1 00:00:22,815 --> 00:00:24,192 - Laurel. - Jerry! 2 00:00:25,735 --> 00:00:26,652 Jerry. 3 00:00:26,652 --> 00:00:28,029 - Ez. - Ai ene. 4 00:00:29,072 --> 00:00:31,282 Etxera itzuli behar duzu, orain. 5 00:00:31,282 --> 00:00:33,910 - Zer diozu? - Ez, oraintxe bertan. 6 00:00:33,910 --> 00:00:35,244 Zer ostia? 7 00:00:35,244 --> 00:00:38,456 1990EKO MARTXOAK 8 8 00:00:41,042 --> 00:00:43,878 - Zenbat metro karratu ditu sukaldeak? - 35. 9 00:00:45,922 --> 00:00:48,007 - Parkinga du atzealdean? - Lau tokikoa. 10 00:00:50,760 --> 00:00:53,429 Primeran, joder! Tira... 11 00:00:54,388 --> 00:00:57,642 - Westwood erdialdean, UCLAtik gertu... - Ezin hobe, txo. 12 00:00:59,060 --> 00:01:00,561 Mauka da, joder. 13 00:01:03,231 --> 00:01:04,065 Bai? 14 00:01:05,483 --> 00:01:07,443 Gus! Zelan, motel? 15 00:01:09,320 --> 00:01:10,488 Zelan doa jatetxea? 16 00:01:15,326 --> 00:01:16,160 Zer? 17 00:01:17,036 --> 00:01:18,121 Jerry! 18 00:01:19,247 --> 00:01:22,125 - Zer ostia gertatzen da hemen? - Jerry! 19 00:01:23,584 --> 00:01:26,003 Oziel doktorea, emazteari esan diodan bezala, 20 00:01:26,003 --> 00:01:28,798 zuen etxea miatzeko baimena eman digute. 21 00:01:28,798 --> 00:01:30,007 Zertan oinarrituta? 22 00:01:30,007 --> 00:01:36,472 Menendeztarren hilketekin lotura duten zinta garrantzitsuak dituzulakoan gaude. 23 00:01:37,265 --> 00:01:38,391 Nork esan dizue? 24 00:01:38,391 --> 00:01:40,184 Haien saioak grabatu zituen. 25 00:01:40,726 --> 00:01:43,396 Haien aitorpenak grabatuta ditu. 26 00:01:43,396 --> 00:01:46,107 Grabaketa-ordu pila bat dago. Antolaketaz eta zergatiaz 27 00:01:46,107 --> 00:01:50,278 aritzen dira, baita kontzientziaren ausikiaz ere. 28 00:01:50,278 --> 00:01:52,071 Iturri fidagarria dira. 29 00:01:52,071 --> 00:01:53,865 - Berak esan die. - Orain ez. 30 00:01:53,865 --> 00:01:56,284 - Badakizu puta ero horrek esan diela. - Orain ez. 31 00:01:56,284 --> 00:01:58,077 Zergatik ez zoaz janztera? 32 00:01:58,077 --> 00:02:00,037 Argi gera dadila 33 00:02:00,037 --> 00:02:03,749 nire pazienteen konfidentzialtasuna urratu ez dudala 34 00:02:03,749 --> 00:02:06,878 eta etxea miatuko zenutenik ez nekiela. 35 00:02:06,878 --> 00:02:10,882 Ageri da emaztea jantzi gabe dagoelako eta... 36 00:02:10,882 --> 00:02:12,592 Ulertzen dugu, doktore. 37 00:02:13,092 --> 00:02:15,261 Bueno, bada, non daude zintak? 38 00:02:19,974 --> 00:02:21,142 Zer...? 39 00:02:23,144 --> 00:02:24,937 - Zer da hau? - Hartu eta kito. 40 00:02:24,937 --> 00:02:30,359 Poliziak atxilotuko nau. Ordaindu fidantza eta deitu nire abokatuari, Gerry Chaleffi. 41 00:02:30,359 --> 00:02:33,446 - Lyle, paranoia sartu zaizu. - Ez horixe, Glenn. 42 00:02:33,446 --> 00:02:36,032 Oraindik uste dute guk hil genituela. 43 00:02:36,032 --> 00:02:38,326 Auskalo beste norekin aritu diren. 44 00:02:39,327 --> 00:02:41,370 Ziur aski, nire psikologoarekin, Ozielekin. 45 00:02:41,370 --> 00:02:44,081 Ezin die ezer esan. Pazienteen konfidentzialtasuna. 46 00:02:44,081 --> 00:02:47,043 Pikutara polizia. Ez da zure errua hiltzailea ez aurkitzea. 47 00:02:47,043 --> 00:02:51,547 Poliziak konfidentzialtasunaren kontua saihestea lortzen badu 48 00:02:51,547 --> 00:02:56,427 eta zinta puta horiek eskuratzen baditu, nireak egin du, joder! 49 00:02:56,969 --> 00:02:58,304 Nireak egin du, ostia! 50 00:03:02,892 --> 00:03:07,605 Zuen ustez, amak hiltzea merezi zuen? 51 00:03:08,314 --> 00:03:10,233 Inoiz ez genuen hori pentsatu. 52 00:03:10,233 --> 00:03:11,150 Kontua zen 53 00:03:11,150 --> 00:03:17,073 aita hilko bagenuen, ziur aski ama ere hil beharko genukeela. 54 00:03:18,282 --> 00:03:22,036 Zuetako batek iritzi desberdina zuen ama hiltzeari buruz? 55 00:03:22,036 --> 00:03:23,663 Ez horixe. 56 00:03:24,997 --> 00:03:28,084 Inola ere ez nuen ama hiltzeko erabakia hartuko 57 00:03:28,084 --> 00:03:29,961 Eriken onarpenik gabe. 58 00:03:29,961 --> 00:03:32,546 Ez nuen harengan eraginik izan nahi. 59 00:03:32,546 --> 00:03:35,216 Pentsatzeko denbora eman nion. 60 00:03:36,801 --> 00:03:37,885 Bale. Erik? 61 00:03:38,594 --> 00:03:39,470 Bai. 62 00:03:40,513 --> 00:03:41,555 Hil behar genuen. 63 00:04:23,097 --> 00:04:25,433 Bueno, nork bazkaldu nahi du? Tira. 64 00:04:25,433 --> 00:04:27,893 - Bai. - Tira. Prest? Gosez hiltzen nago. 65 00:04:28,394 --> 00:04:30,146 Auto ederra. Prezio onean erosi duzu? 66 00:04:30,146 --> 00:04:31,397 - Glenn. - Esan. 67 00:04:31,397 --> 00:04:32,481 Ixo, ostia. 68 00:04:32,481 --> 00:04:34,775 Noiz jasoko duzu Porschea garajetik? 69 00:04:34,775 --> 00:04:38,154 Bihar, baina bitartean Eriken tarrantan joan beharko dut. 70 00:04:49,290 --> 00:04:51,959 Alu hori! Zer ostia zabiltza? Ene... 71 00:04:55,129 --> 00:04:57,131 Tira! Goazen! 72 00:04:58,049 --> 00:05:00,634 Igo eskuak edo burua lehertuko dizuet! 73 00:05:00,634 --> 00:05:02,428 - Jaitsi! - Erakutsi eskuak! 74 00:05:02,928 --> 00:05:04,347 Jaitsi autotik. 75 00:05:04,347 --> 00:05:05,473 Zatoz hona. 76 00:05:05,473 --> 00:05:08,392 Jarri belauniko. Etzan ahoz behera. 77 00:05:08,392 --> 00:05:11,187 Eskuak bizkarrean. Ez mugitu! 78 00:05:16,108 --> 00:05:19,320 Joseph Lyle Menendez, isilik egoteko eskubidea duzu. 79 00:05:19,320 --> 00:05:22,990 Esaten duzun guztia zure aurka erabil daiteke epai batean... 80 00:05:28,746 --> 00:05:30,706 Nola gerta daiteke hau? 81 00:05:30,706 --> 00:05:33,834 Ez atxilotu, ez ukitu ezin gintuztela esan zenuen. 82 00:05:33,834 --> 00:05:36,462 Poliziak froga nahikorik ez zuela! 83 00:05:36,462 --> 00:05:39,840 Badirudi orain badutela, eta barrutiko fiskala ados dago. 84 00:05:42,176 --> 00:05:43,344 Joder! 85 00:05:45,805 --> 00:05:48,432 Bale. Zer egin behar dut orain, Gerry? Esan. 86 00:05:48,432 --> 00:05:50,726 Entzun, nire laguna 87 00:05:50,726 --> 00:05:53,312 Robert Shapirori deituko diot, zigor-abokatu aparta da. 88 00:05:53,312 --> 00:05:55,022 Honekin lagun diezaguke. 89 00:05:55,731 --> 00:05:57,191 Ados? Bitartean, 90 00:05:57,191 --> 00:06:00,653 utzi tenis-txapelketa bertan behera eta irten Israeletik. 91 00:06:00,653 --> 00:06:05,074 Interpolek atxilotzen bazaitu, Ekialde Ertaineko kartzela batean amaituko duzu, 92 00:06:05,074 --> 00:06:08,202 eta han ez duzu konstituzioaren babesik izango. 93 00:06:16,293 --> 00:06:18,504 Zatoz hona. Utzi behako bat ematen. 94 00:06:19,463 --> 00:06:21,966 Aizue, Menendez da. 95 00:06:22,883 --> 00:06:24,885 A, Menendez. 96 00:06:25,678 --> 00:06:27,054 Hara, txiki! 97 00:06:28,514 --> 00:06:30,516 Gurasoak hil zenituela entzun dut. 98 00:06:31,475 --> 00:06:32,768 Bienvenido! 99 00:06:34,645 --> 00:06:37,356 Ene Jainkoa! Ezin naiz hor bizi. 100 00:06:38,357 --> 00:06:39,733 Bueno, hor biziko zara. 101 00:06:40,234 --> 00:06:41,193 Tira, barrura. 102 00:07:02,506 --> 00:07:04,133 Ongi etorri Los Angelesera. 103 00:07:05,634 --> 00:07:07,928 Eskerrik asko gurekin bidaiatzeagatik. Ongi etorri. 104 00:07:12,224 --> 00:07:14,727 - Lasai, bilurrak ez dira behar. - Sentitzen dut. 105 00:07:16,228 --> 00:07:17,062 Arauak dira. 106 00:07:18,022 --> 00:07:19,857 Isilik egoteko eskubidea duzu. 107 00:07:19,857 --> 00:07:22,943 Esaten duzun guztia zure aurka erabil daiteke epai batean. 108 00:07:22,943 --> 00:07:27,281 Abokatua izateko eskubidea duzu. Ezin baduzu ordaindu, bat esleituko zaizu. 109 00:08:28,634 --> 00:08:29,510 Erik? 110 00:08:31,470 --> 00:08:32,388 Erik? 111 00:08:33,430 --> 00:08:34,265 Lyle? 112 00:08:35,224 --> 00:08:36,058 Kaixo! 113 00:08:36,058 --> 00:08:38,143 Lyle, zu zara? 114 00:08:38,644 --> 00:08:39,478 Bai. 115 00:08:44,108 --> 00:08:45,859 Noiz itzuli zara Los Angelesera? 116 00:08:47,111 --> 00:08:50,030 Duela pare bat ordu. Aireportuan harrapatu naute. 117 00:08:50,531 --> 00:08:53,325 Oso kezkaturik nengoen, E. Uste nuen agian 118 00:08:54,910 --> 00:08:59,248 ihes egiten saiatuko zinela eta... Tira, ez zintudala berriz ikusiko. 119 00:08:59,873 --> 00:09:01,709 Jakina itzuliko nintzela. 120 00:09:03,711 --> 00:09:04,795 Nire anaia zara. 121 00:09:09,049 --> 00:09:10,467 Zer egingo dugu? 122 00:09:12,052 --> 00:09:14,555 - Lyle, zer esango diogu jendeari? - Aizu... 123 00:09:15,514 --> 00:09:17,099 Orain bakarrik gaude, E. 124 00:09:18,892 --> 00:09:20,060 Bakarrik gaude. 125 00:09:24,398 --> 00:09:27,651 Pert Pluseko xanpua eta ile-moldatzailea. 126 00:09:27,651 --> 00:09:30,404 Laka bidali dizut. Aqua Netekoa esan zenuen? 127 00:09:30,404 --> 00:09:34,575 Ez, Aqua Netekoa ez. Hemen hori konfiskatzen dute. 128 00:09:34,575 --> 00:09:36,493 Soplete bat egin daiteke horrekin. 129 00:09:36,493 --> 00:09:39,830 Ile-aparra behar dut. Esan Jamieri, badaki zer erosi. 130 00:09:39,830 --> 00:09:42,583 - Sartu hamar zentabo jarraitzeko. - Joder! 131 00:09:45,210 --> 00:09:47,671 Bale. Azkar. Telefono hauek, Robert... 132 00:09:47,671 --> 00:09:49,965 Ezinezkoa da hemen hamarreko txanponak lortzea. 133 00:09:49,965 --> 00:09:54,720 Lyle, kontzentratu. Akusazioa baino sinesgarriagoak izan behar dugu. 134 00:09:54,720 --> 00:09:57,890 "Bost Familiek hil zituzten". Istorio lausoa oso. 135 00:09:57,890 --> 00:10:01,894 Bale, bada... jarri arreta familia bakar batean. 136 00:10:01,894 --> 00:10:05,898 Adibidez, nola deitzen da... Bambino familian. Jarri arreta horretan. 137 00:10:05,898 --> 00:10:08,817 - Sartu hamar zentabo jarraitzeko. - Joder! 138 00:10:08,817 --> 00:10:12,738 Hamar zentaboko txanponak behar ditut. Lortuko dizkidazu? 139 00:10:12,738 --> 00:10:13,656 Mesedez. 140 00:10:14,490 --> 00:10:15,949 E, hamar zentaborik bai? 141 00:10:16,575 --> 00:10:19,036 Bai, buztana jaten badidazu. 142 00:10:19,662 --> 00:10:20,996 Euli halakoa. 143 00:10:24,041 --> 00:10:24,875 ESNEA 144 00:10:28,921 --> 00:10:30,673 Erik, jan behar duzu. 145 00:10:31,507 --> 00:10:32,383 Ezin dut. 146 00:10:34,134 --> 00:10:35,135 Esnea emango didazu? 147 00:10:37,721 --> 00:10:39,473 Ezin duzu esnea soilik edan. 148 00:10:45,896 --> 00:10:48,565 Hango tipo horrek ez dit begirik kentzen. 149 00:10:48,565 --> 00:10:49,608 Ez begiratu. 150 00:10:49,608 --> 00:10:51,485 Hemen barruan hilko naute. 151 00:10:52,111 --> 00:10:53,070 Joan behar dut. 152 00:10:59,827 --> 00:11:02,246 Tira, motel! Zer ostia? Joder! 153 00:11:02,996 --> 00:11:06,083 Hau gainditzen badugu, edozer gauza gaindi dezakegu. 154 00:11:06,083 --> 00:11:10,295 Bai. Entzun, bidali ile-aparra eta ileordeentzako zinta itsasgarria. 155 00:11:10,295 --> 00:11:12,631 Eta, benetan, hamar zentaboko txanponak. 156 00:11:12,631 --> 00:11:15,050 Amonak bost edo bidali ditu. Pila bat behar dugu. 157 00:11:15,050 --> 00:11:16,635 Erik, Jamierekin hitz egin nahi? 158 00:11:19,012 --> 00:11:21,682 Ileordeentzako zinta itsasgarria behar dut. Topstickekoa. 159 00:11:21,682 --> 00:11:23,726 Ileordea krokekin lotzen da, 160 00:11:23,726 --> 00:11:26,603 baina zintak ertzak finkatzen ditu. 161 00:11:27,396 --> 00:11:29,231 Horri esker ez da mugitzen. 162 00:11:30,691 --> 00:11:32,359 KEXA-ORRIAK 163 00:11:34,778 --> 00:11:35,946 E... 164 00:11:36,655 --> 00:11:40,075 - Zergatik dago esnea komunean? - Hotz mantentzeko. 165 00:11:41,243 --> 00:11:42,244 Aizu. 166 00:11:43,495 --> 00:11:45,664 Ezin duzu esnea soilik edan, ados? 167 00:11:45,664 --> 00:11:49,460 Janariak goragalea ematen dit, Lyle. Zer egingo dut? 168 00:11:50,544 --> 00:11:51,754 - Toallatxo hezeak? - Bai. 169 00:11:51,754 --> 00:11:55,841 Lor ditzakezun guztiak, usain txarra izaten hasia da eta. 170 00:11:55,841 --> 00:11:58,427 Egon. Haiekin garbituko du bere burua? 171 00:11:58,427 --> 00:11:59,595 Hala espero dut. 172 00:12:00,137 --> 00:12:02,181 Dutxen beldur delakoan nago. 173 00:12:11,190 --> 00:12:15,402 Zintarekin itsaskor geratzen da. Ezin dut ondo garbitu. 174 00:12:16,236 --> 00:12:18,238 Nire hortzetako eskuila da hori? 175 00:12:18,906 --> 00:12:19,823 Menendez. 176 00:12:24,119 --> 00:12:28,123 Berrogeita hamar dolar behar dituzun txanpon guztiak lortzeko. 177 00:12:28,123 --> 00:12:29,041 Joder! 178 00:12:29,583 --> 00:12:33,462 Amona, alu hori! Hamar zentaboko txanponak behar ditut, ez dirua! 179 00:12:33,462 --> 00:12:37,007 Hamar zentaboko txanponak! Hamar zentaboko txanpon putak! 180 00:12:37,007 --> 00:12:40,719 Milioidunak gara eta ezin dugu txanpon-paketerik lortu. 181 00:12:43,597 --> 00:12:47,893 Osaba Carlos, ez genuen hilketekin inolako zerikusirik izan. 182 00:12:47,893 --> 00:12:52,439 Ez dizkizuet ehun dolar emango hamar zentaboko bederatzi txanponen truke. 183 00:13:03,367 --> 00:13:08,455 Ile-apar honek 9,99 dolar balio ditu. Bi hamarreko txanponen truke, zuretzat. 184 00:13:20,843 --> 00:13:21,844 Joder! 185 00:13:22,594 --> 00:13:25,347 Ni dutxen beldur ohi nintzen, baina ja ez. 186 00:13:25,347 --> 00:13:28,517 Jendeak amaitu eta 20 minutu geroago sartzen naiz. 187 00:13:28,517 --> 00:13:30,227 Dutxa guztiak, niretzat. 188 00:13:30,727 --> 00:13:31,687 Gero arte. 189 00:13:35,065 --> 00:13:36,191 Kaixo. 190 00:13:36,191 --> 00:13:37,484 Ez nago oso ondo. 191 00:13:38,735 --> 00:13:39,987 Kaixo, osaba Carlos. 192 00:13:42,948 --> 00:13:46,451 Txanpon-pakete puta mordoa behar dugu. 193 00:13:48,662 --> 00:13:51,915 Aurkitu ezkutuan sartzeko modua. Hemen ileordeak gorroto dituzte. 194 00:15:34,893 --> 00:15:37,396 - Gero arte. - Bai, gero arte. 195 00:15:45,988 --> 00:15:49,074 Bi zatirekin egunean, ondo geratzea lor dezaket, 196 00:15:49,074 --> 00:15:51,118 baina, lau baditut, hobe. 197 00:15:51,118 --> 00:15:52,953 Marka Topstick deitzen da. 198 00:15:53,620 --> 00:15:56,832 Eta beste zerbait behar dut. Oso garrantzitsua da hau. 199 00:15:56,832 --> 00:15:58,166 Bain de Soleil. 200 00:15:58,750 --> 00:16:01,294 Bain de Soleil. Lor dezakezun guztia. 201 00:16:01,795 --> 00:16:03,714 Bain de Soleil. Zer da hori? 202 00:16:03,714 --> 00:16:04,798 Belzteko krema. 203 00:16:08,051 --> 00:16:09,011 Begira iezaiozu. 204 00:16:09,970 --> 00:16:11,972 Mamu puta dirudi. Biok dirudigu. 205 00:16:11,972 --> 00:16:15,225 Hemengo argiek hezurretako D bitamina xurgatzen dute. 206 00:16:15,225 --> 00:16:18,061 Zein puntutan gaude Castrorekin? Berririk bai? 207 00:16:18,061 --> 00:16:22,065 Aitarekin zerikusirik duen guztia Kubarekin lotuta dago eta. 208 00:16:22,065 --> 00:16:24,693 Zeuk aipatu zenuen hau aurrekoan, ezta? 209 00:16:24,693 --> 00:16:26,570 - Bai, nik uste... - Aizue. 210 00:16:26,570 --> 00:16:31,450 Errealistak izan behar dugu. Ez dut uste egoera ulertzen duzuenik. 211 00:16:32,367 --> 00:16:36,038 Zuen kasuaz aritu behar dugu, ez belzteko kremaz eta ileordeez. 212 00:16:36,038 --> 00:16:39,291 Zu omen zara egoera ulertzen ez duena, Shapiro jauna. 213 00:16:39,291 --> 00:16:40,792 1990ean gaude. 214 00:16:40,792 --> 00:16:43,462 Aro berria da, kasua telebistaz emango dute. 215 00:16:43,462 --> 00:16:47,340 Nire kezkarik handiena kameraren aurrean nola agertuko garen da. 216 00:16:47,340 --> 00:16:52,679 Itxura ona badugu, dotorea eta txukuna, bizitza osoa aurretik dugula ematen badu, 217 00:16:52,679 --> 00:16:57,017 ez dago gurasoak guk hil genituela pentsatuko duen zinpeko epaimahai putarik. 218 00:16:57,017 --> 00:16:59,061 - Ez baikenituen hil. - Ez baikenituen hil. 219 00:16:59,061 --> 00:17:00,062 Ados. 220 00:17:00,062 --> 00:17:03,607 Nire kezkarik handiena zein den esango dizuet. 221 00:17:10,030 --> 00:17:12,532 Hori sauna bat da? 222 00:17:13,533 --> 00:17:14,451 Ez, Erik. 223 00:17:15,452 --> 00:17:16,912 Gas-ganbera bat da. 224 00:17:17,788 --> 00:17:19,873 Birentzat. Aproposa, beraz. 225 00:17:22,959 --> 00:17:26,838 Sentitzen dut hau esatea, baina ez duzue enpatiarik pizten. 226 00:17:27,547 --> 00:17:31,676 Aberatsak eta mizkeak zarete. Jendeak horrelako pertsonak gorroto ditu. 227 00:17:31,676 --> 00:17:35,722 Tira, zuen karguen irakurketa deskalabrua izan zen. 228 00:17:39,434 --> 00:17:41,770 Psikopatak zeniruditen. 229 00:17:45,398 --> 00:17:48,401 Irri egiteko esan nizuen. Errespetua erakusteko. 230 00:17:49,236 --> 00:17:52,239 "Bai, epaile jauna. Ez, epaile jauna". Baina ez. 231 00:17:52,239 --> 00:17:53,657 Argiek itsutzen ninduten. 232 00:17:53,657 --> 00:17:56,451 - Epaileak ahots irrigarria zuen. - Lo-eskasa nuen. 233 00:17:56,451 --> 00:17:59,496 Aizue! Serio jarri behar dugu, ados? 234 00:17:59,496 --> 00:18:01,790 Itxuraren kontu horrek 235 00:18:01,790 --> 00:18:03,792 ja ez du inolako garrantzirik. 236 00:18:05,043 --> 00:18:08,296 Jendeak iritzi sendoa du zuek bioi buruz. 237 00:18:08,296 --> 00:18:11,216 Guk ez genituen gurasoak hil. 238 00:18:11,216 --> 00:18:14,094 Ja, baina herritarrek hala uste dute. 239 00:18:15,137 --> 00:18:18,014 Beraz, hau ekidin nahi baduzue... Hauxe! 240 00:18:18,014 --> 00:18:20,058 Alda dezagun estrategia. 241 00:18:20,058 --> 00:18:23,311 Ezin da belzteko kreman eta Fidel Castrori errua egoztean oinarritu. 242 00:18:35,157 --> 00:18:36,658 Tira, agian... 243 00:18:43,415 --> 00:18:44,416 Ez, zera... 244 00:18:45,500 --> 00:18:48,170 Ez dizugu benetan zer gertatu zen kontatu. 245 00:18:48,170 --> 00:18:51,923 - Zer ostia diozu? - Ez naiz gau hartaz ari. 246 00:18:52,424 --> 00:18:56,052 Ez dakigu gau hartan zer gertatu zen. Zineman geunden. 247 00:18:57,137 --> 00:19:01,016 Hori baino lehen gertatu zenaz ari naiz. 248 00:19:10,025 --> 00:19:15,822 Barkatu, unetxo batez utziko gaituzu anaia eta biok... 249 00:19:17,073 --> 00:19:17,908 bakarrik? 250 00:19:20,869 --> 00:19:21,745 Eskerrik asko. 251 00:19:30,086 --> 00:19:31,713 Ez gara horretaz arituko. 252 00:19:31,713 --> 00:19:35,425 Zinpeko epaimahaiari ulertzen lagunduko liokeelakoan nago. 253 00:19:35,425 --> 00:19:38,428 Zuk esan bezala, ama eta aitarekin lotuta dago. 254 00:19:38,428 --> 00:19:40,889 Batzuetan gertatzen da, Erik. 255 00:19:41,973 --> 00:19:43,225 Umeak izatearen parte da. 256 00:19:47,312 --> 00:19:48,939 Ez gara horretaz arituko. 257 00:19:53,151 --> 00:19:56,655 Orduan, kaleratuta nagoela esaten ari zarete? 258 00:19:56,655 --> 00:20:00,033 Hain zuzen. Ez zara haiek defendatzen ari. 259 00:20:00,033 --> 00:20:02,994 Haiek defendatzea ezinezkoa delako! 260 00:20:03,828 --> 00:20:05,372 Eta kaleratu nauzue. Ongi! 261 00:20:06,873 --> 00:20:08,291 Doaneko aholku bat: 262 00:20:08,291 --> 00:20:12,796 zintak daudelako atxilotu zituzten. 263 00:20:14,172 --> 00:20:17,759 Agian poliziak ez zituen entzun behar, baina entzun ditu. 264 00:20:18,385 --> 00:20:20,470 Beraz, ireki begiak. 265 00:20:20,470 --> 00:20:24,182 Haien istorioa hutsunez beteta dago, eta agian errudunak dira. 266 00:20:24,182 --> 00:20:25,725 Ez! 267 00:20:25,725 --> 00:20:28,436 Ez horixe! Abokatu bat zertarako, orduan? 268 00:20:28,436 --> 00:20:31,022 - Ixo! - Aizue! 269 00:20:32,315 --> 00:20:37,279 Akordioa egiteko kontratatu ninduzuen. Hemen horretarako nengoela uste nuen. 270 00:20:37,279 --> 00:20:40,615 Kartzelatik atera nahi badituzue, ezin dizuet lagundu. 271 00:20:40,615 --> 00:20:43,868 Ez diet sinesten. Eta zinpekoek ez diete sinetsiko. 272 00:20:43,868 --> 00:20:48,373 Beraz, bilatu beste norbait. Eta istorio hobe bat behar duzue. 273 00:20:48,373 --> 00:20:52,043 Bestela, errugabetzat jotzen dituzuen zuen mutilek 274 00:20:52,043 --> 00:20:56,756 heriotza-zigorra jasoko dute Kaliforniako estatuaren eskutik. 275 00:20:59,134 --> 00:21:00,343 Zorte on. 276 00:21:09,019 --> 00:21:11,438 Ostia hori ia arau-huste arina izan zen. 277 00:21:12,772 --> 00:21:15,025 Duela bost urte, hala izango zen. 278 00:21:15,775 --> 00:21:20,322 Baina, lege berriarekin, bost harrik krimena esan nahi dute. 279 00:21:21,531 --> 00:21:25,535 Eta, bat-batean, aldean arma neramanez, larriagotzen da. 280 00:21:26,619 --> 00:21:30,290 Eta hemen nago, hiltzailez inguratuta. 281 00:21:33,251 --> 00:21:35,211 Gu biok, hiltzailez inguratuta. 282 00:21:37,672 --> 00:21:40,383 Bai, errugabeak kartzelan. 283 00:21:41,885 --> 00:21:44,262 Horrela funtzionatzen omen du sistemak. 284 00:21:44,262 --> 00:21:45,472 Zalantzak ditut... 285 00:21:46,973 --> 00:21:47,974 zurekin. 286 00:21:49,225 --> 00:21:51,728 - Zer esan nahi duzu? - Zer duzu gogoko? 287 00:21:52,562 --> 00:21:53,897 Gizonak, ezta? 288 00:21:54,606 --> 00:21:55,565 Gay zara, ezta? 289 00:21:56,816 --> 00:21:58,109 Zer? Ez. 290 00:21:59,736 --> 00:22:00,570 Ez. 291 00:22:01,279 --> 00:22:04,407 - Eta ez dut hitz hori gogoko. - Bale. Ongi, nik ere ez. 292 00:22:04,407 --> 00:22:08,244 Ez zara gay, baina gizonekin ibiltzea gogoko duzu, ezta? 293 00:22:11,790 --> 00:22:13,541 Ez dakit, agian izango da... 294 00:22:16,294 --> 00:22:18,129 etxean bizi izan nuenarengatik. 295 00:22:19,172 --> 00:22:20,048 Baina... 296 00:22:22,092 --> 00:22:23,510 zurekin ibiltzea gogoko dut. 297 00:22:25,345 --> 00:22:26,221 Bale, bada. 298 00:22:30,183 --> 00:22:32,560 Nik badakit nor naizen. Ez dit axola. 299 00:22:33,353 --> 00:22:35,772 Eta zuri ere ez lizuke axola izan behar. 300 00:22:37,524 --> 00:22:39,067 Ondo dago zarena izatea. 301 00:22:40,652 --> 00:22:42,737 Bueno, nire familian, ez. 302 00:22:43,488 --> 00:22:45,865 Zer egin dut? Ez dut ezer. 303 00:22:55,166 --> 00:22:56,084 Zer da hau? 304 00:22:56,835 --> 00:22:58,962 Zer? Ez dakit. 305 00:23:06,803 --> 00:23:10,640 Erik, irakurri behin eta, gero, bota. Hauxe bururatu zait: 306 00:23:10,640 --> 00:23:13,977 Markek Porschea kartzelako zamalekura eramatea 307 00:23:18,440 --> 00:23:20,358 eta jaistea, motorra piztuta utzita. 308 00:23:23,653 --> 00:23:26,197 Autora igo eta autobiderantz abiatuko gara. 309 00:23:32,412 --> 00:23:33,663 Begiratu marrazkiari. 310 00:23:34,539 --> 00:23:35,999 Gero, itxuraldaketa. 311 00:23:38,543 --> 00:23:40,336 Kirurgia plastikora jo beharko genuke. 312 00:23:40,336 --> 00:23:44,966 Liftingak, agian kokotseko inplanteak... Eta, jakina, ilea aldatuko dugu. 313 00:23:49,888 --> 00:23:51,514 Pasaporteak beharko ditugu. 314 00:23:52,765 --> 00:23:53,725 Baita bisak ere. 315 00:23:54,726 --> 00:23:56,519 Gero nora joan erabakiko dugu. 316 00:23:58,354 --> 00:24:01,483 Kanadara, agian, Mark H.-ren aitonaren kanpamentura, 317 00:24:02,025 --> 00:24:03,651 beroa amaitzen den arte. 318 00:24:03,651 --> 00:24:08,531 Nik uste, Toronto, Londres, Belgika eta Libano, 319 00:24:08,531 --> 00:24:13,411 eta, gero, Kolonbian geratuko gara. Han oilasko-hegoak gogoko dituzte. 320 00:24:14,954 --> 00:24:17,165 - Zer? - Altxa. Gela miatu behar dugu. 321 00:24:18,082 --> 00:24:18,958 Zer da hau? 322 00:24:19,584 --> 00:24:20,710 Ez dakit. 323 00:24:20,710 --> 00:24:24,005 - Lyle Menendez, lerro gorrira. - Zer gertatzen da? 324 00:24:24,005 --> 00:24:26,633 - Lerro gorrira! - Baina esan zergatik. 325 00:24:26,633 --> 00:24:27,592 Zer gertatzen da? 326 00:24:27,592 --> 00:24:29,677 - Lerro gorrira. - Esan zergatik. 327 00:24:29,677 --> 00:24:31,971 - Aizu, zer ostia? - E, Lyle! 328 00:24:31,971 --> 00:24:34,057 - Nora naramazu? - Lyle! 329 00:24:34,057 --> 00:24:36,601 - Nora daramazu? - Zer gertatzen da? 330 00:24:36,601 --> 00:24:38,520 Anaia beste bloke batera eraman dute. 331 00:24:38,520 --> 00:24:40,813 Ez dut ulertzen. Zergatik? 332 00:24:41,689 --> 00:24:45,068 Lylek gutun moduko bat idatzi zizula dio. 333 00:24:45,068 --> 00:24:47,195 Etengabe idazten diogu elkarri. 334 00:24:47,195 --> 00:24:50,949 Bai, baina gutun hau ihes-plana zen. 335 00:24:52,825 --> 00:24:53,826 Erik. 336 00:24:54,827 --> 00:24:55,828 Ez da kontu ona. 337 00:24:56,454 --> 00:24:59,457 - Noiz itzuliko da? - Betiko jarri dute hemen. 338 00:25:00,083 --> 00:25:01,709 Hor barruko norbaitengan...? 339 00:25:02,627 --> 00:25:05,129 Agian zure blokeko norbaitengan... 340 00:25:06,381 --> 00:25:07,799 fida zintezke? 341 00:25:13,304 --> 00:25:14,264 Bai. 342 00:25:50,049 --> 00:25:54,137 Bueno, bada, zer zehazki adoptatu nahi duzue? 343 00:25:54,137 --> 00:25:58,057 Luze daramagu honetaz hitz egiten. Geure familia sortzeaz. 344 00:25:58,057 --> 00:26:03,771 Emazteak alaba heldua du aurretiko ezkontza batetik, eta gu ez ginen ezkon... 345 00:26:03,771 --> 00:26:07,817 Tim, emakume honek ez du gure bizitza osoa jakin behar. 346 00:26:08,401 --> 00:26:10,153 Hobeto pentsatuta, agian bai. 347 00:26:10,153 --> 00:26:13,948 Horrela erabakiko duzue nor den guraso ona izateko egokia, ezta? 348 00:26:13,948 --> 00:26:17,118 Egia esan, nik uste, bikote guztiek frogatu beharko lukete 349 00:26:17,118 --> 00:26:19,037 guraso onak izan daitezkeela. 350 00:26:19,037 --> 00:26:22,248 Errazegia da ume bat izatea. 351 00:26:22,832 --> 00:26:25,043 Bikote batzuek ume bat izan 352 00:26:25,043 --> 00:26:27,837 eta ez dute zaintzen, jotzen dute eta gaizki tratatzen dute. 353 00:26:27,837 --> 00:26:30,798 Orduan, 20 urte geroago, defentsa egin behar izaten diote. 354 00:26:31,382 --> 00:26:34,427 Zure profila ikusita, Abramson andrea, 355 00:26:34,427 --> 00:26:36,763 badirudi abokatu arrakastatsua zarela. 356 00:26:37,430 --> 00:26:40,975 Eta, senarrak esan bezala, alaba heldua duzu jada. 357 00:26:40,975 --> 00:26:44,145 Ez dut ama izatea zein gogorra den esan beharrik. 358 00:26:44,729 --> 00:26:46,606 Ba al duzu arrazoi jakinik 359 00:26:46,606 --> 00:26:51,277 zure bizitzako une honetan hori dena berriz bizitzeko prest egoteko? 360 00:26:52,487 --> 00:26:54,947 Tira, hona hemen aitorpen deserosoa. 361 00:26:57,492 --> 00:26:59,410 Ez dut gogoratzen nolakoa zen ama izatea. 362 00:26:59,410 --> 00:27:03,873 Ea, bai, gogoratzen dut, baina dena nahiko lauso dago. 363 00:27:04,540 --> 00:27:06,876 Laine izan nuen Zuzenbidea ikasten hastear nengoela. 364 00:27:06,876 --> 00:27:08,336 Dibortziatu berri nintzen. 365 00:27:08,336 --> 00:27:12,215 Behea ez jotzeko egin nezakeen gauza bakarra izan zen. 366 00:27:12,215 --> 00:27:15,301 Ez diot ama txarra nintzenik. Ez nintzen ama txarra. 367 00:27:15,301 --> 00:27:16,594 Inperfektua? Bai. 368 00:27:17,595 --> 00:27:20,264 Lanaren menpeko? Erruduna. 369 00:27:24,811 --> 00:27:27,647 Baina nire bizitzako une honetan 370 00:27:29,065 --> 00:27:33,361 ama izateaz benetan goza nezakeelakoan nago. 371 00:27:34,696 --> 00:27:37,490 Hain zaila izango ez litzatekeelakoan. 372 00:27:38,199 --> 00:27:40,702 Eta, nire lana dela eta, 373 00:27:41,869 --> 00:27:45,915 umeak behar bezala hezten ez direnean zer gertatzen den ikus dezaket. 374 00:27:47,333 --> 00:27:51,504 Beraz, umea hezi eta behar duen maitasuna eman badiezaioket 375 00:27:51,504 --> 00:27:56,008 ni bezalako defentsa-abokatu batekin inoiz topo egin behar ez izateko, 376 00:27:56,008 --> 00:27:57,260 prest nago. 377 00:27:58,511 --> 00:28:02,974 Horrek pare bat urtez pixoihalak aldatu behar izatea esan nahi badu ere. 378 00:28:05,643 --> 00:28:07,729 Dominick, esajerazioa da hori. 379 00:28:07,729 --> 00:28:11,899 Sharon, ni ezagututa, dagoeneko jakin beharko zenuke 380 00:28:11,899 --> 00:28:14,110 inoiz ez dudala esajeratzen. 381 00:28:14,110 --> 00:28:16,738 Ados. Baina gaiztoak? 382 00:28:16,738 --> 00:28:19,323 Benetan dituzu gaiztotzat Menendez mutilak? 383 00:28:19,323 --> 00:28:20,241 Bai. 384 00:28:20,241 --> 00:28:24,036 Nik bezala gaiztakeriari aurpegira begiratu diozunean, 385 00:28:24,036 --> 00:28:25,705 inoiz ez duzu ahazten. 386 00:28:25,705 --> 00:28:29,167 - Haiek egin zutela uste duzu? - Jakina haiek egin zutela. 387 00:28:29,876 --> 00:28:32,670 Berezko soziopatak dira. 388 00:28:32,670 --> 00:28:35,173 Batez ere anaia nagusia. 389 00:28:35,715 --> 00:28:38,801 Claus von Bülowk baino begi hutsagoak ditu. 390 00:28:39,385 --> 00:28:43,514 Nola burura dakioke seme bati guraso bati horrelako zerbait egitea? 391 00:28:44,098 --> 00:28:46,184 Ja ezerk ez nau harritzen, Joyce. 392 00:28:46,184 --> 00:28:48,936 Jendea sekulakoak egiteko gai da. 393 00:28:49,771 --> 00:28:53,691 Harritzen eta nazkatzen nauen bakarra 394 00:28:53,691 --> 00:28:55,943 gure sistema judizialak 395 00:28:55,943 --> 00:28:58,988 hiltzaile eta bortxatzaileen eskubideak 396 00:28:58,988 --> 00:29:00,823 biktimen aurretik jartzea da. 397 00:29:00,823 --> 00:29:04,869 Sistema judiziala lotsagabeki jartzen da akusatuen kontra, 398 00:29:04,869 --> 00:29:09,624 batez ere beltzak direnean eta abokatu onak ezin dituztenean izan. 399 00:29:09,624 --> 00:29:11,959 Ados, baina, zure kasu handienetako askotan, 400 00:29:11,959 --> 00:29:15,004 argi dago zure bezeroak errudunak direla. 401 00:29:15,004 --> 00:29:18,341 Zer diozu? Errugabeek bakarrik merezi dutela defentsa? 402 00:29:18,341 --> 00:29:23,054 Ez, galdetzen ari naiz ea guztiek merezi duten Leslie Abramsonen defentsa, 403 00:29:23,054 --> 00:29:26,265 batez ere lehen mailako hilketa leporatzen zaienean. 404 00:29:26,265 --> 00:29:29,894 Heriotza-zigorra aberrazio moral hutsa da. 405 00:29:29,894 --> 00:29:32,855 Immorala izateaz gain, ankerkeria ere bada. 406 00:29:33,356 --> 00:29:35,525 Ulertezina da. 407 00:29:35,525 --> 00:29:39,278 - Hara, Zapaltzaile andrea! - Nor? 408 00:29:39,278 --> 00:29:41,239 Leslie Abramson. 409 00:29:41,864 --> 00:29:45,910 Gizarteko gaitzesgarrienen defentsa-abokatua. 410 00:29:45,910 --> 00:29:50,122 Hilketa-kasu bat epaitzean, ezin zara itxuran oinarritu. 411 00:29:50,122 --> 00:29:54,710 Zehaztu behar duzu egilea zein egoera mentalean zegoen 412 00:29:54,710 --> 00:29:56,587 delitua egitean. 413 00:29:56,587 --> 00:29:58,548 Hango emakume hori 414 00:29:58,548 --> 00:30:03,469 sistema judizialaren funtzionamendu txarraren eredu da. 415 00:30:03,469 --> 00:30:06,973 Bere senean zegoen delitua egitean? 416 00:30:06,973 --> 00:30:09,141 Arazo kognitiboak zituen? 417 00:30:09,767 --> 00:30:12,895 Arrazoirik al zuen, egia izan ala ez, 418 00:30:12,895 --> 00:30:14,814 arriskuan zegoela uste izateko? 419 00:30:14,814 --> 00:30:18,234 Ba al dakizu fiskaltzarekin alaba hil zidan gizonaren alde akordioa 420 00:30:19,068 --> 00:30:21,904 egiten lagundu nahi izan zidala? 421 00:30:22,488 --> 00:30:25,825 Patologikoki atxikia da bezero errudunei, 422 00:30:26,868 --> 00:30:29,704 bereziki gizon gazte errudunei. 423 00:30:29,704 --> 00:30:34,917 Akusazioak ez ditu ñabardurak batere gogoko. 424 00:30:34,917 --> 00:30:38,337 Akusatu guztiak 425 00:30:38,337 --> 00:30:41,424 sistemak zapalduak izatea merezi dutela uste du. 426 00:30:42,592 --> 00:30:46,429 Erraza da jazoera guztiak ezagutzen ez direnean justiziaz aritzea. 427 00:30:46,429 --> 00:30:50,057 Beraz, "sumindura" izango da zure bigarren izena. 428 00:30:52,643 --> 00:30:57,607 Egia esan, sinetsi ala ez, "Hope" da, hau da, "esperantza". 429 00:31:09,327 --> 00:31:10,328 Dominick. 430 00:31:12,663 --> 00:31:13,873 Kaixo, Leslie. 431 00:31:13,873 --> 00:31:16,000 Ez nuen zu hemen ikustea espero. 432 00:31:16,000 --> 00:31:18,878 Egia da ni hona etortzea ez dela ohikoa. 433 00:31:18,878 --> 00:31:21,839 Bazkaltzeko elkartzen diren emakumeak gehiago datoz bat zurekin. 434 00:31:22,840 --> 00:31:27,637 Rick Sanders zure bezeroaren apelazioa berriz ukatu dutela irakurri dut. 435 00:31:27,637 --> 00:31:31,182 Ez omen da epe motzera heriotza-korridoretik libratuko. 436 00:31:34,810 --> 00:31:37,855 Ziur Dominickek entretenitu zaituztela, andreok. 437 00:31:37,855 --> 00:31:40,399 Porrot egin duen film-ekoizleaz gain, 438 00:31:40,399 --> 00:31:42,401 kontalari ederra ere bada. 439 00:31:42,401 --> 00:31:47,073 Ez sinetsi esaten duen guztia. Esajeratzeko joera du. 440 00:31:49,784 --> 00:31:52,161 Ez dizugu denbora galarazi nahi, Leslie. 441 00:31:52,662 --> 00:31:55,873 Ziur zure laguntza behar duen hiltzaileren bat dagoela. 442 00:32:01,963 --> 00:32:03,422 Leslie naiz. 443 00:32:03,422 --> 00:32:04,840 Kaixo, Gerry. 444 00:32:05,383 --> 00:32:07,885 Bai, elkarrizketa bat egin berri didate. 445 00:32:09,053 --> 00:32:11,347 Bai, kazetari batek. 446 00:32:12,181 --> 00:32:14,809 Ez ditut kazetari guztiak gorroto. 447 00:32:14,809 --> 00:32:17,186 Tira, txotxoloak bakarrik. 448 00:32:17,687 --> 00:32:20,982 Gogora ezazu kazetari batekin ezkonduta nagoela. 449 00:32:21,565 --> 00:32:22,608 Tira, esan. 450 00:32:23,901 --> 00:32:25,903 Bai, kasuaren berri izan dut. Nork ez? 451 00:32:25,903 --> 00:32:27,697 - Zutaz galdetu dute. - Zer? 452 00:32:27,697 --> 00:32:30,282 Libre zauden jakiteko deitu dute. 453 00:32:31,492 --> 00:32:33,119 Joder, txantxa ote da? 454 00:32:33,703 --> 00:32:38,165 Abramson andrea, eskerrik asko gu ezagutzera etortzeagatik. 455 00:32:38,165 --> 00:32:42,044 Gerry Chaleffek Los Angelesko emakumezko zigor-abokaturik onena zarela dio. 456 00:32:42,044 --> 00:32:43,838 Ziur ez duela hori esan. 457 00:32:43,838 --> 00:32:47,299 Gerryk ez luke "emakumezko zigor-abokaturik onena" esango. 458 00:32:47,299 --> 00:32:50,094 Onena naizela besterik ez luke esango. 459 00:32:50,094 --> 00:32:53,848 Tira, dakizunez, Robert Shapiro kaleratu berri dugu. 460 00:32:53,848 --> 00:32:57,685 Ez genuen uste gure semeentzako nahikoa ona zenik. 461 00:32:57,685 --> 00:32:58,602 Ezagutzen dut. 462 00:32:58,602 --> 00:33:02,189 Abokatu ona da, baina ez da horrelako kasu baterako egokia. 463 00:33:02,189 --> 00:33:05,818 Hedabideek diotenari buelta ematen dio 464 00:33:05,818 --> 00:33:08,654 bere bezeroentzat akordio onena lortzeko asmoz. 465 00:33:08,654 --> 00:33:10,531 Nik ez ditut akordioak gogoko. 466 00:33:11,365 --> 00:33:12,950 Borrokatzea nahiago dut. 467 00:33:13,784 --> 00:33:16,620 Borrokatu ezean, ezin baita irabazi. 468 00:33:17,955 --> 00:33:20,499 Horrelako kasuetan lan egin duzu? 469 00:33:21,125 --> 00:33:24,462 Akusatuei hilketa egozten zaien kasuetan? 470 00:33:25,171 --> 00:33:26,839 Eta hala ere irabazi duzu? 471 00:33:27,423 --> 00:33:31,719 Duela gutxi Arnel Salvatierra izeneko gazte bat defendatu nuen. 472 00:33:31,719 --> 00:33:33,512 Aita hil zuela aitortu zuen. 473 00:33:33,512 --> 00:33:38,267 Lehen mailako hilketaz akusatu zuten. Arnelek eta bere anai-arrebek 474 00:33:38,267 --> 00:33:43,647 urte luzez pairatu zituzten tratu txar fisiko eta psikologikoak aitaren partetik. 475 00:33:44,440 --> 00:33:45,566 Torturatzen zituen. 476 00:33:46,400 --> 00:33:51,363 Akusazioak Arnel munstroa zela pentsarazi nahi zizuen. 477 00:33:52,198 --> 00:33:55,409 Aitaren hilketa hainbat astez xeheki antolatu eta gero, 478 00:33:55,409 --> 00:33:58,120 lotan zegoela odol hotzean buruan tiro egin ziola. 479 00:33:58,120 --> 00:34:01,040 Nik ez dut uste hori gertatu zenik. 480 00:34:01,749 --> 00:34:06,378 Nik uste, Arnelek bidezko defentsan hil zuen. 481 00:34:06,378 --> 00:34:09,423 Arnelek aitak haserre-krisi batean 482 00:34:09,423 --> 00:34:12,968 bera hiltzera itxaron behar zuen? 483 00:34:14,345 --> 00:34:15,513 Edo ama? 484 00:34:16,722 --> 00:34:18,557 Edo anai-arrebaren bat? 485 00:34:19,266 --> 00:34:21,435 Lisa Steinberg txikiari gertatu zitzaion moduan 486 00:34:21,435 --> 00:34:25,022 bere aita oldarkorrak hil zuenean? 487 00:34:25,022 --> 00:34:27,108 Nik nahi nuen zinpekoek ikustea 488 00:34:27,983 --> 00:34:30,111 Arnel ez zela munstroa, 489 00:34:31,237 --> 00:34:34,365 biktima baizik. 490 00:34:35,324 --> 00:34:39,078 Arnel lehen mailako hilketagatik kondenatzen baduzue, 491 00:34:39,078 --> 00:34:45,543 aita hilobitik altxatuko balitz bezala litzateke, 492 00:34:45,543 --> 00:34:51,048 eta zuek zinatekete haren azkeneko krimenaren gaizkideak. 493 00:34:51,924 --> 00:34:54,635 Arnel lehen mailako hilketaz absolbitu zuten. 494 00:34:56,762 --> 00:34:59,223 Hiru urteko baldintzapeko askatasuna ezarri zioten. 495 00:34:59,723 --> 00:35:02,226 Hori lor zenezake Lyle eta Erikentzat? 496 00:35:02,226 --> 00:35:04,436 Erik bakarrik defendatuko nuke. 497 00:35:04,436 --> 00:35:07,189 Lylek beste abokatu bat kontratatu beharko du, 498 00:35:07,189 --> 00:35:09,900 baina, orain arte irakurri dudanaren arabera, 499 00:35:09,900 --> 00:35:13,696 mutil horiek ez dute bizitza kartzelan ematea merezi, 500 00:35:13,696 --> 00:35:16,198 are gutxiago heriotza-zigorra. 501 00:35:17,158 --> 00:35:20,244 Ezin dizuet irabaziko dudanik bermatu, 502 00:35:21,203 --> 00:35:22,746 baina hitzematen dizuet 503 00:35:23,664 --> 00:35:26,458 hortzez eta haginez borrokatuko naizela. 504 00:35:35,134 --> 00:35:36,385 Noiz has zaitezke? 505 00:35:37,303 --> 00:35:39,972 Lehenik ordainsariez hitz egin beharko genuke. 506 00:35:48,063 --> 00:35:51,066 Azken asteak gogorrak izango ziren zuretzat. 507 00:35:51,609 --> 00:35:54,361 Bakarrik kartzelan, anaiarengandik bereizita. 508 00:35:55,112 --> 00:35:58,657 Bai, gogorra izan da. 509 00:36:08,417 --> 00:36:11,378 Zu eta Lylez esaten ibili direna entzungo zenuen. 510 00:36:11,962 --> 00:36:17,051 Gurasoak dirua lortzeko hil zituzten mutiko aberats eta mizkeak zaretela. 511 00:36:18,302 --> 00:36:19,428 Eta egia da. 512 00:36:20,262 --> 00:36:25,976 Hilketen ostean, diru mordoa gastatzen hasi zineten. 513 00:36:27,102 --> 00:36:29,563 Autoetan, diseinuko arropan, 514 00:36:30,105 --> 00:36:32,816 Rolexetan, luxuzko apartamentuetan... 515 00:36:32,816 --> 00:36:36,320 Gehiegitxo erosketa-terapia izateko, ezta? 516 00:36:37,363 --> 00:36:41,450 Erosketa konpultsiboa egitea zuen lehen hutsegitea izan zen. 517 00:36:42,034 --> 00:36:46,830 Gero hanka sartu zenuten Oziel doktore zabor horretaz fidatuz. 518 00:36:46,830 --> 00:36:48,582 Egindakoa aitortu zenioten. 519 00:36:49,083 --> 00:36:52,795 Gero zuen saioak grabatzen utzi zenioten. 520 00:36:52,795 --> 00:36:57,508 - Gero hiltzearekin mehatxatu zenuten. - Ez genuen bera hiltzeko asmorik. 521 00:36:57,508 --> 00:37:03,013 Horregatik, orain zinta horiek froga gisa hartu eta zuen kontra erabili daitezke. 522 00:37:03,013 --> 00:37:05,891 Ez genekien. Konfidentziala zelakoan geunden. 523 00:37:05,891 --> 00:37:10,854 Gero Lyle eta biok bertsio desberdinak kontatzen hasi zineten. 524 00:37:10,854 --> 00:37:15,651 Zer? Hain ziur zeundeten inoiz ez zintuztetela atxilotuko? 525 00:37:16,485 --> 00:37:20,906 Gero, behin atxilotuta, auzitegian agertu zineten 526 00:37:20,906 --> 00:37:26,495 errukigabe eta inolako alhadurarik erakutsi gabe. 527 00:37:26,495 --> 00:37:28,038 Beste hutsegite larria. 528 00:37:32,793 --> 00:37:35,045 Baina, hutsegiterik larriena 529 00:37:35,587 --> 00:37:38,590 gurasoak hiltzea izan zen. 530 00:37:39,550 --> 00:37:42,303 Guk ez... 531 00:37:42,303 --> 00:37:44,722 Lylek idatzi zizun gutuna irakurri dut. 532 00:37:44,722 --> 00:37:47,599 Ihes-plan zentzugabe hori. 533 00:37:48,350 --> 00:37:49,226 Baina... 534 00:37:50,853 --> 00:37:54,815 gutunean idatzi zuen beste zerbaitek jo zidan begia. 535 00:38:00,904 --> 00:38:04,074 "Guk bakarrik dakigu egia. 536 00:38:05,576 --> 00:38:11,332 Guk bakarrik ezagutzen ditugu gure familiaren iraganeko sekretuak". 537 00:38:21,633 --> 00:38:23,177 Zer esan nahi du horrekin? 538 00:38:36,231 --> 00:38:39,902 William Vicary doktorea kontratatu dut. Auzitegi-psikiatra da. 539 00:38:39,902 --> 00:38:43,280 Harekin elkar zaitezen nahi dut gertatutakoaz eta zergatiaz aritzeko. 540 00:38:43,280 --> 00:38:44,865 - Psikiatra gehiagorik ez. - Erik... 541 00:38:44,865 --> 00:38:45,866 Ezin dut. 542 00:38:46,533 --> 00:38:49,620 Ozielekin aritzea hanka-sartzea izan zela esan duzu. Ezin dut. 543 00:38:49,620 --> 00:38:54,666 Lan-etika urratu zuen eta zuen konfiantzaz baliatu zen alua delako. 544 00:38:54,666 --> 00:38:58,128 Vicary doktorea horrelakoa ez dela hitzematen dizut. 545 00:39:02,925 --> 00:39:03,759 Erik... 546 00:39:05,803 --> 00:39:07,554 Orain zure abokatua naiz 547 00:39:07,554 --> 00:39:10,849 eta ez dizut berriz hanka sartzen utziko. 548 00:39:13,435 --> 00:39:20,109 Baina nirekin guztiz zintzoa izatea eta nitaz fidatzea behar dut. 549 00:39:22,236 --> 00:39:24,863 Irabazteko bide bakarra da. 550 00:39:26,240 --> 00:39:28,909 Janaria jasanezina da. 551 00:39:28,909 --> 00:39:31,829 Ia bizitza osoa eman dut neure gorputza zaintzen: 552 00:39:32,830 --> 00:39:38,168 ondo jaten saiatzen, koipe gutxirekin, karbohidrato kargak egiten, eta orain hau. 553 00:39:38,168 --> 00:39:41,338 Erik, dirua galtzen ari zara honekin, ados? 554 00:39:42,297 --> 00:39:44,883 Nire lana kontu honen funtsera iristea da. 555 00:39:45,509 --> 00:39:47,010 Baina, benetan, 556 00:39:47,010 --> 00:39:51,348 nirekin zintzoa ez bazara, ezin naiz iritsi. 557 00:39:51,348 --> 00:39:53,600 Guztiz zintzoa. 558 00:39:58,272 --> 00:39:59,148 Jakina. 559 00:40:01,608 --> 00:40:02,609 Tira... 560 00:40:07,698 --> 00:40:08,532 Zaila da. 561 00:40:10,200 --> 00:40:11,076 Saia zaitez. 562 00:40:14,872 --> 00:40:15,747 Ados. 563 00:40:25,966 --> 00:40:26,800 Zera... 564 00:40:33,682 --> 00:40:35,517 Geuk egin genuen, bai. 565 00:40:37,394 --> 00:40:39,271 Lylek eta biok egin genuen. 566 00:40:43,650 --> 00:40:44,485 Baina... 567 00:40:50,240 --> 00:40:51,241 zerbaitengatik... 568 00:40:57,331 --> 00:40:59,458 Zerbaitengatik egin genuen. 569 00:41:11,762 --> 00:41:14,848 Tira. 570 00:41:16,808 --> 00:41:19,978 Erikekin izandako azken bi saioetako oharrak. 571 00:41:32,407 --> 00:41:33,825 Txantxa izango da. 572 00:41:39,998 --> 00:41:43,544 Vicary doktorearekin aritu naiz. Espero dut axola ez izatea. 573 00:42:03,981 --> 00:42:06,608 Eskerrak eman nahi nizkizun egia esateagatik. 574 00:42:09,194 --> 00:42:13,407 Eta orain ozen aipatuko dut egia hori. 575 00:42:18,870 --> 00:42:23,417 Lylek, zure anaiak, sexualki abusatu zuen zutaz. 576 00:42:32,301 --> 00:42:33,844 Noiz hasi zen? 577 00:42:36,263 --> 00:42:37,347 Ni txikia nintzen. 578 00:42:38,265 --> 00:42:41,643 Bospasei urte izango nituen. 579 00:42:43,353 --> 00:42:46,189 Eta uste nuen nolabait... 580 00:42:47,649 --> 00:42:48,483 gogoko nuela. 581 00:42:48,483 --> 00:42:50,068 Agian. Hasieran. 582 00:42:50,068 --> 00:42:51,320 Gero ez. 583 00:42:52,988 --> 00:42:57,159 Eta gogoko ez zenuenean, edo gogoko zenuela uste zenuenean ere, 584 00:42:58,201 --> 00:43:01,413 nola sentiarazten zizun, Erik? 585 00:43:03,540 --> 00:43:06,835 Tira, ez diot inoiz aurpegiratu. 586 00:43:07,794 --> 00:43:09,338 - Ez? - Ez. 587 00:43:10,172 --> 00:43:11,131 Zeren... 588 00:43:18,096 --> 00:43:19,431 Zergatik, Erik? 589 00:43:21,558 --> 00:43:24,019 Zeren aitak berari gauza bera egin zion. 590 00:43:27,731 --> 00:43:31,318 Zuen aitak zure anaia Lylez sexualki abusatu zuen? 591 00:43:31,318 --> 00:43:33,528 Bai. Esaten zion... 592 00:43:33,528 --> 00:43:37,157 espartarrek egiten zutena bezalakoa zela. Gogortzen zintuela. 593 00:43:37,908 --> 00:43:40,452 Ez dakit zenbat denboraz egin zion hori. 594 00:43:40,952 --> 00:43:45,332 Baina, une jakin batean, Lylek gelditzeko eskatu zion, eta hala egin zuen. 595 00:43:47,918 --> 00:43:51,922 Eta abusatzeari utzi zion unea gogoratzen dut. 596 00:43:52,631 --> 00:43:54,841 Argi eta garbi gogoratzen dut. 597 00:43:57,260 --> 00:43:58,470 Zergatik, bada? 598 00:44:00,222 --> 00:44:03,600 Orduan aita nitaz abusatzen hasi zelako. 599 00:44:09,022 --> 00:44:10,315 Ai, Erik. 600 00:44:13,777 --> 00:44:15,028 Laztana. 601 00:44:17,322 --> 00:44:18,323 Ez kezkatu. 602 00:44:18,865 --> 00:44:20,992 Eskerrik asko kontatzeagatik. 603 00:44:22,285 --> 00:44:23,286 Eskerrik asko. 604 00:44:24,955 --> 00:44:28,542 Nola biziraun zenuen? Esan. 605 00:44:29,084 --> 00:44:30,919 Bizirauten, kito. 606 00:44:31,545 --> 00:44:32,963 Egin beharrekoa egiten. 607 00:44:32,963 --> 00:44:35,424 Bera saihesten eta... 608 00:44:36,591 --> 00:44:39,594 jokoan sartzen azkarrago pasatzeko. 609 00:44:39,594 --> 00:44:41,304 Unea gainetik kentzen. 610 00:44:41,304 --> 00:44:45,600 Haren kafean edo janarian kanela botatzen edo... 611 00:44:45,600 --> 00:44:47,686 Itxaron. Kanela, zergatik? 612 00:44:48,228 --> 00:44:49,813 Zera... 613 00:44:51,857 --> 00:44:53,650 Semenak zapore hobea izateko. 614 00:44:56,653 --> 00:44:58,488 Ez zuen funtzionatu zeren... 615 00:44:59,614 --> 00:45:02,701 guztiak kanela zeramalako kexatzen hasi zen. 616 00:45:03,201 --> 00:45:07,706 Orduan nire janari guztiei limoi-zukua botatzen hasi nintzen, 617 00:45:07,706 --> 00:45:10,250 dastamen-papilak sorgortzeko. 618 00:45:10,250 --> 00:45:12,961 - Horrek funtzionatu zuen? - Egia esan, ez. 619 00:45:14,212 --> 00:45:17,090 Baina saiatzen jarraitu behar nuen 620 00:45:18,133 --> 00:45:22,763 bizitzen ari ginen bizitzak aldatzeko. 621 00:45:23,346 --> 00:45:26,433 Eta, une jakin batean, 622 00:45:26,433 --> 00:45:29,770 edozer gauza egiteko prest egongo nintzela jakin nuen, 623 00:45:30,520 --> 00:45:33,106 guztia amaitu zedin. 624 00:47:34,603 --> 00:47:37,439 Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz