1
00:00:22,815 --> 00:00:24,192
- Laurel.
- Jerry!
2
00:00:25,735 --> 00:00:26,652
Jerry.
3
00:00:26,652 --> 00:00:28,029
- Ez.
- Ai ene.
4
00:00:29,072 --> 00:00:31,282
Etxera itzuli behar duzu, orain.
5
00:00:31,282 --> 00:00:33,910
- Zer diozu?
- Ez, oraintxe bertan.
6
00:00:33,910 --> 00:00:35,244
Zer ostia?
7
00:00:35,244 --> 00:00:38,456
1990EKO MARTXOAK 8
8
00:00:41,042 --> 00:00:43,878
- Zenbat metro karratu ditu sukaldeak?
- 35.
9
00:00:45,922 --> 00:00:48,007
- Parkinga du atzealdean?
- Lau tokikoa.
10
00:00:50,760 --> 00:00:53,429
Primeran, joder! Tira...
11
00:00:54,388 --> 00:00:57,642
- Westwood erdialdean, UCLAtik gertu...
- Ezin hobe, txo.
12
00:00:59,060 --> 00:01:00,561
Mauka da, joder.
13
00:01:03,231 --> 00:01:04,065
Bai?
14
00:01:05,483 --> 00:01:07,443
Gus! Zelan, motel?
15
00:01:09,320 --> 00:01:10,488
Zelan doa jatetxea?
16
00:01:15,326 --> 00:01:16,160
Zer?
17
00:01:17,036 --> 00:01:18,121
Jerry!
18
00:01:19,247 --> 00:01:22,125
- Zer ostia gertatzen da hemen?
- Jerry!
19
00:01:23,584 --> 00:01:26,003
Oziel doktorea,
emazteari esan diodan bezala,
20
00:01:26,003 --> 00:01:28,798
zuen etxea miatzeko baimena eman digute.
21
00:01:28,798 --> 00:01:30,007
Zertan oinarrituta?
22
00:01:30,007 --> 00:01:36,472
Menendeztarren hilketekin lotura duten
zinta garrantzitsuak dituzulakoan gaude.
23
00:01:37,265 --> 00:01:38,391
Nork esan dizue?
24
00:01:38,391 --> 00:01:40,184
Haien saioak grabatu zituen.
25
00:01:40,726 --> 00:01:43,396
Haien aitorpenak grabatuta ditu.
26
00:01:43,396 --> 00:01:46,107
Grabaketa-ordu pila bat dago.
Antolaketaz eta zergatiaz
27
00:01:46,107 --> 00:01:50,278
aritzen dira,
baita kontzientziaren ausikiaz ere.
28
00:01:50,278 --> 00:01:52,071
Iturri fidagarria dira.
29
00:01:52,071 --> 00:01:53,865
- Berak esan die.
- Orain ez.
30
00:01:53,865 --> 00:01:56,284
- Badakizu puta ero horrek esan diela.
- Orain ez.
31
00:01:56,284 --> 00:01:58,077
Zergatik ez zoaz janztera?
32
00:01:58,077 --> 00:02:00,037
Argi gera dadila
33
00:02:00,037 --> 00:02:03,749
nire pazienteen
konfidentzialtasuna urratu ez dudala
34
00:02:03,749 --> 00:02:06,878
eta etxea miatuko zenutenik ez nekiela.
35
00:02:06,878 --> 00:02:10,882
Ageri da emaztea
jantzi gabe dagoelako eta...
36
00:02:10,882 --> 00:02:12,592
Ulertzen dugu, doktore.
37
00:02:13,092 --> 00:02:15,261
Bueno, bada, non daude zintak?
38
00:02:19,974 --> 00:02:21,142
Zer...?
39
00:02:23,144 --> 00:02:24,937
- Zer da hau?
- Hartu eta kito.
40
00:02:24,937 --> 00:02:30,359
Poliziak atxilotuko nau. Ordaindu fidantza
eta deitu nire abokatuari, Gerry Chaleffi.
41
00:02:30,359 --> 00:02:33,446
- Lyle, paranoia sartu zaizu.
- Ez horixe, Glenn.
42
00:02:33,446 --> 00:02:36,032
Oraindik uste dute guk hil genituela.
43
00:02:36,032 --> 00:02:38,326
Auskalo beste norekin aritu diren.
44
00:02:39,327 --> 00:02:41,370
Ziur aski,
nire psikologoarekin, Ozielekin.
45
00:02:41,370 --> 00:02:44,081
Ezin die ezer esan.
Pazienteen konfidentzialtasuna.
46
00:02:44,081 --> 00:02:47,043
Pikutara polizia.
Ez da zure errua hiltzailea ez aurkitzea.
47
00:02:47,043 --> 00:02:51,547
Poliziak konfidentzialtasunaren kontua
saihestea lortzen badu
48
00:02:51,547 --> 00:02:56,427
eta zinta puta horiek eskuratzen baditu,
nireak egin du, joder!
49
00:02:56,969 --> 00:02:58,304
Nireak egin du, ostia!
50
00:03:02,892 --> 00:03:07,605
Zuen ustez, amak hiltzea merezi zuen?
51
00:03:08,314 --> 00:03:10,233
Inoiz ez genuen hori pentsatu.
52
00:03:10,233 --> 00:03:11,150
Kontua zen
53
00:03:11,150 --> 00:03:17,073
aita hilko bagenuen,
ziur aski ama ere hil beharko genukeela.
54
00:03:18,282 --> 00:03:22,036
Zuetako batek iritzi desberdina zuen
ama hiltzeari buruz?
55
00:03:22,036 --> 00:03:23,663
Ez horixe.
56
00:03:24,997 --> 00:03:28,084
Inola ere ez nuen
ama hiltzeko erabakia hartuko
57
00:03:28,084 --> 00:03:29,961
Eriken onarpenik gabe.
58
00:03:29,961 --> 00:03:32,546
Ez nuen harengan eraginik izan nahi.
59
00:03:32,546 --> 00:03:35,216
Pentsatzeko denbora eman nion.
60
00:03:36,801 --> 00:03:37,885
Bale. Erik?
61
00:03:38,594 --> 00:03:39,470
Bai.
62
00:03:40,513 --> 00:03:41,555
Hil behar genuen.
63
00:04:23,097 --> 00:04:25,433
Bueno, nork bazkaldu nahi du? Tira.
64
00:04:25,433 --> 00:04:27,893
- Bai.
- Tira. Prest? Gosez hiltzen nago.
65
00:04:28,394 --> 00:04:30,146
Auto ederra. Prezio onean erosi duzu?
66
00:04:30,146 --> 00:04:31,397
- Glenn.
- Esan.
67
00:04:31,397 --> 00:04:32,481
Ixo, ostia.
68
00:04:32,481 --> 00:04:34,775
Noiz jasoko duzu Porschea garajetik?
69
00:04:34,775 --> 00:04:38,154
Bihar, baina bitartean
Eriken tarrantan joan beharko dut.
70
00:04:49,290 --> 00:04:51,959
Alu hori! Zer ostia zabiltza? Ene...
71
00:04:55,129 --> 00:04:57,131
Tira! Goazen!
72
00:04:58,049 --> 00:05:00,634
Igo eskuak edo burua lehertuko dizuet!
73
00:05:00,634 --> 00:05:02,428
- Jaitsi!
- Erakutsi eskuak!
74
00:05:02,928 --> 00:05:04,347
Jaitsi autotik.
75
00:05:04,347 --> 00:05:05,473
Zatoz hona.
76
00:05:05,473 --> 00:05:08,392
Jarri belauniko. Etzan ahoz behera.
77
00:05:08,392 --> 00:05:11,187
Eskuak bizkarrean. Ez mugitu!
78
00:05:16,108 --> 00:05:19,320
Joseph Lyle Menendez,
isilik egoteko eskubidea duzu.
79
00:05:19,320 --> 00:05:22,990
Esaten duzun guztia
zure aurka erabil daiteke epai batean...
80
00:05:28,746 --> 00:05:30,706
Nola gerta daiteke hau?
81
00:05:30,706 --> 00:05:33,834
Ez atxilotu, ez ukitu ezin gintuztela
esan zenuen.
82
00:05:33,834 --> 00:05:36,462
Poliziak froga nahikorik ez zuela!
83
00:05:36,462 --> 00:05:39,840
Badirudi orain badutela,
eta barrutiko fiskala ados dago.
84
00:05:42,176 --> 00:05:43,344
Joder!
85
00:05:45,805 --> 00:05:48,432
Bale. Zer egin behar dut orain,
Gerry? Esan.
86
00:05:48,432 --> 00:05:50,726
Entzun, nire laguna
87
00:05:50,726 --> 00:05:53,312
Robert Shapirori deituko diot,
zigor-abokatu aparta da.
88
00:05:53,312 --> 00:05:55,022
Honekin lagun diezaguke.
89
00:05:55,731 --> 00:05:57,191
Ados? Bitartean,
90
00:05:57,191 --> 00:06:00,653
utzi tenis-txapelketa bertan behera
eta irten Israeletik.
91
00:06:00,653 --> 00:06:05,074
Interpolek atxilotzen bazaitu, Ekialde
Ertaineko kartzela batean amaituko duzu,
92
00:06:05,074 --> 00:06:08,202
eta han ez duzu
konstituzioaren babesik izango.
93
00:06:16,293 --> 00:06:18,504
Zatoz hona. Utzi behako bat ematen.
94
00:06:19,463 --> 00:06:21,966
Aizue, Menendez da.
95
00:06:22,883 --> 00:06:24,885
A, Menendez.
96
00:06:25,678 --> 00:06:27,054
Hara, txiki!
97
00:06:28,514 --> 00:06:30,516
Gurasoak hil zenituela entzun dut.
98
00:06:31,475 --> 00:06:32,768
Bienvenido!
99
00:06:34,645 --> 00:06:37,356
Ene Jainkoa! Ezin naiz hor bizi.
100
00:06:38,357 --> 00:06:39,733
Bueno, hor biziko zara.
101
00:06:40,234 --> 00:06:41,193
Tira, barrura.
102
00:07:02,506 --> 00:07:04,133
Ongi etorri Los Angelesera.
103
00:07:05,634 --> 00:07:07,928
Eskerrik asko gurekin bidaiatzeagatik.
Ongi etorri.
104
00:07:12,224 --> 00:07:14,727
- Lasai, bilurrak ez dira behar.
- Sentitzen dut.
105
00:07:16,228 --> 00:07:17,062
Arauak dira.
106
00:07:18,022 --> 00:07:19,857
Isilik egoteko eskubidea duzu.
107
00:07:19,857 --> 00:07:22,943
Esaten duzun guztia
zure aurka erabil daiteke epai batean.
108
00:07:22,943 --> 00:07:27,281
Abokatua izateko eskubidea duzu.
Ezin baduzu ordaindu, bat esleituko zaizu.
109
00:08:28,634 --> 00:08:29,510
Erik?
110
00:08:31,470 --> 00:08:32,388
Erik?
111
00:08:33,430 --> 00:08:34,265
Lyle?
112
00:08:35,224 --> 00:08:36,058
Kaixo!
113
00:08:36,058 --> 00:08:38,143
Lyle, zu zara?
114
00:08:38,644 --> 00:08:39,478
Bai.
115
00:08:44,108 --> 00:08:45,859
Noiz itzuli zara Los Angelesera?
116
00:08:47,111 --> 00:08:50,030
Duela pare bat ordu.
Aireportuan harrapatu naute.
117
00:08:50,531 --> 00:08:53,325
Oso kezkaturik nengoen, E. Uste nuen agian
118
00:08:54,910 --> 00:08:59,248
ihes egiten saiatuko zinela eta...
Tira, ez zintudala berriz ikusiko.
119
00:08:59,873 --> 00:09:01,709
Jakina itzuliko nintzela.
120
00:09:03,711 --> 00:09:04,795
Nire anaia zara.
121
00:09:09,049 --> 00:09:10,467
Zer egingo dugu?
122
00:09:12,052 --> 00:09:14,555
- Lyle, zer esango diogu jendeari?
- Aizu...
123
00:09:15,514 --> 00:09:17,099
Orain bakarrik gaude, E.
124
00:09:18,892 --> 00:09:20,060
Bakarrik gaude.
125
00:09:24,398 --> 00:09:27,651
Pert Pluseko xanpua eta ile-moldatzailea.
126
00:09:27,651 --> 00:09:30,404
Laka bidali dizut.
Aqua Netekoa esan zenuen?
127
00:09:30,404 --> 00:09:34,575
Ez, Aqua Netekoa ez.
Hemen hori konfiskatzen dute.
128
00:09:34,575 --> 00:09:36,493
Soplete bat egin daiteke horrekin.
129
00:09:36,493 --> 00:09:39,830
Ile-aparra behar dut.
Esan Jamieri, badaki zer erosi.
130
00:09:39,830 --> 00:09:42,583
- Sartu hamar zentabo jarraitzeko.
- Joder!
131
00:09:45,210 --> 00:09:47,671
Bale. Azkar. Telefono hauek, Robert...
132
00:09:47,671 --> 00:09:49,965
Ezinezkoa da hemen
hamarreko txanponak lortzea.
133
00:09:49,965 --> 00:09:54,720
Lyle, kontzentratu. Akusazioa
baino sinesgarriagoak izan behar dugu.
134
00:09:54,720 --> 00:09:57,890
"Bost Familiek hil zituzten".
Istorio lausoa oso.
135
00:09:57,890 --> 00:10:01,894
Bale, bada...
jarri arreta familia bakar batean.
136
00:10:01,894 --> 00:10:05,898
Adibidez, nola deitzen da...
Bambino familian. Jarri arreta horretan.
137
00:10:05,898 --> 00:10:08,817
- Sartu hamar zentabo jarraitzeko.
- Joder!
138
00:10:08,817 --> 00:10:12,738
Hamar zentaboko txanponak behar ditut.
Lortuko dizkidazu?
139
00:10:12,738 --> 00:10:13,656
Mesedez.
140
00:10:14,490 --> 00:10:15,949
E, hamar zentaborik bai?
141
00:10:16,575 --> 00:10:19,036
Bai, buztana jaten badidazu.
142
00:10:19,662 --> 00:10:20,996
Euli halakoa.
143
00:10:24,041 --> 00:10:24,875
ESNEA
144
00:10:28,921 --> 00:10:30,673
Erik, jan behar duzu.
145
00:10:31,507 --> 00:10:32,383
Ezin dut.
146
00:10:34,134 --> 00:10:35,135
Esnea emango didazu?
147
00:10:37,721 --> 00:10:39,473
Ezin duzu esnea soilik edan.
148
00:10:45,896 --> 00:10:48,565
Hango tipo horrek ez dit begirik kentzen.
149
00:10:48,565 --> 00:10:49,608
Ez begiratu.
150
00:10:49,608 --> 00:10:51,485
Hemen barruan hilko naute.
151
00:10:52,111 --> 00:10:53,070
Joan behar dut.
152
00:10:59,827 --> 00:11:02,246
Tira, motel! Zer ostia? Joder!
153
00:11:02,996 --> 00:11:06,083
Hau gainditzen badugu,
edozer gauza gaindi dezakegu.
154
00:11:06,083 --> 00:11:10,295
Bai. Entzun, bidali ile-aparra
eta ileordeentzako zinta itsasgarria.
155
00:11:10,295 --> 00:11:12,631
Eta, benetan, hamar zentaboko txanponak.
156
00:11:12,631 --> 00:11:15,050
Amonak bost edo bidali ditu.
Pila bat behar dugu.
157
00:11:15,050 --> 00:11:16,635
Erik, Jamierekin hitz egin nahi?
158
00:11:19,012 --> 00:11:21,682
Ileordeentzako zinta itsasgarria
behar dut. Topstickekoa.
159
00:11:21,682 --> 00:11:23,726
Ileordea krokekin lotzen da,
160
00:11:23,726 --> 00:11:26,603
baina zintak ertzak finkatzen ditu.
161
00:11:27,396 --> 00:11:29,231
Horri esker ez da mugitzen.
162
00:11:30,691 --> 00:11:32,359
KEXA-ORRIAK
163
00:11:34,778 --> 00:11:35,946
E...
164
00:11:36,655 --> 00:11:40,075
- Zergatik dago esnea komunean?
- Hotz mantentzeko.
165
00:11:41,243 --> 00:11:42,244
Aizu.
166
00:11:43,495 --> 00:11:45,664
Ezin duzu esnea soilik edan, ados?
167
00:11:45,664 --> 00:11:49,460
Janariak goragalea ematen dit, Lyle.
Zer egingo dut?
168
00:11:50,544 --> 00:11:51,754
- Toallatxo hezeak?
- Bai.
169
00:11:51,754 --> 00:11:55,841
Lor ditzakezun guztiak,
usain txarra izaten hasia da eta.
170
00:11:55,841 --> 00:11:58,427
Egon. Haiekin garbituko du bere burua?
171
00:11:58,427 --> 00:11:59,595
Hala espero dut.
172
00:12:00,137 --> 00:12:02,181
Dutxen beldur delakoan nago.
173
00:12:11,190 --> 00:12:15,402
Zintarekin itsaskor geratzen da.
Ezin dut ondo garbitu.
174
00:12:16,236 --> 00:12:18,238
Nire hortzetako eskuila da hori?
175
00:12:18,906 --> 00:12:19,823
Menendez.
176
00:12:24,119 --> 00:12:28,123
Berrogeita hamar dolar
behar dituzun txanpon guztiak lortzeko.
177
00:12:28,123 --> 00:12:29,041
Joder!
178
00:12:29,583 --> 00:12:33,462
Amona, alu hori! Hamar zentaboko txanponak
behar ditut, ez dirua!
179
00:12:33,462 --> 00:12:37,007
Hamar zentaboko txanponak!
Hamar zentaboko txanpon putak!
180
00:12:37,007 --> 00:12:40,719
Milioidunak gara
eta ezin dugu txanpon-paketerik lortu.
181
00:12:43,597 --> 00:12:47,893
Osaba Carlos, ez genuen hilketekin
inolako zerikusirik izan.
182
00:12:47,893 --> 00:12:52,439
Ez dizkizuet ehun dolar emango
hamar zentaboko bederatzi txanponen truke.
183
00:13:03,367 --> 00:13:08,455
Ile-apar honek 9,99 dolar balio ditu.
Bi hamarreko txanponen truke, zuretzat.
184
00:13:20,843 --> 00:13:21,844
Joder!
185
00:13:22,594 --> 00:13:25,347
Ni dutxen beldur ohi nintzen, baina ja ez.
186
00:13:25,347 --> 00:13:28,517
Jendeak amaitu
eta 20 minutu geroago sartzen naiz.
187
00:13:28,517 --> 00:13:30,227
Dutxa guztiak, niretzat.
188
00:13:30,727 --> 00:13:31,687
Gero arte.
189
00:13:35,065 --> 00:13:36,191
Kaixo.
190
00:13:36,191 --> 00:13:37,484
Ez nago oso ondo.
191
00:13:38,735 --> 00:13:39,987
Kaixo, osaba Carlos.
192
00:13:42,948 --> 00:13:46,451
Txanpon-pakete puta mordoa behar dugu.
193
00:13:48,662 --> 00:13:51,915
Aurkitu ezkutuan sartzeko modua.
Hemen ileordeak gorroto dituzte.
194
00:15:34,893 --> 00:15:37,396
- Gero arte.
- Bai, gero arte.
195
00:15:45,988 --> 00:15:49,074
Bi zatirekin egunean,
ondo geratzea lor dezaket,
196
00:15:49,074 --> 00:15:51,118
baina, lau baditut, hobe.
197
00:15:51,118 --> 00:15:52,953
Marka Topstick deitzen da.
198
00:15:53,620 --> 00:15:56,832
Eta beste zerbait behar dut.
Oso garrantzitsua da hau.
199
00:15:56,832 --> 00:15:58,166
Bain de Soleil.
200
00:15:58,750 --> 00:16:01,294
Bain de Soleil. Lor dezakezun guztia.
201
00:16:01,795 --> 00:16:03,714
Bain de Soleil. Zer da hori?
202
00:16:03,714 --> 00:16:04,798
Belzteko krema.
203
00:16:08,051 --> 00:16:09,011
Begira iezaiozu.
204
00:16:09,970 --> 00:16:11,972
Mamu puta dirudi. Biok dirudigu.
205
00:16:11,972 --> 00:16:15,225
Hemengo argiek
hezurretako D bitamina xurgatzen dute.
206
00:16:15,225 --> 00:16:18,061
Zein puntutan gaude Castrorekin?
Berririk bai?
207
00:16:18,061 --> 00:16:22,065
Aitarekin zerikusirik duen guztia
Kubarekin lotuta dago eta.
208
00:16:22,065 --> 00:16:24,693
Zeuk aipatu zenuen hau aurrekoan, ezta?
209
00:16:24,693 --> 00:16:26,570
- Bai, nik uste...
- Aizue.
210
00:16:26,570 --> 00:16:31,450
Errealistak izan behar dugu.
Ez dut uste egoera ulertzen duzuenik.
211
00:16:32,367 --> 00:16:36,038
Zuen kasuaz aritu behar dugu,
ez belzteko kremaz eta ileordeez.
212
00:16:36,038 --> 00:16:39,291
Zu omen zara
egoera ulertzen ez duena, Shapiro jauna.
213
00:16:39,291 --> 00:16:40,792
1990ean gaude.
214
00:16:40,792 --> 00:16:43,462
Aro berria da,
kasua telebistaz emango dute.
215
00:16:43,462 --> 00:16:47,340
Nire kezkarik handiena
kameraren aurrean nola agertuko garen da.
216
00:16:47,340 --> 00:16:52,679
Itxura ona badugu, dotorea eta txukuna,
bizitza osoa aurretik dugula ematen badu,
217
00:16:52,679 --> 00:16:57,017
ez dago gurasoak guk hil genituela
pentsatuko duen zinpeko epaimahai putarik.
218
00:16:57,017 --> 00:16:59,061
- Ez baikenituen hil.
- Ez baikenituen hil.
219
00:16:59,061 --> 00:17:00,062
Ados.
220
00:17:00,062 --> 00:17:03,607
Nire kezkarik handiena zein den
esango dizuet.
221
00:17:10,030 --> 00:17:12,532
Hori sauna bat da?
222
00:17:13,533 --> 00:17:14,451
Ez, Erik.
223
00:17:15,452 --> 00:17:16,912
Gas-ganbera bat da.
224
00:17:17,788 --> 00:17:19,873
Birentzat. Aproposa, beraz.
225
00:17:22,959 --> 00:17:26,838
Sentitzen dut hau esatea,
baina ez duzue enpatiarik pizten.
226
00:17:27,547 --> 00:17:31,676
Aberatsak eta mizkeak zarete.
Jendeak horrelako pertsonak gorroto ditu.
227
00:17:31,676 --> 00:17:35,722
Tira, zuen karguen irakurketa
deskalabrua izan zen.
228
00:17:39,434 --> 00:17:41,770
Psikopatak zeniruditen.
229
00:17:45,398 --> 00:17:48,401
Irri egiteko esan nizuen.
Errespetua erakusteko.
230
00:17:49,236 --> 00:17:52,239
"Bai, epaile jauna. Ez, epaile jauna".
Baina ez.
231
00:17:52,239 --> 00:17:53,657
Argiek itsutzen ninduten.
232
00:17:53,657 --> 00:17:56,451
- Epaileak ahots irrigarria zuen.
- Lo-eskasa nuen.
233
00:17:56,451 --> 00:17:59,496
Aizue! Serio jarri behar dugu, ados?
234
00:17:59,496 --> 00:18:01,790
Itxuraren kontu horrek
235
00:18:01,790 --> 00:18:03,792
ja ez du inolako garrantzirik.
236
00:18:05,043 --> 00:18:08,296
Jendeak iritzi sendoa du zuek bioi buruz.
237
00:18:08,296 --> 00:18:11,216
Guk ez genituen gurasoak hil.
238
00:18:11,216 --> 00:18:14,094
Ja, baina herritarrek hala uste dute.
239
00:18:15,137 --> 00:18:18,014
Beraz, hau ekidin nahi baduzue... Hauxe!
240
00:18:18,014 --> 00:18:20,058
Alda dezagun estrategia.
241
00:18:20,058 --> 00:18:23,311
Ezin da belzteko kreman eta Fidel Castrori
errua egoztean oinarritu.
242
00:18:35,157 --> 00:18:36,658
Tira, agian...
243
00:18:43,415 --> 00:18:44,416
Ez, zera...
244
00:18:45,500 --> 00:18:48,170
Ez dizugu benetan zer gertatu zen kontatu.
245
00:18:48,170 --> 00:18:51,923
- Zer ostia diozu?
- Ez naiz gau hartaz ari.
246
00:18:52,424 --> 00:18:56,052
Ez dakigu gau hartan zer gertatu zen.
Zineman geunden.
247
00:18:57,137 --> 00:19:01,016
Hori baino lehen gertatu zenaz ari naiz.
248
00:19:10,025 --> 00:19:15,822
Barkatu, unetxo batez utziko gaituzu
anaia eta biok...
249
00:19:17,073 --> 00:19:17,908
bakarrik?
250
00:19:20,869 --> 00:19:21,745
Eskerrik asko.
251
00:19:30,086 --> 00:19:31,713
Ez gara horretaz arituko.
252
00:19:31,713 --> 00:19:35,425
Zinpeko epaimahaiari
ulertzen lagunduko liokeelakoan nago.
253
00:19:35,425 --> 00:19:38,428
Zuk esan bezala,
ama eta aitarekin lotuta dago.
254
00:19:38,428 --> 00:19:40,889
Batzuetan gertatzen da, Erik.
255
00:19:41,973 --> 00:19:43,225
Umeak izatearen parte da.
256
00:19:47,312 --> 00:19:48,939
Ez gara horretaz arituko.
257
00:19:53,151 --> 00:19:56,655
Orduan, kaleratuta nagoela
esaten ari zarete?
258
00:19:56,655 --> 00:20:00,033
Hain zuzen. Ez zara haiek defendatzen ari.
259
00:20:00,033 --> 00:20:02,994
Haiek defendatzea ezinezkoa delako!
260
00:20:03,828 --> 00:20:05,372
Eta kaleratu nauzue. Ongi!
261
00:20:06,873 --> 00:20:08,291
Doaneko aholku bat:
262
00:20:08,291 --> 00:20:12,796
zintak daudelako atxilotu zituzten.
263
00:20:14,172 --> 00:20:17,759
Agian poliziak ez zituen entzun behar,
baina entzun ditu.
264
00:20:18,385 --> 00:20:20,470
Beraz, ireki begiak.
265
00:20:20,470 --> 00:20:24,182
Haien istorioa hutsunez beteta dago,
eta agian errudunak dira.
266
00:20:24,182 --> 00:20:25,725
Ez!
267
00:20:25,725 --> 00:20:28,436
Ez horixe! Abokatu bat zertarako, orduan?
268
00:20:28,436 --> 00:20:31,022
- Ixo!
- Aizue!
269
00:20:32,315 --> 00:20:37,279
Akordioa egiteko kontratatu ninduzuen.
Hemen horretarako nengoela uste nuen.
270
00:20:37,279 --> 00:20:40,615
Kartzelatik atera nahi badituzue,
ezin dizuet lagundu.
271
00:20:40,615 --> 00:20:43,868
Ez diet sinesten.
Eta zinpekoek ez diete sinetsiko.
272
00:20:43,868 --> 00:20:48,373
Beraz, bilatu beste norbait.
Eta istorio hobe bat behar duzue.
273
00:20:48,373 --> 00:20:52,043
Bestela, errugabetzat jotzen dituzuen
zuen mutilek
274
00:20:52,043 --> 00:20:56,756
heriotza-zigorra jasoko dute
Kaliforniako estatuaren eskutik.
275
00:20:59,134 --> 00:21:00,343
Zorte on.
276
00:21:09,019 --> 00:21:11,438
Ostia hori ia arau-huste arina izan zen.
277
00:21:12,772 --> 00:21:15,025
Duela bost urte, hala izango zen.
278
00:21:15,775 --> 00:21:20,322
Baina, lege berriarekin,
bost harrik krimena esan nahi dute.
279
00:21:21,531 --> 00:21:25,535
Eta, bat-batean,
aldean arma neramanez, larriagotzen da.
280
00:21:26,619 --> 00:21:30,290
Eta hemen nago, hiltzailez inguratuta.
281
00:21:33,251 --> 00:21:35,211
Gu biok, hiltzailez inguratuta.
282
00:21:37,672 --> 00:21:40,383
Bai, errugabeak kartzelan.
283
00:21:41,885 --> 00:21:44,262
Horrela funtzionatzen omen du sistemak.
284
00:21:44,262 --> 00:21:45,472
Zalantzak ditut...
285
00:21:46,973 --> 00:21:47,974
zurekin.
286
00:21:49,225 --> 00:21:51,728
- Zer esan nahi duzu?
- Zer duzu gogoko?
287
00:21:52,562 --> 00:21:53,897
Gizonak, ezta?
288
00:21:54,606 --> 00:21:55,565
Gay zara, ezta?
289
00:21:56,816 --> 00:21:58,109
Zer? Ez.
290
00:21:59,736 --> 00:22:00,570
Ez.
291
00:22:01,279 --> 00:22:04,407
- Eta ez dut hitz hori gogoko.
- Bale. Ongi, nik ere ez.
292
00:22:04,407 --> 00:22:08,244
Ez zara gay, baina gizonekin ibiltzea
gogoko duzu, ezta?
293
00:22:11,790 --> 00:22:13,541
Ez dakit, agian izango da...
294
00:22:16,294 --> 00:22:18,129
etxean bizi izan nuenarengatik.
295
00:22:19,172 --> 00:22:20,048
Baina...
296
00:22:22,092 --> 00:22:23,510
zurekin ibiltzea gogoko dut.
297
00:22:25,345 --> 00:22:26,221
Bale, bada.
298
00:22:30,183 --> 00:22:32,560
Nik badakit nor naizen. Ez dit axola.
299
00:22:33,353 --> 00:22:35,772
Eta zuri ere ez lizuke axola izan behar.
300
00:22:37,524 --> 00:22:39,067
Ondo dago zarena izatea.
301
00:22:40,652 --> 00:22:42,737
Bueno, nire familian, ez.
302
00:22:43,488 --> 00:22:45,865
Zer egin dut? Ez dut ezer.
303
00:22:55,166 --> 00:22:56,084
Zer da hau?
304
00:22:56,835 --> 00:22:58,962
Zer? Ez dakit.
305
00:23:06,803 --> 00:23:10,640
Erik, irakurri behin eta, gero, bota.
Hauxe bururatu zait:
306
00:23:10,640 --> 00:23:13,977
Markek Porschea
kartzelako zamalekura eramatea
307
00:23:18,440 --> 00:23:20,358
eta jaistea, motorra piztuta utzita.
308
00:23:23,653 --> 00:23:26,197
Autora igo
eta autobiderantz abiatuko gara.
309
00:23:32,412 --> 00:23:33,663
Begiratu marrazkiari.
310
00:23:34,539 --> 00:23:35,999
Gero, itxuraldaketa.
311
00:23:38,543 --> 00:23:40,336
Kirurgia plastikora jo beharko genuke.
312
00:23:40,336 --> 00:23:44,966
Liftingak, agian kokotseko inplanteak...
Eta, jakina, ilea aldatuko dugu.
313
00:23:49,888 --> 00:23:51,514
Pasaporteak beharko ditugu.
314
00:23:52,765 --> 00:23:53,725
Baita bisak ere.
315
00:23:54,726 --> 00:23:56,519
Gero nora joan erabakiko dugu.
316
00:23:58,354 --> 00:24:01,483
Kanadara, agian,
Mark H.-ren aitonaren kanpamentura,
317
00:24:02,025 --> 00:24:03,651
beroa amaitzen den arte.
318
00:24:03,651 --> 00:24:08,531
Nik uste,
Toronto, Londres, Belgika eta Libano,
319
00:24:08,531 --> 00:24:13,411
eta, gero, Kolonbian geratuko gara.
Han oilasko-hegoak gogoko dituzte.
320
00:24:14,954 --> 00:24:17,165
- Zer?
- Altxa. Gela miatu behar dugu.
321
00:24:18,082 --> 00:24:18,958
Zer da hau?
322
00:24:19,584 --> 00:24:20,710
Ez dakit.
323
00:24:20,710 --> 00:24:24,005
- Lyle Menendez, lerro gorrira.
- Zer gertatzen da?
324
00:24:24,005 --> 00:24:26,633
- Lerro gorrira!
- Baina esan zergatik.
325
00:24:26,633 --> 00:24:27,592
Zer gertatzen da?
326
00:24:27,592 --> 00:24:29,677
- Lerro gorrira.
- Esan zergatik.
327
00:24:29,677 --> 00:24:31,971
- Aizu, zer ostia?
- E, Lyle!
328
00:24:31,971 --> 00:24:34,057
- Nora naramazu?
- Lyle!
329
00:24:34,057 --> 00:24:36,601
- Nora daramazu?
- Zer gertatzen da?
330
00:24:36,601 --> 00:24:38,520
Anaia beste bloke batera eraman dute.
331
00:24:38,520 --> 00:24:40,813
Ez dut ulertzen. Zergatik?
332
00:24:41,689 --> 00:24:45,068
Lylek gutun moduko bat idatzi zizula dio.
333
00:24:45,068 --> 00:24:47,195
Etengabe idazten diogu elkarri.
334
00:24:47,195 --> 00:24:50,949
Bai, baina gutun hau ihes-plana zen.
335
00:24:52,825 --> 00:24:53,826
Erik.
336
00:24:54,827 --> 00:24:55,828
Ez da kontu ona.
337
00:24:56,454 --> 00:24:59,457
- Noiz itzuliko da?
- Betiko jarri dute hemen.
338
00:25:00,083 --> 00:25:01,709
Hor barruko norbaitengan...?
339
00:25:02,627 --> 00:25:05,129
Agian zure blokeko norbaitengan...
340
00:25:06,381 --> 00:25:07,799
fida zintezke?
341
00:25:13,304 --> 00:25:14,264
Bai.
342
00:25:50,049 --> 00:25:54,137
Bueno, bada,
zer zehazki adoptatu nahi duzue?
343
00:25:54,137 --> 00:25:58,057
Luze daramagu honetaz hitz egiten.
Geure familia sortzeaz.
344
00:25:58,057 --> 00:26:03,771
Emazteak alaba heldua du aurretiko
ezkontza batetik, eta gu ez ginen ezkon...
345
00:26:03,771 --> 00:26:07,817
Tim, emakume honek
ez du gure bizitza osoa jakin behar.
346
00:26:08,401 --> 00:26:10,153
Hobeto pentsatuta, agian bai.
347
00:26:10,153 --> 00:26:13,948
Horrela erabakiko duzue
nor den guraso ona izateko egokia, ezta?
348
00:26:13,948 --> 00:26:17,118
Egia esan, nik uste,
bikote guztiek frogatu beharko lukete
349
00:26:17,118 --> 00:26:19,037
guraso onak izan daitezkeela.
350
00:26:19,037 --> 00:26:22,248
Errazegia da ume bat izatea.
351
00:26:22,832 --> 00:26:25,043
Bikote batzuek ume bat izan
352
00:26:25,043 --> 00:26:27,837
eta ez dute zaintzen,
jotzen dute eta gaizki tratatzen dute.
353
00:26:27,837 --> 00:26:30,798
Orduan, 20 urte geroago,
defentsa egin behar izaten diote.
354
00:26:31,382 --> 00:26:34,427
Zure profila ikusita, Abramson andrea,
355
00:26:34,427 --> 00:26:36,763
badirudi abokatu arrakastatsua zarela.
356
00:26:37,430 --> 00:26:40,975
Eta, senarrak esan bezala,
alaba heldua duzu jada.
357
00:26:40,975 --> 00:26:44,145
Ez dut ama izatea
zein gogorra den esan beharrik.
358
00:26:44,729 --> 00:26:46,606
Ba al duzu arrazoi jakinik
359
00:26:46,606 --> 00:26:51,277
zure bizitzako une honetan
hori dena berriz bizitzeko prest egoteko?
360
00:26:52,487 --> 00:26:54,947
Tira, hona hemen aitorpen deserosoa.
361
00:26:57,492 --> 00:26:59,410
Ez dut gogoratzen nolakoa zen ama izatea.
362
00:26:59,410 --> 00:27:03,873
Ea, bai, gogoratzen dut,
baina dena nahiko lauso dago.
363
00:27:04,540 --> 00:27:06,876
Laine izan nuen
Zuzenbidea ikasten hastear nengoela.
364
00:27:06,876 --> 00:27:08,336
Dibortziatu berri nintzen.
365
00:27:08,336 --> 00:27:12,215
Behea ez jotzeko
egin nezakeen gauza bakarra izan zen.
366
00:27:12,215 --> 00:27:15,301
Ez diot ama txarra nintzenik.
Ez nintzen ama txarra.
367
00:27:15,301 --> 00:27:16,594
Inperfektua? Bai.
368
00:27:17,595 --> 00:27:20,264
Lanaren menpeko? Erruduna.
369
00:27:24,811 --> 00:27:27,647
Baina nire bizitzako une honetan
370
00:27:29,065 --> 00:27:33,361
ama izateaz
benetan goza nezakeelakoan nago.
371
00:27:34,696 --> 00:27:37,490
Hain zaila izango ez litzatekeelakoan.
372
00:27:38,199 --> 00:27:40,702
Eta, nire lana dela eta,
373
00:27:41,869 --> 00:27:45,915
umeak behar bezala hezten ez direnean
zer gertatzen den ikus dezaket.
374
00:27:47,333 --> 00:27:51,504
Beraz, umea hezi eta behar duen maitasuna
eman badiezaioket
375
00:27:51,504 --> 00:27:56,008
ni bezalako defentsa-abokatu batekin
inoiz topo egin behar ez izateko,
376
00:27:56,008 --> 00:27:57,260
prest nago.
377
00:27:58,511 --> 00:28:02,974
Horrek pare bat urtez pixoihalak
aldatu behar izatea esan nahi badu ere.
378
00:28:05,643 --> 00:28:07,729
Dominick, esajerazioa da hori.
379
00:28:07,729 --> 00:28:11,899
Sharon, ni ezagututa,
dagoeneko jakin beharko zenuke
380
00:28:11,899 --> 00:28:14,110
inoiz ez dudala esajeratzen.
381
00:28:14,110 --> 00:28:16,738
Ados. Baina gaiztoak?
382
00:28:16,738 --> 00:28:19,323
Benetan dituzu gaiztotzat
Menendez mutilak?
383
00:28:19,323 --> 00:28:20,241
Bai.
384
00:28:20,241 --> 00:28:24,036
Nik bezala gaiztakeriari
aurpegira begiratu diozunean,
385
00:28:24,036 --> 00:28:25,705
inoiz ez duzu ahazten.
386
00:28:25,705 --> 00:28:29,167
- Haiek egin zutela uste duzu?
- Jakina haiek egin zutela.
387
00:28:29,876 --> 00:28:32,670
Berezko soziopatak dira.
388
00:28:32,670 --> 00:28:35,173
Batez ere anaia nagusia.
389
00:28:35,715 --> 00:28:38,801
Claus von Bülowk
baino begi hutsagoak ditu.
390
00:28:39,385 --> 00:28:43,514
Nola burura dakioke seme bati
guraso bati horrelako zerbait egitea?
391
00:28:44,098 --> 00:28:46,184
Ja ezerk ez nau harritzen, Joyce.
392
00:28:46,184 --> 00:28:48,936
Jendea sekulakoak egiteko gai da.
393
00:28:49,771 --> 00:28:53,691
Harritzen eta nazkatzen nauen bakarra
394
00:28:53,691 --> 00:28:55,943
gure sistema judizialak
395
00:28:55,943 --> 00:28:58,988
hiltzaile eta bortxatzaileen eskubideak
396
00:28:58,988 --> 00:29:00,823
biktimen aurretik jartzea da.
397
00:29:00,823 --> 00:29:04,869
Sistema judiziala
lotsagabeki jartzen da akusatuen kontra,
398
00:29:04,869 --> 00:29:09,624
batez ere beltzak direnean
eta abokatu onak ezin dituztenean izan.
399
00:29:09,624 --> 00:29:11,959
Ados,
baina, zure kasu handienetako askotan,
400
00:29:11,959 --> 00:29:15,004
argi dago zure bezeroak errudunak direla.
401
00:29:15,004 --> 00:29:18,341
Zer diozu? Errugabeek bakarrik
merezi dutela defentsa?
402
00:29:18,341 --> 00:29:23,054
Ez, galdetzen ari naiz ea guztiek
merezi duten Leslie Abramsonen defentsa,
403
00:29:23,054 --> 00:29:26,265
batez ere lehen mailako hilketa
leporatzen zaienean.
404
00:29:26,265 --> 00:29:29,894
Heriotza-zigorra aberrazio moral hutsa da.
405
00:29:29,894 --> 00:29:32,855
Immorala izateaz gain,
ankerkeria ere bada.
406
00:29:33,356 --> 00:29:35,525
Ulertezina da.
407
00:29:35,525 --> 00:29:39,278
- Hara, Zapaltzaile andrea!
- Nor?
408
00:29:39,278 --> 00:29:41,239
Leslie Abramson.
409
00:29:41,864 --> 00:29:45,910
Gizarteko gaitzesgarrienen
defentsa-abokatua.
410
00:29:45,910 --> 00:29:50,122
Hilketa-kasu bat epaitzean,
ezin zara itxuran oinarritu.
411
00:29:50,122 --> 00:29:54,710
Zehaztu behar duzu
egilea zein egoera mentalean zegoen
412
00:29:54,710 --> 00:29:56,587
delitua egitean.
413
00:29:56,587 --> 00:29:58,548
Hango emakume hori
414
00:29:58,548 --> 00:30:03,469
sistema judizialaren
funtzionamendu txarraren eredu da.
415
00:30:03,469 --> 00:30:06,973
Bere senean zegoen delitua egitean?
416
00:30:06,973 --> 00:30:09,141
Arazo kognitiboak zituen?
417
00:30:09,767 --> 00:30:12,895
Arrazoirik al zuen, egia izan ala ez,
418
00:30:12,895 --> 00:30:14,814
arriskuan zegoela uste izateko?
419
00:30:14,814 --> 00:30:18,234
Ba al dakizu fiskaltzarekin
alaba hil zidan gizonaren alde akordioa
420
00:30:19,068 --> 00:30:21,904
egiten lagundu nahi izan zidala?
421
00:30:22,488 --> 00:30:25,825
Patologikoki atxikia da bezero errudunei,
422
00:30:26,868 --> 00:30:29,704
bereziki gizon gazte errudunei.
423
00:30:29,704 --> 00:30:34,917
Akusazioak ez ditu ñabardurak
batere gogoko.
424
00:30:34,917 --> 00:30:38,337
Akusatu guztiak
425
00:30:38,337 --> 00:30:41,424
sistemak zapalduak izatea
merezi dutela uste du.
426
00:30:42,592 --> 00:30:46,429
Erraza da jazoera guztiak
ezagutzen ez direnean justiziaz aritzea.
427
00:30:46,429 --> 00:30:50,057
Beraz, "sumindura" izango da
zure bigarren izena.
428
00:30:52,643 --> 00:30:57,607
Egia esan, sinetsi ala ez,
"Hope" da, hau da, "esperantza".
429
00:31:09,327 --> 00:31:10,328
Dominick.
430
00:31:12,663 --> 00:31:13,873
Kaixo, Leslie.
431
00:31:13,873 --> 00:31:16,000
Ez nuen zu hemen ikustea espero.
432
00:31:16,000 --> 00:31:18,878
Egia da ni hona etortzea ez dela ohikoa.
433
00:31:18,878 --> 00:31:21,839
Bazkaltzeko elkartzen diren emakumeak
gehiago datoz bat zurekin.
434
00:31:22,840 --> 00:31:27,637
Rick Sanders zure bezeroaren apelazioa
berriz ukatu dutela irakurri dut.
435
00:31:27,637 --> 00:31:31,182
Ez omen da epe motzera
heriotza-korridoretik libratuko.
436
00:31:34,810 --> 00:31:37,855
Ziur Dominickek
entretenitu zaituztela, andreok.
437
00:31:37,855 --> 00:31:40,399
Porrot egin duen film-ekoizleaz gain,
438
00:31:40,399 --> 00:31:42,401
kontalari ederra ere bada.
439
00:31:42,401 --> 00:31:47,073
Ez sinetsi esaten duen guztia.
Esajeratzeko joera du.
440
00:31:49,784 --> 00:31:52,161
Ez dizugu denbora galarazi nahi, Leslie.
441
00:31:52,662 --> 00:31:55,873
Ziur zure laguntza behar duen
hiltzaileren bat dagoela.
442
00:32:01,963 --> 00:32:03,422
Leslie naiz.
443
00:32:03,422 --> 00:32:04,840
Kaixo, Gerry.
444
00:32:05,383 --> 00:32:07,885
Bai, elkarrizketa bat egin berri didate.
445
00:32:09,053 --> 00:32:11,347
Bai, kazetari batek.
446
00:32:12,181 --> 00:32:14,809
Ez ditut kazetari guztiak gorroto.
447
00:32:14,809 --> 00:32:17,186
Tira, txotxoloak bakarrik.
448
00:32:17,687 --> 00:32:20,982
Gogora ezazu
kazetari batekin ezkonduta nagoela.
449
00:32:21,565 --> 00:32:22,608
Tira, esan.
450
00:32:23,901 --> 00:32:25,903
Bai, kasuaren berri izan dut. Nork ez?
451
00:32:25,903 --> 00:32:27,697
- Zutaz galdetu dute.
- Zer?
452
00:32:27,697 --> 00:32:30,282
Libre zauden jakiteko deitu dute.
453
00:32:31,492 --> 00:32:33,119
Joder, txantxa ote da?
454
00:32:33,703 --> 00:32:38,165
Abramson andrea,
eskerrik asko gu ezagutzera etortzeagatik.
455
00:32:38,165 --> 00:32:42,044
Gerry Chaleffek Los Angelesko emakumezko
zigor-abokaturik onena zarela dio.
456
00:32:42,044 --> 00:32:43,838
Ziur ez duela hori esan.
457
00:32:43,838 --> 00:32:47,299
Gerryk ez luke "emakumezko
zigor-abokaturik onena" esango.
458
00:32:47,299 --> 00:32:50,094
Onena naizela besterik ez luke esango.
459
00:32:50,094 --> 00:32:53,848
Tira, dakizunez,
Robert Shapiro kaleratu berri dugu.
460
00:32:53,848 --> 00:32:57,685
Ez genuen uste
gure semeentzako nahikoa ona zenik.
461
00:32:57,685 --> 00:32:58,602
Ezagutzen dut.
462
00:32:58,602 --> 00:33:02,189
Abokatu ona da, baina ez da
horrelako kasu baterako egokia.
463
00:33:02,189 --> 00:33:05,818
Hedabideek diotenari buelta ematen dio
464
00:33:05,818 --> 00:33:08,654
bere bezeroentzat
akordio onena lortzeko asmoz.
465
00:33:08,654 --> 00:33:10,531
Nik ez ditut akordioak gogoko.
466
00:33:11,365 --> 00:33:12,950
Borrokatzea nahiago dut.
467
00:33:13,784 --> 00:33:16,620
Borrokatu ezean, ezin baita irabazi.
468
00:33:17,955 --> 00:33:20,499
Horrelako kasuetan lan egin duzu?
469
00:33:21,125 --> 00:33:24,462
Akusatuei hilketa egozten zaien kasuetan?
470
00:33:25,171 --> 00:33:26,839
Eta hala ere irabazi duzu?
471
00:33:27,423 --> 00:33:31,719
Duela gutxi Arnel Salvatierra
izeneko gazte bat defendatu nuen.
472
00:33:31,719 --> 00:33:33,512
Aita hil zuela aitortu zuen.
473
00:33:33,512 --> 00:33:38,267
Lehen mailako hilketaz akusatu zuten.
Arnelek eta bere anai-arrebek
474
00:33:38,267 --> 00:33:43,647
urte luzez pairatu zituzten tratu txar
fisiko eta psikologikoak aitaren partetik.
475
00:33:44,440 --> 00:33:45,566
Torturatzen zituen.
476
00:33:46,400 --> 00:33:51,363
Akusazioak Arnel munstroa zela
pentsarazi nahi zizuen.
477
00:33:52,198 --> 00:33:55,409
Aitaren hilketa
hainbat astez xeheki antolatu eta gero,
478
00:33:55,409 --> 00:33:58,120
lotan zegoela
odol hotzean buruan tiro egin ziola.
479
00:33:58,120 --> 00:34:01,040
Nik ez dut uste hori gertatu zenik.
480
00:34:01,749 --> 00:34:06,378
Nik uste,
Arnelek bidezko defentsan hil zuen.
481
00:34:06,378 --> 00:34:09,423
Arnelek aitak haserre-krisi batean
482
00:34:09,423 --> 00:34:12,968
bera hiltzera itxaron behar zuen?
483
00:34:14,345 --> 00:34:15,513
Edo ama?
484
00:34:16,722 --> 00:34:18,557
Edo anai-arrebaren bat?
485
00:34:19,266 --> 00:34:21,435
Lisa Steinberg txikiari
gertatu zitzaion moduan
486
00:34:21,435 --> 00:34:25,022
bere aita oldarkorrak hil zuenean?
487
00:34:25,022 --> 00:34:27,108
Nik nahi nuen zinpekoek ikustea
488
00:34:27,983 --> 00:34:30,111
Arnel ez zela munstroa,
489
00:34:31,237 --> 00:34:34,365
biktima baizik.
490
00:34:35,324 --> 00:34:39,078
Arnel lehen mailako hilketagatik
kondenatzen baduzue,
491
00:34:39,078 --> 00:34:45,543
aita hilobitik
altxatuko balitz bezala litzateke,
492
00:34:45,543 --> 00:34:51,048
eta zuek zinatekete
haren azkeneko krimenaren gaizkideak.
493
00:34:51,924 --> 00:34:54,635
Arnel lehen mailako hilketaz
absolbitu zuten.
494
00:34:56,762 --> 00:34:59,223
Hiru urteko baldintzapeko askatasuna
ezarri zioten.
495
00:34:59,723 --> 00:35:02,226
Hori lor zenezake Lyle eta Erikentzat?
496
00:35:02,226 --> 00:35:04,436
Erik bakarrik defendatuko nuke.
497
00:35:04,436 --> 00:35:07,189
Lylek beste abokatu bat
kontratatu beharko du,
498
00:35:07,189 --> 00:35:09,900
baina, orain arte
irakurri dudanaren arabera,
499
00:35:09,900 --> 00:35:13,696
mutil horiek ez dute
bizitza kartzelan ematea merezi,
500
00:35:13,696 --> 00:35:16,198
are gutxiago heriotza-zigorra.
501
00:35:17,158 --> 00:35:20,244
Ezin dizuet irabaziko dudanik bermatu,
502
00:35:21,203 --> 00:35:22,746
baina hitzematen dizuet
503
00:35:23,664 --> 00:35:26,458
hortzez eta haginez borrokatuko naizela.
504
00:35:35,134 --> 00:35:36,385
Noiz has zaitezke?
505
00:35:37,303 --> 00:35:39,972
Lehenik ordainsariez
hitz egin beharko genuke.
506
00:35:48,063 --> 00:35:51,066
Azken asteak
gogorrak izango ziren zuretzat.
507
00:35:51,609 --> 00:35:54,361
Bakarrik kartzelan,
anaiarengandik bereizita.
508
00:35:55,112 --> 00:35:58,657
Bai, gogorra izan da.
509
00:36:08,417 --> 00:36:11,378
Zu eta Lylez esaten ibili direna
entzungo zenuen.
510
00:36:11,962 --> 00:36:17,051
Gurasoak dirua lortzeko hil zituzten
mutiko aberats eta mizkeak zaretela.
511
00:36:18,302 --> 00:36:19,428
Eta egia da.
512
00:36:20,262 --> 00:36:25,976
Hilketen ostean,
diru mordoa gastatzen hasi zineten.
513
00:36:27,102 --> 00:36:29,563
Autoetan, diseinuko arropan,
514
00:36:30,105 --> 00:36:32,816
Rolexetan, luxuzko apartamentuetan...
515
00:36:32,816 --> 00:36:36,320
Gehiegitxo erosketa-terapia izateko, ezta?
516
00:36:37,363 --> 00:36:41,450
Erosketa konpultsiboa egitea
zuen lehen hutsegitea izan zen.
517
00:36:42,034 --> 00:36:46,830
Gero hanka sartu zenuten
Oziel doktore zabor horretaz fidatuz.
518
00:36:46,830 --> 00:36:48,582
Egindakoa aitortu zenioten.
519
00:36:49,083 --> 00:36:52,795
Gero zuen saioak grabatzen utzi zenioten.
520
00:36:52,795 --> 00:36:57,508
- Gero hiltzearekin mehatxatu zenuten.
- Ez genuen bera hiltzeko asmorik.
521
00:36:57,508 --> 00:37:03,013
Horregatik, orain zinta horiek froga gisa
hartu eta zuen kontra erabili daitezke.
522
00:37:03,013 --> 00:37:05,891
Ez genekien.
Konfidentziala zelakoan geunden.
523
00:37:05,891 --> 00:37:10,854
Gero Lyle eta biok bertsio desberdinak
kontatzen hasi zineten.
524
00:37:10,854 --> 00:37:15,651
Zer? Hain ziur zeundeten
inoiz ez zintuztetela atxilotuko?
525
00:37:16,485 --> 00:37:20,906
Gero, behin atxilotuta,
auzitegian agertu zineten
526
00:37:20,906 --> 00:37:26,495
errukigabe
eta inolako alhadurarik erakutsi gabe.
527
00:37:26,495 --> 00:37:28,038
Beste hutsegite larria.
528
00:37:32,793 --> 00:37:35,045
Baina, hutsegiterik larriena
529
00:37:35,587 --> 00:37:38,590
gurasoak hiltzea izan zen.
530
00:37:39,550 --> 00:37:42,303
Guk ez...
531
00:37:42,303 --> 00:37:44,722
Lylek idatzi zizun gutuna irakurri dut.
532
00:37:44,722 --> 00:37:47,599
Ihes-plan zentzugabe hori.
533
00:37:48,350 --> 00:37:49,226
Baina...
534
00:37:50,853 --> 00:37:54,815
gutunean idatzi zuen beste zerbaitek
jo zidan begia.
535
00:38:00,904 --> 00:38:04,074
"Guk bakarrik dakigu egia.
536
00:38:05,576 --> 00:38:11,332
Guk bakarrik ezagutzen ditugu
gure familiaren iraganeko sekretuak".
537
00:38:21,633 --> 00:38:23,177
Zer esan nahi du horrekin?
538
00:38:36,231 --> 00:38:39,902
William Vicary doktorea kontratatu dut.
Auzitegi-psikiatra da.
539
00:38:39,902 --> 00:38:43,280
Harekin elkar zaitezen nahi dut
gertatutakoaz eta zergatiaz aritzeko.
540
00:38:43,280 --> 00:38:44,865
- Psikiatra gehiagorik ez.
- Erik...
541
00:38:44,865 --> 00:38:45,866
Ezin dut.
542
00:38:46,533 --> 00:38:49,620
Ozielekin aritzea hanka-sartzea izan zela
esan duzu. Ezin dut.
543
00:38:49,620 --> 00:38:54,666
Lan-etika urratu zuen eta zuen konfiantzaz
baliatu zen alua delako.
544
00:38:54,666 --> 00:38:58,128
Vicary doktorea
horrelakoa ez dela hitzematen dizut.
545
00:39:02,925 --> 00:39:03,759
Erik...
546
00:39:05,803 --> 00:39:07,554
Orain zure abokatua naiz
547
00:39:07,554 --> 00:39:10,849
eta ez dizut berriz hanka sartzen utziko.
548
00:39:13,435 --> 00:39:20,109
Baina nirekin guztiz zintzoa izatea
eta nitaz fidatzea behar dut.
549
00:39:22,236 --> 00:39:24,863
Irabazteko bide bakarra da.
550
00:39:26,240 --> 00:39:28,909
Janaria jasanezina da.
551
00:39:28,909 --> 00:39:31,829
Ia bizitza osoa eman dut
neure gorputza zaintzen:
552
00:39:32,830 --> 00:39:38,168
ondo jaten saiatzen, koipe gutxirekin,
karbohidrato kargak egiten, eta orain hau.
553
00:39:38,168 --> 00:39:41,338
Erik, dirua galtzen ari zara
honekin, ados?
554
00:39:42,297 --> 00:39:44,883
Nire lana kontu honen funtsera iristea da.
555
00:39:45,509 --> 00:39:47,010
Baina, benetan,
556
00:39:47,010 --> 00:39:51,348
nirekin zintzoa ez bazara,
ezin naiz iritsi.
557
00:39:51,348 --> 00:39:53,600
Guztiz zintzoa.
558
00:39:58,272 --> 00:39:59,148
Jakina.
559
00:40:01,608 --> 00:40:02,609
Tira...
560
00:40:07,698 --> 00:40:08,532
Zaila da.
561
00:40:10,200 --> 00:40:11,076
Saia zaitez.
562
00:40:14,872 --> 00:40:15,747
Ados.
563
00:40:25,966 --> 00:40:26,800
Zera...
564
00:40:33,682 --> 00:40:35,517
Geuk egin genuen, bai.
565
00:40:37,394 --> 00:40:39,271
Lylek eta biok egin genuen.
566
00:40:43,650 --> 00:40:44,485
Baina...
567
00:40:50,240 --> 00:40:51,241
zerbaitengatik...
568
00:40:57,331 --> 00:40:59,458
Zerbaitengatik egin genuen.
569
00:41:11,762 --> 00:41:14,848
Tira.
570
00:41:16,808 --> 00:41:19,978
Erikekin izandako
azken bi saioetako oharrak.
571
00:41:32,407 --> 00:41:33,825
Txantxa izango da.
572
00:41:39,998 --> 00:41:43,544
Vicary doktorearekin aritu naiz.
Espero dut axola ez izatea.
573
00:42:03,981 --> 00:42:06,608
Eskerrak eman nahi nizkizun
egia esateagatik.
574
00:42:09,194 --> 00:42:13,407
Eta orain ozen aipatuko dut egia hori.
575
00:42:18,870 --> 00:42:23,417
Lylek, zure anaiak,
sexualki abusatu zuen zutaz.
576
00:42:32,301 --> 00:42:33,844
Noiz hasi zen?
577
00:42:36,263 --> 00:42:37,347
Ni txikia nintzen.
578
00:42:38,265 --> 00:42:41,643
Bospasei urte izango nituen.
579
00:42:43,353 --> 00:42:46,189
Eta uste nuen nolabait...
580
00:42:47,649 --> 00:42:48,483
gogoko nuela.
581
00:42:48,483 --> 00:42:50,068
Agian. Hasieran.
582
00:42:50,068 --> 00:42:51,320
Gero ez.
583
00:42:52,988 --> 00:42:57,159
Eta gogoko ez zenuenean,
edo gogoko zenuela uste zenuenean ere,
584
00:42:58,201 --> 00:43:01,413
nola sentiarazten zizun, Erik?
585
00:43:03,540 --> 00:43:06,835
Tira, ez diot inoiz aurpegiratu.
586
00:43:07,794 --> 00:43:09,338
- Ez?
- Ez.
587
00:43:10,172 --> 00:43:11,131
Zeren...
588
00:43:18,096 --> 00:43:19,431
Zergatik, Erik?
589
00:43:21,558 --> 00:43:24,019
Zeren aitak berari gauza bera egin zion.
590
00:43:27,731 --> 00:43:31,318
Zuen aitak zure anaia Lylez
sexualki abusatu zuen?
591
00:43:31,318 --> 00:43:33,528
Bai. Esaten zion...
592
00:43:33,528 --> 00:43:37,157
espartarrek egiten zutena bezalakoa zela.
Gogortzen zintuela.
593
00:43:37,908 --> 00:43:40,452
Ez dakit zenbat denboraz egin zion hori.
594
00:43:40,952 --> 00:43:45,332
Baina, une jakin batean, Lylek gelditzeko
eskatu zion, eta hala egin zuen.
595
00:43:47,918 --> 00:43:51,922
Eta abusatzeari utzi zion unea
gogoratzen dut.
596
00:43:52,631 --> 00:43:54,841
Argi eta garbi gogoratzen dut.
597
00:43:57,260 --> 00:43:58,470
Zergatik, bada?
598
00:44:00,222 --> 00:44:03,600
Orduan aita nitaz abusatzen hasi zelako.
599
00:44:09,022 --> 00:44:10,315
Ai, Erik.
600
00:44:13,777 --> 00:44:15,028
Laztana.
601
00:44:17,322 --> 00:44:18,323
Ez kezkatu.
602
00:44:18,865 --> 00:44:20,992
Eskerrik asko kontatzeagatik.
603
00:44:22,285 --> 00:44:23,286
Eskerrik asko.
604
00:44:24,955 --> 00:44:28,542
Nola biziraun zenuen? Esan.
605
00:44:29,084 --> 00:44:30,919
Bizirauten, kito.
606
00:44:31,545 --> 00:44:32,963
Egin beharrekoa egiten.
607
00:44:32,963 --> 00:44:35,424
Bera saihesten eta...
608
00:44:36,591 --> 00:44:39,594
jokoan sartzen azkarrago pasatzeko.
609
00:44:39,594 --> 00:44:41,304
Unea gainetik kentzen.
610
00:44:41,304 --> 00:44:45,600
Haren kafean edo janarian
kanela botatzen edo...
611
00:44:45,600 --> 00:44:47,686
Itxaron. Kanela, zergatik?
612
00:44:48,228 --> 00:44:49,813
Zera...
613
00:44:51,857 --> 00:44:53,650
Semenak zapore hobea izateko.
614
00:44:56,653 --> 00:44:58,488
Ez zuen funtzionatu zeren...
615
00:44:59,614 --> 00:45:02,701
guztiak kanela zeramalako
kexatzen hasi zen.
616
00:45:03,201 --> 00:45:07,706
Orduan nire janari guztiei
limoi-zukua botatzen hasi nintzen,
617
00:45:07,706 --> 00:45:10,250
dastamen-papilak sorgortzeko.
618
00:45:10,250 --> 00:45:12,961
- Horrek funtzionatu zuen?
- Egia esan, ez.
619
00:45:14,212 --> 00:45:17,090
Baina saiatzen jarraitu behar nuen
620
00:45:18,133 --> 00:45:22,763
bizitzen ari ginen bizitzak aldatzeko.
621
00:45:23,346 --> 00:45:26,433
Eta, une jakin batean,
622
00:45:26,433 --> 00:45:29,770
edozer gauza egiteko prest egongo nintzela
jakin nuen,
623
00:45:30,520 --> 00:45:33,106
guztia amaitu zedin.
624
00:47:34,603 --> 00:47:37,439
Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz