:12,352 seized at the chrome shop. 210 00:09:12,419 --> 00:09:13,520 All right, first, 211 00:09:13,587 --> 00:09:16,857 we'll hook the hard drive up to a new computer. 212 00:09:16,924 --> 00:09:18,358 Same model it was in before. 213 00:09:18,425 --> 00:09:19,727 Now the heat from the fire 214 00:09:19,793 --> 00:09:22,596 may have corrupted some of the data path addresses, but 215 00:09:22,663 --> 00:09:24,732 probably not all. 216 00:09:24,798 --> 00:09:27,334 The address wasn't corrupt. 217 00:09:27,400 --> 00:09:28,602 Sorry? 218 00:09:28,669 --> 00:09:30,070 Nothing. 219 00:09:30,137 --> 00:09:31,972 I have a fact that I know is true, 220 00:09:32,039 --> 00:09:35,208 but it doesn't fit the scheme that I've worked out for it. 221 00:09:35,275 --> 00:09:37,344 So, the scheme is wrong. 222 00:09:37,410 --> 00:09:38,679 No. Incomplete. 223 00:09:38,746 --> 00:09:42,750 I need to expand my data. 224 00:09:42,816 --> 00:09:43,984 It's not booting, 225 00:09:44,051 --> 00:09:45,986 so I'll slide the plate off 226 00:09:46,053 --> 00:09:48,822 and try to read it with a magnetic head. 227 00:09:49,723 --> 00:09:52,259 ( beeps ) 228 00:09:58,999 --> 00:10:01,769 So, the man who escaped was the leader of the flock. 229 00:10:01,835 --> 00:10:02,770 The flock?! 230 00:10:02,836 --> 00:10:03,937 He doesn't follow the same rules 231 00:10:04,004 --> 00:10:05,605 as his subordinates-- he leads the way, 232 00:10:05,673 --> 00:10:07,007 therefore creating 233 00:10:07,074 --> 00:10:09,743 greater distance between himself and the others. 234 00:10:09,810 --> 00:10:11,411 ( beeping ) 235 00:10:11,478 --> 00:10:12,780 Oop. Here we go. 236 00:10:12,846 --> 00:10:14,314 Lots of garbage. 237 00:10:16,183 --> 00:10:17,117 JPEG. 238 00:10:19,586 --> 00:10:21,889 ( two beeps ) 239 00:10:23,623 --> 00:10:25,826 Some sort of digital photograph. 240 00:10:25,893 --> 00:10:27,394 Not too exciting. 241 00:10:27,460 --> 00:10:29,697 Well, maybe we can use the Pradeep Sen method 242 00:10:29,763 --> 00:10:31,264 to see into the windows. 243 00:10:31,331 --> 00:10:33,366 He's take illumination algorithms to the next level, 244 00:10:33,433 --> 00:10:36,003 and I can use them to enhance this photograph. 245 00:10:38,005 --> 00:10:39,639 Well, what about the tunnel? 246 00:10:39,707 --> 00:10:41,408 Let out about 50 feet away. 247 00:10:41,474 --> 00:10:42,642 And the house? 248 00:10:42,710 --> 00:10:43,944 Rented under an alias. 249 00:10:44,011 --> 00:10:47,347 So, we got all the underlings, and the kingpin got away? 250 00:10:47,414 --> 00:10:49,582 Fire Commissioner confirmed your suspicion. 251 00:10:49,649 --> 00:10:52,319 The explosion was set off intentionally. 252 00:10:52,385 --> 00:10:54,688 So we want this guy for murder as well as meth, 253 00:10:54,755 --> 00:10:56,890 and we don't know anything about him? 254 00:11:01,361 --> 00:11:02,329 Mr. Rimbelli. 255 00:11:02,395 --> 00:11:03,563 Is Tiny dead? 256 00:11:03,630 --> 00:11:04,998 Tiny died 257 00:11:05,065 --> 00:11:06,566 trying to warn your boss. 258 00:11:06,633 --> 00:11:08,769 To hell with you and him. 259 00:11:09,870 --> 00:11:11,304 Tiny was his brother. 260 00:11:15,408 --> 00:11:16,710 So your brother's dead, 261 00:11:16,777 --> 00:11:18,879 and you and your crew are going to Chino, 262 00:11:18,946 --> 00:11:20,613 and your boss is gonna skate? 263 00:11:20,680 --> 00:11:21,982 Don't try to play me. 264 00:11:22,049 --> 00:11:23,650 I'm not the one who's playing you. 265 00:11:23,717 --> 00:11:25,385 I mean, unless you think your boss 266 00:11:25,452 --> 00:11:28,856 is gonna be sitting outside to pick you up in ten or 15 years. 267 00:11:28,922 --> 00:11:29,957 You offering something? 268 00:11:30,023 --> 00:11:32,092 -I want a name. -( chuckles ) 269 00:11:32,159 --> 00:11:33,560 If you don't know that... 270 00:11:33,626 --> 00:11:36,329 you don't know crap. 271 00:11:38,431 --> 00:11:40,100 What do you want? 272 00:11:40,167 --> 00:11:42,335 A low-end sentence recommendation. 273 00:11:42,402 --> 00:11:43,136 ( chuckles ) 274 00:11:43,203 --> 00:11:44,938 And me and the boys do our time together. 275 00:11:45,906 --> 00:11:48,208 What's the name? 276 00:11:49,076 --> 00:11:51,444 He's got a hundred aliases. 277 00:11:51,511 --> 00:11:53,346 But his name is 278 00:11:53,413 --> 00:11:55,715 ...Lamberg. 279 00:11:55,783 --> 00:11:57,050 Derrick Lamberg. 280 00:12:03,090 --> 00:12:04,724 Where's he going? 281 00:12:04,792 --> 00:12:08,328 He's probably laying by his pool at his place in Mexico. 282 00:12:10,730 --> 00:12:12,866 You won't get him. 283 00:12:12,933 --> 00:12:15,035 ( chatting indistinctly ) 284 00:12:15,102 --> 00:12:17,070 Hey, so Lamberg's not in the system. 285 00:12:17,137 --> 00:12:19,572 No social, no driver's license, no credit cards. 286 00:12:19,639 --> 00:12:22,642 -So it's either a bad name or he's off the grid? -Yeah. 287 00:12:22,709 --> 00:12:24,211 We're waiting on prints and DNA. 288 00:12:24,277 --> 00:12:25,946 He's got a house in Mexico. 289 00:12:26,013 --> 00:12:28,748 Yeah? Well, let's get a description out to the airports. 290 00:12:28,816 --> 00:12:31,651 You know? I mean, trains, buses, borders, everything, right? 291 00:12:31,718 --> 00:12:32,920 Neighbors described him same as Megan: 292 00:12:32,986 --> 00:12:34,587 mid-30's, average Caucasian male. 293 00:12:34,654 --> 00:12:37,190 Well, that's no good. I mean, we got to have more than that. 294 00:12:37,257 --> 00:12:38,758 MEGAN: He's on the run, 295 00:12:38,826 --> 00:12:40,760 he's gonna need cash. 296 00:12:40,828 --> 00:12:43,296 So we find out who owes him money and how he collects, 297 00:12:43,363 --> 00:12:45,065 -how he makes shipments... -Yeah. 298 00:12:45,132 --> 00:12:47,100 These big operations like to play it legit, you know? 299 00:12:47,167 --> 00:12:48,468 Delivery services, wire transfers. 300 00:12:48,535 --> 00:12:50,337 Straight-up's the best cover, so you should check up 301 00:12:50,403 --> 00:12:52,239 on any delivery companies that went to that address. 302 00:12:52,305 --> 00:12:54,174 You get a hit, get a warrant, you intercept 303 00:12:54,241 --> 00:12:55,442 whatever's being shipped out of there. 304 00:12:55,508 --> 00:12:56,276 -You hear me? -Got it. 305 00:12:58,111 --> 00:13:00,680 I'll follow up on the computer. 306 00:13:00,747 --> 00:13:02,582 -Megan. -I'm all right, Don. 307 00:13:02,649 --> 00:13:05,518 Look, come here. Hey, hold on. 308 00:13:05,585 --> 00:13:08,255 -Have you ever lost anyone on your command? -No. 309 00:13:08,321 --> 00:13:09,222 'Cause I have. 310 00:13:09,289 --> 00:13:11,091 About ten months ago, a great agent named Matthew KcKnight. 311 00:13:11,158 --> 00:13:12,792 And I didn't know how it was gonna hit me, 312 00:13:12,860 --> 00:13:15,228 and I don't think you really know how it's going to hit you. 313 00:13:15,295 --> 00:13:17,297 So what I'm thinking is maybe you should go home, 314 00:13:17,364 --> 00:13:18,999 you know, I mean just for a day. 315 00:13:19,066 --> 00:13:20,367 I'm not going to do that. 316 00:13:20,433 --> 00:13:22,569 You don't have anything to prove around here. 317 00:13:22,635 --> 00:13:23,670 You know that, right? 318 00:13:23,736 --> 00:13:26,306 Yeah, so let me do my job. 319 00:13:28,508 --> 00:13:30,610 You sure? 320 00:13:30,677 --> 00:13:33,113 One hundred percent. 321 00:13:33,914 --> 00:13:37,050 All right. 322 00:13:38,886 --> 00:13:41,154 LARRY: So did they send her home? 323 00:13:41,221 --> 00:13:43,991 I told you, Larry, Megan's okay. 324 00:13:44,057 --> 00:13:45,859 Yeah, but this agent was killed, right? 325 00:13:45,926 --> 00:13:48,128 -Yes. -Well, I mean... 326 00:13:48,195 --> 00:13:49,362 she's going to feel responsible. 327 00:13:49,429 --> 00:13:51,398 I was there; it was clearly not her fault. 328 00:13:51,464 --> 00:13:55,768 But this degree of traumatic experience would disturb even 329 00:13:55,835 --> 00:13:58,005 the most stable of Homo sapiens. 330 00:13:58,071 --> 00:13:59,839 This is not even to take into account 331 00:13:59,907 --> 00:14:01,174 the double X chromosome situation. 332 00:14:01,241 --> 00:14:02,876 -Situation? -Yeah? 333 00:14:02,943 --> 00:14:04,744 Women have two X chromosomes. 334 00:14:04,811 --> 00:14:06,579 Men have an X and a so-called Y. 335 00:14:06,646 --> 00:14:09,149 But I think if you examine it closely, you'll find, as I have, 336 00:14:09,216 --> 00:14:12,019 that the Y is really just an X with a piece missing. 337 00:14:12,085 --> 00:14:13,120 Implying what? 338 00:14:13,186 --> 00:14:15,222 Well, since I'm missing that very piece, 339 00:14:15,288 --> 00:14:17,024 I may not be qualified to answer, 340 00:14:17,090 --> 00:14:19,192 but I think it has something to do with, you know, 341 00:14:19,259 --> 00:14:20,793 they're just more sensitive. 342 00:14:20,860 --> 00:14:22,662 Or that they can bear children. 343 00:14:22,729 --> 00:14:24,531 Yeah, well, that, too, I guess. 344 00:14:24,597 --> 00:14:26,066 Do you think 345 00:14:26,133 --> 00:14:28,301 it's inappropriate if I were to send her flowers? 346 00:14:29,402 --> 00:14:31,471 This is so odd. 347 00:14:31,538 --> 00:14:32,505 What? 348 00:14:32,572 --> 00:14:33,340 This process 349 00:14:33,406 --> 00:14:37,177 is introducing more artifacts. 350 00:14:37,244 --> 00:14:42,082 Hey, Charlie... steganography. 351 00:14:42,149 --> 00:14:44,284 Stega-who-graphy? 352 00:14:44,351 --> 00:14:45,986 Steganography. 353 00:14:46,053 --> 00:14:47,654 -Hey, Dad, what's going on? -Hey, Charlie. 354 00:14:47,720 --> 00:14:49,722 I was in the area. 355 00:14:49,789 --> 00:14:51,458 I was having a meeting with Rolf Peterson, the engineer 356 00:14:51,524 --> 00:14:53,060 for my downtown mall progect. 357 00:14:53,126 --> 00:14:54,827 You want to... want to take a look? 358 00:14:54,894 --> 00:14:56,363 Oh, yeah, always. 359 00:14:58,865 --> 00:14:59,933 There you go. 360 00:15:00,000 --> 00:15:01,701 What is this... 361 00:15:01,768 --> 00:15:02,869 steganography? 362 00:15:02,936 --> 00:15:04,337 It's the classic, you know, 363 00:15:04,404 --> 00:15:06,073 picture hidden in a picture thing. 364 00:15:06,139 --> 00:15:08,408 Only this is digital steganography, isn't it? 365 00:15:08,475 --> 00:15:09,209 Yeah. 366 00:15:09,276 --> 00:15:10,410 Where one image is embedded 367 00:15:10,477 --> 00:15:11,411 in the coding 368 00:15:11,478 --> 00:15:12,345 of another image. 369 00:15:12,412 --> 00:15:13,846 Yeah, it's very hot right now. 370 00:15:13,913 --> 00:15:14,814 The Defense Department 371 00:15:14,881 --> 00:15:16,549 is encrypting satellite imagery. 372 00:15:16,616 --> 00:15:18,518 Oh? How do they do that? 373 00:15:18,585 --> 00:15:19,552 I'll show you. 374 00:15:21,521 --> 00:15:23,957 Simply take a CD, 375 00:15:24,024 --> 00:15:26,960 and I look for the nearest sharp object. 376 00:15:27,027 --> 00:15:28,962 That'll do. 377 00:15:29,029 --> 00:15:30,663 Why are you ruining the CD? 378 00:15:30,730 --> 00:15:32,932 Now, if I scratch a record, it would ruin it, 379 00:15:33,000 --> 00:15:34,601 but this CD will still play. 380 00:15:34,667 --> 00:15:36,103 I've created gaps 381 00:15:36,169 --> 00:15:38,105 in its readable data, but... 382 00:15:38,171 --> 00:15:39,939 The software fills in the gaps, 383 00:15:40,007 --> 00:15:43,143 making educated guesses as to what it should be, 384 00:15:43,210 --> 00:15:45,578 resulting in complete images from partial data. 385 00:15:45,645 --> 00:15:46,646 Precisely. 386 00:15:46,713 --> 00:15:48,848 And since we suspect that there is an image 387 00:15:48,915 --> 00:15:49,983 hidden in this picture... 388 00:15:50,050 --> 00:15:52,419 We try to tell the computer to look at it 389 00:15:52,485 --> 00:15:53,853 in another way. 390 00:15:53,920 --> 00:15:54,754 I'm going to try 391 00:15:54,821 --> 00:15:58,525 adjusting the pixels by one more negative power. 392 00:15:58,591 --> 00:16:00,760 LARRY: Okay, and you can see the edges 393 00:16:00,827 --> 00:16:02,329 -are deteriorating. -Yeah. 394 00:16:03,796 --> 00:16:05,032 So who's the criminal? 395 00:16:05,098 --> 00:16:06,899 It's some methamphetamine dealer. 396 00:16:06,966 --> 00:16:09,002 Let's see what this does. 397 00:16:09,069 --> 00:16:11,404 ( computer beeping ) 398 00:16:11,471 --> 00:16:14,241 ALAN: She's naked. 399 00:16:17,310 --> 00:16:19,012 Oh, God. 400 00:16:29,589 --> 00:16:30,957 Turn it off. 401 00:16:31,024 --> 00:16:34,794 CHARLIE: I'll take the girl's image out of the picture 402 00:16:34,861 --> 00:16:36,196 and we can study it for details. 403 00:16:36,263 --> 00:16:37,330 Right, the lab can deal with that. 404 00:16:37,397 --> 00:16:39,066 Can you tell if this was sent over the Internet? 405 00:16:39,132 --> 00:16:41,368 Partial data, there's no way to know. 406 00:16:41,434 --> 00:16:43,203 CHARLIE: The pornographic image was encrypted 407 00:16:43,270 --> 00:16:46,373 in a photograph of the house that exploded. 408 00:16:46,439 --> 00:16:48,175 So the photographs could've been taken by the same camera? 409 00:16:48,241 --> 00:16:51,078 -Maybe. -LARRY: Not... necessarily. 410 00:16:51,144 --> 00:16:53,113 Which is it? 411 00:16:54,013 --> 00:16:55,282 We really can't be sure. 412 00:16:56,816 --> 00:16:58,718 All right, well, look, we know the guy was into child porn, 413 00:16:58,785 --> 00:17:01,354 but the photograph could've been taken even five years ago. 414 00:17:01,421 --> 00:17:03,022 You know what? I'll make you a copy. 415 00:17:03,090 --> 00:17:06,193 That's all right, give it to me; our guys will know what to do. 416 00:17:06,259 --> 00:17:08,628 Except they didn't find this picture, did they? 417 00:17:08,695 --> 00:17:10,197 Well, you can explain it to them? 418 00:17:10,263 --> 00:17:11,831 Well, you know what, 419 00:17:11,898 --> 00:17:12,765 I'll keep working on it. 420 00:17:12,832 --> 00:17:15,068 It could be one of hundreds of photographs on the computer. 421 00:17:15,135 --> 00:17:16,836 Or this child could need our help right now. 422 00:17:16,903 --> 00:17:17,704 ALAN: Charlie... 423 00:17:17,770 --> 00:17:19,038 why don't you let his people pursue it. 424 00:17:19,106 --> 00:17:21,040 -Dad, please. -DON: Yeah, why don't you let our people 425 00:17:21,108 --> 00:17:21,774 pursue it, all right? 426 00:17:21,841 --> 00:17:23,510 We have an entire unit dedicated 427 00:17:23,576 --> 00:17:25,745 to crimes against children-- wait, hold on. 428 00:17:25,812 --> 00:17:27,347 You got to understand the reality of crimes like... 429 00:17:27,414 --> 00:17:29,082 Excuse me, I understand the reality! 430 00:17:29,149 --> 00:17:30,850 I'm gonna go back to, uh... 431 00:17:30,917 --> 00:17:32,185 -Your office. -Yeah. 432 00:17:32,252 --> 00:17:33,853 DON: What the hell are you doing? 433 00:17:33,920 --> 00:17:35,122 I need more than the photograph. 434 00:17:35,188 --> 00:17:36,489 I got to stop a guy from disappearing 435 00:17:36,556 --> 00:17:38,191 into Mexico! An agent was killed. 436 00:17:38,258 --> 00:17:39,559 He set off the explosion? 437 00:17:39,626 --> 00:17:40,393 Yes. 438 00:17:45,732 --> 00:17:47,300 Thank you! 439 00:17:55,142 --> 00:17:58,345 Charlie, walk me to my car. 440 00:17:58,411 --> 00:17:59,846 I need to get back to my work. 441 00:17:59,912 --> 00:18:01,114 You need to clear your head. 442 00:18:01,948 --> 00:18:04,217 Walk me to my car. 443 00:18:10,890 --> 00:18:13,826 CHARLIE: There are thousands of kids in trouble-- I know that. 444 00:18:13,893 --> 00:18:16,829 But, you know, when one pops up in your face, 445 00:18:16,896 --> 00:18:22,269 sure, it seems reasonable to at least attempt to... 446 00:18:22,335 --> 00:18:23,836 I know, I know, Charlie it's terribly disturbing. 447 00:18:23,903 --> 00:18:26,306 -I understand that. -Correct, so the best thing I can do 448 00:18:26,373 --> 00:18:30,177 is find useful details to help Don catch this guy 449 00:18:30,243 --> 00:18:31,944 and perhaps locate this little girl. 450 00:18:32,011 --> 00:18:33,846 Charlie, this is not a career that you've chosen. 451 00:18:33,913 --> 00:18:35,515 You don't have to do this, you know. 452 00:18:35,582 --> 00:18:37,049 What are you saying, that I should just walk away, right? 453 00:18:37,116 --> 00:18:38,885 Dad, what kind of person 454 00:18:38,951 --> 00:18:40,052 would do that? 455 00:18:40,119 --> 00:18:41,188 You wouldn't do that. 456 00:18:41,254 --> 00:18:43,923 This is not about me, Charlie. 457 00:18:43,990 --> 00:18:47,194 The girl in the picture reminds me 458 00:18:47,260 --> 00:18:52,465 of a kid I knew... Jessica Cartman. 459 00:18:52,532 --> 00:18:54,801 Jessica Cartman? You mean the kid who used to live 460 00:18:54,867 --> 00:18:56,068 two blocks away from us? 461 00:18:56,135 --> 00:18:57,069 Yeah. 462 00:18:57,136 --> 00:18:58,605 Well, what happened to her? 463 00:18:58,671 --> 00:19:01,574 I don't know, I just always felt like something was up with her. 464 00:19:01,641 --> 00:19:03,343 Charlie, you were only a kid at the time. 465 00:19:03,410 --> 00:19:05,245 Right. I'm not anymore. 466 00:19:05,312 --> 00:19:06,746 I got to go. 467 00:19:08,548 --> 00:19:10,483 We know it was encrypted, we just can't tell 468 00:19:10,550 --> 00:19:12,285 if it was sent over the Internet. 469 00:19:12,352 --> 00:19:13,286 Yeah, well, this'll 470 00:19:13,353 --> 00:19:15,188 cross-reference her face against our database 471 00:19:15,255 --> 00:19:16,423 of over a million images 472 00:19:16,489 --> 00:19:18,891 -of exploited kids. -Did you say a million? 473 00:19:18,958 --> 00:19:19,959 Yeah, and growing. 474 00:19:20,026 --> 00:19:21,027 See, this program 475 00:19:21,093 --> 00:19:24,497 matches facial characteristics similar to that of a DNA test. 476 00:19:24,564 --> 00:19:26,699 Right. 477 00:19:26,766 --> 00:19:29,369 -( beep ) -Damn, that's too bad. 478 00:19:29,436 --> 00:19:30,637 She's not a known victim. 479 00:19:30,703 --> 00:19:33,206 So, then, what will you do now? I mean, what happens? 480 00:19:33,273 --> 00:19:35,041 Well, the photo gets analyzed. 481 00:19:35,107 --> 00:19:37,310 We've had some luck matching beds in the background, 482 00:19:37,377 --> 00:19:38,845 finding repeat locations that way. 483 00:19:38,911 --> 00:19:39,646 How long, you think? 484 00:19:39,712 --> 00:19:40,913 It's gonna be a few days, man. 485 00:19:40,980 --> 00:19:43,650 We got backlogs, but I'll try to run it through quick as I can. 486 00:19:43,716 --> 00:19:45,117 Yeah, I appreciate it-- do what you can, 487 00:19:45,184 --> 00:19:46,486 -all right? -No problem. 488 00:19:46,553 --> 00:19:48,588 MEGAN: I want to know 489 00:19:48,655 --> 00:19:52,058 if you have property leased to Derrick Lamberg 490 00:19:52,124 --> 00:19:53,260 in Sonora, Mexico. 491 00:19:53,326 --> 00:19:54,394 He's a fugitive. 492 00:19:54,461 --> 00:19:55,695 Yes, I'll hold. 493 00:19:55,762 --> 00:19:57,564 Excuse me, Charlie, hold on a second, man. 494 00:19:57,630 --> 00:19:59,499 We just got a hit on a delivery service. 495 00:19:59,566 --> 00:20:02,068 They picked up nine packages at the meth house this morning. 496 00:20:02,134 --> 00:20:04,271 -I'll let you know if it's anything. -That's great. 497 00:20:04,337 --> 00:20:05,705 -Hi. -What you got? 498 00:20:05,772 --> 00:20:07,540 I was able to detect a reflection 499 00:20:07,607 --> 00:20:09,141 of what I think is a man 500 00:20:09,208 --> 00:20:10,477 in the glass of the window. 501 00:20:10,543 --> 00:20:11,644 How much can you see? 502 00:20:11,711 --> 00:20:14,814 Only an outline, but there's definitely a presence. 503 00:20:14,881 --> 00:20:17,417 Of course there's a presence, Charlie, 504 00:20:17,484 --> 00:20:18,818 somebody took the picture. 505 00:20:18,885 --> 00:20:19,719 What else do you have? 506 00:20:19,786 --> 00:20:23,423 I need to work with the Crimes Against Children office, 507 00:20:23,490 --> 00:20:26,659 show them what I have-- 508 00:20:26,726 --> 00:20:29,296 enlargements of carpet, bed, drapes... 509 00:20:29,362 --> 00:20:30,497 Charlie, I need something concrete. 510 00:20:30,563 --> 00:20:32,899 This guy is going to skip to Mexico and game over. 511 00:20:32,965 --> 00:20:33,700 Yes, I understand. 512 00:20:33,766 --> 00:20:36,936 You feel, because of Agent Gallagher's death... 513 00:20:37,003 --> 00:20:39,171 This isn't about how I feel-- we need 514 00:20:39,238 --> 00:20:40,273 to get this guy, Charlie. 515 00:20:40,340 --> 00:20:42,409 -Yes, I'm here. -Anything? 516 00:20:42,475 --> 00:20:45,011 Yes, I have enlargements from the photograph that... 517 00:20:45,077 --> 00:20:45,845 The chemicals from the bust 518 00:20:45,912 --> 00:20:47,714 were manufactured in Sonora, Mexico. 519 00:20:47,780 --> 00:20:49,416 I'm checking to see if he's leasing 520 00:20:49,482 --> 00:20:51,351 anything there, and I gave his description 521 00:20:51,418 --> 00:20:52,285 to the Border Patrol... 522 00:20:52,352 --> 00:20:53,786 I know, average white guy-- could be anyone. 523 00:20:53,853 --> 00:20:54,854 Charlie, there's nothing else 524 00:20:54,921 --> 00:20:57,290 -you can do? -As I stated, I have enlargements 525 00:20:57,357 --> 00:20:58,458 from the photograph. 526 00:20:58,525 --> 00:20:59,692 I'm going to give them 527 00:20:59,759 --> 00:21:01,994 to the Crimes Against Children squad, okay? 528 00:21:02,061 --> 00:21:04,030 I already handed those off-- give me, come here. 529 00:21:04,096 --> 00:21:05,064 Give me these. 530 00:21:05,131 --> 00:21:06,032 What's going on? 531 00:21:06,098 --> 00:21:08,401 Look, we have a system for finding these kids. 532 00:21:08,468 --> 00:21:09,602 Just let the system 533 00:21:09,669 --> 00:21:11,037 -do its job. -Your system's incomplete. 534 00:21:11,103 --> 00:21:13,105 Charlie, give me a break-- it's the best in the world. 535 00:21:13,172 --> 00:21:14,307 What are you talking about? 536 00:21:14,374 --> 00:21:15,508 Complex systems require redundancy: 537 00:21:15,575 --> 00:21:17,076 computers, the military, 538 00:21:17,143 --> 00:21:18,878 human brains, but not the FBI? 539 00:21:18,945 --> 00:21:20,847 Why don't you want me to find this child? 540 00:21:20,913 --> 00:21:22,882 What are you talking about? That is so unfair. 541 00:21:22,949 --> 00:21:24,451 I want to find the kid as much as you do, 542 00:21:24,517 --> 00:21:25,852 and I want to find the perpetrator. 543 00:21:25,918 --> 00:21:28,020 Tell me what's bugging you so much about this photograph? 544 00:21:28,087 --> 00:21:29,989 This child has shown up in front of us for a reason. 545 00:21:30,056 --> 00:21:32,492 She may lead us to Lamberg-- even if she doesn't 546 00:21:32,559 --> 00:21:35,027 Don, I need to take action to find this little girl. 547 00:21:35,094 --> 00:21:37,196 -That's what I'm doing, I'm taking action. -No, you're not. 548 00:21:37,263 --> 00:21:39,499 -Yes, I am. -You're right about that delivery service. 549 00:21:39,566 --> 00:21:41,401 We grabbed 20 pounds of meth and got a hit 550 00:21:41,468 --> 00:21:42,669 on a wire tranfer for Lamberg. 551 00:21:42,735 --> 00:21:44,136 Great, let's get on that. 552 00:21:44,203 --> 00:21:47,006 MAN: They've been missing since yesterday. 553 00:21:47,073 --> 00:21:48,341 I'm really concerned. 554 00:21:48,408 --> 00:21:50,242 I'd like to file a report. 555 00:21:50,309 --> 00:21:51,611 Agent Romero? 556 00:21:51,678 --> 00:21:53,913 -Yeah? -I'm Charles Eppes, Don Eppes' brother. 557 00:21:53,980 --> 00:21:55,648 I'm working on a photograph that I believe 558 00:21:55,715 --> 00:21:57,350 -he also shared with you. -Charles, yeah. 559 00:21:57,417 --> 00:21:58,751 Don brought in something in here earlier. 560 00:21:58,818 --> 00:22:01,821 I have some enhanced imagery. 561 00:22:01,888 --> 00:22:03,890 I'll put it in the databese. 562 00:22:03,956 --> 00:22:07,460 What are the chances we can find this little girl? 563 00:22:09,596 --> 00:22:11,130 Let's go in here. 564 00:22:11,197 --> 00:22:12,198 My wife's an addict. 565 00:22:12,264 --> 00:22:15,101 I'm scared she might be trading my little girl for drugs. 566 00:22:26,145 --> 00:22:27,079 ( banging and clanking ) 567 00:22:27,146 --> 00:22:28,080 ( door closes ) 568 00:22:28,147 --> 00:22:29,315 Charlie? 569 00:22:29,382 --> 00:22:31,083 No. Hey, Dad. It's me, Don. 570 00:22:31,150 --> 00:22:32,084 ( mumbling ) 571 00:22:32,151 --> 00:22:33,953 Sorry to wake you. 572 00:22:34,020 --> 00:22:35,154 Where is he? 573 00:22:35,221 --> 00:22:37,524 Oh, I think he's at his office, working on your case. 574 00:22:37,590 --> 00:22:38,525 Oh, yeah? Good. 575 00:22:38,591 --> 00:22:40,159 I mean, we've hit nothing but dead ends 576 00:22:40,226 --> 00:22:41,327 and he doesn't have his head 577 00:22:41,394 --> 00:22:42,361 in the game at all. 578 00:22:42,429 --> 00:22:43,463 You know it's 1:00 in the morning? 579 00:22:43,530 --> 00:22:45,097 Yeah, so what, I'm working. 580 00:22:45,164 --> 00:22:46,165 Listen, hard ass, 581 00:22:46,232 --> 00:22:48,267 I know he's got a job that's he's doing, 582 00:22:48,334 --> 00:22:50,737 I know all about that... 583 00:22:50,803 --> 00:22:54,173 It's just that this case is messing with his head. 584 00:22:54,240 --> 00:22:55,775 You know? 585 00:22:55,842 --> 00:22:58,077 It's reminding him of something that he's feeling guilty about. 586 00:22:58,144 --> 00:22:59,045 Why? 587 00:22:59,111 --> 00:23:01,247 What, did he do something I don't know about? 588 00:23:01,313 --> 00:23:02,649 No... it's not what he did, 589 00:23:02,715 --> 00:23:03,750 it's what he didn't do. 590 00:23:03,816 --> 00:23:05,017 He saw this girl, one time, 591 00:23:05,084 --> 00:23:06,519 and she was in trouble and he... 592 00:23:06,586 --> 00:23:07,520 he didn't save her 593 00:23:07,587 --> 00:23:09,288 I mean, how the hell could he, 594 00:23:09,355 --> 00:23:10,657 he was a child at the time. 595 00:23:10,723 --> 00:23:11,724 But, you know, being Charlie, 596 00:23:11,791 --> 00:23:13,392 he's got a big heart and he... 597 00:23:13,460 --> 00:23:14,794 feels responsible. 598 00:23:14,861 --> 00:23:17,764 And now, to atone, he's banging his head 599 00:23:17,830 --> 00:23:18,898 against a door that'll never open. 600 00:23:18,965 --> 00:23:20,667 You're never going to find this girl, are you? 601 00:23:20,733 --> 00:23:22,535 Well, Dad, you know, I mean, the odds are against it, 602 00:23:22,602 --> 00:23:23,536 but he's got to learn, you know? 603 00:23:23,603 --> 00:23:24,537 Everyone gets emotional. 604 00:23:24,604 --> 00:23:25,772 You still gotta do your job. 605 00:23:25,838 --> 00:23:26,873 Listen, Don, this is a life 606 00:23:26,939 --> 00:23:27,940 that you've chosen for yourself 607 00:23:28,007 --> 00:23:30,009 I'd rather you not choose it for Charlie. 608 00:23:30,076 --> 00:23:31,611 What'd you say, he's at the school? 609 00:23:31,678 --> 00:23:33,145 I couldn't get him to come home. 610 00:23:33,212 --> 00:23:34,146 Dad, let me explain something. 611 00:23:34,213 --> 00:23:34,981 This guy killed an agent, okay? 612 00:23:35,047 --> 00:23:36,182 We missed catching him by minutes. 613 00:23:36,248 --> 00:23:37,717 He's on the run, we don't have a lead. 614 00:23:37,784 --> 00:23:39,819 So, I'm sorry, but I have to push Charlie. 615 00:23:39,886 --> 00:23:41,253 That's the way it is. 616 00:23:41,320 --> 00:23:42,955 You don't have to push him, he's doing it. 617 00:23:43,022 --> 00:23:45,224 I've got to go to bed, I've got an early meeting. 618 00:23:45,291 --> 00:23:46,425 Good night. 619 00:23:47,894 --> 00:23:49,929 LARRY: Rigel is particularly bright tonight. 620 00:23:49,996 --> 00:23:52,264 Mm. 621 00:23:52,331 --> 00:23:54,233 If he using advanced coding 622 00:23:54,300 --> 00:23:56,836 to hide his child pornography, 623 00:23:56,903 --> 00:23:58,538 -then he's a... -Yeah. 624 00:23:58,605 --> 00:24:01,574 A.) He's an intelligent pedophile; 625 00:24:01,641 --> 00:24:03,576 B.) He's paranoid; 626 00:24:03,643 --> 00:24:06,579 C.) He's cautious; 627 00:24:06,646 --> 00:24:09,682 D.) He's... 628 00:24:09,749 --> 00:24:11,618 I don't know, what is "D"? 629 00:24:11,684 --> 00:24:14,153 "D" is that he'll apply these same techniques 630 00:24:14,220 --> 00:24:16,789 to other information he wants to conceal. 631 00:24:18,357 --> 00:24:19,291 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 632 00:24:19,358 --> 00:24:20,326 I see what you mean. 633 00:24:20,392 --> 00:24:22,995 So, one might assume a ratio 634 00:24:23,062 --> 00:24:25,998 of most dangerous information hidden 635 00:24:26,065 --> 00:24:29,836 with most advanced coding, and... 636 00:24:29,902 --> 00:24:33,506 The entire hard drive's encrypted. 637 00:24:35,141 --> 00:24:36,509 Or partitioned. 638 00:24:38,645 --> 00:24:40,079 A phantom hard drive. 639 00:24:45,017 --> 00:24:45,952 Larry, come on. 640 00:24:46,018 --> 00:24:46,953 Yeah, yeah. 641 00:24:47,019 --> 00:24:48,688 We gotta get to the computer lab 642 00:24:48,755 --> 00:24:49,756 as fast as we can. 643 00:24:49,822 --> 00:24:51,490 I know a short cut through metallurgy. 644 00:24:51,558 --> 00:24:52,692 ( typing rapidly ) 645 00:24:52,759 --> 00:24:53,693 ( computer beeps ) 646 00:24:53,760 --> 00:24:55,061 There's only two gig of storage here. 647 00:24:55,127 --> 00:24:56,495 Yeah, I tried the FDISK command. 648 00:24:56,563 --> 00:24:58,598 It's rebooting, I'm guessing. 649 00:24:58,665 --> 00:24:59,932 A second partition, huh? 650 00:24:59,999 --> 00:25:01,768 There's got to be an executable file 651 00:25:01,834 --> 00:25:03,502 to access the hidden operating system. 652 00:25:03,570 --> 00:25:04,771 DON: What's the deal-- 653 00:25:04,837 --> 00:25:06,906 there's more people in here in the middle of the night 654 00:25:06,973 --> 00:25:08,941 than at 10:00 in the morning. Looks like the FBI. 655 00:25:09,008 --> 00:25:10,309 Yeah, less distracting at night. 656 00:25:10,376 --> 00:25:11,477 Deeper thinking. 657 00:25:11,544 --> 00:25:13,145 Yeah? What are you guys doing? 658 00:25:13,212 --> 00:25:14,647 Trying to follow the logic 659 00:25:14,714 --> 00:25:17,684 of an intelligent, paranoid pedophile. 660 00:25:17,750 --> 00:25:20,553 Lamberg created a phantom hard drive. 661 00:25:20,620 --> 00:25:21,554 What do you mean, it's there, 662 00:25:21,621 --> 00:25:22,555 but you can't find it? 663 00:25:22,622 --> 00:25:23,556 Exactly. 664 00:25:23,623 --> 00:25:24,323 It's a mathematical illusion, 665 00:25:24,390 --> 00:25:26,192 like the magician's disappearing trick. 666 00:25:29,461 --> 00:25:30,329 The computer's hard drive 667 00:25:30,396 --> 00:25:32,832 looks perfectly normal at first glance, 668 00:25:32,899 --> 00:25:34,000 just like the magician's box. 669 00:25:37,136 --> 00:25:39,238 But there's a hidden place-- 670 00:25:39,305 --> 00:25:41,207 an unseen, secret compartment. 671 00:25:44,110 --> 00:25:46,378 Lamberg did the same thing with his computer: 672 00:25:46,445 --> 00:25:49,782 he hid his data in a separate, secret place. 673 00:25:49,849 --> 00:25:51,217 It's a trick, you know? 674 00:25:51,283 --> 00:25:52,852 It's a very clever computer partition trick. 675 00:25:52,919 --> 00:25:55,187 DON: So what do you think, can you find it? 676 00:25:55,254 --> 00:25:56,689 LARRY: I think.... 677 00:25:56,756 --> 00:25:58,290 I just did. 678 00:25:58,357 --> 00:25:59,425 Okay, here we go. 679 00:25:59,491 --> 00:26:00,927 Hmm, just as we thought, huh? 680 00:26:00,993 --> 00:26:01,994 All the data's been encrypted. 681 00:26:02,061 --> 00:26:03,029 DON: Well, come on, Charlie, 682 00:26:03,095 --> 00:26:04,430 you with all your NSA experience-- 683 00:26:04,496 --> 00:26:05,431 you can't break that? 684 00:26:05,497 --> 00:26:07,199 Wall, this discrete logarithm 685 00:26:07,266 --> 00:26:08,968 provides quite an obstacle. 686 00:26:09,035 --> 00:26:10,970 You know what, Larry, that would really only be a problem 687 00:26:11,037 --> 00:26:12,238 if Lamberg hadn't based his cryptosystem 688 00:26:12,304 --> 00:26:13,139 on a super-singular curve. 689 00:26:13,205 --> 00:26:14,506 DON: You guys think he has, what, 690 00:26:14,573 --> 00:26:16,709 like a background in math or intelligence or something? 691 00:26:16,776 --> 00:26:18,110 Nah, it's downloadable from the Net; 692 00:26:18,177 --> 00:26:19,679 high school kids are encrypting files 693 00:26:19,746 --> 00:26:21,313 from their parents' prying eyes, 694 00:26:21,380 --> 00:26:23,315 even as we speak. 695 00:26:24,350 --> 00:26:25,184 I got it. 696 00:26:25,251 --> 00:26:26,853 Wow, okay. 697 00:26:26,919 --> 00:26:29,021 Some of the data has been damaged in the explosion, 698 00:26:29,088 --> 00:26:31,423 but there's fragments we can read. 699 00:26:31,490 --> 00:26:33,292 Our despicable felon is 700 00:26:33,359 --> 00:26:35,962 a proud a member of... 701 00:26:36,028 --> 00:26:37,630 "The Long Beach Gun Club." 702 00:26:37,697 --> 00:26:38,998 Oh, that's a good lead. That's great. 703 00:26:39,065 --> 00:26:40,700 Hey, call me if you get anything else on him. 704 00:26:40,767 --> 00:26:41,734 Yeah, we'll keep looking. 705 00:26:41,801 --> 00:26:43,602 Loop me in to what you know, it might help my search. 706 00:26:43,670 --> 00:26:45,437 Hey, Colby, it's me. 707 00:26:45,504 --> 00:26:46,706 Yeah, Long Beach Gun Club, okay? 708 00:26:46,773 --> 00:26:48,107 Apparently, Lamberg was a member. 709 00:26:48,174 --> 00:26:49,441 So, wake up whoever you have to wake up, 710 00:26:49,508 --> 00:26:50,743 get his file, his photo-- 711 00:26:50,810 --> 00:26:51,744 anything you can, all right? 712 00:26:51,811 --> 00:26:52,912 All right, guys, thanks. 713 00:26:56,048 --> 00:26:57,817 LARRY: Well, I opted for sending Megan 714 00:26:57,884 --> 00:26:59,318 seven aromatic white tuberoses-- 715 00:26:59,385 --> 00:27:01,821 anonymously. 716 00:27:01,888 --> 00:27:04,090 Well, what good is it if she doesn't know it's you? 717 00:27:04,156 --> 00:27:05,324 Well, I'm a physicist, Charles. 718 00:27:05,391 --> 00:27:06,492 I believe she'll still feel 719 00:27:06,558 --> 00:27:09,161 the cloud of virtual possibilities surrounding her, 720 00:27:09,228 --> 00:27:12,031 even as she's not yet identified the particle. 721 00:27:12,098 --> 00:27:13,232 Are you talking about "vibes?" 722 00:27:13,299 --> 00:27:16,168 Yeah, well, somewhat crudely put, but... 723 00:27:16,235 --> 00:27:17,436 ( ringing ) 724 00:27:17,503 --> 00:27:18,470 Oh, wait. 725 00:27:18,537 --> 00:27:19,638 Yeah, that's my fax machine. 726 00:27:19,706 --> 00:27:21,774 I asked Don to send me Lamberg's photo. 727 00:27:21,841 --> 00:27:23,976 Curiosity-- not great for cats, 728 00:27:24,043 --> 00:27:26,345 but very good for scientists. 729 00:27:35,688 --> 00:27:36,956 You know, I've seen this guy. 730 00:27:37,023 --> 00:27:39,859 Is that the infamous Lamberg, huh? 731 00:27:39,926 --> 00:27:41,193 Mm. 732 00:27:47,599 --> 00:27:49,268 He was just in the FBI office. 733 00:27:56,342 --> 00:27:57,076 I don't understand. 734 00:27:57,143 --> 00:27:58,845 You're saying Lamberg was here? 735 00:27:58,911 --> 00:28:00,412 He was in the Crimes Against Children Office. 736 00:28:00,479 --> 00:28:02,849 Charlie, it doesn't make any sense, he's a fugitive. 737 00:28:02,915 --> 00:28:04,717 I mean, why would he do that? 738 00:28:04,784 --> 00:28:05,684 I saw him in Romero's office. 739 00:28:05,752 --> 00:28:06,986 He was there. 740 00:28:07,053 --> 00:28:07,887 ( sighing ): All right, I'll check it out. 741 00:28:07,954 --> 00:28:08,888 I'll get back to you. 742 00:28:08,955 --> 00:28:10,589 You're not going to believe this. 743 00:28:10,656 --> 00:28:12,358 Charlie says Lamberg was here. 744 00:28:12,424 --> 00:28:13,159 What do you mean, here? 745 00:28:13,225 --> 00:28:14,493 In the building. It's crazy. 746 00:28:14,560 --> 00:28:15,594 Why would he in the building? 747 00:28:15,661 --> 00:28:16,829 In the Crimes Against Children Office. 748 00:28:16,896 --> 00:28:17,830 So why don't you check their records 749 00:28:17,897 --> 00:28:19,498 for any white males who may have made 750 00:28:19,565 --> 00:28:20,900 a statement, or a complaint... 751 00:28:20,967 --> 00:28:22,368 I mean, maybe they left a contact number. 752 00:28:22,434 --> 00:28:24,003 I'm going to check the surveillance tapes 753 00:28:24,070 --> 00:28:25,104 -in and out of the building. -Okay. 754 00:28:25,171 --> 00:28:27,339 Are you're sure it was him? 755 00:28:27,406 --> 00:28:28,875 CHARLIE: Infinity. 756 00:28:28,941 --> 00:28:30,076 It's the same guy. 757 00:28:30,877 --> 00:28:32,011 Aristotle said 758 00:28:32,078 --> 00:28:35,114 that infinity is the lack of limitation. 759 00:28:35,181 --> 00:28:37,016 LARRY: Which, I suppose, 760 00:28:37,083 --> 00:28:39,351 could be a definition of evil. 761 00:28:47,659 --> 00:28:48,961 David talked to an agent 762 00:28:49,028 --> 00:28:50,596 in the Crimes Against Children Office-- 763 00:28:50,662 --> 00:28:52,364 Charlie was right, she's linked. 764 00:28:52,431 --> 00:28:54,566 It's the same girl. 765 00:28:54,633 --> 00:28:55,902 What, so, Lamberg goes in there 766 00:28:55,968 --> 00:28:57,503 and files a complaint under an alias 767 00:28:57,569 --> 00:28:58,504 against his ex-wife? 768 00:28:58,570 --> 00:28:59,571 Claims she stole the daughter? 769 00:28:59,638 --> 00:29:02,241 He's working a scam to get us to find the girl. 770 00:29:02,308 --> 00:29:04,443 He even left a cell phone where he can be reached, 771 00:29:04,510 --> 00:29:07,814 which David traced to the Weber Motel on Hoover. 772 00:29:07,880 --> 00:29:10,582 All right, well, what are the chances he's still there? 773 00:29:10,649 --> 00:29:13,652 A pedophile obsessed with his prey won't leave without her. 774 00:29:13,719 --> 00:29:15,154 This is Lamberg's weakness. 775 00:29:15,221 --> 00:29:17,056 He's going to sit and wait for that call 776 00:29:17,123 --> 00:29:18,825 telling him that we found her, 777 00:29:18,891 --> 00:29:20,192 and then he's going to show up 778 00:29:20,259 --> 00:29:21,861 and "save" her from an abusive mother. 779 00:29:21,928 --> 00:29:23,429 And if nobody knows what he looks like, 780 00:29:23,495 --> 00:29:25,397 he just comes across as another distraught dad. 781 00:29:25,464 --> 00:29:27,800 Gets the girl, he skips to Mexico. 782 00:29:27,867 --> 00:29:29,401 This guy's got some set on him. 783 00:29:29,468 --> 00:29:31,270 You all right? 784 00:29:31,337 --> 00:29:32,872 You up for this? 785 00:29:32,939 --> 00:29:34,173 Oh, yeah. 786 00:29:49,488 --> 00:29:50,823 Hey, are you the cops? 787 00:29:50,890 --> 00:29:52,424 FBI. Do you work here? 788 00:29:52,491 --> 00:29:53,592 Yeah, I'm the manager. 789 00:29:53,659 --> 00:29:54,861 You guys are Feds? 790 00:29:54,927 --> 00:29:55,862 That's right. 791 00:29:55,928 --> 00:29:57,296 And you're here about my truck? 792 00:29:57,363 --> 00:29:58,397 Your truck? 793 00:29:58,464 --> 00:30:01,167 Yeah, it got stole about 30 minutes ago. 794 00:30:01,233 --> 00:30:03,569 No, we're not here about your truck, sorry. 795 00:30:03,635 --> 00:30:04,670 Have you seen this man? 796 00:30:04,736 --> 00:30:06,105 Oh, yeah, he came in earlier, 797 00:30:06,172 --> 00:30:07,006 looking for his daughter. 798 00:30:07,073 --> 00:30:08,607 Wait, she's here? 799 00:30:08,674 --> 00:30:09,976 No, not no more, she ain't. 800 00:30:10,042 --> 00:30:11,543 He took her? 801 00:30:11,610 --> 00:30:13,445 -Who? -This man. 802 00:30:13,512 --> 00:30:14,413 No, no, no, no. 803 00:30:14,480 --> 00:30:16,715 He came in, asked for the room number, 804 00:30:16,782 --> 00:30:17,716 and next thing I know, 805 00:30:17,783 --> 00:30:18,750 I see my truck driving away. 806 00:30:18,817 --> 00:30:19,986 So this guy stole your truck? 807 00:30:20,052 --> 00:30:21,287 No, the woman did. 808 00:30:21,353 --> 00:30:22,088 Crazy bitch. 809 00:30:22,154 --> 00:30:24,490 She must have seen him in the office. 810 00:30:24,556 --> 00:30:25,624 Where is he now? 811 00:30:25,691 --> 00:30:27,559 I guess he took off after her. 812 00:30:27,626 --> 00:30:28,961 What was he driving? 813 00:30:29,028 --> 00:30:31,030 A new BMW, very slick. 814 00:30:31,097 --> 00:30:33,032 Let's put out an APB and tell them 815 00:30:33,099 --> 00:30:35,067 that they should be looking for-- what color is his car? 816 00:30:35,134 --> 00:30:36,735 -Blue. -Blue-- if be hasn't caught her already, 817 00:30:36,802 --> 00:30:37,904 -he'll be following her. -Got it. 818 00:30:37,970 --> 00:30:39,105 Will you show me the room 819 00:30:39,171 --> 00:30:40,639 where the mother and the daughter were staying? 820 00:30:40,706 --> 00:30:43,309 Oh, that's... 821 00:31:00,459 --> 00:31:01,627 I don't understand. 822 00:31:01,693 --> 00:31:03,162 What was he doing in this office? 823 00:31:03,229 --> 00:31:05,631 He was using the FBI to help him find his daughter. 824 00:31:05,697 --> 00:31:06,798 She's his daugther? 825 00:31:06,865 --> 00:31:09,835 Unfortunately, it's not that uncommon for an abusive parent 826 00:31:09,902 --> 00:31:12,271 to accuse the innocent parent, and then use the authorities 827 00:31:12,338 --> 00:31:14,006 to help track down the child. 828 00:31:14,073 --> 00:31:15,007 Her name's Libby. 829 00:31:15,074 --> 00:31:16,275 He was here filing a complaint 830 00:31:16,342 --> 00:31:18,377 against his ex-wife, a woman named 831 00:31:18,444 --> 00:31:19,778 Michelle Collins. 832 00:31:19,845 --> 00:31:20,879 Well, I found fragments 833 00:31:20,947 --> 00:31:22,748 from dozens of e-mails he sent to her-- 834 00:31:22,814 --> 00:31:24,050 to Libby. 835 00:31:24,116 --> 00:31:25,384 Let me see. 836 00:31:27,586 --> 00:31:29,421 Hey, where's this? 837 00:31:29,488 --> 00:31:30,556 This stuffed animal is 838 00:31:30,622 --> 00:31:32,658 from the other picture. Where'd you find this? 839 00:31:32,724 --> 00:31:33,692 The motel. 840 00:31:33,759 --> 00:31:34,726 DON: She was on the run 841 00:31:34,793 --> 00:31:36,929 with her daughter, presumably to get away from Lamberg. 842 00:31:36,996 --> 00:31:38,664 I tried to tell you she needed our help. 843 00:31:38,730 --> 00:31:40,499 -Yeah, Charlie, look... -Didn't I tell you that? 844 00:31:40,566 --> 00:31:42,768 And I told you there's more at stake than just her. 845 00:31:42,834 --> 00:31:43,569 I got a dead agent 846 00:31:43,635 --> 00:31:45,204 and a guy who's putting millions of dollars 847 00:31:45,271 --> 00:31:47,506 worth of the worst drug in years out on the street! 848 00:31:47,573 --> 00:31:49,241 I want to find her as much as you, 849 00:31:49,308 --> 00:31:50,576 but I'm tired of this! 850 00:31:50,642 --> 00:31:51,978 Okay, guys, looking at these e-mails, 851 00:31:52,044 --> 00:31:53,079 he's totally obsessed with her. 852 00:31:53,145 --> 00:31:54,180 He's not gonna leave without her. 853 00:31:54,246 --> 00:31:55,948 CHARLIE: Well, then we've got to find her 854 00:31:56,015 --> 00:31:57,583 before he does. What can I do? 855 00:31:57,649 --> 00:31:58,517 I'll let you know. 856 00:31:58,584 --> 00:31:59,551 I have to do something. 857 00:31:59,618 --> 00:32:00,352 Hey, check this out. 858 00:32:00,419 --> 00:32:01,553 It's the stolen truck. 859 00:32:02,621 --> 00:32:03,755 We need to call LAPD. 860 00:32:03,822 --> 00:32:06,658 We need them to tell them to look for Lamberg's blue BMW. 861 00:32:06,725 --> 00:32:07,793 You get out there. 862 00:32:07,859 --> 00:32:09,428 I'll call LAPD. Hey, Charlie... 863 00:32:09,495 --> 00:32:10,429 What? 864 00:32:10,496 --> 00:32:11,297 Stay here. 865 00:32:13,032 --> 00:32:15,034 ( sirens wailing ) 866 00:32:16,335 --> 00:32:18,604 ( tires squealing ) 867 00:32:20,439 --> 00:32:22,874 OFFICER ( on P.A. ): Michelle Collins. 868 00:32:22,941 --> 00:32:24,710 The road is a dead end. 869 00:32:24,776 --> 00:32:26,312 Get out with your hands up. 870 00:32:28,680 --> 00:32:30,082 OFFICER: Get your hands off the wheel and step out 871 00:32:30,149 --> 00:32:30,882 of your truck! 872 00:32:30,949 --> 00:32:32,718 Don't shoot us! 873 00:32:32,784 --> 00:32:34,220 My child's in the car! 874 00:32:34,286 --> 00:32:35,821 What are you doing? 875 00:32:35,887 --> 00:32:36,855 Suspect's got our missing girl. 876 00:32:36,922 --> 00:32:37,923 Suspect? 877 00:32:37,990 --> 00:32:40,126 Michelle Collins. She's wanted for parental kidnapping charges 878 00:32:40,192 --> 00:32:41,127 and drug trafficking. 879 00:32:41,193 --> 00:32:42,228 That's Lamberg's wife. 880 00:32:42,294 --> 00:32:43,429 Where's the other car? 881 00:32:43,495 --> 00:32:45,431 The blue BMW? 882 00:32:46,465 --> 00:32:47,733 Lamberg killed an FBI agent. 883 00:32:47,799 --> 00:32:49,168 Your suspect is a victim! 884 00:32:49,235 --> 00:32:50,169 Hey, lower your weapons. 885 00:32:50,236 --> 00:32:51,270 DAVID: We called it in. 886 00:32:51,337 --> 00:32:52,738 Nobody in your office notified you? 887 00:32:52,804 --> 00:32:53,839 No, we're working on a tip. 888 00:32:53,905 --> 00:32:54,840 That's Lamberg. 889 00:32:54,906 --> 00:32:55,941 Romero, he's been using you 890 00:32:56,008 --> 00:32:57,143 to help him find his daughter. 891 00:32:57,209 --> 00:32:58,610 Turns out this guy's a pedophile. 892 00:33:01,347 --> 00:33:03,149 -Are you okay? -MICHELLE: He was chasing us. 893 00:33:03,215 --> 00:33:05,017 I'm sorry, you can put your hands down. 894 00:33:05,084 --> 00:33:07,619 Come out of the car. 895 00:33:07,686 --> 00:33:09,255 Oh, you must be Libby. 896 00:33:09,321 --> 00:33:11,857 It's okay, honey, it's safe now. 897 00:33:11,923 --> 00:33:13,425 Oh, yeah. 898 00:33:13,492 --> 00:33:15,494 Come out with me and Mommy. 899 00:33:15,561 --> 00:33:19,165 Oh, and you had to come out of the house in your pajamas. 900 00:33:19,231 --> 00:33:21,400 Let's get you a blanket. 901 00:33:21,467 --> 00:33:22,768 Here with Mommy. 902 00:33:22,834 --> 00:33:24,203 Thanks. 903 00:33:24,270 --> 00:33:27,173 Come on up to our car. 904 00:33:27,239 --> 00:33:28,607 If Lamberg knows we have his daughter, 905 00:33:28,674 --> 00:33:31,177 -there's no reason for him to stay. -No. 906 00:33:31,243 --> 00:33:32,478 He's gone. 907 00:33:36,582 --> 00:33:38,417 MEGAN: He's got to get rid of that car. 908 00:33:38,484 --> 00:33:40,286 He can buy one, he can steal one. 909 00:33:40,352 --> 00:33:42,288 Guy like this wants to move faster, you know? 910 00:33:42,354 --> 00:33:44,156 He wants to be more invisible. 911 00:33:44,223 --> 00:33:46,292 I mean, we've got agents at every airport. 912 00:33:46,358 --> 00:33:48,794 Yeah, but LAX has all that heavy security. 913 00:33:48,860 --> 00:33:50,096 Maybe Ontario. 914 00:33:50,162 --> 00:33:51,763 Union Station. 915 00:33:51,830 --> 00:33:53,165 In one of his e-mails, 916 00:33:53,232 --> 00:33:55,567 he talked to Libby about train rides. 917 00:33:55,634 --> 00:33:57,069 -I'll go. -No, come on, Megan. 918 00:33:57,136 --> 00:33:58,270 You haven't had a break. 919 00:33:58,337 --> 00:33:59,271 You haven't had any sleep. 920 00:33:59,338 --> 00:34:00,506 Nobody's had any sleep. 921 00:34:01,240 --> 00:34:02,908 I'll take Colby. 922 00:34:02,974 --> 00:34:03,709 All right. 923 00:34:11,550 --> 00:34:14,019 You know, I didn't mean to imply earlier that you weren't 924 00:34:14,086 --> 00:34:15,687 doing everything you could for this child. 925 00:34:15,754 --> 00:34:16,488 You should go home, too. 926 00:34:16,555 --> 00:34:18,590 We haven't caught him yet. 927 00:34:18,657 --> 00:34:23,362 MICHELLE: I walked in on Derrick messing with Libby, 928 00:34:23,429 --> 00:34:27,466 and I knew I had to get my act together. 929 00:34:27,533 --> 00:34:29,435 He tried to offer me more drugs, you know, 930 00:34:29,501 --> 00:34:31,803 -to shut me up. -Hey. 931 00:34:31,870 --> 00:34:35,574 But I ran away, me and Lib. 932 00:34:35,641 --> 00:34:38,610 -The mother's not stable. -Mm-hmm. 933 00:34:38,677 --> 00:34:41,580 She's only been off meth for three weeks. 934 00:34:41,647 --> 00:34:44,350 I don't think that we can leave the girl in her custody. 935 00:34:44,416 --> 00:34:45,351 DON: Okay, wait, hold on. 936 00:34:45,417 --> 00:34:46,385 You know, I think she 937 00:34:46,452 --> 00:34:48,220 made a pretty heroic effort for that kid. 938 00:34:48,287 --> 00:34:49,955 -I understand that, Don... -Where else 939 00:34:50,021 --> 00:34:50,956 can she go? 940 00:34:51,022 --> 00:34:52,224 Foster care. 941 00:34:52,291 --> 00:34:53,725 -Ah, no. -I don't know. 942 00:34:53,792 --> 00:34:56,828 She tried to save her kid. 943 00:34:56,895 --> 00:34:58,330 That has to count for something. 944 00:34:58,397 --> 00:34:59,965 Didn't your office seize 945 00:35:00,031 --> 00:35:00,799 most of Lamberg's assets? 946 00:35:00,866 --> 00:35:02,734 -Yeah, I filed the order myself. -Why can't 947 00:35:02,801 --> 00:35:04,470 the U.S. Attorney's office use those assets 948 00:35:04,536 --> 00:35:06,004 to help his kid, help them both 949 00:35:06,071 --> 00:35:08,607 -get on their feet? -If we can prove he abused her... 950 00:35:08,674 --> 00:35:09,408 He had pictures 951 00:35:09,475 --> 00:35:10,642 of her on his computer. 952 00:35:10,709 --> 00:35:12,478 Come on, her bedroom was in a superlab. 953 00:35:12,544 --> 00:35:14,246 I mean, they test her, we're gonna find 954 00:35:14,313 --> 00:35:15,514 traces of meth in her blood, 955 00:35:15,581 --> 00:35:17,816 -in her hair. -Okay, let me talk to her. 956 00:35:17,883 --> 00:35:18,517 Please. 957 00:35:25,457 --> 00:35:28,527 ( strumming guitar ) 958 00:35:28,594 --> 00:35:31,530 ( woman speaking indistinctly over P.A. system ) 959 00:35:37,203 --> 00:35:39,705 Colby, what do you got? 960 00:35:39,771 --> 00:35:40,706 Nothing yet. 961 00:35:40,772 --> 00:35:41,873 Why, you see anything? 962 00:35:41,940 --> 00:35:42,908 Not yet. 963 00:35:42,974 --> 00:35:46,745 Yeah, I'm starting to think maybe the airport. 964 00:35:51,817 --> 00:35:55,487 Just keep looking. 965 00:36:04,095 --> 00:36:05,431 Where's my mom? 966 00:36:05,497 --> 00:36:07,633 NADINE: She's just right next door. 967 00:36:09,601 --> 00:36:13,138 So your dad never touched you? 968 00:36:13,205 --> 00:36:16,141 No. 969 00:36:16,208 --> 00:36:18,410 He never hurt you? 970 00:36:18,477 --> 00:36:21,547 No. Stop asking me. 971 00:36:21,613 --> 00:36:22,914 See how her eyes flicker and 972 00:36:22,981 --> 00:36:24,082 she looks to the right? 973 00:36:24,149 --> 00:36:25,251 She's lying. 974 00:36:26,552 --> 00:36:27,753 NADINE: We want to stop him 975 00:36:27,819 --> 00:36:31,323 from hurting you, Libby, or anybody else. 976 00:36:31,390 --> 00:36:34,226 Are you afraid of him? 977 00:36:35,894 --> 00:36:37,596 Look, you don't have to say anything. 978 00:36:37,663 --> 00:36:41,933 Just... you can nod your head yes or no. 979 00:36:42,000 --> 00:36:45,837 Are you scared of him? 980 00:36:45,904 --> 00:36:46,838 Yeah. 981 00:36:46,905 --> 00:36:48,173 Okay. 982 00:36:48,240 --> 00:36:49,908 What about your mom? 983 00:36:49,975 --> 00:36:51,677 Are you scared of her? 984 00:36:51,743 --> 00:36:53,412 No. 985 00:36:54,846 --> 00:36:57,949 Can I see her now? 986 00:36:58,016 --> 00:36:59,518 Sure. 987 00:37:02,020 --> 00:37:03,555 This can be overcome, right? 988 00:37:05,056 --> 00:37:07,793 It's possible for this child to grow up to live 989 00:37:07,859 --> 00:37:08,894 a normal life? 990 00:37:08,960 --> 00:37:11,697 We're doing everything we can to help her, right? 991 00:37:38,056 --> 00:37:38,990 He just got up. 992 00:37:39,057 --> 00:37:40,526 Tan cap, sunglasses. 993 00:37:40,592 --> 00:37:42,260 He's walking towards me. 994 00:37:43,929 --> 00:37:45,431 I got him. 995 00:37:53,639 --> 00:37:55,474 Hey, buddy, you got a light? 996 00:37:56,875 --> 00:37:58,744 I said, you got a light, Derrick? 997 00:37:59,611 --> 00:38:02,681 Get on your knees, bitch! 998 00:38:02,748 --> 00:38:04,650 COLBY: Put your hands behind your head. 999 00:38:04,716 --> 00:38:06,251 -What's happening? -Is everything all right? 1000 00:38:06,318 --> 00:38:07,252 FBI, it's okay. 1001 00:38:07,319 --> 00:38:07,919 What's going on? 1002 00:38:07,986 --> 00:38:08,620 Shut up! 1003 00:38:10,322 --> 00:38:12,324 There's been some mistake. 1004 00:38:12,391 --> 00:38:15,193 Yeah, I should've put one in your head 1005 00:38:15,260 --> 00:38:16,795 while I had the chance. 1006 00:38:16,862 --> 00:38:17,829 Please stand up. 1007 00:38:21,199 --> 00:38:22,868 Hey, we got him. 1008 00:38:22,934 --> 00:38:24,836 -You sure? -Yeah, they're bringing him in now. 1009 00:38:24,903 --> 00:38:27,339 You were right, he was at Union Station 1010 00:38:27,406 --> 00:38:28,540 with a ticket to San Diego. 1011 00:38:28,607 --> 00:38:30,241 He was gonna just walk across the border, 1012 00:38:30,308 --> 00:38:31,276 right out in the open. 1013 00:38:31,343 --> 00:38:32,811 There he is now. Hey, guys. 1014 00:38:32,878 --> 00:38:34,380 MEGAN: Hey. 1015 00:38:35,514 --> 00:38:36,515 Good job. 1016 00:38:38,417 --> 00:38:40,386 I want my lawyer, immediately. 1017 00:38:42,354 --> 00:38:43,755 Take him to room one. 1018 00:38:46,257 --> 00:38:50,228 Hey, hey! 1019 00:38:50,295 --> 00:38:53,999 Come on, Charlie, I'll give you a ride home. 1020 00:38:54,065 --> 00:38:55,000 Come on. 1021 00:38:57,135 --> 00:38:58,437 See ya. 1022 00:39:01,807 --> 00:39:04,275 You need to get some food in you, Charlie, 1023 00:39:04,342 --> 00:39:05,711 and some sleep. 1024 00:39:05,777 --> 00:39:08,614 You've been up for 36 hours. 1025 00:39:10,516 --> 00:39:14,620 You ever want to kill somebody? 1026 00:39:14,686 --> 00:39:16,888 A couple of times. 1027 00:39:16,955 --> 00:39:20,291 Like today. 1028 00:39:20,358 --> 00:39:25,063 There was this girl in my neighborhood, when I was a kid. 1029 00:39:25,130 --> 00:39:26,231 Jessica. 1030 00:39:26,297 --> 00:39:29,100 She never said anything about it, 1031 00:39:29,167 --> 00:39:30,669 but I knew. 1032 00:39:30,736 --> 00:39:33,772 I could tell by watching her with her father-- 1033 00:39:33,839 --> 00:39:37,308 the way he would keep his hand on her shoulder. 1034 00:39:37,375 --> 00:39:38,410 She hated it. 1035 00:39:38,477 --> 00:39:41,480 And she looked at me. 1036 00:39:41,547 --> 00:39:45,517 And I knew, and I never did anything about it. 1037 00:39:45,584 --> 00:39:47,118 Can you believe that? 1038 00:39:47,185 --> 00:39:48,119 Yeah. 1039 00:39:48,186 --> 00:39:50,556 You were just a kid, Charlie. 1040 00:39:50,622 --> 00:39:53,859 Doesn't matter. I knew. 1041 00:39:55,694 --> 00:39:57,496 You would've done something. 1042 00:39:57,563 --> 00:39:59,531 I didn't. 1043 00:39:59,598 --> 00:40:01,399 I don't know what I would've done, 1044 00:40:01,467 --> 00:40:04,636 or what Don would've done. 1045 00:40:04,703 --> 00:40:06,171 No one ever knows what they're gonna do 1046 00:40:06,237 --> 00:40:08,273 in a situation until they're there. 1047 00:40:08,339 --> 00:40:13,044 I know I did nothing. 1048 00:40:13,111 --> 00:40:15,113 Well, why don't you do something now? 1049 00:40:15,180 --> 00:40:18,684 Why don't you find Jessica and see how she's doing? 1050 00:40:20,552 --> 00:40:23,421 I could do that. 1051 00:40:23,489 --> 00:40:26,124 Sleep on it first, though. 1052 00:40:26,191 --> 00:40:29,260 Mm, I'll go talk to her. 1053 00:40:29,327 --> 00:40:30,295 Yeah. 1054 00:40:30,361 --> 00:40:33,198 That's an action I can take. 1055 00:40:33,264 --> 00:40:36,367 Thank you. 1056 00:40:36,434 --> 00:40:38,036 How do you deal with this stuff? 1057 00:40:40,506 --> 00:40:42,541 ( sighs ) 1058 00:40:42,608 --> 00:40:44,175 We did a good thing today. 1059 00:40:46,978 --> 00:40:48,880 We did a good thing.