1
00:00:09,761 --> 00:00:12,722
CARBONDALE, ILLINOIS
1962
2
00:00:14,015 --> 00:00:15,224
Ai, barkatu.
3
00:00:21,022 --> 00:00:22,899
Kaixo.
4
00:00:25,026 --> 00:00:26,652
Nor zaren gogoko dut.
5
00:00:27,278 --> 00:00:28,404
Zer esan nahi duzu?
6
00:00:28,988 --> 00:00:30,615
Zarela oso...
7
00:00:31,699 --> 00:00:32,617
estatubatuarra.
8
00:00:33,201 --> 00:00:35,703
Eta zu... batere ez.
9
00:00:40,666 --> 00:00:42,877
Bai! Aupa nire neska!
10
00:00:43,503 --> 00:00:45,463
{\an8}Jose, gazteegia zara ezkontzeko.
11
00:00:45,463 --> 00:00:47,465
{\an8}Heldua nintzen Carlosekin hegazkina hartu
12
00:00:47,465 --> 00:00:49,717
{\an8}eta neure kabuz hutsetik hasteko.
13
00:00:50,218 --> 00:00:52,053
{\an8}Jose, ez dut errepikatuko.
14
00:00:52,553 --> 00:00:55,973
{\an8}Ezetz. Gazteegiak zarete ezkontzeko.
Ahaztu zozokeria hori!
15
00:00:57,642 --> 00:01:00,937
{\an8}Egunen batean, zenbat min
eman didazun esatera ausartuko naiz.
16
00:01:02,814 --> 00:01:07,235
"Jose" "Joseph" gaztelaniaz da?
17
00:01:07,985 --> 00:01:09,195
Bai, hala da.
18
00:01:11,322 --> 00:01:12,657
Joseph izen polita da.
19
00:01:15,660 --> 00:01:17,829
Ez diozu ezta begiratu ere egin!
20
00:01:17,829 --> 00:01:21,040
- Gelditu eta pentsatu!
- Ez duzu ulertzen! Maite dut!
21
00:01:21,040 --> 00:01:24,001
Plazera izan da zu ezagutzea.
Tira, goazen.
22
00:01:26,712 --> 00:01:29,674
Ez kezkatu.
23
00:01:32,718 --> 00:01:35,346
Ez dugu bera behar.
Elkar behar dugu, kito.
24
00:01:35,888 --> 00:01:38,182
Senar-emazte izendatzen zaituztet.
25
00:01:38,808 --> 00:01:41,561
Ametsa bezalakoa da. Kitty Menendez naiz.
26
00:01:43,771 --> 00:01:44,897
Bada ametsa.
27
00:01:46,107 --> 00:01:47,525
Amets amerikarra da.
28
00:01:49,360 --> 00:01:53,573
Guztia emango dizut.
Uste zenuen baino askoz gehiago.
29
00:02:07,837 --> 00:02:09,213
Nire umeak gorroto ditut.
30
00:02:10,798 --> 00:02:14,844
Zergatik ez onartu?
Lehenago edo geroago onartuko nuen.
31
00:02:16,179 --> 00:02:17,889
Egia esan, parasitoak dira.
32
00:02:19,640 --> 00:02:21,642
Ez nireak bakarrik, umeak oro har.
33
00:02:23,686 --> 00:02:26,606
Hezurretako kaltzioa kentzen dizute
barruan dituzun artean.
34
00:02:29,150 --> 00:02:32,612
Gorputza suntsitzen dizute
bizirik jaten zaituzten artean.
35
00:02:34,697 --> 00:02:35,698
Nire umeek...
36
00:02:36,866 --> 00:02:38,326
Zera, Lylek...
37
00:02:38,326 --> 00:02:40,912
Ezin duzu utzi.
Hilabete soilik daramazu han lanean.
38
00:02:40,912 --> 00:02:44,415
Ama! Ordaintzen didaten
baino diru gehiago aurkituko nuke
39
00:02:44,415 --> 00:02:46,500
nire arropa-saski putan!
40
00:02:47,460 --> 00:02:48,669
Konturatzen al zara?
41
00:02:52,131 --> 00:02:53,257
Lylek izutzen nau.
42
00:02:55,009 --> 00:02:57,428
Erik, aldiz...
43
00:03:01,182 --> 00:03:02,099
Joder!
44
00:03:08,064 --> 00:03:09,232
Erik penagarria da.
45
00:03:13,027 --> 00:03:16,447
Hala ere, nire erara,
haietaz kezkatzen naiz.
46
00:03:17,073 --> 00:03:17,907
Izugarri.
47
00:03:18,950 --> 00:03:20,493
Lo seko daudenean,
48
00:03:22,161 --> 00:03:24,038
haiei lotuta sentitzen naiz oraindik.
49
00:03:25,248 --> 00:03:27,875
Zilbor-hesteak
oraindik mantentzen gaitu loturik.
50
00:03:30,086 --> 00:03:33,214
Gau betean,
umetxoak bezala gogoratzen ditut.
51
00:03:34,840 --> 00:03:36,842
Orduan berriz maite izaten ditut.
52
00:03:40,680 --> 00:03:42,056
Baina, egun gehienetan,
53
00:03:43,641 --> 00:03:45,059
ia ez ditut ezagutzen.
54
00:03:48,854 --> 00:03:51,941
Bizitza beira lausotu baten zehar
ikustea bezala da.
55
00:03:54,986 --> 00:03:56,654
Tartea dago gure artean.
56
00:03:58,406 --> 00:03:59,407
Eta senarra...
57
00:04:01,742 --> 00:04:02,827
kanpoan geratu da.
58
00:04:04,537 --> 00:04:06,747
Inoiz ez dut
Joserengandik nahikorik jasotzen.
59
00:04:06,747 --> 00:04:10,167
Lyle eta Erik izan nituen,
eta Jose kendu zidaten.
60
00:04:11,294 --> 00:04:14,672
Beti dabiltza nire bizitzako maitasuna
kentzen saiatzen.
61
00:04:17,008 --> 00:04:19,427
Bai haiek, bai senarraren maitalea.
62
00:04:20,386 --> 00:04:23,848
Louise deitzen omen da.
Urteak daramatzate joan-etorriekin.
63
00:04:23,848 --> 00:04:25,558
Eta ulertzen dut, benetan.
64
00:04:26,475 --> 00:04:29,103
Etxeko kaosari
ihes egiten saiatzen ari da.
65
00:04:31,856 --> 00:04:34,150
Lyle eta Erik diren kaosari.
66
00:04:35,026 --> 00:04:38,070
Niri geratzen zaidan bakarra
etxea berritzea da.
67
00:04:38,070 --> 00:04:41,615
Eder geratuko da.
Josek nahi dudana egiten uzten dit.
68
00:04:42,950 --> 00:04:47,663
Eta datorren astean lifting a egingo dut.
Bitxiki, ondo aterako delakoan nago.
69
00:04:48,873 --> 00:04:51,208
Oporrak baino lehen hertzea espero dut.
70
00:04:52,376 --> 00:04:54,253
Joseri gustatuko zaiolakoan nago.
71
00:04:55,921 --> 00:04:58,466
Puntuan jartze txikia gabonak baino lehen.
72
00:05:13,314 --> 00:05:15,524
- Zer deritzozu honi?
- Polita da.
73
00:05:16,609 --> 00:05:19,320
Ez, berdea tradizionalegia da, ezta?
74
00:05:23,866 --> 00:05:26,827
Lifting puta egin dut zugatik.
Ez duzu ezer esango?
75
00:05:27,411 --> 00:05:32,124
Kirurgia plastikoa ordaintzean
esan nuen, eta itxura ederra duzu.
76
00:05:32,124 --> 00:05:34,377
Itxura berritua duzu. Ederra zaude.
77
00:05:34,377 --> 00:05:38,089
Baina gorputza zaindu behar duzu, mesedez.
78
00:05:38,089 --> 00:05:39,423
Galdu lau kilo.
79
00:05:44,762 --> 00:05:47,473
Non daude umeak?
Berandu ez iristeko esan nien.
80
00:05:48,140 --> 00:05:50,267
Beraz, badugu zuhaitzak aldatzeko denbora.
81
00:05:50,267 --> 00:05:52,436
Bat gela bakoitzean.
Zure laguntza beharko dut.
82
00:05:52,436 --> 00:05:55,856
Berdea polita da.
Gera gaitezen horrekin. Tira.
83
00:05:55,856 --> 00:05:58,609
Gabon gaua da. Perfektua izan behar du.
84
00:05:58,609 --> 00:06:00,569
Polita bakarrik ez, perfektua.
85
00:06:03,322 --> 00:06:04,949
Kaka. Hemen daude.
86
00:06:07,118 --> 00:06:10,371
Ez utzi oraindik sartzen.
87
00:06:11,205 --> 00:06:12,957
Non zeundeten? Esan nizuen.
88
00:06:12,957 --> 00:06:15,042
Zer? Gabon-festa batean geunden.
89
00:06:15,042 --> 00:06:18,462
Gaur trukatu behar genituen opariak
bihar Lylek txapelketa duelako.
90
00:06:18,462 --> 00:06:20,881
- Aita, Gabon gaua da.
- Aizue! Itxaron.
91
00:06:21,382 --> 00:06:23,968
Gabon gaua da, baina goizean
tenisean jokatu behar duzu.
92
00:06:23,968 --> 00:06:25,886
Gabonetako txapelketa da.
93
00:06:26,387 --> 00:06:29,807
Horregatik trukatuko ditugu opariak gaur.
94
00:06:29,807 --> 00:06:32,518
Horregatik esan nizuen
garaiz heltzeko, ados?
95
00:06:37,064 --> 00:06:38,149
Gabon zoriontsuak!
96
00:06:38,149 --> 00:06:39,984
Hara! Hemen dago.
97
00:06:39,984 --> 00:06:42,445
Zer guapo zauden, Bizarzuri.
98
00:06:42,445 --> 00:06:44,280
Eskerrik asko.
99
00:06:44,280 --> 00:06:47,241
Gabon zoriontsuak.
Hau zuretzat da, laztana.
100
00:06:47,241 --> 00:06:48,576
Hara, "laztana"!
101
00:06:48,576 --> 00:06:50,911
- Bizarzuri ez dago ezkonduta?
- Bai.
102
00:06:50,911 --> 00:06:53,247
Ama, nola egin diezaiokezu hau
Bizarzuri andreari?
103
00:06:53,247 --> 00:06:56,167
Hau zuretzat eta hau zuretzat.
104
00:06:56,750 --> 00:06:58,335
Hara! Liburu bat.
105
00:06:59,503 --> 00:07:00,337
Primeran.
106
00:07:03,466 --> 00:07:05,634
Amari zerbait erosi diozue?
107
00:07:06,552 --> 00:07:08,971
Ez. Inork ez zigun
opariak trukatuko genituenik esan.
108
00:07:08,971 --> 00:07:13,350
Bai, nik esan nizuen gabonak direla.
Gabonetan opariak egiten ditugu.
109
00:07:16,145 --> 00:07:18,147
Ireki itzazue.
110
00:07:22,610 --> 00:07:24,612
Eder-ederra da, bihotza.
111
00:07:24,612 --> 00:07:27,531
- Ez dago ezer gehiagorik hor barruan?
- Zer?
112
00:07:27,531 --> 00:07:30,075
Ea ezer gehiagorik ez dagoen.
113
00:07:34,079 --> 00:07:37,958
Ai ene! Auto bat? Mercedes Benz bat?
114
00:07:39,376 --> 00:07:40,377
Bizarzuri!
115
00:07:42,254 --> 00:07:44,882
Zer? Bizarzuri! Ikusi behar dut!
116
00:07:46,133 --> 00:07:47,134
Begira iezaiozue.
117
00:07:52,765 --> 00:07:54,975
Kabrioleta da!
118
00:07:55,809 --> 00:07:59,104
Ai ama! Aliciari erakutsi behar diot!
Oraintxe nator.
119
00:07:59,104 --> 00:08:02,483
Horra hor maitasuna, bai horixe.
Bale, ireki zuenak.
120
00:08:04,109 --> 00:08:07,279
Ederki! Amarentzat Mercedes bat
eta guretzat liburuak.
121
00:08:07,279 --> 00:08:09,156
Zein atsegina zaren, aita.
122
00:08:09,156 --> 00:08:11,325
Bai. Liburua da.
123
00:08:13,244 --> 00:08:15,579
Ama eta biok New Yorkera joan ginenean,
124
00:08:15,579 --> 00:08:17,998
ontzi-garbitzaile lana soilik
lor nezakeen.
125
00:08:18,999 --> 00:08:22,378
Kuban ia erregea nintzen
eta, AEBn, morroia, ezta?
126
00:08:24,046 --> 00:08:26,799
Besteen plateretatik
listua eta zikinkeria kentzen.
127
00:08:26,799 --> 00:08:29,260
Han besterik ezin nuen lana lortu.
128
00:08:29,260 --> 00:08:31,804
Arduradunak liburu horren kopia bat zuen.
129
00:08:32,388 --> 00:08:34,765
Atsedenetan etengabe irakurtzen nuen.
130
00:08:34,765 --> 00:08:39,687
Herrialde honetan norbait izateko
nire biblia bihurtu zen.
131
00:08:40,813 --> 00:08:43,148
Zergatik dago
hainbeste paragrafo ezabatuta?
132
00:08:43,148 --> 00:08:46,360
Txorakeriak ezabatu nituen.
Txorakeria pila bat dago.
133
00:08:46,360 --> 00:08:48,946
Baina utzi nuena... Hitz horiek...
134
00:08:49,947 --> 00:08:51,657
Egin behar duzuena... Entzun.
135
00:08:52,324 --> 00:08:55,578
Egin behar duzuena hitz horiek ikastea da.
Haiekin konprometitzea.
136
00:08:56,412 --> 00:08:59,039
"Gaur nire emozioak menderatuko ditut".
137
00:08:59,039 --> 00:09:01,250
"Gaur nire emozioak menderatuko ditut.
138
00:09:01,250 --> 00:09:06,672
Oraindanik, nigan esnatzen den
edozein nortasun kontrolatzeko prest nago.
139
00:09:06,672 --> 00:09:10,676
Nire aldartea kontrolatuko dut
ekintza positiboen bidez.
140
00:09:10,676 --> 00:09:14,054
Nire aldartea kontrolatuta,
nire patua kontrolatuko dut".
141
00:09:15,639 --> 00:09:16,557
Ados, mutilok?
142
00:09:23,814 --> 00:09:24,773
Bai?
143
00:09:24,773 --> 00:09:26,900
- Jose Menendez zara?
- Bai.
144
00:09:26,900 --> 00:09:30,112
Mills inspektorea naiz.
L.A.-ko konderriko sheriffarekin nago.
145
00:09:30,112 --> 00:09:32,072
Kaixo. Zertan lagun zaitzaket?
146
00:09:32,573 --> 00:09:34,783
Ea, jauna, zure mutikoak hemen daude.
147
00:09:35,743 --> 00:09:38,537
Nire mutikoak?
Nola nire mutikoak? Nire semeak?
148
00:09:38,537 --> 00:09:41,040
Bai. Jauna, gaur goizean atxilotu ditugu.
149
00:09:42,374 --> 00:09:45,794
Inguruko zenbait lapurretatan
nahasita egon omen dira.
150
00:10:08,901 --> 00:10:10,110
Aita, itxaron.
151
00:10:10,110 --> 00:10:11,862
- Aita.
- Igo autora.
152
00:10:11,862 --> 00:10:14,490
Ez dugu etxe horietan lapurtu, ados? Ez.
153
00:10:29,755 --> 00:10:31,215
Aita, Erikek eta biok...
154
00:10:31,215 --> 00:10:33,842
Badakigu lanetik irten behar izan duzula.
Sentitzen dugu.
155
00:10:33,842 --> 00:10:36,220
Eskerrak eman nahi genizkizun.
156
00:10:39,264 --> 00:10:40,265
Joder!
157
00:10:41,600 --> 00:10:42,601
Joder.
158
00:10:49,983 --> 00:10:50,984
Joder.
159
00:10:58,909 --> 00:11:00,494
Geratu auto putan!
160
00:11:05,416 --> 00:11:08,794
Ez niri hurbildu, mesedez.
161
00:11:10,212 --> 00:11:11,797
Aita? Aizu.
162
00:11:22,391 --> 00:11:24,226
Ikusten urmaela hemen dagoela?
163
00:11:25,018 --> 00:11:26,228
Hemen nahi dut.
164
00:11:27,354 --> 00:11:30,649
Urmaela metro erdi mugitzea
nahi duzu? Ados.
165
00:11:30,649 --> 00:11:34,653
Tira, honekin eta dutxagela berriarekin,
aurrekontua bikoiztuko da.
166
00:11:34,653 --> 00:11:37,531
Zer dutxagela?
Ez dugu dutxagelarik egingo.
167
00:11:38,073 --> 00:11:41,201
Zure senarrak dutxagela handia nahi du
dutxa-buru guztiekin.
168
00:11:41,201 --> 00:11:43,245
Bainu erromatarra bezalakoa, esan zuen.
169
00:11:56,383 --> 00:11:57,760
Etxez aldatuko gara.
170
00:11:57,760 --> 00:12:01,138
Etxea aurkitu dut Beverly Hillsen.
Astebete barru goaz.
171
00:12:01,138 --> 00:12:05,434
Zer? Lizunarengatik? Zorakeria da hori.
Lizun pixka bat besterik ez da.
172
00:12:05,434 --> 00:12:09,271
Lizunarengatik ez, semeengatik.
Gaizkileak direlako. Kriminalak.
173
00:12:09,271 --> 00:12:12,024
Gaizkile-talde baten buru dira
hemen, Calabasasen.
174
00:12:12,024 --> 00:12:16,487
Menendez abizena
orbandu egin da hiri honetan.
175
00:12:17,905 --> 00:12:19,990
Hutsetik hasi behar dugu
ezagutzen ez gaituzten
176
00:12:19,990 --> 00:12:25,120
eta gure familiaren birgaitzea
ikuska dezakedan nonbait.
177
00:12:25,120 --> 00:12:26,538
Lotsatuta nago, Kitty.
178
00:12:26,538 --> 00:12:28,540
Nire ametsetako etxea da hau.
179
00:12:29,124 --> 00:12:31,210
Harekin geratu. Jarraitu berritzen.
180
00:12:31,710 --> 00:12:34,713
Beverly Hillsera joango gara
Erik unibertsitatera joan arte.
181
00:12:34,713 --> 00:12:36,799
Urte pare bat barru itzuliko gara.
182
00:12:37,299 --> 00:12:40,219
Ordurako, espero dut semeek
nire izenari ekarritako lotsaizuna
183
00:12:40,219 --> 00:12:41,804
joandako ura izatea,
184
00:12:41,804 --> 00:12:44,973
nire kaletik
haietaz kezkatu gabe ibili ahal izateko.
185
00:12:44,973 --> 00:12:47,142
Kaixo, Michael.
Zer ondo zu ikustea. Zer moduz?
186
00:12:47,142 --> 00:12:50,062
Ados? Badakit, bihotza.
187
00:12:50,938 --> 00:12:53,148
Has gaitezen maletak egiten.
188
00:13:16,839 --> 00:13:17,965
Hartu.
189
00:13:17,965 --> 00:13:20,884
Itxaron. Hor ez. Egongelan, mesedez.
190
00:13:36,859 --> 00:13:37,734
Bai?
191
00:13:37,734 --> 00:13:39,361
Kaixo. Jose Menendez naiz.
192
00:13:40,445 --> 00:13:42,990
Ez sinetsi nire semeek esaten dizutena.
193
00:13:42,990 --> 00:13:46,243
Gezurtiak dira.
Ahoberoak dira. Soziopatak dira.
194
00:13:46,243 --> 00:13:48,787
Jakinarazi behar nizun, ados?
195
00:13:48,787 --> 00:13:51,790
Zugana bidali ditut
auzitegiak hala diolako.
196
00:13:51,790 --> 00:13:55,919
Ea arrastoan sartzen dituzun.
Ez dakit orain hori inork lor dezakeen.
197
00:13:55,919 --> 00:13:58,380
Baina zorte on. Bihar arte. Agur.
198
00:14:07,931 --> 00:14:12,895
Nik uste, hainbat zentzutan,
lapurreta horiek laguntza-oihuak ziren.
199
00:14:16,899 --> 00:14:19,276
- Egoera larriak bizi izan ditugu.
- Bai.
200
00:14:19,818 --> 00:14:20,819
Eta...
201
00:14:22,446 --> 00:14:24,698
etxean egotea ez da beti errazena. Beraz...
202
00:14:24,698 --> 00:14:29,077
Zer ez da erraza etxean egotetik?
Bai. Zer ez da erraza etxean egotetik?
203
00:14:29,786 --> 00:14:31,455
Arroparen kontua? Zer?
204
00:14:32,164 --> 00:14:37,836
Gogorra ote da arropa eta oinetakoetan
milaka dolar gastatzea?
205
00:14:37,836 --> 00:14:40,547
- Ez, Menendez jauna...
- Ixo, ostia.
206
00:14:40,547 --> 00:14:42,507
Ordaintzen dizut. Badakizu.
207
00:14:42,507 --> 00:14:48,013
Gogorra ote da amak eta biok
aukera puta guzti-guztiak eskaini izana?
208
00:14:48,847 --> 00:14:54,019
Ala are gogorragoa ote da zuentzat
nahi duzuen guztia izatea,
209
00:14:54,019 --> 00:14:55,395
behar duzuen guztia?
210
00:14:55,395 --> 00:14:56,855
Ez dut ulertzen.
211
00:14:56,855 --> 00:14:58,315
Guzti-guztia, ostia!
212
00:14:58,815 --> 00:14:59,816
Bale.
213
00:15:00,400 --> 00:15:01,401
Doktore?
214
00:15:02,694 --> 00:15:06,448
Ai ene. Hain zarete... irrigarriak.
215
00:15:07,157 --> 00:15:08,909
Irrigarriak dira, joder.
216
00:15:08,909 --> 00:15:10,369
Tira. Altxatu.
217
00:15:11,912 --> 00:15:14,414
Aizu, altxatu. Mr. Chowra goaz.
218
00:15:18,210 --> 00:15:19,211
Tira.
219
00:15:19,795 --> 00:15:23,882
Ondo pasa haiekin, doktore.
Mutiko hauek gure altxorra dira.
220
00:15:27,427 --> 00:15:29,388
Errepasatu nahi duzu?
221
00:15:30,555 --> 00:15:32,057
Bai. Zergatik ez? Bai.
222
00:15:33,308 --> 00:15:35,560
Menudo umeez osatuta dago.
223
00:15:35,560 --> 00:15:39,189
Zer gertatuko da hazten direnean
edo diru gehiago eskatzen dutenean?
224
00:15:39,189 --> 00:15:42,359
Menudoko kide baten ahotsa aldatuz gero,
225
00:15:42,359 --> 00:15:44,987
abeslari gazteago batekin ordeztuko da.
226
00:15:46,154 --> 00:15:49,324
Menudoko kide batek
diru gehiago eskatuz gero,
227
00:15:49,324 --> 00:15:51,660
beste abeslari batekin ordeztuko da.
228
00:15:52,411 --> 00:15:55,080
Joder. Neuk egin diet hau?
229
00:15:57,040 --> 00:16:01,503
Zuk uste,
semeak nire erruz dira horrelakoak?
230
00:16:02,295 --> 00:16:03,171
Nolakoak?
231
00:16:03,755 --> 00:16:09,011
Gauzaez eta alproja hutsak.
Nire erruz dira horrelakoak?
232
00:16:09,011 --> 00:16:12,681
- Zure erruz, zergatik?
- Badakit zertaz ari naizen.
233
00:16:12,681 --> 00:16:15,600
Hamasei urte nituen
herrialde honetara heltzean.
234
00:16:15,600 --> 00:16:17,227
Hamasei urte.
235
00:16:17,227 --> 00:16:20,856
Tira, familiak hegazkin batean
sartu ninduen. Ez nuen ezer.
236
00:16:20,856 --> 00:16:23,525
Pertsona bakar bat ezagutzen nuen hemen.
237
00:16:24,401 --> 00:16:26,403
Eta, zera...
238
00:16:26,903 --> 00:16:27,904
Barkatu.
239
00:16:29,031 --> 00:16:31,158
Askotan entzun duzu istorio hau, ezta?
240
00:16:31,158 --> 00:16:32,409
Egia esan, ez.
241
00:16:33,952 --> 00:16:37,456
Emaztea eta umeak maite dituzunean,
behetik hasten zarenean...
242
00:16:37,456 --> 00:16:41,418
Ez nekien ingelesez, mahaiak eta zoruak
garbitzen nituen, edozer egiten nuen.
243
00:16:41,418 --> 00:16:43,462
Maite nuen emakumea aurkitu nuen,
244
00:16:43,462 --> 00:16:47,966
eta berak bi ume eder
eman zizkidan, bi seme.
245
00:16:49,009 --> 00:16:52,137
Oso eskertuta nengoen berarekin,
herrialde honekin.
246
00:16:52,137 --> 00:16:56,475
Naizen guztia eman nahi izan diet,
daukadan eta nirea den guztia.
247
00:16:57,142 --> 00:17:03,482
Baina haiek hori dena
eskubidez jaso dutela uste dute.
248
00:17:04,566 --> 00:17:09,196
Gogor borrokatu naiz
hori guztia lortzeko, joder.
249
00:17:09,196 --> 00:17:11,782
Baina haiek nik guztia
250
00:17:11,782 --> 00:17:17,370
haien eskura jartzea nahi dute,
inolako esfortzurik egin behar ez izateko.
251
00:17:17,370 --> 00:17:22,042
Haietaz lotsatzen naiz. Neure buruaz
lotsatzen naiz, hezi ditudan moduaz.
252
00:17:24,544 --> 00:17:28,048
Eurek lortu behar dute hori guztia.
Sentitzen dut.
253
00:17:28,924 --> 00:17:33,303
Baina haien bizitza guztiz nahasia dago,
bai horixe.
254
00:17:33,303 --> 00:17:35,305
Ez zara aita txarra, Jose.
255
00:17:35,931 --> 00:17:39,059
Gauza bat esango dizut. Argi dago
batzuetan gogorra zarela haiekin...
256
00:17:39,059 --> 00:17:43,021
Baina zer beste aukera dut une honetan?
257
00:17:43,021 --> 00:17:46,691
Esan. Horrelakoa izatea
gogoko dudala uste duzu?
258
00:17:46,691 --> 00:17:48,860
Haiei errieta egitea gogoko dudala?
259
00:17:48,860 --> 00:17:51,071
Ez, bada. Ez dut gogoko.
260
00:17:51,071 --> 00:17:55,450
Baina, errieta eta mehatxurik gabe,
kabroi horiek ez dute kasurik egiten,
261
00:17:55,450 --> 00:18:00,038
besteen etxeetan sartu eta haien familien
objektu baliotsuak saltzen dituzte.
262
00:18:00,038 --> 00:18:01,414
Tira, zer ostia?
263
00:18:01,998 --> 00:18:03,250
Ez da zure errua.
264
00:18:03,250 --> 00:18:04,459
Nire errua ez dela?
265
00:18:06,586 --> 00:18:08,255
Ez dakit. Nik uste, bai.
266
00:18:10,423 --> 00:18:12,008
Nik uste, bai. Bai horixe.
267
00:18:13,093 --> 00:18:14,094
Joder.
268
00:18:16,096 --> 00:18:17,097
Joder.
269
00:18:32,362 --> 00:18:34,197
Zer egingo dut orain, Marzi?
270
00:18:36,575 --> 00:18:37,534
Guztiarekin.
271
00:18:39,995 --> 00:18:41,037
Hau guztiarekin.
272
00:18:41,955 --> 00:18:44,374
Hau ez doa ondo. Ez doa ondo.
273
00:18:47,043 --> 00:18:48,170
Ez doa ondo.
274
00:18:49,337 --> 00:18:51,298
Zer ostia egingo dugu haiekin?
275
00:18:59,014 --> 00:18:59,973
Zer zabiltza?
276
00:19:00,974 --> 00:19:02,976
Kafe bat hartzen, besterik ez.
277
00:19:03,518 --> 00:19:06,021
Laztana, goizeko 05:30ak dira.
278
00:19:06,605 --> 00:19:08,273
Ez zaitut maite, Kitty.
279
00:19:09,900 --> 00:19:11,526
Ez ditut gure semeak maite.
280
00:19:12,485 --> 00:19:14,112
Ez dut familia hau maite.
281
00:19:15,071 --> 00:19:17,574
Nik uste, familia honek porrot egin du.
282
00:19:18,658 --> 00:19:20,994
Nik porrot egin dut. Baina, laztana...
283
00:19:22,454 --> 00:19:24,331
Ene! Zuk porrot egin duzu.
284
00:19:24,331 --> 00:19:26,958
- Mozkorra eta pilulazalea zara.
- Nahikoa.
285
00:19:26,958 --> 00:19:29,586
Inoiz ez zaitut maite izan. Zer ostia?
286
00:19:31,171 --> 00:19:34,549
Familia bat nahi nuen.
Besterik ez. Hori zen nire ametsa.
287
00:19:35,592 --> 00:19:39,054
Badakizu zer? Ametsa ustel atera da.
288
00:19:39,054 --> 00:19:40,138
Joder.
289
00:19:41,681 --> 00:19:43,183
Zergatik egiten duzu hau?
290
00:19:43,183 --> 00:19:45,936
New Yorkerako hegazkina hartuko dut.
291
00:19:47,687 --> 00:19:51,191
Familiarentzako diru gehiago
irabazi behar dut, horixe behar baitu:
292
00:19:51,191 --> 00:19:53,526
diru gehiago.
Ezin dut gezurra esaten jarraitu.
293
00:19:53,526 --> 00:19:58,740
Ezin dizut maite zaitudala eta familia hau
maite dudala esan egia ez bada. Ezin dut.
294
00:19:58,740 --> 00:20:02,369
- Mozkortuta egongo zara hau esateko.
- Ez nago mozkortuta.
295
00:20:03,954 --> 00:20:07,415
Sentitzen dut.
Bene-benetan ari naiz, Kitty.
296
00:20:08,500 --> 00:20:09,542
Agur, laztana.
297
00:20:10,627 --> 00:20:14,965
Mila esker, Jose.
Goraintziak zure neska-lagunari.
298
00:20:14,965 --> 00:20:17,759
Gezurrez nekatu zarela diozu.
Zergatik jarraitu horrekin?
299
00:20:17,759 --> 00:20:21,096
Maite ez nauzula diozu
poker-aurpegi horrekin?
300
00:20:21,096 --> 00:20:23,098
Lotsatu beharko zenuke. Gezurra!
301
00:20:24,224 --> 00:20:27,644
Lehen aldiz ikusi ninduzun unetik
maite ninduzun, Jose Menendez.
302
00:20:28,645 --> 00:20:31,189
Bihotz-bihotzez maite ninduzun.
303
00:20:31,189 --> 00:20:32,732
Biziki maite ninduzun.
304
00:20:33,525 --> 00:20:35,443
Nigandik guztia maite zenuen.
305
00:20:36,486 --> 00:20:39,864
Ez esan maite ez ninduzula,
maite ninduzun eta.
306
00:20:42,575 --> 00:20:45,996
Eta ez dut itxura ona. Porru eginda nago.
307
00:20:47,455 --> 00:20:49,165
Ezin naiz semeez arduratu.
308
00:20:50,041 --> 00:20:52,294
Lylek izugarri ikaratzen nau.
309
00:20:54,921 --> 00:20:56,840
Suizidatzen saiatu nintzen.
Ba al zenekien?
310
00:20:58,633 --> 00:21:02,929
Ez zen ondo atera. Huts egin nuen.
Horretan ere huts egin nuen.
311
00:21:03,763 --> 00:21:07,684
Pilulak hartu eta segidan esnatu nintzen,
ederki sentitzen gainera.
312
00:21:08,268 --> 00:21:10,562
Siesta ederra egin izan banu bezala.
313
00:21:12,105 --> 00:21:13,773
Eta orain, egunero,
314
00:21:13,773 --> 00:21:17,193
suizidatzeaz pentsatu gabe
saiatzen naiz aurrera egiten.
315
00:21:17,193 --> 00:21:20,447
Ez dut azken aldia gogoratzen.
Duela pare bat urte, gabonetan agian.
316
00:21:20,447 --> 00:21:21,781
Ez dakit.
317
00:21:21,781 --> 00:21:25,618
Zeren, Beverly Hills nazkantera
behartuta ekarri ninduzunetik,
318
00:21:26,619 --> 00:21:29,372
nire lagun guztiengandik urrun,
319
00:21:30,290 --> 00:21:33,001
eta egoera hobetzeko
kreditu-txartela bat eman zenidanetik,
320
00:21:34,669 --> 00:21:36,880
egunero nahi izan dudan hilda egotea.
321
00:21:39,466 --> 00:21:40,467
Kitty...
322
00:21:44,888 --> 00:21:46,598
Tira. Itzuli ohera.
323
00:21:53,980 --> 00:21:57,275
{\an8}Tipo berria zara zu.
Ez dakizu ezer musikaz.
324
00:21:58,276 --> 00:22:00,862
{\an8}Non egiten zenuen lan RCAn baino lehen?
325
00:22:00,862 --> 00:22:01,946
{\an8}Hertzen.
326
00:22:01,946 --> 00:22:03,031
Hertzen.
327
00:22:04,074 --> 00:22:06,326
{\an8}Zuri hartu nizun autoa errentan, bada!
328
00:22:06,326 --> 00:22:10,372
{\an8}Zergatik bidali dute auto-alokatzailea
nirekin negoziatzera?
329
00:22:10,372 --> 00:22:14,751
{\an8}Latinoamerikar musika
ehuneko 400 hazi izango delako 1990erako.
330
00:22:14,751 --> 00:22:17,212
{\an8}Kubatarra naizelako.
Jose Menendez deitzen naizelako.
331
00:22:17,212 --> 00:22:19,547
{\an8}Eta 30 milioi dolar
eskainiko dizkizudalako
332
00:22:19,547 --> 00:22:22,133
{\an8}Menudo RCA Recordsen kontratatzeko.
333
00:22:23,593 --> 00:22:26,554
{\an8}A zer txorakeriak esaten dituzun!
334
00:22:26,554 --> 00:22:28,890
{\an8}Ia engainatu nauzu!
335
00:22:29,516 --> 00:22:32,769
{\an8}Tira, zenbat eskainiko didazu?
Orain serio ari naiz.
336
00:22:32,769 --> 00:22:36,856
{\an8}Serio ari naiz. 30 milioi dolar
eskainiko dizkizut. Zer deritzozu?
337
00:22:37,399 --> 00:22:43,029
{\an8}Irango xaha ezagutzen duzu?
Nahi baduzu, haren hegazkina emango dizut.
338
00:22:43,029 --> 00:22:44,656
{\an8}Menudo toki orotan nahi dut:
339
00:22:44,656 --> 00:22:49,828
{\an8}Coca-Cola makinetan,
janari-ontzietan, jostailuetan...
340
00:22:50,620 --> 00:22:52,747
{\an8}Munduko talderik handiena izango da.
341
00:22:54,499 --> 00:22:56,835
{\an8}Hogeita hamar milioi. Zer deritzozu?
342
00:23:00,839 --> 00:23:03,007
{\an8}Tira... ikusiko dugu.
343
00:23:03,007 --> 00:23:04,259
{\an8}Horixe baietz!
344
00:23:07,595 --> 00:23:10,598
Jakina. Bai, tratu puta itxi dut.
345
00:23:11,641 --> 00:23:14,060
Badakit. Ez horregatik.
346
00:23:14,602 --> 00:23:15,603
Jakina. Agur.
347
00:23:25,697 --> 00:23:26,990
Xaboia erabili duzu?
348
00:23:27,949 --> 00:23:29,826
Zer? Ea xaboia erabili dudan?
349
00:23:30,618 --> 00:23:34,080
- Dutxatzeko esan didazu.
- Eta? Xaboia erabili duzu?
350
00:23:34,914 --> 00:23:36,458
- Bai.
- Ados.
351
00:23:44,299 --> 00:23:49,012
Enpresaria zara, ezta? Tratu garrantzitsua
itxi berri duzu, antza.
352
00:23:49,012 --> 00:23:50,513
Nahikoa da. Ixo!
353
00:23:52,515 --> 00:23:55,477
Ni ez naiz zure beste bezeroak bezalakoa.
354
00:23:56,978 --> 00:23:58,813
Ez dut hau maiz egiten.
355
00:24:00,023 --> 00:24:01,316
Harrituko zinateke.
356
00:24:03,276 --> 00:24:05,445
Zer dakizu antzinako Erromaz?
357
00:24:05,445 --> 00:24:07,447
Grekoek, espartarrek,
358
00:24:08,031 --> 00:24:13,786
gizontasun desberdina sortu zuten,
ez oraingoa bezalakoa.
359
00:24:13,786 --> 00:24:16,247
- Elkarrekin larrua joz?
- Ai ene.
360
00:24:16,915 --> 00:24:21,085
Arrunkeria hutsa da hori.
Zu bezalako norbaitek ezin du ulertu.
361
00:24:21,085 --> 00:24:24,255
Zerbaiti etiketa jartzen ari zara.
Erromatarrek ez zuten hori egiten.
362
00:24:24,255 --> 00:24:25,757
Bale. Zer egiten zuten?
363
00:24:25,757 --> 00:24:30,345
Haien artean loturak sortzen zituzten.
Mina zer zen ikasten zuten.
364
00:24:31,179 --> 00:24:34,098
Benetako minari aurre egiteko
behar zena ikasten zuten.
365
00:24:34,098 --> 00:24:36,559
Beti elkarrekin, dena elkarrekin egiten.
366
00:24:36,559 --> 00:24:37,977
Elkar maite zuten.
367
00:24:37,977 --> 00:24:40,730
Ezin zuten borrokan kiderik galtzea jasan,
368
00:24:40,730 --> 00:24:43,650
borroka-kidea galtzea
euren burua galtzea bezala zelako.
369
00:24:43,650 --> 00:24:47,612
Eta horregatik sortu zuten inoiz egon den
370
00:24:47,612 --> 00:24:51,741
armada putarik bikainena. Ulertzen?
371
00:24:51,741 --> 00:24:55,036
Eta hau guztia
naturaltasun osoz gertatu zen,
372
00:24:55,036 --> 00:24:59,290
soldaduek elkarri
benetako gizona izaten irakatsiz.
373
00:25:01,251 --> 00:25:03,670
Bale. Zuk hala uste baduzu...
374
00:25:03,670 --> 00:25:07,382
Ez. Eseri. Tira. Marikoi konturik ez.
375
00:25:09,342 --> 00:25:11,511
Ez dut hitz hori gogoko.
376
00:25:15,098 --> 00:25:18,601
Hitz hori entzutean, ni...
377
00:25:20,770 --> 00:25:21,980
jotzeko gogoa duzu?
378
00:25:23,523 --> 00:25:25,316
Bai, hala da.
379
00:25:26,442 --> 00:25:27,443
Bale.
380
00:25:31,030 --> 00:25:32,282
Ez kendu tunika.
381
00:25:38,663 --> 00:25:40,748
Jarri lau hankan,
382
00:25:41,583 --> 00:25:44,460
zatoz hona
383
00:25:46,337 --> 00:25:47,213
eta...
384
00:25:51,050 --> 00:25:54,220
kendu nire tunika ahoaz.
385
00:25:55,471 --> 00:25:56,848
Itxaron.
386
00:25:59,392 --> 00:26:02,145
Bale. Tira, ostia. Aurrera.
387
00:26:05,356 --> 00:26:06,190
Tira.
388
00:26:12,864 --> 00:26:14,115
Joder!
389
00:26:14,949 --> 00:26:18,202
Ekin!
390
00:26:18,202 --> 00:26:19,912
Bai!
391
00:26:20,496 --> 00:26:22,957
"'Gabon, ama. Gabon, aita'.
392
00:26:22,957 --> 00:26:27,712
Ahotsaz errukia erakusteko asmoa du,
baina gorrotoak errukia estaltzen du.
393
00:26:27,712 --> 00:26:30,590
Argia itzaltzen da
eta kamera eskaileran behera doa,
394
00:26:30,590 --> 00:26:31,799
garrasak entzuten...".
395
00:26:31,799 --> 00:26:34,135
Itxaron. "Garrasak"?
"Garrasiak" jarri behar luke.
396
00:26:34,135 --> 00:26:35,219
A, bai.
397
00:26:37,555 --> 00:26:41,017
"Garrasak" jarri zenuen
makinan idaztean, ez "garrasiak".
398
00:26:41,017 --> 00:26:44,937
Zer ostia? Orrialde osoa
makinan berridatzi beharko dugu!
399
00:26:44,937 --> 00:26:47,940
Lasaitu. Nola berridatzi beharko dugula?
400
00:26:47,940 --> 00:26:50,234
Neu ari naiz transkribatzen
eta makinan idazten.
401
00:26:50,234 --> 00:26:53,029
"Garrasak" idatzi zenuen.
Idatzi zenuena kopiatu dut.
402
00:26:53,029 --> 00:26:55,031
Ene, anaia! Amak izorratu zaitu.
403
00:26:55,948 --> 00:26:59,827
Ama, berrikusi behar duzu
guk irakurri baino lehen.
404
00:26:59,827 --> 00:27:01,829
Orain makinan berridatzi behar dugu!
405
00:27:01,829 --> 00:27:04,624
Egia da, ama.
Beti izorratzen dituzu gauzak.
406
00:27:04,624 --> 00:27:07,001
Ezin didazue horrela hitz egin!
407
00:27:07,001 --> 00:27:09,921
Beti hartzen duzue elkar nire kontra
aita kanpoan dabilenean.
408
00:27:09,921 --> 00:27:11,255
Ezin dut gehiago.
409
00:27:11,255 --> 00:27:14,467
Zuek biok lapurrak zarete,
psikopatak zarete.
410
00:27:14,967 --> 00:27:17,178
Familia osoa pozoituko banu,
agur nire miseriari.
411
00:27:17,178 --> 00:27:18,221
Ama, lasaitu.
412
00:27:18,221 --> 00:27:19,639
Ixo!
413
00:27:20,223 --> 00:27:25,353
Alua eta bizitza-suntsitzailea zara.
Eta zuk, idatzi zuk zeuk zeure gidoia!
414
00:27:25,353 --> 00:27:29,691
Eta, Craig, ezin zara afaltzera geratu.
Barkatu, ez naiz jatetxea.
415
00:27:41,160 --> 00:27:43,705
- Zer du honek?
- Zer? Boloniar saltsa da.
416
00:27:43,705 --> 00:27:45,289
Ez, gainean du...
417
00:27:45,289 --> 00:27:48,042
- Erik, ez jan hori.
- Kanela dirudi.
418
00:27:48,042 --> 00:27:52,130
- Ama, zerbait bota diozu ala...?
- Zer diozu?
419
00:27:53,965 --> 00:27:55,133
Pozoitu gaituzu?
420
00:27:56,300 --> 00:27:57,802
Denontzako afaria prestatu dut...
421
00:27:57,802 --> 00:28:01,055
Bai zera, ostia! Pozoituko gintuzuela
esan zenuen, eta hala egin duzu.
422
00:28:01,055 --> 00:28:03,850
- Txantxa zen. Tira...
- Goazen. Burutik zaude.
423
00:28:03,850 --> 00:28:05,935
Hanburgesa baten bila goaz...
424
00:28:05,935 --> 00:28:08,146
Agian pozoitu beharko zintuzketet!
425
00:28:10,732 --> 00:28:13,943
Azkenik begiratzen didazue
beldurrez eta errespetuz!
426
00:28:13,943 --> 00:28:15,903
Agian pozoitu beharko zintuzketet.
427
00:29:10,625 --> 00:29:12,043
Goazen hanburgesen bila.
428
00:29:27,391 --> 00:29:28,392
Kaixo.
429
00:29:29,852 --> 00:29:30,853
Hepa.
430
00:29:37,360 --> 00:29:38,319
Kaixo.
431
00:29:39,695 --> 00:29:42,240
Bera utzi dut. Bukatu da. Akabo.
432
00:29:42,240 --> 00:29:43,950
Emaztearekin itzuliko naiz.
433
00:29:43,950 --> 00:29:47,328
Emazte jazartzailearekin?
Larrua jo nahi ez duzun psikopatarekin?
434
00:29:48,162 --> 00:29:49,539
Badakizu zer lortu dudan?
435
00:29:52,458 --> 00:29:53,876
Kontratua Menudorentzat.
436
00:29:56,045 --> 00:29:57,046
Eskerrik asko.
437
00:29:58,923 --> 00:30:01,634
Zorionak. Bidaia emankorra izan omen da.
438
00:30:01,634 --> 00:30:02,760
Eskerrik asko.
439
00:30:04,136 --> 00:30:07,849
Zer moduz zaude? Zer gertatu zen
mutilekin? Erikek deitu zidan.
440
00:30:08,432 --> 00:30:12,228
Airelineako itxarongelan nengoela
jarri zen harremanetan nirekin.
441
00:30:12,812 --> 00:30:14,313
Sutan zegoen.
442
00:30:14,939 --> 00:30:17,275
Zer gertatu zitzaizun haiekin?
443
00:30:17,984 --> 00:30:21,529
Aldaketa positiboak egiten ari naiz
familia honentzat.
444
00:30:22,154 --> 00:30:24,073
Ados? Zuk gauza bera egitea behar dut.
445
00:30:24,073 --> 00:30:28,369
Utzi hainbeste pilula puta hartzeari.
Epilepsia eragingo dizute.
446
00:30:28,369 --> 00:30:30,580
Haserreak itsututa nago.
447
00:30:30,580 --> 00:30:31,664
Bale.
448
00:30:38,713 --> 00:30:40,089
Bale. Lagunduko dizut.
449
00:30:42,508 --> 00:30:43,801
- Benetan?
- Bai.
450
00:30:44,886 --> 00:30:45,887
Ados. Nola?
451
00:30:46,596 --> 00:30:52,018
Pasa den urtean aipatu zenuen
bikote-terapiaren kontua
452
00:30:53,686 --> 00:30:54,770
gogoan duzu oraindik?
453
00:30:55,271 --> 00:30:58,107
Joan gaitezen.
Aurkitu terapeuta on bat eta joango gara.
454
00:30:59,734 --> 00:31:01,444
Familia hau konponduko dut.
455
00:31:03,195 --> 00:31:06,407
Orain goiko bi mutiko horietaz
arduratuko naiz.
456
00:31:06,991 --> 00:31:09,118
Bai. Esnatu!
457
00:31:10,077 --> 00:31:11,412
Esnatu, ostia!
458
00:31:11,412 --> 00:31:13,331
Esnatu! Jantzi!
459
00:31:14,123 --> 00:31:15,207
Tira. Esnatu.
460
00:31:28,137 --> 00:31:29,138
Kaixo.
461
00:31:30,181 --> 00:31:31,349
Badakit nor zareten.
462
00:31:37,229 --> 00:31:40,024
- Ez...
- Barkamena eskatzen ere ez dakizu?
463
00:31:40,024 --> 00:31:42,985
Zenbat dolar balio zuen
lapurtu zizuten guztiak?
464
00:31:42,985 --> 00:31:45,571
- "Lapurtu genizun guztiak".
- Lapurtu genizun guztiak.
465
00:31:50,534 --> 00:31:51,535
Kaixo.
466
00:31:52,203 --> 00:31:53,704
Zure etxean lapurtu nuen.
467
00:31:55,164 --> 00:31:57,875
Barkatu. Ez nuen horrelakorik egin behar.
468
00:31:57,875 --> 00:31:59,085
Asko sentitzen dut.
469
00:32:00,252 --> 00:32:05,257
Tira, hau egiteko modu bakarra, Erik,
zeuk pagaburua izatea da. Ados?
470
00:32:05,257 --> 00:32:07,677
- Itxaron. Zer?
- Psikologoari esango diozu
471
00:32:07,677 --> 00:32:11,305
lapurretak zure ideia izan zirela,
eta gero poliziari esango diozu.
472
00:32:11,305 --> 00:32:14,016
Adingabea zara. Ni, adinduna.
Honekin, akabo nire bizitza.
473
00:32:14,016 --> 00:32:14,976
Ez da bidezkoa!
474
00:32:14,976 --> 00:32:17,436
Komunitate-lanak egingo dituzu.
475
00:32:17,436 --> 00:32:19,730
Zenbait astez
errepideko zaborra jasoko duzu.
476
00:32:19,730 --> 00:32:22,358
Tira, erraza da.
Utzi marmar egiteari eta kexatzeari.
477
00:32:22,358 --> 00:32:26,195
Lylek ez du oraindik
bere bizitza guztiz suntsitu. Oraindik.
478
00:32:26,195 --> 00:32:27,780
Oraindik badu aukera bat.
479
00:32:28,447 --> 00:32:32,493
Baina ezin du zigor-aurrekaririk izan
eta Princetonen lizentziatu behar du.
480
00:32:32,493 --> 00:32:35,663
Bai? Gero negozioen
eta politikaren txanda izango da.
481
00:32:35,663 --> 00:32:37,915
Hala ere, zure ideia izan zen, Erik.
482
00:32:37,915 --> 00:32:38,916
Arraioa.
483
00:32:48,050 --> 00:32:51,178
Tira, argi dago
ez naizela behar zenuten aita izan.
484
00:32:52,221 --> 00:32:54,640
Hori bistakoa da. Baina...
485
00:32:55,141 --> 00:32:57,268
hori aldatuko da. Oraintxe bertan.
486
00:32:57,268 --> 00:33:00,438
Egoera honetatik libratuko zaituztet,
baina azken aldia izango da.
487
00:33:00,438 --> 00:33:03,524
Aizue! Zuek biok, entzuten didazue?
488
00:33:03,524 --> 00:33:04,859
Laguntza amaitu da.
489
00:33:07,028 --> 00:33:08,195
Bakarrik zaudete.
490
00:33:15,077 --> 00:33:16,871
- Unetxo bat al duzu?
- Jakina.
491
00:33:16,871 --> 00:33:20,166
Jacki deia itzultzeko asmorik duzun
jakin nahi nuke.
492
00:33:20,166 --> 00:33:23,961
Hiruhileko honetako Menudoren zenbakiak
berrikusi nahi ditu zurekin.
493
00:33:23,961 --> 00:33:25,171
Miami gogoko duzu?
494
00:33:25,755 --> 00:33:26,797
Bai, noski.
495
00:33:26,797 --> 00:33:28,591
Han bizitzeko nahikoa?
496
00:33:28,591 --> 00:33:29,842
Itxi atea.
497
00:33:33,637 --> 00:33:34,847
Eseri.
498
00:33:35,598 --> 00:33:39,518
Hogei milioi dolarreko beste tratu bat.
Horixe besterik ez dut behar. Gero...
499
00:33:39,518 --> 00:33:41,228
Pun! Floridara joango naiz.
500
00:33:42,021 --> 00:33:43,355
Barrutia erosiko dut.
501
00:33:45,399 --> 00:33:47,943
Senatari izateko aurkeztu
eta Fidel Castro uzkailiko dut.
502
00:33:47,943 --> 00:33:49,820
Zera... Fuera, ostia.
503
00:33:50,362 --> 00:33:53,574
Zure laguntza beharko dut.
Nirekin etorriko zinateke?
504
00:33:54,784 --> 00:33:57,328
Ez didazu orain esan behar. Pentsa ezazu.
505
00:33:57,328 --> 00:33:59,705
Han musika dago toki orotan.
506
00:34:08,589 --> 00:34:11,550
Joe Kennedy bezalakoa
izango nintzelakoan nengoen,
507
00:34:12,134 --> 00:34:14,845
umeei politikan sartzeko bidea
urratuko niela.
508
00:34:15,346 --> 00:34:17,848
Baina... ez horixe.
509
00:34:18,641 --> 00:34:20,935
Ez. Ume hauei ez.
510
00:34:23,604 --> 00:34:24,772
Tira, beraz...
511
00:34:25,606 --> 00:34:28,859
amets amerikarra nahi badut,
neuk lortu behar dut.
512
00:34:29,819 --> 00:34:31,070
Neure kabuz.
513
00:34:31,070 --> 00:34:33,572
Pentsa ezazu eta ez kontatu inori.
514
00:34:33,572 --> 00:34:35,491
Eraman hau, mesedez.
515
00:34:37,576 --> 00:34:40,454
Eta deitu Jacki. Oraintxe deituko diot.
516
00:34:40,955 --> 00:34:44,208
- Marzi, sekretu bat jakin nahi?
- Jakina.
517
00:34:45,543 --> 00:34:49,421
Musika-industriaz
tutik ere ez dakit. Baina txit!
518
00:34:57,346 --> 00:34:58,472
Tori.
519
00:34:58,472 --> 00:35:01,183
- Zer ikusiko dugu gaur?
- L.A. Law.
520
00:35:01,183 --> 00:35:02,184
Bale.
521
00:35:06,730 --> 00:35:07,690
A zer parea!
522
00:35:09,775 --> 00:35:11,402
Tripaundi-bikotea gara.
523
00:35:11,402 --> 00:35:13,904
Erretzeari utzi eta azukreari ekin diogu.
524
00:35:15,239 --> 00:35:17,992
Gaur zerbait dibertigarria
egingo dugu elkarrekin.
525
00:35:19,702 --> 00:35:24,165
Eta ezin naute jendaurrean erretzen ikusi
funtzionario hautetsia izan nahi badut.
526
00:35:24,665 --> 00:35:25,499
Ez.
527
00:35:26,167 --> 00:35:27,877
- Ohitura nazkagarria da.
- Bai.
528
00:35:27,877 --> 00:35:30,462
Nancy Reaganek ere
bakarrean erretzen omen du.
529
00:35:38,929 --> 00:35:40,055
Ez duzu nahikorik?
530
00:35:44,018 --> 00:35:44,852
Jose Menendez.
531
00:35:44,852 --> 00:35:49,190
Kaixo, Menendez jauna. Charles Deere naiz,
Princetoneko ikasleen dekanoa.
532
00:35:49,190 --> 00:35:51,317
- Bai.
- Unetxo bat al duzu?
533
00:35:51,817 --> 00:35:52,818
Bai.
534
00:35:59,283 --> 00:36:02,995
Marzi, erosi Newarkerako hegaldia.
Limusinaz noa aireportura.
535
00:36:10,169 --> 00:36:13,005
Araudi zorrotza dugu
kopiatzeari dagokionez.
536
00:36:13,547 --> 00:36:16,258
Ezin naiz honetan malgua izan.
537
00:36:17,051 --> 00:36:21,430
Lyle aldi baterako egotzi beharko dugu.
Biltzarrak aztertuko du kasua.
538
00:36:26,352 --> 00:36:28,479
Aita, ez dut kopiatu, ostia.
539
00:36:29,021 --> 00:36:33,525
- Ados? Ez dut kopiatu, hitzematen dizut.
- Ez niri hitz egin, Lyle. Mesedez.
540
00:36:41,283 --> 00:36:42,785
Badakizu hau zer den?
541
00:36:43,869 --> 00:36:47,831
Familia ehorzteko Princetonetik hurbil
erosi nuen lursaila da hau.
542
00:36:47,831 --> 00:36:50,334
Grover Cleveland, Aaron Burr...
543
00:36:51,585 --> 00:36:54,713
- Badakizu nor ziren?
- Bai, lehendakariak izan ziren.
544
00:36:56,257 --> 00:36:57,383
Bale.
545
00:36:58,300 --> 00:37:03,347
Uste duzu hemen haiekin ehortzita izatea
merezi duzula,
546
00:37:04,181 --> 00:37:08,477
gizon estatubatuarrek
haien familiak harrotu zituzten tokian?
547
00:37:09,937 --> 00:37:13,148
Menendez abizena eramatea
merezi duzula uste duzu?
548
00:37:13,148 --> 00:37:15,567
Ez dakit zer nahi duzun esatea.
549
00:37:16,277 --> 00:37:18,612
Ez, aita, ez dut hala uste.
550
00:37:20,322 --> 00:37:21,156
Zer deritzozu?
551
00:37:21,865 --> 00:37:23,033
Zer deritzodan?
552
00:37:25,327 --> 00:37:26,662
Zer zara, Lyle?
553
00:37:26,662 --> 00:37:30,332
Belar txarra zara, sagar ustela? Zer zara?
554
00:37:31,959 --> 00:37:34,920
Zuretzat gauzak nahi nituen.
Horra hor arazoa.
555
00:37:35,879 --> 00:37:38,716
Zuk beti kontrakoa egin behar zenuelako.
556
00:37:38,716 --> 00:37:43,012
Zuretzat ezer nahi izan ez banu,
kontrakoa frogatu beharko zenidakeen.
557
00:37:43,012 --> 00:37:45,681
- Benetan galdetzen ari zara hori?
- Bai.
558
00:37:45,681 --> 00:37:50,019
Zergatik naizen horrelakoa?
Erik eta biok? Benetan jakin nahi duzu?
559
00:37:53,605 --> 00:37:57,443
Eta gu jotzea edo jendaurrean
ezdeusak deitzea, zer?
560
00:37:57,443 --> 00:37:58,485
Zer zen hori?
561
00:37:58,485 --> 00:37:59,987
Neuk esatea nahi duzu?
562
00:38:01,655 --> 00:38:02,656
Abusua da hori.
563
00:38:03,741 --> 00:38:06,452
Aita, abusua da hori.
564
00:38:07,745 --> 00:38:09,163
Bale. Eta zer?
565
00:38:09,163 --> 00:38:11,206
- "Eta zer"?
- Bai, eta zer?
566
00:38:11,206 --> 00:38:15,878
Zu jo eta bestelako gauzak
egin nizkizulako zara galtzailea?
567
00:38:20,424 --> 00:38:23,510
Gogoratzen gure lehen txakurra?
568
00:38:23,510 --> 00:38:27,973
Khan? Txakur puta ezin txarragoa zen.
Gorroto nuen, ostia.
569
00:38:27,973 --> 00:38:30,309
Maskota dendara joan nintzen
570
00:38:30,309 --> 00:38:32,728
puntadun lepokoa erostera.
571
00:38:32,728 --> 00:38:35,939
Puntak barrurantz,
ez kanporantz, dituenetako bat.
572
00:38:35,939 --> 00:38:41,320
Beraz, estutzean,
txakurraren lepoan iltzatzen da.
573
00:38:41,320 --> 00:38:45,407
Hedetik tiratzean,
txakurrak nabaritzen du, ezta?
574
00:38:45,407 --> 00:38:47,826
Leunki tiratuz gero ere,
txakurrak nabaritzen du
575
00:38:47,826 --> 00:38:50,454
eta badaki zer nahi duzun: geldi dadila.
576
00:38:51,121 --> 00:38:54,708
Eta, paseatzen duzunean,
korrika egin edo tiratu nahi badu,
577
00:38:54,708 --> 00:38:59,129
hedetik tiratzen duzu, eta min ematen dio.
Baina desobeditzen badu soilik.
578
00:38:59,129 --> 00:39:02,383
Ondo portatzen bada
eta jabeari kasu egiten badio,
579
00:39:02,383 --> 00:39:04,051
lepokoak ez dio minik ematen.
580
00:39:04,051 --> 00:39:07,763
Geroago, lepoko normala
izango du berriz eta kito.
581
00:39:07,763 --> 00:39:10,224
Ea, seme,
582
00:39:10,933 --> 00:39:14,728
askok uste dute
lepoko horiek krudelak direla.
583
00:39:15,813 --> 00:39:18,524
Nik uste, besteak dira krudelak,
584
00:39:19,650 --> 00:39:23,445
gaizki portatzen diren, tiratzen duten
585
00:39:24,113 --> 00:39:29,576
eta ez nor diren, ez nola jokatu
ez dakiten txakurrak sortzen baitituzte.
586
00:39:30,202 --> 00:39:33,872
Badakizu zer pentsatzen dudan
nik zu jotzeaz kexatzen zarenean?
587
00:39:37,209 --> 00:39:40,379
Ez zintudala behar bezain gogor jo, Lyle.
588
00:39:41,922 --> 00:39:43,424
Aitak ni jotzen ninduen moduan.
589
00:39:47,136 --> 00:39:51,390
Hain gogor jotzen ninduen, non burua
luze aritzen zitzaidan burrunbaka.
590
00:39:51,390 --> 00:39:54,643
Tira, min izugarria ematen zidan, joder.
591
00:39:55,686 --> 00:39:58,188
Baina banekien
zehazki zer espero zuen nitaz.
592
00:39:59,731 --> 00:40:00,607
Ados?
593
00:40:02,109 --> 00:40:06,196
Beraz, maite zaituen aita gisa, Lyle,
594
00:40:07,698 --> 00:40:09,616
barkatu behar bezain gogor ez jotzeagatik.
595
00:40:10,993 --> 00:40:12,202
Nire errua da.
596
00:40:14,037 --> 00:40:15,122
Eta sentitzen dut.
597
00:40:32,848 --> 00:40:34,725
Erik, barrura.
598
00:40:35,642 --> 00:40:36,768
Zatoz. Eseri.
599
00:40:41,315 --> 00:40:42,316
Eseri.
600
00:40:46,695 --> 00:40:48,322
Ea... Tori.
601
00:40:49,364 --> 00:40:51,074
- Zertarako da?
- Atleta-oinarentzat.
602
00:40:51,074 --> 00:40:53,952
Hainbat medikuri deitu
eta zure arazoa azaldu diet.
603
00:40:53,952 --> 00:40:56,205
Errezetarik gabeko botika
ez omen zen nahikoa,
604
00:40:56,205 --> 00:40:58,665
eta errezeta behar duen hau erosi dizut.
605
00:40:58,665 --> 00:41:02,586
Oso botika eraginkorra da hau, baina...
Ez dakit. Jarri.
606
00:41:05,464 --> 00:41:06,590
Jarri nola?
607
00:41:06,590 --> 00:41:08,717
Behatzen artean igurtzi behar.
608
00:41:08,717 --> 00:41:11,220
Igurtzi behatzen artean onddoak hiltzeko.
609
00:41:11,845 --> 00:41:15,807
- Espraian al dago? Espraian jar dezaket?
- Pomada sendagarria da.
610
00:41:16,350 --> 00:41:17,351
Ene Jainkoa!
611
00:41:20,854 --> 00:41:22,814
Kendu zapatak eta galtzerdiak.
612
00:41:25,359 --> 00:41:28,487
Oinarrizko kontua da hau, Erik.
Nolatan ez dakizu?
613
00:41:29,780 --> 00:41:30,989
Ados, erakutsiko dizut.
614
00:41:31,490 --> 00:41:32,491
Oina, hemen.
615
00:41:38,413 --> 00:41:40,666
Gogoratzen dut, haurra zinenean,
616
00:41:42,125 --> 00:41:47,339
zu loarazteko era bakarra
zure oinak igurztea zela.
617
00:41:48,173 --> 00:41:51,552
Txiki-txikiak ziren. Eta begira orain.
618
00:41:53,011 --> 00:41:54,388
Apur bat erretzen du.
619
00:41:54,388 --> 00:41:57,015
Erre behar du.
Funtzionatzen ari dela esan nahi du.
620
00:41:58,141 --> 00:41:59,393
Tira...
621
00:42:00,310 --> 00:42:04,106
Esango dizut zer egingo dugun,
ez bainaiz zutaz fidatzen.
622
00:42:05,607 --> 00:42:08,110
Unibertsitatean tenisean jokatuko zenuela
uste zenuen?
623
00:42:08,110 --> 00:42:12,948
Ez zara behar bezain ona. Lyle bazen.
Zu ez zara behar bezain ona. Beraz...
624
00:42:15,325 --> 00:42:18,328
UCLAn enpresa-ikasketak egingo dituzu.
625
00:42:18,328 --> 00:42:19,830
Baina ez zara egoitzan biziko,
626
00:42:19,830 --> 00:42:22,124
etxean baizik, nik zu kontrolatzeko.
627
00:42:22,124 --> 00:42:24,001
Itxaron. Egon. Tira...
628
00:42:24,001 --> 00:42:27,254
Zer? Egon zu.
629
00:42:28,338 --> 00:42:29,923
Hitz egiten uzten badizut,
630
00:42:29,923 --> 00:42:34,678
esango didazu izan nahi duzula...
631
00:42:35,262 --> 00:42:37,681
Zer? Modeloa?
632
00:42:39,016 --> 00:42:42,436
Zer ostia dira argazki hauek?
Tira, zer ostia da...?
633
00:42:42,436 --> 00:42:43,979
Zer ostia da hori?
634
00:42:44,855 --> 00:42:46,857
- Zer ostia dira?
- Nire modelo-argazkiak.
635
00:42:46,857 --> 00:42:49,192
Modelo-argazkiak? Erik.
636
00:42:50,986 --> 00:42:52,195
Zara...? Ai ene.
637
00:42:54,448 --> 00:42:55,449
Galdera serioa.
638
00:42:58,410 --> 00:43:00,120
Homosexuala zara ala?
639
00:43:00,120 --> 00:43:01,371
Ene...
640
00:43:01,371 --> 00:43:05,083
Serio galdetzen ari naiz.
Inoiz ez zaitut eme batekin ikusi.
641
00:43:05,083 --> 00:43:08,795
Zer esaten ari...? Sinestezina da hau.
Ez dut hau entzun behar.
642
00:43:08,795 --> 00:43:09,880
Eseri.
643
00:43:11,381 --> 00:43:12,215
Begira niri.
644
00:43:13,508 --> 00:43:14,343
Begira niri.
645
00:43:15,969 --> 00:43:17,512
Kendu begirada hori.
646
00:43:18,764 --> 00:43:21,266
Zuri etorkizuna ematen ari naiz nirekin.
647
00:43:22,684 --> 00:43:25,771
Senataria naizenean,
nirekin jardungo duzu politikan.
648
00:43:25,771 --> 00:43:29,399
Etorkizun horretarako, neska-laguna
behar duzu. Janice Shemanski.
649
00:43:29,399 --> 00:43:32,235
- Ez. Aita, ez.
- Haren gurasoekin aritu naiz.
650
00:43:32,235 --> 00:43:34,863
Ederra da. Miss Amerika itxura du. Tira.
651
00:43:34,863 --> 00:43:37,199
Gogoko zaitu.
Graduazio-dantzara eramango duzu.
652
00:43:37,199 --> 00:43:38,200
Ez horixe.
653
00:43:38,200 --> 00:43:39,785
Bai, eramango duzu.
654
00:43:39,785 --> 00:43:41,828
Axola didan bakarra graduazio-argazkia da.
655
00:43:41,828 --> 00:43:46,083
Gero Craigek eta biok
buztana elkar jango duzue. Ados?
656
00:43:48,251 --> 00:43:50,087
Ez, ez dut hori egingo.
657
00:43:50,796 --> 00:43:52,714
Modeloa eta aktorea izango naiz.
658
00:43:52,714 --> 00:43:57,344
Eta antzerkia ikasiko dut,
Shakespeareren antzezlanak egin baititut.
659
00:43:57,344 --> 00:43:58,428
Aktore ona naiz.
660
00:43:58,428 --> 00:44:01,890
Ez naiz hemen biziko, egoitzan baizik.
Hori egin nahi dut.
661
00:44:03,475 --> 00:44:05,852
Zatoz hona. Goazen gora.
662
00:44:08,438 --> 00:44:09,773
Goazen zure logelara.
663
00:44:11,274 --> 00:44:12,275
Sartu.
664
00:44:12,943 --> 00:44:13,860
- Aita...
- Joder!
665
00:44:13,860 --> 00:44:14,778
Mesedez, barkatu.
666
00:44:14,778 --> 00:44:17,489
Makurtu. Zer ostia dira argazki horiek?
667
00:44:19,991 --> 00:44:21,785
Ez esan ezer, ostia!
668
00:44:21,785 --> 00:44:27,290
Zure ikasketetan, unibertsitatean
eta tenis-klaseetan dirutza gastatu dut,
669
00:44:27,290 --> 00:44:30,168
eta, zer ostia, modeloa izan nahi duzu?
670
00:44:31,461 --> 00:44:32,337
Joder!
671
00:44:52,023 --> 00:44:53,066
Ondo. Kito.
672
00:44:56,486 --> 00:44:57,487
Bale.
673
00:44:58,196 --> 00:45:01,491
Bat, bi, hiru, lau,
674
00:45:01,491 --> 00:45:05,620
bost, sei, zazpi,
zortzi, bederatzi, hamar.
675
00:45:06,288 --> 00:45:07,456
Hamar.
676
00:45:07,456 --> 00:45:08,457
Aita.
677
00:45:09,708 --> 00:45:10,709
Hamar.
678
00:45:17,340 --> 00:45:20,177
Erikek ez du kondoirik erabiltzen.
679
00:45:21,511 --> 00:45:24,473
- Nola dakizu?
- Zenbatu ditudalako. Hamar.
680
00:45:27,309 --> 00:45:30,353
Ez du neskarik haurdun utziko.
Ez du neska-lagunik.
681
00:45:30,353 --> 00:45:32,981
Horixe diot. Ez du kondoirik erabiltzen.
682
00:45:35,567 --> 00:45:36,651
Uste duzu dela...?
683
00:45:39,321 --> 00:45:43,533
Ez du neska-lagunik, bale?
Eta ez du kondoirik erabiltzen.
684
00:45:44,159 --> 00:45:46,286
Eta zergatik kezkatzen zaitu horrek?
685
00:45:46,953 --> 00:45:49,664
Erikek hiesa izaterik ez dudalako nahi.
686
00:45:53,168 --> 00:45:54,711
Beraz, uste duzu dela...
687
00:45:54,711 --> 00:45:56,713
Ideia putarik ez, baina...
688
00:45:57,547 --> 00:46:00,383
badakit zer omen dabilen.
689
00:46:01,802 --> 00:46:03,929
Ezin du hiesa etxe honetan sartu.
690
00:46:06,890 --> 00:46:09,226
Ezin du etxe honetan sartu.
691
00:46:22,823 --> 00:46:23,824
Erik, zatoz hona.
692
00:46:24,991 --> 00:46:25,826
Esan.
693
00:46:26,451 --> 00:46:28,119
Zakila begiratu behar dizut.
694
00:46:28,119 --> 00:46:29,287
Zer?
695
00:46:29,871 --> 00:46:31,248
Babak dituzun ikusteko.
696
00:46:32,457 --> 00:46:35,210
Utzi begiratzen, mesedez.
Eta herpesaren ondoriozko ultzerak.
697
00:46:35,210 --> 00:46:37,838
Ama, zergatik? Zer zabil...? Zer?
698
00:46:37,838 --> 00:46:40,715
Nerabea zara
eta frogatu duzu fidagarria ez zarela.
699
00:46:40,715 --> 00:46:42,384
Utzi begiratzen, mesedez.
700
00:46:42,384 --> 00:46:46,346
Ama, azkenekoan esan nizun
neuk begira dezakedala. Ez dut babarik.
701
00:46:46,346 --> 00:46:47,556
Begiratu behar dut.
702
00:47:10,620 --> 00:47:11,788
- Bale.
- Ikusten?
703
00:47:12,664 --> 00:47:15,417
Tira, higiene-kontua da.
704
00:47:27,637 --> 00:47:28,763
Zertan ari zara?
705
00:47:28,763 --> 00:47:32,893
Kaixo. Ezertan ez.
Miaketa-batzordearen kontuekin nabil.
706
00:47:34,185 --> 00:47:37,314
Tira, goiz da oraindik,
baina leloa nahi dute,
707
00:47:37,939 --> 00:47:40,317
eta ez zait bat bururatzen. Ez zait...
708
00:47:42,694 --> 00:47:45,196
Tira, zerbait bururatu zait, baina...
709
00:47:48,158 --> 00:47:49,075
Zer gertatu da?
710
00:47:54,956 --> 00:47:56,041
Zer?
711
00:47:57,167 --> 00:47:58,293
Maite zaitut, Jose.
712
00:48:01,671 --> 00:48:02,881
Maite zaitut.
713
00:48:03,465 --> 00:48:04,466
Ados.
714
00:48:09,012 --> 00:48:10,055
Eta?
715
00:48:12,474 --> 00:48:13,475
Zera...
716
00:48:19,064 --> 00:48:20,148
Tira...
717
00:48:20,148 --> 00:48:21,232
Zer?
718
00:48:25,070 --> 00:48:27,530
Jakin behar dut zer gertatzen den
zu eta semeen artean.
719
00:48:30,241 --> 00:48:31,368
Zer esan nahi duzu?
720
00:48:33,286 --> 00:48:34,371
Nolabaiteko...
721
00:48:36,373 --> 00:48:37,248
joerak dituzu?
722
00:48:39,084 --> 00:48:42,170
Ez du zentzurik hori pentsatzeak
izan dituzun aferak kontuan hartuta.
723
00:48:42,170 --> 00:48:44,839
Baina ja ez dugu sexu-harremanik.
724
00:48:44,839 --> 00:48:47,175
Ez. Erantzuna ezetz da.
725
00:48:49,219 --> 00:48:50,470
Zergatik diozu hori?
726
00:48:50,470 --> 00:48:55,308
Tira... Badirudi hiesak
izugarri kezkatzen zaituela.
727
00:48:55,308 --> 00:48:59,145
Zehazki Eriki dagokionez.
728
00:48:59,646 --> 00:49:02,774
Bota galdera. Bota, Kitty. Bota galdera.
729
00:49:02,774 --> 00:49:04,859
- Zer galdetzen ari zara?
- Bale.
730
00:49:08,530 --> 00:49:11,449
Sexu-harremanak ote dituzu semeekin?
731
00:49:13,994 --> 00:49:16,246
Ez diot inori kontatuko.
732
00:49:16,246 --> 00:49:18,581
Baina... jakin behar dut.
733
00:49:18,581 --> 00:49:21,584
Ez dut gure artean
gezur gehiago egoterik nahi.
734
00:49:23,461 --> 00:49:24,295
Ez.
735
00:49:25,922 --> 00:49:26,756
Ez.
736
00:49:28,258 --> 00:49:29,092
Ez.
737
00:49:30,510 --> 00:49:31,553
Ez, ez ditut.
738
00:49:33,304 --> 00:49:34,556
Ai ene! Mozkor zaude?
739
00:49:35,181 --> 00:49:38,309
Egon behar horrelako galdera egiteko.
Mozkor zaude?
740
00:49:38,309 --> 00:49:40,645
Gaur? Ez.
741
00:49:44,399 --> 00:49:46,234
Ez, inoiz ez ditut izan.
742
00:49:47,652 --> 00:49:48,653
Ez.
743
00:49:49,404 --> 00:49:50,488
Tira, zer...?
744
00:49:58,038 --> 00:50:00,665
Ez dakit.
Agian zergatia azaltzeko garaia heldu da.
745
00:50:04,627 --> 00:50:06,880
Nola "garaia"? Ni ikaratzen ari zara.
746
00:50:11,134 --> 00:50:13,386
Badago kontatu ez dizudan zerbait.
747
00:50:13,970 --> 00:50:14,804
Ez dizut kontatu
748
00:50:14,804 --> 00:50:17,432
nola erreakzionatuko zenuen,
zer pentsatuko zenuen
749
00:50:18,558 --> 00:50:20,060
eta zer emango zuen ez nekielako.
750
00:50:21,895 --> 00:50:23,938
Badakit abusuak jasotzea nolakoa den.
751
00:50:23,938 --> 00:50:27,984
Zelako mina eta nahasmendua sortzen duten.
Zeren, txikitan,
752
00:50:28,902 --> 00:50:31,196
ez dut gogoratzen zer adinarekin,
753
00:50:31,196 --> 00:50:33,990
baina pixoihalak neramatzan oraindik,
beraz, txikia nintzen,
754
00:50:34,657 --> 00:50:38,328
amak laztantzen ninduen,
baita nire zakila ere, tentetu arte.
755
00:50:38,328 --> 00:50:43,124
Gero barreka hasten zen
grazia egiten zitzaiolako.
756
00:50:43,792 --> 00:50:47,212
Ez nekien zer pentsatu,
kilimak egiten zizkidalako
757
00:50:47,212 --> 00:50:49,506
eta amari barrearaztea maite nuelako.
758
00:50:50,590 --> 00:50:54,385
Baina, geroago, hazi nintzenean,
sei edo zazpi urte nituenean,
759
00:50:55,470 --> 00:50:58,973
Martak, arrebak, amarekin eztabaidatu zuen
760
00:50:59,849 --> 00:51:05,480
eta esan zuen: "Ama, ez egin hori berriro.
Ez zenuke egin behar. Ez dago ondo".
761
00:51:05,480 --> 00:51:08,608
Eta amak esan zuen:
762
00:51:09,651 --> 00:51:14,489
"Marta, ez izan leloa. Ez da ezer".
763
00:51:14,489 --> 00:51:15,657
Eta badakizu zer?
764
00:51:15,657 --> 00:51:19,619
Hori entzutean, pentsatu nuen:
"Arrazoi du, ez da ezer".
765
00:51:19,619 --> 00:51:20,662
Tira...
766
00:51:21,329 --> 00:51:24,165
Badakit hori oker zegoela, baina, orduan,
767
00:51:26,042 --> 00:51:27,043
berarentzat,
768
00:51:28,503 --> 00:51:29,587
agian ez.
769
00:51:29,587 --> 00:51:32,674
Haientzat, helduentzat,
770
00:51:35,176 --> 00:51:40,348
ez baitzuen garrantzi handirik,
dibertigarria zen zerbait zen.
771
00:51:40,348 --> 00:51:43,935
Zen... tontakeria bat, agian.
772
00:51:43,935 --> 00:51:46,813
Bizitza errealean gertatzen zen zerbait,
773
00:51:46,813 --> 00:51:48,773
benetako familia batean.
774
00:51:49,274 --> 00:51:51,818
Ez du garrantzi handirik.
775
00:52:02,537 --> 00:52:04,539
Badakit zergatik nahasi zaren.
776
00:52:05,039 --> 00:52:07,292
Zeren... Bai, ulertzen dut.
777
00:52:08,126 --> 00:52:10,753
Tenisetik datozenean
batzuetan haiekin dutxatzen naizelako.
778
00:52:11,546 --> 00:52:16,009
Haiekin borrokatzen naiz, heltzen diet,
ukitzen ditut... Hori normala da oso.
779
00:52:16,009 --> 00:52:20,054
Aitak ere horixe egiten zuen nirekin.
780
00:52:22,223 --> 00:52:23,266
Eta...
781
00:52:26,186 --> 00:52:28,062
bizitza osoa eman dut
782
00:52:29,480 --> 00:52:31,900
bi mutil horiek gizon bihurtzen saiatzen.
783
00:52:34,194 --> 00:52:36,029
Soldadu.
784
00:52:37,071 --> 00:52:39,991
Tira, batzuetan urrunegi joan naiz?
785
00:52:39,991 --> 00:52:41,075
Bai, badakit.
786
00:52:42,702 --> 00:52:44,829
Askotan egin diet errieta. Badakit.
787
00:52:44,829 --> 00:52:47,123
Batzuetan jotzen ditut. Zer ostia?
788
00:52:47,123 --> 00:52:52,754
Eta nire bizitzako gauza askoz
damutzen naiz. Gauza askoz lotsatzen naiz.
789
00:52:52,754 --> 00:52:53,963
Baina ez horretaz.
790
00:52:54,839 --> 00:52:57,884
Maite zaitut.
Badakizu zergatik ez naizen damutzen?
791
00:52:57,884 --> 00:53:02,555
Maite zaitudalako
eta familia bat garelako.
792
00:53:03,723 --> 00:53:05,016
Hori da axola duena.
793
00:53:07,727 --> 00:53:08,895
Familia bat gara.
794
00:53:13,149 --> 00:53:17,362
Hara, hori bai lelo ona!
Joder! "Florida familia bat da".
795
00:53:19,697 --> 00:53:20,698
Horixe.
796
00:53:22,533 --> 00:53:24,285
Goazen gora lotara.
797
00:53:36,589 --> 00:53:37,840
Semeak gorroto ditut.
798
00:53:39,217 --> 00:53:41,135
Eta izugarria da, baina egia.
799
00:53:42,971 --> 00:53:46,766
Izan nahi ez dugun pertsonak
bihurtu gaituzte. Baztertu gaituzte.
800
00:53:48,935 --> 00:53:52,605
- Ez dut zure izenean hitz egin nahi.
- Aurrera, bota.
801
00:53:54,357 --> 00:53:57,277
Horregatik eskertzen dut hainbeste
horrelako gizona izatea.
802
00:53:57,860 --> 00:53:58,778
Oso gogorra da.
803
00:53:58,778 --> 00:54:01,906
Jose, oso gogorra zara
eta asko maite zaitut.
804
00:54:01,906 --> 00:54:02,907
Maite zaitut.
805
00:54:05,285 --> 00:54:08,204
Txikitan tratu txar pila bat
zegoen etxean.
806
00:54:09,664 --> 00:54:11,040
Aitak ama jotzen zuen.
807
00:54:12,041 --> 00:54:15,545
Gauero ikusi behar genuen hori
sukaldean afalorduan.
808
00:54:17,422 --> 00:54:20,300
Gero gu jotzen gintuen eta joaten zen.
809
00:54:24,762 --> 00:54:26,472
Horrek erakarri omen ninduen.
810
00:54:28,308 --> 00:54:29,559
Zer esan nahi duzu?
811
00:54:30,310 --> 00:54:33,771
Emakumeak euren aitak bezalako gizonekin
ezkontzen direla.
812
00:54:33,771 --> 00:54:36,065
Ez dut esan nahi Jose horrelakoa denik.
813
00:54:36,065 --> 00:54:36,983
Bai.
814
00:54:36,983 --> 00:54:40,069
Haren jokaeraz ari naiz.
Aura oso maskulinoa du.
815
00:54:40,069 --> 00:54:41,279
- Bai.
- Bai.
816
00:54:42,113 --> 00:54:44,198
Baina Josek jotzen zaitu?
817
00:54:44,198 --> 00:54:47,035
A, ez. Ez. Semeak jo ditut pare bat aldiz.
818
00:54:47,035 --> 00:54:51,372
Eta ni guztiz ados nago horrekin.
819
00:54:54,292 --> 00:54:57,003
Txikitan sexu-abusurik egon zen etxean?
820
00:54:57,754 --> 00:54:58,755
Ez.
821
00:55:01,257 --> 00:55:02,759
- Jose?
- Zer?
822
00:55:12,477 --> 00:55:14,270
Zergatik ari gara honi buruz?
823
00:55:15,605 --> 00:55:16,439
Bai ala ez?
824
00:55:16,439 --> 00:55:18,441
Tira. Kitty.
825
00:55:47,678 --> 00:55:50,431
{\an8}- Bai?
- Amatxo, Jose naiz.
826
00:55:51,808 --> 00:55:54,602
{\an8}- Zer moduz?
- Zer? Zer ordu da?
827
00:55:54,602 --> 00:55:55,520
{\an8}Amatxo...
828
00:55:55,520 --> 00:55:57,480
{\an8}Gogoratzen...?
829
00:55:57,480 --> 00:56:01,567
{\an8}Gogoratzen aspaldi esan nizula
830
00:56:01,567 --> 00:56:07,323
{\an8}zenbat min eman zenidan esateko
deituko nizula?
831
00:56:07,824 --> 00:56:08,991
{\an8}Zer diozu?
832
00:56:08,991 --> 00:56:14,664
{\an8}Ez, ez ni leloa banintz bezala tratatu.
833
00:56:15,373 --> 00:56:19,544
{\an8}Ondo dakizu zer egin zenuen.
Ez nazazu esatera behartu.
834
00:56:19,544 --> 00:56:20,962
{\an8}Zer ostiaz ari zara?
835
00:56:20,962 --> 00:56:26,134
{\an8}Badakizu zertaz ari naizen.
Txikia nintzen.
836
00:56:27,301 --> 00:56:33,224
{\an8}Martak bazekien egiten ari zinena
gaizki zegoela eta sentiarazi zenion...
837
00:56:37,270 --> 00:56:39,480
{\an8}leloa zela.
838
00:56:46,112 --> 00:56:49,574
{\an8}Gezurtia zela sentiarazi zenion.
839
00:56:50,908 --> 00:56:55,997
{\an8}Eta, helduagoa nintzenean,
jakin nahi nuela esan nizun,
840
00:56:55,997 --> 00:57:00,668
{\an8}eta ergela banintz bezala
tratatu ninduzun.
841
00:57:01,919 --> 00:57:04,297
{\an8}- Gogoratzen ala ez?
- Ez dakit zertaz ari zaren.
842
00:57:04,297 --> 00:57:07,008
{\an8}Nola ez dakizula zertaz ari naizen?
843
00:57:07,008 --> 00:57:10,178
{\an8}Zuri gauza bera gertatu zitzaizun!
Martak esan zidan!
844
00:57:10,720 --> 00:57:14,140
{\an8}Martak zure osabarena kontatu zidan.
Ez dut haren izen puta gogoratzen.
845
00:57:14,140 --> 00:57:15,433
{\an8}Mozkor zebilen beti.
846
00:57:15,933 --> 00:57:20,021
{\an8}Txikia zinenean, ukitzen zintuen.
Gauzak egiten zizkizun.
847
00:57:20,021 --> 00:57:24,775
{\an8}- Zure arreba gezurtia da. Jeloskor dago.
- Ez dakizu zertaz ari naizen, ostia!
848
00:57:40,791 --> 00:57:43,920
Azken nahia eta testamentua
Menendez jaunarentzat. Ekiogun!
849
00:57:43,920 --> 00:57:46,881
Primeran. Gatzduna zara.
Aurrera. Beti gatzduna.
850
00:57:46,881 --> 00:57:49,509
Zer asmo duzu? Bitan banatuko dugu?
851
00:57:49,509 --> 00:57:50,968
Ez. Hemendik.
852
00:57:50,968 --> 00:57:54,055
Zenbait aukera aztertu nahi ditut.
853
00:57:54,055 --> 00:57:56,265
Azkenaldian hausnartzen ibili naiz,
854
00:57:56,265 --> 00:58:01,062
eta zenbait aldaketa egin behar dira
nire bizitzari eta herentziari dagokionez.
855
00:58:01,062 --> 00:58:02,230
- Ados?
- Ados.
856
00:58:02,230 --> 00:58:04,065
Ados, primeran. Ekiogun.
857
00:58:13,658 --> 00:58:16,577
Bai, Europara joan nintzen Jamie ikustera,
eta maite dut.
858
00:58:16,577 --> 00:58:19,455
Eta, bai, gurasoek
ordaindu beharko luketelakoan nago.
859
00:58:19,455 --> 00:58:21,749
Ene, irrigarriak zarete.
860
00:58:24,335 --> 00:58:25,711
Nahikoa izan dut.
861
00:58:25,711 --> 00:58:28,172
Ez naiz saio gehiagora etorriko.
862
00:58:28,172 --> 00:58:29,882
- Kitty...
- Ez, inola ere ez.
863
00:58:31,050 --> 00:58:32,426
Damutzen zait zuek izan izana.
864
00:58:32,426 --> 00:58:34,345
Ama, ezin duzu hori esan.
865
00:58:34,345 --> 00:58:36,806
Aitak itsasoa zeharkatu zuen
866
00:58:36,806 --> 00:58:40,184
eta nik edertasun-erregina baten bizitza
utzi nuen. Zinema-izarra ere
867
00:58:40,184 --> 00:58:43,229
izan nintekeen, Kim Novak bezala.
Eta horren ordez zuek zaituztet?
868
00:58:45,731 --> 00:58:50,528
Erik, zeure autoak
sorrarazten dizun lotsaren harira...
869
00:58:50,528 --> 00:58:52,154
Hitz egingo diguzu horretaz?
870
00:58:52,154 --> 00:58:55,950
Tira, Ford Escort bat da,
beraz, lotsagarria da oso.
871
00:58:56,576 --> 00:58:58,578
Ene, isildu, mesedez.
872
00:59:01,664 --> 00:59:02,748
Zer?
873
00:59:05,626 --> 00:59:09,130
- Zergatik begiratzen diguzu horrela?
- Ezin dizuet irribarre egin?
874
00:59:09,130 --> 00:59:10,256
Tira.
875
00:59:11,674 --> 00:59:16,596
Ea, primerako saioa izan dugu
Oziel doktorearekin.
876
00:59:16,596 --> 00:59:17,888
Mila esker.
877
00:59:18,472 --> 00:59:21,267
Eta nire emazte ederrarekin nago.
878
00:59:23,394 --> 00:59:25,521
Eta zer gehiago esan dezaket?
879
00:59:26,772 --> 00:59:29,650
Tira, bai,
irribarrea praktikatzen ari naiz,
880
00:59:29,650 --> 00:59:32,945
zeren, bost minutu barru,
saio honekin amaitu
881
00:59:33,738 --> 00:59:36,365
eta laurok Searsera joango garen.
882
00:59:43,581 --> 00:59:44,540
Ederra.
883
00:59:44,540 --> 00:59:48,252
Kitty, Lylerengandik apur bat hurbilago.
884
00:59:49,503 --> 00:59:51,839
Ondo. Eskaini irribarre zabalak.
885
00:59:51,839 --> 00:59:55,509
A zer hortz zuriak! A zer familia!
886
00:59:56,177 --> 00:59:57,261
Eta...
887
00:59:59,096 --> 01:00:00,514
Hau bai, nik uste.
888
01:00:27,583 --> 01:00:28,584
Tori.
889
01:00:31,337 --> 01:00:33,339
GURE FILM NAGUSIA
890
01:03:25,261 --> 01:03:28,222
Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz