1 00:00:40,920 --> 00:00:44,561 [young man] After The Ruin, we started over, 2 00:00:44,800 --> 00:00:46,882 creating a new society, 3 00:00:47,040 --> 00:00:48,883 one of true equality. 4 00:00:49,880 --> 00:00:52,087 Rules were the building blocks of that equality. 5 00:00:52,840 --> 00:00:54,444 We learned them as Newchildren. 6 00:00:54,960 --> 00:00:56,041 Rules like: 7 00:01:01,880 --> 00:01:03,006 [electronic voice] Injected. 8 00:01:15,800 --> 00:01:17,165 My name is Jonas. 9 00:01:17,840 --> 00:01:19,046 I don't have a last name. 10 00:01:19,640 --> 00:01:21,290 None of us did. 11 00:01:22,000 --> 00:01:24,924 That day, the day before graduation, 12 00:01:25,800 --> 00:01:27,802 I admit it, I was scared. 13 00:01:28,800 --> 00:01:31,485 Tomorrow we'd be assigned our jobs, our purpose. 14 00:01:32,840 --> 00:01:34,649 It seemed everyone knew theirs already. 15 00:01:35,800 --> 00:01:36,961 Not me. 16 00:01:37,600 --> 00:01:39,329 I was lost. 17 00:01:40,520 --> 00:01:42,329 I always felt like I saw things 18 00:01:43,560 --> 00:01:45,005 differently, 19 00:01:45,160 --> 00:01:47,049 saw things other people didn't. 20 00:01:58,360 --> 00:01:59,930 I never said anything. 21 00:02:00,760 --> 00:02:02,205 I didn't want to be different. 22 00:02:03,320 --> 00:02:04,367 Who would? 23 00:02:05,160 --> 00:02:06,571 - [bell dinging] - Jonas. 24 00:02:06,720 --> 00:02:07,767 I apologize, we're late. 25 00:02:07,920 --> 00:02:10,127 I got Asher to come say goodbye to Teacher. 26 00:02:10,280 --> 00:02:11,770 I accept your apology. 27 00:02:11,920 --> 00:02:13,410 [Jonas] Asher and Fiona, 28 00:02:13,560 --> 00:02:15,403 we'd been friends our whole lives. 29 00:02:15,560 --> 00:02:17,961 Asher was the boy who made everyone laugh. 30 00:02:18,120 --> 00:02:19,884 Fiona, well, 31 00:02:20,040 --> 00:02:21,724 she was the girl who made everyone smile. 32 00:02:21,880 --> 00:02:22,802 Take that back! 33 00:02:22,960 --> 00:02:24,405 Whoever is listening, please, please, 34 00:02:24,560 --> 00:02:26,881 do not make me Vice Chancellor of Waste Management! 35 00:02:27,080 --> 00:02:28,002 Please! 36 00:02:28,160 --> 00:02:29,400 [Jonas] We lived in a world 37 00:02:29,560 --> 00:02:31,403 where differences weren't allowed. 38 00:02:31,560 --> 00:02:33,210 There was no "popular." 39 00:02:33,360 --> 00:02:34,566 No fame. 40 00:02:34,720 --> 00:02:36,484 No losers and no winners. 41 00:02:37,160 --> 00:02:38,924 Our Elders had eliminated all of that 42 00:02:39,080 --> 00:02:41,082 so there'd be no conflict between us. 43 00:02:41,960 --> 00:02:45,851 Fear, pain, envy, hate, 44 00:02:46,600 --> 00:02:48,921 they weren't words so much as sounds. 45 00:02:49,080 --> 00:02:51,560 Their echoes were gone, to the other side of history. 46 00:02:54,840 --> 00:02:57,286 I'm asked if I should apologize for what I did. 47 00:02:58,920 --> 00:03:00,524 I'll let you decide. 48 00:03:02,320 --> 00:03:04,288 [Fiona] I'm going to miss volunteering here. 49 00:03:04,440 --> 00:03:06,408 [Asher] Oh, no. If ever there was a person born 50 00:03:06,560 --> 00:03:07,686 to work at the Nurturing Center... 51 00:03:07,840 --> 00:03:09,410 I could be surprised, right? 52 00:03:10,040 --> 00:03:11,166 Jonas, if you had to guess, 53 00:03:11,320 --> 00:03:13,288 of all the positions the elders picked for me? 54 00:03:15,560 --> 00:03:16,607 Nurturing Center. 55 00:03:16,800 --> 00:03:18,040 [clunking] 56 00:03:18,200 --> 00:03:20,646 [electronic voice] Welcome to the Nurturing Center. 57 00:03:23,040 --> 00:03:24,883 [babies fussing, crying] 58 00:03:28,520 --> 00:03:30,249 I got this. I got this. 59 00:03:30,400 --> 00:03:32,482 - Think heavy. Think heavy. - Come on, come on. 60 00:03:35,200 --> 00:03:36,247 [Fiona] We win! 61 00:03:36,440 --> 00:03:38,010 Aren't you my chubby champion? 62 00:03:38,160 --> 00:03:39,650 - Which one was heavier? - [Fiona] Mine. 63 00:03:40,040 --> 00:03:41,007 Asher? 64 00:03:41,160 --> 00:03:42,366 [babies crying] 65 00:03:42,600 --> 00:03:44,807 Father, I think Fiona put her finger on the scale. 66 00:03:44,960 --> 00:03:46,007 I did not. 67 00:03:46,200 --> 00:03:47,565 [baby crying] 68 00:03:49,200 --> 00:03:50,725 [crying continues] 69 00:03:51,200 --> 00:03:53,931 Aw, this little guy didn't qualify for tomorrow's ceremony. 70 00:03:55,080 --> 00:03:57,526 [Father] He's just not strong enough to be assigned to a family yet. 71 00:03:57,680 --> 00:03:58,886 [crying] 72 00:03:59,040 --> 00:04:00,929 He looks so unhappy. 73 00:04:01,160 --> 00:04:03,322 - [crying continues] - Hey... 74 00:04:04,520 --> 00:04:06,090 It's okay, Jonas, you can open it. 75 00:04:10,560 --> 00:04:12,483 Yeah, it's Jonas. 76 00:04:12,800 --> 00:04:14,165 Here, let me. 77 00:04:15,120 --> 00:04:16,963 [Fiona] Oh, There you go. There you go. 78 00:04:17,120 --> 00:04:18,087 [baby quieting] 79 00:04:18,240 --> 00:04:19,969 - [whispering] It's okay. - Some people have it, huh? 80 00:04:20,120 --> 00:04:21,167 Well, that's just not fair. 81 00:04:21,360 --> 00:04:22,521 Be strong, Gabriel. 82 00:04:23,640 --> 00:04:24,971 You looked at his name? 83 00:04:25,280 --> 00:04:26,611 Isn't that against the rules? 84 00:04:26,760 --> 00:04:28,000 Yeah, it, it is. 85 00:04:29,360 --> 00:04:31,283 I just thought having a name might help him grow. 86 00:04:32,120 --> 00:04:34,043 So I whisper it to him when no one can hear. 87 00:04:35,440 --> 00:04:36,805 Sometimes I call him Gabe. 88 00:04:38,480 --> 00:04:39,686 [Father] But he's usually so restless, 89 00:04:39,880 --> 00:04:41,609 I, I'm not even sure he can hear me. 90 00:04:42,440 --> 00:04:43,362 You okay? 91 00:04:43,520 --> 00:04:44,806 Huh? Yeah. 92 00:04:45,200 --> 00:04:46,122 I'm fine. 93 00:04:46,280 --> 00:04:47,770 So the old man turns to the Elder and says, 94 00:04:47,920 --> 00:04:49,046 "Do you know who I am?" 95 00:04:49,320 --> 00:04:51,288 And the Elder says, "Sir, I know you're old, 96 00:04:51,440 --> 00:04:53,044 but that is no excuse for being prideful." 97 00:04:53,200 --> 00:04:54,611 And then the old man says, 98 00:04:54,760 --> 00:04:55,966 "No, really, I'm asking. 99 00:04:56,120 --> 00:04:58,521 - Who am I?" - [Jonas and Asher laughing] 100 00:04:58,760 --> 00:05:00,125 [Fiona] I don't get it. 101 00:05:00,560 --> 00:05:02,801 [Asher] "Who am I?" like, like he forgot who he was. 102 00:05:02,960 --> 00:05:03,882 [electronic chiming] 103 00:05:04,040 --> 00:05:05,371 Okay, but wouldn't the joke be better 104 00:05:05,520 --> 00:05:07,488 - if the old man says... - [Asher and Jonas] Okay, one... 105 00:05:07,720 --> 00:05:09,006 - What? - ...two... 106 00:05:09,400 --> 00:05:10,845 ...three! - [both grunting] 107 00:05:11,000 --> 00:05:12,445 - [both laughing] - [Fiona groans] 108 00:05:12,840 --> 00:05:13,921 Aren't we graduates now? 109 00:05:14,120 --> 00:05:15,121 [Asher] You do this every time! 110 00:05:15,280 --> 00:05:16,247 - Come on! - Okay! 111 00:05:16,400 --> 00:05:17,845 One, two, three! [shrieks] 112 00:05:18,320 --> 00:05:19,321 [laughing] 113 00:05:19,520 --> 00:05:20,521 [Asher] There you go. 114 00:05:20,680 --> 00:05:22,250 [laughing] 115 00:05:23,600 --> 00:05:25,648 So, I guess this is it. 116 00:05:26,520 --> 00:05:27,806 The last night of our childhood. 117 00:05:27,960 --> 00:05:29,849 I guess everything is gonna be different. 118 00:05:30,000 --> 00:05:30,922 No. 119 00:05:31,080 --> 00:05:33,731 Tomorrow the only thing that changes is what we do. 120 00:05:33,960 --> 00:05:35,371 It doesn't change who we are. 121 00:05:35,560 --> 00:05:36,800 Quick question: Who are we? 122 00:05:36,960 --> 00:05:37,882 Ff lends. 123 00:05:38,040 --> 00:05:39,280 - [Asher] Friends forever. - [Fiona] Yes. 124 00:05:39,480 --> 00:05:41,209 Even when you're both assigned to be Birth Mothers. 125 00:05:41,400 --> 00:05:42,401 [Jonas] Hey! 126 00:05:42,560 --> 00:05:44,528 Well, I guess we'll find out tomorrow, huh? 127 00:05:44,680 --> 00:05:46,125 [electronic voice] Citizens are reminded 128 00:05:46,320 --> 00:05:49,529 that evening recreation will end in 30 minutes. 129 00:05:49,680 --> 00:05:50,886 Thank you. 130 00:05:51,920 --> 00:05:54,287 [Mother] Well, he did need to be rehabilitated. 131 00:05:54,440 --> 00:05:57,091 And I know he was Lily's Teacher, but what was I supposed to do? 132 00:05:57,240 --> 00:05:58,401 - [Father] Hmm. 133 00:05:59,600 --> 00:06:00,647 [Mother] I feel... 134 00:06:02,480 --> 00:06:03,402 ...disappointment. 135 00:06:03,560 --> 00:06:04,766 What was the Elders' decision? 136 00:06:04,920 --> 00:06:06,126 Released to Elsewhere. 137 00:06:06,280 --> 00:06:08,044 Can I be "Released to Elsewhere," Mother? 138 00:06:08,200 --> 00:06:09,531 Even just for one day? 139 00:06:09,720 --> 00:06:11,643 No, you're too young, Lily Billy. 140 00:06:14,960 --> 00:06:17,042 Jonas, your turn for Feelings. 141 00:06:19,680 --> 00:06:21,887 Well, I guess I'm sort of... 142 00:06:23,360 --> 00:06:24,521 ...terrified. 143 00:06:25,440 --> 00:06:26,771 Precision of language. 144 00:06:27,160 --> 00:06:28,924 I mean anxious. 145 00:06:30,640 --> 00:06:31,721 When you were about to graduate, 146 00:06:31,880 --> 00:06:34,929 did you ever feel like there was no position meant for you? 147 00:06:35,280 --> 00:06:37,282 They've been watching since you were a Newchild. 148 00:06:37,840 --> 00:06:39,444 The Elders are never wrong. 149 00:06:42,680 --> 00:06:44,125 [Father] You'll find your place. 150 00:06:47,840 --> 00:06:49,251 [male voice over speaker] Welcome, citizens, 151 00:06:49,400 --> 00:06:51,562 to the annual Ceremony of Advancement. 152 00:06:51,880 --> 00:06:54,087 Please stand by for a transmission. 153 00:06:57,560 --> 00:06:58,891 Good morning, Community. 154 00:06:59,040 --> 00:07:00,849 [audience members in unison] Good morning, Chief Elder. 155 00:07:01,000 --> 00:07:03,446 I apologize for my remote attendance. 156 00:07:03,840 --> 00:07:05,649 [audience members in unison] We accept your apology. 157 00:07:05,800 --> 00:07:09,009 I can't be at every Ceremony in person. 158 00:07:10,120 --> 00:07:11,326 But here's a secret: 159 00:07:11,520 --> 00:07:13,761 you are my favorite Community. 160 00:07:15,160 --> 00:07:17,049 However, because we do not lie, 161 00:07:17,200 --> 00:07:19,885 I readily admit I say that to every Community. 162 00:07:20,080 --> 00:07:21,923 [all laughing] 163 00:07:22,080 --> 00:07:23,411 [Chief Elder] Beginnings... 164 00:07:23,800 --> 00:07:25,723 From disorder and chaos, 165 00:07:25,960 --> 00:07:28,611 from great suffering, great pain. 166 00:07:29,640 --> 00:07:33,645 From confusion and envy and hatred 167 00:07:34,200 --> 00:07:35,645 came a solution: 168 00:07:36,080 --> 00:07:37,411 Communities. 169 00:07:37,800 --> 00:07:43,409 Serene, beautiful places where disorder became harmony. 170 00:07:45,520 --> 00:07:48,171 [chuckling gently] Let me get through it. 171 00:07:48,360 --> 00:07:49,805 [applause continues] 172 00:07:49,960 --> 00:07:51,689 Oh, fine. 173 00:07:51,880 --> 00:07:53,370 It begins. 174 00:07:53,680 --> 00:07:55,045 The Ceremony. 175 00:07:56,440 --> 00:07:59,205 Ceremony of the Release to Elsewhere, 176 00:07:59,800 --> 00:08:03,361 honoring the elderly citizens who have devoted their work 177 00:08:03,520 --> 00:08:06,524 to the beauty and harmony of our beloved Community, 178 00:08:06,840 --> 00:08:10,128 and are now ready for joyous retirement to Elsewhere. 179 00:08:11,800 --> 00:08:13,484 Celebrating the Newchildren, 180 00:08:13,680 --> 00:08:16,729 proudly engineered by our esteemed geneticists. 181 00:08:16,880 --> 00:08:18,041 [audience in unison] Abigail. 182 00:08:18,200 --> 00:08:19,929 [Chief Elder] Produced by our honored Birth Mothers... 183 00:08:20,080 --> 00:08:22,128 - [audience in unison] Aurelia. - [Chief Elder] ...these infants 184 00:08:22,280 --> 00:08:24,681 will now join their assigned family units. 185 00:08:24,840 --> 00:08:26,126 [audience in unison] Caleb. 186 00:08:27,400 --> 00:08:30,449 [Chief Elder] Reaching their halfway mark towards graduation, 187 00:08:30,600 --> 00:08:32,887 our Nines today receive a symbol 188 00:08:33,040 --> 00:08:36,408 of their developing independence and responsibility. 189 00:08:36,560 --> 00:08:38,927 [applause] 190 00:08:39,120 --> 00:08:41,930 Celebrating the graduates who, today, 191 00:08:42,120 --> 00:08:45,090 will be assigned their positions in our Community. 192 00:08:45,240 --> 00:08:46,162 [whispering] Good luck. 193 00:08:46,320 --> 00:08:47,242 [whispering] You, too. 194 00:08:47,400 --> 00:08:49,926 All of your training has been 195 00:08:50,520 --> 00:08:52,488 to help you fit in, 196 00:08:52,640 --> 00:08:56,281 to curb any impulse that may set you apart from others, 197 00:08:56,440 --> 00:08:59,967 but today, we honor your differences, 198 00:09:00,400 --> 00:09:03,006 for they have determined your future. 199 00:09:03,160 --> 00:09:05,891 Here are the Leaders and the Teachers 200 00:09:06,040 --> 00:09:09,249 and the Workers and Birth Mothers of tomorrow, 201 00:09:09,800 --> 00:09:12,724 and I think we're in very good hands. 202 00:09:13,040 --> 00:09:15,930 Number one, Madeline. [applause] 203 00:09:16,760 --> 00:09:18,330 Birth Mother. 204 00:09:18,480 --> 00:09:20,130 Thank you for your childhood. 205 00:09:20,440 --> 00:09:22,283 Number two, Ross. 206 00:09:22,520 --> 00:09:23,931 Instructor of the Middles. 207 00:09:24,880 --> 00:09:26,245 Thank you for your childhood. 208 00:09:26,640 --> 00:09:28,688 Number 51, Asher. 209 00:09:30,400 --> 00:09:32,368 Unruly, careless. 210 00:09:32,720 --> 00:09:35,963 Sometimes those most in need of responsibility 211 00:09:36,280 --> 00:09:39,170 learn best by being the practitioners of it. 212 00:09:39,920 --> 00:09:41,684 Drone Pilot. 213 00:09:43,080 --> 00:09:44,411 Thank you for your childhood. 214 00:09:44,600 --> 00:09:45,761 You can keep it! 215 00:09:45,920 --> 00:09:46,921 [laughter] 216 00:09:48,120 --> 00:09:49,406 Thanks! 217 00:09:50,920 --> 00:09:54,481 [Chief Elder] Number 53, A yanda. 218 00:09:55,120 --> 00:09:56,610 Recreation Leader. 219 00:09:56,920 --> 00:09:58,888 Thank you for your childhood. 220 00:09:59,240 --> 00:10:01,891 Number 54, Kathy. 221 00:10:02,240 --> 00:10:03,765 They skipped Jonas. 222 00:10:04,120 --> 00:10:05,610 Thank you for your childhood. 223 00:10:05,760 --> 00:10:06,761 Number 78, Lloyd. 224 00:10:06,960 --> 00:10:08,166 Geneticist. 225 00:10:08,440 --> 00:10:09,680 Thank you for your childhood. 226 00:10:09,840 --> 00:10:11,524 Number 83, Yara. 227 00:10:11,680 --> 00:10:13,364 [Chief Elder continues indistinctly] 228 00:10:13,520 --> 00:10:15,443 Number 96, Chris. 229 00:10:15,600 --> 00:10:16,522 Food maintenance. 230 00:10:16,720 --> 00:10:18,085 Number 100, Quinn. 231 00:10:18,480 --> 00:10:19,686 Caretaker of the Old. 232 00:10:19,840 --> 00:10:22,081 Number 104, Fiona. 233 00:10:22,480 --> 00:10:23,641 From the beginning, 234 00:10:23,800 --> 00:10:26,770 it was clear Fiona flourished working with Newchildren. 235 00:10:27,360 --> 00:10:28,327 Fiona... 236 00:10:28,520 --> 00:10:29,885 Nurturer. 237 00:10:30,160 --> 00:10:31,924 Thank you for your childhood. 238 00:10:33,920 --> 00:10:36,207 Number 105, Lucia. 239 00:10:36,400 --> 00:10:38,368 Instructor of the Twelves. 240 00:10:38,640 --> 00:10:40,768 Number 120, Jack. 241 00:10:40,920 --> 00:10:42,251 Department of Justice... 242 00:10:42,400 --> 00:10:43,640 ...Assistant. 243 00:10:43,800 --> 00:10:45,529 [continues indistinctly] . . . Nutrition Technician. 244 00:10:45,680 --> 00:10:47,170 Thank you for your childhood. 245 00:10:47,320 --> 00:10:50,130 Number 150, Pierre. 246 00:10:51,400 --> 00:10:53,050 Groundskeeper. 247 00:10:53,880 --> 00:10:56,121 Thank you for your childhood. 248 00:11:03,440 --> 00:11:05,363 You feel I have made a mistake. 249 00:11:05,600 --> 00:11:07,921 I apologize to my Community. 250 00:11:08,080 --> 00:11:10,208 [audience in unison] We accept your apology. 251 00:11:10,480 --> 00:11:13,290 Number 52, please step forward. 252 00:11:15,600 --> 00:11:17,602 Jonas has not been assigned a position. 253 00:11:17,800 --> 00:11:19,643 Jonas has been selected. 254 00:11:19,800 --> 00:11:23,850 We were not hasty this time. We could not afford another failure. 255 00:11:25,960 --> 00:11:29,043 Jonas possesses all four attributes: 256 00:11:29,640 --> 00:11:32,484 intelligence, integrity, courage, 257 00:11:32,640 --> 00:11:35,928 and one I can name, but I cannot describe 258 00:11:36,080 --> 00:11:38,447 the capacity to see beyond. 259 00:11:38,800 --> 00:11:42,282 But I must warn you, your training involves pain. 260 00:11:42,960 --> 00:11:45,804 Pain far beyond anything we know. 261 00:11:46,640 --> 00:11:48,130 Are you strong enough? 262 00:11:48,800 --> 00:11:50,723 Do we think Jonas is brave enough? 263 00:11:50,880 --> 00:11:53,201 [applause] 264 00:11:56,480 --> 00:11:58,562 Jonas, you have been selected 265 00:11:58,920 --> 00:12:01,446 as our next Receiver of Memory. 266 00:12:01,800 --> 00:12:03,723 Thank you for your childhood. 267 00:12:05,520 --> 00:12:06,726 Jonas“... 268 00:12:06,880 --> 00:12:09,724 [Elder and audience chanting] Jonas.Jonas.Jonas.Jonas. 269 00:12:09,880 --> 00:12:15,205 Jonas.Jonas.Jonas.Jonas. Jonas.Jonas.Jonas. 270 00:12:15,360 --> 00:12:18,887 Jonas.Jonas. Jonas.Jonas.Jonas. 271 00:12:19,040 --> 00:12:23,364 [chanting continues, growing louder] 272 00:12:29,280 --> 00:12:32,329 [chanting continues] 273 00:12:35,800 --> 00:12:36,767 [Lily] Help me up, please. 274 00:12:36,920 --> 00:12:37,887 [Mother] Okay, this foot, yeah. 275 00:12:38,040 --> 00:12:39,201 That one, you got it. 276 00:12:39,400 --> 00:12:40,322 Sit back, sit back. 277 00:12:40,480 --> 00:12:42,005 Is Jonas now more powerful than you? 278 00:12:42,160 --> 00:12:43,810 - [Mother] Shh. - What did the Chief Elder mean 279 00:12:43,960 --> 00:12:46,281 when she said, "We cannot afford another failure"? 280 00:12:46,440 --> 00:12:48,204 Well, ten years ago, the Receiver... 281 00:12:48,360 --> 00:12:49,725 We do not speak of it. 282 00:12:49,880 --> 00:12:51,370 You've been greatly honored. 283 00:12:51,880 --> 00:12:53,723 You've got it! Go, go, go! You've got it, got it, got it! 284 00:12:53,880 --> 00:12:55,723 - I can do it. - I should probably catch Lily. 285 00:12:55,920 --> 00:12:57,649 - [Mother] Good! - [Lily] I can ride! 286 00:12:58,000 --> 00:12:59,365 [Mother] Good, Lily! 287 00:13:01,080 --> 00:13:02,650 [Giver] Receiver of Memory. 288 00:13:03,160 --> 00:13:04,525 Five rules. 289 00:13:05,160 --> 00:13:08,209 One: Report directly to the Receiver of Memory 290 00:13:08,360 --> 00:13:09,691 for your training. 291 00:13:10,200 --> 00:13:13,090 After training, return immediately to your dwelling. 292 00:13:14,800 --> 00:13:16,882 [Giver] Two: From this moment, 293 00:13:17,040 --> 00:13:20,203 you are exempt from all rules governing rudeness. 294 00:13:20,800 --> 00:13:22,450 You may ask any question. 295 00:13:23,160 --> 00:13:25,640 Three: Aside from your daily injection, 296 00:13:25,800 --> 00:13:27,768 you may not receive other medicines, 297 00:13:28,040 --> 00:13:29,849 especially those for pain. 298 00:13:30,000 --> 00:13:33,368 [electronic voice] Injected. S- 7- 5- 2. 299 00:13:34,040 --> 00:13:38,284 [Giver] Four: You may not discuss your training with anyone. 300 00:13:40,440 --> 00:13:41,521 Even. 301 00:13:41,840 --> 00:13:43,205 Yours look so important. 302 00:13:43,360 --> 00:13:45,283 I don't know. I stick out. 303 00:13:45,440 --> 00:13:48,011 Well, yeah, there's only one Receiver of Memory. 304 00:13:48,160 --> 00:13:49,082 Two. 305 00:13:49,240 --> 00:13:50,287 What did they say again? 306 00:13:50,440 --> 00:13:52,647 You have the capacity to see beyond? 307 00:13:52,800 --> 00:13:53,801 [chuckles softly] Yeah. 308 00:13:54,520 --> 00:13:56,249 Can't wait to hear every single detail. 309 00:13:57,040 --> 00:14:00,169 [Giver] Five: You may lie. 310 00:14:05,920 --> 00:14:08,002 [Jonas] Asher and I, we used to dare each other 311 00:14:08,200 --> 00:14:09,770 to get close to his place. 312 00:14:10,240 --> 00:14:12,527 It was built right on the Edge. 313 00:14:13,760 --> 00:14:16,001 We'd all heard of people getting lost to the Edge, 314 00:14:16,160 --> 00:14:18,128 never to be seen again. 315 00:14:18,520 --> 00:14:20,170 And yet, here I was, 316 00:14:21,320 --> 00:14:23,800 being told that I'd have to get close to it every day, 317 00:14:24,320 --> 00:14:26,322 for the rest of my life. 318 00:14:38,040 --> 00:14:39,280 [electronic voice] Welcome. 319 00:14:40,320 --> 00:14:41,765 Uh, um, hi. 320 00:14:42,240 --> 00:14:44,561 - I'm Jonas. I'm... - Please gaze at the sensor. 321 00:14:45,440 --> 00:14:47,044 [clicks, whirrs] 322 00:14:47,240 --> 00:14:49,527 [beeps] Welcome, Receiver of Memory. 323 00:14:51,800 --> 00:14:53,723 [door creaking] 324 00:15:10,120 --> 00:15:14,284 [door creaking] 325 00:15:35,680 --> 00:15:37,569 [Giver] They're called books. 326 00:15:38,120 --> 00:15:39,201 Your books. 327 00:15:39,360 --> 00:15:41,488 - [Jonas] My name is... - I know who you are. 328 00:15:41,880 --> 00:15:42,802 Of course. 329 00:15:43,000 --> 00:15:44,126 I apologize. 330 00:15:44,280 --> 00:15:45,486 [sighs] 331 00:15:47,480 --> 00:15:48,811 I apologize. 332 00:15:49,880 --> 00:15:51,325 Don't say that. 333 00:15:52,600 --> 00:15:53,965 "I apologize." 334 00:15:54,200 --> 00:15:55,929 Don't apologize to me 335 00:15:56,480 --> 00:15:57,481 ever again. 336 00:15:57,680 --> 00:15:59,250 Not here. 337 00:16:01,120 --> 00:16:02,645 We haven't the time. 338 00:16:03,000 --> 00:16:04,206 "I apologize." 339 00:16:04,400 --> 00:16:06,402 That's an automatic pleasantry. 340 00:16:06,840 --> 00:16:08,205 It doesn't mean anything. 341 00:16:08,400 --> 00:16:09,845 I apologize. I'm sorry. 342 00:16:10,000 --> 00:16:11,331 I mean... 343 00:16:11,960 --> 00:16:14,247 We are here for only one purpose. 344 00:16:16,000 --> 00:16:17,525 Simply stated, 345 00:16:17,840 --> 00:16:20,161 although it isn't really simple at all, 346 00:16:20,920 --> 00:16:22,968 I will transmit to you all the memories 347 00:16:23,120 --> 00:16:24,690 that I hold within me. 348 00:16:25,200 --> 00:16:26,725 Memories of the past. 349 00:16:27,280 --> 00:16:29,965 I would be very interested to learn about your life. 350 00:16:30,120 --> 00:16:32,122 No, no. Not... 351 00:16:32,960 --> 00:16:34,291 Not my life. 352 00:16:35,080 --> 00:16:37,367 You will learn the secret history of the world. 353 00:16:37,720 --> 00:16:39,768 Before me, before you, generations... 354 00:16:39,920 --> 00:16:41,331 Back and back and back. 355 00:16:42,160 --> 00:16:44,481 When things were different, when there was more. 356 00:16:44,720 --> 00:16:45,721 More? 357 00:16:46,160 --> 00:16:47,605 The chair. 358 00:16:48,160 --> 00:16:50,447 You see, no one in our Community 359 00:16:50,600 --> 00:16:52,409 has any memory of the past. 360 00:16:52,760 --> 00:16:54,091 Only me. 361 00:16:54,520 --> 00:16:55,487 When the... 362 00:16:55,640 --> 00:16:57,244 Elders need guidance on matters that are 363 00:16:57,400 --> 00:16:58,640 beyond their experience, 364 00:16:58,800 --> 00:17:00,245 I provide wisdom. 365 00:17:00,440 --> 00:17:01,885 That is now your role. 366 00:17:02,080 --> 00:17:06,051 To provide guidance in the present using memories of the past. 367 00:17:06,280 --> 00:17:07,884 Move closer. 368 00:17:12,680 --> 00:17:14,170 Where to begin? 369 00:17:16,760 --> 00:17:18,250 Move closer. 370 00:17:21,480 --> 00:17:22,447 Closer. 371 00:17:26,360 --> 00:17:29,204 There is no way for me to prepare you 372 00:17:29,400 --> 00:17:31,448 for what I'm going to do now. 373 00:17:31,640 --> 00:17:33,483 You can take comfort in knowing 374 00:17:34,560 --> 00:17:37,040 you are completely helpless. 375 00:17:44,760 --> 00:17:46,569 [sighs] 376 00:17:47,320 --> 00:17:49,527 If any of this proves too much for you, 377 00:17:49,800 --> 00:17:51,165 tell me immediately. 378 00:17:51,520 --> 00:17:53,204 I just have... 379 00:18:09,800 --> 00:18:11,723 flaughsl 380 00:18:31,680 --> 00:18:33,808 [distorted exhale] 381 00:18:46,160 --> 00:18:48,208 [chuckles] 382 00:18:54,920 --> 00:18:57,844 [exhales] 383 00:19:17,600 --> 00:19:21,082 [choir singing faintly] 384 00:19:22,280 --> 00:19:26,251 [choir] ♪ Holy night 385 00:19:26,760 --> 00:19:27,807 XAHA' 386 00:19:27,960 --> 00:19:29,724 ' [gasps] 387 00:19:31,480 --> 00:19:32,447 That was... 388 00:19:32,600 --> 00:19:33,806 It was... 389 00:19:34,040 --> 00:19:34,962 How did that happen? 390 00:19:35,120 --> 00:19:37,600 What do you mean, how? lthappened. 391 00:19:38,000 --> 00:19:39,126 But it's impossible. 392 00:19:39,320 --> 00:19:40,321 And yet, it happened. 393 00:19:40,480 --> 00:19:41,811 Well, why? 394 00:19:42,720 --> 00:19:43,926 Why don't we have... 395 00:19:44,120 --> 00:19:45,121 Th... 396 00:19:46,360 --> 00:19:47,691 That thing? 397 00:19:48,320 --> 00:19:51,130 Go on. The memories, they give you the word. 398 00:19:51,280 --> 00:19:52,441 It's not a "thing." It's... 399 00:19:52,600 --> 00:19:54,284 - Sled. - Sled. 400 00:19:54,520 --> 00:19:55,931 And the... 401 00:19:56,080 --> 00:19:57,445 flaughsl 402 00:19:57,640 --> 00:19:59,130 - Snow. - Snow. 403 00:19:59,960 --> 00:20:01,450 Did my parents have them? Did you? 404 00:20:01,600 --> 00:20:04,331 No, no. It's a very distant memory. 405 00:20:04,680 --> 00:20:06,330 Simply stated, 406 00:20:06,800 --> 00:20:09,246 there is no snow because of climate control. 407 00:20:10,440 --> 00:20:12,488 But why don't people know about them? 408 00:20:12,640 --> 00:20:15,086 I mean, what's so dangerous about the memory of a sled? 409 00:20:15,240 --> 00:20:17,083 What's so dangerous? 410 00:20:17,560 --> 00:20:20,803 Mm... for a sled, you need snow. 411 00:20:21,120 --> 00:20:22,042 Snow is cold. 412 00:20:22,240 --> 00:20:24,049 Cold destroys crops. 413 00:20:24,760 --> 00:20:26,728 Which meant farmers couldn't farm. 414 00:20:27,320 --> 00:20:28,765 Unpredictable weather, 415 00:20:28,920 --> 00:20:30,524 hills, mountains, 416 00:20:30,880 --> 00:20:33,360 made it difficult to transport food. 417 00:20:33,760 --> 00:20:36,969 Then we had hunger, starvation, famine. 418 00:20:37,400 --> 00:20:40,051 Everything is connected, everything is a balance. 419 00:20:41,240 --> 00:20:43,242 With good there is always bad. 420 00:20:43,400 --> 00:20:45,004 - The two... - Show me more. 421 00:20:48,600 --> 00:20:50,090 Let's go for a walk. 422 00:20:52,680 --> 00:20:54,921 A real one, with your legs. 423 00:20:55,960 --> 00:20:58,804 At the bottom of the hill, I saw something. 424 00:21:00,040 --> 00:21:01,405 Like a place. 425 00:21:03,160 --> 00:21:04,685 - Home. - Home. Yes. 426 00:21:04,840 --> 00:21:06,205 Home? Like a dwelling? 427 00:21:06,360 --> 00:21:07,600 - [man] Receiver. - [man] Afternoon. 428 00:21:07,760 --> 00:21:10,206 No. It is different. 429 00:21:10,920 --> 00:21:13,207 A dwelling is not a home. 430 00:21:14,200 --> 00:21:16,009 A home is more. 431 00:21:18,680 --> 00:21:20,842 [Jonas] Your instructions said I can lie. 432 00:21:21,320 --> 00:21:22,321 Do you lie? 433 00:21:22,480 --> 00:21:24,209 All the time. 434 00:21:24,600 --> 00:21:26,602 Mostly for personal amusement. 435 00:21:27,760 --> 00:21:29,728 But I won't lie to you. 436 00:21:30,160 --> 00:21:32,083 How do I know that's not a lie? 437 00:21:33,360 --> 00:21:35,169 [chuckles] 438 00:21:37,280 --> 00:21:38,930 There was someone else before me. 439 00:21:40,080 --> 00:21:41,570 What happened to them? 440 00:21:47,280 --> 00:21:48,725 One more question. 441 00:21:49,280 --> 00:21:51,647 If I'm now the Receiver, what does that make you? 442 00:21:51,800 --> 00:21:54,451 Well, then that must make me... 443 00:21:55,120 --> 00:21:56,770 The Giver. 444 00:22:06,040 --> 00:22:07,280 So, how was it? 445 00:22:08,280 --> 00:22:09,520 It was good. 446 00:22:09,720 --> 00:22:10,926 What'd you do? 447 00:22:12,800 --> 00:22:14,086 We just talked. 448 00:22:14,240 --> 00:22:15,605 What else? 449 00:22:16,960 --> 00:22:18,166 That's it. 450 00:22:18,320 --> 00:22:20,402 - You seem different. - How do you mean? 451 00:22:20,560 --> 00:22:21,925 [indistinct voices nearby] 452 00:22:22,080 --> 00:22:23,411 - [baby crying] - He can't settle down, 453 00:22:23,560 --> 00:22:25,050 no matter what I do. 454 00:22:25,520 --> 00:22:27,090 And you said you'd look after him. 455 00:22:27,480 --> 00:22:29,528 - [Father] I know, I know. - [woman] I apologize. 456 00:22:29,960 --> 00:22:31,769 [Father] I accept your apology. 457 00:22:31,920 --> 00:22:33,445 - Thank you, Dinah. - Thank you. 458 00:22:33,600 --> 00:22:35,045 - [baby crying] - Hey. 459 00:22:35,200 --> 00:22:37,282 [continues crying] 460 00:22:38,240 --> 00:22:39,207 Gabriel? 461 00:22:39,360 --> 00:22:41,249 How does Jonas know the child's name? 462 00:22:41,560 --> 00:22:43,289 Jonas met Gabriel the other day. 463 00:22:43,440 --> 00:22:45,363 [Lily] Look at him! He's so cute! 464 00:22:46,360 --> 00:22:47,486 - [Lily] Hello. Hi. - Would you like 465 00:22:47,640 --> 00:22:49,324 to issue me a warning, Director of Justice? 466 00:22:49,960 --> 00:22:51,530 It's just for a while, Mother. 467 00:22:51,720 --> 00:22:53,245 Till the little guy catches up. 468 00:22:53,400 --> 00:22:56,051 I think we're all in agreement that he sleeps in my room. 469 00:22:56,840 --> 00:22:58,683 [Mother] Only if the Elders say it's okay. 470 00:22:58,880 --> 00:23:00,166 [Lily] They will. 471 00:23:00,840 --> 00:23:03,446 [Father] Yeah. Lily, give me your Comfort Object. 472 00:23:05,200 --> 00:23:07,123 Come on, Lily. It's time for bed. 473 00:23:07,960 --> 00:23:09,962 - Look at this. - [Lily] Bye, baby. 474 00:23:11,040 --> 00:23:13,691 This is a mythical creature called a hippo. 475 00:23:14,120 --> 00:23:15,360 And it's incredibly fast, 476 00:23:15,520 --> 00:23:17,807 because it has two, three, four, 477 00:23:18,000 --> 00:23:20,002 fivelegs. 478 00:23:21,280 --> 00:23:23,089 [Jonas] We had the same mark. 479 00:23:23,560 --> 00:23:25,722 I almost didn't need to see his to know. 480 00:23:26,720 --> 00:23:27,767 But I felt it. 481 00:23:27,920 --> 00:23:30,082 - [panting] Felt that one day, 482 00:23:30,600 --> 00:23:32,204 Gabriel would be chosen, too. 483 00:23:32,360 --> 00:23:33,646 A hippo, Gabe. 484 00:23:33,800 --> 00:23:35,131 [chuckles] 485 00:23:35,600 --> 00:23:36,806 Yeah. 486 00:23:39,400 --> 00:23:40,561 [insect buzzing] 487 00:23:41,800 --> 00:23:42,926 [buzzing continues] 488 00:23:43,080 --> 00:23:44,206 [buzzing stops] 489 00:23:45,960 --> 00:23:47,200 QM! 490 00:23:48,720 --> 00:23:50,404 That's the pain they all talk about. 491 00:23:50,560 --> 00:23:53,609 No. Not even close. Did you... 492 00:23:53,760 --> 00:23:55,728 It had a face. 493 00:23:56,240 --> 00:23:58,208 Wait, was that thing alive? 494 00:23:58,360 --> 00:23:59,327 Don't skip ahead. 495 00:23:59,480 --> 00:24:01,050 Did you notice anything about it? 496 00:24:01,200 --> 00:24:02,281 Yes. It hurt. 497 00:24:02,440 --> 00:24:04,283 No. Any quality? 498 00:24:07,040 --> 00:24:08,565 Well, maybe. 499 00:24:09,200 --> 00:24:11,567 I think I saw it in my friend Fiona's hair. 500 00:24:13,880 --> 00:24:15,803 My first was yellow. [chuckles] 501 00:24:16,600 --> 00:24:18,921 If you thought the sled was special... 502 00:24:24,280 --> 00:24:26,681 [rapid thumping] 503 00:24:51,400 --> 00:24:52,765 [gasps] 504 00:25:03,480 --> 00:25:04,527 [gasps] 505 00:25:04,800 --> 00:25:06,609 Oh, whoa! 506 00:25:10,120 --> 00:25:11,360 It's... 507 00:25:13,800 --> 00:25:15,006 ...red. 508 00:25:15,920 --> 00:25:17,763 - Just like her hair. - Yes. 509 00:25:18,680 --> 00:25:21,968 [Giver] There's red, green, blue, many different colors. 510 00:25:22,800 --> 00:25:24,882 You'll see them all in time. 511 00:25:26,040 --> 00:25:30,284 When our people, they chose to do away with all of them, 512 00:25:31,120 --> 00:25:35,045 color, race, religion, they created Sameness. 513 00:25:36,080 --> 00:25:38,321 If we were different, we could be envious, 514 00:25:39,680 --> 00:25:40,681 angry, 515 00:25:40,840 --> 00:25:43,969 or resentful, consumed with hatred. 516 00:25:46,160 --> 00:25:47,924 We need Sameness. 517 00:25:48,720 --> 00:25:49,687 Don't you think? 518 00:25:49,840 --> 00:25:51,524 Oh, I completely agree. 519 00:25:52,680 --> 00:25:54,045 But still... 520 00:25:54,960 --> 00:25:56,530 It's all so 521 00:25:57,000 --> 00:25:58,684 beautiful. 522 00:26:04,400 --> 00:26:06,880 [voice-over] They'd always said Elsewhere was so far away, 523 00:26:08,200 --> 00:26:09,690 but it wasn't. 524 00:26:10,280 --> 00:26:11,566 It was right there. 525 00:26:13,840 --> 00:26:15,126 Close enough to touch. 526 00:26:16,600 --> 00:26:17,965 Jonas? 527 00:26:18,120 --> 00:26:19,690 Have you fallen? 528 00:26:19,840 --> 00:26:21,365 Do you need immediate help? 529 00:26:21,520 --> 00:26:23,841 - No. I was just... - [Fiona laughs] 530 00:26:24,640 --> 00:26:26,085 What's going on with you? 531 00:26:26,800 --> 00:26:28,006 Nothing is going on with me. 532 00:26:28,160 --> 00:26:29,924 No, you're right, it's totally normal 533 00:26:30,080 --> 00:26:31,445 to lie in the grass and stare at the sky. 534 00:26:31,600 --> 00:26:33,409 No, I was just... 535 00:26:35,120 --> 00:26:37,122 You're seeing something, aren't you? 536 00:26:41,920 --> 00:26:43,809 Can't you tell me? 537 00:26:50,400 --> 00:26:51,731 Give me your hands. 538 00:27:06,080 --> 00:27:07,445 [Jonas] What do you see? 539 00:27:10,160 --> 00:27:11,969 - Oh, my goodness. - You see it? 540 00:27:13,000 --> 00:27:14,240 [Fiona] Yes. 541 00:27:15,640 --> 00:27:16,971 It's water. 542 00:27:17,680 --> 00:27:19,170 No, come on, concentrate. 543 00:27:25,320 --> 00:27:27,607 Um... Hi. 544 00:27:28,320 --> 00:27:31,130 Jonas was just teaching me about his training. 545 00:27:31,440 --> 00:27:33,408 As you can see, it's incredibly interesting. 546 00:27:33,560 --> 00:27:35,130 Can't be half as great as mine. 547 00:27:35,720 --> 00:27:37,449 Care to have your minds blown? 548 00:27:38,840 --> 00:27:40,808 [whooshing] 549 00:27:41,440 --> 00:27:42,362 [Fiona] Whoa! 550 00:27:42,520 --> 00:27:43,851 Do you know how to fly those? 551 00:27:44,120 --> 00:27:45,246 Absolutely. 552 00:27:45,480 --> 00:27:46,811 Sort of. 553 00:27:47,000 --> 00:27:48,729 I'm learning. 554 00:27:50,280 --> 00:27:53,011 When I'm flying, looking down at everything, 555 00:27:54,360 --> 00:27:56,727 it's like I'm seeing things for the very first time. 556 00:27:56,880 --> 00:27:58,450 You get to fly into Elsewhere? 557 00:27:58,760 --> 00:27:59,682 Oh, yeah. 558 00:27:59,840 --> 00:28:01,649 Once, when I was looking at that mist, 559 00:28:02,560 --> 00:28:05,370 even though they tell us there's nothing close to the Edge, 560 00:28:05,760 --> 00:28:08,047 I thought I saw a tree out there somewhere. 561 00:28:10,240 --> 00:28:11,651 [Asher] Well, don't get too excited. 562 00:28:11,800 --> 00:28:13,564 I've actually seen Elsewhere. 563 00:28:13,840 --> 00:28:17,367 It's just mostly our farms, weird rocks, that kind of stuff. 564 00:28:17,720 --> 00:28:19,210 What's weird about them? 565 00:28:19,760 --> 00:28:21,444 There's these two huge rocks 566 00:28:22,320 --> 00:28:23,765 leaning against each other, 567 00:28:23,920 --> 00:28:25,081 making a kind of 568 00:28:25,240 --> 00:28:26,605 triangle. 569 00:28:27,000 --> 00:28:28,365 Hey, it's kind of like our triangle. 570 00:28:28,760 --> 00:28:29,727 What's past there? 571 00:28:29,880 --> 00:28:31,166 Don't know. 572 00:28:31,320 --> 00:28:33,163 We're not allowed to fly past that. 573 00:28:35,080 --> 00:28:36,844 So many secrets. 574 00:28:37,280 --> 00:28:39,089 [Asher] So what are your secrets? 575 00:28:39,680 --> 00:28:40,727 [Jonas] Uh, nothing. 576 00:28:40,880 --> 00:28:42,564 What do you mean, "Uh, nothing"? 577 00:28:42,760 --> 00:28:44,125 You're Receiver of Memory. 578 00:28:48,880 --> 00:28:50,211 Maybe I can show you. 579 00:28:51,360 --> 00:28:53,408 - Okay, grab a tray. - [Asher] What? 580 00:28:54,000 --> 00:28:56,048 Bring it over to the solar panel. Come on. 581 00:28:56,920 --> 00:28:59,446 Now this might seem a little funny, but you got to trust me. 582 00:29:01,640 --> 00:29:03,244 Okay, sit down on the tray. 583 00:29:05,240 --> 00:29:06,890 - Careful. - You're not gonna... 584 00:29:07,040 --> 00:29:09,486 - What, you're scared? - I'm scared of nothing. 585 00:29:10,000 --> 00:29:11,684 I don't know, it's just... 586 00:29:11,840 --> 00:29:13,205 It's against the rules, Jonas. 587 00:29:13,360 --> 00:29:15,681 Since when do you care about the rules? 588 00:29:18,240 --> 00:29:20,208 Actually, I have auxiliary training. 589 00:29:20,880 --> 00:29:22,291 I'll see you guys. 590 00:29:24,480 --> 00:29:27,802 [Fiona] Look who grew up, but lucky for you, I haven't. 591 00:29:34,480 --> 00:29:35,720 [chuckles] Okay? 592 00:29:35,880 --> 00:29:36,847 NOW, go! 593 00:29:37,040 --> 00:29:38,121 [Fiona screams] 594 00:29:51,120 --> 00:29:53,202 [Jonas shouts happily] 595 00:29:53,600 --> 00:29:55,648 [yells] 596 00:29:56,920 --> 00:29:59,127 [both yelling] 597 00:30:01,840 --> 00:30:03,365 [chuckles] 598 00:30:05,080 --> 00:30:06,844 Put your heels down to slow it! 599 00:30:07,480 --> 00:30:09,528 [heels squeaking] 600 00:30:14,320 --> 00:30:18,166 [laughing] 601 00:30:22,280 --> 00:30:23,805 I think your training might be a bit 602 00:30:23,960 --> 00:30:25,849 - more fun than mine. - [electronic voice] Please stand by 603 00:30:26,000 --> 00:30:27,729 for a Community announcement. 604 00:30:28,080 --> 00:30:30,560 Citizens are reminded that it is impolite to touch 605 00:30:30,760 --> 00:30:33,286 community members outside your family unit. 606 00:30:33,560 --> 00:30:34,800 Thank you. 607 00:30:38,520 --> 00:30:40,090 [Giver] He's punctual. 608 00:30:40,240 --> 00:30:42,971 - He's inquisitive. - [Chief Elder] How inquisitive? 609 00:30:43,120 --> 00:30:44,963 He's interested in his position. 610 00:30:45,280 --> 00:30:47,044 Then why is he breaking the rules? 611 00:30:48,200 --> 00:30:50,851 He has been observed trying to share his training 612 00:30:51,000 --> 00:30:52,490 with his former classmates. 613 00:30:52,640 --> 00:30:54,244 That always happens. 614 00:30:55,560 --> 00:30:57,767 [Giver] But it's an impossible experiment. 615 00:30:58,520 --> 00:31:00,522 Even I tried to share the memories 616 00:31:00,680 --> 00:31:02,170 back when I was in training... 617 00:31:03,120 --> 00:31:04,485 If you remember. 618 00:31:05,520 --> 00:31:06,601 So, 619 00:31:06,800 --> 00:31:08,211 forget about it. 620 00:31:09,560 --> 00:31:13,167 I don't tell you what to do in your position, so don't tell me. 621 00:31:13,320 --> 00:31:17,325 I apologize, but isn't that what's happening now? 622 00:31:17,520 --> 00:31:21,002 Your apology is accepted, but you are being careless. 623 00:31:21,920 --> 00:31:23,251 [whispers] You're moving too fast. 624 00:31:23,440 --> 00:31:26,046 We both know what happened ten years ago with the girl. 625 00:31:26,800 --> 00:31:29,610 The girl had a name. 626 00:31:32,280 --> 00:31:34,362 You think I don't remember her name? 627 00:31:35,440 --> 00:31:37,249 I know you feel her loss. 628 00:31:48,840 --> 00:31:51,684 The boy must hold in the pain. 629 00:31:54,240 --> 00:31:55,890 Don't fail us again. 630 00:32:07,240 --> 00:32:08,685 You want me to read all these? 631 00:32:09,080 --> 00:32:10,241 Hmm. 632 00:32:10,400 --> 00:32:11,561 What's this? 633 00:32:11,720 --> 00:32:13,882 "One day you shall meet a boy 634 00:32:14,040 --> 00:32:16,327 who answers to the name of Jonas." 635 00:32:17,480 --> 00:32:20,290 "He shall be the most powerful of all the Receivers." 636 00:32:20,440 --> 00:32:21,601 Wait. That says... 637 00:32:21,760 --> 00:32:23,250 Don't be gullible. 638 00:32:29,920 --> 00:32:31,126 Another trick? 639 00:32:31,280 --> 00:32:32,725 Actually, no. 640 00:32:35,640 --> 00:32:36,971 It's some kind of 641 00:32:37,120 --> 00:32:38,246 map. 642 00:32:38,800 --> 00:32:39,847 The Triangle of Rocks! 643 00:32:40,000 --> 00:32:42,082 Hey, that's real, my friend Asher saw it. 644 00:32:42,840 --> 00:32:44,285 Look at all these towers. 645 00:32:44,920 --> 00:32:45,887 What were they for? 646 00:32:46,040 --> 00:32:48,361 How did your friend see the Triangle of Rocks? 647 00:32:48,520 --> 00:32:51,000 He's a pilot. He told me he saw it. 648 00:32:52,040 --> 00:32:53,041 What's past there? 649 00:32:56,400 --> 00:32:58,209 A mystery. 650 00:32:58,960 --> 00:33:00,689 [Jonas] "Boundary of Memory"? Is that what they built 651 00:33:00,840 --> 00:33:03,081 so the memories would only stay within you and me? 652 00:33:03,320 --> 00:33:04,367 Let's move on. 653 00:33:04,520 --> 00:33:05,521 Wait. 654 00:33:05,800 --> 00:33:07,962 That boundary is meant to keep memories in. 655 00:33:08,120 --> 00:33:09,531 So if a Receiver crosses it, 656 00:33:10,240 --> 00:33:12,083 does that mean the memories get set free? 657 00:33:13,400 --> 00:33:14,447 Perhaps. 658 00:33:14,600 --> 00:33:16,967 Perhaps if you or I crossed it, 659 00:33:17,120 --> 00:33:19,361 everyone could feel those memories again. 660 00:33:20,640 --> 00:33:22,642 So, what am I seeing today? 661 00:33:24,360 --> 00:33:26,044 Nothing. 662 00:33:27,600 --> 00:33:30,171 - [whirring, clacking] - You're seeing nothing today. 663 00:33:37,160 --> 00:33:39,208 We've already covered "seeing beyond." 664 00:33:40,640 --> 00:33:43,405 There is also such a thing as "hearing beyond." 665 00:33:43,560 --> 00:33:44,800 A table? 666 00:33:45,200 --> 00:33:47,328 All the food would slide to the floor. 667 00:33:50,360 --> 00:33:53,204 Now, don'tjudge me. [chuckles] 668 00:33:53,480 --> 00:33:55,403 I'm not very good, 669 00:33:56,200 --> 00:33:58,680 even though I had a very good Teacher. 670 00:34:03,640 --> 00:34:07,008 [playing notes in minor key] 671 00:34:10,400 --> 00:34:11,686 Music. 672 00:34:11,960 --> 00:34:13,325 [plays flat note] 673 00:34:13,600 --> 00:34:16,331 Well, music when I hit the right keys. 674 00:34:16,720 --> 00:34:19,326 [playing notes in minor key] 675 00:34:24,280 --> 00:34:27,807 [playing melancholy song] 676 00:34:35,840 --> 00:34:37,490 Just like music, 677 00:34:38,280 --> 00:34:40,647 there's something else you can't see with your eyes. 678 00:34:41,600 --> 00:34:45,047 Something that lives deep inside you. 679 00:34:45,720 --> 00:34:49,964 Something those morning injections take away. 680 00:34:50,760 --> 00:34:53,206 But I thought the injections are for our health. 681 00:34:53,600 --> 00:34:55,443 No, they remove something. 682 00:34:55,840 --> 00:34:56,966 What? 683 00:34:57,920 --> 00:34:59,251 Emotions. 684 00:34:59,400 --> 00:35:01,209 [tempo increases] 685 00:35:01,760 --> 00:35:03,205 You mean like feelings? 686 00:35:05,120 --> 00:35:07,771 Feelings are just fleeting. 687 00:35:08,080 --> 00:35:09,206 On the surface. 688 00:35:10,560 --> 00:35:12,244 But emotions, 689 00:35:12,600 --> 00:35:15,206 they're very deep, primal. 690 00:35:15,560 --> 00:35:16,971 They linger. 691 00:35:18,880 --> 00:35:20,211 Now, Jonas... 692 00:35:21,720 --> 00:35:23,006 ...you might not understand 693 00:35:23,160 --> 00:35:25,288 where you are or what's happening, 694 00:35:25,480 --> 00:35:27,721 but don't think about what you're seeing. 695 00:35:28,680 --> 00:35:30,125 Listen. 696 00:35:32,280 --> 00:35:34,965 Listen to what's calling from inside. 697 00:35:35,920 --> 00:35:38,730 [lively music playing] 698 00:35:41,640 --> 00:35:44,689 [laughter, lively chatter] 699 00:35:49,640 --> 00:35:51,608 [man] A beautiful wedding! 700 00:35:51,760 --> 00:35:53,125 [tingling] 701 00:35:54,720 --> 00:35:57,246 [lively music continues] 702 00:36:14,400 --> 00:36:16,243 [crowd cheers] 703 00:36:16,440 --> 00:36:18,283 [panting] 704 00:36:21,040 --> 00:36:23,441 Why would anyone want to get rid of this? 705 00:36:23,600 --> 00:36:25,170 Good question. 706 00:36:27,080 --> 00:36:29,208 - [Jonas humming] - [Gabriel cooing] 707 00:36:31,400 --> 00:36:32,606 What are you doing? 708 00:36:32,760 --> 00:36:34,046 Take my hand. 709 00:36:34,680 --> 00:36:35,681 Ready? 710 00:36:35,880 --> 00:36:38,042 [continues humming] 711 00:36:38,800 --> 00:36:39,881 You ready for the fast part? 712 00:36:40,040 --> 00:36:42,361 - [humming faster] - [Lily laughing] 713 00:36:44,680 --> 00:36:45,567 And turn! 714 00:36:45,760 --> 00:36:46,682 Spin! 715 00:36:46,840 --> 00:36:48,330 What are you doing with her? 716 00:36:48,560 --> 00:36:50,642 Jonas says it's called dancing. 717 00:36:50,880 --> 00:36:52,370 [both laugh] 718 00:36:53,040 --> 00:36:55,566 [electronic voice] Please stand by for a transmission. 719 00:36:57,720 --> 00:36:59,802 I apologize for my intrusion. 720 00:37:00,000 --> 00:37:01,809 [family] We accept your apology. 721 00:37:02,000 --> 00:37:04,401 I just wanted to say hello. 722 00:37:04,640 --> 00:37:05,687 Hello. 723 00:37:06,280 --> 00:37:07,327 I'm Lily. 724 00:37:07,600 --> 00:37:08,886 Yes, I know. 725 00:37:09,080 --> 00:37:10,525 You're a Nine now, isn't that right? 726 00:37:10,680 --> 00:37:11,681 - Mm-hmm. - [Gabriel crying] 727 00:37:11,840 --> 00:37:14,684 Lily, I think it's time for school. 728 00:37:15,160 --> 00:37:17,288 - We should probably get going. - Hello, Jonas. 729 00:37:18,320 --> 00:37:19,242 Hello. 730 00:37:19,400 --> 00:37:20,526 How is your training? 731 00:37:20,680 --> 00:37:21,761 [electronic voice] Injected. 732 00:37:21,920 --> 00:37:22,967 Fine. 733 00:37:23,120 --> 00:37:25,043 I am concerned about the Receiver. 734 00:37:25,200 --> 00:37:26,440 [electronic voice] Injected. 735 00:37:26,800 --> 00:37:28,802 Many years ago, there was an incident. 736 00:37:28,960 --> 00:37:30,450 What kind of incident? 737 00:37:30,680 --> 00:37:36,050 Living alone in a building on the Edge can isolate a person. 738 00:37:36,240 --> 00:37:40,006 I'm concerned that the Receiver is becoming reckless. 739 00:37:40,920 --> 00:37:43,127 Are you being properly prepared? 740 00:37:43,560 --> 00:37:44,482 I think so. 741 00:37:44,640 --> 00:37:46,449 You're focused? 742 00:37:47,680 --> 00:37:48,841 Perhaps you're spending too much time 743 00:37:49,000 --> 00:37:51,207 with friends from your childhood. 744 00:37:51,360 --> 00:37:52,282 I'm focused. 745 00:37:52,440 --> 00:37:55,603 Jonas, what do you and the Receiver actually do? 746 00:37:55,800 --> 00:37:57,370 My rules say I'm not allowed to share. 747 00:37:57,520 --> 00:37:58,965 She is the Chief Elder. 748 00:37:59,920 --> 00:38:01,684 Jonas, she only wants to help. 749 00:38:02,600 --> 00:38:04,011 You're right. 750 00:38:05,360 --> 00:38:07,522 But you can't tell the Receiver I told you. 751 00:38:08,960 --> 00:38:10,291 You have my word. 752 00:38:10,440 --> 00:38:14,081 We sit in chairs and don't talk all day long. 753 00:38:14,400 --> 00:38:16,528 And then when time is up, I come back here, 754 00:38:17,240 --> 00:38:19,561 and in the morning, I do it all again. 755 00:38:22,040 --> 00:38:23,963 I apologize, but I'm late. 756 00:38:25,040 --> 00:38:27,008 Your apology is accepted. 757 00:38:28,920 --> 00:38:30,206 Goodbye, Mother. 758 00:38:33,800 --> 00:38:34,881 [electronic voice] Injected. 759 00:38:35,280 --> 00:38:36,805 He's not usually like this. 760 00:38:37,000 --> 00:38:38,365 I'm surprised you're not 761 00:38:38,520 --> 00:38:40,249 more worried about him. 762 00:38:42,200 --> 00:38:45,602 Were he my responsibility, I would be. 763 00:38:46,520 --> 00:38:49,126 [Jonas] We'd been told the Chief Elder knew everything. 764 00:38:49,400 --> 00:38:50,640 Things nobody else did. 765 00:38:50,800 --> 00:38:52,006 [playing didgeridoo] 766 00:38:52,160 --> 00:38:54,561 But I had learned that knowing what something is, 767 00:38:55,760 --> 00:38:58,650 is not the same as knowing how something feels. 768 00:39:01,480 --> 00:39:03,084 flaughsl 769 00:39:03,440 --> 00:39:04,930 You get to be the very best, 770 00:39:05,080 --> 00:39:07,321 the last one at the top of the mountain, 771 00:39:07,560 --> 00:39:11,167 gasping for air, having survived, and be alone. 772 00:39:11,640 --> 00:39:12,880 Be curious. 773 00:39:13,040 --> 00:39:14,769 - [Jonas] I got lost. - [crowd cheering] 774 00:39:14,920 --> 00:39:16,410 The good kind of lost. 775 00:39:17,080 --> 00:39:19,890 I saw sights and sounds I had no words to describe. 776 00:39:20,080 --> 00:39:21,002 [laughter] 777 00:39:21,160 --> 00:39:23,481 Faces with flesh of all different colors. 778 00:39:23,640 --> 00:39:25,324 I felt so alive. 779 00:39:25,480 --> 00:39:27,005 This was forbidden? 780 00:39:27,160 --> 00:39:29,811 I didn't know what to think, what to believe. 781 00:39:30,840 --> 00:39:33,047 Have faith, the Giver told me. 782 00:39:33,480 --> 00:39:36,450 He said faith, that was seeing beyond. 783 00:39:37,000 --> 00:39:40,641 He compared it to the wind, something felt but not seen. 784 00:39:40,800 --> 00:39:43,007 Don't accept... [chuckles] 785 00:39:43,160 --> 00:39:45,208 What is the truth just because 786 00:39:45,400 --> 00:39:47,004 it's coming from someone you respect. 787 00:39:47,160 --> 00:39:48,685 [Jonas] I feel completely stupid. 788 00:39:48,840 --> 00:39:50,205 - I have a weird feeling. - Weird? 789 00:39:50,360 --> 00:39:52,010 - It tingles in your hands. - Yes. 790 00:39:52,680 --> 00:39:54,967 Memories are not just about the past, 791 00:39:55,680 --> 00:39:57,523 they determine our future. 792 00:39:58,200 --> 00:39:59,850 You can change things. 793 00:40:00,360 --> 00:40:02,249 You can make things better. 794 00:40:06,280 --> 00:40:07,964 [Jonas] It was life. 795 00:40:08,800 --> 00:40:11,087 It just seemed more complete. 796 00:40:13,000 --> 00:40:16,368 The more I experienced, the more I wanted. 797 00:40:17,680 --> 00:40:21,571 [Giver] Once, there were other living things. 798 00:40:22,880 --> 00:40:24,644 But unlike us, 799 00:40:24,880 --> 00:40:27,770 they knew who their mothers and fathers were. 800 00:40:28,880 --> 00:40:30,769 They had Joy 801 00:40:31,360 --> 00:40:32,964 and they had pain. 802 00:40:35,320 --> 00:40:37,721 I can't prepare you for what's going to happen... 803 00:40:37,880 --> 00:40:39,291 You don't need to warn me every single time. 804 00:40:39,440 --> 00:40:41,727 No, Jonas, you don't understand. 805 00:40:41,880 --> 00:40:43,370 There was tremendous cruelty. 806 00:40:43,520 --> 00:40:45,761 Giver, I'm not a kid any more. 807 00:40:46,000 --> 00:40:47,490 Show me. 808 00:40:56,760 --> 00:40:59,331 [man] That's $250,000 of ivory. 809 00:40:59,760 --> 00:41:00,727 Come on! 810 00:41:00,880 --> 00:41:02,211 - Come on! - [gunfire] 811 00:41:03,120 --> 00:41:04,485 Got him! 812 00:41:09,560 --> 00:41:12,769 [Jonas] No, stop! Stop! 813 00:41:13,720 --> 00:41:16,690 [sobbing softly] 814 00:41:18,240 --> 00:41:19,526 Stop. 815 00:41:32,200 --> 00:41:33,725 [Gabriel crying] 816 00:41:35,200 --> 00:41:37,851 [crying continues] 817 00:41:40,480 --> 00:41:41,811 Gabe. 818 00:41:41,960 --> 00:41:42,961 Hey, hey. 819 00:41:43,120 --> 00:41:44,360 Hey, hey, Gabe. 820 00:41:44,720 --> 00:41:45,687 Gabe. 821 00:41:45,840 --> 00:41:48,923 If I tell you a secret, do you promise not to tell anyone? 822 00:41:49,080 --> 00:41:51,128 [crying Swps] 823 00:41:51,320 --> 00:41:52,321 [chuckles] 824 00:41:52,600 --> 00:41:54,284 I'll take that as a yes. 825 00:41:55,080 --> 00:41:56,650 This Comfort Object 826 00:41:57,960 --> 00:41:59,485 is not a hippo. 827 00:42:00,720 --> 00:42:01,960 It's an elephant. 828 00:42:02,200 --> 00:42:04,680 And once, it was real. 829 00:42:07,400 --> 00:42:08,925 And it was beautiful. 830 00:42:16,520 --> 00:42:17,965 [birds chirping] 831 00:42:20,760 --> 00:42:21,807 [elephant trumpets] 832 00:42:21,960 --> 00:42:23,405 [heart beats] 833 00:42:24,800 --> 00:42:26,529 [elephant trumpets faintly] 834 00:42:27,640 --> 00:42:29,085 [electronic voice] Citizens are reminded 835 00:42:29,240 --> 00:42:32,926 that sleep period commences in 15 minutes. 836 00:42:33,120 --> 00:42:34,121 Thank you. 837 00:42:44,120 --> 00:42:47,841 [laughter, lively chatter] 838 00:42:54,280 --> 00:42:57,011 [laughing] 839 00:43:22,240 --> 00:43:23,730 [Jonas] It was like a memory, 840 00:43:23,880 --> 00:43:25,086 but Fiona was there. 841 00:43:25,240 --> 00:43:26,571 You had a dream. 842 00:43:27,320 --> 00:43:29,243 - A what? - A dream. 843 00:43:29,400 --> 00:43:32,688 A combination of reality, fantasy, emotions 844 00:43:32,880 --> 00:43:34,484 and what you had for dinner. 845 00:43:34,640 --> 00:43:36,085 [chuckles] 846 00:43:39,000 --> 00:43:41,731 You've stopped taking your injections, haven't you? 847 00:43:46,640 --> 00:43:49,120 The emotion was so strong. 848 00:43:49,480 --> 00:43:50,641 And at the wedding, 849 00:43:50,800 --> 00:43:53,610 everyone all together, laughing and dancing. 850 00:43:53,760 --> 00:43:55,888 The old with the young, the bride and the groom, 851 00:43:56,040 --> 00:43:57,849 there was something there. 852 00:43:59,320 --> 00:44:01,049 But different to what we have. 853 00:44:01,400 --> 00:44:02,526 Yes. 854 00:44:03,680 --> 00:44:05,808 We don't have that any more. 855 00:44:07,360 --> 00:44:09,283 What do you mean by "that"? 856 00:44:09,440 --> 00:44:13,923 Well, I'm talking about what you feel for someone else. 857 00:44:15,720 --> 00:44:18,690 And the mind can't explain it and you... 858 00:44:19,000 --> 00:44:20,923 You can't make it go away. 859 00:44:21,160 --> 00:44:22,127 What is it? 860 00:44:22,280 --> 00:44:23,691 Love. 861 00:44:25,360 --> 00:44:28,045 It's called love. 862 00:44:30,000 --> 00:44:31,286 Love. 863 00:44:34,560 --> 00:44:36,085 Oh, hi. 864 00:44:36,400 --> 00:44:37,811 Hi. 865 00:44:37,960 --> 00:44:39,928 So what's new? 866 00:44:41,400 --> 00:44:43,084 [chuckles] What's new with you? 867 00:44:43,360 --> 00:44:45,169 What's ever new? 868 00:44:49,360 --> 00:44:51,044 Why are you being weird? 869 00:44:51,200 --> 00:44:52,531 I'm not. 870 00:44:53,080 --> 00:44:54,366 I'm just... 871 00:44:55,200 --> 00:44:56,611 I'm just... 872 00:45:05,160 --> 00:45:07,128 Hold on to the hippo, Gabe! 873 00:45:07,440 --> 00:45:09,090 Hold on! 874 00:45:09,280 --> 00:45:11,089 Father, do you love me? 875 00:45:11,400 --> 00:45:12,367 [Mother] Jonas, 876 00:45:12,560 --> 00:45:14,244 precision of language. 877 00:45:14,480 --> 00:45:15,481 Please. 878 00:45:15,640 --> 00:45:17,130 What does "love" mean? 879 00:45:17,280 --> 00:45:18,805 - [Gabriel crying] - I got him, Lily. 880 00:45:18,960 --> 00:45:20,246 Jonas used a word so antiquated 881 00:45:20,440 --> 00:45:22,442 that it no longer has any application. 882 00:45:22,920 --> 00:45:24,206 ' Okay? ' Okay, 883 00:45:24,360 --> 00:45:28,001 If you asked, "Do you enjoy me?" the answer is certainly yes. 884 00:45:28,960 --> 00:45:31,691 Or do Mother and I take pride in your accomplishments? 885 00:45:32,640 --> 00:45:34,165 Well, of course we do. 886 00:45:34,320 --> 00:45:36,004 Do you understand? 887 00:45:37,800 --> 00:45:39,006 Yes. 888 00:45:39,160 --> 00:45:40,924 I think I finally do. 889 00:45:41,080 --> 00:45:43,367 [crying loudly] 890 00:45:43,520 --> 00:45:44,487 Hey! 891 00:45:44,640 --> 00:45:47,041 Hey, Gabe! 892 00:45:47,960 --> 00:45:49,849 - Ah! " [Cooing] 893 00:45:50,120 --> 00:45:51,246 Ah. 894 00:45:52,080 --> 00:45:53,445 Hmm. 895 00:45:56,040 --> 00:45:57,485 Flaughsl 896 00:45:57,640 --> 00:45:59,244 Boop- ah! Boop- ah! 897 00:45:59,440 --> 00:46:01,841 - Boop- ah! ' Uaughs] 898 00:46:04,560 --> 00:46:05,891 [whispers] I love you, Gabriel. 899 00:46:06,040 --> 00:46:08,042 [cooing] 900 00:46:17,640 --> 00:46:19,324 [dog squealing] 901 00:46:20,600 --> 00:46:22,841 Whoa! Ho, ho, ho! 902 00:46:23,320 --> 00:46:24,765 [cooing] 903 00:46:24,920 --> 00:46:26,968 [squeaking] 904 00:46:27,120 --> 00:46:28,531 [child laughing] 905 00:46:28,720 --> 00:46:29,801 [cooing] 906 00:46:29,960 --> 00:46:31,200 Giver, you were right! 907 00:46:31,360 --> 00:46:32,805 I asked my family about love and... 908 00:46:32,960 --> 00:46:34,724 Get down! Get down! 909 00:46:35,360 --> 00:46:36,361 Giver! 910 00:46:36,560 --> 00:46:37,800 They're in the trees! 911 00:46:37,960 --> 00:46:39,450 They're in the trees, Robbie! 912 00:46:39,600 --> 00:46:41,602 Get down! Get down! 913 00:46:42,080 --> 00:46:43,525 Robbie, get down! 914 00:46:43,680 --> 00:46:45,330 - Robbie, get down! - Stay down! 915 00:46:45,480 --> 00:46:46,766 - It's an ambush! - I can't see them, man! 916 00:46:46,920 --> 00:46:47,921 [rapid gunfire] 917 00:46:48,080 --> 00:46:49,411 - They're in the trees. - [men shouting] 918 00:46:49,560 --> 00:46:50,800 Stay down! 919 00:46:50,960 --> 00:46:52,166 [frantic radio chatter] 920 00:46:52,320 --> 00:46:54,049 - Medic! - [rocket whooshing] 921 00:46:57,440 --> 00:46:58,566 [grunts] 922 00:46:58,720 --> 00:47:00,722 [gunfire continues] 923 00:47:04,360 --> 00:47:06,203 Robbie. Robbie. 924 00:47:07,320 --> 00:47:09,687 - There's women firing on us. - Robbie. 925 00:47:09,840 --> 00:47:12,764 [Man on radio] Listen, I'm certain they're firing on us. 926 00:47:12,960 --> 00:47:15,770 [gunfire continues] 927 00:47:16,560 --> 00:47:19,131 [men screaming] 928 00:47:27,560 --> 00:47:28,800 [grunts] 929 00:47:33,920 --> 00:47:37,766 - [yelling] ' [gasping] 930 00:47:38,120 --> 00:47:39,121 [heart beats] 931 00:47:39,280 --> 00:47:41,044 [panting] 932 00:47:46,000 --> 00:47:47,001 Jonas. 933 00:47:47,200 --> 00:47:48,122 What... 934 00:47:48,280 --> 00:47:49,930 No. I'm sorry, Jonas. 935 00:47:50,080 --> 00:47:51,525 How did people do that? 936 00:47:51,720 --> 00:47:53,848 I didn't mean for you to receive that. 937 00:47:54,720 --> 00:47:56,051 Not for years. 938 00:47:56,600 --> 00:47:59,251 Don't let this turn you away. 939 00:47:59,480 --> 00:48:00,720 I'm not strong enough. 940 00:48:00,880 --> 00:48:01,927 Of course not yet! 941 00:48:02,080 --> 00:48:04,560 But, Jonas, this is what we need to know 942 00:48:04,720 --> 00:48:06,449 so we can advise. 943 00:48:08,000 --> 00:48:09,286 I can't. 944 00:48:09,520 --> 00:48:10,760 I'm sorry. 945 00:48:12,080 --> 00:48:13,206 I just can't. 946 00:48:13,360 --> 00:48:16,762 Jonas! Jonas! Jonas! 947 00:48:17,280 --> 00:48:18,441 Come back! 948 00:48:19,080 --> 00:48:21,162 Please! Come back inside! 949 00:48:21,320 --> 00:48:22,810 [Giver] Let me explain it! 950 00:48:23,000 --> 00:48:24,525 [girl] When you see something like that, 951 00:48:24,680 --> 00:48:25,886 there's no explanation. 952 00:48:26,040 --> 00:48:29,203 Rosemary, promise me you'll come back tomorrow. 953 00:48:29,440 --> 00:48:30,726 Rosemary! 954 00:48:30,880 --> 00:48:32,370 [voice-over] Promise me. 955 00:48:42,120 --> 00:48:43,451 [children laughing] 956 00:48:43,800 --> 00:48:45,768 [playful chatter] 957 00:48:48,120 --> 00:48:49,804 [faint gunfire] 958 00:48:53,480 --> 00:48:54,925 Hey, Jonas. 959 00:48:55,080 --> 00:48:56,650 Come on. You're just in time. 960 00:48:56,800 --> 00:48:59,690 - [girl shrieks, laughs] - [faint screaming, gunfire] 961 00:49:00,120 --> 00:49:02,327 [Jonas] I didn't ever want to go back. 962 00:49:02,640 --> 00:49:06,087 I didn't want the wisdom, didn't want the pain. 963 00:49:07,280 --> 00:49:09,408 I wanted my childhood again. 964 00:49:09,560 --> 00:49:11,801 Scraped knees and ball games. 965 00:49:12,800 --> 00:49:14,848 Back then, we'd played war. 966 00:49:15,840 --> 00:49:17,604 But war was real. 967 00:49:18,040 --> 00:49:20,008 The Elders understood that. 968 00:49:20,560 --> 00:49:22,403 They'd erased it from our world. 969 00:49:23,840 --> 00:49:25,842 Maybe they were right. 970 00:49:26,000 --> 00:49:28,765 [children continue laughing] 971 00:49:30,440 --> 00:49:32,681 [cooing] 972 00:49:40,560 --> 00:49:43,040 - Could you watch over Harry for me? - Of course. 973 00:49:48,080 --> 00:49:49,764 [Fiona] Hey, what's wrong? 974 00:49:50,680 --> 00:49:51,920 Nothing. 975 00:49:52,120 --> 00:49:53,804 I know you. 976 00:49:53,960 --> 00:49:55,041 You do, do you? 977 00:49:55,200 --> 00:49:56,201 Yes. 978 00:49:57,280 --> 00:49:58,441 What do you think would happen 979 00:49:58,640 --> 00:50:00,085 if you skipped your morning injection? 980 00:50:01,000 --> 00:50:02,240 If you skipped it. 981 00:50:02,400 --> 00:50:04,801 Then the sensor would blink and remind me that I forgot it. 982 00:50:04,960 --> 00:50:06,166 No, I don't mean if you forgot. 983 00:50:06,320 --> 00:50:08,846 I mean, what do you think would happen if you chose 984 00:50:09,000 --> 00:50:10,650 not to be injected? 985 00:50:11,200 --> 00:50:12,884 Jonas, I thought something was wrong. 986 00:50:13,040 --> 00:50:14,530 There is something wrong. 987 00:50:14,680 --> 00:50:15,886 Everything is wrong. 988 00:50:16,280 --> 00:50:17,441 I quit. 989 00:50:17,600 --> 00:50:19,329 Fiona, I'm done being the Receiver. 990 00:50:20,120 --> 00:50:21,724 Tomorrow morning, skip your injection. 991 00:50:21,880 --> 00:50:22,802 What? You quit? 992 00:50:22,960 --> 00:50:24,724 Prick your finger and put a little blood on this apple. 993 00:50:24,880 --> 00:50:25,802 No, you can't quit. 994 00:50:26,000 --> 00:50:27,729 If you quit your position, you get sent to Elsewhere. 995 00:50:27,920 --> 00:50:29,809 When you leave in the morning, put the apple over the sensor. 996 00:50:30,000 --> 00:50:31,570 It'll find your blood and think it's your hand. 997 00:50:31,720 --> 00:50:32,926 Stop, you're scaring me. 998 00:50:33,080 --> 00:50:35,367 Fiona, I need you to do this. I need you to feel what I know it's... 999 00:50:35,520 --> 00:50:36,726 Jonas. 1000 00:50:37,520 --> 00:50:38,885 An apple wouldn't even work. 1001 00:50:39,040 --> 00:50:42,362 I've been doing it for months, and it's worked every single time. 1002 00:50:43,920 --> 00:50:45,001 Don't quit. 1003 00:50:45,160 --> 00:50:46,366 You can't leave. 1004 00:50:49,040 --> 00:50:51,646 I don't think I can go back to that place. 1005 00:50:56,120 --> 00:50:57,610 You will if you want me to do this. 1006 00:50:58,280 --> 00:50:59,884 Okay. Fine. 1007 00:51:01,480 --> 00:51:03,767 But tomorrow after work, meet me in the triangle. 1008 00:51:06,840 --> 00:51:09,002 [Jonas] I wanted to share it with her. 1009 00:51:09,160 --> 00:51:10,286 Not all of it. 1010 00:51:10,440 --> 00:51:12,090 The good things. 1011 00:51:12,240 --> 00:51:14,083 Was I wrong to want that? 1012 00:51:15,320 --> 00:51:17,209 I thought about her now, 1013 00:51:17,360 --> 00:51:19,010 all the time. 1014 00:51:26,240 --> 00:51:28,527 [door closes] 1015 00:51:46,520 --> 00:51:48,045 - [Rosemary] Hello? - [melancholy song playing] 1016 00:51:48,200 --> 00:51:50,487 I have something to show you. 1017 00:51:50,640 --> 00:51:54,440 [melancholy song continues] 1018 00:51:55,400 --> 00:51:57,164 Come here. 1019 00:51:59,520 --> 00:52:00,885 Who are you? 1020 00:52:02,760 --> 00:52:03,886 Come over and try this. 1021 00:52:04,040 --> 00:52:04,962 " Me? 1022 00:52:05,120 --> 00:52:06,042 [Rosemary] Yeah. 1023 00:52:06,200 --> 00:52:07,884 I want to teach you. 1024 00:52:15,480 --> 00:52:16,845 You've come back. 1025 00:52:17,560 --> 00:52:18,800 Where did you learn that? 1026 00:52:18,960 --> 00:52:20,450 From the memory you gave me. 1027 00:52:20,600 --> 00:52:22,204 [Giver] And you can just play it? 1028 00:52:22,360 --> 00:52:23,521 Mm- hmm. 1029 00:52:24,280 --> 00:52:25,202 That's beautiful. 1030 00:52:25,360 --> 00:52:26,282 - [Jonas] Who's that? - Thanks. 1031 00:52:26,440 --> 00:52:29,569 - This is Rosemary. - I'll show you. 1032 00:52:30,280 --> 00:52:32,089 The previous Receiver. 1033 00:52:32,480 --> 00:52:34,721 - See? - She's the one they all talk about. 1034 00:52:35,960 --> 00:52:38,406 [humming to music] 1035 00:52:38,560 --> 00:52:40,608 She no longer exists. 1036 00:52:40,800 --> 00:52:41,926 Remember? [continues humming] 1037 00:52:42,080 --> 00:52:43,844 Except here. 1038 00:52:44,440 --> 00:52:46,408 And in my memories. 1039 00:52:46,880 --> 00:52:49,963 [humming] 1040 00:52:50,960 --> 00:52:53,691 She was in training only two short months. 1041 00:52:53,920 --> 00:52:57,083 ♪ Watch how my fingers move ♪ 1042 00:52:57,520 --> 00:52:58,965 And like you, 1043 00:53:00,040 --> 00:53:02,008 she wanted to experience, 1044 00:53:03,040 --> 00:53:04,769 well, everything. 1045 00:53:04,960 --> 00:53:07,770 I only gave her pleasant, beautiful memories. 1046 00:53:07,920 --> 00:53:09,570 Three, four... 1047 00:53:09,720 --> 00:53:11,006 She fought me. 1048 00:53:11,160 --> 00:53:12,400 - Don't protect me. - No! 1049 00:53:12,560 --> 00:53:15,166 Don't show me a map and then not give me all the memories. 1050 00:53:15,320 --> 00:53:16,367 I thought we were gonna help. 1051 00:53:16,520 --> 00:53:18,204 We will, but we must move slow. 1052 00:53:18,360 --> 00:53:19,725 Show it to me. 1053 00:53:20,440 --> 00:53:21,965 You gave her war? 1054 00:53:25,320 --> 00:53:28,130 [Giver] I gave her the memory of a child... 1055 00:53:29,200 --> 00:53:32,090 A child taken from her mother. 1056 00:53:32,960 --> 00:53:34,849 I gave her loss. 1057 00:53:35,920 --> 00:53:37,490 Too soon. 1058 00:53:37,640 --> 00:53:39,847 You're gonna get the hang of this. 1059 00:53:40,680 --> 00:53:42,808 The light went from her eyes. 1060 00:53:42,960 --> 00:53:44,849 [humming] 1061 00:53:45,080 --> 00:53:48,163 The next morning, without telling me, 1062 00:53:48,800 --> 00:53:52,168 she went to the Chief Elder and asked to be Released. 1063 00:53:54,440 --> 00:53:55,851 So she was Released? 1064 00:53:56,040 --> 00:53:57,610 And now lives in Elsewhere? 1065 00:54:00,960 --> 00:54:02,121 [device chimes] 1066 00:54:02,280 --> 00:54:03,281 [electronic voice] Yes, Receiver? 1067 00:54:03,440 --> 00:54:05,363 I would like to see this morning's Release. 1068 00:54:05,520 --> 00:54:07,568 [electronic voice] Thank you for your instructions. 1069 00:54:07,760 --> 00:54:09,808 [baby crying] 1070 00:54:11,200 --> 00:54:13,123 - [Dinah] There, there. - That's my father. 1071 00:54:13,600 --> 00:54:14,522 This one is heavier. 1072 00:54:14,680 --> 00:54:15,886 [Jonas] More twins. Great. 1073 00:54:16,040 --> 00:54:17,849 - Watch. - [Father] Oh, good. 1074 00:54:19,120 --> 00:54:21,407 For a moment, I thought they'd be exactly the same. 1075 00:54:21,560 --> 00:54:22,482 Here we go. 1076 00:54:22,640 --> 00:54:24,085 Then we'd have a problem. 1077 00:54:24,280 --> 00:54:26,009 [softly] Okay, okay. 1078 00:54:26,200 --> 00:54:27,770 Thank you, Dinah. 1079 00:54:28,000 --> 00:54:30,207 - Yes, yes, yes, yes. - And you, 1080 00:54:30,680 --> 00:54:32,682 only one unit less. 1081 00:54:32,920 --> 00:54:34,081 [Father coos] 1082 00:54:34,360 --> 00:54:36,203 [baby crying] 1083 00:54:49,880 --> 00:54:53,123 [crying continues] 1084 00:54:55,440 --> 00:54:56,885 [crying Swps] 1085 00:55:03,360 --> 00:55:05,283 Oh, I know it hurts, I know. 1086 00:55:05,440 --> 00:55:07,363 I know, I know. 1087 00:55:07,880 --> 00:55:10,201 But I have to use a vein, and the ones in your arms 1088 00:55:10,360 --> 00:55:12,010 are too teeny weenie. 1089 00:55:12,200 --> 00:55:14,123 Almost, almost... 1090 00:55:14,400 --> 00:55:15,367 Done. 1091 00:55:15,520 --> 00:55:17,488 That wasn't so bad now, was it? 1092 00:55:24,880 --> 00:55:26,245 That's death. 1093 00:55:26,400 --> 00:55:27,731 He doesn't know what he's doing. 1094 00:55:27,880 --> 00:55:30,360 Doesn't know what he's doing? 1095 00:55:31,680 --> 00:55:32,567 He killed him. 1096 00:55:32,760 --> 00:55:34,410 But he doesn't know what it means. 1097 00:55:35,480 --> 00:55:36,845 Just like you didn't. 1098 00:55:37,120 --> 00:55:38,849 Neither did Rosemary. 1099 00:55:39,520 --> 00:55:41,249 How can he not see the baby isn't moving? 1100 00:55:41,440 --> 00:55:43,090 Doesn't that tell him something is wrong? 1101 00:55:43,240 --> 00:55:45,641 The young and the old are killed. 1102 00:55:45,880 --> 00:55:47,120 You're friend, Fiona, 1103 00:55:47,320 --> 00:55:49,721 she will soon be trained to Release as well. 1104 00:55:49,920 --> 00:55:51,604 That's a lie. 1105 00:55:51,920 --> 00:55:53,251 She'd never do that. 1106 00:55:53,400 --> 00:55:54,322 If Fiona understood... 1107 00:55:54,480 --> 00:55:56,881 We are the only ones who understand it. 1108 00:55:57,120 --> 00:55:58,360 Then it's our fault. 1109 00:55:58,520 --> 00:56:00,124 You and me and all the Receivers 1110 00:56:00,280 --> 00:56:02,203 back and back and back and back and back. 1111 00:56:02,360 --> 00:56:04,044 There has to be a way to show them, 1112 00:56:04,200 --> 00:56:07,124 to give them the memories so they can understand. 1113 00:56:07,280 --> 00:56:09,886 - Yes. - Because if you can't feel, 1114 00:56:11,000 --> 00:56:12,161 what's the point? 1115 00:56:12,320 --> 00:56:13,810 But what can you do? 1116 00:56:22,000 --> 00:56:23,570 [electronic voice] Citizens are reminded 1117 00:56:23,720 --> 00:56:27,167 that evening recreation will end in 30 minutes. 1118 00:56:27,360 --> 00:56:28,805 Thank you. 1119 00:56:52,000 --> 00:56:52,922 Did it work? 1120 00:56:53,080 --> 00:56:54,684 I don't know how long it takes for the injections 1121 00:56:54,840 --> 00:56:56,365 to leave you, whether a day was long enough or... 1122 00:56:56,520 --> 00:56:58,443 Why did I do this, Jonas? 1123 00:56:59,160 --> 00:57:01,766 On the walk here, I was thinking of how I would scold you. 1124 00:57:02,080 --> 00:57:04,481 How I would say, "Oh, it's fine for you 1125 00:57:04,640 --> 00:57:06,768 to break the rules because you're chosen." 1126 00:57:06,920 --> 00:57:08,922 When I thought about telling you, 1127 00:57:09,080 --> 00:57:10,844 I just, I... 1128 00:57:11,760 --> 00:57:13,410 I began to think about you. 1129 00:57:13,560 --> 00:57:14,891 [gasps softly] 1130 00:57:18,000 --> 00:57:19,411 Is this okay? 1131 00:57:23,680 --> 00:57:25,489 Do you feel anything? 1132 00:57:27,240 --> 00:57:28,526 [Fiona] It feels like... 1133 00:57:28,680 --> 00:57:29,647 [Jonas] Fiona, 1134 00:57:29,840 --> 00:57:31,330 - what do you feel? - I don't know. 1135 00:57:31,480 --> 00:57:34,131 I don't have the words to describe it. 1136 00:57:34,560 --> 00:57:35,561 Warm? 1137 00:57:35,760 --> 00:57:36,921 Does it feel warm? 1138 00:57:37,200 --> 00:57:38,201 Warm? 1139 00:57:38,360 --> 00:57:40,283 Does it feel nice? 1140 00:57:47,960 --> 00:57:49,405 [gasps] No, um... 1141 00:57:49,560 --> 00:57:50,482 I, I'm on night shift. 1142 00:57:50,640 --> 00:57:51,687 I need to... 1143 00:57:51,960 --> 00:57:53,610 I don't feel right, Jonas. 1144 00:57:53,760 --> 00:57:55,205 I need to go and get my injection. 1145 00:57:55,360 --> 00:57:57,203 I need to go to work. 1146 00:58:08,200 --> 00:58:09,531 What was that? 1147 00:58:09,680 --> 00:58:11,205 Fiona, there is more. 1148 00:58:11,640 --> 00:58:13,290 So much more. 1149 00:58:26,200 --> 00:58:27,770 [Jonas] I remembered it now. 1150 00:58:28,200 --> 00:58:29,850 I had dreamed of her. 1151 00:58:30,160 --> 00:58:31,764 When I was younger. 1152 00:58:32,680 --> 00:58:34,170 I told my parents. 1153 00:58:34,800 --> 00:58:36,882 "It was the Stirrings", they said. 1154 00:58:37,480 --> 00:58:39,050 Everyone had them. 1155 00:58:39,320 --> 00:58:41,163 Medication would stop them. 1156 00:58:41,720 --> 00:58:43,370 Nothing that couldn't be fixed. 1157 00:58:43,520 --> 00:58:45,124 Precision of language. 1158 00:58:45,280 --> 00:58:47,726 And Teacher said, "That's right, Lily." 1159 00:58:47,920 --> 00:58:49,524 Very good. 1160 00:58:49,920 --> 00:58:51,126 Jonas. 1161 00:58:51,280 --> 00:58:53,328 Just in time for Feelings. 1162 00:58:53,600 --> 00:58:55,250 - Lily was telling us how she... - Where's Gabe? 1163 00:58:55,400 --> 00:58:57,482 Uncertain was returned to the Nurturing Center. 1164 00:58:57,800 --> 00:58:58,847 What happened? 1165 00:58:59,000 --> 00:59:00,650 Well, he failed his Test of Maturity. 1166 00:59:01,320 --> 00:59:02,242 Again. 1167 00:59:02,400 --> 00:59:03,890 I couldn't ask for another extension, 1168 00:59:04,040 --> 00:59:05,883 so I'll have to Release him to Elsewhere. 1169 00:59:06,880 --> 00:59:07,847 Release him? 1170 00:59:08,000 --> 00:59:10,082 Well, we certainly gave it our best try, didn't we? 1171 00:59:12,120 --> 00:59:13,485 But he's family. 1172 00:59:13,640 --> 00:59:15,688 Precision of language, please. 1173 00:59:16,080 --> 00:59:17,286 [Father] Sit down. 1174 00:59:17,840 --> 00:59:19,330 Eat with us. 1175 00:59:22,040 --> 00:59:23,804 I just need to rest for a while. 1176 00:59:36,560 --> 00:59:37,971 [Jonas] I hadn't been wrong. 1177 00:59:38,120 --> 00:59:39,690 This was wrong. 1178 00:59:39,840 --> 00:59:41,649 They hadn't eliminated murder. 1179 00:59:41,960 --> 00:59:43,689 They'd brought it home. 1180 00:59:43,840 --> 00:59:46,127 They just called it by a different name. 1181 00:59:53,160 --> 00:59:56,050 Father, he didn't know any better. 1182 00:59:58,400 --> 00:59:59,731 I did. 1183 01:00:18,000 --> 01:00:20,128 [tires scraping] 1184 01:00:20,800 --> 01:00:22,882 Jonas, what are you doing? It's against the rules 1185 01:00:23,040 --> 01:00:24,451 to leave your community this late. 1186 01:00:24,640 --> 01:00:26,881 Asher, there's something I have to do that is right, 1187 01:00:27,040 --> 01:00:28,166 but is sort of against the rules. 1188 01:00:28,320 --> 01:00:30,163 If it's the right thing to do, 1189 01:00:30,560 --> 01:00:31,971 how can it be against the rules? 1190 01:00:32,160 --> 01:00:33,207 There are things that I've learned 1191 01:00:33,400 --> 01:00:34,686 that you don't know that you can't know, 1192 01:00:34,840 --> 01:00:36,080 - not because it's your fault... - Jonas, 1193 01:00:36,240 --> 01:00:37,526 you need to go back to your family unit. 1194 01:00:37,680 --> 01:00:39,284 But that's the point. 1195 01:00:39,440 --> 01:00:41,920 It isn't my family, and neither is yours. 1196 01:00:42,080 --> 01:00:43,366 - Asher, I got to go. - Jonas, listen. 1197 01:00:43,520 --> 01:00:45,284 - Get out of my way. - Jonas, stop! 1198 01:00:45,440 --> 01:00:47,124 [grunting] 1199 01:01:11,240 --> 01:01:12,526 Giver! 1200 01:01:13,680 --> 01:01:15,330 Giver, wake up. 1201 01:01:15,840 --> 01:01:17,649 I'd have to be sleeping to wake up. 1202 01:01:17,800 --> 01:01:19,882 Something can be done. Something can be done. 1203 01:01:20,040 --> 01:01:21,007 What are you proposing? 1204 01:01:21,160 --> 01:01:22,491 All the memories back and back and back 1205 01:01:22,640 --> 01:01:23,607 can be returned. 1206 01:01:23,760 --> 01:01:24,886 I need to leave the Community. 1207 01:01:25,040 --> 01:01:26,485 I need to find the Boundary of Memory. 1208 01:01:26,640 --> 01:01:27,562 And then? 1209 01:01:27,720 --> 01:01:28,801 And then cross it. 1210 01:01:28,960 --> 01:01:30,610 - No more discussions. - Slowly. 1211 01:01:30,760 --> 01:01:31,682 Gabe is in danger. 1212 01:01:31,840 --> 01:01:33,444 - Slowly. - I can't wait any more. 1213 01:01:33,600 --> 01:01:35,090 Something must be done. 1214 01:01:37,800 --> 01:01:40,121 If you had that map, then why didn't you try to leave? 1215 01:01:40,280 --> 01:01:41,441 I was waiting 1216 01:01:41,640 --> 01:01:43,369 for someone like you. 1217 01:01:44,040 --> 01:01:45,769 You are the reason we have a chance. 1218 01:01:45,960 --> 01:01:50,010 So, the plan will be for you to go and for me to stay. 1219 01:01:50,160 --> 01:01:51,889 If you did cross this Boundary, 1220 01:01:52,960 --> 01:01:54,405 [sighs] and if the memories were set free, 1221 01:01:54,600 --> 01:01:55,761 all of the pain that you felt, 1222 01:01:55,920 --> 01:01:58,082 all the confusion, the chaos, 1223 01:01:58,240 --> 01:01:59,366 it would all return. 1224 01:01:59,520 --> 01:02:00,521 So you'd stay to help them? 1225 01:02:00,680 --> 01:02:01,841 Yes. 1226 01:02:03,800 --> 01:02:05,325 And for my daughter. 1227 01:02:05,960 --> 01:02:07,325 It's what she would've wanted. 1228 01:02:07,880 --> 01:02:09,041 Your daughter? 1229 01:02:09,240 --> 01:02:10,526 Rosemary. 1230 01:02:11,080 --> 01:02:12,241 Now, your friend. 1231 01:02:12,400 --> 01:02:14,607 If he truly saw the Triangle of Rocks... 1232 01:02:14,760 --> 01:02:17,843 Bring up Jonas's activity for the past year as well. 1233 01:02:18,960 --> 01:02:21,406 So Asher came directly to you? 1234 01:02:21,640 --> 01:02:22,562 Yes. 1235 01:02:22,720 --> 01:02:25,246 What was Jonas's disposition at evening meal? 1236 01:02:25,520 --> 01:02:27,045 Dissatisfied. 1237 01:02:27,200 --> 01:02:28,167 Anxious. 1238 01:02:28,320 --> 01:02:29,287 Indignant. 1239 01:02:29,440 --> 01:02:31,886 Set up a communication with the Receiver of Memory. 1240 01:02:32,040 --> 01:02:34,725 We're not permitted to see into the Receiver's residence. 1241 01:02:34,960 --> 01:02:36,121 We can only transmit. 1242 01:02:36,280 --> 01:02:39,443 Well, then we shall only transmit. 1243 01:02:39,600 --> 01:02:42,524 [Giver] If you go, head towards the Triangle, 1244 01:02:42,680 --> 01:02:44,444 away from the other Communities. 1245 01:02:44,600 --> 01:02:46,284 That will lead to the Boundary of Memory. 1246 01:02:46,440 --> 01:02:48,761 [electronic voice] Please stand by for a transmission. 1247 01:02:48,920 --> 01:02:50,684 I apologize for the intrusion. 1248 01:02:50,880 --> 01:02:52,689 I accept your apology. 1249 01:02:53,320 --> 01:02:54,401 [Chief Elder] We have a problem. 1250 01:02:54,560 --> 01:02:57,166 The Receiver-in-Training is missing, 1251 01:02:57,320 --> 01:03:00,051 and he physically attacked his friend, Asher. 1252 01:03:00,200 --> 01:03:01,531 He did? 1253 01:03:01,760 --> 01:03:02,682 That's serious. 1254 01:03:02,880 --> 01:03:05,167 Do you know where Jonas is? 1255 01:03:07,440 --> 01:03:08,680 I do not. 1256 01:03:09,400 --> 01:03:12,609 [beeping and trilling] 1257 01:03:12,840 --> 01:03:13,921 Well, thank you very much 1258 01:03:14,080 --> 01:03:17,607 for helping us to narrow down the possibilities. 1259 01:03:17,840 --> 01:03:19,842 [Giver] I will contact you if he comes here. 1260 01:03:20,000 --> 01:03:22,128 [Chief Elder] Only if it's not an imposition. 1261 01:03:23,080 --> 01:03:24,206 Thank you. 1262 01:03:27,160 --> 01:03:28,810 [sOfUY] He's lying- 1263 01:03:29,040 --> 01:03:29,962 Talk! 1264 01:03:30,160 --> 01:03:31,605 They're going to kill Gabe. 1265 01:03:31,760 --> 01:03:32,761 I'm leaving, I'm leaving tonight, 1266 01:03:32,920 --> 01:03:34,888 and I'm going to take him with me. 1267 01:03:35,080 --> 01:03:36,844 Jonas,notyeL you're not ready. 1268 01:03:37,040 --> 01:03:40,044 When they decided to kill Gabe, they decided I was ready. 1269 01:03:46,000 --> 01:03:47,365 I like this map. 1270 01:03:47,520 --> 01:03:48,442 Don't mess it up. 1271 01:03:48,600 --> 01:03:49,931 I'll be wanting it back. 1272 01:03:53,720 --> 01:03:56,963 You don't mind if I accelerate your training a bit, do you? 1273 01:04:00,600 --> 01:04:03,251 You'd think for someone who is the keeper of emotions, 1274 01:04:03,440 --> 01:04:05,204 that I'd be better at... 1275 01:04:06,920 --> 01:04:07,921 Well... 1276 01:04:09,080 --> 01:04:11,606 I love you, Jonas. 1277 01:04:14,120 --> 01:04:16,168 [chuckles] There. There it is. 1278 01:04:18,240 --> 01:04:19,685 You have the courage. 1279 01:04:19,840 --> 01:04:22,525 - Let me give you the strength. - Can I just... 1280 01:04:49,320 --> 01:04:51,129 [Chief Elder] Attention all Community residents, 1281 01:04:51,320 --> 01:04:53,766 the Receiver-in-Training has been reported missing 1282 01:04:53,920 --> 01:04:55,206 from his dwelling. 1283 01:04:55,360 --> 01:04:56,771 Please, be alert. 1284 01:04:56,920 --> 01:04:57,967 He may be in danger. 1285 01:05:04,800 --> 01:05:07,201 [Mother] The Group One will start from the Edge and work inward. 1286 01:05:07,360 --> 01:05:09,044 And then Group Two from the center out. 1287 01:05:09,680 --> 01:05:11,205 No, no, like this. 1288 01:05:14,760 --> 01:05:17,240 [electronic voice] Welcome to the Nurturing Center. 1289 01:05:22,400 --> 01:05:24,368 - Shall I convene the Elders? - Yes. 1290 01:05:24,560 --> 01:05:26,927 [babies crying] 1291 01:05:27,080 --> 01:05:28,161 Jonas! 1292 01:05:28,360 --> 01:05:29,247 I heard an alert. 1293 01:05:29,440 --> 01:05:30,362 What's going on? 1294 01:05:30,520 --> 01:05:31,442 Hey, where's Gabe? 1295 01:05:31,600 --> 01:05:32,522 Is he here? 1296 01:05:32,680 --> 01:05:34,045 - Is he in one of these? - If he's back, 1297 01:05:34,240 --> 01:05:36,242 then he'd be with the Uncertains 1298 01:05:36,400 --> 01:05:37,811 on a restricted floor. 1299 01:05:37,960 --> 01:05:39,121 Show me where. 1300 01:05:40,200 --> 01:05:41,326 Fiona, please. 1301 01:05:44,080 --> 01:05:45,923 They're downstairs. Come on. 1302 01:05:46,080 --> 01:05:48,731 Jonas was chosen for the most important position 1303 01:05:48,920 --> 01:05:51,082 in our Community. 1304 01:05:51,560 --> 01:05:54,370 He was asked if he were strong enough. 1305 01:05:54,720 --> 01:05:56,370 It turns out he was not. 1306 01:05:56,520 --> 01:05:59,046 [Chief Elder] Instead, he is a rebel 1307 01:05:59,200 --> 01:06:01,043 who must be stopped 1308 01:06:01,200 --> 01:06:02,690 by you. 1309 01:06:02,840 --> 01:06:04,410 When you find him, 1310 01:06:05,840 --> 01:06:06,966 take him. 1311 01:06:07,480 --> 01:06:08,402 Gabe is in danger. 1312 01:06:08,560 --> 01:06:09,607 Jonas, he's fine, I'll show you. 1313 01:06:09,760 --> 01:06:11,171 No, he's not fine. 1314 01:06:11,360 --> 01:06:12,521 He should be here. 1315 01:06:12,680 --> 01:06:13,681 Fiona, 1316 01:06:13,840 --> 01:06:15,001 I'm leaving tonight. 1317 01:06:15,200 --> 01:06:16,929 Leaving? What do you mean? 1318 01:06:17,080 --> 01:06:19,560 I'm taking Gabe. We're leaving the Community. 1319 01:06:19,720 --> 01:06:21,324 I want you to come with us. 1320 01:06:21,480 --> 01:06:23,209 [baby crying] 1321 01:06:26,680 --> 01:06:27,920 [nurturer] There you go. 1322 01:06:28,080 --> 01:06:29,047 There you go. 1323 01:06:29,200 --> 01:06:30,964 [shushing] 1324 01:06:32,560 --> 01:06:35,609 [Fiona] [over speaker] I don't have the words to describe it. 1325 01:06:40,760 --> 01:06:42,364 Fiona, there is more. 1326 01:06:42,880 --> 01:06:44,245 So much more. 1327 01:06:48,280 --> 01:06:49,611 What are they doing? 1328 01:06:49,760 --> 01:06:51,285 [Jonas] Fiona, what do you feel? 1329 01:06:51,480 --> 01:06:53,926 [Fiona] I don't have the words to describe it. 1330 01:06:54,080 --> 01:06:55,605 [electronic voice] Attention, Nurturers. 1331 01:06:56,840 --> 01:06:59,605 Please secure your work area and immediately report 1332 01:06:59,760 --> 01:07:03,685 to the Newborns Nursery to allow for a security search procedure. 1333 01:07:04,640 --> 01:07:08,611 Promptly report all sightings at the nearest security kiosk. 1334 01:07:09,240 --> 01:07:10,366 Thank you. 1335 01:07:11,680 --> 01:07:14,331 [baby crying] 1336 01:07:22,240 --> 01:07:23,366 Fiona, we got to go now. 1337 01:07:23,560 --> 01:07:24,561 You, me and Gabe. 1338 01:07:24,720 --> 01:07:25,687 Jonas, I can't. 1339 01:07:25,840 --> 01:07:27,080 What about my family unit? 1340 01:07:27,240 --> 01:07:28,571 The other Newchildren? 1341 01:07:29,200 --> 01:07:30,281 I can't leave them. 1342 01:07:30,480 --> 01:07:31,481 [Jonas] This is the only way. 1343 01:07:31,640 --> 01:07:34,086 This is the only way to make everything okay. 1344 01:07:37,160 --> 01:07:38,764 I can't go. 1345 01:07:41,560 --> 01:07:43,403 When I get there, you'll understand. 1346 01:07:44,320 --> 01:07:45,321 I'll come back for you. 1347 01:07:45,480 --> 01:07:46,561 Jonas! 1348 01:07:52,560 --> 01:07:54,483 [guard] We're checking the Nurturing Center. 1349 01:07:54,640 --> 01:07:56,051 Come back. 1350 01:07:57,360 --> 01:07:58,361 Now go, Jonas! 1351 01:07:58,520 --> 01:07:59,806 [alarm blaring] 1352 01:07:59,960 --> 01:08:02,247 Please! Stop! She's in corridor three! 1353 01:08:02,400 --> 01:08:05,722 [babies crying, alarm continues] 1354 01:08:15,600 --> 01:08:18,888 [gasping] 1355 01:08:34,480 --> 01:08:36,244 [gasping] 1356 01:08:42,600 --> 01:08:46,047 [gasping] 1357 01:08:58,320 --> 01:08:59,970 [motorcycle vroom] 1358 01:09:08,520 --> 01:09:10,409 [airplane swoosh] 1359 01:09:46,440 --> 01:09:49,011 [swishing] 1360 01:09:55,800 --> 01:09:57,689 [electronic voice] Subject lost to the Edge. 1361 01:09:58,040 --> 01:09:59,371 Search terminated. 1362 01:10:00,000 --> 01:10:01,650 And I asked why he was out so late. 1363 01:10:01,840 --> 01:10:03,888 He seemed angry. 1364 01:10:04,240 --> 01:10:05,480 I didn't understand why, 1365 01:10:05,680 --> 01:10:07,330 but I wanted to help him. 1366 01:10:08,240 --> 01:10:10,208 He hit me, and at first... 1367 01:10:10,360 --> 01:10:11,885 I can tell why you've been acting this way. 1368 01:10:12,040 --> 01:10:14,691 Your injection levels are extremely low. 1369 01:10:17,800 --> 01:10:19,404 I can correct this. 1370 01:10:19,680 --> 01:10:21,364 Friends forever, right? 1371 01:10:23,960 --> 01:10:26,804 [Mother] And then we will address what's happened. 1372 01:10:39,760 --> 01:10:41,410 [Jonas] When I went over the Edge, 1373 01:10:41,560 --> 01:10:43,289 we shouldn't have made it. 1374 01:10:43,440 --> 01:10:45,761 This was a miracle. 1375 01:10:45,920 --> 01:10:48,048 The Giver had talked about them. 1376 01:10:48,520 --> 01:10:51,330 He told me I could draw strength from the memories. 1377 01:10:52,920 --> 01:10:55,241 I knew by giving them to Gabe, 1378 01:10:56,080 --> 01:10:58,128 I could protect him. 1379 01:11:02,480 --> 01:11:04,403 Prick your finger and put a little blood on this apple. 1380 01:11:04,560 --> 01:11:07,086 When you leave in the morning, put the apple over the sensor. 1381 01:11:07,280 --> 01:11:09,851 I've been doing it for months, and it's worked every single time. 1382 01:11:10,000 --> 01:11:12,207 What has he taught you? 1383 01:11:13,600 --> 01:11:14,567 This is the only way. 1384 01:11:14,720 --> 01:11:16,563 This is the only way to make everything okay. 1385 01:11:16,720 --> 01:11:17,881 Gabe is in danger. 1386 01:11:18,080 --> 01:11:20,003 What they're gonna do to him is really bad. 1387 01:11:20,280 --> 01:11:22,009 I want you to come with us. 1388 01:11:22,360 --> 01:11:24,124 When I get there, you'll understand. 1389 01:11:24,280 --> 01:11:25,930 I'll come back for you. 1390 01:11:26,480 --> 01:11:27,561 Yes. 1391 01:11:28,280 --> 01:11:29,930 [Zapping] 1392 01:11:32,640 --> 01:11:33,880 [whispering] Careful. 1393 01:11:34,600 --> 01:11:35,726 Careful. 1394 01:11:38,640 --> 01:11:40,210 I apologize 1395 01:11:40,680 --> 01:11:42,091 for failing again. 1396 01:11:42,240 --> 01:11:43,890 I don't think you failed. 1397 01:11:44,080 --> 01:11:45,764 I think you succeeded 1398 01:11:46,040 --> 01:11:47,610 with your plan. 1399 01:11:47,800 --> 01:11:50,485 Ever since the girl was Released, you haven't been the same. 1400 01:11:50,640 --> 01:11:53,371 I genuinely hoped Jonas would help you. 1401 01:11:53,960 --> 01:11:55,200 You'd have a fresh start. 1402 01:11:55,360 --> 01:11:57,328 The two of you would work together. 1403 01:11:59,400 --> 01:12:01,084 Which, it seems, you have. 1404 01:12:02,120 --> 01:12:03,770 We will find Jonas. 1405 01:12:06,240 --> 01:12:09,562 - [Zapping] - [Giver cries out] 1406 01:12:31,880 --> 01:12:34,281 [electronic voice] Jonas, our Receiver of Memory, 1407 01:12:34,440 --> 01:12:35,851 lost to the Edge. 1408 01:12:36,000 --> 01:12:39,482 [audience] Jonas, Jonas, Jonas,Jonas,Jonas, 1409 01:12:39,640 --> 01:12:42,041 Jonas,Jonas,Jonas, 1410 01:12:42,200 --> 01:12:43,645 Jonas,Jonas, 1411 01:12:43,800 --> 01:12:46,007 Jonas,Jonas,Jonas... 1412 01:12:46,160 --> 01:12:47,889 How do they know Jonas is gone? 1413 01:12:48,040 --> 01:12:50,361 We must not say his name any more. 1414 01:12:50,520 --> 01:12:51,931 I Will. 1415 01:12:52,280 --> 01:12:53,770 You have to be quiet now, Lily. 1416 01:12:53,920 --> 01:12:55,922 Jonas,Jonas... 1417 01:12:56,080 --> 01:12:57,969 And a hippo is really an elephant. 1418 01:12:58,120 --> 01:13:02,125 Jonas,Jonas,Jonas, Jonas,Jonas... 1419 01:13:08,200 --> 01:13:09,486 [whispering] What I'm about to tell you, 1420 01:13:09,640 --> 01:13:11,961 you must never repeat to anyone. 1421 01:13:12,120 --> 01:13:14,248 I don't believe Jonas is Lost. 1422 01:13:14,400 --> 01:13:16,323 But the Ceremony of Loss? 1423 01:13:16,600 --> 01:13:18,090 A charade. 1424 01:13:18,640 --> 01:13:20,290 I don't expect you to understand, 1425 01:13:20,440 --> 01:13:23,649 but you must know that Jonas has become dangerous. 1426 01:13:24,040 --> 01:13:25,610 He must be stopped. 1427 01:13:25,800 --> 01:13:28,644 He must not get beyond the Triangle of Rocks. 1428 01:13:29,320 --> 01:13:31,084 What do you want me to do? 1429 01:13:31,360 --> 01:13:32,930 You know Jonas. 1430 01:13:33,160 --> 01:13:34,491 I want you to find him. 1431 01:13:37,760 --> 01:13:39,000 And then... 1432 01:13:39,720 --> 01:13:41,722 I want you to lose him. 1433 01:13:52,240 --> 01:13:54,971 [crow cawing in distance] 1434 01:13:59,920 --> 01:14:02,321 [indistinct radio chatter] 1435 01:14:09,080 --> 01:14:11,560 [beeping] 1436 01:14:23,120 --> 01:14:25,851 [whooshing] 1437 01:14:26,000 --> 01:14:28,480 [beeping] 1438 01:14:33,320 --> 01:14:36,881 [indistinct radio chatter confinues] 1439 01:15:00,800 --> 01:15:02,086 [whispers] Jonas. 1440 01:15:02,440 --> 01:15:05,603 - What are you doing? - Asher, please, let us go. 1441 01:15:07,160 --> 01:15:08,127 I can't. 1442 01:15:08,280 --> 01:15:09,202 I'm supposed to... 1443 01:15:09,400 --> 01:15:10,811 To what? 1444 01:15:12,760 --> 01:15:14,205 To lose you. 1445 01:15:14,840 --> 01:15:16,729 [panting] 1446 01:15:16,880 --> 01:15:19,008 Asher, if you are my friend, 1447 01:15:19,200 --> 01:15:21,248 if you ever were my friend, 1448 01:15:21,400 --> 01:15:23,209 can you please somehow trust me? 1449 01:15:23,560 --> 01:15:25,244 Trust me now. 1450 01:15:50,080 --> 01:15:52,287 [Gabriel crying] 1451 01:16:09,160 --> 01:16:10,491 I do trust you, Jonas. 1452 01:16:22,240 --> 01:16:24,004 Come on, please. 1453 01:16:26,800 --> 01:16:28,165 Jonas. 1454 01:16:32,680 --> 01:16:34,569 [gasps] 1455 01:16:46,200 --> 01:16:47,645 [Chief Elder] You found him. 1456 01:16:49,640 --> 01:16:50,801 I did. 1457 01:16:51,360 --> 01:16:52,930 For the good of all of us, 1458 01:16:53,720 --> 01:16:55,006 I beg you, 1459 01:16:55,680 --> 01:16:57,284 finish this. 1460 01:16:58,000 --> 01:16:59,206 It's finished. 1461 01:17:08,680 --> 01:17:10,921 [Gabriel crying] 1462 01:17:15,040 --> 01:17:16,485 HEY- 1463 01:17:17,400 --> 01:17:19,004 It's okay. 1464 01:17:24,520 --> 01:17:27,046 [insects buzzing, birds screeching] 1465 01:17:27,840 --> 01:17:29,490 [voice-over] Nothing the Giver had shown me 1466 01:17:29,640 --> 01:17:31,881 had prepared me for the voices in my head, 1467 01:17:32,120 --> 01:17:34,122 screaming at me to stop. 1468 01:17:35,000 --> 01:17:37,526 But I knew Fiona would be punished for helping me, 1469 01:17:38,160 --> 01:17:40,162 Asher, for letting me go. 1470 01:17:40,880 --> 01:17:42,120 The only way to help them, 1471 01:17:42,280 --> 01:17:44,328 - to keep them alive, - [thunder rumbling] 1472 01:17:44,720 --> 01:17:46,643 Was to get to the Boundary, 1473 01:17:47,360 --> 01:17:49,249 if it even existed. 1474 01:17:51,720 --> 01:17:54,610 I strengthened Gabe with memories of having enough 1475 01:17:54,760 --> 01:17:56,410 and knowing joy. 1476 01:18:00,160 --> 01:18:02,561 It was the memory of Fiona that kept me going. 1477 01:18:08,360 --> 01:18:10,169 [beeps] 1478 01:18:13,360 --> 01:18:14,691 Fiona? 1479 01:18:17,680 --> 01:18:19,284 I've taken care of everything. 1480 01:18:19,520 --> 01:18:21,204 We've arranged for your Release. 1481 01:18:21,520 --> 01:18:23,010 There'll be a nice ceremony. 1482 01:18:23,160 --> 01:18:25,003 Now, you get some rest. 1483 01:18:26,000 --> 01:18:27,729 - I felt things. - What? 1484 01:18:27,880 --> 01:18:29,370 I know that there's something more. 1485 01:18:29,520 --> 01:18:32,126 - Fiona... - Something missing from our lives. 1486 01:18:32,720 --> 01:18:33,801 No, not missing. 1487 01:18:33,960 --> 01:18:38,124 Something that has been stolen from me and from you. 1488 01:18:38,800 --> 01:18:40,802 I don't know what it is exactly, 1489 01:18:42,320 --> 01:18:43,970 but Jonas does. 1490 01:18:45,400 --> 01:18:47,368 I have felt things, 1491 01:18:47,520 --> 01:18:49,363 and they were warm, 1492 01:18:49,880 --> 01:18:51,245 and they were nice. 1493 01:18:53,760 --> 01:18:55,603 They were beautiful. 1494 01:18:56,240 --> 01:18:57,969 I have felt things. 1495 01:18:58,280 --> 01:18:59,566 I have felt things. 1496 01:19:00,920 --> 01:19:02,649 [crying] I have felt things. 1497 01:19:04,560 --> 01:19:07,211 [leaves rustling] 1498 01:19:15,840 --> 01:19:17,888 [wind whistling] 1499 01:19:39,360 --> 01:19:41,931 [wind whistling] 1500 01:19:49,200 --> 01:19:50,361 [panting] 1501 01:19:50,520 --> 01:19:52,522 Where is the tower, Gabe? 1502 01:19:54,320 --> 01:19:56,448 The tower should be here. 1503 01:20:28,600 --> 01:20:29,965 [gasps] 1504 01:20:48,600 --> 01:20:51,080 [low, indistinct conversation] 1505 01:20:55,360 --> 01:20:56,646 You can stop this. 1506 01:20:57,320 --> 01:20:58,685 Stop what? 1507 01:20:59,240 --> 01:21:00,730 If you don't want to see it, 1508 01:21:00,880 --> 01:21:02,530 sit down with the other Elders. 1509 01:21:03,200 --> 01:21:04,884 Close your eyes. 1510 01:21:09,200 --> 01:21:12,727 [electronic voice] Ceremony of Release to Elsewhere. 1511 01:21:14,400 --> 01:21:15,811 [Father] Hello, Fiona. 1512 01:21:15,960 --> 01:21:17,644 [clicking, beeping] 1513 01:21:17,800 --> 01:21:19,325 You uncomfortable? 1514 01:21:25,920 --> 01:21:27,729 I'm not uncomfortable. 1515 01:21:27,880 --> 01:21:29,325 I'm afraid. 1516 01:21:30,320 --> 01:21:32,049 You don't have to be afraid. 1517 01:21:32,800 --> 01:21:34,131 You know me. 1518 01:21:34,680 --> 01:21:36,364 I'll be very gentle. 1519 01:21:36,560 --> 01:21:38,005 I promise. 1520 01:21:38,440 --> 01:21:39,601 Okay? 1521 01:21:42,400 --> 01:21:44,448 Her name was Rosemary. 1522 01:21:45,000 --> 01:21:46,889 She was my daughter. 1523 01:21:47,040 --> 01:21:48,007 I loved her. 1524 01:21:48,160 --> 01:21:49,321 Precision of language. 1525 01:21:49,480 --> 01:21:52,131 [chuckles] I could not be more precise. 1526 01:21:52,280 --> 01:21:54,248 Do you know what that's like? 1527 01:21:55,840 --> 01:21:57,205 To love someone? 1528 01:21:58,400 --> 01:21:59,640 I do. 1529 01:22:02,320 --> 01:22:03,765 [chuckles] 1530 01:22:04,200 --> 01:22:05,361 [over speaker] I've cried, 1531 01:22:05,800 --> 01:22:07,689 felt true sorrow. 1532 01:22:07,920 --> 01:22:09,729 I've sung, danced. 1533 01:22:11,440 --> 01:22:13,761 I've felt real joy. 1534 01:22:13,920 --> 01:22:15,809 [Chief Elder] Then you should know 1535 01:22:16,360 --> 01:22:18,761 better than anyone. 1536 01:22:20,080 --> 01:22:22,606 You have seen children starve. 1537 01:22:22,760 --> 01:22:23,761 [grunts] 1538 01:22:23,920 --> 01:22:25,285 You've seen people 1539 01:22:25,440 --> 01:22:27,169 stand on each other's necks 1540 01:22:27,320 --> 01:22:29,084 just for the view. 1541 01:22:30,200 --> 01:22:33,329 You know what it feels like when men blow each other up. 1542 01:22:33,480 --> 01:22:34,402 Yes. 1543 01:22:34,560 --> 01:22:36,403 Over a simple line in the sand. 1544 01:22:36,560 --> 01:22:37,766 I do,ldo,butH 1545 01:22:37,920 --> 01:22:39,285 And yet... 1546 01:22:39,440 --> 01:22:40,521 And yet, 1547 01:22:40,720 --> 01:22:42,802 you and Jonas want to 1548 01:22:43,240 --> 01:22:44,765 open that door again, 1549 01:22:44,920 --> 01:22:46,206 bring all that back. 1550 01:22:46,360 --> 01:22:48,966 If you could only see the possibility of love. 1551 01:22:49,120 --> 01:22:50,690 - Why? - Of love. 1552 01:22:50,920 --> 01:22:52,490 - Love is just... - With love comes faith, 1553 01:22:52,640 --> 01:22:53,562 with it comes hope. 1554 01:22:53,720 --> 01:22:56,371 Love is just passion that can turn. 1555 01:22:57,000 --> 01:22:58,525 We can do better. 1556 01:22:58,680 --> 01:23:00,011 It turns into contempt and murder. 1557 01:23:00,200 --> 01:23:01,690 We could choose better. 1558 01:23:01,840 --> 01:23:02,966 [chuckles] 1559 01:23:04,400 --> 01:23:05,481 People are weak. 1560 01:23:05,640 --> 01:23:07,529 People are selfish. 1561 01:23:09,040 --> 01:23:11,202 When people have the freedom to choose, 1562 01:23:11,880 --> 01:23:13,120 they choose wrong 1563 01:23:13,800 --> 01:23:15,529 every single time. 1564 01:23:16,480 --> 01:23:17,970 [wind whistling] 1565 01:23:18,120 --> 01:23:19,884 [Gabriel crying] 1566 01:23:25,720 --> 01:23:26,881 [crying Swps] 1567 01:23:28,040 --> 01:23:31,886 [distant singing] 1568 01:23:46,040 --> 01:23:48,247 [wind whistling] 1569 01:23:48,400 --> 01:23:50,687 [distant laughter] 1570 01:24:33,200 --> 01:24:35,043 [Gabriel grunts] 1571 01:24:35,960 --> 01:24:37,325 It's a sled. 1572 01:24:39,840 --> 01:24:42,320 [Giver] Loss and pain, 1573 01:24:43,400 --> 01:24:44,526 music, 1574 01:24:44,800 --> 01:24:46,040 Joy, 1575 01:24:46,320 --> 01:24:49,483 the raw, impossible, 1576 01:24:49,800 --> 01:24:51,450 beautiful feeling of love. 1577 01:24:51,720 --> 01:24:52,721 Your son, 1578 01:24:52,880 --> 01:24:54,041 he felt that. 1579 01:24:54,200 --> 01:24:56,009 [grunting] 1580 01:25:10,000 --> 01:25:11,286 That girl, 1581 01:25:11,960 --> 01:25:12,847 she has felt it. 1582 01:25:13,040 --> 01:25:13,962 That's enough. 1583 01:25:14,120 --> 01:25:16,407 We are living a life of shadows, 1584 01:25:16,960 --> 01:25:19,088 of echoes, of faint, 1585 01:25:19,240 --> 01:25:21,846 distant whispers of what once made us real. 1586 01:25:22,000 --> 01:25:23,570 Excuse me for one second, Fiona. 1587 01:25:24,240 --> 01:25:25,730 [Chief Elder] We must continue. 1588 01:25:29,560 --> 01:25:32,211 [rumbling] 1589 01:25:43,120 --> 01:25:44,804 [rapid beeping] 1590 01:25:52,160 --> 01:25:53,730 [hissing] 1591 01:26:13,240 --> 01:26:14,571 [hissing] 1592 01:26:20,040 --> 01:26:21,371 [hissing] 1593 01:27:07,760 --> 01:27:09,171 [Jonas] I wish I had been there 1594 01:27:09,320 --> 01:27:10,970 when the memories returned. 1595 01:27:11,680 --> 01:27:13,444 They were the truth. 1596 01:27:14,120 --> 01:27:16,327 The Elders and their rules were the lie. 1597 01:27:18,400 --> 01:27:20,164 So I do not apologize. 1598 01:27:25,080 --> 01:27:26,650 I knew Fiona was safe, 1599 01:27:27,400 --> 01:27:28,765 that I'd see her again, 1600 01:27:30,000 --> 01:27:32,207 and that I held the future there in my arms. 1601 01:27:32,360 --> 01:27:34,806 [distant singing] 1602 01:27:36,960 --> 01:27:39,327 [Jonas] The Giver had led us here 1603 01:27:40,040 --> 01:27:41,485 to this house. 1604 01:27:42,360 --> 01:27:43,566 It was real. 1605 01:27:46,400 --> 01:27:47,925 From far behind me, 1606 01:27:48,080 --> 01:27:49,809 from the place I had left, 1607 01:27:50,520 --> 01:27:52,522 I thought I heard music, too. 1608 01:27:54,320 --> 01:27:56,084 Perhaps it was only an echo, 1609 01:27:57,600 --> 01:27:59,045 but it was enough. 1610 01:28:00,520 --> 01:28:02,329 It would lead us all home.