1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Hillelitz -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. 2 00:00:27,610 --> 00:00:30,910 I feel like we're not in high school, 3 00:00:30,980 --> 00:00:34,170 but in our own little Chris-and-Jamie world. 4 00:00:34,250 --> 00:00:36,580 Whether we're watching "Party of Five" 5 00:00:36,650 --> 00:00:39,120 or practicing our cheers, 6 00:00:39,190 --> 00:00:42,310 I feel like I can just be myself. 7 00:00:42,390 --> 00:00:46,650 Jamie, we've been friends for a really long time, 8 00:00:46,730 --> 00:00:48,660 but I want to be more than that. 9 00:00:48,730 --> 00:00:51,250 Oops! I don't think so. 10 00:00:53,700 --> 00:00:55,720 Hoping to be your boyfriend. 11 00:00:55,800 --> 00:00:57,740 Sincerely, Chris Brander. 12 00:00:57,800 --> 00:00:59,470 BFF! 13 00:00:59,540 --> 00:01:02,340 ♪ I swear ♪ 14 00:01:02,410 --> 00:01:07,810 ♪ By the moon and the stars in the skies ♪ 15 00:01:07,880 --> 00:01:10,750 ♪ I'll be there, yeah ♪ 16 00:01:10,820 --> 00:01:13,720 ♪ And I swear ♪ 17 00:01:13,790 --> 00:01:19,190 ♪ Like a shadow that's by your side ♪ 18 00:01:19,260 --> 00:01:23,190 ♪ I'll be there ♪ 19 00:01:23,260 --> 00:01:25,390 ♪ For better or worse... ♪ 20 00:01:25,470 --> 00:01:28,330 - Raise your hand if your brother's a homo! ♪ Till death do us part... ♪ 21 00:01:28,400 --> 00:01:31,060 - Get out of my room! - Mom! 22 00:01:31,140 --> 00:01:34,370 Stupid! Anybody ever hear of privacy around here?! 23 00:01:34,440 --> 00:01:37,640 ♪ I swear ♪ - You're the homo. 24 00:01:45,720 --> 00:01:47,310 Jamie! 25 00:01:47,390 --> 00:01:49,120 Yeah, I signed your yearbook. 26 00:01:49,190 --> 00:01:51,660 Oh, you feel the same way about me? 27 00:01:51,720 --> 00:01:53,350 Oh, you want a kiss? 28 00:01:55,290 --> 00:01:57,730 Jamie, I signed your yearbook. 29 00:01:57,800 --> 00:01:59,790 Jamie, I'm opening your gate. 30 00:02:17,220 --> 00:02:19,010 What's up, guys? 31 00:02:19,090 --> 00:02:21,020 - Class of '95. - Mm-mm. 32 00:02:21,090 --> 00:02:24,420 Hey, what's up, Leon, Trevor? Great season. Great. 33 00:02:27,930 --> 00:02:29,860 I love you. 34 00:02:29,930 --> 00:02:32,800 - Hey, guys. - Chris Brander, ladies and gentlemen! 35 00:02:32,870 --> 00:02:34,960 - Happy graduation, Chris. - What's going on? 36 00:02:35,030 --> 00:02:36,930 I thought it was supposed to be just the four of us. 37 00:02:37,000 --> 00:02:38,730 The Palaminos decided to throw Jamie 38 00:02:38,800 --> 00:02:41,330 - a surprise graduation party. - Oh, that's just great! 39 00:02:41,410 --> 00:02:44,000 - Tonight's the night. - Where is she? 40 00:02:44,080 --> 00:02:46,870 I think I saw her go in the garage with the football team. 41 00:02:48,080 --> 00:02:50,740 - Sweet. - Hey. No fear, Chris, huh? This is your 42 00:02:50,820 --> 00:02:53,580 - chance to get out of the "friend zone." - Yeah. 43 00:02:53,650 --> 00:02:55,640 - Huh? - Okay. 44 00:02:59,490 --> 00:03:01,360 ♪... for hip hop this is hip hop for today ♪ 45 00:03:01,430 --> 00:03:02,990 ♪ I give props to hip hop, so hip hop hooray... ♪ 46 00:03:03,130 --> 00:03:05,560 Jamie. 47 00:03:05,630 --> 00:03:08,660 - Chris! - Yay! 48 00:03:08,730 --> 00:03:12,230 You came, finally! I'm so happy. 49 00:03:12,310 --> 00:03:15,470 Oh, come on, come on! 50 00:03:23,180 --> 00:03:25,550 Oh my God, we graduated! 51 00:03:25,620 --> 00:03:27,250 Whoo! 52 00:03:29,390 --> 00:03:30,510 - God. - Yeah. 53 00:03:30,590 --> 00:03:32,960 What's up? 54 00:03:33,030 --> 00:03:36,020 There's something I've been meaning to say to you. 55 00:03:36,100 --> 00:03:38,220 Jamie! There you are. 56 00:03:38,300 --> 00:03:40,860 - Hey, Tim. - Shut up, chubs. 57 00:03:40,930 --> 00:03:42,700 Funny guy! 58 00:03:42,770 --> 00:03:45,600 Jamie... 59 00:03:45,670 --> 00:03:48,900 - will you sign my yearbook, please? - Can I do it later, Tim? 60 00:03:48,980 --> 00:03:51,770 Can I do you later? 61 00:03:55,080 --> 00:03:56,710 I need a beer! 62 00:03:56,780 --> 00:03:59,180 I can't believe... 63 00:03:59,250 --> 00:04:00,780 - I went out with him. - You went out with him. 64 00:04:00,850 --> 00:04:03,620 Jinx! 1-2-34-5-6-7, can't say a thing till I say... 65 00:04:09,700 --> 00:04:12,260 Come in. 66 00:04:14,470 --> 00:04:17,200 - Oh, hi. Hi, Jamie. - Hey, Dusty. 67 00:04:18,400 --> 00:04:20,570 I was hoping I'd find you here. 68 00:04:20,640 --> 00:04:22,340 I didn't know you played guitar. 69 00:04:22,410 --> 00:04:24,310 L-I r-really... 70 00:04:24,380 --> 00:04:27,280 - I really want to be a famous musician. - Huh. 71 00:04:27,350 --> 00:04:30,180 And, um, I wrote you a song. 72 00:04:30,250 --> 00:04:33,580 He wrote me a song! That's so cute. 73 00:04:33,650 --> 00:04:35,280 It's called "Jamie Smiles." 74 00:04:35,350 --> 00:04:37,620 Aw. 75 00:04:40,790 --> 00:04:42,820 ♪ When Jam... ♪ 76 00:04:42,900 --> 00:04:44,330 Hold on. 77 00:04:47,700 --> 00:04:49,570 ♪ When Jamie... ♪ 78 00:04:51,440 --> 00:04:53,170 He's crazy. 79 00:04:53,240 --> 00:04:55,000 ♪ When Jamie... ♪ 80 00:04:55,070 --> 00:04:58,010 God damn it! Come on, Dusty! 81 00:04:58,080 --> 00:05:01,600 Dusty, come here. 82 00:05:01,680 --> 00:05:03,740 Maybe you should come back another time when you're... 83 00:05:03,820 --> 00:05:06,010 - Oh, no, I got it. - You can come back 84 00:05:06,090 --> 00:05:08,020 and then play it for us later, okay? 85 00:05:08,090 --> 00:05:10,110 - I really... I've got it. It's beautiful. - Yeah. 86 00:05:10,190 --> 00:05:12,050 - It is. - Bye, Dusty. 87 00:05:13,760 --> 00:05:15,450 Jesus. 88 00:05:15,530 --> 00:05:17,020 Yeah. 89 00:05:17,100 --> 00:05:19,190 Oh, I almost forgot. 90 00:05:19,270 --> 00:05:22,430 I got you a little something right here. 91 00:05:22,500 --> 00:05:24,440 Okay. Now I know it's a little dorky, 92 00:05:24,500 --> 00:05:26,440 but I had to do it. 93 00:05:26,510 --> 00:05:28,440 So look at it. 94 00:05:28,510 --> 00:05:30,440 Will you put it on for me? 95 00:05:30,510 --> 00:05:32,310 - Now? - Please, please? Put it on. 96 00:05:32,380 --> 00:05:34,870 - Okay. Quickly. - Okay okay okay okay. 97 00:05:34,950 --> 00:05:36,680 - I think it's gonna fit. - Yeah. 98 00:05:36,750 --> 00:05:38,880 - Let's see. - Okay. 99 00:05:38,950 --> 00:05:40,820 - Here we go. - Okay. 100 00:05:45,690 --> 00:05:47,420 It's a little snug. 101 00:05:47,490 --> 00:05:49,930 Oh my God, isn't that so cute? 102 00:05:50,000 --> 00:05:51,930 "Shakes come and go, 103 00:05:52,000 --> 00:05:53,590 but friends are furrr-ever!" 104 00:05:53,670 --> 00:05:55,760 That's adorable! Let's go show my mom. 105 00:05:55,840 --> 00:05:57,830 She'll love it. Let's go show her. Come on. 106 00:05:57,900 --> 00:05:59,800 - Let's not. No no. Come on. - Chris, she's gonna love it! 107 00:05:59,870 --> 00:06:01,170 Just... just wait. 108 00:06:01,240 --> 00:06:04,230 - Just... we're busy! - Chris, are you okay? 109 00:06:04,310 --> 00:06:06,680 Yes, I'm fine. I just... 110 00:06:07,910 --> 00:06:09,640 I signed your yearbook. 111 00:06:10,680 --> 00:06:12,150 Um... 112 00:06:12,220 --> 00:06:14,850 read it... please. 113 00:06:14,920 --> 00:06:16,110 Okay. 114 00:06:20,230 --> 00:06:22,750 Please, God. 115 00:06:22,830 --> 00:06:26,360 "Stud muffin, getting it on in your love truck was hot!" 116 00:06:26,430 --> 00:06:28,760 - Oh! - Wait! That's not what I wrote! 117 00:06:28,830 --> 00:06:30,800 This is Tim's yearbook. 118 00:06:32,300 --> 00:06:34,900 - Chris? - Oh my God! 119 00:06:34,970 --> 00:06:37,340 Listen to this. Listen to this. 120 00:06:37,410 --> 00:06:39,170 "When we're together, I feel"... 121 00:06:39,250 --> 00:06:41,180 - Gimme! - "Like we're not in high school, but we're 122 00:06:41,250 --> 00:06:43,910 - in our own Chris-and-Jamie little world." - Tim... okay. 123 00:06:43,980 --> 00:06:46,040 Okay. 124 00:06:46,120 --> 00:06:48,420 - "You're my best friend..." - Please, don't read that. 125 00:06:48,490 --> 00:06:50,420 "But I want to be more than that"? 126 00:06:50,490 --> 00:06:51,920 Ooh! 127 00:06:51,990 --> 00:06:53,980 "Hoping to be your boyfriend. 128 00:06:54,060 --> 00:06:57,550 Sincerely, Chris Brander, BFF." 129 00:06:57,630 --> 00:07:00,760 It's a joke! That's a joke between me and Jamie! 130 00:07:00,830 --> 00:07:02,630 Holy shit! Check out his shirt! 131 00:07:10,680 --> 00:07:12,800 Aw, he's gonna cry. 132 00:07:12,880 --> 00:07:14,610 See ya! 133 00:07:15,780 --> 00:07:17,680 G'bye, fatty! 134 00:07:18,920 --> 00:07:20,440 Chris! 135 00:07:20,520 --> 00:07:22,890 Try a salad! 136 00:07:22,960 --> 00:07:24,890 - Chris! - Leave me alone! 137 00:07:24,960 --> 00:07:27,120 Don't worry about it. It happens to everybody. 138 00:07:27,190 --> 00:07:30,490 Chris! We need to talk about what you wrote. 139 00:07:30,560 --> 00:07:32,500 Is that really how you feel? 140 00:07:32,570 --> 00:07:35,060 I don't know. Maybe. Why? 141 00:07:35,130 --> 00:07:38,040 Because that's the nicest thing anyone's ever written me. 142 00:07:38,100 --> 00:07:40,230 It was? 143 00:07:40,310 --> 00:07:41,640 Yes. 144 00:07:41,710 --> 00:07:43,830 I love you, Chris... 145 00:07:46,910 --> 00:07:49,280 - like a brother. - Hmm? 146 00:07:49,350 --> 00:07:53,180 - We're friends, right? - For sure! 147 00:07:55,220 --> 00:07:57,160 Ah, you pussy! 148 00:07:57,220 --> 00:07:58,780 Shut up, Tim! 149 00:08:01,030 --> 00:08:03,690 Don't you people have anything better to do?! 150 00:08:03,760 --> 00:08:05,750 God! Just leave him alone! 151 00:08:07,570 --> 00:08:09,760 You jerks! 152 00:08:09,840 --> 00:08:11,600 - I'll show you! - Ooh! 153 00:08:11,670 --> 00:08:14,000 I'll show all of you! 154 00:08:14,070 --> 00:08:16,970 This town is full of losers 155 00:08:17,040 --> 00:08:18,740 and I'm pulling out to win! 156 00:08:18,810 --> 00:08:20,970 Chris! Chris, come back! 157 00:08:21,050 --> 00:08:24,450 - My name is Chris Brander! - Chris, let's talk! 158 00:08:24,520 --> 00:08:27,010 You remember that name! 'Cause I'm gonna be somebody! 159 00:08:52,950 --> 00:08:54,570 I don't know what to say. 160 00:08:54,650 --> 00:08:57,010 I mean, the sex is good, 161 00:08:57,080 --> 00:08:58,710 but I'm a person too. 162 00:08:58,780 --> 00:09:00,980 I mean, I have feelings and needs 163 00:09:01,050 --> 00:09:02,450 other than just physical! 164 00:09:02,520 --> 00:09:05,580 Don't you have anything to say for yourself? 165 00:09:06,960 --> 00:09:08,890 I think you've pretty much said it all. 166 00:09:08,960 --> 00:09:11,900 You know what? This just isn't working out. 167 00:09:11,960 --> 00:09:14,630 Have a great life, 'cause Athena's out! 168 00:09:17,470 --> 00:09:19,700 I don't know why you just don't take me serious! 169 00:09:23,940 --> 00:09:25,880 Wow! 170 00:09:25,950 --> 00:09:27,880 I guess Athena's out. 171 00:09:29,110 --> 00:09:30,340 God, can you believe that? 172 00:09:30,420 --> 00:09:32,350 I get dumped four days before Christmas. 173 00:09:32,420 --> 00:09:34,350 - I saw. - Yeah, and yet, you did nothing. 174 00:09:34,420 --> 00:09:36,080 Technically, that makes you an accomplice. 175 00:09:36,160 --> 00:09:37,620 Guilty as charged. 176 00:09:37,690 --> 00:09:40,320 You know, in some cultures they'd spank you for that. 177 00:09:40,390 --> 00:09:42,420 Oh, I love to travel. 178 00:09:43,730 --> 00:09:45,790 - Chris Brander. - I'm Mandy. 179 00:09:45,860 --> 00:09:48,560 Of course you are. You know, I know a song called "Mandy." 180 00:09:48,630 --> 00:09:50,570 Oh! 181 00:09:51,870 --> 00:09:53,600 He shoots, he scores. 182 00:09:56,910 --> 00:10:00,070 - Nice, nice! - Yeah, Brander! Great job, Brander! 183 00:10:00,150 --> 00:10:03,380 You're the bad bunny. No. No, that's you. 184 00:10:03,450 --> 00:10:05,680 You're the bad bunny. Yeah. 185 00:10:05,750 --> 00:10:07,480 Okay, that's enough out of you. 186 00:10:07,550 --> 00:10:09,580 Next time you call me, you call me collect. 187 00:10:09,660 --> 00:10:11,590 Okay. Bye-bye. 188 00:10:11,660 --> 00:10:14,250 - So how'd it go last night? - Home by 10:00. 189 00:10:14,330 --> 00:10:16,620 Pants off in front of the computer by 10:01. 190 00:10:16,700 --> 00:10:19,130 Nice. What about Sheila? Are you making any headway? 191 00:10:19,200 --> 00:10:21,130 We'll see. I'm taking her to lunch today... 192 00:10:21,200 --> 00:10:23,290 Oh, whoa, whoa whoa. Don't... don't do that. 193 00:10:23,370 --> 00:10:25,030 - Okay? Don't do lunch. - Why? 194 00:10:25,100 --> 00:10:27,300 That's like the express lane to the friend zone. 195 00:10:27,370 --> 00:10:29,640 What the hell's the friend zone? 196 00:10:29,710 --> 00:10:31,870 See when a girl decides that you're her friend, 197 00:10:31,940 --> 00:10:33,470 you're no longer a dating option. 198 00:10:33,550 --> 00:10:36,040 You become a complete non-sexual entity in her eyes, 199 00:10:36,120 --> 00:10:37,880 like her brother. Or a lamp. 200 00:10:37,950 --> 00:10:39,470 I don't want to be a lamp. 201 00:10:39,550 --> 00:10:41,680 Yeah. Well, then don't be her friend, okay? 202 00:10:41,750 --> 00:10:44,880 Oh. Take that guy, for example. 203 00:10:44,960 --> 00:10:46,980 - You mean that couple? - No no no. 204 00:10:47,060 --> 00:10:49,650 No, I mean the guy that wishes they were a couple. 205 00:10:49,730 --> 00:10:51,490 - What is your point? - My point is... 206 00:10:51,560 --> 00:10:54,290 call Sheila, Ray. Call her right now. 207 00:10:54,370 --> 00:10:56,200 Move your day date to tonight. 208 00:10:56,270 --> 00:10:59,170 Play the entire thing aloof and no matter what you do, kiss her at the end. 209 00:10:59,240 --> 00:11:02,540 - 'Cause friends don't kiss. - All right. "Aloof." 210 00:11:02,610 --> 00:11:05,130 Hi. 211 00:11:08,710 --> 00:11:10,480 - Straight to voicemail. - Ouch. 212 00:11:10,550 --> 00:11:13,180 Hope you're not too late. You may already be girlfriends. 213 00:11:13,250 --> 00:11:16,590 - Really? How will I know? - Look. It doesn't matter, okay? 214 00:11:16,660 --> 00:11:20,460 If you feel yourself going there, walk away. 215 00:11:20,530 --> 00:11:22,220 Where'd you come up with this theory? 216 00:11:22,290 --> 00:11:25,020 Some chick f'd me up in high school bad. 217 00:11:25,100 --> 00:11:27,400 Excuse me. Excuse me. 218 00:11:27,470 --> 00:11:28,960 Excuse you! 219 00:11:29,030 --> 00:11:30,630 I saw you flirting with me out there. 220 00:11:30,700 --> 00:11:32,860 How could you do that to your boyfriend? 221 00:11:32,940 --> 00:11:35,240 Who, him? We're just friends. 222 00:11:37,940 --> 00:11:40,740 Oh, no no no, I never said that, Lindsay. I wouldn't do that. 223 00:11:40,810 --> 00:11:42,870 No, I'm driving through a tunnel. 224 00:11:42,950 --> 00:11:45,440 Okay. One second here. Hey, Francine, you look great. 225 00:11:45,520 --> 00:11:48,880 - Thanks. - That color really brings out your legs. 226 00:11:48,950 --> 00:11:51,950 Hey, I don't even know you. Yeah. Ho-ho-ho. 227 00:11:52,020 --> 00:11:53,580 That's great. Merry Christmas. 228 00:11:53,660 --> 00:11:55,850 I can still see it. I can still... rub harder! 229 00:11:55,930 --> 00:11:57,520 Don't dab at it! Rub it. 230 00:11:57,600 --> 00:11:59,760 Rub, rub it, rub it! 231 00:11:59,830 --> 00:12:01,990 Look, honestly, these pants make me look fat? 232 00:12:02,070 --> 00:12:03,830 - Well... - You're fired! 233 00:12:03,900 --> 00:12:05,770 - What? - I'm kidding. 234 00:12:05,840 --> 00:12:08,360 Ho-ho-ho! Who's got a Christmas present? 235 00:12:08,440 --> 00:12:10,000 I do. 236 00:12:10,080 --> 00:12:12,010 How you doing, boss? Merry Christmas. 237 00:12:12,080 --> 00:12:14,010 - I look fat in these pants? - Hell no. 238 00:12:14,080 --> 00:12:16,050 Excellent! So you're seeing your family 239 00:12:16,120 --> 00:12:18,210 - for the holidays. - Well, as a matter of fact... 240 00:12:18,280 --> 00:12:19,770 - Wait. You want anything? - No. 241 00:12:19,850 --> 00:12:22,550 Go! Wait. 242 00:12:22,620 --> 00:12:24,520 - Family. - Parents are separated. 243 00:12:24,590 --> 00:12:26,490 - Jersey's not my idea of a good time, so... - Fabulous. 244 00:12:26,560 --> 00:12:28,290 - Check this out. - Yeah. Great. Good. 245 00:12:28,360 --> 00:12:31,630 First up tonight, you've seen her in the pages of magazines, 246 00:12:31,700 --> 00:12:33,690 and well, the opening of practically anything, 247 00:12:33,770 --> 00:12:35,930 but what what you may not know about this "it" girl... 248 00:12:36,000 --> 00:12:37,700 is her humanitarian side. 249 00:12:37,770 --> 00:12:39,330 Hey, everyone. I'm Samantha James 250 00:12:39,400 --> 00:12:40,840 and I'm here with Mr. Cluck Cluck 251 00:12:40,910 --> 00:12:42,870 and my new best friend Wafoofi 252 00:12:42,940 --> 00:12:45,210 and we're part of a kick-ass humanitarian effort 253 00:12:45,280 --> 00:12:47,940 to help promote vegetarianism in third world countries, 254 00:12:48,010 --> 00:12:49,670 which is really really important. 255 00:12:49,750 --> 00:12:52,720 Okay, and speaking of really really important... 256 00:12:52,790 --> 00:12:55,350 I have some good news. 257 00:12:55,420 --> 00:12:57,150 I've been recording for my new album 258 00:12:57,220 --> 00:12:59,250 which I hope to have out early next... 259 00:13:00,730 --> 00:13:03,490 - I want that album. - Hah! What?! 260 00:13:03,560 --> 00:13:04,960 - Samantha James? - Yeah. 261 00:13:05,030 --> 00:13:07,060 No no no no. Listen to me very carefully now. 262 00:13:07,130 --> 00:13:09,360 Samantha James is a crazy person. 263 00:13:09,430 --> 00:13:11,530 Hey, you're the one that used to diddle her, not me. 264 00:13:11,600 --> 00:13:14,660 It was one date! And I ended up in the hospital. 265 00:13:14,740 --> 00:13:17,230 Have you seen this poster? Huh? Have you seen... 266 00:13:17,310 --> 00:13:19,070 - this poster? - Yeah, with the fruit. 267 00:13:19,140 --> 00:13:21,810 This is the hottest-selling poster in the United States. 268 00:13:21,880 --> 00:13:23,870 People love her. They love her! 269 00:13:23,950 --> 00:13:25,810 Oh, who loves her? 270 00:13:25,880 --> 00:13:28,380 MTV just got her a new reality show next year. 271 00:13:28,450 --> 00:13:31,950 We time the CD release with the show, we got a guaranteed hit 272 00:13:32,020 --> 00:13:33,460 plus free promotion. 273 00:13:33,530 --> 00:13:36,050 - She's recording over... - I know where she's recording. 274 00:13:36,130 --> 00:13:39,330 Good. Good. Make me happy. 275 00:13:39,400 --> 00:13:41,130 Go away. Wait. Not you. 276 00:13:41,200 --> 00:13:43,030 Wait! 277 00:13:43,100 --> 00:13:46,070 You don't make me happy, I'm gonna find somebody else to make me happy. 278 00:13:46,140 --> 00:13:48,540 Loud and clear. Yeah. Clear as a bell. 279 00:13:48,610 --> 00:13:49,540 - Good. - Okay. 280 00:13:49,610 --> 00:13:51,080 What are you still doing here? 281 00:13:51,140 --> 00:13:52,340 Go! Go get me lobster! 282 00:13:52,410 --> 00:13:54,070 Go! Run! Lobster! 283 00:13:54,150 --> 00:13:56,110 Run away! Run! Daddy want a fish! 284 00:13:58,980 --> 00:14:01,350 ♪ Uh, uh, uh ♪ 285 00:14:01,420 --> 00:14:06,620 ♪ Yeah, uh uh, eins zwei drei vier! ♪ 286 00:14:06,690 --> 00:14:09,390 ♪ We might be a world apart ♪ 287 00:14:09,460 --> 00:14:11,590 ♪ World apart ♪ 288 00:14:11,660 --> 00:14:13,560 ♪ But you're always in my heart ♪ 289 00:14:13,630 --> 00:14:15,620 ♪ Always in my heart ♪ 290 00:14:15,700 --> 00:14:18,570 ♪ When you look up at the stars ♪ ♪ Look up at the stars ♪ 291 00:14:18,640 --> 00:14:21,800 ♪ Feel my love from afar ♪ ♪ Afar afar ♪ 292 00:14:21,870 --> 00:14:25,670 ♪ Looking down like a shining star ♪ ♪ Shining star ♪ 293 00:14:25,740 --> 00:14:29,410 ♪ Dancing free with my guitar ♪ ♪ My guitar ♪ 294 00:14:29,480 --> 00:14:32,850 ♪ I don't know just where you are ♪ ♪ Where are you? ♪ 295 00:14:32,920 --> 00:14:34,910 ♪ Love from afar, love from afar ♪ 296 00:14:34,990 --> 00:14:39,290 ♪ Feel my love... ♪ 297 00:14:40,790 --> 00:14:43,760 Cut! Cut! 298 00:14:45,260 --> 00:14:48,290 Okay, Ron, which jokester changed the key on me? 299 00:14:48,370 --> 00:14:50,060 No one, Samantha. 300 00:14:50,140 --> 00:14:52,570 It's been the same key for the last 43 takes. 301 00:14:52,640 --> 00:14:56,200 Well, something's off then, because I'm just not feeling it, okay? 302 00:14:56,280 --> 00:14:58,070 God, I need my guitar. 303 00:14:58,140 --> 00:15:00,810 - We need to mix the tracks separately. - No! 304 00:15:00,880 --> 00:15:05,250 My lyrics say "dancing free with my guitar," Ron. 305 00:15:05,320 --> 00:15:07,480 So, I'm gonna be real, okay? 306 00:15:07,550 --> 00:15:09,920 I'm not gonna let you and Hong Kong Phooey up there 307 00:15:09,990 --> 00:15:13,580 turn me into some poppy bubblegum wannabe. 308 00:15:13,660 --> 00:15:15,630 Okay? I need to transcend! 309 00:15:15,690 --> 00:15:17,590 Are you guys even listening to me? 310 00:15:17,660 --> 00:15:20,060 ♪ You guys are assholes, you're assholes... ♪ 311 00:15:20,130 --> 00:15:22,260 - Switch it off, guys. ♪ Ron, you're an asshole ♪ 312 00:15:22,330 --> 00:15:25,500 ♪ You guys are assholes, You're assholes. ♪ 313 00:15:25,570 --> 00:15:27,440 She's all yours. 314 00:15:27,510 --> 00:15:29,770 Chris! 315 00:15:33,580 --> 00:15:36,240 Hey! 316 00:15:36,320 --> 00:15:39,680 I can't hear you, Samantha. I can't hear you, Samantha. 317 00:15:40,720 --> 00:15:41,810 - Can't hear you. - Oh. 318 00:15:41,890 --> 00:15:45,760 Oh, light bulb. There you go. 319 00:15:48,860 --> 00:15:50,990 Oh my God, I don't believe it! 320 00:15:51,060 --> 00:15:53,160 God, I've missed you. 321 00:15:53,230 --> 00:15:55,200 Oh... okay. 322 00:15:59,070 --> 00:16:01,900 Wait a minute. Are you here because you miss me, 323 00:16:01,970 --> 00:16:04,770 or are you just here because your boss wants to sign me? 324 00:16:06,480 --> 00:16:08,470 Both? 325 00:16:08,550 --> 00:16:11,350 That's cool. Guess I missed you too. 326 00:16:12,550 --> 00:16:14,580 God, I want to lick your skin off! 327 00:16:14,650 --> 00:16:16,710 - I prefer you didn't. - But I want to. 328 00:16:16,790 --> 00:16:19,150 Don't. 329 00:16:20,930 --> 00:16:22,360 Ow! 330 00:16:22,430 --> 00:16:25,020 Ooh, you're gonna get it. You're gonna get it, baby. 331 00:16:25,100 --> 00:16:28,430 - I don't want it. - Bad kitty. Meow, meow. 332 00:16:28,500 --> 00:16:30,590 - Okay. - Oh! Listen, what're you doing 333 00:16:30,670 --> 00:16:33,040 - over the holidays? - I'm going to Santa Barbara... 334 00:16:33,110 --> 00:16:34,330 'Cause Paris is throwing a Christmas bash in Paris. 335 00:16:34,410 --> 00:16:35,870 Okay, Paris isn't gonna work for... 336 00:16:35,940 --> 00:16:38,000 I'm gonna call my assistant and we're gonna go tonight. 337 00:16:38,080 --> 00:16:40,410 We can work and play. Mreow. 338 00:16:40,480 --> 00:16:42,780 Oh my God! I just wrote a new song. You have to hear it! 339 00:16:46,450 --> 00:16:48,210 This one's called "Forgiveness." 340 00:16:48,290 --> 00:16:50,580 Ahem. 341 00:16:55,490 --> 00:16:59,860 ♪ Forgiveness ♪ 342 00:16:59,930 --> 00:17:03,030 ♪ Is more than saying sorry ♪ 343 00:17:07,640 --> 00:17:10,400 ♪To forgive is divine ♪ 344 00:17:10,480 --> 00:17:13,540 ♪ So let's have a glass of wine ♪ 345 00:17:13,610 --> 00:17:16,380 ♪ And have makeup sex ♪ 346 00:17:16,450 --> 00:17:17,920 ♪ Until the end of ♪ 347 00:17:17,980 --> 00:17:21,040 ♪ Time time time time ♪ 348 00:17:21,120 --> 00:17:24,990 ♪ Time ♪ 349 00:17:25,060 --> 00:17:26,790 ♪ Time. ♪ 350 00:17:28,630 --> 00:17:30,890 So what did you you think? 351 00:17:30,960 --> 00:17:33,060 Ah! 352 00:17:33,130 --> 00:17:35,830 I mean, my God! 353 00:17:35,900 --> 00:17:37,990 Oh my God, you're sweet. 354 00:17:39,300 --> 00:17:41,830 - What is that? - This is a taser gun. 355 00:17:41,910 --> 00:17:44,310 My publicist gave it to me to ward off stalkers. 356 00:17:44,380 --> 00:17:46,610 Bam! Ha ha ha! 357 00:17:46,680 --> 00:17:50,110 Ooh, ahi tuna. 358 00:17:50,180 --> 00:17:52,980 - You want some? Yummy yummy. - I'll pass. 359 00:17:53,050 --> 00:17:55,380 Ahi! 360 00:17:55,450 --> 00:17:58,220 Oh, I'm so glad KC got us back together. 361 00:17:58,290 --> 00:18:00,050 Yeah, you're awful. 362 00:18:00,130 --> 00:18:02,690 Hey, I have a great idea. 363 00:18:02,760 --> 00:18:05,030 What if on our way to Paris we stop off in Ireland 364 00:18:05,100 --> 00:18:06,930 and find out where U2 lives? 365 00:18:07,000 --> 00:18:09,870 What if we got someone like Bono to sing backup? 366 00:18:09,940 --> 00:18:11,990 I'd be all... ♪ Forgiveness is the way, ♪ 367 00:18:12,070 --> 00:18:15,270 and he'd go, ♪ Forgiveness every day ♪ only all Bono-y. 368 00:18:15,340 --> 00:18:17,330 Wouldn't that be amazing? 369 00:18:17,410 --> 00:18:20,210 Ah! What if I added more vibrato? 370 00:18:20,280 --> 00:18:23,250 ♪ Forgiveness ♪ 371 00:18:24,980 --> 00:18:28,110 ♪ Is more than sayin' sorry ♪ 372 00:18:32,060 --> 00:18:35,790 ♪ To forgive is divine ♪ 373 00:18:35,860 --> 00:18:37,950 ♪ So let's have a glass of... ♪ 374 00:18:40,230 --> 00:18:42,930 Okay. Who's the genius behind this? 375 00:18:43,000 --> 00:18:45,300 The container said "microwavable." 376 00:18:45,370 --> 00:18:46,890 But the aluminum foil wasn't. 377 00:18:46,970 --> 00:18:49,500 Well, I'm not supposed to worry about stuff like that. 378 00:18:49,570 --> 00:18:51,010 I'm the talent. 379 00:18:51,080 --> 00:18:53,410 Daddy, we're down. 380 00:18:53,480 --> 00:18:55,410 Not exactly warm out here, is it? 381 00:18:55,480 --> 00:18:58,470 - How long till we're airborne again? - Nice plane! 382 00:18:58,550 --> 00:19:01,140 - Not till tomorrow. - Ah, terrific. Where are we? 383 00:19:01,220 --> 00:19:02,810 Not happy! 384 00:19:02,890 --> 00:19:05,650 We're on a private field an hour outside of Trenton. 385 00:19:05,720 --> 00:19:08,660 Jersey? We're in New Jersey? 386 00:19:08,730 --> 00:19:11,700 Hey, wait a minute. Am I being Punk'd? 387 00:19:11,760 --> 00:19:13,660 Where's Ashton? Ha! 388 00:19:13,730 --> 00:19:14,700 Ashton! 389 00:19:14,770 --> 00:19:16,700 Oh my God! Ha ha. 390 00:19:16,770 --> 00:19:18,700 You totally got me! 391 00:19:18,770 --> 00:19:20,530 Ashton? 392 00:19:22,670 --> 00:19:25,230 I love it that you're taking me home to meet your mom. 393 00:19:25,310 --> 00:19:27,240 Was this one of your clever little plans? 394 00:19:27,310 --> 00:19:29,580 Yes. I planned you setting the plane on fire. 395 00:19:30,720 --> 00:19:33,620 Surprise! 396 00:19:36,350 --> 00:19:38,220 Ow! 397 00:19:38,290 --> 00:19:40,850 Oh, my little boy. 398 00:19:44,600 --> 00:19:46,530 Be right down. 399 00:20:03,950 --> 00:20:07,410 ♪ La da da, da da ♪ 400 00:20:07,490 --> 00:20:11,720 ♪ La da da da ♪ 401 00:20:11,790 --> 00:20:15,520 ♪ La da da, da da ♪ 402 00:20:15,590 --> 00:20:18,530 ♪ La da da da ♪ 403 00:20:18,600 --> 00:20:22,230 ♪ La da da, da da ♪ 404 00:20:22,300 --> 00:20:26,170 ♪ Da da da da. ♪ 405 00:20:34,150 --> 00:20:36,480 I do not remember Jersey being this cold. 406 00:20:36,550 --> 00:20:38,950 Well, it's been uncommonly cold this month. 407 00:20:39,020 --> 00:20:42,320 We've gone through seven bags of rock salt. 408 00:20:42,390 --> 00:20:44,050 Your house is just so quaint, Mrs. Brander, 409 00:20:44,120 --> 00:20:46,610 I mean, Chris, you never told me you were so provincial. 410 00:20:46,690 --> 00:20:48,960 It's like a true rags to riches story, 411 00:20:49,030 --> 00:20:51,620 but I've always found the middle class to be just so much more real. 412 00:20:53,130 --> 00:20:55,400 I mean, isn't Chris great? 413 00:20:55,470 --> 00:20:57,400 Yeah, he is a nice boy. 414 00:20:57,470 --> 00:21:00,770 You know, he usually flies us out to Los Angeles. 415 00:21:00,840 --> 00:21:02,770 It's been, uh... 416 00:21:02,840 --> 00:21:05,140 oh, nine, 10... 417 00:21:05,210 --> 00:21:07,300 - It's 10 years. Yeah. - 10? 418 00:21:07,380 --> 00:21:09,710 10 years since he's been home. 419 00:21:09,780 --> 00:21:12,310 - All right. Good job, Dougie. - Oh, hi, honey! 420 00:21:15,350 --> 00:21:17,050 Oh my God. 421 00:21:17,120 --> 00:21:20,110 - Mikey. - Oh my God! 422 00:21:21,730 --> 00:21:24,920 - Is that my Christmas present? - Sam, my younger brother Mike. 423 00:21:25,000 --> 00:21:27,660 - Samantha James. - Samantha James. 424 00:21:27,730 --> 00:21:30,000 Mike Brander. It is an honor. 425 00:21:30,070 --> 00:21:32,370 I have your poster on my wall, 426 00:21:32,440 --> 00:21:35,770 - but you are way hotter in person. - I know! 427 00:21:35,840 --> 00:21:38,310 - You have her poster on your wall? - Yeah. 428 00:21:38,380 --> 00:21:40,440 I slapped the ham to it like an hour ago. 429 00:21:40,510 --> 00:21:42,480 What ham did you slap? 430 00:21:42,550 --> 00:21:45,070 Not the ham that I just bought? 431 00:21:45,150 --> 00:21:48,210 Oh, Mrs. Brander, do you have anything else besides ham? 432 00:21:48,290 --> 00:21:49,980 Because I'm on the Perricone diet 433 00:21:50,060 --> 00:21:51,890 and I need salmon like now. 434 00:21:51,960 --> 00:21:55,450 I love salmon. It's the prettiest color for bedrooms. 435 00:21:55,530 --> 00:21:58,520 - So relaxing. - I'm gonna start drinking. 436 00:21:58,600 --> 00:22:00,660 Um, does anybody want anything? Some coffee? 437 00:22:00,730 --> 00:22:02,320 Maybe some salmon or something? 438 00:22:02,400 --> 00:22:04,330 Just gonna... 439 00:22:04,400 --> 00:22:05,990 yeah. 440 00:22:06,070 --> 00:22:07,830 Mike! Good to be home. 441 00:22:16,010 --> 00:22:19,680 Oh, boy. Okay. 442 00:22:19,750 --> 00:22:23,210 Hi. Yes, I know, very exciting. 443 00:22:23,290 --> 00:22:25,880 Hi. Hi. 444 00:22:25,960 --> 00:22:27,890 Oh. Chris, let's get it to go. 445 00:22:27,960 --> 00:22:30,050 People are staring at me. 446 00:22:31,560 --> 00:22:33,500 Oh my God... plastic menus! 447 00:22:33,570 --> 00:22:36,300 Well, this isn't gonna work, is it now, Chris? 448 00:22:36,370 --> 00:22:37,340 Chris? 449 00:22:40,470 --> 00:22:42,410 Excuse me, but I was wondering if you think 450 00:22:42,470 --> 00:22:44,530 America will ever switch to the metric system? 451 00:22:44,610 --> 00:22:46,410 Well, that's a very interesting... 452 00:22:48,010 --> 00:22:51,540 - Oh my God! Chris! - I don't believe this! 453 00:22:51,620 --> 00:22:54,810 - Oh! God, you look great! - I don't... you look great! 454 00:22:54,890 --> 00:22:57,410 - Well, thank you! How you been? - We're married. 455 00:22:57,490 --> 00:22:59,550 - You're married! - Married? 456 00:22:59,620 --> 00:23:02,180 - Oh, yeah, we're married, we got a kid. TJ. - We have a son. TJ. 457 00:23:02,260 --> 00:23:04,390 - TJ! - He looks like me. He's got Clark's eyes... 458 00:23:04,460 --> 00:23:06,430 Oh my God! Where does the time go? 459 00:23:06,500 --> 00:23:09,060 He's like the creative mind kid, he's like, brilliant and you can meet him. 460 00:23:09,130 --> 00:23:11,690 - That's great! - God, look at those teeth! 461 00:23:11,770 --> 00:23:13,640 Those are some nice veneers you got, my friend. 462 00:23:13,710 --> 00:23:15,670 - Don't tell me that you're a dentist. - A dentist? 463 00:23:15,740 --> 00:23:19,470 - I totally sold out, dude. - Hey, you and me both, buddy. 464 00:23:19,540 --> 00:23:22,310 Hey, lover, aren't you gonna introduce me, huh? 465 00:23:22,380 --> 00:23:23,970 Yes! 466 00:23:24,050 --> 00:23:25,780 Samantha, these are my old friends. 467 00:23:25,850 --> 00:23:28,010 This is Clark, this is Darla. 468 00:23:28,090 --> 00:23:31,110 Your names are "Clark" and "Darla"? 469 00:23:31,190 --> 00:23:32,320 - Yeah. - Mm-hm. 470 00:23:32,390 --> 00:23:35,090 Oh my God, that is so cute! 471 00:23:35,160 --> 00:23:37,250 I just wanna eat you both up! 472 00:23:39,000 --> 00:23:41,930 Okay, I am gonna go to the little girl's room. 473 00:23:42,000 --> 00:23:43,900 - Good. - And then we're outie. 474 00:23:43,970 --> 00:23:46,700 - Okay. - Okay. 475 00:23:46,770 --> 00:23:49,670 She's... uh, incoming. 476 00:23:49,740 --> 00:23:51,540 Oh my God. 477 00:23:51,610 --> 00:23:54,040 Check out that girl's ass. Huge! 478 00:23:55,450 --> 00:23:57,470 It was so nice meeting you. 479 00:23:59,250 --> 00:24:02,740 Mm. Darla. 480 00:24:06,560 --> 00:24:08,650 She's adorable. 481 00:24:08,730 --> 00:24:10,960 - And affectionate. - Christ sakes. 482 00:24:11,030 --> 00:24:14,060 - Chris Brander, ladies and gentlemen! - Yes! You guys, so good... 483 00:24:14,130 --> 00:24:16,460 Chris Brander? Chris Brander? 484 00:24:16,530 --> 00:24:18,060 Holy... 485 00:24:18,140 --> 00:24:21,870 I saw you at the Grammys sitting next to P. Diddy! 486 00:24:22,910 --> 00:24:24,600 It's me Tim. You remember? 487 00:24:24,680 --> 00:24:26,010 Oh, how could I forget you, Tim? 488 00:24:26,080 --> 00:24:28,010 Hey, you got $5 489 00:24:28,080 --> 00:24:30,210 that I can, like, have? 490 00:24:31,250 --> 00:24:33,220 Yeah. 491 00:24:33,280 --> 00:24:35,010 You keep living the dream, Tim. 492 00:24:35,090 --> 00:24:35,980 Done! 493 00:24:36,050 --> 00:24:37,150 Buh-bye now. 494 00:24:37,220 --> 00:24:40,190 - Class of '95! - Class of '95! 495 00:24:40,260 --> 00:24:41,990 Here's your money, bitch! 496 00:24:42,060 --> 00:24:44,290 - He looks good. - Man, I can't believe... 497 00:24:44,360 --> 00:24:46,520 wha... like what happened? Where did you go? 498 00:24:46,600 --> 00:24:49,430 Hey, you know... just migrated west. 499 00:24:49,600 --> 00:24:52,090 You know, I'm living the dream out there, I guess. 500 00:24:52,170 --> 00:24:54,230 I just stayed with my dad for awhile, and... 501 00:24:54,310 --> 00:24:57,670 yeah, hocked my soul for a record executive job... 502 00:24:57,740 --> 00:25:00,840 and started... I mean I had an internship first 503 00:25:00,910 --> 00:25:02,350 - a couple of years. - Uh-huh, right. 504 00:25:04,820 --> 00:25:07,180 Jamie. 505 00:25:11,220 --> 00:25:12,690 Jamie? 506 00:25:14,060 --> 00:25:16,690 - Chris, hi! - Hi! 507 00:25:16,760 --> 00:25:19,660 What are you doing down there? 508 00:25:19,730 --> 00:25:22,600 Oh, I'm just busted! 509 00:25:22,670 --> 00:25:26,260 How are you? Oh, shit. Hold on. 510 00:25:27,310 --> 00:25:29,240 Wow! 511 00:25:29,310 --> 00:25:31,040 Look at you! 512 00:25:31,110 --> 00:25:32,740 Oh my God, 513 00:25:32,810 --> 00:25:35,140 I can put my arms around you. 514 00:25:36,950 --> 00:25:39,580 - You look so great! Look at this body! - Thank you. 515 00:25:39,650 --> 00:25:41,380 - You're like a new man! - Yeah. 516 00:25:41,450 --> 00:25:44,420 These arms and your belly, 517 00:25:44,490 --> 00:25:46,480 and look at... pecs, and... 518 00:25:46,560 --> 00:25:49,120 Wow! Chris Brander. 519 00:25:49,190 --> 00:25:52,090 God. Jamie Palamino. 520 00:25:55,230 --> 00:25:58,070 So, um... so how long are you in town for? 521 00:25:58,140 --> 00:26:00,260 Um, just the night, actually. 522 00:26:00,340 --> 00:26:02,600 Just one night, really? You can't stay any longer? 523 00:26:02,670 --> 00:26:05,840 No. I wish I could, but l... 524 00:26:05,910 --> 00:26:07,880 Let's go, Chris. There's pee on the floor. 525 00:26:10,650 --> 00:26:14,110 - Yeah. - Okay, um... 526 00:26:14,190 --> 00:26:16,810 all right, well... 527 00:26:16,890 --> 00:26:20,450 - it's really great to see you again. - You too. 528 00:26:20,530 --> 00:26:23,050 Oh. 529 00:26:23,130 --> 00:26:24,620 Wow... 530 00:26:27,800 --> 00:26:29,660 Just give me a call sometime. 531 00:26:29,730 --> 00:26:31,760 I'm living with my parents. 532 00:26:31,840 --> 00:26:34,740 Oh, I know. I'm living with my parents. 533 00:26:36,140 --> 00:26:37,870 Okay, bye. 534 00:26:39,140 --> 00:26:41,110 - Bye. - Bye. 535 00:26:43,620 --> 00:26:46,680 - Jamie Pal. - Whoa! 536 00:26:46,750 --> 00:26:48,180 She's like a box of fine wine. 537 00:26:48,250 --> 00:26:50,950 You would know. 538 00:26:51,020 --> 00:26:53,680 You know, in high school you'd never get a girl like that. 539 00:26:53,760 --> 00:26:55,730 And now you get whoever you want. 540 00:26:57,800 --> 00:27:00,490 I bet you could definitely hit Jamie Pal. 541 00:27:00,570 --> 00:27:03,030 - Definitely. - Okay. Okay. 542 00:27:07,970 --> 00:27:09,670 - Excuse me. - Oh yeah. 543 00:27:09,740 --> 00:27:11,970 You go! Whoo! 544 00:27:12,040 --> 00:27:14,270 - Hey! - Hey! 545 00:27:14,350 --> 00:27:17,640 Look, there is a chance that my flight might be delayed an extra day. 546 00:27:17,720 --> 00:27:20,180 - What are you doing tomorrow? - Um, nothing. 547 00:27:20,250 --> 00:27:22,950 - Do you want to meet for lunch? - You mean like a day date? 548 00:27:23,020 --> 00:27:24,960 Yeah. 549 00:27:25,020 --> 00:27:26,490 Great! 550 00:27:26,560 --> 00:27:28,490 Chris! Chris! 551 00:27:28,560 --> 00:27:31,030 - I'll pick you up at noon. - Chris! Chris! 552 00:27:31,100 --> 00:27:34,260 - Chris! Chris! Chris! - Awesome, I'm really... 553 00:27:34,330 --> 00:27:37,560 - I'm busy! - I'm busy! Stupid dick! 554 00:27:37,640 --> 00:27:40,400 - That sounds awesome. I'll see you then. - Bye. 555 00:27:42,710 --> 00:27:44,570 Let's go. 556 00:27:46,440 --> 00:27:47,910 - What was that all about? - Nothing. 557 00:27:47,980 --> 00:27:49,570 It's just an old friend saying hi. 558 00:27:49,650 --> 00:27:51,580 Yeah, well, let's keep it that way. 559 00:27:51,650 --> 00:27:54,550 - It's not a handball. - My handball. 560 00:27:54,620 --> 00:27:57,050 Meow. Meow. 561 00:28:06,100 --> 00:28:10,160 ♪ I used to know you when we were young ♪ 562 00:28:10,230 --> 00:28:13,640 ♪ You were in all my dreams ♪ 563 00:28:13,710 --> 00:28:18,340 ♪ We sat together in period one ♪ 564 00:28:18,410 --> 00:28:21,380 ♪ Fridays at 8:15... ♪ 565 00:28:21,450 --> 00:28:25,410 - Whoa. ♪ But I will wait for you ♪ 566 00:28:25,480 --> 00:28:29,850 ♪ As long as I need to ♪ 567 00:28:29,920 --> 00:28:34,420 ♪ And if you ever get back to Hackensack ♪ 568 00:28:34,490 --> 00:28:40,230 ♪ I'll be here for you. ♪ 569 00:28:45,570 --> 00:28:51,070 ♪ Jesus Christ our savior was born upon this day ♪ 570 00:28:51,140 --> 00:28:54,080 ♪ To save us all from Satan's power ♪ 571 00:28:54,150 --> 00:28:56,770 ♪ When we were gone astray ♪ 572 00:28:56,850 --> 00:28:58,320 ♪ Oh, tidings... ♪ 573 00:28:58,380 --> 00:28:59,780 Hey! Dumb-ass. 574 00:29:00,820 --> 00:29:02,010 Wake up. 575 00:29:02,090 --> 00:29:04,020 - Hey, wake up. - Ah! Agh! 576 00:29:04,090 --> 00:29:05,610 Morning. 577 00:29:05,690 --> 00:29:07,660 Ow ow! 578 00:29:08,690 --> 00:29:10,180 Agh! What? 579 00:29:10,260 --> 00:29:11,890 I need you to do me a favor. 580 00:29:11,960 --> 00:29:13,900 What do you want from me?! 581 00:29:13,970 --> 00:29:15,660 I ran into Jamie Palomino last night. 582 00:29:15,730 --> 00:29:17,720 Oh, here we go again. 583 00:29:17,800 --> 00:29:20,070 I'm not the same person I was in high-school, pal. 584 00:29:20,140 --> 00:29:21,800 You'll always be fat to me, Chris. 585 00:29:21,870 --> 00:29:24,100 What do you want from me?! 586 00:29:24,180 --> 00:29:26,640 I need you to detain Samantha. 587 00:29:26,710 --> 00:29:28,270 I could do that. 588 00:29:28,610 --> 00:29:31,910 - Chris, wait! - It's a beautiful day. 589 00:29:31,980 --> 00:29:34,040 What about Paris? 590 00:29:34,120 --> 00:29:36,880 Look, Paris can wait. This is important. You don't wanna be 591 00:29:36,950 --> 00:29:39,010 - out of touch with your audience, do you? - No. 592 00:29:39,090 --> 00:29:40,990 No, well then, you need to connect with your audience, 593 00:29:41,060 --> 00:29:42,390 you need to feed off their energy. 594 00:29:42,460 --> 00:29:44,860 After all, they're the ones who're gonna be buying your album. 595 00:29:44,930 --> 00:29:46,860 The problem is where in New Jersey are we gonna find 596 00:29:46,930 --> 00:29:49,060 a proper cross-section of your fans? 597 00:29:50,430 --> 00:29:52,530 - The mall? - A mall! 598 00:29:52,600 --> 00:29:54,130 That's a great idea! 599 00:29:55,710 --> 00:29:57,610 - We have so much in common! - I know! 600 00:29:57,680 --> 00:29:59,610 - God. - Let's do it to it! 601 00:29:59,680 --> 00:30:01,440 Whoa! I am not going with him! 602 00:30:01,510 --> 00:30:04,610 Look, what better way to relate to your fans than to go with one? 603 00:30:04,680 --> 00:30:06,650 In we go. 604 00:30:06,720 --> 00:30:09,150 Hey! You're not coming with me? 605 00:30:09,220 --> 00:30:11,590 - Hmm-mm. - No, sweetie. You need to do this alone. 606 00:30:11,660 --> 00:30:13,320 - I can't be your crutch. - But l... 607 00:30:13,390 --> 00:30:14,820 Watch your face! 608 00:30:14,890 --> 00:30:16,720 Buckle up! 609 00:30:22,870 --> 00:30:24,840 Great. That's good. 610 00:30:24,900 --> 00:30:26,460 That's looking good. 611 00:30:30,170 --> 00:30:33,080 Great, guys. Really good. 612 00:30:35,180 --> 00:30:37,510 Mr. Palamino, how you doing? 613 00:30:37,580 --> 00:30:39,410 Well well well, 614 00:30:39,480 --> 00:30:42,650 if it isn't Mr. Valentine's Day! 615 00:30:42,720 --> 00:30:46,050 This guy, every Valentine's Day, he'd buy Jamie like a dozen roses. 616 00:30:46,120 --> 00:30:48,920 Used to drive all her boyfriends nuts! 617 00:30:48,990 --> 00:30:51,890 Ha! Till we explained, of course, it was just her little friend Chris. 618 00:30:51,960 --> 00:30:53,930 Yeah, I remember that. 619 00:30:54,000 --> 00:30:56,360 You prick. 620 00:30:56,430 --> 00:30:59,340 I see you still have the best Christmas display in town, sir. 621 00:30:59,400 --> 00:31:01,560 - Hey! In the state! - Hey, Chris! 622 00:31:01,640 --> 00:31:03,270 I'll be right out. 623 00:31:03,340 --> 00:31:06,170 So, uh, how'd you lose all that weight? 624 00:31:06,240 --> 00:31:08,840 Like that retard from Subway? 625 00:31:08,910 --> 00:31:10,350 It was great talking to you, sir. 626 00:31:12,780 --> 00:31:14,720 Are you kidding me? 627 00:31:14,790 --> 00:31:16,720 I rented the nicest Porsche in New Jersey. 628 00:31:16,790 --> 00:31:18,520 I'm just gonna play this whole thing aloof 629 00:31:18,590 --> 00:31:20,920 and she's gonna be eating out of the palm of my hand in no time. 630 00:31:20,990 --> 00:31:23,090 Gotta go. 631 00:31:23,160 --> 00:31:24,920 Hey. 632 00:31:25,000 --> 00:31:28,450 Wow! Porsche. Girls must love this. 633 00:31:28,530 --> 00:31:31,160 I hate this stupid thing too. It's a rental. 634 00:31:31,240 --> 00:31:34,170 So ostentatious. It's all they had left. 635 00:31:34,240 --> 00:31:36,210 Hmm. 636 00:31:39,480 --> 00:31:42,470 - God, this place hasn't changed a bit. - I know. 637 00:31:42,550 --> 00:31:44,540 Are you sure that you don't want to go someplace else? 638 00:31:44,620 --> 00:31:47,740 - No, we can't leave. We have history here. - History. 639 00:31:47,820 --> 00:31:51,690 Oh my goodness, I remember you two. 640 00:31:51,760 --> 00:31:54,880 Oh, you're not a chubby bunny anymore. 641 00:31:54,960 --> 00:31:57,990 - Oh, my personal space. - I'll be right back. 642 00:31:58,060 --> 00:32:00,960 I've got a little surprise for you. 643 00:32:01,030 --> 00:32:03,300 Can't wait. 644 00:32:03,370 --> 00:32:04,830 Haha! Chubby bunny! 645 00:32:04,900 --> 00:32:07,670 Ahh! Thanks for reminding me I was fat. 646 00:32:09,610 --> 00:32:11,670 So why did you disappear on me 10 years ago? 647 00:32:12,910 --> 00:32:15,140 Uh, listen, about that... 648 00:32:15,210 --> 00:32:16,770 Where you that mad at me? 649 00:32:16,850 --> 00:32:20,150 Come on, Jamie. It was like 100 years ago, all right? 650 00:32:20,220 --> 00:32:22,580 I'm not that pathetic little dweeb anymore. 651 00:32:22,650 --> 00:32:26,320 You were never a dweeb, Chris. 652 00:32:26,390 --> 00:32:29,360 - So, tell me about your job. - Oh my God. 653 00:32:29,430 --> 00:32:31,760 You know, once you get over all the glamour, you know, it's uh... 654 00:32:31,830 --> 00:32:33,590 - it's nothing but total insanity. - Mm. 655 00:32:33,660 --> 00:32:36,220 You know, if it's not Pink calling you, then you got Good Charlotte... 656 00:32:36,300 --> 00:32:39,600 it's Jay Z's birthday party, you know, and I'm totally name-dropping right now 657 00:32:39,670 --> 00:32:42,200 and I'd really like to stop. Mick Jagger. How 'bout you? 658 00:32:42,270 --> 00:32:44,940 You know, what happened to you? How'd you end up working at The Maple? 659 00:32:45,010 --> 00:32:46,870 I don't work at The Maple. 660 00:32:46,940 --> 00:32:49,470 I mean, I work at The Maple but I don't really work at The Maple. 661 00:32:49,550 --> 00:32:51,140 - Yeah. - I'm studying to be a teacher 662 00:32:51,220 --> 00:32:52,710 so I'm living at home and I'm working... 663 00:32:52,780 --> 00:32:55,050 It's the coast. Be right back. 664 00:32:58,160 --> 00:33:00,280 What happened to him? 665 00:33:00,620 --> 00:33:02,960 ♪ Five golden rings ♪ 666 00:33:03,030 --> 00:33:05,890 ♪ Four calling birds ♪ - I don't care what your mommy said. 667 00:33:05,960 --> 00:33:08,090 ♪ Three French hens, two turtle doves ♪ 668 00:33:08,170 --> 00:33:09,660 Oh, this is gonna be a great song. "Mall People." 669 00:33:09,730 --> 00:33:11,760 "Mall people, they come and go... 670 00:33:11,840 --> 00:33:13,800 small people, they just don't know." 671 00:33:13,870 --> 00:33:16,430 - How's it goin'? - Fantastic. 672 00:33:16,510 --> 00:33:17,970 - How's it going with Jamie? - Treating her like 673 00:33:18,040 --> 00:33:20,370 - every boyfriend she's ever had. - You da man! 674 00:33:20,440 --> 00:33:22,780 - So I wanna run an idea by you. - No. 675 00:33:22,850 --> 00:33:26,180 Since you're trying to hook up with Jamie, what if I went to Paris with Samantha 676 00:33:26,250 --> 00:33:27,950 - instead of you? That way you... - No. 677 00:33:28,020 --> 00:33:29,580 - You haven't heard the whole thing yet! - No. 678 00:33:29,650 --> 00:33:31,920 You know what, just... just think about it and get back to me. 679 00:33:31,990 --> 00:33:33,650 Ow! 680 00:33:36,290 --> 00:33:39,190 - Oh my God! - I gotta go. 681 00:33:45,500 --> 00:33:47,840 - So, how's the coast? - Super. 682 00:33:47,910 --> 00:33:50,200 Here we go! 683 00:33:50,270 --> 00:33:52,900 One grilled cheese with ranch on the side 684 00:33:52,980 --> 00:33:57,180 and one Sugar Mountain Supreme for the chubby bunny. 685 00:33:57,250 --> 00:33:59,810 Excuse me, um, 686 00:33:59,880 --> 00:34:02,050 this-this... this isn't gonna work for me. 687 00:34:02,120 --> 00:34:04,710 But this is what you always order. 688 00:34:04,790 --> 00:34:07,720 Yeah. 10 years ago, when I was a whale. 689 00:34:07,790 --> 00:34:10,560 The pancakes are fine. He's just kidding. 690 00:34:10,630 --> 00:34:12,220 What? 691 00:34:13,900 --> 00:34:16,890 - Be more rude! - She's rude! She's rude! 692 00:34:16,970 --> 00:34:19,300 I haven't had sweets in 10 years, okay? Do you know 693 00:34:19,370 --> 00:34:21,800 - what this would do to my stomach? - Relax, little girl. 694 00:34:21,870 --> 00:34:24,860 I'll have the pancakes and you can have my sandwich, okay? 695 00:34:26,080 --> 00:34:28,480 I'll just enjoy this glass of water. 696 00:34:31,280 --> 00:34:33,050 I'm stuffed. 697 00:34:39,160 --> 00:34:42,020 Good times. Good times! 698 00:34:42,090 --> 00:34:43,560 - Yeah. - Yeah. 699 00:34:43,630 --> 00:34:45,620 - Thanks again for lunch. - Oh, I'll get your door. 700 00:34:45,700 --> 00:34:47,720 Oh. Okay. 701 00:34:47,800 --> 00:34:49,230 Shit. 702 00:34:54,470 --> 00:34:56,440 - Whew! - Yeah. 703 00:34:58,810 --> 00:35:01,180 Well, it was great seeing you again. 704 00:35:01,250 --> 00:35:02,680 You too. 705 00:35:02,750 --> 00:35:04,150 Yeah, glad I ran into you last night. 706 00:35:04,220 --> 00:35:06,150 Yeah, it was a surprise. 707 00:35:06,220 --> 00:35:08,150 Big surprise. Yeah. 708 00:35:08,220 --> 00:35:09,810 It's cold out here. 709 00:35:09,890 --> 00:35:11,820 Yeah, it is. It's like the South Pole. 710 00:35:11,890 --> 00:35:14,650 It's like the deep South Pole if there was one. 711 00:35:14,730 --> 00:35:16,450 There isn't, though. 712 00:35:16,530 --> 00:35:18,190 Um, thanks for walking me to my door. 713 00:35:18,260 --> 00:35:21,100 Yeah. Again, it was great seeing you... 714 00:35:21,170 --> 00:35:22,130 again. 715 00:35:22,200 --> 00:35:23,960 - You, too. - Yeah. 716 00:35:24,030 --> 00:35:26,330 Take care. Uh... 717 00:35:26,400 --> 00:35:28,630 Yeah, you too. Oh, uh... 718 00:35:31,210 --> 00:35:32,970 - Oh. - That's good. 719 00:35:33,040 --> 00:35:35,410 Ow! 720 00:35:36,850 --> 00:35:39,180 - Take care. - You too. 721 00:35:40,380 --> 00:35:41,510 Hmm. 722 00:36:03,610 --> 00:36:06,870 Stupid! Stupid! Stupid! 723 00:36:06,940 --> 00:36:08,810 What the hell?! 724 00:36:11,850 --> 00:36:13,780 God! 725 00:36:18,320 --> 00:36:20,090 Oh my God! 726 00:36:20,160 --> 00:36:22,790 It's the South Pole! It's the deep South Pole? 727 00:36:22,860 --> 00:36:24,850 It's the South Pole. The deep South Pole! 728 00:36:24,930 --> 00:36:26,950 I don't think there is one, but if there was one 729 00:36:27,030 --> 00:36:29,090 I bet it would be in the south! 730 00:36:38,480 --> 00:36:41,570 - I left my gloves in the car. - Oh. 731 00:36:48,290 --> 00:36:49,750 - There you go. - Thanks. 732 00:37:02,000 --> 00:37:03,800 Hey, look who's here! What's up, Hollywood? 733 00:37:03,870 --> 00:37:05,530 - How the big date go? - It was terrible. 734 00:37:05,600 --> 00:37:07,940 I went in for a kiss, but she wants a hug, okay? 735 00:37:08,010 --> 00:37:10,570 Then I get caught in a sort of kiss-hug limbo type thing. 736 00:37:10,640 --> 00:37:14,510 I don't know what that is, then I ended up shaking her entire body. 737 00:37:14,580 --> 00:37:17,240 So y-you gave her a body shake? 738 00:37:17,310 --> 00:37:20,770 Oh, God! I should've just kissed her! What am I doing? 739 00:37:20,850 --> 00:37:23,340 It looks like you picked up right where you left off. 740 00:37:23,420 --> 00:37:24,980 You're back in the friend zone. 741 00:37:26,020 --> 00:37:27,510 Oh, f-f... 742 00:37:42,210 --> 00:37:44,140 What? 743 00:37:44,210 --> 00:37:45,940 Little problem. 744 00:37:46,240 --> 00:37:48,940 Okay, she's got a bit of a headache. 745 00:37:49,010 --> 00:37:51,140 It's not that bad. Ha! 746 00:37:52,980 --> 00:37:54,040 Oh my God! 747 00:37:54,120 --> 00:37:56,520 What the hell happened to her? 748 00:37:56,590 --> 00:37:58,950 Long story short, she fell. 749 00:37:59,020 --> 00:38:00,850 Samantha, are you okay? 750 00:38:00,920 --> 00:38:02,590 I'm gonna make bubble. 751 00:38:02,660 --> 00:38:04,420 Dude, she's fine! 752 00:38:04,500 --> 00:38:07,290 Look at her. She's having a good time. She's got her toothpaste. 753 00:38:07,360 --> 00:38:10,270 All you had to do was watch her for a few hours. What did you do to her? 754 00:38:10,330 --> 00:38:13,100 Nothing! She's just all loopy from all the Vicodin. 755 00:38:13,170 --> 00:38:15,330 Where did you get the Vicodin? 756 00:38:15,410 --> 00:38:17,370 Mom. 757 00:38:17,440 --> 00:38:19,240 Blueberry! 758 00:38:19,310 --> 00:38:21,680 Okay. I'm gonna kill you. 759 00:38:21,750 --> 00:38:23,470 What?! You said detain her! 760 00:38:23,550 --> 00:38:25,570 - You're a dead man, Mike! - She's detained! 761 00:38:27,250 --> 00:38:28,910 Eww. 762 00:38:28,990 --> 00:38:30,450 - My balls! - Oh. 763 00:38:32,590 --> 00:38:34,920 You're dead. 764 00:38:34,990 --> 00:38:36,930 No, Chris! No! 765 00:38:36,990 --> 00:38:38,930 Chris... 766 00:38:39,000 --> 00:38:40,730 Chris, no! 767 00:38:42,400 --> 00:38:43,990 - My boss! Truce! - Truce! 768 00:38:44,070 --> 00:38:45,700 - Truce! - Okay. 769 00:38:45,770 --> 00:38:46,760 - Hello? - Nyah! 770 00:38:46,840 --> 00:38:48,700 Hey, Chrissy! 771 00:38:48,770 --> 00:38:50,710 How's my future star doing? 772 00:38:50,770 --> 00:38:52,400 Great. She's doing great, sir. 773 00:38:52,480 --> 00:38:54,710 So let me... let me... let me say hi to her. 774 00:38:54,780 --> 00:38:56,970 Uh, she's a little incapacitated at the moment. 775 00:38:57,050 --> 00:39:00,140 Oh, a little incapacitated, that's my baby, that's my boy! 776 00:39:00,220 --> 00:39:04,020 Look, when you two get back, I've got this incredible marketing campaign 777 00:39:04,090 --> 00:39:06,720 lined up for the spring quarter. Our number one priority: 778 00:39:06,790 --> 00:39:10,060 - Samantha James! - Awesome. 779 00:39:10,130 --> 00:39:12,860 Three two, one! 780 00:39:12,930 --> 00:39:15,870 Ho-ho-ho. 781 00:39:15,930 --> 00:39:19,230 - Yeah-ha-ha! Yeah! - Merry Christmas! 782 00:39:19,300 --> 00:39:21,400 It's a Palamino Christmas! 783 00:39:21,470 --> 00:39:23,440 Again! 784 00:39:26,210 --> 00:39:28,140 - Hello? - Jamie. 785 00:39:28,210 --> 00:39:30,410 - Hey. - What's up? 786 00:39:30,480 --> 00:39:33,380 Listen, you're never gonna believe this, but I can't get a flight out. 787 00:39:33,450 --> 00:39:35,710 - I'm stuck here another day. - Oh. 788 00:39:35,790 --> 00:39:37,280 I want to apologize for earlier. 789 00:39:37,350 --> 00:39:38,840 - Let me make it up to you. - I taste good. 790 00:39:38,920 --> 00:39:40,890 Do you want to go ice skating? 791 00:39:40,960 --> 00:39:43,450 - I thought you hated ice skating. - I used to, 792 00:39:43,530 --> 00:39:46,430 but you know, I'm actually pretty damn good now. 793 00:39:46,500 --> 00:39:47,760 I'm the MVP in my league, in fact. 794 00:39:47,830 --> 00:39:50,030 Come on, it'll be like old times. 795 00:39:51,570 --> 00:39:54,500 - Hello, Joyce? - Mom? I'm on the phone. 796 00:39:54,570 --> 00:39:58,270 Oh! Well, Chris, what are you doing over at Joyce's? 797 00:39:58,340 --> 00:40:01,180 No, Mom. I'm in the living room, 10 feet away from you 798 00:40:01,250 --> 00:40:03,080 - and I'm on the phone. - Oh. 799 00:40:03,150 --> 00:40:04,550 Well, you know, I was wondering 800 00:40:04,620 --> 00:40:07,350 while I have you on the phone, what would you like for dinner? 801 00:40:07,420 --> 00:40:11,120 We-we have a choice between chicken chow mein or pot roast. 802 00:40:11,190 --> 00:40:13,250 Mom. Please. 803 00:40:13,320 --> 00:40:15,380 Mom! 804 00:40:15,460 --> 00:40:18,050 - Mom! - What is it, peanut? 805 00:40:18,130 --> 00:40:19,290 Where are my ice skates? 806 00:40:19,360 --> 00:40:22,060 Oh, honey, I gave those away years ago. 807 00:40:22,130 --> 00:40:24,070 Are you serious? I need them. 808 00:40:24,130 --> 00:40:27,260 Well, honey, why would I keep them? You're never here. 809 00:40:27,340 --> 00:40:29,860 Besides, you-you weren't terribly good at ice skating. 810 00:40:29,940 --> 00:40:31,870 Well, I'm good now! 811 00:40:31,940 --> 00:40:34,310 And I need my skates to show off my talents. 812 00:40:34,380 --> 00:40:37,840 Oh, well, honey, I'm sure you can rent a pair. 813 00:40:37,920 --> 00:40:40,480 Besides, you don't have to show off for Jamie. 814 00:40:40,550 --> 00:40:43,040 Just... just be yourself. 815 00:40:43,120 --> 00:40:45,920 ♪ Be yourself ♪ 816 00:40:45,990 --> 00:40:50,790 ♪ Be yourself, be yourself. ♪ 817 00:40:50,860 --> 00:40:54,300 Now, come on! Mikey and I are making snow angels! 818 00:40:55,930 --> 00:40:57,870 I don't want to be myself. 819 00:41:00,270 --> 00:41:01,970 My snow globe collection. 820 00:41:08,280 --> 00:41:12,110 ♪ Jingle bells, jingle bells, jingle all the way ♪ 821 00:41:12,180 --> 00:41:14,120 ♪ Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh... ♪ 822 00:41:14,180 --> 00:41:16,980 - Oof! Stupid rental skates. - Ooh! 823 00:41:17,050 --> 00:41:19,890 You know what? You're a lot better than before. 824 00:41:19,960 --> 00:41:22,860 - I'm wearing figure skates from the '30s. - Here, let me help you. 825 00:41:22,930 --> 00:41:24,790 Okay, I can do it myself, okay? I'm good. I'm good now. 826 00:41:24,860 --> 00:41:27,190 Hey. 827 00:41:29,030 --> 00:41:30,800 - So... - So... 828 00:41:30,870 --> 00:41:34,930 - How's the love life? - Lame. 829 00:41:35,010 --> 00:41:38,740 - Marty and I broke up a year ago. - Ooh, another jerk, huh? 830 00:41:38,810 --> 00:41:40,830 - "Another jerk, huh?" - I'm kidding... 831 00:41:40,910 --> 00:41:42,850 I'm just saying you dated a lot of jerks 832 00:41:42,910 --> 00:41:44,810 back in high school, that's all. 833 00:41:44,880 --> 00:41:48,580 So how about you? You in love with anyone besides yourself? 834 00:41:48,650 --> 00:41:51,780 No. 835 00:41:51,860 --> 00:41:54,650 I've really just been dating, you know? 836 00:41:54,730 --> 00:41:56,990 Just trying to look for my soulmate. 837 00:41:57,060 --> 00:41:58,220 You didn't buy that, did you? 838 00:41:58,300 --> 00:42:00,460 Maybe you should try harder. 839 00:42:00,530 --> 00:42:03,730 Or I could try this. 840 00:42:04,900 --> 00:42:06,390 Oh... 841 00:42:07,970 --> 00:42:10,770 Hey guys, it's Miss Palamino! 842 00:42:10,840 --> 00:42:12,830 Yay! 843 00:42:12,910 --> 00:42:14,970 Hi, guys. 844 00:42:15,050 --> 00:42:17,910 Sarah and Joey and Brett. Hi! 845 00:42:17,980 --> 00:42:20,810 - What, you... you know these kids? - Yeah, I substitute teach 846 00:42:20,880 --> 00:42:23,580 - their class. - Hey, um, we're having a pickup game. 847 00:42:23,650 --> 00:42:26,210 We could use some more bodies. You guys play? 848 00:42:26,290 --> 00:42:28,880 You know Chris is a great player, but he has rentals. 849 00:42:28,960 --> 00:42:32,360 - A good skater can skate in anything. - Yeah! 850 00:42:32,430 --> 00:42:34,260 I'm in. 851 00:42:35,870 --> 00:42:40,100 Okay, guys. Keep it clean. 852 00:42:40,170 --> 00:42:41,330 - Oof! - Shoot it! 853 00:42:41,410 --> 00:42:44,030 Get it in! And goal! 854 00:42:46,080 --> 00:42:49,170 - What was that?! - You're pathetic! 855 00:42:49,250 --> 00:42:51,150 I'm sorry, okay? 856 00:42:51,210 --> 00:42:53,440 It's just these damn rental skates. 857 00:42:53,520 --> 00:42:56,610 It's fine. Just don't cuss in front of the children. 858 00:42:56,690 --> 00:42:58,420 Potty mouth. 859 00:42:59,960 --> 00:43:02,620 Get him, Terry! 860 00:43:02,690 --> 00:43:05,030 Ow! 861 00:43:05,100 --> 00:43:07,150 He hacked me! 862 00:43:07,230 --> 00:43:08,890 Wanna fight, punk? 863 00:43:08,970 --> 00:43:11,430 - What, are you kidding me? - Fight! 864 00:43:11,500 --> 00:43:14,060 Fight! Fight! Fight! Fight! 865 00:43:14,140 --> 00:43:17,300 All right, all right, break it up, break it up. 866 00:43:17,370 --> 00:43:20,140 What is your problem? She's just a child. 867 00:43:20,210 --> 00:43:22,610 - That's a girl? - Pussy! 868 00:43:28,320 --> 00:43:31,620 - Yeah! - All right! 869 00:43:35,790 --> 00:43:38,090 Okay, listen. We're getting creamed out there. 870 00:43:38,160 --> 00:43:40,630 - It's his fault. - You suck, Brander. 871 00:43:40,700 --> 00:43:43,000 - Hey. - I brand you "Suckster." 872 00:43:43,070 --> 00:43:44,860 - Oh my... that's enough. - Hey. 873 00:43:44,940 --> 00:43:47,430 Now Chris is trying his best here. 874 00:43:47,500 --> 00:43:50,100 Sorry, Miss Palamino, but he's just so terrible. 875 00:43:50,170 --> 00:43:53,370 - I'm not terrible. - Suckster! Suckster! Suckster! Suckster! 876 00:43:53,440 --> 00:43:55,780 - Maybe you should call it a day. - No, I can do this! 877 00:43:55,850 --> 00:43:58,280 - Suckster! Suckster. Suckster! Suckster... - Hey! 878 00:43:58,350 --> 00:44:00,110 I'm a really good skater, little girl! 879 00:44:00,180 --> 00:44:03,640 Watch! You might learn something! 880 00:44:03,720 --> 00:44:05,420 I'm taking this one. 881 00:44:09,360 --> 00:44:11,790 Me? 882 00:44:18,240 --> 00:44:19,170 Ah! 883 00:44:19,240 --> 00:44:21,970 Chris, no! 884 00:44:26,010 --> 00:44:28,170 Ahh! 885 00:44:33,750 --> 00:44:37,190 No! 886 00:44:38,860 --> 00:44:41,520 No slap shots! 887 00:44:53,240 --> 00:44:55,100 Suckster! Suckster! 888 00:44:55,170 --> 00:44:58,200 Suckster! Suckster! Suckster! 889 00:44:58,280 --> 00:45:00,370 Suckster! Suckster! 890 00:45:00,440 --> 00:45:04,040 - What a schmuck. - Don't worry, Chris. You're gonna be fine. 891 00:45:07,750 --> 00:45:09,280 Oh... 892 00:45:11,520 --> 00:45:13,550 - Wow. - Well, it looks like I was 893 00:45:13,620 --> 00:45:16,320 - in the right place at the right time, Miss... - Yeah. 894 00:45:16,390 --> 00:45:19,290 Palamino? Jamie Palamino. 895 00:45:19,360 --> 00:45:22,090 - Dusty Dinkleman? - Ah, yeah. 896 00:45:22,170 --> 00:45:24,690 Actually, I go by "Dusty Lee" now, but yeah. 897 00:45:24,770 --> 00:45:27,430 - "Dutty Nee?" - Thanks for saving me. 898 00:45:27,500 --> 00:45:29,970 Yay, Dusty! 899 00:45:30,040 --> 00:45:32,200 - You remember Chris Brander? - Eeh. 900 00:45:32,280 --> 00:45:34,610 - Boo... - Oh, yeah. 901 00:45:34,680 --> 00:45:37,240 Seen better days, I guess, huh, pal? 902 00:45:37,310 --> 00:45:39,610 Hey, listen, I don't want to make this weird, 903 00:45:39,680 --> 00:45:41,580 but you look incredible. 904 00:45:41,650 --> 00:45:44,520 - So do you. - Really glad you dropped in. 905 00:45:45,790 --> 00:45:47,810 Ow! 906 00:45:53,600 --> 00:45:55,530 Cool... 907 00:45:57,530 --> 00:46:00,800 Sorry about that, buddy. 908 00:46:00,870 --> 00:46:02,700 Here we go. 909 00:46:04,740 --> 00:46:06,730 Late '20s. Male Caucasian 910 00:46:06,810 --> 00:46:09,970 with multiple lacerations on lower mandible and possible concussion. 911 00:46:10,050 --> 00:46:11,710 Transport en route, over. 912 00:46:11,780 --> 00:46:13,840 - 104. - So, uh, Jamie, 913 00:46:13,920 --> 00:46:16,610 - you still living in town? - Oh, yeah, I just moved back. 914 00:46:16,690 --> 00:46:18,620 Oh, really? Me too. 915 00:46:18,690 --> 00:46:21,050 - It's a small world. - No kidding. 916 00:46:21,120 --> 00:46:22,390 Jeez, you know, 917 00:46:22,460 --> 00:46:25,290 I cannot get over how great you look. 918 00:46:25,360 --> 00:46:27,960 Oh, pfft. Me? Look at you! 919 00:46:28,030 --> 00:46:30,230 Yeah, I guess my skin cleared up 920 00:46:30,300 --> 00:46:31,960 and I lost my stammer, 921 00:46:32,040 --> 00:46:34,160 but I still play a mean guitar. 922 00:46:34,240 --> 00:46:36,640 I'm actually only doing this part-time till I can make it in music. 923 00:46:36,710 --> 00:46:39,900 You know, Chris is in the music business too. He could probably help you. 924 00:46:39,980 --> 00:46:42,740 Oh, hey. Easy there, Gretzky. 925 00:46:42,810 --> 00:46:45,150 Shh. 926 00:46:45,220 --> 00:46:48,780 You know, we should hang out, you know, have lunch sometime? 927 00:46:49,820 --> 00:46:52,620 I would love to have lunch. 928 00:46:52,690 --> 00:46:54,380 Um, where can I give you my phone number? 929 00:46:54,460 --> 00:46:55,980 Just write it on this. 930 00:47:00,760 --> 00:47:02,930 Jamie Palamino. 931 00:47:03,000 --> 00:47:04,590 This is bullshit! 932 00:47:04,670 --> 00:47:06,330 You haven't aged a peep. 933 00:47:10,210 --> 00:47:13,940 What do you know about Dusty Dinkleman? 934 00:47:14,010 --> 00:47:15,340 - You mean Dusty Lee? - Yeah. 935 00:47:15,410 --> 00:47:17,380 Works in the building, drives ambulance. Why? 936 00:47:17,450 --> 00:47:20,970 Well check this out. So I'm out with Jamie again... 937 00:47:21,050 --> 00:47:22,710 Another day date? 938 00:47:22,790 --> 00:47:25,250 Yes. Anyway, 939 00:47:25,320 --> 00:47:26,950 we're having a great time 940 00:47:27,020 --> 00:47:29,320 and then Dusty shows up out of nowhere, 941 00:47:29,390 --> 00:47:31,830 and then Jamie gives him her number. 942 00:47:31,900 --> 00:47:35,260 Hey, didn't Dusty have like a huge crush on Jamie? 943 00:47:35,330 --> 00:47:37,730 - Uh... - Yeah, you got some 944 00:47:37,800 --> 00:47:40,100 competition there, Chris. I mean, Dusty is a really nice guy. 945 00:47:40,170 --> 00:47:42,660 Yeah, well Jamie doesn't date nice guys. 946 00:47:42,740 --> 00:47:44,330 She puts them in the friend zone 947 00:47:44,410 --> 00:47:46,270 and then tortures the shit out of them. 948 00:47:46,340 --> 00:47:48,780 I don't know. Jamie's come a long way since high school. 949 00:47:48,850 --> 00:47:51,440 I think she might be maturing. 950 00:47:51,510 --> 00:47:53,040 Maturing? 951 00:47:54,720 --> 00:47:56,690 So that's why she went with Dusty. 952 00:47:56,750 --> 00:47:58,620 She wants a sensitive guy... 953 00:47:58,690 --> 00:48:00,620 more like the old me. 954 00:48:00,690 --> 00:48:02,450 Well, if she wants Mr. Rogers, 955 00:48:02,530 --> 00:48:04,460 then I'm going to show her 956 00:48:04,530 --> 00:48:06,390 the biggest pussy she's ever seen. 957 00:48:06,460 --> 00:48:08,330 Yeah. 958 00:48:08,400 --> 00:48:10,590 Okay, we're done. Now, uh... 959 00:48:10,670 --> 00:48:13,100 you're gonna need to wear this for the next few days 960 00:48:13,170 --> 00:48:16,160 until those stitches are ready to come out. 961 00:48:16,240 --> 00:48:18,940 And here you go. Huh? Just like your old yearbook picture. 962 00:48:21,080 --> 00:48:24,140 ♪ Feel my love from afar. ♪ 963 00:48:24,210 --> 00:48:26,340 Come in! 964 00:48:26,420 --> 00:48:29,110 - Can I come in? - I just said that. 965 00:48:31,350 --> 00:48:33,450 I brought magazines. 966 00:48:33,520 --> 00:48:35,490 Ugh, these are old. 967 00:48:35,560 --> 00:48:38,690 - Flowers? - Those are daisies. 968 00:48:38,760 --> 00:48:41,990 - How about snacks? - Carbs? Are you kidding me? 969 00:48:42,070 --> 00:48:43,500 I can't eat that crap. 970 00:48:43,570 --> 00:48:45,760 I'm just trying to be helpful. 971 00:48:45,840 --> 00:48:49,500 Well you're not. So vamoose. 972 00:48:49,570 --> 00:48:52,910 - I guess I'll just leave you now. - No, wait wait. 973 00:48:52,980 --> 00:48:55,500 I'm sorry I'm being such a biatch. 974 00:48:55,580 --> 00:48:58,070 It's just that I'm supposed to be in Paris and I'm not, 975 00:48:58,150 --> 00:49:01,210 and I'm going out of my mind with boredom! 976 00:49:01,280 --> 00:49:04,190 I mean, my Sidekick broke and l... 977 00:49:04,250 --> 00:49:08,420 I haven't had sex in, like, forever. 978 00:49:08,490 --> 00:49:10,080 And I'm so horny. 979 00:49:10,160 --> 00:49:13,150 I'm horny. 980 00:49:13,230 --> 00:49:15,600 Wait a minute. 981 00:49:16,830 --> 00:49:20,740 - How old are you? - I'm 22... 20... 19... 982 00:49:20,800 --> 00:49:22,670 I'm... I'm 18. 983 00:49:22,740 --> 00:49:24,640 Eighteen. 984 00:49:27,240 --> 00:49:30,270 So do you really have my poster on your wall? 985 00:49:30,350 --> 00:49:33,810 - Yeah. - Do you ever like... 986 00:49:33,880 --> 00:49:35,820 All the time. 987 00:49:35,890 --> 00:49:37,610 How many times in a day? 988 00:49:37,690 --> 00:49:40,320 - Eight. - Eight?! 989 00:49:44,730 --> 00:49:46,860 Eight? Oh my God, that's hot. 990 00:49:46,930 --> 00:49:50,370 - You're hot. - I know, I know. 991 00:49:53,170 --> 00:49:56,000 - Oh, ow. - Are you okay? 992 00:49:56,070 --> 00:49:58,130 Oh, my back is killing me. 993 00:49:58,210 --> 00:50:00,680 Oh, I could give you a massage. 994 00:50:00,740 --> 00:50:03,040 Oh, would you mind? 995 00:50:03,110 --> 00:50:06,050 Not at all. 996 00:50:06,120 --> 00:50:09,680 - Oopsie, I'm naked. - You're naked. 997 00:50:09,750 --> 00:50:11,810 Do you have any oil? 998 00:50:11,890 --> 00:50:14,410 Right back. 999 00:50:19,100 --> 00:50:20,530 What took you so long? 1000 00:50:23,700 --> 00:50:26,230 - Show me what you've got, baby. - Okay. 1001 00:50:26,300 --> 00:50:28,240 Baby, ooh! 1002 00:50:28,300 --> 00:50:30,200 Ooh, more more! 1003 00:50:32,740 --> 00:50:34,330 - Okay, enough. Enough! - Okay. 1004 00:50:34,410 --> 00:50:36,880 Oh, yeah. 1005 00:50:41,380 --> 00:50:43,220 Hey hey. Merry Christmas, neighbor. 1006 00:50:47,820 --> 00:50:49,520 Gee... hey! 1007 00:50:49,590 --> 00:50:51,530 - Ooh, yeah. - Mikey likey, 1008 00:50:51,590 --> 00:50:55,190 - Mikey likey, Mikey likey, Mikey likey... - Yeah... 1009 00:50:57,030 --> 00:50:59,020 Oh! Where the hell have you been?! 1010 00:50:59,100 --> 00:51:00,870 I was getting you food. 1011 00:51:00,940 --> 00:51:03,170 - Are you wearing braces? - It's not braces. 1012 00:51:03,240 --> 00:51:06,040 It's a retainer and it's not that bad. 1013 00:51:06,110 --> 00:51:09,740 - Ha, you look like a doofus! - Doofus! 1014 00:51:10,880 --> 00:51:13,280 Doofus! Doofus! 1015 00:51:13,350 --> 00:51:16,480 Doofus! Doofus! Doof... 1016 00:51:18,190 --> 00:51:19,820 Chris? 1017 00:51:19,890 --> 00:51:22,520 Mommy. 1018 00:51:22,590 --> 00:51:25,430 So pretty. 1019 00:51:25,500 --> 00:51:28,620 Honey, look what just came for you. 1020 00:51:28,700 --> 00:51:31,460 It's a "Get well soon" card from Jamie. 1021 00:51:34,770 --> 00:51:37,300 - Boo. - Oh yeah? 1022 00:51:37,370 --> 00:51:38,860 What do you think of that, huh? 1023 00:51:38,940 --> 00:51:41,710 It's hugs and kisses, dude. Mom writes that on my cards. 1024 00:51:41,780 --> 00:51:45,040 That's because I love you both so much. 1025 00:51:46,520 --> 00:51:48,310 Thanks, Mommy. 1026 00:51:56,830 --> 00:51:58,920 Oh, God. 1027 00:52:06,100 --> 00:52:08,570 Truce! 1028 00:52:09,710 --> 00:52:11,700 Total pussy. 1029 00:52:11,770 --> 00:52:14,710 You're the biggest pussy on planet Earth. 1030 00:52:14,780 --> 00:52:16,870 It's you. 1031 00:52:19,950 --> 00:52:22,750 - Hello? - Jamie! 1032 00:52:22,820 --> 00:52:25,910 - Chris! How are you feeling? - So much better. 1033 00:52:25,990 --> 00:52:27,650 Listen, I know it's Christmas Eve, 1034 00:52:27,720 --> 00:52:30,780 - but do you have any plans tonight? - No. 1035 00:52:30,860 --> 00:52:32,660 Well... 1036 00:52:32,730 --> 00:52:34,660 the revival theater in town 1037 00:52:34,730 --> 00:52:36,720 is showing Nicholas Sparks's "The Notebook." 1038 00:52:36,800 --> 00:52:38,860 Huh? 1039 00:52:38,940 --> 00:52:41,900 - Hello? I'm on the phone. - Really you want to see "The Notebook"? 1040 00:52:41,970 --> 00:52:44,270 Yes, because I love sentimental tear-jerkers. 1041 00:52:44,340 --> 00:52:46,240 I'm gonna friggin' puke. 1042 00:52:46,310 --> 00:52:48,110 Just a second. 1043 00:52:52,820 --> 00:52:55,340 - You are so dead. Do you hear me? - Whatever, dude. 1044 00:52:55,420 --> 00:52:57,550 - What're you doing over there? - Faggot. 1045 00:52:57,620 --> 00:52:59,350 - Nothing. - Ooh, that's my call-waiting. One second. 1046 00:52:59,420 --> 00:53:00,890 - So, anyway... - Hello? 1047 00:53:00,960 --> 00:53:03,320 - Hey, Jamie. It's Dusty. - Hey, Dusty. 1048 00:53:03,390 --> 00:53:04,550 Hey, listen, just... 1049 00:53:06,400 --> 00:53:07,990 Dude, I think she left you hanging. 1050 00:53:08,060 --> 00:53:11,330 It's probably just an important business call. Get off the phone. 1051 00:53:11,400 --> 00:53:14,560 - What, the bar ran out of curly fries? - Get off the phone. 1052 00:53:14,640 --> 00:53:16,700 Dude, are you gonna boink Jamie tonight? 1053 00:53:16,770 --> 00:53:18,760 Yes. Are you happy now? 1054 00:53:18,840 --> 00:53:21,640 All right. 1055 00:53:21,710 --> 00:53:24,700 - Dude, "The Notebook"'s so gay. - Get off the phone! 1056 00:53:24,780 --> 00:53:28,270 - Sorry about that. - That's okay. 1057 00:53:28,350 --> 00:53:30,580 - So anyway, what do you say? - About what? 1058 00:53:30,650 --> 00:53:32,590 Going to a movie tonight? Then maybe later 1059 00:53:32,660 --> 00:53:36,060 we can go for some, uh... herbal tea. 1060 00:53:36,130 --> 00:53:38,420 Okay, sure. 1061 00:53:38,490 --> 00:53:40,830 Um... You know what? You're on my way to the theater. 1062 00:53:40,900 --> 00:53:42,390 Why don't I pick you up at like 7:30? 1063 00:53:42,470 --> 00:53:43,930 - It's a date. - Homo. 1064 00:53:44,000 --> 00:53:45,730 - Bye for now. - Bye. 1065 00:53:49,370 --> 00:53:52,640 Mom! Mom! Truce! 1066 00:53:54,510 --> 00:53:58,780 - Paris, here we come! - Mm. 1067 00:53:59,050 --> 00:54:02,210 - But I'm not ready to play a gig. - Of course you are. 1068 00:54:02,290 --> 00:54:05,220 No. No. 1069 00:54:05,290 --> 00:54:06,720 No! 1070 00:54:06,790 --> 00:54:11,250 - This is a bad idea, Chris. - God, I'm so stupid! 1071 00:54:11,330 --> 00:54:14,660 - No you're not, baby. - Here I am, trying to nurture this artist, 1072 00:54:14,730 --> 00:54:18,720 yet you're this pop bubblegum sensation, 1073 00:54:18,800 --> 00:54:21,790 and that's okay. 1074 00:54:21,870 --> 00:54:23,810 Paris, here we come! 1075 00:54:25,380 --> 00:54:28,070 But I am an artist. I am an artist! 1076 00:54:28,140 --> 00:54:30,870 Hey! I am an artist! 1077 00:54:30,950 --> 00:54:33,680 - Let's go do this. - Are you ready for this? 1078 00:54:33,750 --> 00:54:36,550 I was born ready, bitch. 1079 00:54:36,620 --> 00:54:38,780 - I'm really excited about this. - Yeah, me too. 1080 00:54:38,860 --> 00:54:41,120 - Yeah. - Okay, let's do this. 1081 00:54:41,190 --> 00:54:44,890 Yeah. 1082 00:54:44,960 --> 00:54:48,090 - Hey! Wait! You're not coming with me? - Of course I am. 1083 00:54:48,160 --> 00:54:49,790 Mike's just giving you a ride to the gig. 1084 00:54:49,870 --> 00:54:52,300 I'm gonna stay here, I'm gonna do some administrative work 1085 00:54:52,370 --> 00:54:53,960 and I'm gonna meet you there. 1086 00:54:54,040 --> 00:54:55,700 It's open mic night at The Coffee House. 1087 00:54:55,770 --> 00:54:58,100 Coffee House is lame, dude. Come on... 1088 00:54:58,170 --> 00:54:59,700 all right! 1089 00:54:59,780 --> 00:55:01,770 Think fast. Boop! 1090 00:55:01,840 --> 00:55:03,870 Oh! 1091 00:55:05,320 --> 00:55:08,010 Ow! 1092 00:55:08,080 --> 00:55:10,020 ♪ And I swear ♪ 1093 00:55:10,090 --> 00:55:12,080 ♪ By the moon and the stars... ♪ - Jesus. 1094 00:55:12,160 --> 00:55:15,490 ♪ In the skies... ♪ - Looks like the Michael Bolton starter kit. 1095 00:55:15,560 --> 00:55:18,760 ♪ I'll be there ♪ 1096 00:55:18,830 --> 00:55:21,660 ♪ And I swear ♪ 1097 00:55:21,730 --> 00:55:25,220 ♪ Like a shadow that's by your side. ♪ 1098 00:55:25,300 --> 00:55:27,330 Showtime. 1099 00:55:38,280 --> 00:55:40,650 Come on! How long does it... 1100 00:55:42,950 --> 00:55:44,920 - Mistletoe. - Hello. 1101 00:55:44,990 --> 00:55:47,580 - Oh my God! - Jamie! How are you? 1102 00:55:47,660 --> 00:55:50,920 You've grown into such a beautiful young woman, 1103 00:55:50,990 --> 00:55:53,290 hasn't she, Chris? 1104 00:55:56,270 --> 00:55:57,960 Ding-dong. 1105 00:55:59,570 --> 00:56:01,940 Dusty. Hey. Why? 1106 00:56:02,000 --> 00:56:04,500 Are you kidding, man? I love "The Notebook". 1107 00:56:04,570 --> 00:56:06,240 I mean, listen, I know it might sound 1108 00:56:06,310 --> 00:56:08,240 a little corny, maybe even a little femme, 1109 00:56:08,310 --> 00:56:09,970 but I find something so resplendent 1110 00:56:10,050 --> 00:56:12,810 in the simplicity of Nicholas Sparks' writing, you know what I mean? 1111 00:56:12,880 --> 00:56:16,320 Nice outfit, by the way. Rock and roll. 1112 00:56:16,390 --> 00:56:18,220 Carol? 1113 00:56:18,290 --> 00:56:20,850 Oh my God. 1114 00:56:20,920 --> 00:56:23,080 - Carol... - Dusty, oh my goodness. 1115 00:56:23,160 --> 00:56:25,890 - This is old-home week. - Oh, absolutely. 1116 00:56:25,960 --> 00:56:29,990 - Is it okay that Dusty came? - Oh, it's awesome that Dusty came. 1117 00:56:30,070 --> 00:56:32,060 Thank you. - Okay. 1118 00:56:32,140 --> 00:56:33,860 ...in the hospital. We got... - Dust! 1119 00:56:33,940 --> 00:56:36,400 Hey, let's hit the road. 1120 00:56:36,470 --> 00:56:38,060 Well, you kids have fun. 1121 00:56:38,140 --> 00:56:39,840 Oh, Carol, why don't you come join us? 1122 00:56:39,910 --> 00:56:42,940 She's vacuuming. 1123 00:56:43,010 --> 00:56:46,350 W-well, I'd love to, but l... I wouldn't want to impose. 1124 00:56:46,420 --> 00:56:50,510 - Oh, no imposition at all! - No. 1125 00:56:50,590 --> 00:56:52,680 We'd love to have you, wouldn't we, Chris? 1126 00:56:52,760 --> 00:56:55,850 Yeah, rad. Awesome. 1127 00:56:55,930 --> 00:56:57,690 Mom's coming. That's good. 1128 00:56:57,760 --> 00:57:00,130 - There's a group now. - Yes! 1129 00:57:00,200 --> 00:57:02,790 - It was us. It was us. - Oh, my darling. 1130 00:57:02,870 --> 00:57:05,460 Oh my sweetheart. 1131 00:57:05,540 --> 00:57:08,030 I love you so much. 1132 00:57:14,580 --> 00:57:18,710 - How much time do we have? - I'm not sure. 1133 00:57:18,780 --> 00:57:21,250 Last time it was no more than five minutes. 1134 00:57:23,120 --> 00:57:25,490 I love you, angel. 1135 00:57:27,860 --> 00:57:29,520 What happened to me? 1136 00:57:29,590 --> 00:57:31,620 This is so gay. 1137 00:57:39,270 --> 00:57:43,000 Oh, Dusty... 1138 00:57:46,240 --> 00:57:50,470 Son of a bitch! Huh? 1139 00:57:50,550 --> 00:57:53,640 Peanut. 1140 00:57:57,390 --> 00:58:00,410 Oh, no. 1141 00:58:02,490 --> 00:58:06,390 ♪ Forgiveness... ♪ 1142 00:58:06,460 --> 00:58:08,400 Show us your tits! 1143 00:58:08,460 --> 00:58:11,590 ♪ Is more than saying sorry. ♪ - Hey! Ashlee Simpson! 1144 00:58:11,670 --> 00:58:12,960 Forgive this! 1145 00:58:14,040 --> 00:58:15,970 Dusty, what kind of car is this? 1146 00:58:16,040 --> 00:58:19,370 Carol, this little Japanese princess here is called the Prius. 1147 00:58:19,440 --> 00:58:21,170 I think it's so neat that you kids 1148 00:58:21,240 --> 00:58:23,180 care about the environment. 1149 00:58:23,250 --> 00:58:26,840 - I love the environment. - But honey, don't you drive 1150 00:58:26,920 --> 00:58:29,820 a Range Rover? Aren't those bad? 1151 00:58:29,890 --> 00:58:31,980 Well, I had a really nice time tonight, 1152 00:58:32,050 --> 00:58:33,610 and I hope we can do it again soon. 1153 00:58:33,690 --> 00:58:35,820 Hey, Dusty, thanks for comin'. 1154 00:58:35,890 --> 00:58:38,020 Oh, listen, man, it was my pleasure, really. 1155 00:58:38,090 --> 00:58:41,030 Thank you all for having me. It was so nice. 1156 00:58:41,100 --> 00:58:43,160 And hey, before I forget, make sure 1157 00:58:43,230 --> 00:58:45,560 that you rinse that thing at least twice a day, okay? 1158 00:58:45,640 --> 00:58:48,760 Your mouth is a disgusting open cesspool 1159 00:58:48,840 --> 00:58:51,070 with germs and bacteria. Now put that back! 1160 00:58:51,140 --> 00:58:53,300 - Christopher, put that back. - Put it back! 1161 00:58:55,010 --> 00:58:56,480 Thanks. 1162 00:58:56,550 --> 00:58:58,570 Hey, anyone want some cocoa? 1163 00:58:58,650 --> 00:59:01,480 Oh, Carol, you are so sweet! 1164 00:59:01,550 --> 00:59:04,490 And I would love to do that, except I volunteered at the hospital 1165 00:59:04,550 --> 00:59:06,580 so that Paul could spend Christmas Eve with his family. 1166 00:59:06,660 --> 00:59:09,350 - So, I kinda gotta get going. - Aw. 1167 00:59:09,430 --> 00:59:11,220 That's a drag. God! 1168 00:59:11,290 --> 00:59:13,130 Hey, Jamie, what about you? 1169 00:59:15,060 --> 00:59:17,500 - Ready? - Give me a Cougar roar. Cougar roar! 1170 00:59:19,170 --> 00:59:20,470 Aw. 1171 00:59:20,540 --> 00:59:24,270 Cookie Monster says the Cougars are 1172 00:59:24,340 --> 00:59:27,500 great big cookies 1173 00:59:27,580 --> 00:59:29,670 at the top of the jar. 1174 00:59:29,750 --> 00:59:32,610 Ladies and Gentleman, the amazing Chris Brander. 1175 00:59:32,680 --> 00:59:34,740 Oh my gosh, I remember this. 1176 00:59:34,820 --> 00:59:39,190 He juggles three tennis balls, but gets bored very quickly 1177 00:59:39,260 --> 00:59:41,620 and wants something else. 1178 00:59:41,690 --> 00:59:45,150 Shh-shh-shh, clear! 1179 00:59:45,230 --> 00:59:47,920 Clear! 1180 00:59:48,000 --> 00:59:50,160 No kissing! 1181 00:59:50,230 --> 00:59:52,560 That's right, Jamie Palamino, 1182 00:59:52,640 --> 00:59:54,660 you're my best friend! 1183 00:59:54,740 --> 00:59:56,670 I love you, Chris Brander. Mwha! 1184 00:59:56,740 --> 00:59:59,500 Mwha, mwha, mwha! 1185 00:59:59,580 --> 01:00:03,340 Oh, your mom's car. You see, this is more like you. 1186 01:00:03,410 --> 01:00:06,510 Yeah, I'm gonna take it back to L.A. 1187 01:00:10,020 --> 01:00:12,580 - What? - Guess what I found? 1188 01:00:12,660 --> 01:00:16,250 - No, the tape I made you? - 1995. 1189 01:00:16,330 --> 01:00:18,850 - "The Summer of Like." - Put it in. 1190 01:00:20,160 --> 01:00:23,790 ♪ Dun-nun-de-dun de-dun-dun-dun ♪ 1191 01:00:34,380 --> 01:00:36,640 Oh, God. 1192 01:00:36,710 --> 01:00:38,700 - Oh! - Oh my God, 1193 01:00:38,780 --> 01:00:40,810 I just peed a little. 1194 01:00:40,880 --> 01:00:44,410 - Good night, guys. - Good night, Chris. 1195 01:00:48,190 --> 01:00:50,420 What's up? 1196 01:00:50,490 --> 01:00:52,320 - Little problem. - Where are you? 1197 01:00:52,400 --> 01:00:54,190 - The Metal Shop. - What?! 1198 01:00:54,260 --> 01:00:57,200 Hey! Hey, ow! Ow! 1199 01:00:57,270 --> 01:00:59,330 - That's it, bitch. It's on! - Come on! 1200 01:00:59,400 --> 01:01:02,960 Ah! I'm gonna kill you! Not so funny now, bitch, huh?! 1201 01:01:03,040 --> 01:01:05,010 - Not so funny now?! - I'm sorry! I'm sorry! 1202 01:01:05,070 --> 01:01:07,980 ♪ Christmas, Christmas, the happiest day of the year... ♪ 1203 01:01:08,040 --> 01:01:10,070 Kudos on the Christmas cookies, Mom. 1204 01:01:10,150 --> 01:01:12,440 Thanks, pumpkin. I'll be back in an hour. 1205 01:01:12,520 --> 01:01:16,180 ♪ Where sleigh bells ringing and go jingle-ling ♪ 1206 01:01:16,250 --> 01:01:18,580 ♪ As we're dashing through the snow ♪ 1207 01:01:20,920 --> 01:01:24,480 ♪ Christmas, Christmas ♪ 1208 01:01:24,560 --> 01:01:27,220 ♪ So, Jesus, hear our song... ♪ 1209 01:01:27,300 --> 01:01:29,560 - What's up, Dude? - Quiet, she's sleeping. 1210 01:01:29,630 --> 01:01:31,290 I'm going over to Jamie's. 1211 01:01:31,370 --> 01:01:33,160 - Did you boink her yet? - Shut it. 1212 01:01:33,240 --> 01:01:35,230 If she wakes up, tell her I went to meet Bono. 1213 01:01:35,300 --> 01:01:37,860 - You're gonna meet Bono? I wanna come. - No, you walking void, 1214 01:01:37,940 --> 01:01:40,740 it's a lie, but if she wakes up just tell her I'll be back in a bit. 1215 01:01:40,810 --> 01:01:42,780 - Fine! - Fine! 1216 01:01:44,180 --> 01:01:45,810 - I love you. - I love you too. 1217 01:01:54,460 --> 01:01:57,590 ♪ Christmas, Christmas ♪ 1218 01:01:57,660 --> 01:01:59,990 ♪ The happiest day of the year ♪ - Mike! 1219 01:02:02,630 --> 01:02:05,430 Oh, God! 1220 01:02:05,500 --> 01:02:10,500 ♪ Spreading Christmas cheer ♪ 1221 01:02:10,570 --> 01:02:12,510 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1222 01:02:12,580 --> 01:02:14,910 ♪ We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year ♪ 1223 01:02:14,980 --> 01:02:17,070 This is pathetic! 1224 01:02:17,150 --> 01:02:21,520 ♪ Good tidings we bring, to you and your kin ♪ 1225 01:02:21,580 --> 01:02:23,610 ♪ Good tidings for Christmas ♪ 1226 01:02:23,690 --> 01:02:25,450 ♪ And a Happy New Year ♪ - Oh shit! 1227 01:02:48,680 --> 01:02:50,610 Thank you, guys. Thank you. 1228 01:02:50,680 --> 01:02:52,610 Encore! Encore! Encore! 1229 01:02:52,680 --> 01:02:54,620 Okay, all right, one more time. 1230 01:02:54,680 --> 01:02:57,120 - One more time. Okay. - Oh yeah! 1231 01:02:57,190 --> 01:03:00,950 Here we go. You guys, you know, 1232 01:03:01,020 --> 01:03:02,650 Christmas is the time for giving. 1233 01:03:02,730 --> 01:03:05,020 And the most precious gift that you can give... 1234 01:03:05,090 --> 01:03:08,290 - is your heart. - Aww. 1235 01:03:08,360 --> 01:03:10,830 Jamie Palamino, this is my gift to you. 1236 01:03:10,900 --> 01:03:14,730 ♪ When Jamie smiles ♪ 1237 01:03:14,800 --> 01:03:19,400 ♪ It takes me miles ♪ 1238 01:03:19,480 --> 01:03:23,500 ♪ From where I feel unsure ♪ 1239 01:03:25,550 --> 01:03:28,640 ♪ When Jamie smiles ♪ 1240 01:03:28,720 --> 01:03:31,850 ♪ I realize ♪ 1241 01:03:31,920 --> 01:03:36,020 ♪ She's no ordinary girl ♪ 1242 01:03:36,090 --> 01:03:39,690 ♪ Hm-mm-mm... ♪ 1243 01:03:39,760 --> 01:03:42,890 ♪ No ordinary girl ♪ 1244 01:03:42,970 --> 01:03:46,370 ♪ Oh-oh-hhh... ♪ 1245 01:03:55,680 --> 01:03:58,370 - Where's Chris?! - I'll never tell you anything! 1246 01:03:58,450 --> 01:04:01,540 Oh yeah? 1247 01:04:03,820 --> 01:04:07,310 - He's with his lover. ♪ Deck the halls with bows of holly ♪ 1248 01:04:07,390 --> 01:04:09,820 ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪ 1249 01:04:09,890 --> 01:04:13,330 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 1250 01:04:13,400 --> 01:04:16,160 ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪ 1251 01:04:17,330 --> 01:04:19,770 Dude, Jamie's outside. What are you doing up here? 1252 01:04:19,840 --> 01:04:21,830 I'm getting my butt kicked by Dinkleman, 1253 01:04:21,900 --> 01:04:23,390 that's what I'm doing up here. 1254 01:04:23,470 --> 01:04:26,960 You see him play that guitar? It's like he has 15 fingers. 1255 01:04:27,040 --> 01:04:30,440 Everybody loves him. I can't compete with this guy. 1256 01:04:30,510 --> 01:04:33,950 You can't compete with this... are you kidding me? 1257 01:04:34,020 --> 01:04:37,180 You're Chris Brander! You're Hollywood. You date models! 1258 01:04:37,250 --> 01:04:39,880 He's Jersey. He skis in his jeans! 1259 01:04:39,960 --> 01:04:41,580 It's Dinkleman. 1260 01:04:41,660 --> 01:04:44,020 It's Dusty Dinkleman. 1261 01:04:45,390 --> 01:04:48,060 - Dinkleman. - Dinkleman. 1262 01:04:48,130 --> 01:04:50,930 - Dinkleman. - Dinkleman! 1263 01:04:51,000 --> 01:04:53,990 - Dinkleman. - Dinkleman's going down. 1264 01:04:54,070 --> 01:04:56,660 Dinkleman... is going way down. 1265 01:04:56,740 --> 01:04:58,500 Atta boy. 1266 01:04:58,570 --> 01:05:00,940 Now you get out there and you tell Jamie how you feel! 1267 01:05:01,010 --> 01:05:03,880 - Let's do this. - Atta boy. 1268 01:05:03,950 --> 01:05:07,540 Good ol' Chris Brander, ladies and gentlemen! 1269 01:05:07,620 --> 01:05:10,780 ♪... Iooked down on the Feast of Stephen ♪ 1270 01:05:10,850 --> 01:05:13,850 ♪ When the snow lay round about ♪ 1271 01:05:13,920 --> 01:05:16,390 ♪ Deep and crisp and even ♪ 1272 01:05:16,460 --> 01:05:19,120 ♪ Brightly shone the moon that night ♪ 1273 01:05:19,190 --> 01:05:21,250 ♪ Though the frost was cruel ♪ 1274 01:05:23,530 --> 01:05:25,520 What the... 1275 01:05:28,840 --> 01:05:33,040 ♪ It's the most wonderful time of the year... ♪ 1276 01:05:33,110 --> 01:05:35,240 The jig is up! Run! 1277 01:05:35,310 --> 01:05:37,280 You son of a bitch! 1278 01:05:37,350 --> 01:05:40,870 Samantha! You're here! Shit! 1279 01:05:40,950 --> 01:05:43,040 There she is. There's the little slut 1280 01:05:43,120 --> 01:05:44,880 you've been banging behind my back! 1281 01:05:44,950 --> 01:05:47,220 - Me? - Not you, wrinkles. Her! 1282 01:05:47,290 --> 01:05:49,780 - Who are you? - Oh... 1283 01:05:49,860 --> 01:05:52,620 - I'm Samantha James, bitch! - Don't shove me! 1284 01:05:52,700 --> 01:05:55,490 - You're a whore! Santa's little whore! - Get off! 1285 01:05:55,560 --> 01:05:57,530 - Santa's little whore! - Cat fight! 1286 01:05:59,200 --> 01:06:01,230 - Get out! - You're gonna pay for this. 1287 01:06:01,300 --> 01:06:02,860 I'm gonna get you fired! 1288 01:06:02,940 --> 01:06:05,410 Hope you enjoy unemployment, dickweed! 1289 01:06:05,470 --> 01:06:07,240 Get off me, God boy! 1290 01:06:07,310 --> 01:06:10,510 But Samantha, What about the words to your song? "Forgiveness"! 1291 01:06:10,580 --> 01:06:13,210 Forgive this, asshole. 1292 01:06:13,280 --> 01:06:15,880 Oh... 1293 01:06:15,950 --> 01:06:18,610 I hate this town! 1294 01:06:18,690 --> 01:06:21,250 Call me. 1295 01:06:30,630 --> 01:06:32,160 - Chris? - Yeah. 1296 01:06:32,230 --> 01:06:35,730 - Little problem. - Hm? 1297 01:06:36,810 --> 01:06:38,530 Duck! 1298 01:06:41,940 --> 01:06:45,640 - Ho-ho-ho! Ho-ho! - No! Not Santa! 1299 01:07:00,800 --> 01:07:02,920 Whoa! Flaming reindeer. 1300 01:07:07,970 --> 01:07:11,460 Wow! You don't see that every day. 1301 01:07:13,980 --> 01:07:16,500 Hey Chris, it's Samantha. I just talked to my sponsor 1302 01:07:16,580 --> 01:07:18,480 and I owe you an apology. 1303 01:07:18,550 --> 01:07:20,210 It's Samantha... Call me... 1304 01:07:20,280 --> 01:07:22,050 It's Samantha! 1305 01:07:22,120 --> 01:07:24,950 Hello, Joyce? 1306 01:07:25,020 --> 01:07:27,720 Joyce? 1307 01:07:34,030 --> 01:07:35,960 Go away. 1308 01:07:36,030 --> 01:07:38,190 Go away! 1309 01:07:39,940 --> 01:07:42,200 Mom, I said I have a tummy ache. 1310 01:07:44,510 --> 01:07:46,500 Well that was an interesting Christmas. 1311 01:07:46,580 --> 01:07:49,240 I'm sorry. I'll pay for everything. 1312 01:07:49,310 --> 01:07:51,040 I'm not here to collect. 1313 01:07:51,110 --> 01:07:52,710 What are you doing here? 1314 01:07:52,780 --> 01:07:55,680 I want to talk to the guy who wrote me this. 1315 01:07:58,320 --> 01:08:00,880 Wow. 1316 01:08:00,960 --> 01:08:05,290 - Mmm... want some more? - No. Gallon's my limit. 1317 01:08:05,360 --> 01:08:07,620 Oh, excuse me if I'm not one of your stick models. 1318 01:08:07,700 --> 01:08:10,530 "I'm Chris Brander. I hang out with Good Charlotte and Pink. 1319 01:08:10,600 --> 01:08:13,120 - I go to Jay Z's birthday party..." - Okay, okay. All right. 1320 01:08:13,200 --> 01:08:15,830 - Thank you very much. I get it. I was lame. - Yeah. 1321 01:08:15,900 --> 01:08:19,700 Actually, I was nervous, but uh, more importantly, 1322 01:08:19,780 --> 01:08:21,740 does this hat make me look fat? 1323 01:08:26,420 --> 01:08:28,980 So... 1324 01:08:29,050 --> 01:08:31,950 is your life everything you'd hoped it'd be? 1325 01:08:32,020 --> 01:08:35,050 I always thought that if I had a huge career 1326 01:08:35,120 --> 01:08:37,390 and famous clients and tons of money 1327 01:08:37,460 --> 01:08:39,480 that I'd be happy. 1328 01:08:39,560 --> 01:08:41,590 And the truth is... 1329 01:08:41,660 --> 01:08:43,600 I was right. 1330 01:08:43,670 --> 01:08:46,100 I love it. Especially the money. Ooh. 1331 01:08:46,170 --> 01:08:49,330 You're so bad! 1332 01:08:49,400 --> 01:08:51,170 What about you? 1333 01:08:51,240 --> 01:08:52,830 Let's put you in the hot seat, huh? 1334 01:08:52,910 --> 01:08:54,710 Where do you see yourself in 10 years? 1335 01:08:55,880 --> 01:08:59,340 Um, well, I see myself teaching. 1336 01:08:59,410 --> 01:09:02,780 And I see myself getting married 1337 01:09:02,850 --> 01:09:04,440 and raising a family. 1338 01:09:07,060 --> 01:09:08,490 What? 1339 01:09:11,690 --> 01:09:14,030 It's gettin' late. 1340 01:09:14,100 --> 01:09:16,500 Why don't I take you home? 1341 01:09:16,570 --> 01:09:18,500 Or... 1342 01:09:18,570 --> 01:09:20,500 I could sleep over like old times. 1343 01:09:38,490 --> 01:09:40,180 God. 1344 01:09:45,290 --> 01:09:48,090 - Hi. - Wow. 1345 01:09:54,840 --> 01:09:56,900 - Ahhh. - Ahhh. 1346 01:09:56,970 --> 01:09:58,600 - Here we are. - Yeah. 1347 01:09:58,670 --> 01:10:01,370 Yeah. Hmm. 1348 01:10:12,220 --> 01:10:13,810 This is it. 1349 01:10:13,890 --> 01:10:16,880 You're finally gonna have sex with Jamie Palamino. 1350 01:10:16,960 --> 01:10:21,230 Oh God, look at that face. Look at that body. 1351 01:10:21,300 --> 01:10:24,560 Why are you smiling like a friggin' idiot? 1352 01:10:24,630 --> 01:10:26,970 Go on, make a move. 1353 01:10:27,040 --> 01:10:29,200 Make a move! 1354 01:10:31,240 --> 01:10:33,170 What's on your mind? 1355 01:10:33,240 --> 01:10:35,110 Bush. 1356 01:10:36,280 --> 01:10:39,300 President Bush, The First Family, really. 1357 01:10:47,020 --> 01:10:49,890 Dude, you're killing me! 1358 01:10:49,960 --> 01:10:53,160 This is the girl of your dreams. Ravish her! 1359 01:10:53,230 --> 01:10:55,360 But what if she doesn't want to be ravished? 1360 01:10:55,430 --> 01:10:57,900 What if she wants to stay friends? Friends don't ravish each other? 1361 01:10:57,970 --> 01:11:00,260 Friends watch "New Year's Rockin' Eve." 1362 01:11:00,340 --> 01:11:02,030 I wonder who's hosting this year? 1363 01:11:02,100 --> 01:11:05,340 Chris, can you put your feet on mine? They're freezing. 1364 01:11:05,410 --> 01:11:07,070 Yeah. 1365 01:11:07,140 --> 01:11:09,240 Hell yeah. Her feet aren't even cold. 1366 01:11:09,310 --> 01:11:11,180 This is it. 1367 01:11:11,250 --> 01:11:14,550 Don't even think about how weird tomorrow's gonna be. 1368 01:11:17,750 --> 01:11:21,780 - Chris. - Oh, God. Oh, God. 1369 01:11:21,860 --> 01:11:24,380 What're you doing? Where're you going? 1370 01:11:24,460 --> 01:11:26,830 - Is everything all right? - Oh, everything's fine. 1371 01:11:26,900 --> 01:11:29,590 Yeah. You okay? Uh, you need another blanket or anything? 1372 01:11:29,670 --> 01:11:31,330 - No, I'm fine. - Ah. 1373 01:11:31,400 --> 01:11:34,530 You're not gonna make a move, are you? 1374 01:11:34,600 --> 01:11:37,230 - Good night, Jamie. - Good night, Chris. 1375 01:11:37,310 --> 01:11:40,100 You don't deserve a penis. 1376 01:11:42,380 --> 01:11:44,140 God, and we had this great night 1377 01:11:44,210 --> 01:11:46,240 and we were laughing 1378 01:11:46,320 --> 01:11:48,750 and we were showing each other old pictures and... 1379 01:11:48,820 --> 01:11:50,720 - Did he try anything? - No! 1380 01:11:50,790 --> 01:11:54,150 - Did you try anything? - No, but I put myself out there. 1381 01:11:54,220 --> 01:11:56,550 I mean, I wore the sexy white shirt 1382 01:11:56,630 --> 01:12:00,120 and I did the whole cold-feet move and we slept in the same bed. 1383 01:12:00,200 --> 01:12:02,930 What the hell is wrong with you? I mean, why didn't you sleep with her? 1384 01:12:03,000 --> 01:12:04,860 - Oh, I know. I had her. - I mean, are you two 1385 01:12:04,930 --> 01:12:06,920 on the same menstrual cycle yet or what? 1386 01:12:07,000 --> 01:12:10,700 I don't know, I don't know, I don't know. 1387 01:12:10,770 --> 01:12:13,100 Maybe I just don't compare to these L.A. Girls. 1388 01:12:13,180 --> 01:12:15,440 Look, the timing just wasn't right, you know? 1389 01:12:15,510 --> 01:12:19,910 I'm... I'm laying there. I'm about to make my move 1390 01:12:19,980 --> 01:12:22,350 and then suddenly it just hits me. 1391 01:12:22,420 --> 01:12:24,350 Where's this going? 1392 01:12:24,420 --> 01:12:26,440 What happens after we sleep together? 1393 01:12:26,520 --> 01:12:28,510 Does she move to L.A.? Do I move back here? 1394 01:12:28,590 --> 01:12:31,560 Jesus, Dude. I thought you just wanted to sleep with her. 1395 01:12:31,630 --> 01:12:34,190 Maybe he just wants to be friends. 1396 01:12:34,260 --> 01:12:36,960 Maybe he's gay. 1397 01:12:37,030 --> 01:12:39,560 I can't just sleep with Jamie Palamino. We have a history. 1398 01:12:39,630 --> 01:12:41,760 - We're... we're... we're... we're... - Friends. 1399 01:12:43,810 --> 01:12:45,740 God damn it! 1400 01:12:45,810 --> 01:12:47,970 I'm right back in high school again, you know? 1401 01:12:48,040 --> 01:12:51,740 I gotta follow my own advice. I gotta just walk away. 1402 01:12:51,810 --> 01:12:53,250 No, put me on the 3:00. 1403 01:12:53,320 --> 01:12:55,250 The sooner I get out of here, the better. 1404 01:12:55,320 --> 01:12:58,180 - You sure about this? - No. 1405 01:12:58,250 --> 01:13:00,780 ♪ When Janice smiles... ♪ 1406 01:13:00,860 --> 01:13:03,790 - Janice? ♪ I realize ♪ 1407 01:13:03,860 --> 01:13:06,920 ♪ She's no ordinary ♪ 1408 01:13:07,000 --> 01:13:10,020 ♪ Girl. ♪ 1409 01:13:17,170 --> 01:13:19,440 Hey listen. I gotta hang out 1410 01:13:19,510 --> 01:13:21,270 with my friends over there, okay? 1411 01:13:21,340 --> 01:13:24,240 - I'll talk to you tonight. - Whoo! 1412 01:13:26,010 --> 01:13:29,280 - What's up, homies? - You tell me. 1413 01:13:29,350 --> 01:13:31,180 - What's with the nurse? - Oh, Janice. 1414 01:13:31,250 --> 01:13:33,690 Oof, another bee in the hive, my friend, 1415 01:13:33,760 --> 01:13:36,780 - just another bee. - Well, what about Jamie? 1416 01:13:36,860 --> 01:13:38,620 What about her? I mean, hey, 1417 01:13:38,690 --> 01:13:41,180 it's great, right? Two biggest geeks back in the day 1418 01:13:41,260 --> 01:13:43,460 now finally have a shot with the hottest chick in high school? 1419 01:13:43,530 --> 01:13:46,300 - You can't write that stuff, my friend. - Hey, are you kidding me? 1420 01:13:46,370 --> 01:13:48,960 Oh, come on, man. Cut the nice guy routine. 1421 01:13:49,040 --> 01:13:51,200 I know what you're up to and I am all for it. 1422 01:13:51,270 --> 01:13:53,710 I mean it is gonna be sweet revenge on Jamie Palamino 1423 01:13:53,780 --> 01:13:55,740 for keeping us in the friend zone all those years. 1424 01:13:55,810 --> 01:13:58,410 Oh, yeah, you wish you were in the friend zone. 1425 01:13:58,480 --> 01:14:00,780 I was in the friend zone. Friend zone's mine. 1426 01:14:00,850 --> 01:14:03,720 - Dusty, popcorn's ready. - Copy that, I'm mobile. 1427 01:14:03,790 --> 01:14:05,550 - Listen, I gotta run. - The man's juice! 1428 01:14:05,620 --> 01:14:07,550 You guys have a nice time. It's been nice seeing you. 1429 01:14:07,620 --> 01:14:10,790 Have fun with Jamie. I know I will. Clark, always a pleasure. 1430 01:14:10,860 --> 01:14:12,850 - Dinkleman. - Son of a bitch. 1431 01:14:14,830 --> 01:14:17,030 So we're looking at day cares. 1432 01:14:17,100 --> 01:14:19,620 And Darla's got this one picked out for TJ and it's great. 1433 01:14:19,700 --> 01:14:22,260 And you know, don't get me wrong, I want the best for my kid. 1434 01:14:22,340 --> 01:14:24,170 I mean he deserves the best 1435 01:14:24,240 --> 01:14:27,870 but Tiny Tots is just too... oh, Mariah Carey! 1436 01:14:31,650 --> 01:14:33,580 What the hell are you doing?! 1437 01:14:33,650 --> 01:14:36,210 This is a Pontiac Grand Prix! 1438 01:14:36,280 --> 01:14:38,220 I'm sorry, okay?! 1439 01:14:38,290 --> 01:14:40,980 But I can't let Dinkleman get away with this! 1440 01:14:41,060 --> 01:14:44,790 I refuse to sit back and let Jamie get used by another asshole! 1441 01:14:44,860 --> 01:14:48,320 You could've asked! L.A. Guys are so dramatic. 1442 01:14:48,400 --> 01:14:50,860 - I'm sorry! - Okay. 1443 01:14:53,170 --> 01:14:57,040 ♪ Christmas, Christmas... ♪ - Oh my God. 1444 01:14:57,110 --> 01:15:00,230 You know, one good snowfall and you won't see any of this. 1445 01:15:00,310 --> 01:15:04,300 ♪ Where sleigh bells ringing and go jingle-ling ♪ 1446 01:15:04,380 --> 01:15:07,710 ♪ Spreading Christmas cheer. ♪ 1447 01:15:07,780 --> 01:15:09,880 Hi, Mr. Palamino. How are you? 1448 01:15:09,950 --> 01:15:12,250 Come to destroy the rest of the house, huh? 1449 01:15:12,320 --> 01:15:15,020 Look, I'm really sorry about yesterday. 1450 01:15:15,090 --> 01:15:18,650 - Ho-ho-ho. - And that. 1451 01:15:18,730 --> 01:15:21,720 Look, I know you hate me, but I need to speak with Jamie. Where is she? 1452 01:15:21,800 --> 01:15:24,700 - She's gone off with Mr. Lee. - Dry cleaner? 1453 01:15:24,770 --> 01:15:28,070 - No. Dusty, you jackass. - Where are they? 1454 01:15:36,550 --> 01:15:41,380 ♪ I've been workin' on the railroad... ♪ - No, Chris! This way. 1455 01:15:41,450 --> 01:15:44,780 ♪ All the livelong day ♪ 1456 01:15:44,850 --> 01:15:47,980 ♪ I've been workin' on the railroad ♪ 1457 01:15:48,060 --> 01:15:51,790 ♪ Just to pass the time away ♪ 1458 01:15:51,860 --> 01:15:55,590 ♪ Can't you hear the whistle blowing? ♪ 1459 01:15:55,660 --> 01:15:58,660 ♪ Rise so early in the morn' ♪ 1460 01:15:58,730 --> 01:16:02,190 - Dinkleman! ♪ Can't you hear the captain shouting? ♪ 1461 01:16:02,270 --> 01:16:04,900 - Chris, what're you doing here? - I need to talk to you. 1462 01:16:08,480 --> 01:16:09,570 Dusty! 1463 01:16:10,880 --> 01:16:11,970 Yes! 1464 01:16:14,380 --> 01:16:16,180 - I really need to speak with you! - This next number 1465 01:16:16,250 --> 01:16:18,880 - is for your favorite teacher and mine. - Let's go. 1466 01:16:18,950 --> 01:16:21,080 She put this wonderful concert together for all of us. 1467 01:16:21,160 --> 01:16:24,280 Give a big round of applause to Miss Jamie Palamino. 1468 01:16:26,360 --> 01:16:29,460 ♪ When Jamie smiles ♪ 1469 01:16:29,530 --> 01:16:31,690 ♪ It takes me miles ♪ 1470 01:16:34,000 --> 01:16:35,260 ♪ From where I've... ♪ 1471 01:16:35,340 --> 01:16:37,740 God, I still can't believe he wrote me that song. 1472 01:16:37,810 --> 01:16:40,870 Oh I can. He's been working on that song since high school, remember? 1473 01:16:40,940 --> 01:16:42,710 It's like the stalker's national anthem. 1474 01:16:42,780 --> 01:16:45,010 Not to mention I already heard that song today, 1475 01:16:45,080 --> 01:16:47,110 only it was Janice's eyes that made him smile. 1476 01:16:47,180 --> 01:16:49,980 - Janice? Who's Janice? - A nurse with really big boobs 1477 01:16:50,050 --> 01:16:53,450 that works at the medical center. A girl I saw him kissing earlier tonight. 1478 01:16:53,520 --> 01:16:56,150 Dusty's a Jersey player, Jamie! 1479 01:16:56,220 --> 01:16:57,620 He's out for revenge on you 1480 01:16:57,690 --> 01:16:59,660 for putting him in the friend zone in high school. 1481 01:16:59,730 --> 01:17:01,460 What are you talking about? 1482 01:17:01,530 --> 01:17:03,500 The guy's looking for the anger bang! 1483 01:17:03,570 --> 01:17:06,500 Amazing! That's exactly what he said about you. 1484 01:17:06,570 --> 01:17:08,760 - Don't you see what's happening here? - Oh, I don't know. 1485 01:17:08,840 --> 01:17:11,030 The guy's just out-playing me, that's all. 1486 01:17:11,110 --> 01:17:13,270 Oh, it's about you! Now he's out-playing you! 1487 01:17:13,340 --> 01:17:15,280 - W-what am I, a game? - No! 1488 01:17:15,340 --> 01:17:17,110 Would you guys like to join us in a carol 1489 01:17:17,180 --> 01:17:19,870 - to celebrate the birth of our Lord? - No! 1490 01:17:24,190 --> 01:17:27,990 My God, don't! Dusty! Don't! 1491 01:17:28,060 --> 01:17:30,420 - Dinkleman! - What is the matter with you? 1492 01:17:30,490 --> 01:17:32,480 This is a Christmas concert for children! 1493 01:17:32,560 --> 01:17:35,120 - You liar! - Suckster's not your boyfriend, is he? 1494 01:17:35,200 --> 01:17:38,600 - No, he's not! - 'Cause we like Dusty. 1495 01:17:38,670 --> 01:17:40,830 Dusty! Dusty! Dusty! Dusty! 1496 01:17:40,900 --> 01:17:42,630 - Ugh! - Dusty! Dusty! Dusty...! 1497 01:17:42,700 --> 01:17:44,470 Oooh! 1498 01:17:44,540 --> 01:17:47,030 I'm being framed! I'm being framed! 1499 01:17:48,310 --> 01:17:51,340 - Dusty! - Dinkleman! 1500 01:17:51,410 --> 01:17:54,380 Man, when you come back to town, you come back to town! 1501 01:17:54,450 --> 01:17:58,180 Huh? Huh? Look, don't sweat it. 1502 01:17:58,250 --> 01:18:00,280 W-w-we'll go to The Maple tonight 1503 01:18:00,360 --> 01:18:01,980 You can apologize to Jamie 1504 01:18:02,060 --> 01:18:05,520 and everything will be just... just peachy. 1505 01:18:05,590 --> 01:18:07,890 Okay, yep, good. Thanks, Clark, for everything. 1506 01:18:07,960 --> 01:18:10,360 See you in another 10 years. Guess not. 1507 01:18:12,570 --> 01:18:14,970 How'd it go with Jamie last night? You boink her? 1508 01:18:15,040 --> 01:18:17,370 That would be a no. 1509 01:18:17,440 --> 01:18:19,700 Raise you hand if your brother's a homo! 1510 01:18:21,040 --> 01:18:23,440 All right. Keep in touch! 1511 01:18:27,880 --> 01:18:32,180 You believe that? Not one taxi, not one. 1512 01:18:32,250 --> 01:18:34,720 Stupid town. I gotta take the bus! 1513 01:18:34,790 --> 01:18:36,380 Dude, bus sucks! 1514 01:18:38,030 --> 01:18:41,050 Yes! I am outta here! 1515 01:18:42,900 --> 01:18:46,730 So long, Sucktown! Kiss my ass! 1516 01:18:48,370 --> 01:18:50,800 Hey, Mr. Bus Driver Man. 1517 01:18:50,870 --> 01:18:52,530 Hey... 1518 01:18:52,610 --> 01:18:56,100 pull my finger. Come on, pull my finger. 1519 01:19:18,670 --> 01:19:22,070 - Aw! - Yoo-hoo! 1520 01:19:22,140 --> 01:19:25,570 - Great. - Jamie! 1521 01:19:25,640 --> 01:19:28,270 - Whoa, miss, miss. W-w-whoa. - What? What, what, wha... 1522 01:19:28,340 --> 01:19:30,610 - what, Chris? What do you want? - I just want to apologize. 1523 01:19:30,680 --> 01:19:32,540 I'm sorry. I was out of line, okay? 1524 01:19:32,610 --> 01:19:34,950 - You're an asshole. - Oh, my... I was... 1525 01:19:35,020 --> 01:19:37,510 Hey, I'm gonna get you a cab and take you home, huh? 1526 01:19:37,590 --> 01:19:40,710 - She's so sensitive! - You blew it. I'm winning. 1527 01:19:40,790 --> 01:19:43,050 - You're the Devil. - So go ahead, just go sleep it off. 1528 01:19:43,120 --> 01:19:45,120 You'll be right as rain in the morning, brother. 1529 01:19:45,190 --> 01:19:48,060 Chris, you're drunk! Go home! 1530 01:19:48,130 --> 01:19:50,650 I'm not drunk. What's this? 1531 01:19:51,700 --> 01:19:55,100 Ooh. "Simply Dusty" 1532 01:19:55,170 --> 01:19:57,160 Is there any other kind? That's adorable. 1533 01:19:57,240 --> 01:19:59,170 Do you know what else is adorable? You two. 1534 01:19:59,240 --> 01:20:02,110 Hey! Stop bringing Dusty into your problems, okay? 1535 01:20:02,180 --> 01:20:04,110 Dusty and I are fine. 1536 01:20:04,180 --> 01:20:06,770 - Dusty and I are friends. - Right! 1537 01:20:06,850 --> 01:20:09,610 - Not for too long, I hope. - Yeah... 1538 01:20:09,680 --> 01:20:11,120 Wait, what? 1539 01:20:11,190 --> 01:20:13,020 Slow down. What did you just say? 1540 01:20:13,090 --> 01:20:15,280 Jamie, listen, I've been meaning to talk to you. 1541 01:20:15,360 --> 01:20:17,290 L... about our relationship. 1542 01:20:17,360 --> 01:20:19,920 Maybe we could take the next step or something? 1543 01:20:19,990 --> 01:20:21,460 Dusty, can I be honest with you? 1544 01:20:21,530 --> 01:20:24,160 - I think you're a really nice guy. - Thank you. 1545 01:20:24,230 --> 01:20:26,500 I think you're funny and charming and sweet, 1546 01:20:26,570 --> 01:20:29,560 and I just don't have those feelings for you. 1547 01:20:29,640 --> 01:20:31,500 - You're kidding. - No. 1548 01:20:31,570 --> 01:20:36,030 Whew! 1549 01:20:36,110 --> 01:20:39,200 Okay, 'cause... cause I wrote you that song and everything, 1550 01:20:39,280 --> 01:20:41,110 you know, and I worked really hard on it 1551 01:20:41,180 --> 01:20:43,450 and what kind of girl would you be if you didn't put out for the guy that wrote 1552 01:20:43,520 --> 01:20:45,510 - you that song, you know what mean? - Huh? 1553 01:20:47,960 --> 01:20:50,420 F-this. I'm mobile. 1554 01:20:51,660 --> 01:20:53,630 Ah-ha! 1555 01:20:56,030 --> 01:20:58,290 I'm gonna miss him! 1556 01:20:58,370 --> 01:20:59,990 - Oh! - Ow! 1557 01:21:00,070 --> 01:21:02,500 - What? Heh. - Eh! 1558 01:21:05,070 --> 01:21:07,010 Get off me, Chris! Why are you here? 1559 01:21:07,080 --> 01:21:08,770 Why do you keep messing with my head? 1560 01:21:08,840 --> 01:21:10,830 I messed with your head for three days. 1561 01:21:10,910 --> 01:21:13,880 You've been torturing me since the sixth grade! 1562 01:21:13,950 --> 01:21:15,710 So that's what this is about? 1563 01:21:15,780 --> 01:21:18,550 Because I wouldn't screw you in high school? Get over yourself! 1564 01:21:18,620 --> 01:21:22,020 Oh, after years of you being the biggest tease, 1565 01:21:22,090 --> 01:21:24,650 trust me, I'm so over myself. 1566 01:21:24,730 --> 01:21:26,350 Oh, so now I'm the tease. 1567 01:21:26,430 --> 01:21:27,950 I practically throw myself at you 1568 01:21:28,030 --> 01:21:29,620 the other night and you did nothing! 1569 01:21:29,700 --> 01:21:33,260 And now you know how it feels. 1570 01:21:33,330 --> 01:21:35,200 I'm outta here. 1571 01:21:35,270 --> 01:21:37,570 Yeah, there you go. Just walk away like you always do! 1572 01:21:37,640 --> 01:21:39,300 Oh, no no no. I'm-I'm not walking away. 1573 01:21:39,370 --> 01:21:41,400 I'm running back to my great life in L.A.! 1574 01:21:41,480 --> 01:21:43,880 - Great. Well, have fun. - Oh, you have fun... 1575 01:21:43,950 --> 01:21:46,140 being the girl who peaked in high school. 1576 01:21:46,210 --> 01:21:49,150 - Ooohh! - You slap like a cheerleader. 1577 01:21:49,220 --> 01:21:51,340 Bye, Chris. 1578 01:21:53,220 --> 01:21:55,190 And stay out! 1579 01:22:00,260 --> 01:22:01,890 I've always wanted to say that. 1580 01:23:12,300 --> 01:23:13,790 How did you get in here? 1581 01:23:13,870 --> 01:23:16,170 My bodyguard let me in. 1582 01:23:16,240 --> 01:23:18,870 I was making cookies. 1583 01:23:18,940 --> 01:23:20,600 Oh, I was trying to be all domesticated 1584 01:23:20,680 --> 01:23:22,910 like that skank you were banging behind my back. 1585 01:23:22,980 --> 01:23:24,470 Please leave me alone. 1586 01:23:25,550 --> 01:23:27,480 No, sh-sh-sh-sh! 1587 01:23:27,550 --> 01:23:29,180 Hugs and kisses! 1588 01:23:29,250 --> 01:23:32,550 It's all good, baby, it's all good. 1589 01:23:32,620 --> 01:23:35,680 By making me jealous on purpose you inspire me to write the best songs, 1590 01:23:35,760 --> 01:23:37,490 you know, full of angst and hate! 1591 01:23:37,560 --> 01:23:40,290 You like that. You and I are gonna be 1592 01:23:40,360 --> 01:23:42,350 the greatest musical manager team 1593 01:23:42,430 --> 01:23:44,760 since Jessica Simpson and her father... 1594 01:23:44,830 --> 01:23:46,860 only we get to "mreow" and they can't, 1595 01:23:46,930 --> 01:23:49,400 'cause it's illegal. I looked it up. 1596 01:23:49,470 --> 01:23:53,070 This is the new and improved "Forgiveness." 1597 01:23:59,150 --> 01:24:02,880 ♪ Forgiveness ♪ 1598 01:24:02,950 --> 01:24:06,110 ♪ Is more than sayin' sorry ♪ 1599 01:24:06,190 --> 01:24:08,620 Are you sorry? Ha ha! 1600 01:24:10,390 --> 01:24:12,330 ♪ Forgiveness. ♪ 1601 01:24:15,000 --> 01:24:16,690 - No. - No? 1602 01:24:16,760 --> 01:24:19,700 - No more. - But I've forgiven you! 1603 01:24:19,770 --> 01:24:21,890 - It's just like the song... - Sh-sh-sh-sh-sh-sh... 1604 01:24:21,970 --> 01:24:25,270 This isn't about you. 1605 01:24:25,340 --> 01:24:27,710 It's cool, you can have other girls. I like girls. 1606 01:24:27,780 --> 01:24:29,570 Darla! 1607 01:24:29,640 --> 01:24:31,770 I don't want other girls. 1608 01:24:31,850 --> 01:24:33,440 I want one girl. 1609 01:24:34,780 --> 01:24:36,810 - That's not you. - Hmph. 1610 01:24:42,420 --> 01:24:43,890 Look. I'll call... 1611 01:24:46,790 --> 01:24:48,260 Ouch. 1612 01:24:52,300 --> 01:24:54,630 - Why don't you like me? - It's a little hard to answer 1613 01:24:54,700 --> 01:24:56,640 with a taser in my balls! 1614 01:24:56,700 --> 01:24:59,470 This is about Santa's little whore, isn't it? 1615 01:25:03,140 --> 01:25:05,110 Ooh yeah, it's go time. 1616 01:25:05,180 --> 01:25:06,480 Hey, hey, hey! It's not go time! 1617 01:25:06,550 --> 01:25:08,480 This isn't how it works, Samantha. 1618 01:25:08,550 --> 01:25:12,010 You can't force or-or torture someone into liking you. 1619 01:25:12,090 --> 01:25:13,640 Ooh, the big speech. 1620 01:25:13,720 --> 01:25:15,450 No! You just have to put yourself out there 1621 01:25:15,520 --> 01:25:16,460 and hope that they like you back. 1622 01:25:16,520 --> 01:25:18,580 This isn't a game! This is my life! 1623 01:25:18,660 --> 01:25:20,520 Oh, yeah, well, this is my life! 1624 01:25:20,600 --> 01:25:22,460 Okay? I'm sorry. 1625 01:25:22,530 --> 01:25:25,560 I'm not the most boring person ever! 1626 01:25:25,630 --> 01:25:27,330 Okay? I'm sorry I'm not poor! 1627 01:25:28,370 --> 01:25:30,130 I'm sorry... 1628 01:25:30,200 --> 01:25:33,540 I'm sorry I don't have a fat ass! 1629 01:25:33,610 --> 01:25:36,300 I'm sorry I'm not... where're you going? 1630 01:25:36,380 --> 01:25:41,010 ♪ Missed the last train home ♪ 1631 01:25:44,490 --> 01:25:49,890 ♪ Birds pass by to tell me that I'm not alone ♪ 1632 01:25:49,960 --> 01:25:53,290 ♪ Well, I'm pushing myself to finish this part... ♪ 1633 01:25:53,360 --> 01:25:54,890 Hey! Hey, where is she? 1634 01:25:54,960 --> 01:25:59,700 ♪ I handle a lot walking on this ♪ 1635 01:25:59,770 --> 01:26:02,960 ♪ It's in your eyes, open your eyes ♪ 1636 01:26:03,040 --> 01:26:06,910 ♪ Open eyes, open your eyes ♪ 1637 01:26:06,970 --> 01:26:08,670 ♪ Open your eyes ♪ 1638 01:26:08,740 --> 01:26:10,610 ♪ Open your eyes. ♪ 1639 01:26:10,680 --> 01:26:12,610 Hi. 1640 01:26:12,680 --> 01:26:14,880 Jamie. Look, Jamie! 1641 01:26:16,720 --> 01:26:18,810 I said a lot of really crappy things the other night 1642 01:26:18,890 --> 01:26:21,860 and I'm sorry about that. 1643 01:26:21,920 --> 01:26:24,390 I haven't been a very good friend to you and I'm sorry, okay? 1644 01:26:24,460 --> 01:26:28,450 I just... the truth is I'm-I'm afraid to be your friend 1645 01:26:28,530 --> 01:26:30,390 'cause I'm always gonna want more. 1646 01:26:31,500 --> 01:26:33,160 But then I got to thinking that-that 1647 01:26:33,230 --> 01:26:36,000 I'd rather have you in my life as a friend than not at all. 1648 01:26:39,410 --> 01:26:41,340 You know what? That's a lie too. 1649 01:26:45,710 --> 01:26:47,540 Why are you back here? 1650 01:26:49,520 --> 01:26:51,350 Because I want to take you on a date. 1651 01:26:53,350 --> 01:26:56,150 And I don't care if it's in the day or at night 1652 01:26:56,220 --> 01:26:59,590 or whenever, as long as it's a real date. 1653 01:26:59,660 --> 01:27:02,930 And I want to tell you how beautiful I think you are inside and out. 1654 01:27:04,030 --> 01:27:06,230 And I want to have babies with you 1655 01:27:06,300 --> 01:27:09,330 and I want to marry you and I love you. 1656 01:27:10,740 --> 01:27:12,830 Jamie, I always have. 1657 01:27:16,480 --> 01:27:18,880 Mmm. Ow! 1658 01:27:18,950 --> 01:27:21,070 Sorry. Just, uh... 1659 01:27:21,150 --> 01:27:23,120 20 years all at once! 1660 01:27:45,410 --> 01:27:46,430 Unbelievable! 1661 01:27:46,510 --> 01:27:48,570 Suckster's making out with Mrs. P! 1662 01:27:48,640 --> 01:27:50,840 What is she thinking? 1663 01:27:50,910 --> 01:27:54,040 - Hey, Sarah, do you want my last cookie? - Oh, thanks, Brett! 1664 01:27:54,120 --> 01:27:56,240 Hey, Joey, do you want some of my cookie? 1665 01:27:56,320 --> 01:27:57,910 Don't mind if I do. 1666 01:27:57,990 --> 01:28:01,150 - You're such a good friend, Brett. - The bestest! 1667 01:28:01,220 --> 01:28:02,520 Ahh. 1668 01:28:02,590 --> 01:28:03,390 Oh, shit! 1669 01:28:03,720 --> 01:28:06,350 ♪ I swear ♪ 1670 01:28:06,430 --> 01:28:09,360 ♪ By the moon and the stars ♪ 1671 01:28:09,430 --> 01:28:12,230 ♪ In the skies ♪ 1672 01:28:12,300 --> 01:28:15,100 ♪ I'll be there ♪ 1673 01:28:15,170 --> 01:28:17,830 ♪ And I swear ♪ 1674 01:28:17,910 --> 01:28:19,960 ♪ Like the shadow ♪ 1675 01:28:20,040 --> 01:28:23,940 ♪ That's by your side ♪ 1676 01:28:24,010 --> 01:28:27,380 ♪ I'll be there ♪ 1677 01:28:27,450 --> 01:28:30,580 ♪ For better or worse ♪ 1678 01:28:30,650 --> 01:28:33,550 ♪ Till death do us part ♪ 1679 01:28:33,620 --> 01:28:38,720 ♪ I'll love you with every beat of my heart ♪ 1680 01:28:38,790 --> 01:28:42,290 ♪ And I swear ♪ 1681 01:28:44,270 --> 01:28:47,390 ♪ Oh-hh ♪ 1682 01:28:48,600 --> 01:28:52,440 ♪ Hahh-aah... ♪ 1683 01:28:52,510 --> 01:28:56,070 ♪ I'll give you everything ♪ 1684 01:28:56,140 --> 01:28:58,270 ♪ I can ♪ 1685 01:28:58,350 --> 01:29:00,210 ♪ I'll build your dreams ♪ 1686 01:29:00,280 --> 01:29:03,840 ♪ With these two hands ♪ 1687 01:29:03,920 --> 01:29:06,650 ♪ We'll hang some memories ♪ 1688 01:29:06,720 --> 01:29:10,490 ♪ On the walls ♪ 1689 01:29:10,560 --> 01:29:13,030 ♪ And when ♪ ♪ And when ♪ 1690 01:29:13,090 --> 01:29:18,030 ♪ Just the two of us are there ♪ 1691 01:29:18,100 --> 01:29:20,400 ♪ You won't have to ask ♪ 1692 01:29:20,470 --> 01:29:24,060 ♪ If I still care ♪ 1693 01:29:24,140 --> 01:29:27,700 ♪ 'Cause as the time turns the page ♪ 1694 01:29:27,780 --> 01:29:32,940 ♪ My love won't age at all ♪ 1695 01:29:33,010 --> 01:29:36,110 ♪ And I swear ♪ ♪ And I swear ♪ 1696 01:29:36,180 --> 01:29:39,020 ♪ By the moon and the stars ♪ 1697 01:29:39,090 --> 01:29:41,820 ♪ In the skies ♪ 1698 01:29:41,890 --> 01:29:44,920 ♪ I'll be there ♪ ♪ I'll be there ♪ 1699 01:29:44,990 --> 01:29:47,590 ♪ And I swear ♪ ♪ And I swear ♪ 1700 01:29:47,660 --> 01:29:53,290 ♪ Like the shadow that's by your side ♪ 1701 01:29:53,370 --> 01:29:56,960 ♪ I'll be there ♪ ♪ I'll be there ♪ 1702 01:29:57,040 --> 01:29:59,800 ♪ For better or worse ♪ 1703 01:29:59,870 --> 01:30:02,640 ♪ Till death do us part ♪ 1704 01:30:02,710 --> 01:30:08,050 ♪ I'll love you with every beat of my heart ♪ 1705 01:30:08,120 --> 01:30:11,780 ♪ And I swear ♪ ♪ Oh, yeah ♪ 1706 01:30:22,400 --> 01:30:24,860 ♪ And I swear ♪ 1707 01:30:24,930 --> 01:30:27,990 ♪ By the moon and the stars ♪ 1708 01:30:28,070 --> 01:30:30,560 ♪ In the skies ♪ 1709 01:30:30,640 --> 01:30:33,630 ♪ I'll be there ♪ ♪ I'll be there ♪ 1710 01:30:33,710 --> 01:30:36,300 ♪ And I swear ♪ 1711 01:30:36,380 --> 01:30:38,400 ♪ Like the shadow ♪ 1712 01:30:38,480 --> 01:30:42,350 ♪ That's by your side ♪ ♪ That's by your side ♪ 1713 01:30:42,420 --> 01:30:45,650 ♪ I'll be there ♪ ♪ I'll be there ♪ 1714 01:30:45,720 --> 01:30:49,090 ♪ For better or worse ♪ ♪ Better or worse ♪ 1715 01:30:49,160 --> 01:30:51,950 ♪ Till death do us part ♪ ♪ Oh no ♪ 1716 01:30:52,030 --> 01:30:57,190 ♪ I'll love you with every beat of my heart ♪ 1717 01:30:57,260 --> 01:31:00,260 ♪ And I swear ♪ 1718 01:31:00,330 --> 01:31:03,390 ♪ I swear ♪ 1719 01:31:03,470 --> 01:31:08,310 ♪ Oh, whoa, I... ♪ 1720 01:31:08,380 --> 01:31:11,500 ♪ Swear. ♪ 1721 01:31:11,580 --> 01:31:12,600 Mike! 1722 01:31:22,360 --> 01:31:25,450 ♪ Forgiveness ♪ 1723 01:31:26,690 --> 01:31:30,100 ♪ Is more than saying sorry ♪ 1724 01:31:30,160 --> 01:31:34,120 ♪ Sorry sorry sorry ♪ 1725 01:31:34,200 --> 01:31:38,330 ♪ Forgiveness ♪ 1726 01:31:38,410 --> 01:31:42,270 ♪ Means accepting people's flaws ♪ 1727 01:31:42,340 --> 01:31:47,280 ♪ Flaws flaws flaws ♪ 1728 01:31:47,350 --> 01:31:49,840 ♪ To forgive is divine ♪ 1729 01:31:49,920 --> 01:31:53,440 ♪ So let's have a glass of wine ♪ 1730 01:31:53,520 --> 01:31:56,120 ♪ And have makeup sex ♪ 1731 01:31:56,190 --> 01:31:58,120 ♪ Until the end of ♪ 1732 01:31:58,190 --> 01:32:01,130 ♪ Time ♪ 1733 01:32:04,570 --> 01:32:08,830 ♪ Forgiveness ♪ 1734 01:32:08,900 --> 01:32:12,340 ♪ Does not mean compromising ♪ 1735 01:32:16,880 --> 01:32:19,680 ♪ Let's forgive and forget ♪ 1736 01:32:19,750 --> 01:32:22,880 ♪ And solve this African debt ♪ 1737 01:32:22,950 --> 01:32:25,920 ♪ Just like the Cheshire Cat ♪ 1738 01:32:25,990 --> 01:32:29,390 ♪ Who says, "Mreow! You're running out of time!" ♪ 1739 01:32:29,460 --> 01:32:34,480 ♪ Time time time time time, wreeow! ♪ 1740 01:33:01,220 --> 01:33:02,710 ♪ Forgiveness ♪ 1741 01:33:02,790 --> 01:33:04,660 You'll always be fat to me, Chris! 1742 01:33:07,560 --> 01:33:08,960 ♪ Forgiveness ♪ 1743 01:33:09,030 --> 01:33:11,590 God damn it! Come on, Dusty. 1744 01:33:13,630 --> 01:33:15,570 ♪ Forgiveness ♪ 1745 01:33:15,640 --> 01:33:18,070 Not happy! 1746 01:33:19,640 --> 01:33:21,630 ♪ Forgiveness ♪ 1747 01:33:21,710 --> 01:33:26,650 Hello, Joyce? Joyce? 1748 01:33:26,710 --> 01:33:28,610 Oh my God! 1749 01:33:31,790 --> 01:33:34,850 Then said Jesus, "Father, forgive them 1750 01:33:34,920 --> 01:33:38,120 for they know not what they do." 1751 01:33:38,190 --> 01:33:41,890 If you haven't forgiven yourself something, how can you forgive others? 1752 01:33:41,960 --> 01:33:43,490 I won't apologize. 1753 01:33:43,560 --> 01:33:45,360 I don't forgive you. 1754 01:33:45,430 --> 01:33:48,460 You can forgive, but you can't forget. 1755 01:33:49,700 --> 01:33:51,670 Where are you? 1756 01:33:56,080 --> 01:33:58,810 ♪ Forgiveness ♪ 1757 01:34:00,710 --> 01:34:03,210 ♪ Time time time time ♪ 1758 01:34:03,280 --> 01:34:05,770 ♪ time time time time ♪. 1759 01:34:06,000 --> 01:34:09,110 Best watched using Open Subtitles MKV Player