1 00:00:09,761 --> 00:00:12,722 CARBONDALE, ILLINOIS 1962 2 00:00:14,015 --> 00:00:15,224 Ai, barkatu. 3 00:00:21,022 --> 00:00:22,899 Kaixo. 4 00:00:25,026 --> 00:00:26,652 Nor zaren gogoko dut. 5 00:00:27,278 --> 00:00:28,404 Zer esan nahi duzu? 6 00:00:28,988 --> 00:00:30,615 Zarela oso... 7 00:00:31,699 --> 00:00:32,617 estatubatuarra. 8 00:00:33,201 --> 00:00:35,703 Eta zu... batere ez. 9 00:00:40,666 --> 00:00:42,877 Bai! Aupa nire neska! 10 00:00:43,503 --> 00:00:45,463 {\an8}Jose, gazteegia zara ezkontzeko. 11 00:00:45,463 --> 00:00:47,465 {\an8}Heldua nintzen Carlosekin hegazkina hartu 12 00:00:47,465 --> 00:00:49,717 {\an8}eta neure kabuz hutsetik hasteko. 13 00:00:50,218 --> 00:00:52,053 {\an8}Jose, ez dut errepikatuko. 14 00:00:52,553 --> 00:00:55,973 {\an8}Ezetz. Gazteegiak zarete ezkontzeko. Ahaztu zozokeria hori! 15 00:00:57,642 --> 00:01:00,937 {\an8}Egunen batean, zenbat min eman didazun esatera ausartuko naiz. 16 00:01:02,814 --> 00:01:07,235 "Jose" "Joseph" gaztelaniaz da? 17 00:01:07,985 --> 00:01:09,195 Bai, hala da. 18 00:01:11,322 --> 00:01:12,657 Joseph izen polita da. 19 00:01:15,660 --> 00:01:17,829 Ez diozu ezta begiratu ere egin! 20 00:01:17,829 --> 00:01:21,040 - Gelditu eta pentsatu! - Ez duzu ulertzen! Maite dut! 21 00:01:21,040 --> 00:01:24,001 Plazera izan da zu ezagutzea. Tira, goazen. 22 00:01:26,712 --> 00:01:29,674 Ez kezkatu. 23 00:01:32,718 --> 00:01:35,346 Ez dugu bera behar. Elkar behar dugu, kito. 24 00:01:35,888 --> 00:01:38,182 Senar-emazte izendatzen zaituztet. 25 00:01:38,808 --> 00:01:41,561 Ametsa bezalakoa da. Kitty Menendez naiz. 26 00:01:43,771 --> 00:01:44,897 Bada ametsa. 27 00:01:46,107 --> 00:01:47,525 Amets amerikarra da. 28 00:01:49,360 --> 00:01:53,573 Guztia emango dizut. Uste zenuen baino askoz gehiago. 29 00:02:07,837 --> 00:02:09,213 Nire umeak gorroto ditut. 30 00:02:10,798 --> 00:02:14,844 Zergatik ez onartu? Lehenago edo geroago onartuko nuen. 31 00:02:16,179 --> 00:02:17,889 Egia esan, parasitoak dira. 32 00:02:19,640 --> 00:02:21,642 Ez nireak bakarrik, umeak oro har. 33 00:02:23,686 --> 00:02:26,606 Hezurretako kaltzioa kentzen dizute barruan dituzun artean. 34 00:02:29,150 --> 00:02:32,612 Gorputza suntsitzen dizute bizirik jaten zaituzten artean. 35 00:02:34,697 --> 00:02:35,698 Nire umeek... 36 00:02:36,866 --> 00:02:38,326 Zera, Lylek... 37 00:02:38,326 --> 00:02:40,912 Ezin duzu utzi. Hilabete soilik daramazu han lanean. 38 00:02:40,912 --> 00:02:44,415 Ama! Ordaintzen didaten baino diru gehiago aurkituko nuke 39 00:02:44,415 --> 00:02:46,500 nire arropa-saski putan! 40 00:02:47,460 --> 00:02:48,669 Konturatzen al zara? 41 00:02:52,131 --> 00:02:53,257 Lylek izutzen nau. 42 00:02:55,009 --> 00:02:57,428 Erik, aldiz... 43 00:03:01,182 --> 00:03:02,099 Joder! 44 00:03:08,064 --> 00:03:09,232 Erik penagarria da. 45 00:03:13,027 --> 00:03:16,447 Hala ere, nire erara, haietaz kezkatzen naiz. 46 00:03:17,073 --> 00:03:17,907 Izugarri. 47 00:03:18,950 --> 00:03:20,493 Lo seko daudenean, 48 00:03:22,161 --> 00:03:24,038 haiei lotuta sentitzen naiz oraindik. 49 00:03:25,248 --> 00:03:27,875 Zilbor-hesteak oraindik mantentzen gaitu loturik. 50 00:03:30,086 --> 00:03:33,214 Gau betean, umetxoak bezala gogoratzen ditut. 51 00:03:34,840 --> 00:03:36,842 Orduan berriz maite izaten ditut. 52 00:03:40,680 --> 00:03:42,056 Baina, egun gehienetan, 53 00:03:43,641 --> 00:03:45,059 ia ez ditut ezagutzen. 54 00:03:48,854 --> 00:03:51,941 Bizitza beira lausotu baten zehar ikustea bezala da. 55 00:03:54,986 --> 00:03:56,654 Tartea dago gure artean. 56 00:03:58,406 --> 00:03:59,407 Eta senarra... 57 00:04:01,742 --> 00:04:02,827 kanpoan geratu da. 58 00:04:04,537 --> 00:04:06,747 Inoiz ez dut Joserengandik nahikorik jasotzen. 59 00:04:06,747 --> 00:04:10,167 Lyle eta Erik izan nituen, eta Jose kendu zidaten. 60 00:04:11,294 --> 00:04:14,672 Beti dabiltza nire bizitzako maitasuna kentzen saiatzen. 61 00:04:17,008 --> 00:04:19,427 Bai haiek, bai senarraren maitalea. 62 00:04:20,386 --> 00:04:23,848 Louise deitzen omen da. Urteak daramatzate joan-etorriekin. 63 00:04:23,848 --> 00:04:25,558 Eta ulertzen dut, benetan. 64 00:04:26,475 --> 00:04:29,103 Etxeko kaosari ihes egiten saiatzen ari da. 65 00:04:31,856 --> 00:04:34,150 Lyle eta Erik diren kaosari. 66 00:04:35,026 --> 00:04:38,070 Niri geratzen zaidan bakarra etxea berritzea da. 67 00:04:38,070 --> 00:04:41,615 Eder geratuko da. Josek nahi dudana egiten uzten dit. 68 00:04:42,950 --> 00:04:47,663 Eta datorren astean lifting a egingo dut. Bitxiki, ondo aterako delakoan nago. 69 00:04:48,873 --> 00:04:51,208 Oporrak baino lehen hertzea espero dut. 70 00:04:52,376 --> 00:04:54,253 Joseri gustatuko zaiolakoan nago. 71 00:04:55,921 --> 00:04:58,466 Puntuan jartze txikia gabonak baino lehen. 72 00:05:13,314 --> 00:05:15,524 - Zer deritzozu honi? - Polita da. 73 00:05:16,609 --> 00:05:19,320 Ez, berdea tradizionalegia da, ezta? 74 00:05:23,866 --> 00:05:26,827 Lifting puta egin dut zugatik. Ez duzu ezer esango? 75 00:05:27,411 --> 00:05:32,124 Kirurgia plastikoa ordaintzean esan nuen, eta itxura ederra duzu. 76 00:05:32,124 --> 00:05:34,377 Itxura berritua duzu. Ederra zaude. 77 00:05:34,377 --> 00:05:38,089 Baina gorputza zaindu behar duzu, mesedez. 78 00:05:38,089 --> 00:05:39,423 Galdu lau kilo. 79 00:05:44,762 --> 00:05:47,473 Non daude umeak? Berandu ez iristeko esan nien. 80 00:05:48,140 --> 00:05:50,267 Beraz, badugu zuhaitzak aldatzeko denbora. 81 00:05:50,267 --> 00:05:52,436 Bat gela bakoitzean. Zure laguntza beharko dut. 82 00:05:52,436 --> 00:05:55,856 Berdea polita da. Gera gaitezen horrekin. Tira. 83 00:05:55,856 --> 00:05:58,609 Gabon gaua da. Perfektua izan behar du. 84 00:05:58,609 --> 00:06:00,569 Polita bakarrik ez, perfektua. 85 00:06:03,322 --> 00:06:04,949 Kaka. Hemen daude. 86 00:06:07,118 --> 00:06:10,371 Ez utzi oraindik sartzen. 87 00:06:11,205 --> 00:06:12,957 Non zeundeten? Esan nizuen. 88 00:06:12,957 --> 00:06:15,042 Zer? Gabon-festa batean geunden. 89 00:06:15,042 --> 00:06:18,462 Gaur trukatu behar genituen opariak bihar Lylek txapelketa duelako. 90 00:06:18,462 --> 00:06:20,881 - Aita, Gabon gaua da. - Aizue! Itxaron. 91 00:06:21,382 --> 00:06:23,968 Gabon gaua da, baina goizean tenisean jokatu behar duzu. 92 00:06:23,968 --> 00:06:25,886 Gabonetako txapelketa da. 93 00:06:26,387 --> 00:06:29,807 Horregatik trukatuko ditugu opariak gaur. 94 00:06:29,807 --> 00:06:32,518 Horregatik esan nizuen garaiz heltzeko, ados? 95 00:06:37,064 --> 00:06:38,149 Gabon zoriontsuak! 96 00:06:38,149 --> 00:06:39,984 Hara! Hemen dago. 97 00:06:39,984 --> 00:06:42,445 Zer guapo zauden, Bizarzuri. 98 00:06:42,445 --> 00:06:44,280 Eskerrik asko. 99 00:06:44,280 --> 00:06:47,241 Gabon zoriontsuak. Hau zuretzat da, laztana. 100 00:06:47,241 --> 00:06:48,576 Hara, "laztana"! 101 00:06:48,576 --> 00:06:50,911 - Bizarzuri ez dago ezkonduta? - Bai. 102 00:06:50,911 --> 00:06:53,247 Ama, nola egin diezaiokezu hau Bizarzuri andreari? 103 00:06:53,247 --> 00:06:56,167 Hau zuretzat eta hau zuretzat. 104 00:06:56,750 --> 00:06:58,335 Hara! Liburu bat. 105 00:06:59,503 --> 00:07:00,337 Primeran. 106 00:07:03,466 --> 00:07:05,634 Amari zerbait erosi diozue? 107 00:07:06,552 --> 00:07:08,971 Ez. Inork ez zigun opariak trukatuko genituenik esan. 108 00:07:08,971 --> 00:07:13,350 Bai, nik esan nizuen gabonak direla. Gabonetan opariak egiten ditugu. 109 00:07:16,145 --> 00:07:18,147 Ireki itzazue. 110 00:07:22,610 --> 00:07:24,612 Eder-ederra da, bihotza. 111 00:07:24,612 --> 00:07:27,531 - Ez dago ezer gehiagorik hor barruan? - Zer? 112 00:07:27,531 --> 00:07:30,075 Ea ezer gehiagorik ez dagoen. 113 00:07:34,079 --> 00:07:37,958 Ai ene! Auto bat? Mercedes Benz bat? 114 00:07:39,376 --> 00:07:40,377 Bizarzuri! 115 00:07:42,254 --> 00:07:44,882 Zer? Bizarzuri! Ikusi behar dut! 116 00:07:46,133 --> 00:07:47,134 Begira iezaiozue. 117 00:07:52,765 --> 00:07:54,975 Kabrioleta da! 118 00:07:55,809 --> 00:07:59,104 Ai ama! Aliciari erakutsi behar diot! Oraintxe nator. 119 00:07:59,104 --> 00:08:02,483 Horra hor maitasuna, bai horixe. Bale, ireki zuenak. 120 00:08:04,109 --> 00:08:07,279 Ederki! Amarentzat Mercedes bat eta guretzat liburuak. 121 00:08:07,279 --> 00:08:09,156 Zein atsegina zaren, aita. 122 00:08:09,156 --> 00:08:11,325 Bai. Liburua da. 123 00:08:13,244 --> 00:08:15,579 Ama eta biok New Yorkera joan ginenean, 124 00:08:15,579 --> 00:08:17,998 ontzi-garbitzaile lana soilik lor nezakeen. 125 00:08:18,999 --> 00:08:22,378 Kuban ia erregea nintzen eta, AEBn, morroia, ezta? 126 00:08:24,046 --> 00:08:26,799 Besteen plateretatik listua eta zikinkeria kentzen. 127 00:08:26,799 --> 00:08:29,260 Han besterik ezin nuen lana lortu. 128 00:08:29,260 --> 00:08:31,804 Arduradunak liburu horren kopia bat zuen. 129 00:08:32,388 --> 00:08:34,765 Atsedenetan etengabe irakurtzen nuen. 130 00:08:34,765 --> 00:08:39,687 Herrialde honetan norbait izateko nire biblia bihurtu zen. 131 00:08:40,813 --> 00:08:43,148 Zergatik dago hainbeste paragrafo ezabatuta? 132 00:08:43,148 --> 00:08:46,360 Txorakeriak ezabatu nituen. Txorakeria pila bat dago. 133 00:08:46,360 --> 00:08:48,946 Baina utzi nuena... Hitz horiek... 134 00:08:49,947 --> 00:08:51,657 Egin behar duzuena... Entzun. 135 00:08:52,324 --> 00:08:55,578 Egin behar duzuena hitz horiek ikastea da. Haiekin konprometitzea. 136 00:08:56,412 --> 00:08:59,039 "Gaur nire emozioak menderatuko ditut". 137 00:08:59,039 --> 00:09:01,250 "Gaur nire emozioak menderatuko ditut. 138 00:09:01,250 --> 00:09:06,672 Oraindanik, nigan esnatzen den edozein nortasun kontrolatzeko prest nago. 139 00:09:06,672 --> 00:09:10,676 Nire aldartea kontrolatuko dut ekintza positiboen bidez. 140 00:09:10,676 --> 00:09:14,054 Nire aldartea kontrolatuta, nire patua kontrolatuko dut". 141 00:09:15,639 --> 00:09:16,557 Ados, mutilok? 142 00:09:23,814 --> 00:09:24,773 Bai? 143 00:09:24,773 --> 00:09:26,900 - Jose Menendez zara? - Bai. 144 00:09:26,900 --> 00:09:30,112 Mills inspektorea naiz. L.A.-ko konderriko sheriffarekin nago. 145 00:09:30,112 --> 00:09:32,072 Kaixo. Zertan lagun zaitzaket? 146 00:09:32,573 --> 00:09:34,783 Ea, jauna, zure mutikoak hemen daude. 147 00:09:35,743 --> 00:09:38,537 Nire mutikoak? Nola nire mutikoak? Nire semeak? 148 00:09:38,537 --> 00:09:41,040 Bai. Jauna, gaur goizean atxilotu ditugu. 149 00:09:42,374 --> 00:09:45,794 Inguruko zenbait lapurretatan nahasita egon omen dira. 150 00:10:08,901 --> 00:10:10,110 Aita, itxaron. 151 00:10:10,110 --> 00:10:11,862 - Aita. - Igo autora. 152 00:10:11,862 --> 00:10:14,490 Ez dugu etxe horietan lapurtu, ados? Ez. 153 00:10:29,755 --> 00:10:31,215 Aita, Erikek eta biok... 154 00:10:31,215 --> 00:10:33,842 Badakigu lanetik irten behar izan duzula. Sentitzen dugu. 155 00:10:33,842 --> 00:10:36,220 Eskerrak eman nahi genizkizun. 156 00:10:39,264 --> 00:10:40,265 Joder! 157 00:10:41,600 --> 00:10:42,601 Joder. 158 00:10:49,983 --> 00:10:50,984 Joder. 159 00:10:58,909 --> 00:11:00,494 Geratu auto putan! 160 00:11:05,416 --> 00:11:08,794 Ez niri hurbildu, mesedez. 161 00:11:10,212 --> 00:11:11,797 Aita? Aizu. 162 00:11:22,391 --> 00:11:24,226 Ikusten urmaela hemen dagoela? 163 00:11:25,018 --> 00:11:26,228 Hemen nahi dut. 164 00:11:27,354 --> 00:11:30,649 Urmaela metro erdi mugitzea nahi duzu? Ados. 165 00:11:30,649 --> 00:11:34,653 Tira, honekin eta dutxagela berriarekin, aurrekontua bikoiztuko da. 166 00:11:34,653 --> 00:11:37,531 Zer dutxagela? Ez dugu dutxagelarik egingo. 167 00:11:38,073 --> 00:11:41,201 Zure senarrak dutxagela handia nahi du dutxa-buru guztiekin. 168 00:11:41,201 --> 00:11:43,245 Bainu erromatarra bezalakoa, esan zuen. 169 00:11:56,383 --> 00:11:57,760 Etxez aldatuko gara. 170 00:11:57,760 --> 00:12:01,138 Etxea aurkitu dut Beverly Hillsen. Astebete barru goaz. 171 00:12:01,138 --> 00:12:05,434 Zer? Lizunarengatik? Zorakeria da hori. Lizun pixka bat besterik ez da. 172 00:12:05,434 --> 00:12:09,271 Lizunarengatik ez, semeengatik. Gaizkileak direlako. Kriminalak. 173 00:12:09,271 --> 00:12:12,024 Gaizkile-talde baten buru dira hemen, Calabasasen. 174 00:12:12,024 --> 00:12:16,487 Menendez abizena orbandu egin da hiri honetan. 175 00:12:17,905 --> 00:12:19,990 Hutsetik hasi behar dugu ezagutzen ez gaituzten 176 00:12:19,990 --> 00:12:25,120 eta gure familiaren birgaitzea ikuska dezakedan nonbait. 177 00:12:25,120 --> 00:12:26,538 Lotsatuta nago, Kitty. 178 00:12:26,538 --> 00:12:28,540 Nire ametsetako etxea da hau. 179 00:12:29,124 --> 00:12:31,210 Harekin geratu. Jarraitu berritzen. 180 00:12:31,710 --> 00:12:34,713 Beverly Hillsera joango gara Erik unibertsitatera joan arte. 181 00:12:34,713 --> 00:12:36,799 Urte pare bat barru itzuliko gara. 182 00:12:37,299 --> 00:12:40,219 Ordurako, espero dut semeek nire izenari ekarritako lotsaizuna 183 00:12:40,219 --> 00:12:41,804 joandako ura izatea, 184 00:12:41,804 --> 00:12:44,973 nire kaletik haietaz kezkatu gabe ibili ahal izateko. 185 00:12:44,973 --> 00:12:47,142 Kaixo, Michael. Zer ondo zu ikustea. Zer moduz? 186 00:12:47,142 --> 00:12:50,062 Ados? Badakit, bihotza. 187 00:12:50,938 --> 00:12:53,148 Has gaitezen maletak egiten. 188 00:13:16,839 --> 00:13:17,965 Hartu. 189 00:13:17,965 --> 00:13:20,884 Itxaron. Hor ez. Egongelan, mesedez. 190 00:13:36,859 --> 00:13:37,734 Bai? 191 00:13:37,734 --> 00:13:39,361 Kaixo. Jose Menendez naiz. 192 00:13:40,445 --> 00:13:42,990 Ez sinetsi nire semeek esaten dizutena. 193 00:13:42,990 --> 00:13:46,243 Gezurtiak dira. Ahoberoak dira. Soziopatak dira. 194 00:13:46,243 --> 00:13:48,787 Jakinarazi behar nizun, ados? 195 00:13:48,787 --> 00:13:51,790 Zugana bidali ditut auzitegiak hala diolako. 196 00:13:51,790 --> 00:13:55,919 Ea arrastoan sartzen dituzun. Ez dakit orain hori inork lor dezakeen. 197 00:13:55,919 --> 00:13:58,380 Baina zorte on. Bihar arte. Agur. 198 00:14:07,931 --> 00:14:12,895 Nik uste, hainbat zentzutan, lapurreta horiek laguntza-oihuak ziren. 199 00:14:16,899 --> 00:14:19,276 - Egoera larriak bizi izan ditugu. - Bai. 200 00:14:19,818 --> 00:14:20,819 Eta... 201 00:14:22,446 --> 00:14:24,698 etxean egotea ez da beti errazena. Beraz... 202 00:14:24,698 --> 00:14:29,077 Zer ez da erraza etxean egotetik? Bai. Zer ez da erraza etxean egotetik? 203 00:14:29,786 --> 00:14:31,455 Arroparen kontua? Zer? 204 00:14:32,164 --> 00:14:37,836 Gogorra ote da arropa eta oinetakoetan milaka dolar gastatzea? 205 00:14:37,836 --> 00:14:40,547 - Ez, Menendez jauna... - Ixo, ostia. 206 00:14:40,547 --> 00:14:42,507 Ordaintzen dizut. Badakizu. 207 00:14:42,507 --> 00:14:48,013 Gogorra ote da amak eta biok aukera puta guzti-guztiak eskaini izana? 208 00:14:48,847 --> 00:14:54,019 Ala are gogorragoa ote da zuentzat nahi duzuen guztia izatea, 209 00:14:54,019 --> 00:14:55,395 behar duzuen guztia? 210 00:14:55,395 --> 00:14:56,855 Ez dut ulertzen. 211 00:14:56,855 --> 00:14:58,315 Guzti-guztia, ostia! 212 00:14:58,815 --> 00:14:59,816 Bale. 213 00:15:00,400 --> 00:15:01,401 Doktore? 214 00:15:02,694 --> 00:15:06,448 Ai ene. Hain zarete... irrigarriak. 215 00:15:07,157 --> 00:15:08,909 Irrigarriak dira, joder. 216 00:15:08,909 --> 00:15:10,369 Tira. Altxatu. 217 00:15:11,912 --> 00:15:14,414 Aizu, altxatu. Mr. Chowra goaz. 218 00:15:18,210 --> 00:15:19,211 Tira. 219 00:15:19,795 --> 00:15:23,882 Ondo pasa haiekin, doktore. Mutiko hauek gure altxorra dira. 220 00:15:27,427 --> 00:15:29,388 Errepasatu nahi duzu? 221 00:15:30,555 --> 00:15:32,057 Bai. Zergatik ez? Bai. 222 00:15:33,308 --> 00:15:35,560 Menudo umeez osatuta dago. 223 00:15:35,560 --> 00:15:39,189 Zer gertatuko da hazten direnean edo diru gehiago eskatzen dutenean? 224 00:15:39,189 --> 00:15:42,359 Menudoko kide baten ahotsa aldatuz gero, 225 00:15:42,359 --> 00:15:44,987 abeslari gazteago batekin ordeztuko da. 226 00:15:46,154 --> 00:15:49,324 Menudoko kide batek diru gehiago eskatuz gero, 227 00:15:49,324 --> 00:15:51,660 beste abeslari batekin ordeztuko da. 228 00:15:52,411 --> 00:15:55,080 Joder. Neuk egin diet hau? 229 00:15:57,040 --> 00:16:01,503 Zuk uste, semeak nire erruz dira horrelakoak? 230 00:16:02,295 --> 00:16:03,171 Nolakoak? 231 00:16:03,755 --> 00:16:09,011 Gauzaez eta alproja hutsak. Nire erruz dira horrelakoak? 232 00:16:09,011 --> 00:16:12,681 - Zure erruz, zergatik? - Badakit zertaz ari naizen. 233 00:16:12,681 --> 00:16:15,600 Hamasei urte nituen herrialde honetara heltzean. 234 00:16:15,600 --> 00:16:17,227 Hamasei urte. 235 00:16:17,227 --> 00:16:20,856 Tira, familiak hegazkin batean sartu ninduen. Ez nuen ezer. 236 00:16:20,856 --> 00:16:23,525 Pertsona bakar bat ezagutzen nuen hemen. 237 00:16:24,401 --> 00:16:26,403 Eta, zera... 238 00:16:26,903 --> 00:16:27,904 Barkatu. 239 00:16:29,031 --> 00:16:31,158 Askotan entzun duzu istorio hau, ezta? 240 00:16:31,158 --> 00:16:32,409 Egia esan, ez. 241 00:16:33,952 --> 00:16:37,456 Emaztea eta umeak maite dituzunean, behetik hasten zarenean... 242 00:16:37,456 --> 00:16:41,418 Ez nekien ingelesez, mahaiak eta zoruak garbitzen nituen, edozer egiten nuen. 243 00:16:41,418 --> 00:16:43,462 Maite nuen emakumea aurkitu nuen, 244 00:16:43,462 --> 00:16:47,966 eta berak bi ume eder eman zizkidan, bi seme. 245 00:16:49,009 --> 00:16:52,137 Oso eskertuta nengoen berarekin, herrialde honekin. 246 00:16:52,137 --> 00:16:56,475 Naizen guztia eman nahi izan diet, daukadan eta nirea den guztia. 247 00:16:57,142 --> 00:17:03,482 Baina haiek hori dena eskubidez jaso dutela uste dute. 248 00:17:04,566 --> 00:17:09,196 Gogor borrokatu naiz hori guztia lortzeko, joder. 249 00:17:09,196 --> 00:17:11,782 Baina haiek nik guztia 250 00:17:11,782 --> 00:17:17,370 haien eskura jartzea nahi dute, inolako esfortzurik egin behar ez izateko. 251 00:17:17,370 --> 00:17:22,042 Haietaz lotsatzen naiz. Neure buruaz lotsatzen naiz, hezi ditudan moduaz. 252 00:17:24,544 --> 00:17:28,048 Eurek lortu behar dute hori guztia. Sentitzen dut. 253 00:17:28,924 --> 00:17:33,303 Baina haien bizitza guztiz nahasia dago, bai horixe. 254 00:17:33,303 --> 00:17:35,305 Ez zara aita txarra, Jose. 255 00:17:35,931 --> 00:17:39,059 Gauza bat esango dizut. Argi dago batzuetan gogorra zarela haiekin... 256 00:17:39,059 --> 00:17:43,021 Baina zer beste aukera dut une honetan? 257 00:17:43,021 --> 00:17:46,691 Esan. Horrelakoa izatea gogoko dudala uste duzu? 258 00:17:46,691 --> 00:17:48,860 Haiei errieta egitea gogoko dudala? 259 00:17:48,860 --> 00:17:51,071 Ez, bada. Ez dut gogoko. 260 00:17:51,071 --> 00:17:55,450 Baina, errieta eta mehatxurik gabe, kabroi horiek ez dute kasurik egiten, 261 00:17:55,450 --> 00:18:00,038 besteen etxeetan sartu eta haien familien objektu baliotsuak saltzen dituzte. 262 00:18:00,038 --> 00:18:01,414 Tira, zer ostia? 263 00:18:01,998 --> 00:18:03,250 Ez da zure errua. 264 00:18:03,250 --> 00:18:04,459 Nire errua ez dela? 265 00:18:06,586 --> 00:18:08,255 Ez dakit. Nik uste, bai. 266 00:18:10,423 --> 00:18:12,008 Nik uste, bai. Bai horixe. 267 00:18:13,093 --> 00:18:14,094 Joder. 268 00:18:16,096 --> 00:18:17,097 Joder. 269 00:18:32,362 --> 00:18:34,197 Zer egingo dut orain, Marzi? 270 00:18:36,575 --> 00:18:37,534 Guztiarekin. 271 00:18:39,995 --> 00:18:41,037 Hau guztiarekin. 272 00:18:41,955 --> 00:18:44,374 Hau ez doa ondo. Ez doa ondo. 273 00:18:47,043 --> 00:18:48,170 Ez doa ondo. 274 00:18:49,337 --> 00:18:51,298 Zer ostia egingo dugu haiekin? 275 00:18:59,014 --> 00:18:59,973 Zer zabiltza? 276 00:19:00,974 --> 00:19:02,976 Kafe bat hartzen, besterik ez. 277 00:19:03,518 --> 00:19:06,021 Laztana, goizeko 05:30ak dira. 278 00:19:06,605 --> 00:19:08,273 Ez zaitut maite, Kitty. 279 00:19:09,900 --> 00:19:11,526 Ez ditut gure semeak maite. 280 00:19:12,485 --> 00:19:14,112 Ez dut familia hau maite. 281 00:19:15,071 --> 00:19:17,574 Nik uste, familia honek porrot egin du. 282 00:19:18,658 --> 00:19:20,994 Nik porrot egin dut. Baina, laztana... 283 00:19:22,454 --> 00:19:24,331 Ene! Zuk porrot egin duzu. 284 00:19:24,331 --> 00:19:26,958 - Mozkorra eta pilulazalea zara. - Nahikoa. 285 00:19:26,958 --> 00:19:29,586 Inoiz ez zaitut maite izan. Zer ostia? 286 00:19:31,171 --> 00:19:34,549 Familia bat nahi nuen. Besterik ez. Hori zen nire ametsa. 287 00:19:35,592 --> 00:19:39,054 Badakizu zer? Ametsa ustel atera da. 288 00:19:39,054 --> 00:19:40,138 Joder. 289 00:19:41,681 --> 00:19:43,183 Zergatik egiten duzu hau? 290 00:19:43,183 --> 00:19:45,936 New Yorkerako hegazkina hartuko dut. 291 00:19:47,687 --> 00:19:51,191 Familiarentzako diru gehiago irabazi behar dut, horixe behar baitu: 292 00:19:51,191 --> 00:19:53,526 diru gehiago. Ezin dut gezurra esaten jarraitu. 293 00:19:53,526 --> 00:19:58,740 Ezin dizut maite zaitudala eta familia hau maite dudala esan egia ez bada. Ezin dut. 294 00:19:58,740 --> 00:20:02,369 - Mozkortuta egongo zara hau esateko. - Ez nago mozkortuta. 295 00:20:03,954 --> 00:20:07,415 Sentitzen dut. Bene-benetan ari naiz, Kitty. 296 00:20:08,500 --> 00:20:09,542 Agur, laztana. 297 00:20:10,627 --> 00:20:14,965 Mila esker, Jose. Goraintziak zure neska-lagunari. 298 00:20:14,965 --> 00:20:17,759 Gezurrez nekatu zarela diozu. Zergatik jarraitu horrekin? 299 00:20:17,759 --> 00:20:21,096 Maite ez nauzula diozu poker-aurpegi horrekin? 300 00:20:21,096 --> 00:20:23,098 Lotsatu beharko zenuke. Gezurra! 301 00:20:24,224 --> 00:20:27,644 Lehen aldiz ikusi ninduzun unetik maite ninduzun, Jose Menendez. 302 00:20:28,645 --> 00:20:31,189 Bihotz-bihotzez maite ninduzun. 303 00:20:31,189 --> 00:20:32,732 Biziki maite ninduzun. 304 00:20:33,525 --> 00:20:35,443 Nigandik guztia maite zenuen. 305 00:20:36,486 --> 00:20:39,864 Ez esan maite ez ninduzula, maite ninduzun eta. 306 00:20:42,575 --> 00:20:45,996 Eta ez dut itxura ona. Porru eginda nago. 307 00:20:47,455 --> 00:20:49,165 Ezin naiz semeez arduratu. 308 00:20:50,041 --> 00:20:52,294 Lylek izugarri ikaratzen nau. 309 00:20:54,921 --> 00:20:56,840 Suizidatzen saiatu nintzen. Ba al zenekien? 310 00:20:58,633 --> 00:21:02,929 Ez zen ondo atera. Huts egin nuen. Horretan ere huts egin nuen. 311 00:21:03,763 --> 00:21:07,684 Pilulak hartu eta segidan esnatu nintzen, ederki sentitzen gainera. 312 00:21:08,268 --> 00:21:10,562 Siesta ederra egin izan banu bezala. 313 00:21:12,105 --> 00:21:13,773 Eta orain, egunero, 314 00:21:13,773 --> 00:21:17,193 suizidatzeaz pentsatu gabe saiatzen naiz aurrera egiten. 315 00:21:17,193 --> 00:21:20,447 Ez dut azken aldia gogoratzen. Duela pare bat urte, gabonetan agian. 316 00:21:20,447 --> 00:21:21,781 Ez dakit. 317 00:21:21,781 --> 00:21:25,618 Zeren, Beverly Hills nazkantera behartuta ekarri ninduzunetik, 318 00:21:26,619 --> 00:21:29,372 nire lagun guztiengandik urrun, 319 00:21:30,290 --> 00:21:33,001 eta egoera hobetzeko kreditu-txartela bat eman zenidanetik, 320 00:21:34,669 --> 00:21:36,880 egunero nahi izan dudan hilda egotea. 321 00:21:39,466 --> 00:21:40,467 Kitty... 322 00:21:44,888 --> 00:21:46,598 Tira. Itzuli ohera. 323 00:21:53,980 --> 00:21:57,275 {\an8}Tipo berria zara zu. Ez dakizu ezer musikaz. 324 00:21:58,276 --> 00:22:00,862 {\an8}Non egiten zenuen lan RCAn baino lehen? 325 00:22:00,862 --> 00:22:01,946 {\an8}Hertzen. 326 00:22:01,946 --> 00:22:03,031 Hertzen. 327 00:22:04,074 --> 00:22:06,326 {\an8}Zuri hartu nizun autoa errentan, bada! 328 00:22:06,326 --> 00:22:10,372 {\an8}Zergatik bidali dute auto-alokatzailea nirekin negoziatzera? 329 00:22:10,372 --> 00:22:14,751 {\an8}Latinoamerikar musika ehuneko 400 hazi izango delako 1990erako. 330 00:22:14,751 --> 00:22:17,212 {\an8}Kubatarra naizelako. Jose Menendez deitzen naizelako. 331 00:22:17,212 --> 00:22:19,547 {\an8}Eta 30 milioi dolar eskainiko dizkizudalako 332 00:22:19,547 --> 00:22:22,133 {\an8}Menudo RCA Recordsen kontratatzeko. 333 00:22:23,593 --> 00:22:26,554 {\an8}A zer txorakeriak esaten dituzun! 334 00:22:26,554 --> 00:22:28,890 {\an8}Ia engainatu nauzu! 335 00:22:29,516 --> 00:22:32,769 {\an8}Tira, zenbat eskainiko didazu? Orain serio ari naiz. 336 00:22:32,769 --> 00:22:36,856 {\an8}Serio ari naiz. 30 milioi dolar eskainiko dizkizut. Zer deritzozu? 337 00:22:37,399 --> 00:22:43,029 {\an8}Irango xaha ezagutzen duzu? Nahi baduzu, haren hegazkina emango dizut. 338 00:22:43,029 --> 00:22:44,656 {\an8}Menudo toki orotan nahi dut: 339 00:22:44,656 --> 00:22:49,828 {\an8}Coca-Cola makinetan, janari-ontzietan, jostailuetan... 340 00:22:50,620 --> 00:22:52,747 {\an8}Munduko talderik handiena izango da. 341 00:22:54,499 --> 00:22:56,835 {\an8}Hogeita hamar milioi. Zer deritzozu? 342 00:23:00,839 --> 00:23:03,007 {\an8}Tira... ikusiko dugu. 343 00:23:03,007 --> 00:23:04,259 {\an8}Horixe baietz! 344 00:23:07,595 --> 00:23:10,598 Jakina. Bai, tratu puta itxi dut. 345 00:23:11,641 --> 00:23:14,060 Badakit. Ez horregatik. 346 00:23:14,602 --> 00:23:15,603 Jakina. Agur. 347 00:23:25,697 --> 00:23:26,990 Xaboia erabili duzu? 348 00:23:27,949 --> 00:23:29,826 Zer? Ea xaboia erabili dudan? 349 00:23:30,618 --> 00:23:34,080 - Dutxatzeko esan didazu. - Eta? Xaboia erabili duzu? 350 00:23:34,914 --> 00:23:36,458 - Bai. - Ados. 351 00:23:44,299 --> 00:23:49,012 Enpresaria zara, ezta? Tratu garrantzitsua itxi berri duzu, antza. 352 00:23:49,012 --> 00:23:50,513 Nahikoa da. Ixo! 353 00:23:52,515 --> 00:23:55,477 Ni ez naiz zure beste bezeroak bezalakoa. 354 00:23:56,978 --> 00:23:58,813 Ez dut hau maiz egiten. 355 00:24:00,023 --> 00:24:01,316 Harrituko zinateke. 356 00:24:03,276 --> 00:24:05,445 Zer dakizu antzinako Erromaz? 357 00:24:05,445 --> 00:24:07,447 Grekoek, espartarrek, 358 00:24:08,031 --> 00:24:13,786 gizontasun desberdina sortu zuten, ez oraingoa bezalakoa. 359 00:24:13,786 --> 00:24:16,247 - Elkarrekin larrua joz? - Ai ene. 360 00:24:16,915 --> 00:24:21,085 Arrunkeria hutsa da hori. Zu bezalako norbaitek ezin du ulertu. 361 00:24:21,085 --> 00:24:24,255 Zerbaiti etiketa jartzen ari zara. Erromatarrek ez zuten hori egiten. 362 00:24:24,255 --> 00:24:25,757 Bale. Zer egiten zuten? 363 00:24:25,757 --> 00:24:30,345 Haien artean loturak sortzen zituzten. Mina zer zen ikasten zuten. 364 00:24:31,179 --> 00:24:34,098 Benetako minari aurre egiteko behar zena ikasten zuten. 365 00:24:34,098 --> 00:24:36,559 Beti elkarrekin, dena elkarrekin egiten. 366 00:24:36,559 --> 00:24:37,977 Elkar maite zuten. 367 00:24:37,977 --> 00:24:40,730 Ezin zuten borrokan kiderik galtzea jasan, 368 00:24:40,730 --> 00:24:43,650 borroka-kidea galtzea euren burua galtzea bezala zelako. 369 00:24:43,650 --> 00:24:47,612 Eta horregatik sortu zuten inoiz egon den 370 00:24:47,612 --> 00:24:51,741 armada putarik bikainena. Ulertzen? 371 00:24:51,741 --> 00:24:55,036 Eta hau guztia naturaltasun osoz gertatu zen, 372 00:24:55,036 --> 00:24:59,290 soldaduek elkarri benetako gizona izaten irakatsiz. 373 00:25:01,251 --> 00:25:03,670 Bale. Zuk hala uste baduzu... 374 00:25:03,670 --> 00:25:07,382 Ez. Eseri. Tira. Marikoi konturik ez. 375 00:25:09,342 --> 00:25:11,511 Ez dut hitz hori gogoko. 376 00:25:15,098 --> 00:25:18,601 Hitz hori entzutean, ni... 377 00:25:20,770 --> 00:25:21,980 jotzeko gogoa duzu? 378 00:25:23,523 --> 00:25:25,316 Bai, hala da. 379 00:25:26,442 --> 00:25:27,443 Bale. 380 00:25:31,030 --> 00:25:32,282 Ez kendu tunika. 381 00:25:38,663 --> 00:25:40,748 Jarri lau hankan, 382 00:25:41,583 --> 00:25:44,460 zatoz hona 383 00:25:46,337 --> 00:25:47,213 eta... 384 00:25:51,050 --> 00:25:54,220 kendu nire tunika ahoaz. 385 00:25:55,471 --> 00:25:56,848 Itxaron. 386 00:25:59,392 --> 00:26:02,145 Bale. Tira, ostia. Aurrera. 387 00:26:05,356 --> 00:26:06,190 Tira. 388 00:26:12,864 --> 00:26:14,115 Joder! 389 00:26:14,949 --> 00:26:18,202 Ekin! 390 00:26:18,202 --> 00:26:19,912 Bai! 391 00:26:20,496 --> 00:26:22,957 "'Gabon, ama. Gabon, aita'. 392 00:26:22,957 --> 00:26:27,712 Ahotsaz errukia erakusteko asmoa du, baina gorrotoak errukia estaltzen du. 393 00:26:27,712 --> 00:26:30,590 Argia itzaltzen da eta kamera eskaileran behera doa, 394 00:26:30,590 --> 00:26:31,799 garrasak entzuten...". 395 00:26:31,799 --> 00:26:34,135 Itxaron. "Garrasak"? "Garrasiak" jarri behar luke. 396 00:26:34,135 --> 00:26:35,219 A, bai. 397 00:26:37,555 --> 00:26:41,017 "Garrasak" jarri zenuen makinan idaztean, ez "garrasiak". 398 00:26:41,017 --> 00:26:44,937 Zer ostia? Orrialde osoa makinan berridatzi beharko dugu! 399 00:26:44,937 --> 00:26:47,940 Lasaitu. Nola berridatzi beharko dugula? 400 00:26:47,940 --> 00:26:50,234 Neu ari naiz transkribatzen eta makinan idazten. 401 00:26:50,234 --> 00:26:53,029 "Garrasak" idatzi zenuen. Idatzi zenuena kopiatu dut. 402 00:26:53,029 --> 00:26:55,031 Ene, anaia! Amak izorratu zaitu. 403 00:26:55,948 --> 00:26:59,827 Ama, berrikusi behar duzu guk irakurri baino lehen. 404 00:26:59,827 --> 00:27:01,829 Orain makinan berridatzi behar dugu! 405 00:27:01,829 --> 00:27:04,624 Egia da, ama. Beti izorratzen dituzu gauzak. 406 00:27:04,624 --> 00:27:07,001 Ezin didazue horrela hitz egin! 407 00:27:07,001 --> 00:27:09,921 Beti hartzen duzue elkar nire kontra aita kanpoan dabilenean. 408 00:27:09,921 --> 00:27:11,255 Ezin dut gehiago. 409 00:27:11,255 --> 00:27:14,467 Zuek biok lapurrak zarete, psikopatak zarete. 410 00:27:14,967 --> 00:27:17,178 Familia osoa pozoituko banu, agur nire miseriari. 411 00:27:17,178 --> 00:27:18,221 Ama, lasaitu. 412 00:27:18,221 --> 00:27:19,639 Ixo! 413 00:27:20,223 --> 00:27:25,353 Alua eta bizitza-suntsitzailea zara. Eta zuk, idatzi zuk zeuk zeure gidoia! 414 00:27:25,353 --> 00:27:29,691 Eta, Craig, ezin zara afaltzera geratu. Barkatu, ez naiz jatetxea. 415 00:27:41,160 --> 00:27:43,705 - Zer du honek? - Zer? Boloniar saltsa da. 416 00:27:43,705 --> 00:27:45,289 Ez, gainean du... 417 00:27:45,289 --> 00:27:48,042 - Erik, ez jan hori. - Kanela dirudi. 418 00:27:48,042 --> 00:27:52,130 - Ama, zerbait bota diozu ala...? - Zer diozu? 419 00:27:53,965 --> 00:27:55,133 Pozoitu gaituzu? 420 00:27:56,300 --> 00:27:57,802 Denontzako afaria prestatu dut... 421 00:27:57,802 --> 00:28:01,055 Bai zera, ostia! Pozoituko gintuzuela esan zenuen, eta hala egin duzu. 422 00:28:01,055 --> 00:28:03,850 - Txantxa zen. Tira... - Goazen. Burutik zaude. 423 00:28:03,850 --> 00:28:05,935 Hanburgesa baten bila goaz... 424 00:28:05,935 --> 00:28:08,146 Agian pozoitu beharko zintuzketet! 425 00:28:10,732 --> 00:28:13,943 Azkenik begiratzen didazue beldurrez eta errespetuz! 426 00:28:13,943 --> 00:28:15,903 Agian pozoitu beharko zintuzketet. 427 00:29:10,625 --> 00:29:12,043 Goazen hanburgesen bila. 428 00:29:27,391 --> 00:29:28,392 Kaixo. 429 00:29:29,852 --> 00:29:30,853 Hepa. 430 00:29:37,360 --> 00:29:38,319 Kaixo. 431 00:29:39,695 --> 00:29:42,240 Bera utzi dut. Bukatu da. Akabo. 432 00:29:42,240 --> 00:29:43,950 Emaztearekin itzuliko naiz. 433 00:29:43,950 --> 00:29:47,328 Emazte jazartzailearekin? Larrua jo nahi ez duzun psikopatarekin? 434 00:29:48,162 --> 00:29:49,539 Badakizu zer lortu dudan? 435 00:29:52,458 --> 00:29:53,876 Kontratua Menudorentzat. 436 00:29:56,045 --> 00:29:57,046 Eskerrik asko. 437 00:29:58,923 --> 00:30:01,634 Zorionak. Bidaia emankorra izan omen da. 438 00:30:01,634 --> 00:30:02,760 Eskerrik asko. 439 00:30:04,136 --> 00:30:07,849 Zer moduz zaude? Zer gertatu zen mutilekin? Erikek deitu zidan. 440 00:30:08,432 --> 00:30:12,228 Airelineako itxarongelan nengoela jarri zen harremanetan nirekin. 441 00:30:12,812 --> 00:30:14,313 Sutan zegoen. 442 00:30:14,939 --> 00:30:17,275 Zer gertatu zitzaizun haiekin? 443 00:30:17,984 --> 00:30:21,529 Aldaketa positiboak egiten ari naiz familia honentzat. 444 00:30:22,154 --> 00:30:24,073 Ados? Zuk gauza bera egitea behar dut. 445 00:30:24,073 --> 00:30:28,369 Utzi hainbeste pilula puta hartzeari. Epilepsia eragingo dizute. 446 00:30:28,369 --> 00:30:30,580 Haserreak itsututa nago. 447 00:30:30,580 --> 00:30:31,664 Bale. 448 00:30:38,713 --> 00:30:40,089 Bale. Lagunduko dizut. 449 00:30:42,508 --> 00:30:43,801 - Benetan? - Bai. 450 00:30:44,886 --> 00:30:45,887 Ados. Nola? 451 00:30:46,596 --> 00:30:52,018 Pasa den urtean aipatu zenuen bikote-terapiaren kontua 452 00:30:53,686 --> 00:30:54,770 gogoan duzu oraindik? 453 00:30:55,271 --> 00:30:58,107 Joan gaitezen. Aurkitu terapeuta on bat eta joango gara. 454 00:30:59,734 --> 00:31:01,444 Familia hau konponduko dut. 455 00:31:03,195 --> 00:31:06,407 Orain goiko bi mutiko horietaz arduratuko naiz. 456 00:31:06,991 --> 00:31:09,118 Bai. Esnatu! 457 00:31:10,077 --> 00:31:11,412 Esnatu, ostia! 458 00:31:11,412 --> 00:31:13,331 Esnatu! Jantzi! 459 00:31:14,123 --> 00:31:15,207 Tira. Esnatu. 460 00:31:28,137 --> 00:31:29,138 Kaixo. 461 00:31:30,181 --> 00:31:31,349 Badakit nor zareten. 462 00:31:37,229 --> 00:31:40,024 - Ez... - Barkamena eskatzen ere ez dakizu? 463 00:31:40,024 --> 00:31:42,985 Zenbat dolar balio zuen lapurtu zizuten guztiak? 464 00:31:42,985 --> 00:31:45,571 - "Lapurtu genizun guztiak". - Lapurtu genizun guztiak. 465 00:31:50,534 --> 00:31:51,535 Kaixo. 466 00:31:52,203 --> 00:31:53,704 Zure etxean lapurtu nuen. 467 00:31:55,164 --> 00:31:57,875 Barkatu. Ez nuen horrelakorik egin behar. 468 00:31:57,875 --> 00:31:59,085 Asko sentitzen dut. 469 00:32:00,252 --> 00:32:05,257 Tira, hau egiteko modu bakarra, Erik, zeuk pagaburua izatea da. Ados? 470 00:32:05,257 --> 00:32:07,677 - Itxaron. Zer? - Psikologoari esango diozu 471 00:32:07,677 --> 00:32:11,305 lapurretak zure ideia izan zirela, eta gero poliziari esango diozu. 472 00:32:11,305 --> 00:32:14,016 Adingabea zara. Ni, adinduna. Honekin, akabo nire bizitza. 473 00:32:14,016 --> 00:32:14,976 Ez da bidezkoa! 474 00:32:14,976 --> 00:32:17,436 Komunitate-lanak egingo dituzu. 475 00:32:17,436 --> 00:32:19,730 Zenbait astez errepideko zaborra jasoko duzu. 476 00:32:19,730 --> 00:32:22,358 Tira, erraza da. Utzi marmar egiteari eta kexatzeari. 477 00:32:22,358 --> 00:32:26,195 Lylek ez du oraindik bere bizitza guztiz suntsitu. Oraindik. 478 00:32:26,195 --> 00:32:27,780 Oraindik badu aukera bat. 479 00:32:28,447 --> 00:32:32,493 Baina ezin du zigor-aurrekaririk izan eta Princetonen lizentziatu behar du. 480 00:32:32,493 --> 00:32:35,663 Bai? Gero negozioen eta politikaren txanda izango da. 481 00:32:35,663 --> 00:32:37,915 Hala ere, zure ideia izan zen, Erik. 482 00:32:37,915 --> 00:32:38,916 Arraioa. 483 00:32:48,050 --> 00:32:51,178 Tira, argi dago ez naizela behar zenuten aita izan. 484 00:32:52,221 --> 00:32:54,640 Hori bistakoa da. Baina... 485 00:32:55,141 --> 00:32:57,268 hori aldatuko da. Oraintxe bertan. 486 00:32:57,268 --> 00:33:00,438 Egoera honetatik libratuko zaituztet, baina azken aldia izango da. 487 00:33:00,438 --> 00:33:03,524 Aizue! Zuek biok, entzuten didazue? 488 00:33:03,524 --> 00:33:04,859 Laguntza amaitu da. 489 00:33:07,028 --> 00:33:08,195 Bakarrik zaudete. 490 00:33:15,077 --> 00:33:16,871 - Unetxo bat al duzu? - Jakina. 491 00:33:16,871 --> 00:33:20,166 Jacki deia itzultzeko asmorik duzun jakin nahi nuke. 492 00:33:20,166 --> 00:33:23,961 Hiruhileko honetako Menudoren zenbakiak berrikusi nahi ditu zurekin. 493 00:33:23,961 --> 00:33:25,171 Miami gogoko duzu? 494 00:33:25,755 --> 00:33:26,797 Bai, noski. 495 00:33:26,797 --> 00:33:28,591 Han bizitzeko nahikoa? 496 00:33:28,591 --> 00:33:29,842 Itxi atea. 497 00:33:33,637 --> 00:33:34,847 Eseri. 498 00:33:35,598 --> 00:33:39,518 Hogei milioi dolarreko beste tratu bat. Horixe besterik ez dut behar. Gero... 499 00:33:39,518 --> 00:33:41,228 Pun! Floridara joango naiz. 500 00:33:42,021 --> 00:33:43,355 Barrutia erosiko dut. 501 00:33:45,399 --> 00:33:47,943 Senatari izateko aurkeztu eta Fidel Castro uzkailiko dut. 502 00:33:47,943 --> 00:33:49,820 Zera... Fuera, ostia. 503 00:33:50,362 --> 00:33:53,574 Zure laguntza beharko dut. Nirekin etorriko zinateke? 504 00:33:54,784 --> 00:33:57,328 Ez didazu orain esan behar. Pentsa ezazu. 505 00:33:57,328 --> 00:33:59,705 Han musika dago toki orotan. 506 00:34:08,589 --> 00:34:11,550 Joe Kennedy bezalakoa izango nintzelakoan nengoen, 507 00:34:12,134 --> 00:34:14,845 umeei politikan sartzeko bidea urratuko niela. 508 00:34:15,346 --> 00:34:17,848 Baina... ez horixe. 509 00:34:18,641 --> 00:34:20,935 Ez. Ume hauei ez. 510 00:34:23,604 --> 00:34:24,772 Tira, beraz... 511 00:34:25,606 --> 00:34:28,859 amets amerikarra nahi badut, neuk lortu behar dut. 512 00:34:29,819 --> 00:34:31,070 Neure kabuz. 513 00:34:31,070 --> 00:34:33,572 Pentsa ezazu eta ez kontatu inori. 514 00:34:33,572 --> 00:34:35,491 Eraman hau, mesedez. 515 00:34:37,576 --> 00:34:40,454 Eta deitu Jacki. Oraintxe deituko diot. 516 00:34:40,955 --> 00:34:44,208 - Marzi, sekretu bat jakin nahi? - Jakina. 517 00:34:45,543 --> 00:34:49,421 Musika-industriaz tutik ere ez dakit. Baina txit! 518 00:34:57,346 --> 00:34:58,472 Tori. 519 00:34:58,472 --> 00:35:01,183 - Zer ikusiko dugu gaur? - L.A. Law. 520 00:35:01,183 --> 00:35:02,184 Bale. 521 00:35:06,730 --> 00:35:07,690 A zer parea! 522 00:35:09,775 --> 00:35:11,402 Tripaundi-bikotea gara. 523 00:35:11,402 --> 00:35:13,904 Erretzeari utzi eta azukreari ekin diogu. 524 00:35:15,239 --> 00:35:17,992 Gaur zerbait dibertigarria egingo dugu elkarrekin. 525 00:35:19,702 --> 00:35:24,165 Eta ezin naute jendaurrean erretzen ikusi funtzionario hautetsia izan nahi badut. 526 00:35:24,665 --> 00:35:25,499 Ez. 527 00:35:26,167 --> 00:35:27,877 - Ohitura nazkagarria da. - Bai. 528 00:35:27,877 --> 00:35:30,462 Nancy Reaganek ere bakarrean erretzen omen du. 529 00:35:38,929 --> 00:35:40,055 Ez duzu nahikorik? 530 00:35:44,018 --> 00:35:44,852 Jose Menendez. 531 00:35:44,852 --> 00:35:49,190 Kaixo, Menendez jauna. Charles Deere naiz, Princetoneko ikasleen dekanoa. 532 00:35:49,190 --> 00:35:51,317 - Bai. - Unetxo bat al duzu? 533 00:35:51,817 --> 00:35:52,818 Bai. 534 00:35:59,283 --> 00:36:02,995 Marzi, erosi Newarkerako hegaldia. Limusinaz noa aireportura. 535 00:36:10,169 --> 00:36:13,005 Araudi zorrotza dugu kopiatzeari dagokionez. 536 00:36:13,547 --> 00:36:16,258 Ezin naiz honetan malgua izan. 537 00:36:17,051 --> 00:36:21,430 Lyle aldi baterako egotzi beharko dugu. Biltzarrak aztertuko du kasua. 538 00:36:26,352 --> 00:36:28,479 Aita, ez dut kopiatu, ostia. 539 00:36:29,021 --> 00:36:33,525 - Ados? Ez dut kopiatu, hitzematen dizut. - Ez niri hitz egin, Lyle. Mesedez. 540 00:36:41,283 --> 00:36:42,785 Badakizu hau zer den? 541 00:36:43,869 --> 00:36:47,831 Familia ehorzteko Princetonetik hurbil erosi nuen lursaila da hau. 542 00:36:47,831 --> 00:36:50,334 Grover Cleveland, Aaron Burr... 543 00:36:51,585 --> 00:36:54,713 - Badakizu nor ziren? - Bai, lehendakariak izan ziren. 544 00:36:56,257 --> 00:36:57,383 Bale. 545 00:36:58,300 --> 00:37:03,347 Uste duzu hemen haiekin ehortzita izatea merezi duzula, 546 00:37:04,181 --> 00:37:08,477 gizon estatubatuarrek haien familiak harrotu zituzten tokian? 547 00:37:09,937 --> 00:37:13,148 Menendez abizena eramatea merezi duzula uste duzu? 548 00:37:13,148 --> 00:37:15,567 Ez dakit zer nahi duzun esatea. 549 00:37:16,277 --> 00:37:18,612 Ez, aita, ez dut hala uste. 550 00:37:20,322 --> 00:37:21,156 Zer deritzozu? 551 00:37:21,865 --> 00:37:23,033 Zer deritzodan? 552 00:37:25,327 --> 00:37:26,662 Zer zara, Lyle? 553 00:37:26,662 --> 00:37:30,332 Belar txarra zara, sagar ustela? Zer zara? 554 00:37:31,959 --> 00:37:34,920 Zuretzat gauzak nahi nituen. Horra hor arazoa. 555 00:37:35,879 --> 00:37:38,716 Zuk beti kontrakoa egin behar zenuelako. 556 00:37:38,716 --> 00:37:43,012 Zuretzat ezer nahi izan ez banu, kontrakoa frogatu beharko zenidakeen. 557 00:37:43,012 --> 00:37:45,681 - Benetan galdetzen ari zara hori? - Bai. 558 00:37:45,681 --> 00:37:50,019 Zergatik naizen horrelakoa? Erik eta biok? Benetan jakin nahi duzu? 559 00:37:53,605 --> 00:37:57,443 Eta gu jotzea edo jendaurrean ezdeusak deitzea, zer? 560 00:37:57,443 --> 00:37:58,485 Zer zen hori? 561 00:37:58,485 --> 00:37:59,987 Neuk esatea nahi duzu? 562 00:38:01,655 --> 00:38:02,656 Abusua da hori. 563 00:38:03,741 --> 00:38:06,452 Aita, abusua da hori. 564 00:38:07,745 --> 00:38:09,163 Bale. Eta zer? 565 00:38:09,163 --> 00:38:11,206 - "Eta zer"? - Bai, eta zer? 566 00:38:11,206 --> 00:38:15,878 Zu jo eta bestelako gauzak egin nizkizulako zara galtzailea? 567 00:38:20,424 --> 00:38:23,510 Gogoratzen gure lehen txakurra? 568 00:38:23,510 --> 00:38:27,973 Khan? Txakur puta ezin txarragoa zen. Gorroto nuen, ostia. 569 00:38:27,973 --> 00:38:30,309 Maskota dendara joan nintzen 570 00:38:30,309 --> 00:38:32,728 puntadun lepokoa erostera. 571 00:38:32,728 --> 00:38:35,939 Puntak barrurantz, ez kanporantz, dituenetako bat. 572 00:38:35,939 --> 00:38:41,320 Beraz, estutzean, txakurraren lepoan iltzatzen da. 573 00:38:41,320 --> 00:38:45,407 Hedetik tiratzean, txakurrak nabaritzen du, ezta? 574 00:38:45,407 --> 00:38:47,826 Leunki tiratuz gero ere, txakurrak nabaritzen du 575 00:38:47,826 --> 00:38:50,454 eta badaki zer nahi duzun: geldi dadila. 576 00:38:51,121 --> 00:38:54,708 Eta, paseatzen duzunean, korrika egin edo tiratu nahi badu, 577 00:38:54,708 --> 00:38:59,129 hedetik tiratzen duzu, eta min ematen dio. Baina desobeditzen badu soilik. 578 00:38:59,129 --> 00:39:02,383 Ondo portatzen bada eta jabeari kasu egiten badio, 579 00:39:02,383 --> 00:39:04,051 lepokoak ez dio minik ematen. 580 00:39:04,051 --> 00:39:07,763 Geroago, lepoko normala izango du berriz eta kito. 581 00:39:07,763 --> 00:39:10,224 Ea, seme, 582 00:39:10,933 --> 00:39:14,728 askok uste dute lepoko horiek krudelak direla. 583 00:39:15,813 --> 00:39:18,524 Nik uste, besteak dira krudelak, 584 00:39:19,650 --> 00:39:23,445 gaizki portatzen diren, tiratzen duten 585 00:39:24,113 --> 00:39:29,576 eta ez nor diren, ez nola jokatu ez dakiten txakurrak sortzen baitituzte. 586 00:39:30,202 --> 00:39:33,872 Badakizu zer pentsatzen dudan nik zu jotzeaz kexatzen zarenean? 587 00:39:37,209 --> 00:39:40,379 Ez zintudala behar bezain gogor jo, Lyle. 588 00:39:41,922 --> 00:39:43,424 Aitak ni jotzen ninduen moduan. 589 00:39:47,136 --> 00:39:51,390 Hain gogor jotzen ninduen, non burua luze aritzen zitzaidan burrunbaka. 590 00:39:51,390 --> 00:39:54,643 Tira, min izugarria ematen zidan, joder. 591 00:39:55,686 --> 00:39:58,188 Baina banekien zehazki zer espero zuen nitaz. 592 00:39:59,731 --> 00:40:00,607 Ados? 593 00:40:02,109 --> 00:40:06,196 Beraz, maite zaituen aita gisa, Lyle, 594 00:40:07,698 --> 00:40:09,616 barkatu behar bezain gogor ez jotzeagatik. 595 00:40:10,993 --> 00:40:12,202 Nire errua da. 596 00:40:14,037 --> 00:40:15,122 Eta sentitzen dut. 597 00:40:32,848 --> 00:40:34,725 Erik, barrura. 598 00:40:35,642 --> 00:40:36,768 Zatoz. Eseri. 599 00:40:41,315 --> 00:40:42,316 Eseri. 600 00:40:46,695 --> 00:40:48,322 Ea... Tori. 601 00:40:49,364 --> 00:40:51,074 - Zertarako da? - Atleta-oinarentzat. 602 00:40:51,074 --> 00:40:53,952 Hainbat medikuri deitu eta zure arazoa azaldu diet. 603 00:40:53,952 --> 00:40:56,205 Errezetarik gabeko botika ez omen zen nahikoa, 604 00:40:56,205 --> 00:40:58,665 eta errezeta behar duen hau erosi dizut. 605 00:40:58,665 --> 00:41:02,586 Oso botika eraginkorra da hau, baina... Ez dakit. Jarri. 606 00:41:05,464 --> 00:41:06,590 Jarri nola? 607 00:41:06,590 --> 00:41:08,717 Behatzen artean igurtzi behar. 608 00:41:08,717 --> 00:41:11,220 Igurtzi behatzen artean onddoak hiltzeko. 609 00:41:11,845 --> 00:41:15,807 - Espraian al dago? Espraian jar dezaket? - Pomada sendagarria da. 610 00:41:16,350 --> 00:41:17,351 Ene Jainkoa! 611 00:41:20,854 --> 00:41:22,814 Kendu zapatak eta galtzerdiak. 612 00:41:25,359 --> 00:41:28,487 Oinarrizko kontua da hau, Erik. Nolatan ez dakizu? 613 00:41:29,780 --> 00:41:30,989 Ados, erakutsiko dizut. 614 00:41:31,490 --> 00:41:32,491 Oina, hemen. 615 00:41:38,413 --> 00:41:40,666 Gogoratzen dut, haurra zinenean, 616 00:41:42,125 --> 00:41:47,339 zu loarazteko era bakarra zure oinak igurztea zela. 617 00:41:48,173 --> 00:41:51,552 Txiki-txikiak ziren. Eta begira orain. 618 00:41:53,011 --> 00:41:54,388 Apur bat erretzen du. 619 00:41:54,388 --> 00:41:57,015 Erre behar du. Funtzionatzen ari dela esan nahi du. 620 00:41:58,141 --> 00:41:59,393 Tira... 621 00:42:00,310 --> 00:42:04,106 Esango dizut zer egingo dugun, ez bainaiz zutaz fidatzen. 622 00:42:05,607 --> 00:42:08,110 Unibertsitatean tenisean jokatuko zenuela uste zenuen? 623 00:42:08,110 --> 00:42:12,948 Ez zara behar bezain ona. Lyle bazen. Zu ez zara behar bezain ona. Beraz... 624 00:42:15,325 --> 00:42:18,328 UCLAn enpresa-ikasketak egingo dituzu. 625 00:42:18,328 --> 00:42:19,830 Baina ez zara egoitzan biziko, 626 00:42:19,830 --> 00:42:22,124 etxean baizik, nik zu kontrolatzeko. 627 00:42:22,124 --> 00:42:24,001 Itxaron. Egon. Tira... 628 00:42:24,001 --> 00:42:27,254 Zer? Egon zu. 629 00:42:28,338 --> 00:42:29,923 Hitz egiten uzten badizut, 630 00:42:29,923 --> 00:42:34,678 esango didazu izan nahi duzula... 631 00:42:35,262 --> 00:42:37,681 Zer? Modeloa? 632 00:42:39,016 --> 00:42:42,436 Zer ostia dira argazki hauek? Tira, zer ostia da...? 633 00:42:42,436 --> 00:42:43,979 Zer ostia da hori? 634 00:42:44,855 --> 00:42:46,857 - Zer ostia dira? - Nire modelo-argazkiak. 635 00:42:46,857 --> 00:42:49,192 Modelo-argazkiak? Erik. 636 00:42:50,986 --> 00:42:52,195 Zara...? Ai ene. 637 00:42:54,448 --> 00:42:55,449 Galdera serioa. 638 00:42:58,410 --> 00:43:00,120 Homosexuala zara ala? 639 00:43:00,120 --> 00:43:01,371 Ene... 640 00:43:01,371 --> 00:43:05,083 Serio galdetzen ari naiz. Inoiz ez zaitut eme batekin ikusi. 641 00:43:05,083 --> 00:43:08,795 Zer esaten ari...? Sinestezina da hau. Ez dut hau entzun behar. 642 00:43:08,795 --> 00:43:09,880 Eseri. 643 00:43:11,381 --> 00:43:12,215 Begira niri. 644 00:43:13,508 --> 00:43:14,343 Begira niri. 645 00:43:15,969 --> 00:43:17,512 Kendu begirada hori. 646 00:43:18,764 --> 00:43:21,266 Zuri etorkizuna ematen ari naiz nirekin. 647 00:43:22,684 --> 00:43:25,771 Senataria naizenean, nirekin jardungo duzu politikan. 648 00:43:25,771 --> 00:43:29,399 Etorkizun horretarako, neska-laguna behar duzu. Janice Shemanski. 649 00:43:29,399 --> 00:43:32,235 - Ez. Aita, ez. - Haren gurasoekin aritu naiz. 650 00:43:32,235 --> 00:43:34,863 Ederra da. Miss Amerika itxura du. Tira. 651 00:43:34,863 --> 00:43:37,199 Gogoko zaitu. Graduazio-dantzara eramango duzu. 652 00:43:37,199 --> 00:43:38,200 Ez horixe. 653 00:43:38,200 --> 00:43:39,785 Bai, eramango duzu. 654 00:43:39,785 --> 00:43:41,828 Axola didan bakarra graduazio-argazkia da. 655 00:43:41,828 --> 00:43:46,083 Gero Craigek eta biok buztana elkar jango duzue. Ados? 656 00:43:48,251 --> 00:43:50,087 Ez, ez dut hori egingo. 657 00:43:50,796 --> 00:43:52,714 Modeloa eta aktorea izango naiz. 658 00:43:52,714 --> 00:43:57,344 Eta antzerkia ikasiko dut, Shakespeareren antzezlanak egin baititut. 659 00:43:57,344 --> 00:43:58,428 Aktore ona naiz. 660 00:43:58,428 --> 00:44:01,890 Ez naiz hemen biziko, egoitzan baizik. Hori egin nahi dut. 661 00:44:03,475 --> 00:44:05,852 Zatoz hona. Goazen gora. 662 00:44:08,438 --> 00:44:09,773 Goazen zure logelara. 663 00:44:11,274 --> 00:44:12,275 Sartu. 664 00:44:12,943 --> 00:44:13,860 - Aita... - Joder! 665 00:44:13,860 --> 00:44:14,778 Mesedez, barkatu. 666 00:44:14,778 --> 00:44:17,489 Makurtu. Zer ostia dira argazki horiek? 667 00:44:19,991 --> 00:44:21,785 Ez esan ezer, ostia! 668 00:44:21,785 --> 00:44:27,290 Zure ikasketetan, unibertsitatean eta tenis-klaseetan dirutza gastatu dut, 669 00:44:27,290 --> 00:44:30,168 eta, zer ostia, modeloa izan nahi duzu? 670 00:44:31,461 --> 00:44:32,337 Joder! 671 00:44:52,023 --> 00:44:53,066 Ondo. Kito. 672 00:44:56,486 --> 00:44:57,487 Bale. 673 00:44:58,196 --> 00:45:01,491 Bat, bi, hiru, lau, 674 00:45:01,491 --> 00:45:05,620 bost, sei, zazpi, zortzi, bederatzi, hamar. 675 00:45:06,288 --> 00:45:07,456 Hamar. 676 00:45:07,456 --> 00:45:08,457 Aita. 677 00:45:09,708 --> 00:45:10,709 Hamar. 678 00:45:17,340 --> 00:45:20,177 Erikek ez du kondoirik erabiltzen. 679 00:45:21,511 --> 00:45:24,473 - Nola dakizu? - Zenbatu ditudalako. Hamar. 680 00:45:27,309 --> 00:45:30,353 Ez du neskarik haurdun utziko. Ez du neska-lagunik. 681 00:45:30,353 --> 00:45:32,981 Horixe diot. Ez du kondoirik erabiltzen. 682 00:45:35,567 --> 00:45:36,651 Uste duzu dela...? 683 00:45:39,321 --> 00:45:43,533 Ez du neska-lagunik, bale? Eta ez du kondoirik erabiltzen. 684 00:45:44,159 --> 00:45:46,286 Eta zergatik kezkatzen zaitu horrek? 685 00:45:46,953 --> 00:45:49,664 Erikek hiesa izaterik ez dudalako nahi. 686 00:45:53,168 --> 00:45:54,711 Beraz, uste duzu dela... 687 00:45:54,711 --> 00:45:56,713 Ideia putarik ez, baina... 688 00:45:57,547 --> 00:46:00,383 badakit zer omen dabilen. 689 00:46:01,802 --> 00:46:03,929 Ezin du hiesa etxe honetan sartu. 690 00:46:06,890 --> 00:46:09,226 Ezin du etxe honetan sartu. 691 00:46:22,823 --> 00:46:23,824 Erik, zatoz hona. 692 00:46:24,991 --> 00:46:25,826 Esan. 693 00:46:26,451 --> 00:46:28,119 Zakila begiratu behar dizut. 694 00:46:28,119 --> 00:46:29,287 Zer? 695 00:46:29,871 --> 00:46:31,248 Babak dituzun ikusteko. 696 00:46:32,457 --> 00:46:35,210 Utzi begiratzen, mesedez. Eta herpesaren ondoriozko ultzerak. 697 00:46:35,210 --> 00:46:37,838 Ama, zergatik? Zer zabil...? Zer? 698 00:46:37,838 --> 00:46:40,715 Nerabea zara eta frogatu duzu fidagarria ez zarela. 699 00:46:40,715 --> 00:46:42,384 Utzi begiratzen, mesedez. 700 00:46:42,384 --> 00:46:46,346 Ama, azkenekoan esan nizun neuk begira dezakedala. Ez dut babarik. 701 00:46:46,346 --> 00:46:47,556 Begiratu behar dut. 702 00:47:10,620 --> 00:47:11,788 - Bale. - Ikusten? 703 00:47:12,664 --> 00:47:15,417 Tira, higiene-kontua da. 704 00:47:27,637 --> 00:47:28,763 Zertan ari zara? 705 00:47:28,763 --> 00:47:32,893 Kaixo. Ezertan ez. Miaketa-batzordearen kontuekin nabil. 706 00:47:34,185 --> 00:47:37,314 Tira, goiz da oraindik, baina leloa nahi dute, 707 00:47:37,939 --> 00:47:40,317 eta ez zait bat bururatzen. Ez zait... 708 00:47:42,694 --> 00:47:45,196 Tira, zerbait bururatu zait, baina... 709 00:47:48,158 --> 00:47:49,075 Zer gertatu da? 710 00:47:54,956 --> 00:47:56,041 Zer? 711 00:47:57,167 --> 00:47:58,293 Maite zaitut, Jose. 712 00:48:01,671 --> 00:48:02,881 Maite zaitut. 713 00:48:03,465 --> 00:48:04,466 Ados. 714 00:48:09,012 --> 00:48:10,055 Eta? 715 00:48:12,474 --> 00:48:13,475 Zera... 716 00:48:19,064 --> 00:48:20,148 Tira... 717 00:48:20,148 --> 00:48:21,232 Zer? 718 00:48:25,070 --> 00:48:27,530 Jakin behar dut zer gertatzen den zu eta semeen artean. 719 00:48:30,241 --> 00:48:31,368 Zer esan nahi duzu? 720 00:48:33,286 --> 00:48:34,371 Nolabaiteko... 721 00:48:36,373 --> 00:48:37,248 joerak dituzu? 722 00:48:39,084 --> 00:48:42,170 Ez du zentzurik hori pentsatzeak izan dituzun aferak kontuan hartuta. 723 00:48:42,170 --> 00:48:44,839 Baina ja ez dugu sexu-harremanik. 724 00:48:44,839 --> 00:48:47,175 Ez. Erantzuna ezetz da. 725 00:48:49,219 --> 00:48:50,470 Zergatik diozu hori? 726 00:48:50,470 --> 00:48:55,308 Tira... Badirudi hiesak izugarri kezkatzen zaituela. 727 00:48:55,308 --> 00:48:59,145 Zehazki Eriki dagokionez. 728 00:48:59,646 --> 00:49:02,774 Bota galdera. Bota, Kitty. Bota galdera. 729 00:49:02,774 --> 00:49:04,859 - Zer galdetzen ari zara? - Bale. 730 00:49:08,530 --> 00:49:11,449 Sexu-harremanak ote dituzu semeekin? 731 00:49:13,994 --> 00:49:16,246 Ez diot inori kontatuko. 732 00:49:16,246 --> 00:49:18,581 Baina... jakin behar dut. 733 00:49:18,581 --> 00:49:21,584 Ez dut gure artean gezur gehiago egoterik nahi. 734 00:49:23,461 --> 00:49:24,295 Ez. 735 00:49:25,922 --> 00:49:26,756 Ez. 736 00:49:28,258 --> 00:49:29,092 Ez. 737 00:49:30,510 --> 00:49:31,553 Ez, ez ditut. 738 00:49:33,304 --> 00:49:34,556 Ai ene! Mozkor zaude? 739 00:49:35,181 --> 00:49:38,309 Egon behar horrelako galdera egiteko. Mozkor zaude? 740 00:49:38,309 --> 00:49:40,645 Gaur? Ez. 741 00:49:44,399 --> 00:49:46,234 Ez, inoiz ez ditut izan. 742 00:49:47,652 --> 00:49:48,653 Ez. 743 00:49:49,404 --> 00:49:50,488 Tira, zer...? 744 00:49:58,038 --> 00:50:00,665 Ez dakit. Agian zergatia azaltzeko garaia heldu da. 745 00:50:04,627 --> 00:50:06,880 Nola "garaia"? Ni ikaratzen ari zara. 746 00:50:11,134 --> 00:50:13,386 Badago kontatu ez dizudan zerbait. 747 00:50:13,970 --> 00:50:14,804 Ez dizut kontatu 748 00:50:14,804 --> 00:50:17,432 nola erreakzionatuko zenuen, zer pentsatuko zenuen 749 00:50:18,558 --> 00:50:20,060 eta zer emango zuen ez nekielako. 750 00:50:21,895 --> 00:50:23,938 Badakit abusuak jasotzea nolakoa den. 751 00:50:23,938 --> 00:50:27,984 Zelako mina eta nahasmendua sortzen duten. Zeren, txikitan, 752 00:50:28,902 --> 00:50:31,196 ez dut gogoratzen zer adinarekin, 753 00:50:31,196 --> 00:50:33,990 baina pixoihalak neramatzan oraindik, beraz, txikia nintzen, 754 00:50:34,657 --> 00:50:38,328 amak laztantzen ninduen, baita nire zakila ere, tentetu arte. 755 00:50:38,328 --> 00:50:43,124 Gero barreka hasten zen grazia egiten zitzaiolako. 756 00:50:43,792 --> 00:50:47,212 Ez nekien zer pentsatu, kilimak egiten zizkidalako 757 00:50:47,212 --> 00:50:49,506 eta amari barrearaztea maite nuelako. 758 00:50:50,590 --> 00:50:54,385 Baina, geroago, hazi nintzenean, sei edo zazpi urte nituenean, 759 00:50:55,470 --> 00:50:58,973 Martak, arrebak, amarekin eztabaidatu zuen 760 00:50:59,849 --> 00:51:05,480 eta esan zuen: "Ama, ez egin hori berriro. Ez zenuke egin behar. Ez dago ondo". 761 00:51:05,480 --> 00:51:08,608 Eta amak esan zuen: 762 00:51:09,651 --> 00:51:14,489 "Marta, ez izan leloa. Ez da ezer". 763 00:51:14,489 --> 00:51:15,657 Eta badakizu zer? 764 00:51:15,657 --> 00:51:19,619 Hori entzutean, pentsatu nuen: "Arrazoi du, ez da ezer". 765 00:51:19,619 --> 00:51:20,662 Tira... 766 00:51:21,329 --> 00:51:24,165 Badakit hori oker zegoela, baina, orduan, 767 00:51:26,042 --> 00:51:27,043 berarentzat, 768 00:51:28,503 --> 00:51:29,587 agian ez. 769 00:51:29,587 --> 00:51:32,674 Haientzat, helduentzat, 770 00:51:35,176 --> 00:51:40,348 ez baitzuen garrantzi handirik, dibertigarria zen zerbait zen. 771 00:51:40,348 --> 00:51:43,935 Zen... tontakeria bat, agian. 772 00:51:43,935 --> 00:51:46,813 Bizitza errealean gertatzen zen zerbait, 773 00:51:46,813 --> 00:51:48,773 benetako familia batean. 774 00:51:49,274 --> 00:51:51,818 Ez du garrantzi handirik. 775 00:52:02,537 --> 00:52:04,539 Badakit zergatik nahasi zaren. 776 00:52:05,039 --> 00:52:07,292 Zeren... Bai, ulertzen dut. 777 00:52:08,126 --> 00:52:10,753 Tenisetik datozenean batzuetan haiekin dutxatzen naizelako. 778 00:52:11,546 --> 00:52:16,009 Haiekin borrokatzen naiz, heltzen diet, ukitzen ditut... Hori normala da oso. 779 00:52:16,009 --> 00:52:20,054 Aitak ere horixe egiten zuen nirekin. 780 00:52:22,223 --> 00:52:23,266 Eta... 781 00:52:26,186 --> 00:52:28,062 bizitza osoa eman dut 782 00:52:29,480 --> 00:52:31,900 bi mutil horiek gizon bihurtzen saiatzen. 783 00:52:34,194 --> 00:52:36,029 Soldadu. 784 00:52:37,071 --> 00:52:39,991 Tira, batzuetan urrunegi joan naiz? 785 00:52:39,991 --> 00:52:41,075 Bai, badakit. 786 00:52:42,702 --> 00:52:44,829 Askotan egin diet errieta. Badakit. 787 00:52:44,829 --> 00:52:47,123 Batzuetan jotzen ditut. Zer ostia? 788 00:52:47,123 --> 00:52:52,754 Eta nire bizitzako gauza askoz damutzen naiz. Gauza askoz lotsatzen naiz. 789 00:52:52,754 --> 00:52:53,963 Baina ez horretaz. 790 00:52:54,839 --> 00:52:57,884 Maite zaitut. Badakizu zergatik ez naizen damutzen? 791 00:52:57,884 --> 00:53:02,555 Maite zaitudalako eta familia bat garelako. 792 00:53:03,723 --> 00:53:05,016 Hori da axola duena. 793 00:53:07,727 --> 00:53:08,895 Familia bat gara. 794 00:53:13,149 --> 00:53:17,362 Hara, hori bai lelo ona! Joder! "Florida familia bat da". 795 00:53:19,697 --> 00:53:20,698 Horixe. 796 00:53:22,533 --> 00:53:24,285 Goazen gora lotara. 797 00:53:36,589 --> 00:53:37,840 Semeak gorroto ditut. 798 00:53:39,217 --> 00:53:41,135 Eta izugarria da, baina egia. 799 00:53:42,971 --> 00:53:46,766 Izan nahi ez dugun pertsonak bihurtu gaituzte. Baztertu gaituzte. 800 00:53:48,935 --> 00:53:52,605 - Ez dut zure izenean hitz egin nahi. - Aurrera, bota. 801 00:53:54,357 --> 00:53:57,277 Horregatik eskertzen dut hainbeste horrelako gizona izatea. 802 00:53:57,860 --> 00:53:58,778 Oso gogorra da. 803 00:53:58,778 --> 00:54:01,906 Jose, oso gogorra zara eta asko maite zaitut. 804 00:54:01,906 --> 00:54:02,907 Maite zaitut. 805 00:54:05,285 --> 00:54:08,204 Txikitan tratu txar pila bat zegoen etxean. 806 00:54:09,664 --> 00:54:11,040 Aitak ama jotzen zuen. 807 00:54:12,041 --> 00:54:15,545 Gauero ikusi behar genuen hori sukaldean afalorduan. 808 00:54:17,422 --> 00:54:20,300 Gero gu jotzen gintuen eta joaten zen. 809 00:54:24,762 --> 00:54:26,472 Horrek erakarri omen ninduen. 810 00:54:28,308 --> 00:54:29,559 Zer esan nahi duzu? 811 00:54:30,310 --> 00:54:33,771 Emakumeak euren aitak bezalako gizonekin ezkontzen direla. 812 00:54:33,771 --> 00:54:36,065 Ez dut esan nahi Jose horrelakoa denik. 813 00:54:36,065 --> 00:54:36,983 Bai. 814 00:54:36,983 --> 00:54:40,069 Haren jokaeraz ari naiz. Aura oso maskulinoa du. 815 00:54:40,069 --> 00:54:41,279 - Bai. - Bai. 816 00:54:42,113 --> 00:54:44,198 Baina Josek jotzen zaitu? 817 00:54:44,198 --> 00:54:47,035 A, ez. Ez. Semeak jo ditut pare bat aldiz. 818 00:54:47,035 --> 00:54:51,372 Eta ni guztiz ados nago horrekin. 819 00:54:54,292 --> 00:54:57,003 Txikitan sexu-abusurik egon zen etxean? 820 00:54:57,754 --> 00:54:58,755 Ez. 821 00:55:01,257 --> 00:55:02,759 - Jose? - Zer? 822 00:55:12,477 --> 00:55:14,270 Zergatik ari gara honi buruz? 823 00:55:15,605 --> 00:55:16,439 Bai ala ez? 824 00:55:16,439 --> 00:55:18,441 Tira. Kitty. 825 00:55:47,678 --> 00:55:50,431 {\an8}- Bai? - Amatxo, Jose naiz. 826 00:55:51,808 --> 00:55:54,602 {\an8}- Zer moduz? - Zer? Zer ordu da? 827 00:55:54,602 --> 00:55:55,520 {\an8}Amatxo... 828 00:55:55,520 --> 00:55:57,480 {\an8}Gogoratzen...? 829 00:55:57,480 --> 00:56:01,567 {\an8}Gogoratzen aspaldi esan nizula 830 00:56:01,567 --> 00:56:07,323 {\an8}zenbat min eman zenidan esateko deituko nizula? 831 00:56:07,824 --> 00:56:08,991 {\an8}Zer diozu? 832 00:56:08,991 --> 00:56:14,664 {\an8}Ez, ez ni leloa banintz bezala tratatu. 833 00:56:15,373 --> 00:56:19,544 {\an8}Ondo dakizu zer egin zenuen. Ez nazazu esatera behartu. 834 00:56:19,544 --> 00:56:20,962 {\an8}Zer ostiaz ari zara? 835 00:56:20,962 --> 00:56:26,134 {\an8}Badakizu zertaz ari naizen. Txikia nintzen. 836 00:56:27,301 --> 00:56:33,224 {\an8}Martak bazekien egiten ari zinena gaizki zegoela eta sentiarazi zenion... 837 00:56:37,270 --> 00:56:39,480 {\an8}leloa zela. 838 00:56:46,112 --> 00:56:49,574 {\an8}Gezurtia zela sentiarazi zenion. 839 00:56:50,908 --> 00:56:55,997 {\an8}Eta, helduagoa nintzenean, jakin nahi nuela esan nizun, 840 00:56:55,997 --> 00:57:00,668 {\an8}eta ergela banintz bezala tratatu ninduzun. 841 00:57:01,919 --> 00:57:04,297 {\an8}- Gogoratzen ala ez? - Ez dakit zertaz ari zaren. 842 00:57:04,297 --> 00:57:07,008 {\an8}Nola ez dakizula zertaz ari naizen? 843 00:57:07,008 --> 00:57:10,178 {\an8}Zuri gauza bera gertatu zitzaizun! Martak esan zidan! 844 00:57:10,720 --> 00:57:14,140 {\an8}Martak zure osabarena kontatu zidan. Ez dut haren izen puta gogoratzen. 845 00:57:14,140 --> 00:57:15,433 {\an8}Mozkor zebilen beti. 846 00:57:15,933 --> 00:57:20,021 {\an8}Txikia zinenean, ukitzen zintuen. Gauzak egiten zizkizun. 847 00:57:20,021 --> 00:57:24,775 {\an8}- Zure arreba gezurtia da. Jeloskor dago. - Ez dakizu zertaz ari naizen, ostia! 848 00:57:40,791 --> 00:57:43,920 Azken nahia eta testamentua Menendez jaunarentzat. Ekiogun! 849 00:57:43,920 --> 00:57:46,881 Primeran. Gatzduna zara. Aurrera. Beti gatzduna. 850 00:57:46,881 --> 00:57:49,509 Zer asmo duzu? Bitan banatuko dugu? 851 00:57:49,509 --> 00:57:50,968 Ez. Hemendik. 852 00:57:50,968 --> 00:57:54,055 Zenbait aukera aztertu nahi ditut. 853 00:57:54,055 --> 00:57:56,265 Azkenaldian hausnartzen ibili naiz, 854 00:57:56,265 --> 00:58:01,062 eta zenbait aldaketa egin behar dira nire bizitzari eta herentziari dagokionez. 855 00:58:01,062 --> 00:58:02,230 - Ados? - Ados. 856 00:58:02,230 --> 00:58:04,065 Ados, primeran. Ekiogun. 857 00:58:13,658 --> 00:58:16,577 Bai, Europara joan nintzen Jamie ikustera, eta maite dut. 858 00:58:16,577 --> 00:58:19,455 Eta, bai, gurasoek ordaindu beharko luketelakoan nago. 859 00:58:19,455 --> 00:58:21,749 Ene, irrigarriak zarete. 860 00:58:24,335 --> 00:58:25,711 Nahikoa izan dut. 861 00:58:25,711 --> 00:58:28,172 Ez naiz saio gehiagora etorriko. 862 00:58:28,172 --> 00:58:29,882 - Kitty... - Ez, inola ere ez. 863 00:58:31,050 --> 00:58:32,426 Damutzen zait zuek izan izana. 864 00:58:32,426 --> 00:58:34,345 Ama, ezin duzu hori esan. 865 00:58:34,345 --> 00:58:36,806 Aitak itsasoa zeharkatu zuen 866 00:58:36,806 --> 00:58:40,184 eta nik edertasun-erregina baten bizitza utzi nuen. Zinema-izarra ere 867 00:58:40,184 --> 00:58:43,229 izan nintekeen, Kim Novak bezala. Eta horren ordez zuek zaituztet? 868 00:58:45,731 --> 00:58:50,528 Erik, zeure autoak sorrarazten dizun lotsaren harira... 869 00:58:50,528 --> 00:58:52,154 Hitz egingo diguzu horretaz? 870 00:58:52,154 --> 00:58:55,950 Tira, Ford Escort bat da, beraz, lotsagarria da oso. 871 00:58:56,576 --> 00:58:58,578 Ene, isildu, mesedez. 872 00:59:01,664 --> 00:59:02,748 Zer? 873 00:59:05,626 --> 00:59:09,130 - Zergatik begiratzen diguzu horrela? - Ezin dizuet irribarre egin? 874 00:59:09,130 --> 00:59:10,256 Tira. 875 00:59:11,674 --> 00:59:16,596 Ea, primerako saioa izan dugu Oziel doktorearekin. 876 00:59:16,596 --> 00:59:17,888 Mila esker. 877 00:59:18,472 --> 00:59:21,267 Eta nire emazte ederrarekin nago. 878 00:59:23,394 --> 00:59:25,521 Eta zer gehiago esan dezaket? 879 00:59:26,772 --> 00:59:29,650 Tira, bai, irribarrea praktikatzen ari naiz, 880 00:59:29,650 --> 00:59:32,945 zeren, bost minutu barru, saio honekin amaitu 881 00:59:33,738 --> 00:59:36,365 eta laurok Searsera joango garen. 882 00:59:43,581 --> 00:59:44,540 Ederra. 883 00:59:44,540 --> 00:59:48,252 Kitty, Lylerengandik apur bat hurbilago. 884 00:59:49,503 --> 00:59:51,839 Ondo. Eskaini irribarre zabalak. 885 00:59:51,839 --> 00:59:55,509 A zer hortz zuriak! A zer familia! 886 00:59:56,177 --> 00:59:57,261 Eta... 887 00:59:59,096 --> 01:00:00,514 Hau bai, nik uste. 888 01:00:27,583 --> 01:00:28,584 Tori. 889 01:00:31,337 --> 01:00:33,339 GURE FILM NAGUSIA 890 01:03:25,261 --> 01:03:28,222 Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz