1 00:00:10,000 --> 00:00:23,074 TOY STORY 3 Azpitituluak Euskaraz www.azpitituluak.com Euskaratzailea: Joxe Aranzabal 2 00:01:08,623 --> 00:01:10,682 Dirua, dirua, dirua. Aizu! 3 00:01:17,632 --> 00:01:20,470 Hitzordua daukazu justiziarekin, Bart Begibakar. 4 00:01:20,568 --> 00:01:23,297 Lastima, sheriff. Gizon ezkondua naiz. 5 00:01:25,506 --> 00:01:26,496 Betty Begibakar! 6 00:01:34,381 --> 00:01:35,575 Uau! Uau! 7 00:01:42,156 --> 00:01:44,251 Uste dut zerbait erori zaizula, jauna. 8 00:01:44,291 --> 00:01:46,020 - Jessie? - Amore eman, Bart! 9 00:01:46,060 --> 00:01:47,821 Mugaren azkena iritsi duzu! 10 00:01:47,861 --> 00:01:50,369 Beti amaitu nahi izan dut eztanda handi batekin! 11 00:01:59,839 --> 00:02:01,291 - Oh, ez! - Umezurtzak! 12 00:02:03,476 --> 00:02:05,538 Gorroto dut goiz joatea, baina iritsi da gure kabrioleta. 13 00:02:09,449 --> 00:02:10,416 Ooh! 14 00:02:11,117 --> 00:02:13,946 Neu ala haurtxoak, sheriff. Aukeratu. 15 00:02:13,986 --> 00:02:15,078 Uau! 16 00:02:17,690 --> 00:02:20,330 - Ziztu bizian, Begiti! - Arre! 17 00:02:25,430 --> 00:02:26,590 Eutsi zuzen! 18 00:02:32,370 --> 00:02:33,337 Woody, agudo! 19 00:02:54,792 --> 00:02:55,816 Ez! 20 00:03:04,768 --> 00:03:06,682 Eskerrak trena harrapatu dudan! 21 00:03:07,004 --> 00:03:09,050 Orain, harrapa ditzagun hiltzaileak. 22 00:03:09,340 --> 00:03:10,858 Infinitura eta harago! 23 00:03:15,913 --> 00:03:17,380 Uau! 24 00:03:17,481 --> 00:03:18,448 Ooh! 25 00:03:28,224 --> 00:03:30,215 Eskuak gora. 26 00:03:30,326 --> 00:03:31,654 Ezin nauzu ukitu, sheriff! 27 00:03:31,694 --> 00:03:34,858 Ekarri dut nire erasoko txakurra, bere indar eremu eta guzti. 28 00:03:43,072 --> 00:03:46,636 Bada nik ekarri dut nire dinosauroa, eta jan egiten ditu indar eremuko txakurrak. 29 00:03:46,709 --> 00:03:50,974 Olei-ri! 30 00:03:58,253 --> 00:03:59,242 Eh? 31 00:04:06,528 --> 00:04:07,716 Txerri Txuleta doktore gaiztoa! 32 00:04:10,332 --> 00:04:12,800 Txerri Txuleta doktore jauna, inporta ez bazaizu. 33 00:04:55,342 --> 00:04:57,304 “Buzz, jaurti zure laserra nire plakara”. 34 00:04:57,344 --> 00:04:59,673 “Woody, ez. Hil egingo zintuzke.” “Egizu!” 35 00:05:03,917 --> 00:05:07,217 “Espetxera joango zara, Bart.” “Kontuz!” 36 00:05:09,022 --> 00:05:10,011 Ama! 37 00:05:10,123 --> 00:05:13,153 Ez, ez. Segi jolasten, ni hemen ez banengo bezala. 38 00:05:13,193 --> 00:05:14,251 Ez, Molly! 39 00:05:14,361 --> 00:05:18,122 Lasai, ama. 4,5 metroko haurra da, espaziokoa. 40 00:05:18,163 --> 00:05:20,926 Eta zalapartaka dabil. Ihes egin eta babestu! 41 00:05:20,966 --> 00:05:24,163 Buster, irten hortik. Argi gorriak hori esan nahi al du? 42 00:05:25,571 --> 00:05:28,145 Tira. Esan “Zorionak” Molly-ri. 43 00:05:29,174 --> 00:05:31,570 - Zorionak! Maitagarria. 44 00:05:31,610 --> 00:05:33,100 Zorionak! 45 00:05:34,246 --> 00:05:35,674 Zein handi egiten ari zaren! 46 00:05:35,714 --> 00:05:37,079 Bai! Uau! 47 00:05:44,922 --> 00:05:47,385 “Ahal bezain laster etorri naiz. Buzz, zure atzean!” 48 00:05:47,425 --> 00:05:49,017 “Ikusi dut, Woody.” 49 00:05:49,694 --> 00:05:52,334 Buzz Lightyear erreskatera! 50 00:05:53,498 --> 00:05:55,090 “Lan ona, Buzz.” 51 00:06:01,105 --> 00:06:02,970 Yu-ju! 52 00:06:20,524 --> 00:06:23,120 Tira, bakoitza bere lekura. Hartu zuen lekuak. 53 00:06:23,160 --> 00:06:25,321 Itxaron! Ezin dut aurkitu beste begia. 54 00:06:25,429 --> 00:06:28,058 - Nork jarri du bere hanka nire aurpegian? - Nirea da. Itzuli. 55 00:06:28,098 --> 00:06:29,826 Gure biziak salbatu dituzu. Betiereko eskerrona zor dizugu. 56 00:06:31,168 --> 00:06:33,263 Buzz! Inporta zaizu zure ondoan estutzen banaiz? 57 00:06:33,303 --> 00:06:34,270 Bai. Ez. 58 00:06:34,371 --> 00:06:37,334 Alegia, zergatik inportako zait zu nire ondoan estutzea? 59 00:06:38,508 --> 00:06:39,536 Bero egiten al du hemen? 60 00:06:39,576 --> 00:06:40,830 Badatoz! 61 00:06:44,280 --> 00:06:45,374 Sarjentu, lortu duzue? 62 00:06:45,414 --> 00:06:46,800 Lortu dugu. 63 00:06:46,882 --> 00:06:48,008 Gora! 64 00:06:49,385 --> 00:06:51,285 Kontuz. Kontuz! 65 00:06:52,655 --> 00:06:53,716 Ooh! - Oh! 66 00:06:53,756 --> 00:06:56,852 Ederto, mutilak. Aukera bakarra dugu. Denak prest? 67 00:06:56,892 --> 00:06:58,854 Gu prest gaude, Woody. Egin dezagun! 68 00:06:58,894 --> 00:07:00,919 Konforme, Buzz. Deitu. 69 00:07:13,808 --> 00:07:16,072 Helburua hurbiltzen ari da. 70 00:07:16,177 --> 00:07:18,751 Justu entseiatu dugun moduan. 71 00:07:34,062 --> 00:07:35,120 Bai? 72 00:07:36,264 --> 00:07:38,630 Bai? Nor da? 73 00:07:39,467 --> 00:07:41,495 Molly, ez sartu nire gelan! 74 00:07:41,535 --> 00:07:43,628 Ez naiz sartu zure gelan. 75 00:07:43,737 --> 00:07:45,733 Orduan, nork nahaspilatu ditu nire gauzak? 76 00:07:45,773 --> 00:07:47,172 Nik ez. 77 00:07:53,680 --> 00:07:55,876 Ondo joan da. 78 00:07:55,916 --> 00:07:58,851 Hartu egin nau! 79 00:07:59,420 --> 00:08:00,948 Gauza tristea da. 80 00:08:00,988 --> 00:08:03,450 Nor ari gara engainatzen? Mutilak 17 urte ditu. 81 00:08:03,490 --> 00:08:06,262 Sekula ez da berriz gurekin jolastuko. 82 00:08:09,395 --> 00:08:10,726 Itxaron apur bat, lagunak. 83 00:08:11,030 --> 00:08:13,559 Komeni zaigu bilera egitea. Adi guztiak! Bilera! 84 00:08:13,599 --> 00:08:14,853 Berriro ez! 85 00:08:15,168 --> 00:08:17,363 Tira. Slink, batu denak. 86 00:08:17,403 --> 00:08:19,185 Hemen gaude denok, Woody. 87 00:08:20,373 --> 00:08:21,897 Konforme. Lehenik eta behin, 88 00:08:22,442 --> 00:08:26,037 bagenekien Jolas Ordua operazioa kontu gertagaitza zela. 89 00:08:26,312 --> 00:08:27,632 Huts egite bat. 90 00:08:27,680 --> 00:08:31,677 Baina beti esan dugu lan hau ez dela norekin jolasten garen, baizik eta… 91 00:08:31,717 --> 00:08:33,810 Hortxe egotea Andy-ren ondoan. Badakigu. 92 00:08:33,920 --> 00:08:35,768 Baina saia gaitezke berriro! Ezta? 93 00:08:37,256 --> 00:08:39,918 Utz dezagun, lagunak. Itxi beharra daukagu. 94 00:08:39,958 --> 00:08:41,118 Zer? 95 00:08:41,226 --> 00:08:43,522 Andy unibertsitatera joango da hauetako egunen batean. 96 00:08:43,562 --> 00:08:45,524 - Hauxe zen gure azken aukera. - Oh. 97 00:08:45,564 --> 00:08:47,125 Ganbara modura pasatuko gara. 98 00:08:47,165 --> 00:08:49,060 Gorde zuen osagarriak, 99 00:08:49,100 --> 00:08:52,164 Ordezko piezak, bateriak, edozer, trantsizio antolatu baterako. 100 00:08:52,204 --> 00:08:55,801 Antolatua? Ez duzu harrapatzen? Gureak egin du! Akabo! 101 00:08:55,841 --> 00:08:58,970 Tira. Lasai, lagunak. Bagenekien egun hau iritsiko zela. 102 00:08:59,010 --> 00:09:00,772 Bai, baina hementxe dago. 103 00:09:00,812 --> 00:09:03,175 Jostailu guztiei gertatzen zaie. Inork ez du ikusi nahi… 104 00:09:03,215 --> 00:09:05,261 Sarjentu! Zertan ari zarete? 105 00:09:05,450 --> 00:09:08,546 Gerra bukatu da, lagunak! Gu beste norabaitera goaz. 106 00:09:08,586 --> 00:09:10,632 - Alde egin behar duzue? - Baimen barik? 107 00:09:10,888 --> 00:09:13,254 Bete dugu geure lana. Andy hazi egin da. 108 00:09:13,357 --> 00:09:15,653 Garbi daukagu plastikozko zabor poltsak agertzen direnean, 109 00:09:15,693 --> 00:09:17,621 gu soldaduok izaten garela lehen biktimak. 110 00:09:17,661 --> 00:09:20,424 - Zabor poltsak? - Nork aipatu ditu zabor poltsak? 111 00:09:20,464 --> 00:09:24,161 Ohore handia izan da zuekin lan egitea. Zorte ona zuei. 112 00:09:25,803 --> 00:09:27,293 Beharko duzue. 113 00:09:27,404 --> 00:09:29,200 Ez, ez. Itxaron, itxaron! 114 00:09:29,240 --> 00:09:31,969 - Bota egingo gaituzte? - Ez. Inor ez dute botako. 115 00:09:32,009 --> 00:09:33,037 Zelan dakizu? 116 00:09:33,077 --> 00:09:35,172 - Abandonatu egingo gaituzte! - Ondo moldatuko gara, Jessie. 117 00:09:35,212 --> 00:09:37,640 - Orduan, sarjentua zergatik joan da? - Guk ere hanka egin beharko genuke? 118 00:09:37,680 --> 00:09:40,944 - Uste nuen ganbarara gindoazela. - Gorroto dut zalantza hau guztiau! 119 00:09:40,984 --> 00:09:43,012 Et, et, et. Une bat. Itxaron. Ixo! 120 00:09:43,052 --> 00:09:46,886 Gutako inor ez dute botako, bai? Oraindik denok gaude hemen. 121 00:09:46,990 --> 00:09:50,255 Egia da, bidean zenbait lagun galdu ditugu. 122 00:09:51,094 --> 00:09:53,927 - Wheezy eta Etch eta… - Bo Peep? 123 00:09:55,965 --> 00:09:58,331 Bai. Baita Bo ere. 124 00:09:59,035 --> 00:10:01,731 Guztiak ere jostailu onak, orain beste jabe batzuekin. 125 00:10:01,771 --> 00:10:06,101 Baina etxaurreko salmentak egin arren, Andy-k beti atxiki gaitu berarekin. 126 00:10:06,141 --> 00:10:09,177 Gutaz arduratzen da, bestela ez geundeke hemen. 127 00:10:09,478 --> 00:10:13,842 Itxaron. Andy-k ganbarara eramango gaitu. Leku seguru eta beroa… 128 00:10:13,882 --> 00:10:16,324 - Eta denak elkarrekin egongo gara. - Horixe! 129 00:10:16,351 --> 00:10:18,247 Han jolasak daude, eta liburuak, eta… 130 00:10:18,287 --> 00:10:21,316 - Lasterketako pista! - Lasterketako pista. Milesker! 131 00:10:21,356 --> 00:10:24,723 - Eta telebista zaharra. - Hori ere bai, telebista zaharra. 132 00:10:24,826 --> 00:10:29,024 Eta morroi horiek, Gabonetako apaingarrietako kaxakoak. Barregarria, ezta? 133 00:10:29,064 --> 00:10:30,526 Bai. 134 00:10:30,566 --> 00:10:34,262 Eta egunen batean, zortea badugu, Andy-k haurrak izango ditu. 135 00:10:34,302 --> 00:10:36,827 Eta orduan gurekin jolastuko da, ezta? 136 00:10:36,938 --> 00:10:38,833 Beti izango gara bere ondoan. 137 00:10:38,873 --> 00:10:42,036 Tira, lagunak. Jaso ditzagun gure gauzak, egon prest, 138 00:10:42,076 --> 00:10:44,510 eta segi pozik aurrera. 139 00:10:44,612 --> 00:10:46,407 Hobe nuke beste begia bilatzea. 140 00:10:46,447 --> 00:10:48,493 Non utzi duzu oraingoan? 141 00:10:48,516 --> 00:10:51,576 Leku ilun eta hautsez betetako batean. 142 00:10:51,686 --> 00:10:55,118 Tira. Begira dezagun zenbatean goazen eBay-n. 143 00:10:55,156 --> 00:10:58,984 Ez kezkatu. Andy-k ondo zainduko gaitu. Agintzen dizuet! 144 00:11:23,917 --> 00:11:25,851 Agindu egin duzu? 145 00:11:25,952 --> 00:11:28,944 Ez dakit, Buzz. Zer besterik esan nezakeen? 146 00:11:29,923 --> 00:11:33,552 Edozer gertatzen dela ere, elkarrekin izango gara. 147 00:11:34,159 --> 00:11:36,205 Infiniturako eta harago. 148 00:11:37,696 --> 00:11:38,891 Gera naiteke zure estereoarekin? Ez. 149 00:11:38,931 --> 00:11:40,459 Zergatik ez? Neuk hartu behar dudalako 150 00:11:46,772 --> 00:11:48,500 - Gera naiteke zure ordenagailuarekin? - Ez. 151 00:11:48,540 --> 00:11:50,869 - Eta zure bideo jokoekin? - Ahaztu, Molly. 152 00:11:50,909 --> 00:11:52,705 Tira. Andy, has gaitezen lanean. 153 00:11:52,745 --> 00:11:56,375 Unibertsitatera ez doana, ganbarara edo zabor poltsara doa. 154 00:11:56,415 --> 00:11:59,478 - Ama, ostirala arte ez noa. - Tira, zabor eguna da. 155 00:11:59,518 --> 00:12:01,280 - Ama. - Begira, sinplea da. 156 00:12:01,386 --> 00:12:05,686 Patineta, unira. Ligaxketako trofeoak, seguruenik ganbarara. 157 00:12:05,790 --> 00:12:08,364 Sagar mutxikinak, zaborrera. Segi zuk. 158 00:12:09,060 --> 00:12:10,822 Zergatik dauzkazu oraindik jostailu horiek? 159 00:12:10,862 --> 00:12:12,842 Molly, alde nire gelatik! 160 00:12:12,930 --> 00:12:14,626 Hiru egun gehiago, eta nirea izango da! 161 00:12:14,666 --> 00:12:17,174 Molly, zu ere ez zaude libre. 162 00:12:17,201 --> 00:12:19,430 Hainbeste jostailu dituzu, ez dakizu beraiekin zer egin. 163 00:12:19,470 --> 00:12:21,332 Horietako batzuek zoriontsu egingo lituzkete haur asko. 164 00:12:21,372 --> 00:12:22,498 Zer haur? 165 00:12:22,607 --> 00:12:25,737 Haurtzaindegikoak. Beti ari dira jostailuak eskatzen. 166 00:12:25,777 --> 00:12:26,871 Zer da haurtzaindegia? 167 00:12:26,911 --> 00:12:28,206 Ama. Bainarik ez. 168 00:12:28,246 --> 00:12:31,508 Aukeratu zer jostailu emango dituzun, eta nik eramango ditut Sunnyside-ra. 169 00:12:43,060 --> 00:12:44,391 Barbie gajoa. 170 00:12:44,494 --> 00:12:45,822 Corvettea hartuko dut. 171 00:12:45,862 --> 00:12:48,358 Andy, tira. Erabakiak hartzen hasi behar zara. 172 00:12:48,398 --> 00:12:49,365 Adibidez? 173 00:12:49,466 --> 00:12:51,428 Adibidez, zer egingo duzun jostailu horiekin. 174 00:12:51,468 --> 00:12:53,463 - Sunnyside-ra eramango ditugu? - Ez. 175 00:12:53,503 --> 00:12:54,731 Edo online saldu? 176 00:12:54,771 --> 00:12:57,267 Ama, inork ez ditu nahi izango jostailu zahar hauek. 177 00:12:57,307 --> 00:12:58,671 Zaborra dira. 178 00:12:58,774 --> 00:13:00,556 Konforme. Ostirala arte duzu. 179 00:13:00,576 --> 00:13:03,305 Unibertsitatera edo ganbarara ez doana 180 00:13:03,345 --> 00:13:06,975 - bota egingo dugu. - Zuk diozuna, ama. 181 00:13:58,932 --> 00:14:00,928 - Zer gertatzen ari da? - Bota egingo gaituztela, txotxolo. 182 00:14:00,968 --> 00:14:02,552 Horixe gertatzen da. 183 00:14:16,550 --> 00:14:18,345 - Behar duzu laguntzarik? - Ahal dut. 184 00:14:18,385 --> 00:14:19,352 Hemen. 185 00:14:19,820 --> 00:14:21,648 Faltan sentituko nauzu noanean? 186 00:14:21,688 --> 00:14:24,351 - Ezetz badiot, zure gela jasoko dut? - Ez. 187 00:14:24,391 --> 00:14:26,502 Orduan bai, faltan sentituko zaitut. 188 00:14:26,526 --> 00:14:27,887 Ezin dut arnasarik hartu! 189 00:14:27,927 --> 00:14:30,289 - Hau ez da gertatzen ari! - Ixo! Zer da zarata hori? 190 00:14:39,972 --> 00:14:40,939 Oh! 191 00:14:41,340 --> 00:14:43,240 Andy! 192 00:14:45,111 --> 00:14:47,540 Hori ez da zaborra. Hori ez da zaborra! 193 00:14:47,580 --> 00:14:49,575 Pentsatu, Woody. Pentsatu! 194 00:14:50,716 --> 00:14:53,116 Buster! Erdu hona, mutiko! Zatoz hona! 195 00:14:59,357 --> 00:15:01,469 Hori da. Espaloiraino. Tira! 196 00:15:04,963 --> 00:15:06,745 Ez, Buster! Ez! 197 00:15:09,434 --> 00:15:11,402 Zutitu. Buster! 198 00:15:16,174 --> 00:15:17,141 Oh! 199 00:15:27,184 --> 00:15:29,513 - Espaloian gaude! - Banekien honaino iritsiko ginela! 200 00:15:29,553 --> 00:15:31,020 Tira egin denok! Tira egin! 201 00:15:41,465 --> 00:15:43,527 Ez da urratuko! - Ahaztu! 202 00:15:43,567 --> 00:15:46,230 Poltsa lodia da, dentsitate handiko polietilenozkoa! 203 00:15:46,270 --> 00:15:47,464 Egon behar da bide bat hemendik irteteko! 204 00:15:47,504 --> 00:15:49,466 Andy-k ez gaitu nahi. Zertarako? 205 00:15:49,506 --> 00:15:50,826 Hor dago iltzea! 206 00:15:54,477 --> 00:15:55,842 Bultza egin! 207 00:15:55,945 --> 00:15:57,859 Entzun dezaket zaborraren kamioia! 208 00:15:58,781 --> 00:16:00,271 Hurbiltzen ari da. 209 00:16:33,916 --> 00:16:34,883 Oh! 210 00:16:37,686 --> 00:16:39,153 Buzz! Jessie! 211 00:16:48,063 --> 00:16:50,458 - Andy-k bota egin gaitu. - Zaborra bagina bezala. 212 00:16:50,498 --> 00:16:53,194 - Zaborra. Zaborra deitu digu. - Zelan ausartu da? 213 00:16:54,936 --> 00:16:56,230 Honek ez dauka zentzurik. 214 00:16:56,270 --> 00:16:59,834 Aurreikusi behar izan nuen. Berriro Emily-ren kontua. 215 00:16:59,874 --> 00:17:02,336 - Sarjentua zuzen zebilen. - Bai, eta Woody, oker. 216 00:17:02,376 --> 00:17:05,006 Itxaron apur bat. Hau ez da garaia histeriko jartzeko. 217 00:17:05,046 --> 00:17:06,774 Garai perfektua da histeriko jartzeko. 218 00:17:06,814 --> 00:17:08,576 - Gu ere histeriko jarriko gara? - Ez! 219 00:17:08,616 --> 00:17:10,728 - Bai! - Beharbada! Baina ez orain! 220 00:17:11,686 --> 00:17:15,281 Yuju! Lagunak, badakit zer egin. 221 00:17:21,428 --> 00:17:22,486 Zer demontre? 222 00:17:23,697 --> 00:17:27,327 - Aspaldi egin behar izan genuen hau. - Jessie, itxaron. Eta Woody? 223 00:17:27,367 --> 00:17:30,403 Ondo dago, Buzz. Andy-k unira eramango du. 224 00:17:30,437 --> 00:17:31,995 Joan beharra dugu! 225 00:17:33,640 --> 00:17:35,092 Arrazoi duzu. Goazen. 226 00:17:36,042 --> 00:17:37,304 - Buzz? - Woody! 227 00:17:37,410 --> 00:17:40,540 Zer gertatzen ari da? Ez dakizu kaxa hau emateko dela? 228 00:17:40,580 --> 00:17:42,575 Dena kontrolpean, Woody. Plan bat daukagu. 229 00:17:42,615 --> 00:17:44,133 Haurtzaindegira goaz! 230 00:17:44,250 --> 00:17:46,713 Haurtzaindegia? Burua galdu duzue, ala? 231 00:17:46,753 --> 00:17:49,281 Ez duzu ikusi? Andy-k bota egin gaitu. 232 00:17:49,321 --> 00:17:52,017 Ez, ez. Ganbaran ipini behar zintuzten. 233 00:17:52,057 --> 00:17:53,986 Ganbara? Eta zergatik amaitu dugu espaloian? 234 00:17:54,026 --> 00:17:56,689 Akatsa izan da. Andy-ren amak pentsatu du zaborra zinetela. 235 00:17:56,729 --> 00:17:59,171 Bai, semeak gu zabor poltsa batean jarri ondoren. 236 00:17:59,198 --> 00:18:00,563 Eta zaborra deitu digu! 237 00:18:00,766 --> 00:18:03,862 Badakit. Ez du itxura onik. Baina sinistu behar didazue. 238 00:18:03,902 --> 00:18:05,665 Bai horixe, unibertsitate-mutila! 239 00:18:08,207 --> 00:18:10,803 Andy aurrera doa, Woody. Guri ere garaia iritsi zaigu. 240 00:18:10,843 --> 00:18:13,615 Tira. Denak kaxatik kanpora. Denak, oraintxe bertan! 241 00:18:13,946 --> 00:18:16,141 Tira, Buzz. Eman esku bat. Kendu beharra dugu hau hemendik. 242 00:18:16,181 --> 00:18:20,140 Woody, itxaron. Pentsatu beharra dugu zer den onena denentzat. 243 00:18:24,956 --> 00:18:29,048 Hara! Izugarri kostatuko zaigu hona itzultzea. 244 00:18:36,701 --> 00:18:39,539 Ondo da, Barbie. Ondo egongo zara. 245 00:18:39,637 --> 00:18:44,233 Urteen joanean Molly eta biok elkarrengandik banatzen joan gara. 246 00:18:44,342 --> 00:18:48,607 Hala ere… ezin dut sinistu bota egin nauela! 247 00:18:49,246 --> 00:18:51,028 Ongi etorri klubera, polita. 248 00:18:51,081 --> 00:18:54,411 Entzun. Itzul gaitezke Andy-renera, baina gauzak bizkor eginda. 249 00:18:54,451 --> 00:18:56,213 Ezkutatu egingo gara jarlekuen azpian etxera itzuli arte. 250 00:18:56,253 --> 00:18:57,881 Itzul zaitez zure binilozko kaxara, Woody. 251 00:18:57,921 --> 00:18:59,383 Andy-k ez gaitu nahi. 252 00:18:59,423 --> 00:19:01,535 Ganbaran ipini behar zintuzten! 253 00:19:01,591 --> 00:19:03,582 Espaloian utzi gaitu! 254 00:19:03,693 --> 00:19:06,490 - Tira, lasaitu, biok! - Konforme. 255 00:19:06,530 --> 00:19:08,191 Itxaron zuek ikusi arte zelakoa den haurtzaindegia. 256 00:19:08,231 --> 00:19:11,826 - Zergatik? Zelakoa da? - Leku triste eta bakartia da 257 00:19:11,935 --> 00:19:15,062 etorkizunik eta jaberik gabeko jostailuentzat. 258 00:19:18,274 --> 00:19:19,902 - Zu bai xarmangarria, ezta? Ikusiko duzue. 259 00:19:19,942 --> 00:19:21,537 Hara iritsi bezain laster, eskatuko duzue etxera joateko. 260 00:19:38,227 --> 00:19:39,811 Inork ikusten du ezer? 261 00:19:39,829 --> 00:19:41,123 Jolasleku bat dago! 262 00:19:41,163 --> 00:19:42,187 Hara! 263 00:19:42,298 --> 00:19:44,265 Bingo, Begiti! 264 00:19:44,365 --> 00:19:46,461 Triste eta bakartia, eh? 265 00:19:46,501 --> 00:19:48,797 Lasaitu, lagunak. Ez dezagun perspektiba galdu. 266 00:19:48,837 --> 00:19:50,765 Perspektiba? Leku hau bikaina da. 267 00:19:50,805 --> 00:19:54,237 Woody, polita da! Ikusten? Ortzadar bat dauka atean. 268 00:19:58,246 --> 00:20:00,407 - Aupa! Hara! 269 00:20:00,515 --> 00:20:02,077 Aspaldi ikusi barik. 270 00:20:02,117 --> 00:20:04,823 Jostailu hauek utzi nahi nituen. 271 00:20:05,987 --> 00:20:08,283 Hau Bonnie al da? Zu bai handia. 272 00:20:08,323 --> 00:20:10,552 Esan kaixo, laztantxo. - Kaixo. 273 00:20:10,592 --> 00:20:12,854 Eta zer moduz haurrak? Molly eta Andy? 274 00:20:12,893 --> 00:20:16,190 Dagoeneko ez dira haurrak. Ostiralean Andy unibertsitatera joango da. 275 00:20:16,230 --> 00:20:17,858 Zer? - Sinets dezakezu? 276 00:20:17,898 --> 00:20:22,188 - Seguru ez dituztela faltan sentituko? - Ez, ez dituzte erabiltzen jolasteko. 277 00:20:23,537 --> 00:20:26,903 - Ikusten duzue haurrik? - Nora garamatza? 278 00:20:34,047 --> 00:20:35,109 Begira! Uau! 279 00:20:35,149 --> 00:20:36,741 Zer? Zer da? 280 00:20:41,888 --> 00:20:43,185 Ez, ez. 281 00:20:43,789 --> 00:20:45,571 Zer gertatzen zaizue? 282 00:20:46,392 --> 00:20:48,189 Ezin dut ikusi! 283 00:20:49,362 --> 00:20:51,090 Tira, atsedena. Goazen! 284 00:20:51,130 --> 00:20:52,563 Yupi! 285 00:20:56,402 --> 00:20:58,598 Eta orain zer egingo dugu? Andy-renera itzuli. 286 00:20:58,638 --> 00:20:59,665 Ikusi duzue irteerarik? 287 00:20:59,705 --> 00:21:01,467 Zer irteera eta zer irteera ondo. Goazen jolastera. 288 00:21:01,507 --> 00:21:04,337 Kontuz. Jostailu hauek jeloskor jar daitezke iritsi berriak direla-eta. 289 00:21:04,377 --> 00:21:05,438 - Ikusi nahi dut! Eh! 290 00:21:05,478 --> 00:21:06,798 - Rex! - Nire txanda da! 291 00:21:12,350 --> 00:21:13,578 Jostailu berriak! 292 00:21:19,958 --> 00:21:21,872 Zemuz! Pozten naiz zu ezagutua. 293 00:21:22,027 --> 00:21:23,855 Buzz Lightyear zure zerbitzura. 294 00:21:23,895 --> 00:21:26,073 Jopelas! 295 00:21:28,800 --> 00:21:31,462 Eskerrik asko. Uki dezaket? 296 00:21:31,937 --> 00:21:33,700 Ooh! 297 00:21:35,240 --> 00:21:36,969 Atzaparra! 298 00:21:43,681 --> 00:21:47,913 Kaixo lagunak. Bestelako ahotsak entzun ditut. 299 00:21:48,419 --> 00:21:52,446 Ongi etorri Sunnyside-ra, lagunak. Lotso naiz, hartz besarkada emalea. 300 00:21:53,023 --> 00:21:55,048 Baina, mesedez, deitu Lotso. 301 00:21:55,159 --> 00:21:57,024 Buzz Lightyear. Hona gatoz… 302 00:21:58,229 --> 00:22:01,529 Lehendabizi nitaz jakin behar duzu, besarkadak ematen ditut. 303 00:22:02,099 --> 00:22:05,129 Begira zuei. Gaur denetik pasatu behar izan duzue, ezta? 304 00:22:05,169 --> 00:22:06,830 Ikaragarria izan da. 305 00:22:06,937 --> 00:22:09,966 Orain seguru zaudete. Denak gara abandonatuak. 306 00:22:10,006 --> 00:22:13,498 Bota egin gaituzte, eman, saldu etxaurrean, bigarren eskuko gisa 307 00:22:13,610 --> 00:22:16,875 eta jaurti ere bai. Baina itxaron, 308 00:22:16,980 --> 00:22:20,677 ikusiko duzue donazioan eman izana dela gertatu zaizuen onena. 309 00:22:21,818 --> 00:22:25,052 Lotso jauna, hemen egunero egiten da jolas jostailuekin? 310 00:22:25,388 --> 00:22:27,686 Egun osoan. Astean bost egunez. 311 00:22:27,790 --> 00:22:29,752 Eta haurrak hazten direnean? 312 00:22:29,792 --> 00:22:31,555 Esango dizuet. 313 00:22:31,661 --> 00:22:34,892 Haurrak hazten direnean, beste batzuk datoz. 314 00:22:34,998 --> 00:22:37,704 Eta horiek hazitakoan, beste batzuek ordezkatzen dituzte. 315 00:22:38,066 --> 00:22:42,554 Sekula ez zaituzte abandonatu edo ahaztuko. 316 00:22:43,071 --> 00:22:45,972 Jaberik ez, bihotzeko minik ez. 317 00:22:46,341 --> 00:22:47,501 Yuju! 318 00:22:47,609 --> 00:22:51,073 - Mirari bat da. - Eta nahi zenuen Andy-renean egotea. 319 00:22:51,113 --> 00:22:52,608 Andy-ren jostailuak garelako! 320 00:22:52,648 --> 00:22:55,617 Beraz, Andy horrek eman dizue donazioan, ezta? 321 00:22:55,717 --> 00:22:58,680 Berak galdu du, sheriff. Ez dizu min gehiago egingo. 322 00:22:58,720 --> 00:23:01,116 - Ez, ez ez… - Ikus dezagun non jarriko zaituztegun. 323 00:23:01,156 --> 00:23:05,183 Ken? Non dago mutil hori? Ken? Jostailu berriak! 324 00:23:05,294 --> 00:23:07,659 Igogailuan jaitsiko naiz, Lotso. 325 00:23:12,366 --> 00:23:14,960 Nor dago gertu Ken-en ametsezko bisitarako? 326 00:23:15,069 --> 00:23:17,665 Erakutsi gure lagunei non egongo diren. 327 00:23:17,705 --> 00:23:19,467 Lagunak, nahi baduzue etorri bide honetatik… 328 00:23:28,549 --> 00:23:30,574 Epa, Ken naiz. 329 00:23:30,685 --> 00:23:33,313 Barbie. Ezagutu dugu elkar inoiz? 330 00:23:33,421 --> 00:23:34,479 Ez. 331 00:23:34,588 --> 00:23:36,549 Bestela, gogoratuko nukeen. 332 00:23:36,589 --> 00:23:39,285 - Hanka-berotzaile zoragarriak. - Lepoko polita. 333 00:23:39,759 --> 00:23:42,399 Tira, Ken. Atsedenak ez dira betiko. 334 00:23:42,462 --> 00:23:44,491 Horixe, Lotso. Hemendik, mesedez. 335 00:23:45,598 --> 00:23:50,284 Etorkizun ederra duzue. Txikiei izugarri gustatzen zaizkie jostailu berriak. 336 00:23:50,303 --> 00:23:53,795 - Bai hartz jatorra. - Eta marrubi usaina du. 337 00:23:55,308 --> 00:23:58,104 Lagunak, hemen Sunnyside-n, 338 00:23:58,144 --> 00:24:00,073 ia denetik daukagu, jostailu batek eska lezakeena. 339 00:24:00,113 --> 00:24:01,876 Ordezko piezak, superkola, 340 00:24:01,981 --> 00:24:05,808 eta bateria freskoak, Hippo handi bat asetzeko bestekoak. 341 00:24:06,251 --> 00:24:07,780 - Uste duzue zahartzen ari zaretela? Hara. 342 00:24:07,820 --> 00:24:09,415 Ez kezkatu gehiago. 343 00:24:09,455 --> 00:24:13,252 Gure spa honetan, beti gazte jarriko zaituztete. 344 00:24:14,960 --> 00:24:17,402 Eta hau. Hemen ni bizi naiz. 345 00:24:17,496 --> 00:24:20,793 Ken-en Ametsezko Etxea. Diskoteka dauka, eta hondartzako jeep bat. 346 00:24:20,833 --> 00:24:23,295 Eta gela oso bat arropa probatzeko. 347 00:24:24,470 --> 00:24:26,563 Dena daukazu! 348 00:24:26,672 --> 00:24:29,510 Dena, baina norekin partekatu ez. 349 00:24:31,844 --> 00:24:36,067 Zerbait behar baduzue, etorri nigana. Gu hemen gaude. 350 00:24:39,450 --> 00:24:41,312 Eskerrik asko, Haur Handia. 351 00:24:41,352 --> 00:24:44,048 Zergatik ez zatoz gure lagun berriak ezagutzera? 352 00:24:44,555 --> 00:24:47,991 Haur gizajoa. Elkarrekin bota gintuzten, bera eta ni. 353 00:24:48,092 --> 00:24:50,253 Jabe berberak abandonatuak. 354 00:24:50,795 --> 00:24:53,303 Baina Sunnyside-n ez dugu jaberik behar. 355 00:24:53,331 --> 00:24:56,596 Geu gara gure buruaren jabeak. Gure patuaren maisuak. 356 00:24:56,701 --> 00:24:58,229 Geuk kontrolatzen dugu geure patua. 357 00:24:59,404 --> 00:25:00,856 Kontuz putzuekin. 358 00:25:01,773 --> 00:25:04,478 Eta zuek hemen egongo zarete. 359 00:25:04,574 --> 00:25:06,439 Beldar Gela. 360 00:25:07,844 --> 00:25:09,806 Begira zelako lekua. Hara! 361 00:25:09,846 --> 00:25:11,837 Arranopola gorri. 362 00:25:11,948 --> 00:25:13,844 Loteria, umea. 363 00:25:13,884 --> 00:25:15,317 - Uau, txakurkumea! - Epa. 364 00:25:15,419 --> 00:25:16,409 - Epa. - Epa. 365 00:25:17,988 --> 00:25:20,286 Hau bai polita! 366 00:25:22,392 --> 00:25:25,623 Zer dem… Epa, txiki. 367 00:25:25,729 --> 00:25:28,158 Noiztik zaude inor zurekin jolastu barik? 368 00:25:28,198 --> 00:25:29,254 Urteak. 369 00:25:29,699 --> 00:25:33,562 Itxaron, zeren, minutu gutxi barru, tinbreak joko du, 370 00:25:33,602 --> 00:25:36,465 eta zuen ametsetako jolasaldia izango duzue. 371 00:25:36,505 --> 00:25:39,338 Jolasa! Benetako jolasa! Ezin dut itxaron! 372 00:25:39,442 --> 00:25:42,371 Barkatzen badiguzue, guk joan beharra dugu. 373 00:25:42,411 --> 00:25:44,402 Ongi etorri Sunnyside-era, lagunak. 374 00:25:44,513 --> 00:25:45,608 - Eskerrik asko. - Zaindu. 375 00:25:45,648 --> 00:25:47,243 - Agur, Lotso jauna. Eskerrik asko. Eskerrik asko, haurtxoa. 376 00:25:47,283 --> 00:25:50,451 - Ikusiko dugu elkar berriro? - Gauean ikusiko zaitut 377 00:25:50,519 --> 00:25:51,986 nire ametsetan. 378 00:25:52,688 --> 00:25:54,417 Ken, goazen. 379 00:25:55,024 --> 00:25:56,986 Barbie, zatoz nirekin. Bizi zaitez nire ametsezko etxean. 380 00:25:57,026 --> 00:26:00,822 Zoratuta ematen dut. Ezagutu berriak gara. Ez nauzu G.I. Joe saiotik ezagutzen, 381 00:26:00,862 --> 00:26:02,991 baina begiratzen dizudanean, sentitzen dut… 382 00:26:03,031 --> 00:26:04,225 - Elkarrenganako eginak gaudela. - …elkarrenganako eginak gaudela. 383 00:26:06,901 --> 00:26:08,027 - Bai! - Bai. 384 00:26:08,136 --> 00:26:10,001 Ken? - Banoa, Lotso. 385 00:26:12,307 --> 00:26:14,155 Hau bai zirraragarria! 386 00:26:20,715 --> 00:26:21,943 Haur zarata ematen du. 387 00:26:21,983 --> 00:26:25,480 Beraiekin jolastu nahi dut. Denbora zergatik ez doa bizkorrago? 388 00:26:25,520 --> 00:26:27,081 Zenbat esango zenukete daudela hor? 389 00:26:27,121 --> 00:26:29,628 Hain gozoak ematen dute. 390 00:26:35,829 --> 00:26:38,559 Hau ondo dago, onartzen dut. 391 00:26:39,233 --> 00:26:41,133 Baina etxera joan beharra dugu. 392 00:26:41,235 --> 00:26:43,941 Hemen bizimodu erabat bestelakoa izan dezakegu, Woody. 393 00:26:43,971 --> 00:26:46,496 Aukera haurrak berriro zoriontsu egiteko. 394 00:26:46,607 --> 00:26:49,403 - Zergatik ez geratu? - Bai, Woody. Geratu gurekin. 395 00:26:49,443 --> 00:26:50,704 - Tira, Woodster! - Zurekin ere jolastuko dira. 396 00:26:50,744 --> 00:26:51,872 - Ezin dut. Ez. - Egon hemen. 397 00:26:51,912 --> 00:26:54,908 - Beste haur bat egin dezakezu zoriontsu. - Ez, ez. Benetan. Ez! 398 00:26:54,948 --> 00:26:58,281 Nik badaukat haur bat. Zuek ere bai. Andy! 399 00:26:58,918 --> 00:27:02,354 Eta nahi bagaitu unibertsitatean, edo ganbaran, 400 00:27:02,455 --> 00:27:05,084 gure lana da bere ondoan egotea. 401 00:27:05,124 --> 00:27:06,682 Eta orain, etxera noa. 402 00:27:06,792 --> 00:27:10,356 Baten batek nahi badu nirekin etorri, ongi etorria izango da. Goazen, Buzz. 403 00:27:14,934 --> 00:27:15,992 Buzz? 404 00:27:19,238 --> 00:27:21,667 Gure misioa Andy-rekin bukatu egin da, Woody. 405 00:27:21,707 --> 00:27:22,765 Zer? 406 00:27:22,875 --> 00:27:24,971 Orain inportantea da elkarrekin egotea. 407 00:27:25,011 --> 00:27:28,206 Ez ginateke elkarrekin egongo, Andy-rengatik ez balitz! 408 00:27:28,246 --> 00:27:30,742 Begiratu zure bota azpian, Buzz. Eta zuk, Jessie. 409 00:27:30,782 --> 00:27:32,630 Noren izena dago hor? 410 00:27:33,318 --> 00:27:36,253 Beharbada Andy-ri ez diogu gehiago inporta. 411 00:27:36,621 --> 00:27:39,184 Inporta diogu, bai. Zuen guztioi buruz arduratzen da! 412 00:27:39,224 --> 00:27:40,952 Ganbaran ipini behar zintuzten. Ikusi egin nuen. 413 00:27:40,992 --> 00:27:42,921 Ezin diozue bizkarra eman, justu orain! 414 00:27:42,961 --> 00:27:47,057 Woody, esnatu! Bukatu da! Andy hazi egin da! 415 00:27:50,035 --> 00:27:51,969 Ederto. Oso ondo. 416 00:27:52,871 --> 00:27:55,567 Ezin dut sinistu zein berekoiak zareten. 417 00:28:01,645 --> 00:28:05,775 Hortaz, hau da dena? Elkarrekin hainbeste igarota. 418 00:28:22,566 --> 00:28:25,091 Begiti, ez. Geratu beharra duzu. 419 00:28:28,204 --> 00:28:30,365 Begiti, ez. Esan dut, “Geratu!”. 420 00:28:32,075 --> 00:28:33,599 Begira, 421 00:28:34,310 --> 00:28:38,508 Ez dut nahi zu bakarrik geratzea ganbaran. Geratu. 422 00:28:42,852 --> 00:28:44,238 Bonnie? 423 00:28:44,721 --> 00:28:45,915 Bonnie? 424 00:28:46,956 --> 00:28:48,082 Joan beharra dut. 425 00:28:51,427 --> 00:28:53,671 Bonnie, hortxe zaude? 426 00:29:13,949 --> 00:29:16,577 Tira, tira. Ez, ez. 427 00:29:55,221 --> 00:29:57,883 Zer… zer demontre? 428 00:30:00,527 --> 00:30:01,781 Orain, hobeto. 429 00:30:03,196 --> 00:30:05,525 Bonnie! - Serafin, Mokofin… 430 00:30:05,565 --> 00:30:09,921 Hor zaude. Goazen, bihotza. Etxera joateko ordua da. 431 00:30:32,991 --> 00:30:34,515 Ez, ez! 432 00:31:15,366 --> 00:31:18,164 Eskuak gora! 433 00:31:18,703 --> 00:31:22,570 Serafin, Mokofin, asko jan eta on egin… 434 00:31:28,912 --> 00:31:31,472 Zu zara nire laguntzailerik onena. 435 00:31:32,349 --> 00:31:34,395 Bonnie! - Banoa! 436 00:31:37,354 --> 00:31:38,787 Itzela. 437 00:31:51,066 --> 00:31:52,995 Dena ondo joango da, Begiti. 438 00:31:53,035 --> 00:31:55,831 Woody unira joango da Andy-rekin. Betidanik egin nahi izan du hori. 439 00:31:55,871 --> 00:31:58,501 Zoratuta dago. Unibertsitatea ez da jostailuentzat. 440 00:31:58,541 --> 00:32:00,168 Jostailuak dira jolas ordurako. 441 00:32:00,543 --> 00:32:03,339 Jolas ordua aipatuta, iladan jartzen ari dira kanpoan. 442 00:32:03,379 --> 00:32:05,374 Zenbat? Dozenaka ematen dute. 443 00:32:05,414 --> 00:32:06,675 Nekez itxaron dezaket! 444 00:32:06,715 --> 00:32:08,114 Bakoitza bere lekura! 445 00:32:23,031 --> 00:32:25,493 Azkenean! Jolas egingo dut! 446 00:32:25,533 --> 00:32:27,660 - Rex? - Zatozte aitatxorengana. 447 00:33:22,555 --> 00:33:25,063 Suge bat dago nire botan. 448 00:33:25,191 --> 00:33:29,555 Nahiko nuke zuekin elkartu, mutilak, baina lehenago abesti bat kantatuko dut. 449 00:33:29,595 --> 00:33:30,562 Sheriff bat! 450 00:33:32,565 --> 00:33:34,193 Mugi zaitez, Arantzurde jauna. 451 00:33:34,233 --> 00:33:36,895 Gonbidatu bat daukagu. Kaferik bai? 452 00:33:38,104 --> 00:33:42,939 Ona da zuretzat. Baina ez edan larregi, edo bestela… Bestela… 453 00:33:43,542 --> 00:33:45,065 Oraintxe nator! 454 00:33:46,077 --> 00:33:48,006 Psst! Epa? Barkatu. 455 00:33:49,147 --> 00:33:50,876 Esango didazue non nagoen? 456 00:33:50,916 --> 00:33:52,377 Morroia galdera bat egiten ari da. 457 00:33:52,417 --> 00:33:55,651 Barkatu, baina eutsi egin behar diot antzezpenari. 458 00:33:57,055 --> 00:34:00,118 Nire izena da Buttercup. Ezagutu duzu Baron von Shush. 459 00:34:00,158 --> 00:34:01,352 Epa. Eta ni, Trixie. 460 00:34:03,028 --> 00:34:05,323 Begira. Ez dakit non nagoen. 461 00:34:05,363 --> 00:34:08,593 Kafetegi batean, Parisen, edo kafetxe batean, New Jerseyn. 462 00:34:08,633 --> 00:34:10,428 Nahiko seguru nago. Medikuarenetik etorri berri naiz 463 00:34:10,468 --> 00:34:12,333 berri zoragarriekin. 464 00:34:12,437 --> 00:34:14,932 Hemen piloa inprobisatzen dugu. Egon lasai, dibertitu, eta ondo ibiliko zara. 465 00:34:16,140 --> 00:34:19,041 - Ez, ez. Ni… - Nork nahi du bazkaldu? 466 00:34:19,143 --> 00:34:20,701 Bi-bup. 467 00:34:21,178 --> 00:34:24,579 Osagai sekretu bat dauka. Gomazko karameluak. 468 00:34:25,582 --> 00:34:27,845 Baten batek pozoindu egin du ur-putzua. 469 00:34:27,885 --> 00:34:31,377 Pozoindu? Nork egin lezake halako gaiztakeriarik? 470 00:34:35,659 --> 00:34:40,460 Sorgin beldurgarria! Kontuz! Sorgin botereak erabiltzen ari da! 471 00:34:41,298 --> 00:34:42,815 “Badakit non ezkutatu.” 472 00:34:46,402 --> 00:34:48,529 Hemen sekula ez gaitu aurkituko. 473 00:34:49,439 --> 00:34:50,872 Zer gertatzen da? 474 00:34:52,141 --> 00:34:55,738 Aurkitu egin gaitu! Espaziontzi bat behar dugu alde egiteko! 475 00:34:55,778 --> 00:34:58,608 - Zelako antzezpen ona! - Klasikoetarako prestatuta zaude? 476 00:34:58,648 --> 00:35:00,343 Jakin beharra dut zelan alde egin hemendik! 477 00:35:00,383 --> 00:35:01,748 Ez dago ihesbiderik. 478 00:35:03,019 --> 00:35:04,414 Txantxetan ari nintzen. Ateak han daude. 479 00:35:04,454 --> 00:35:07,550 Agertu berri zara, ezta cowboy? Dolly naiz. 480 00:35:07,590 --> 00:35:08,852 - Woody. - Woody? 481 00:35:09,125 --> 00:35:10,720 Benetan? Eutsi egingo diozu horri? 482 00:35:10,760 --> 00:35:13,455 Ze orain duzu aukera nortasunez aldatzeko, gela berriarekin eta guzti. 483 00:35:13,495 --> 00:35:16,003 Dolly izeneko panpin batetik dator. 484 00:35:16,231 --> 00:35:18,961 - Nor da morroi berria? - Benetako cowboya zara? 485 00:35:19,001 --> 00:35:21,063 - Egia esan… - Jakina, ez da, ilar-buru. 486 00:35:21,103 --> 00:35:24,366 - Kapelarik ere ez dauka. - Bai, ba… Nire kapela! 487 00:35:24,406 --> 00:35:26,835 - Esan dizuet. Aurkitu dut espaziontzi bat! 488 00:35:26,875 --> 00:35:28,001 Ikuskizuna. 489 00:35:28,110 --> 00:35:30,618 Agudo, sartu. Jantzi segurtasun uhalak. 490 00:35:30,645 --> 00:35:34,671 Itxi zuen erretiluak. Ondo oratu. Apur bat gorabeheratsua izan daiteke. 491 00:35:34,850 --> 00:35:37,580 Hiru, bi, bat, piztu! 492 00:35:41,022 --> 00:35:42,046 Yuju! 493 00:35:42,156 --> 00:35:45,557 Salbatu egin gaituzu, cowboy. Gure heroia zara. 494 00:35:54,769 --> 00:35:56,828 Nire malgukia trabatuta dago. 495 00:35:59,874 --> 00:36:02,250 Nire buztana! Non dago nire buztana? 496 00:36:08,315 --> 00:36:09,634 Baten batek laguntza behar du? 497 00:36:10,683 --> 00:36:12,145 - Non dago nire sudurra? - Hementxe. 498 00:36:12,185 --> 00:36:13,480 - Hemen zure besoa. - Eman hori. Nirea da. 499 00:36:13,520 --> 00:36:14,681 Bihotza, eta bibotea? 500 00:36:14,721 --> 00:36:18,087 Ez dut gogoratzen jolas ordu hain nekagarririk. 501 00:36:18,658 --> 00:36:20,954 Andy sekula ez zen jolastu horrela gurekin. 502 00:36:20,994 --> 00:36:22,956 Alde onari begiratu beharko diogu. 503 00:36:22,996 --> 00:36:24,791 Txikitxo hauek ez dakite zelan jolastu gurekin. 504 00:36:24,831 --> 00:36:27,193 - Gazteegiak dira! - Bai, eta likatsu samarrak. 505 00:36:27,233 --> 00:36:28,561 Gu Tximeleta Gelan egon beharko ginateke. 506 00:36:28,601 --> 00:36:29,662 Neska-mutiko handiekin! 507 00:36:29,702 --> 00:36:30,764 Horixe. 508 00:36:30,804 --> 00:36:32,599 - Bai, zuk esan duzu. - Konponduko dugu hau. 509 00:36:32,639 --> 00:36:36,335 Lotso-rengana joango naiz bidal gaitzaten beste gelara. 510 00:36:39,311 --> 00:36:40,710 Arraioa. Saiatu horrekin. 511 00:36:41,780 --> 00:36:42,940 Itxita dago! 512 00:36:43,348 --> 00:36:45,262 - Berdin hemen. - Ahalegindu leihoekin. 513 00:36:45,484 --> 00:36:48,124 Negatiboa. Fenster-Schneckler 380 bat da. 514 00:36:48,153 --> 00:36:49,915 Haurren kontrako sarrailarik onena munduan. 515 00:36:49,955 --> 00:36:51,980 - Harrapatuta gaude! - Itxaron. 516 00:36:52,091 --> 00:36:54,071 Inor ohartu da leihatilaz? 517 00:36:54,860 --> 00:36:57,104 Eta zelan iritsiko gara horra? 518 00:36:58,897 --> 00:37:02,492 Adi denok. Hiru esandakoan! Bat, bi… 519 00:37:03,102 --> 00:37:04,364 - Hiru! - Uau! 520 00:37:06,505 --> 00:37:07,630 Askatu! 521 00:37:19,584 --> 00:37:20,573 Orain! 522 00:37:25,523 --> 00:37:27,569 Lortu du! Bai, jauna! 523 00:37:28,292 --> 00:37:29,953 Ondo eginda, Buzz! 524 00:37:32,130 --> 00:37:34,926 Bai, uste duzu ondo ibili direla jolas orduan? 525 00:37:34,966 --> 00:37:36,893 Entzun diezazukete. 526 00:37:39,469 --> 00:37:41,031 - Orain zure txanda. - Nik… 527 00:37:41,071 --> 00:37:42,265 - Maite… - Zaitut. 528 00:37:42,372 --> 00:37:44,734 Ikusten? Oraingoan, neuk esan dut “Maite”. Orain ni lehenengo. 529 00:37:44,774 --> 00:37:45,869 - Konforme. Nik… 530 00:37:45,909 --> 00:37:47,370 Maite… Zaitut. 531 00:37:47,410 --> 00:37:49,206 Ikusten zer esan nahi dudan? Aldiro aldatzen da. 532 00:37:49,246 --> 00:37:50,907 Zu bai buruargia. 533 00:37:51,014 --> 00:37:52,796 Goazen, Romeo. Berandu gabiltza. 534 00:37:53,183 --> 00:37:55,955 Itxarongo zaitut. Musuak! 535 00:38:58,746 --> 00:39:00,408 Tira, jaunak, egin apostu. 536 00:39:00,448 --> 00:39:01,676 - Goazen. Zatiketarik bai? - Ekatzu hona. 537 00:39:01,716 --> 00:39:02,776 Konforme. Badoa. 538 00:39:02,816 --> 00:39:03,844 Tira, zalditxo, tira! 539 00:39:03,884 --> 00:39:04,945 Tira, indioilarra, tira, indioilarra. 540 00:39:04,985 --> 00:39:06,547 - Ñam, ñam, umetxoa. Tira, zalditxoa. 541 00:39:06,587 --> 00:39:07,554 Tira, ahatea. 542 00:39:07,654 --> 00:39:09,583 - Konforme. Apustu gehiagorik ez. Tira! Hementxe. 543 00:39:09,623 --> 00:39:10,717 Emadazu ahatea, 544 00:39:10,757 --> 00:39:11,852 Emadazu ahatea! 545 00:39:11,892 --> 00:39:13,453 Honatx ahatea. 546 00:39:13,493 --> 00:39:15,088 - Irabazi egin dut! 547 00:39:16,296 --> 00:39:18,892 Stretch-ek hartzen du poltsa. - Zuk, berriz, galdu! 548 00:39:18,932 --> 00:39:20,794 Gutxieneko apustua, bost Monopoly. 549 00:39:20,834 --> 00:39:22,196 - Koiotea zoratuta dabil. Hemen, hemen. 550 00:39:22,236 --> 00:39:23,797 - Bi berde hemen. A bikoitz bi aldatu. 551 00:39:23,837 --> 00:39:25,999 Zer uste duzue etorri berriez? Zaindariren bat? 552 00:39:26,039 --> 00:39:27,802 Mesedez, halako zabortegirik! 553 00:39:27,908 --> 00:39:30,399 - Cowgirla? Dinosauroa? - Haurrendako haragia. 554 00:39:30,510 --> 00:39:33,307 Baina astronauta erabilgarria izan daiteke. 555 00:39:33,412 --> 00:39:37,343 Ez da aiztorik zorrotzena aiztoak gordetzeko lekuan. 556 00:39:37,383 --> 00:39:38,611 Zu ere ez, Chunk. 557 00:39:39,752 --> 00:39:42,181 Zuk baduzu zaindaritxo bat, ezta Ken? 558 00:39:42,221 --> 00:39:44,750 Utzi bakean Twitch. Barbie diferentea da. 559 00:39:44,790 --> 00:39:46,690 Horra, Biguntxo jauna hemen. 560 00:39:46,792 --> 00:39:48,888 Zer espero duzu nesken jostailu batetik? 561 00:39:48,928 --> 00:39:52,858 Ni ez naiz nesken jostailua! Zergatik diozue hori behin eta berriro? 562 00:39:52,898 --> 00:39:55,076 Jostailu horiek guztiak erabili eta botatzekoak dira. 563 00:39:55,201 --> 00:39:57,761 Zorioneko gu, astebete irauten badute. 564 00:40:03,141 --> 00:40:05,632 Hara. Begira nor dugun hemen. 565 00:40:06,978 --> 00:40:08,070 Utzi joaten! 566 00:40:08,413 --> 00:40:09,931 Eramazue liburutegira. 567 00:40:10,081 --> 00:40:11,105 Ez! 568 00:40:41,879 --> 00:40:43,463 1225 Sycamore. 569 00:40:43,480 --> 00:40:45,880 Psst. Woody, zer egiten ari zara? 570 00:40:46,917 --> 00:40:48,345 Irten egin behar naiz hemendik. 571 00:40:48,385 --> 00:40:51,015 - Bazoaz? - Gaur ez zara dibertitu ala? 572 00:40:51,055 --> 00:40:52,883 Bai, noski, azken urteotan baino gehiago, 573 00:40:52,923 --> 00:40:55,252 baina beste batena naiz. 574 00:40:55,292 --> 00:40:58,389 - Nor da “Yid-nuh”? - Uste dut esaten dela “Yid-nay.” 575 00:40:58,429 --> 00:41:00,293 Lagunok, hor dio “Andy.” 576 00:41:00,396 --> 00:41:01,624 Bera da nire Bonnie. 577 00:41:01,731 --> 00:41:03,893 Eta laster da joatekoa. Etxera joan behar naiz. 578 00:41:03,933 --> 00:41:06,595 - Non dago zure etxea? - Elm Kalea. 234 Elm. 579 00:41:07,236 --> 00:41:10,602 - Badaukazue maparik? - Berehala, cowboy. Trixie? 580 00:41:10,807 --> 00:41:12,523 Piztu egingo dut ordenagailua. 581 00:41:17,780 --> 00:41:21,080 Aska nazazue, koldar halakoak! Lotso-rekin hitz egin nahi dut! 582 00:41:21,150 --> 00:41:22,708 Ixo, Buck Rogers. 583 00:41:22,819 --> 00:41:25,723 Guk esan arte, ez duzu Lotso-rekin hitz egingo… 584 00:41:27,156 --> 00:41:31,319 Ken? Zer gertatzen da hemen? Zergatik dago jostailu hori lotuta? 585 00:41:31,526 --> 00:41:33,440 Irten egin da, Lotso. 586 00:41:33,795 --> 00:41:39,700 “Irten”? Ez, ez ez. Gure gonbidatuak ez ditugu horrela tratatzen 587 00:41:39,835 --> 00:41:44,272 Orain libre zara. Sentitzen dut 588 00:41:44,706 --> 00:41:46,968 - Lotso, akats bat izan da. - Akats bat? 589 00:41:47,008 --> 00:41:49,271 Beldar gelako haurrak ez dira adinez egokiak 590 00:41:49,311 --> 00:41:50,605 niretzat eta nire lagunentzat. 591 00:41:50,645 --> 00:41:53,642 Errespetuz eskatzen dizugu gu Tximeleta Gelara pasatzeko. 592 00:41:53,682 --> 00:41:55,479 Onartzen dugu eskaria! 593 00:41:55,617 --> 00:41:57,982 - Baina, Lotso… - Ixo, Kenneth. 594 00:41:58,085 --> 00:42:01,384 Jostailu honek ekimena eta lidergoa erakutsi ditu. 595 00:42:01,489 --> 00:42:04,051 Esango nuke zaindari bat aurkitu dugula. 596 00:42:04,091 --> 00:42:06,582 Entzun denok? Zaindari bat daukagu! 597 00:42:09,897 --> 00:42:12,626 Liga handietan jokatzeko hautatu zaitugu, seme. 598 00:42:12,666 --> 00:42:15,504 Aurrerantzean, nahi duzun edozer izango duzu. 599 00:42:15,569 --> 00:42:17,665 Bikain. Lagunak ekartzera noa. 600 00:42:17,705 --> 00:42:20,265 Et, et, et. Geldi hor, nagusi. 601 00:42:20,374 --> 00:42:22,803 Beldar gelako haurrek baten bat behar dute jolasteko. 602 00:42:22,843 --> 00:42:24,805 Baina nire lagunei ez dagokie hura. 603 00:42:24,845 --> 00:42:26,869 Guri ere ez. Bat nator zurekin. 604 00:42:26,980 --> 00:42:30,381 Horregatik, gure komunitatearen onagatik, 605 00:42:30,483 --> 00:42:33,012 eskatzen diegu jostailu berriei, indartsuenei, 606 00:42:33,052 --> 00:42:36,946 bere gain hartzeko besteok hartu ezin ditugun nekeak. 607 00:42:37,757 --> 00:42:40,225 Badu zentzua. 608 00:42:41,661 --> 00:42:45,159 Baina ezin dut onartu. Familia bat gara. Elkarrekin gaude. 609 00:42:45,165 --> 00:42:47,929 Familia gizona, ezta? Ulertzen dut. 610 00:42:48,735 --> 00:42:50,979 Eraman berriz aulkira. 611 00:42:51,271 --> 00:42:53,705 Zer egiten… Aska nazazue! 612 00:42:55,274 --> 00:42:56,798 Ekatzue liburu-sitsa. 613 00:43:00,946 --> 00:43:02,596 Hor dago. 614 00:43:02,881 --> 00:43:04,927 “Lightyear” karpetan zegoen. 615 00:43:10,556 --> 00:43:12,008 Ikus dezagun hemen. 616 00:43:12,391 --> 00:43:15,229 “Osagarriak. Mantentzea.” Hortxe. 617 00:43:15,694 --> 00:43:18,925 “Atera torlojuak bateriaren lekura iristeko”. 618 00:43:19,031 --> 00:43:20,285 Zer egiten ari zarete? 619 00:43:20,899 --> 00:43:21,866 Gelditu! 620 00:43:22,067 --> 00:43:23,465 Aska nazazue! 621 00:43:23,568 --> 00:43:28,904 “Itzultzeko Buzz Lightyear fabrikako ezarpen originaletara…” 622 00:43:29,006 --> 00:43:30,303 Ez! 623 00:43:30,408 --> 00:43:32,968 “…eraman botoia Play-tik Demo-ra”. 624 00:43:33,077 --> 00:43:36,740 Geldi! Ez! Ez! 625 00:43:37,782 --> 00:43:40,378 - Zer izan da hori? - Esan liteke pasabidetik datorrela. 626 00:43:40,418 --> 00:43:41,976 Ikusiko dut zer den. 627 00:43:44,922 --> 00:43:46,384 Zer ikusten duzu? Ezer? 628 00:43:46,424 --> 00:43:50,321 Ez, hall ilun bat eta… Itxaron! 629 00:43:50,361 --> 00:43:51,658 Andy ikusten dut! 630 00:43:52,029 --> 00:43:53,590 - Zer? - Ezinezkoa da. 631 00:43:53,630 --> 00:43:56,138 Ez. Benetan ikusten dut. Bere gelan. 632 00:43:56,600 --> 00:43:59,899 Nire bigarren begia! Galduta utzi nuena. 633 00:44:02,839 --> 00:44:06,240 Hau bai arraroa. Maletak egiten dabil. 634 00:44:06,543 --> 00:44:11,606 Hor dator Buster. Kendu hortik! Alde! 635 00:44:12,883 --> 00:44:14,797 Ederto. Andy hall-ean dago. 636 00:44:15,485 --> 00:44:17,817 Ganbaran begiratzen ari da. 637 00:44:17,921 --> 00:44:21,254 Itxaron, ama ere hor dago. Zergatik Andy hain haserre? 638 00:44:22,358 --> 00:44:25,054 Ez. Hau ikaragarria da! 639 00:44:26,595 --> 00:44:29,655 Gure bila ari da. Andy gure bila dabil! 640 00:44:29,798 --> 00:44:31,265 Gure bila? 641 00:44:31,367 --> 00:44:34,263 Hortaz, Andy-k maite gaitu. Banekien! 642 00:44:34,303 --> 00:44:37,032 Uste dut nahi izan zuela gu ganbaran ipini. 643 00:44:37,072 --> 00:44:38,734 Orduan Woody egia esaten ari zen. 644 00:44:38,774 --> 00:44:40,769 - Arranopola gorri! - Eta zuek ez zenioten sinistu. 645 00:44:40,809 --> 00:44:42,371 Txo, zugandik hasita! 646 00:44:42,411 --> 00:44:45,312 Lagunak… Etxera joan behar dugu! 647 00:44:47,816 --> 00:44:49,181 - Lotso! - Epa. 648 00:44:49,685 --> 00:44:51,746 Zer moduz zaudete iluntze eder honetan? 649 00:44:51,786 --> 00:44:54,115 Jainkoarren! Ikusi duzu Buzz? 650 00:44:54,155 --> 00:44:56,551 Oker bat izan da. Joan beharra dugu. 651 00:44:56,591 --> 00:45:01,085 Joan? Iritsi berriak zarete baina! 652 00:45:01,195 --> 00:45:04,192 Boluntario premia genuen txikiekin jolasteko. 653 00:45:04,232 --> 00:45:06,938 Jostailu berriak maite dituzte, ez da hala? 654 00:45:07,168 --> 00:45:10,064 “Maite”? Mastekatu egin gaituzte, ostikatu eta adurretan ito. 655 00:45:10,104 --> 00:45:12,038 Begira nire esku-zorroa! 656 00:45:12,206 --> 00:45:13,195 Hmm. 657 00:45:13,308 --> 00:45:17,664 Hau da kontua, patata beroa. Zuek ez zoazte inora Sunnyside-tik. 658 00:45:17,812 --> 00:45:21,177 “Patata beroa”! Norekin uste duzu ari zarela? 659 00:45:21,248 --> 00:45:25,844 30 pieza osagarri baino gehiago dauzkat, eta errespetua merezi dut… 660 00:45:25,986 --> 00:45:28,428 Horrela hobeto. 661 00:45:28,522 --> 00:45:31,118 Inork ez du hartzen nire emaztearen ahoa, nik izan ezik. 662 00:45:31,158 --> 00:45:33,253 Itzuliozu, haizemaile iletsu horrek! 663 00:45:33,293 --> 00:45:35,022 Tira lagunak. Goazen etxera. 664 00:45:35,062 --> 00:45:36,250 Astiroago, andereño. 665 00:45:36,530 --> 00:45:38,246 Zuek ez zoazte inora. 666 00:45:38,298 --> 00:45:41,028 A ez? Eta nork gediaraziko gaitu? 667 00:45:43,337 --> 00:45:44,634 Buzz! Itzuli egin zara! 668 00:45:45,038 --> 00:45:46,424 - Yuja! Buzz? 669 00:45:47,274 --> 00:45:48,262 Eh! 670 00:45:49,375 --> 00:45:50,637 Kontuz! 671 00:45:51,010 --> 00:45:52,264 Burutik eginda zaude, ala? 672 00:45:52,411 --> 00:45:53,400 Buzz! 673 00:45:57,149 --> 00:45:59,525 Gatibuak desarmaturik daude, Lotso komandantea! 674 00:45:59,585 --> 00:46:01,847 - Buzz, zer egiten ari zara? - Ixo, Zurg-en akolito hori! 675 00:46:01,887 --> 00:46:04,016 Aliantza Galaktikoaren zaintzapean zaude! 676 00:46:04,056 --> 00:46:05,551 - “Zurg”? - “Aliantza Galaktikoa?” 677 00:46:05,591 --> 00:46:06,580 Jopelas. 678 00:46:06,692 --> 00:46:09,422 Lan ona, Lightyear. Orain, giltzapetu itzazu! 679 00:46:09,528 --> 00:46:10,517 Bai, jauna! 680 00:46:17,103 --> 00:46:18,797 Yau! 681 00:46:20,505 --> 00:46:22,769 Nora uste duzu zoazela? 682 00:46:24,142 --> 00:46:25,803 Buzz! Zure lagunak gara! 683 00:46:25,910 --> 00:46:27,890 Ez niri gezurrik esan, tentatzaile horrek. 684 00:46:27,946 --> 00:46:29,441 Zure enperadoreak galdu egin du, 685 00:46:29,481 --> 00:46:32,575 eta ni immunea naiz zure edertasun liluragarriarekiko. 686 00:46:32,684 --> 00:46:35,312 Eh! Kendu zure atzaparrak nire emaztearengandik! 687 00:46:35,420 --> 00:46:37,182 Eh! Aska nazazu, lerde-merde halakoa! 688 00:46:37,222 --> 00:46:38,212 Hori ez. 689 00:46:38,289 --> 00:46:41,886 Uste dut patata honek gizalegea ikasi behar duela. 690 00:46:41,926 --> 00:46:43,655 Sar ezazu kaxan. 691 00:46:43,762 --> 00:46:46,523 Jaitsi nazazu, kaiku horrek! Nora naramazu? 692 00:46:46,563 --> 00:46:47,962 Ume gaiztoa! Ume gaiztoa! 693 00:46:48,065 --> 00:46:49,589 Ken? Zer gertatzen ari da? 694 00:46:49,967 --> 00:46:53,003 Barbie! Esan dizut itxaroteko Ametsezko Etxean. 695 00:46:53,103 --> 00:46:54,698 Zer egiten ari zarete nire lagunei? 696 00:46:54,738 --> 00:46:56,205 Sartu hor! 697 00:46:57,741 --> 00:46:59,670 - Barbie, itxaron! - Ez ni ukitu. 698 00:46:59,710 --> 00:47:02,178 - Bukatu dugu! - Barbie! Nik… 699 00:47:03,914 --> 00:47:06,610 - Eta itzul iezadazu nire lepokoa! - Ai! 700 00:47:07,885 --> 00:47:11,053 Lightyear! Azaldu gure gaueko arauak. 701 00:47:11,188 --> 00:47:14,084 Bai, jauna! Atxilotuek ziegetan egingo dute lo. 702 00:47:14,124 --> 00:47:18,254 Atxiloturen bat harrapatuz gero bere ziegatik kanpo, kaxara doa. 703 00:47:18,294 --> 00:47:20,076 Lista pasatuko da ilunsentian eta goizalban. 704 00:47:20,496 --> 00:47:24,390 Atxilotu batek huts eginez gero zerrenda, kaxan igaroko du gaua. 705 00:47:24,634 --> 00:47:27,364 Atxilotuek ez dute hitz egingo, ez bada horrela eskatzen zaiela. 706 00:47:27,470 --> 00:47:29,799 Erantzuten duen atxilotuak, gaua igaroko du… 707 00:47:29,839 --> 00:47:31,291 Kaxan! Ulertu dugu. 708 00:47:32,675 --> 00:47:35,473 Lasai, soldadu. Neutralizatuta daude. 709 00:47:35,578 --> 00:47:39,108 Baina gogoratu, edozer esango dizute zuri zalantzak eragiteko. 710 00:47:39,148 --> 00:47:40,510 Ez kezkatu, komandante. 711 00:47:40,550 --> 00:47:44,048 Eduki nitzakeen zalantzak, akademian uxatu zitzaizkidan. 712 00:47:44,419 --> 00:47:46,003 Entzun, lagunak. 713 00:47:46,021 --> 00:47:48,984 Gauzak egiteko modu bat daukagu Sunnysiden. 714 00:47:49,024 --> 00:47:51,720 Behean hasten bazarete, ordaindu dagokizuena, 715 00:47:51,760 --> 00:47:54,070 bizitza hemen benetako ametsa izan daiteke! 716 00:47:54,863 --> 00:47:57,889 Baina gure arauak hautsi, marra zeharkatu, 717 00:47:58,734 --> 00:48:04,331 edo lehenago irteten saiatzen bazarete, orduan min egingo diozue zuen buruari. 718 00:48:05,741 --> 00:48:07,936 Woody! Zer egin diozue? 719 00:48:08,510 --> 00:48:10,808 Ondo deskantsatu. 720 00:48:11,480 --> 00:48:14,119 Bihar jolas ordu betea izango duzue. 721 00:48:20,221 --> 00:48:23,554 1225 Syca… 722 00:48:26,293 --> 00:48:27,321 Nor da Velocistar237? 723 00:48:27,361 --> 00:48:29,824 Dinosauro jostailu bat. Kale honetan bizi da. 724 00:48:29,864 --> 00:48:32,293 Ezer ez. Ni arduratuko naiz. 725 00:48:32,333 --> 00:48:34,247 - Dinosauroa baino ez. - Konforme. 726 00:48:34,602 --> 00:48:37,332 Sycamore. Intro! 727 00:48:38,205 --> 00:48:40,581 Ez dadila urruti gerta. Mese, mese! 728 00:48:41,776 --> 00:48:44,704 Justu kale kantoian? Bertan dago, kale kantoian! 729 00:48:44,744 --> 00:48:46,041 Yuju! 730 00:48:46,146 --> 00:48:50,480 Unibertsitatera noa! Begira niri! Jostailu handia naiz, campusean! 731 00:48:50,583 --> 00:48:53,346 - Eh, dantzaldian ikusiko zaituztet. - Ederto, dantzari. 732 00:48:53,386 --> 00:48:57,016 Entzun. Zuetako inor badoa Sunnyside haurtzaindegira, 733 00:48:57,056 --> 00:48:58,151 esaiezue Woody etxera joan dela. 734 00:48:58,191 --> 00:49:01,388 - Sunnyside-tik etorria zara? - Zelan egin duzu ihes? 735 00:49:01,494 --> 00:49:03,291 Ez da erraza izan. 736 00:49:04,330 --> 00:49:06,046 Zer esan nahi duzu “ihes egin”? 737 00:49:07,167 --> 00:49:10,227 Sunnyside hondamendia eta etsipena baino ez da. 738 00:49:10,336 --> 00:49:13,862 Eta bertan hartz gaizto batek agintzen du, marrubi usainekoa. 739 00:49:15,040 --> 00:49:16,200 Lotso? 740 00:49:16,308 --> 00:49:19,004 Kanpotik gozoa eta maitagarria eman lezake, 741 00:49:19,044 --> 00:49:20,826 baina barruan, munstro hutsa da. 742 00:49:21,046 --> 00:49:23,173 Baina… Zelan dakizu hori? 743 00:49:23,916 --> 00:49:26,214 Chuckles. Berak esango dizu. 744 00:49:32,224 --> 00:49:34,138 Bai, ezagutu nuen Lotso. 745 00:49:35,427 --> 00:49:38,089 Jostailu ona zen. Laguna. 746 00:49:38,964 --> 00:49:42,592 Berak eta biok haur berbera geneukan, Daisy. 747 00:49:44,168 --> 00:49:47,035 Hantxe nintzen ni Lotso iritsi zenean. 748 00:49:49,507 --> 00:49:51,202 Daisy-k gu denok maite gintuen. 749 00:49:51,776 --> 00:49:52,868 Baina Lotso, 750 00:49:53,377 --> 00:49:55,140 Lotso berezia zen. 751 00:49:56,647 --> 00:49:58,808 Dena elkarrekin egiten zuten. 752 00:49:59,917 --> 00:50:03,019 Sekula ez duzue ikusi haur bat eta jostailu bat hain bat eginda. 753 00:50:03,821 --> 00:50:05,789 Egun batean, autoarekin irten ginen. 754 00:50:06,891 --> 00:50:10,053 Geratu egin ginen. Eta apur bat jolastu. 755 00:50:11,127 --> 00:50:13,173 Bazkalostean, Daisy lokartu egin zen. 756 00:50:22,372 --> 00:50:24,033 Sekula ez zen itzuli. 757 00:50:29,379 --> 00:50:31,108 Lotsok ez zuen amore emango. 758 00:50:35,018 --> 00:50:38,713 Luze jo zuen, baina azkenean itzuli ginen Daisy-ren etxera. 759 00:50:45,160 --> 00:50:47,993 Baina ordurako, beranduegi zen. 760 00:50:59,541 --> 00:51:02,305 Egun hartan zerbait aldatu zen Lotso-ren barruan. 761 00:51:03,045 --> 00:51:04,603 Zerbaitek krak egin zuen. 762 00:51:04,713 --> 00:51:06,907 Ordezkatu egin gaitu. Goazen! 763 00:51:07,282 --> 00:51:10,714 - Ez, zu bakarrik ordezkatu zaitu! - Gu guztiok ordezkatu gaitu. 764 00:51:10,919 --> 00:51:11,908 Ala ez? 765 00:51:15,023 --> 00:51:16,805 Dagoeneko ez zaitu maite! 766 00:51:17,725 --> 00:51:19,283 Orain, goazen! 767 00:51:24,032 --> 00:51:29,595 Galduta geunden. Noraezean. Gaitzetsita. Arbuiatuta. 768 00:51:34,309 --> 00:51:35,892 Orduan Sunnyside aurkitu genuen. 769 00:51:47,421 --> 00:51:49,731 Baina Lotso ordurako ez zen nire laguna. 770 00:51:51,458 --> 00:51:53,449 Ez zen inoren laguna. 771 00:51:56,229 --> 00:51:59,595 Sunnyside-ren ardura hartu eta manipulatu egin zuen bertako sistema. 772 00:51:59,933 --> 00:52:01,798 Eta zelan irten zinen handik? 773 00:52:02,202 --> 00:52:05,568 Apurtu egin nintzen. Bonnie-k aurkitu eta etxera ekarri ninduen. 774 00:52:06,272 --> 00:52:08,516 Beste jostailu batzuek ez zuten halako zorterik izan. 775 00:52:09,241 --> 00:52:12,540 Lotsok han egin duena ez da zuzena. Jostailu berriek 776 00:52:13,112 --> 00:52:14,828 ez dute bat ere aukerarik. 777 00:52:15,514 --> 00:52:17,944 - Baina nire lagunak hantxe daude. - Ezin zara hara itzuli. 778 00:52:17,984 --> 00:52:20,350 Itzultzea suizidioa izango litzateke! 779 00:52:20,453 --> 00:52:22,216 Eta zer gertatzen da zure Andy-rekin? 780 00:52:22,321 --> 00:52:25,222 Ez doa unibertsitatera? 781 00:52:43,875 --> 00:52:46,139 Isilik, txerri soinularia! Nahikoa! 782 00:52:49,280 --> 00:52:52,272 Oh, Begiti. Nik ere faltan sentitzen dut Woody. 783 00:52:54,519 --> 00:52:56,714 Baina sekula ez da itzuliko. 784 00:53:18,542 --> 00:53:20,976 Gora, kanpinzaleak! 785 00:53:21,078 --> 00:53:22,636 Lotso komandantea, jauna! 786 00:53:23,580 --> 00:53:25,075 Dena lasai, berririk ez. 787 00:53:25,115 --> 00:53:28,712 Bikain, Lightyear. Goazen. Izarretako Agintean behar zaitugu. 788 00:53:28,752 --> 00:53:31,326 Itxaron! Zer egin duzue nire senarrarekin? 789 00:53:31,721 --> 00:53:32,688 Haur Handia. 790 00:53:37,360 --> 00:53:39,802 Laztana! 791 00:53:41,164 --> 00:53:45,652 Hotz eta iluna izan da. Harea eta lego pare bat baino ez. 792 00:53:45,802 --> 00:53:47,697 Ez dut uste legoak izango zirenik. 793 00:53:47,737 --> 00:53:51,434 Presta zaitezte. Destinoarekin duzue jolas-hitzordua! 794 00:55:13,453 --> 00:55:14,852 Bai? 795 00:55:14,954 --> 00:55:16,716 Ez zinen itzuli behar, cowboy. 796 00:55:16,756 --> 00:55:21,154 Joan zinenetik, neurriak hartu dituzte. Zaintzaile eta patrulla gehiago. 797 00:55:21,194 --> 00:55:23,389 Zu eta zeure lagunak sekula ez zarete hemendik irtengo. 798 00:55:23,429 --> 00:55:24,683 Behin lortu nuen. 799 00:55:24,764 --> 00:55:27,596 Zorte handia izan zenuen. Nahi duzu nire aholkua? 800 00:55:27,699 --> 00:55:30,141 Apaldu buruak. Bizirik iraungo duzue. 801 00:55:30,202 --> 00:55:31,794 Bai, eta zenbat denbora horrela? 802 00:55:31,904 --> 00:55:33,290 Urteak egin ditut hemen. 803 00:55:33,605 --> 00:55:35,539 Sekula ez naute apurtuko. 804 00:55:35,641 --> 00:55:38,479 Bide bakarra dago jostailuak irten daitezen hemendik. 805 00:55:39,444 --> 00:55:42,004 Koitadua. Zaborraren kamioia egunsentian etortzen da. 806 00:55:42,514 --> 00:55:44,345 Gero zabortegira joaten da. 807 00:55:44,850 --> 00:55:47,212 Estimatzen dut zure ardura, beteranoa. 808 00:55:47,252 --> 00:55:50,415 Baina mutiko bat dugu zain. Orain, bagoaz. 809 00:55:50,455 --> 00:55:53,719 Lagunduko bazenigu, eskertuko nizuke. 810 00:55:55,561 --> 00:55:57,926 Irten behar baduzu, 811 00:55:58,029 --> 00:56:00,391 lehendabizi ateak zeharkatu behar dituzu. 812 00:56:00,431 --> 00:56:04,762 Giltzapetuta, gauero. Barrutik eta kanpotik. Giltzak, gako batean, bulegoan. 813 00:56:04,802 --> 00:56:05,863 Ulertuta. Zer gehiago? 814 00:56:05,903 --> 00:56:08,566 Lotsok kamioiak ditu gau osoan patrullatzen. 815 00:56:08,606 --> 00:56:10,506 Pasabidea, egongela, jolaslekua. 816 00:56:10,608 --> 00:56:11,769 Bai. Bai. Eta horma? 817 00:56:11,809 --> 00:56:13,304 Ia bi metro eta erdi garai. 818 00:56:13,344 --> 00:56:15,173 Hormigoia. Ezin zeharkatu. 819 00:56:15,213 --> 00:56:16,599 Goitik edo behetik pasatu behar. 820 00:56:16,847 --> 00:56:18,776 Hori al da? Ez dirudi hain txarra. 821 00:56:18,816 --> 00:56:21,522 Ez da. Tximinoa da zure benetako arazoa. 822 00:56:22,753 --> 00:56:25,347 Tximinoa da zeruko begia. 823 00:56:25,456 --> 00:56:27,013 Dena ikusten du. 824 00:56:27,891 --> 00:56:29,256 Ikasgelak. 825 00:56:40,136 --> 00:56:41,984 Pasabideak. 826 00:56:50,480 --> 00:56:53,054 Baita jolaslekua ere. 827 00:56:59,989 --> 00:57:03,720 Ateak ireki ditzakezu, zaintzaileei izkin egin, horma igo, 828 00:57:04,326 --> 00:57:08,023 baina ez baduzu tximino hori kentzen, ez zoaz inora. 829 00:57:08,063 --> 00:57:10,593 Alde egin nahi duzu hemendik? Kendu gainetik tximino hori! 830 00:57:12,468 --> 00:57:14,402 Atsedena! Goazen, umeak! 831 00:57:18,040 --> 00:57:20,702 Psst! Psst! 832 00:57:20,809 --> 00:57:21,901 Epa, lagunak. 833 00:57:22,911 --> 00:57:24,377 - Woody? - Woody! 834 00:57:24,846 --> 00:57:25,813 Woody! 835 00:57:26,381 --> 00:57:27,475 Epa, laguna! 836 00:57:27,515 --> 00:57:28,776 Jainkoari eskerrak! 837 00:57:28,816 --> 00:57:31,112 Bizirik zaude! - Jakina bizirik nagoela! 838 00:57:32,320 --> 00:57:35,118 Hara, nire kapela! Itxaron, non dago Buzz? 839 00:57:35,223 --> 00:57:36,918 Lotsok zerbait egin dio! 840 00:57:36,958 --> 00:57:39,153 Berriro uste du Espazioko Zaintzaile benetakoa dela. 841 00:57:39,193 --> 00:57:40,777 - Ez. Bai. 842 00:57:40,995 --> 00:57:42,579 Astro-pitoaren itzulera. 843 00:57:42,930 --> 00:57:47,390 Woody, oker geunden Andy uzteaz. Oker nengoen. 844 00:57:47,769 --> 00:57:50,211 Jessie zuzen dabil. Bera oker zebilen. 845 00:57:50,238 --> 00:57:53,468 Ez, nire akatsa izan da zuek uzteagatik. 846 00:57:53,573 --> 00:57:55,803 Hemendik aurrera, denok elkarrekin. 847 00:57:55,909 --> 00:57:57,704 Baina Andy unibertsitatera doa. 848 00:57:57,744 --> 00:57:59,658 Unibertsitatera? Lotu dezagun postaria! 849 00:57:59,680 --> 00:58:02,376 Etxera eraman behar zaitugu bihar Andy joan aurretik! 850 00:58:02,416 --> 00:58:03,977 Bihar? Baina horrek esan nahi du… 851 00:58:04,017 --> 00:58:06,079 Esan nahi du ihes egingo dugula hemendik, gauean. 852 00:58:06,119 --> 00:58:09,349 - Zer? Ezinezkoa! - Ez dago baina ihesbiderik! 853 00:58:09,389 --> 00:58:11,357 Ez. Badago ihesbide bat. 854 00:58:11,958 --> 00:58:12,925 Ihesbide bat. 855 00:58:15,495 --> 00:58:17,673 Konforme. Hauxe egingo dugu. 856 00:58:23,102 --> 00:58:25,346 Malguki-txakurra. Hementxe. 857 00:58:25,604 --> 00:58:27,199 Izaki berdeak. 858 00:58:27,239 --> 00:58:29,332 Cowgirla. Hemen. 859 00:58:29,809 --> 00:58:30,867 Zaldia. 860 00:58:32,111 --> 00:58:33,544 - Itsulapikoa. - Bai. 861 00:58:34,180 --> 00:58:36,160 Tyrannosauroa. Hemen. 862 00:58:36,515 --> 00:58:38,231 Barbie. Hemen. 863 00:58:38,617 --> 00:58:39,982 Patata jauna. 864 00:58:41,153 --> 00:58:42,518 Patata jauna? 865 00:58:43,723 --> 00:58:46,453 Eh, Eh! Tuberkulu-gizona! Esnatu! 866 00:58:47,493 --> 00:58:48,824 Ezinezkoa! 867 00:58:50,495 --> 00:58:51,484 Eh! 868 00:59:05,043 --> 00:59:07,339 Apur bat berandu pasieran ibiltzeko, ezta Patata? 869 00:59:07,379 --> 00:59:09,874 Patata jauna, ez bazaizu inporta. 870 00:59:09,914 --> 00:59:11,743 Hara, hara. Bihurtzen ari zara 871 00:59:11,783 --> 00:59:13,445 endredamakila nagusia, ezta? 872 00:59:13,485 --> 00:59:15,880 Zer uste zenuen egin behar zenuela? Baltsa dantzatu? 873 00:59:15,920 --> 00:59:17,682 Bai, eta lortuko nukeen, 874 00:59:17,722 --> 00:59:19,084 zuengatik ez balitz, jostailu begiraleengatik! 875 00:59:19,124 --> 00:59:20,851 Zu fulardun mutikotxo larrosa! 876 00:59:20,891 --> 00:59:23,020 Zu ez zara jostailu bat! Zu zara osagarri bat! 877 00:59:23,060 --> 00:59:24,588 Poltsa bat zara, hankaduna. 878 00:59:24,628 --> 00:59:26,542 Eraman berriro kaxara. 879 00:59:26,997 --> 00:59:31,221 Ez! Kaxara ez! Barkatu. Gustatzen zaizkit fularrak 880 00:59:31,402 --> 00:59:33,597 Benetan. Ez, ez! 881 00:59:34,204 --> 00:59:35,262 Konforme, egiaztatu. 882 00:59:35,372 --> 00:59:39,470 Lan ona, Lightyear. Ederto, segi zure… espazioko kontu horiekin. 883 00:59:39,510 --> 00:59:41,842 Bai jauna, gizon apaina! 884 00:59:41,945 --> 00:59:44,038 Ken! Ken? 885 00:59:47,217 --> 00:59:48,578 Zer nahi duzu? 886 00:59:48,618 --> 00:59:52,081 Ezin dut gehiago, Ken. Tximeleta gelara joan nahi dut. Zurekin! 887 00:59:52,121 --> 00:59:54,150 Atzo pentsatu behar zenuen hori. 888 00:59:54,190 --> 00:59:55,418 Oker nengoen. 889 00:59:55,525 --> 00:59:58,688 Zurekin egon nahi dut, Ken. Zure Ametsezko Etxean. 890 00:59:58,728 --> 01:00:02,292 Mesedez, atera nazazu hemendik! Atera nazazu! 891 01:00:03,566 --> 01:00:04,622 Jope, Barbie! 892 01:00:05,101 --> 01:00:07,663 Konforme, baina gauzak zaildu egin dira hemen. 893 01:00:07,703 --> 01:00:11,003 - Egin behar duzu nik esandakoa. - Egingo dut, Ken! Agintzen dizut! 894 01:00:12,842 --> 01:00:16,076 Itxaron. Edozer egingo dut! Zure pardelak aldatuko ditut! 895 01:01:02,897 --> 01:01:04,387 Hartu zeloa! 896 01:01:11,339 --> 01:01:13,868 Eta magia hementxe gertatzen da. 897 01:01:15,208 --> 01:01:16,570 Begira zelako arropak! 898 01:01:16,610 --> 01:01:18,805 Ezin dut sinistu zelan ez nauzun inoiz hona ekarri! 899 01:01:18,845 --> 01:01:21,041 - Tenis alkandora? Martera misioa! Badakit. Badakit. 900 01:01:21,081 --> 01:01:22,843 Begira honi! Kung fu borrokalaria. 901 01:01:22,883 --> 01:01:25,512 Campuseko heroia, ongi doan kirol banderatxoarekin. 902 01:01:25,552 --> 01:01:28,715 Loreen agintea! Oh, Ken! 903 01:01:30,157 --> 01:01:33,558 Hemen inork ez ditu arropak apreziatzen, Barbie. 904 01:01:34,328 --> 01:01:38,594 Ken, probatuko zenituzke arropak niretzat modelo gisa? 905 01:01:39,166 --> 01:01:40,565 Banaka batzuk baino ez? 906 01:01:47,807 --> 01:01:48,774 Uau! 907 01:02:11,297 --> 01:02:12,321 Hartu giltza. 908 01:02:13,865 --> 01:02:15,060 Non dago, non dago? 909 01:02:15,100 --> 01:02:17,740 Non dago giltza? Non dago giltza? Bingo! 910 01:02:24,342 --> 01:02:26,071 Ole-iri! 911 01:02:27,712 --> 01:02:29,641 Eh! Zertan ari zara? 912 01:02:29,681 --> 01:02:32,585 Esan dizut, kentzeko eskuak nire gauzen gainetik! 913 01:02:32,984 --> 01:02:34,383 Saia zaitez, txerritxo! 914 01:02:35,520 --> 01:02:38,160 Eh! Burrukarik ez! Banatu! 915 01:02:40,258 --> 01:02:42,486 - Eh! Harrapazak hori, txoriburu horrek. 916 01:02:42,526 --> 01:02:44,176 Ez da harritzekoa zu espezie galdua izatea. 917 01:02:44,495 --> 01:02:46,724 Ezin duzue elkar jo. Hori nire lana da! 918 01:02:46,764 --> 01:02:47,820 Yu-ju! 919 01:02:50,868 --> 01:02:52,233 Lagundu! Matxinada! 920 01:02:55,506 --> 01:02:57,133 Hartu tortilla. 921 01:03:37,513 --> 01:03:39,108 Gertu? Gertu. 922 01:03:46,588 --> 01:03:48,021 Barbie? 923 01:03:50,258 --> 01:03:52,988 Bukatu dira jolasak, Ken! Zer egin dio Lotsok Buzzi? 924 01:03:53,028 --> 01:03:54,322 Eta zelan lehengoratu? 925 01:03:54,362 --> 01:03:56,606 Ezin didazu hitz eragin. Ezin duzu! 926 01:03:57,999 --> 01:03:59,847 Baina nahiko nuke zu ahalegintzea. 927 01:04:51,351 --> 01:04:54,081 Ikus dezagun. Surferako bainujantzi hawaiarrak. 928 01:04:54,587 --> 01:04:56,953 Barbie! Horiek klasikoak ziren! 929 01:04:57,056 --> 01:04:58,952 Ondo da. Ederto. Aurrera. Apurtu itzazu. Ez dit inporta. 930 01:04:58,992 --> 01:05:00,086 Ezin merkeagoak dira. 931 01:05:00,126 --> 01:05:01,855 Hara, galazko jaka. 932 01:05:03,496 --> 01:05:06,862 Eta zer? Eta zer? Xaflatxoak itsatsi egiten dira. 933 01:05:06,866 --> 01:05:08,992 Hara! Nehru estiloko jaka. 934 01:05:09,234 --> 01:05:10,696 Barbie! Hori ez. 935 01:05:10,736 --> 01:05:13,432 Noizkoa da, 1967koa? 936 01:05:13,539 --> 01:05:15,400 Bilduma berezia! 937 01:05:15,440 --> 01:05:18,876 - Zer pena. - Ez, ez, ez! 938 01:05:19,244 --> 01:05:20,606 Gidaliburu bat dago! 939 01:05:21,980 --> 01:05:24,414 Lotsok Demo modura itzuli zuen Buzz! 940 01:05:25,751 --> 01:05:27,519 Non dago gidaliburua? 941 01:05:28,754 --> 01:05:31,016 Ez dakit zergatik ezin zenuen itxaron goiza arte, Ken, 942 01:05:31,056 --> 01:05:33,024 baina hortxe daukazu. 943 01:05:44,001 --> 01:05:44,968 Ummm. 944 01:05:46,137 --> 01:05:47,865 Zergatik hainbeste denbora? 945 01:05:52,643 --> 01:05:54,212 Zelan konponduko dugu Buzz? 946 01:06:12,095 --> 01:06:14,339 Zeri begira zaude, lumatsu? 947 01:06:15,799 --> 01:06:16,823 Ai! 948 01:06:22,472 --> 01:06:24,254 Bai, ihes egin, koldar horrek! 949 01:06:24,774 --> 01:06:25,866 Oh-oh. 950 01:06:27,143 --> 01:06:29,111 Izugarri ondo. 951 01:06:35,417 --> 01:06:37,012 Lagundu! Presoak matxinatu egin dira! 952 01:06:37,052 --> 01:06:39,448 - Lagundu! Lagundu! - Eman amore. Inork ezin dizu entzun. 953 01:06:39,488 --> 01:06:42,423 - Zer? - Esan dut, “Inork ezin dizu entzun”. 954 01:06:43,225 --> 01:06:45,387 - Zer? - Esan du, “Inork ezin di…” 955 01:06:45,427 --> 01:06:47,473 Ixo! Ixilduko zara? 956 01:06:47,730 --> 01:06:48,984 Woody! Itzuli zara! 957 01:06:52,735 --> 01:06:54,063 Geldiarazi ezazue! Ez utzi kanpora joaten! 958 01:06:54,103 --> 01:06:57,931 Izarretako Agintea! Presoek bahitu egin naute. 959 01:06:59,174 --> 01:07:01,003 Bizkor! Ireki bere bizkarra. Horra etengailua! 960 01:07:01,043 --> 01:07:02,745 Aska nazazue, Zurg-en jopuak! 961 01:07:02,877 --> 01:07:05,715 Izarretako Auzitegiek ez dute errukirik izango zuekin. 962 01:07:06,381 --> 01:07:09,377 Ez dabil. Zergatik ez dabil? Non dago gidaliburua? 963 01:07:09,417 --> 01:07:11,613 Ea! Zulo txiki bat egon behar da etengailuaren azpian. 964 01:07:11,653 --> 01:07:14,349 Zulo txiki bat, hementxe! - “Buzz Lightyear reseteatzeko, 965 01:07:14,389 --> 01:07:16,517 - “sartu klip bat…” - Rex, erabili zure atzamarra! 966 01:07:16,557 --> 01:07:18,149 Zer? 967 01:07:18,259 --> 01:07:20,021 - Eta orain zer? - Ikus dezagun. 968 01:07:20,061 --> 01:07:23,124 “Erne. Ez sakatu botoia bost segundu baino gehiago”. 969 01:07:26,334 --> 01:07:27,631 Ez da nire errua! 970 01:07:37,411 --> 01:07:39,840 - Zer egin duzu? - Zuk esan didazuna! 971 01:07:47,220 --> 01:07:49,552 Amigos! Denok gara amigos. 972 01:07:57,030 --> 01:07:58,325 Atzera egin behar dugu. 973 01:07:58,365 --> 01:08:01,260 - Eta hori zelan egin? - Ez dakit. Hori gaztelaniaz dago. 974 01:08:02,401 --> 01:08:04,330 Ez dugu astirik horretarako. Goazen, El Buzzo. 975 01:08:08,541 --> 01:08:10,269 Zorte on, cowboy. 976 01:08:10,309 --> 01:08:12,751 Zorte on, cowboy. 977 01:08:15,514 --> 01:08:17,243 Hortxe datoz. 978 01:08:19,719 --> 01:08:21,186 Goazen, Buzz! 979 01:08:23,022 --> 01:08:24,474 Zergatik atzeratu zarete? 980 01:08:24,557 --> 01:08:26,852 Gauzak konplikatu egin dira. Non dago Patata jauna? 981 01:08:26,892 --> 01:08:28,257 Ez dugu ikusi. 982 01:08:30,729 --> 01:08:31,718 Buzz. 983 01:08:41,072 --> 01:08:42,403 Konpondu duzu Buzz? 984 01:08:42,807 --> 01:08:44,672 - Zelanbait. - Zure atzean. 985 01:08:45,043 --> 01:08:46,305 Baten bat dator. 986 01:08:49,914 --> 01:08:52,911 Ez duzue sinistuko gauez zelakoak pasatu ditudan. 987 01:08:52,951 --> 01:08:54,646 Bihotza! Ondo al zaude? 988 01:08:54,753 --> 01:08:57,244 Fresko sentitzen naiz. Osasuntsu. Ikaragarria da. 989 01:08:57,355 --> 01:09:00,448 Pisua galdu duzu eta altu zaude! 990 01:09:01,859 --> 01:09:04,433 Opari bat zara begi banangarrientzat. 991 01:09:10,167 --> 01:09:11,134 Dena garbi. 992 01:09:14,838 --> 01:09:16,328 Goazen. Goazen. 993 01:09:18,509 --> 01:09:19,763 Ia iritsi gara. 994 01:09:24,314 --> 01:09:26,294 Atzera. Atzera! 995 01:09:32,321 --> 01:09:33,515 Goazen. 996 01:10:51,799 --> 01:10:52,823 Woody! 997 01:10:55,068 --> 01:10:56,916 Goazen. Iritsi gara ia. 998 01:11:05,645 --> 01:11:07,943 Buzz, zatoz hona. Igo nazazu gora. 999 01:11:19,826 --> 01:11:21,760 Hori duk-eta, Buzz. Goazen. 1000 01:11:26,031 --> 01:11:29,125 - Segurua da? - Uste dut. Oraintxe begiratuko dut. 1001 01:11:35,574 --> 01:11:38,016 Woody? Ondo al zaude? Bai. 1002 01:11:38,076 --> 01:11:40,272 Etorri behera. Baina ez denak batera. 1003 01:11:40,312 --> 01:11:41,373 Zer esan du? 1004 01:11:41,413 --> 01:11:42,508 Uste dut esan duela, “Denak batera”. 1005 01:11:42,548 --> 01:11:43,909 Ez, ez! 1006 01:11:43,949 --> 01:11:45,929 Geronimo! Kontuz! 1007 01:11:48,720 --> 01:11:49,922 Eskerrik asko, Jess. 1008 01:11:50,022 --> 01:11:50,382 Eskerrik asko, Jess. 1009 01:11:51,924 --> 01:11:53,177 Ia iritsi gara, lagunak. 1010 01:11:53,691 --> 01:11:55,653 Slink, lor dezakezu? 1011 01:11:55,693 --> 01:11:59,521 Zaharra izango naiz, baina oraindik malgua. 1012 01:12:01,365 --> 01:12:03,294 Lortu du! Oso ondo, Slinky. 1013 01:12:03,334 --> 01:12:04,995 Ederto. Hasi pasatzen. 1014 01:12:08,105 --> 01:12:09,600 Galduta al zaude, txakurtxo? 1015 01:12:13,444 --> 01:12:15,810 Hara. Begira nor itzuli den. 1016 01:12:24,020 --> 01:12:25,549 Sentitzen dut, cowboy. 1017 01:12:27,123 --> 01:12:28,420 Apurtu egin naute. 1018 01:12:28,525 --> 01:12:31,627 Zer egiten ari zarete? Zuen mutikoarengana itzultzen? 1019 01:12:31,928 --> 01:12:33,953 Berak ez zaituzte nahi. 1020 01:12:34,064 --> 01:12:35,759 - Gezurra. Bai ote? 1021 01:12:35,799 --> 01:12:37,460 Esadazu, sheriff. 1022 01:12:37,567 --> 01:12:40,801 Zure mutikoak maite bazaitu, zergatik utzi zuek denok? 1023 01:12:41,171 --> 01:12:43,349 Uste duzu berezia zarela, cowboy? 1024 01:12:43,406 --> 01:12:47,638 Plastikozko pieza bat zara. Egina zaude zaborretara botatzeko. 1025 01:12:49,179 --> 01:12:50,873 Non aipa… 1026 01:12:56,752 --> 01:12:59,949 Jostailuak behar ditugu Beldar gelarako 1027 01:13:00,055 --> 01:13:02,683 eta zuek saihestu nahi duzue kamioia. 1028 01:13:02,791 --> 01:13:06,659 Zergatik ez itzuli eta batu berriro gure familian? 1029 01:13:06,762 --> 01:13:10,693 Hau ez da familia bat! Espetxea da! Gezurti eta erasolari hutsa zara! 1030 01:13:10,733 --> 01:13:14,730 Nahiago dut zabortegian usteldu, zure familiarekin bat egin baino! 1031 01:13:14,770 --> 01:13:18,534 Jessie zuzen dabil! Aginpidea gobernatuen oniritzitik eratorri 1032 01:13:18,574 --> 01:13:20,487 beharko litzateke, ez indarraren mehatxutik. 1033 01:13:21,242 --> 01:13:23,107 Hori nahi baduzue. 1034 01:13:25,079 --> 01:13:28,105 Barbie! Itxaron! Ez egin horrelakorik, Lotso. 1035 01:13:28,216 --> 01:13:32,572 Barbie jostailu bat da, Ken. Ehunka milioi daude bera bezalakoak. 1036 01:13:33,288 --> 01:13:34,806 Ez niretzat. 1037 01:13:35,056 --> 01:13:36,045 Oh! 1038 01:13:36,157 --> 01:13:38,682 Ederto. Zergatik ez, orduan, eurekin bat egin? 1039 01:13:41,329 --> 01:13:43,092 Oh, Ken! 1040 01:13:43,197 --> 01:13:44,357 Entzun denok! 1041 01:13:44,465 --> 01:13:48,296 Sunnyside bikaina eta atsegina izan liteke, elkar errespetatuz gero. 1042 01:13:48,335 --> 01:13:51,065 Lotso da. Piramide batean sartu gaitu, 1043 01:13:51,171 --> 01:13:52,887 bera jarrita erpinean! 1044 01:13:52,939 --> 01:13:54,907 Inor bat al dator Ken-ekin? 1045 01:13:58,111 --> 01:14:00,773 Nik ez zaituztet bota. Zuen mutikoak, bai. 1046 01:14:00,881 --> 01:14:05,545 Ez dago umerik jostailuak maite dituenik. Pentsatu horretaz zabortegian. 1047 01:14:05,585 --> 01:14:07,519 Itxaron! Zer gertatzen da Daisy-rekin? 1048 01:14:09,823 --> 01:14:11,585 Ez dakit zertaz ari zaren. 1049 01:14:11,625 --> 01:14:14,288 Daisy? Denetik egiten zenuen harekin? 1050 01:14:14,328 --> 01:14:16,790 - Bai? Gero bota egin gintuen. Ez. 1051 01:14:16,830 --> 01:14:19,161 - Zu galdu zintuen. - Denok ordezkatu gintuen! 1052 01:14:19,265 --> 01:14:21,062 Zeu ordezkatu zintuen. 1053 01:14:21,167 --> 01:14:23,062 Zuk ezin bazenuen eduki, orduan inork ezin izango zuen. 1054 01:14:23,102 --> 01:14:25,965 Gezurra esan zenion Haur Handiari eta gezurretan ibili zara harrezkero. 1055 01:14:27,106 --> 01:14:29,502 - Nondik atera duzu hori? - Berak maite zintuen, Lotso. 1056 01:14:29,542 --> 01:14:30,796 Sekula ez ninduen maite izan. 1057 01:14:30,810 --> 01:14:33,186 Haur batek jostailu bat maita dezakeen beste. 1058 01:14:37,016 --> 01:14:37,983 Ama. 1059 01:14:38,417 --> 01:14:40,885 Zer? Amatxo nahi duzu bueltatzea? 1060 01:14:40,986 --> 01:14:43,758 Berak sekula ez zintuen maitatu. Ez izan umea! 1061 01:14:47,292 --> 01:14:48,876 Bultzatu denak zulora! Denak! 1062 01:14:49,594 --> 01:14:52,657 Hauxe gertatzen da ergelak pentsatzen hasten zaretenean. 1063 01:14:52,697 --> 01:14:57,293 Gu denok zaborra gara, noiz botako gaituzten zain! Horixe da jostailua! 1064 01:14:59,070 --> 01:15:01,971 Geldi! Jaitsi nazazu, ergel horrek! 1065 01:15:04,109 --> 01:15:06,617 Ez! Ez! Itxaron! Haur Handia, itxaron! 1066 01:15:09,681 --> 01:15:11,876 Joan egin da! - Arranopola gorri. 1067 01:15:17,020 --> 01:15:18,472 Goazen. Agudo! 1068 01:15:25,195 --> 01:15:26,290 Jainkoarren! 1069 01:15:30,434 --> 01:15:31,688 Woody! 1070 01:15:36,373 --> 01:15:38,102 Badator! 1071 01:15:40,511 --> 01:15:41,535 Goazen! 1072 01:15:43,046 --> 01:15:44,035 Barbie, ez! 1073 01:15:48,684 --> 01:15:49,673 Woody! 1074 01:15:53,723 --> 01:15:54,815 Ez! 1075 01:15:59,295 --> 01:16:01,457 Entzun diezadakezue? Denak ondo? 1076 01:16:01,497 --> 01:16:05,391 Jakina ezetz, kirten hori. Galduta gaude! 1077 01:16:06,335 --> 01:16:08,315 Joan Buzz-engana. Tira. 1078 01:16:10,306 --> 01:16:12,274 Denak al gaude? Slinky? Rex? 1079 01:16:16,611 --> 01:16:18,640 Hormaren kontra, denok. Agudo! 1080 01:16:20,849 --> 01:16:22,150 Buzz! 1081 01:16:32,360 --> 01:16:33,812 Sekula ez dute lortuko! 1082 01:16:43,270 --> 01:16:44,259 Kontuz! 1083 01:16:49,076 --> 01:16:50,134 Buzz! 1084 01:16:57,151 --> 01:17:00,319 - Ikusten duzue? - Hemen. Aurkitu dut. 1085 01:17:03,624 --> 01:17:05,148 Buzz, ondo zaude? 1086 01:17:05,893 --> 01:17:08,327 Buzz! Buzz! 1087 01:17:18,838 --> 01:17:19,966 Hori ez nintzen ni, ala? 1088 01:17:20,006 --> 01:17:24,070 Buzz, Zure onera itzuli zara! Itzuli egin zara! 1089 01:17:24,110 --> 01:17:26,635 Bai, itzuli naiz. Non izan naiz? 1090 01:17:27,046 --> 01:17:29,026 Infinitua baino harago, Espazioko zaindaria. 1091 01:17:29,249 --> 01:17:32,218 Woody! Non gaude orain? 1092 01:17:32,519 --> 01:17:35,291 Zabor kamioi batean zabortegira bidean! 1093 01:17:48,066 --> 01:17:50,112 Tinko eutsi, bagoaz-eta! 1094 01:18:05,584 --> 01:18:07,112 Pieza guztiak dauzkazu? 1095 01:18:07,152 --> 01:18:08,710 Atzaparra! 1096 01:18:09,520 --> 01:18:13,084 Nire haurrak! Mutikoak! Ez! Ez! 1097 01:18:13,758 --> 01:18:15,870 Ez! 1098 01:18:21,465 --> 01:18:22,659 Tinko eutsi! 1099 01:18:35,846 --> 01:18:37,232 Woody! Zer egingo dugu? 1100 01:18:37,315 --> 01:18:39,426 Ondo egongo gara elkarrekin… 1101 01:18:40,317 --> 01:18:41,909 - Woody! - Slinky! 1102 01:18:43,486 --> 01:18:45,454 Iman bat da! Kontuz! 1103 01:18:46,022 --> 01:18:48,418 Ez kezkatu, Slink, jaitsiko zaitugu. 1104 01:18:48,458 --> 01:18:50,834 Zergatik ez horra begiratu? 1105 01:18:54,164 --> 01:18:56,012 Agudo! Oratu zerbait metalezkoa! 1106 01:19:01,004 --> 01:19:02,369 Entzun diozue. 1107 01:19:06,309 --> 01:19:08,003 Ez dabil! 1108 01:19:11,747 --> 01:19:14,875 Lagundu! Harrapatuta nago! 1109 01:19:15,284 --> 01:19:17,752 Lagundu, mesedez! 1110 01:19:18,554 --> 01:19:19,543 Woody! 1111 01:19:22,191 --> 01:19:24,303 - Eskerrik asko. - Oraindik ez. 1112 01:19:26,795 --> 01:19:27,762 Woody! 1113 01:19:37,605 --> 01:19:38,663 Joan, joan! 1114 01:19:44,712 --> 01:19:46,077 Eskerrik asko, sheriff. 1115 01:19:46,180 --> 01:19:47,642 Elkarrekin gaude honetan. 1116 01:19:47,682 --> 01:19:48,774 Ezta, lagunak? 1117 01:19:50,284 --> 01:19:51,273 Lagunak? 1118 01:19:51,586 --> 01:19:53,713 Woody! Hemen behean! 1119 01:19:56,424 --> 01:19:58,392 - Woody! Hori bai mutila. 1120 01:20:00,495 --> 01:20:02,725 Woody, begira. Egun argia ikus dezaket. 1121 01:20:02,830 --> 01:20:04,559 Ondo irtengo gara! 1122 01:20:05,465 --> 01:20:06,489 Eh! 1123 01:20:07,234 --> 01:20:09,214 Ez dut uste hori egun argia denik. 1124 01:20:15,108 --> 01:20:16,302 Lasterka egin! 1125 01:20:32,993 --> 01:20:34,487 Sheriff! Botoia! Lagundu! 1126 01:20:34,527 --> 01:20:36,586 Sheriff! Botoia! Lagundu! 1127 01:20:36,696 --> 01:20:37,685 Goazen! 1128 01:20:39,532 --> 01:20:41,523 Igo, igo! Sakatu botoiari! 1129 01:20:49,175 --> 01:20:50,233 Agudo! 1130 01:20:53,546 --> 01:20:56,450 Sakatu, sakatu! 1131 01:20:57,183 --> 01:20:59,515 Non dago orain zure mutikoa, sheriff? 1132 01:21:00,086 --> 01:21:01,178 Ez. Ez! 1133 01:21:01,420 --> 01:21:02,409 Lotso! 1134 01:21:04,756 --> 01:21:05,882 Ez! 1135 01:21:23,108 --> 01:21:24,075 Rex! 1136 01:21:30,115 --> 01:21:32,241 Buzz! Zer egingo dugu? 1137 01:22:52,694 --> 01:22:54,457 Atzaparra. 1138 01:23:22,389 --> 01:23:25,319 Gogoratzen Andy-ren ganbaraz esan nituen gauza txar guztiak? 1139 01:23:25,359 --> 01:23:26,613 Atzera egiten dut. 1140 01:23:26,927 --> 01:23:29,236 - Zu bai baldarra. - Oraintxe esan duzu. 1141 01:23:35,101 --> 01:23:37,865 Laztana. Hain izan zara ausarta. 1142 01:23:39,405 --> 01:23:42,903 - Gure biziak salbatu dituzue. - Gure betiko eskerrona zuei. 1143 01:23:44,110 --> 01:23:45,407 Nire mutikoak! 1144 01:23:45,511 --> 01:23:46,705 Aitatxo! 1145 01:23:47,180 --> 01:23:49,309 Eta non dago Lotso pelutxezko potolo hori? 1146 01:23:49,349 --> 01:23:51,611 Bai. Nahiko nuke zentzabidea eman. 1147 01:23:51,651 --> 01:23:54,176 Ahaztu lagunak. Ez du merezi. 1148 01:24:03,595 --> 01:24:05,123 Eh! Zer daukazu hor? 1149 01:24:05,163 --> 01:24:07,737 Horrelako bat eduki nuen txikitan. 1150 01:24:08,901 --> 01:24:10,266 Marrubiak. 1151 01:24:14,106 --> 01:24:17,002 Laguna, hobeto zaude isilik. 1152 01:24:23,448 --> 01:24:25,943 Goazen, Woody. Etxera eraman behar zaitugu. 1153 01:24:25,983 --> 01:24:28,383 - Egia da, unibertsitate-mutiko. - Itxaron. 1154 01:24:29,287 --> 01:24:31,135 Eta zuek zer? Esan nahi dut, 1155 01:24:31,822 --> 01:24:34,462 beharbada ganbara ez zen hain ideia ona. 1156 01:24:34,625 --> 01:24:39,221 - Andy-ren jostailuak gara, Woody. - Hantxe izango gaitu, bat eginda. 1157 01:24:41,032 --> 01:24:43,361 - Espero dut oraindik joan ez izana. Itxaron! 1158 01:24:43,401 --> 01:24:45,096 Itxaron, begiratuko dut! 1159 01:24:45,202 --> 01:24:46,999 Andy oraindik maletak egiten ari da. 1160 01:24:47,104 --> 01:24:49,129 Baina ia amaituta! 1161 01:24:49,240 --> 01:24:53,070 - Hiriaren erdian bizi da. - Ez gara garaiz iritsiko! 1162 01:25:08,792 --> 01:25:09,853 Goazen, Buster. 1163 01:25:09,893 --> 01:25:11,288 Hori da dena, laztana? Dena hartu duzu? 1164 01:25:11,328 --> 01:25:13,056 Bai. Kaxa pare bat gehiago nire logelan. 1165 01:25:13,096 --> 01:25:14,063 Ederto. Goazen. 1166 01:25:17,667 --> 01:25:18,929 Nahikoa da! Nahikoa! 1167 01:25:18,969 --> 01:25:20,869 Konforme. Joan! 1168 01:25:29,178 --> 01:25:30,479 Ederto. Dena garbi. 1169 01:25:35,417 --> 01:25:36,577 Oh! 1170 01:25:38,921 --> 01:25:40,582 Hortxe zaude. 1171 01:25:47,129 --> 01:25:48,911 Gora. - Buzz. 1172 01:25:52,267 --> 01:25:55,830 - Hau ez da betiko agurra. - Woody. Ondo pasau unibertsitatean. 1173 01:25:56,637 --> 01:25:58,266 Bai, baina ez lar ondo. 1174 01:25:59,807 --> 01:26:02,401 - Woody, zaindu Andy. - Bai. 1175 01:26:02,510 --> 01:26:05,348 Mutil ona da. Esaiozu ilea mozteko. 1176 01:26:06,014 --> 01:26:06,981 Bai horixe. 1177 01:26:08,249 --> 01:26:11,013 Jessie, ondo egongo zara ganbaran? 1178 01:26:11,486 --> 01:26:14,546 Noski. Gainera, badakit 1179 01:26:16,124 --> 01:26:17,285 - Buzz-en Spanish modua zelan dabilen. - Nire zer? 1180 01:26:17,325 --> 01:26:19,120 Laztana, nahi duzu jatekorik biderako? 1181 01:26:19,160 --> 01:26:21,535 Hartuko dut zerbait bidean. 1182 01:26:22,029 --> 01:26:24,273 Badakizu non gauden, cowboy. 1183 01:26:38,578 --> 01:26:40,007 Agurtu duzu Molly? 1184 01:26:40,047 --> 01:26:42,042 Ama, 10 bat aldiz esan diogu agur elkarri. 1185 01:26:45,385 --> 01:26:47,353 Andy. 1186 01:26:54,727 --> 01:26:56,820 Ama, ondo da. 1187 01:26:58,297 --> 01:27:00,277 Badakit. Kontua da… 1188 01:27:03,469 --> 01:27:05,903 Nahiko nuke beti zurekin izan. 1189 01:27:08,207 --> 01:27:09,799 Izango zara, ama. 1190 01:27:25,657 --> 01:27:27,385 Ez duzu agurtu behar Buster? 1191 01:27:27,425 --> 01:27:29,687 Bai, noski. Zein da txakurtxo ona? 1192 01:27:29,727 --> 01:27:33,621 Zein da txakurtxo ona? Faltan sentituko zaitut. 1193 01:27:38,636 --> 01:27:41,936 Faltan sentituko zaitut. Ez, Andy. 1194 01:27:42,740 --> 01:27:46,267 Mutil ona. Esaten ari zaizu joateko. 1195 01:27:46,644 --> 01:27:48,206 Tira. Hartu gainerako gauzak. 1196 01:27:48,246 --> 01:27:51,413 Ederto, Buster. Ez utzi Molly-ri hurbiltzen nire gauzetara. 1197 01:27:57,921 --> 01:27:58,977 Eh. 1198 01:28:05,963 --> 01:28:09,899 Ama! Uste duzu eman egin beharko nituzkeela hauek? 1199 01:28:10,300 --> 01:28:14,062 Zuk aukeratu, laztana. Egin nahi duzuna. 1200 01:28:42,698 --> 01:28:43,759 “Ez sartu hor! Okindegia sorginduta dago!” 1201 01:28:43,799 --> 01:28:47,329 “Zoratuta al zaude? Esnatuko dituzu mamu guztiak.” 1202 01:28:47,369 --> 01:28:50,075 “Kontuz! Mamuak pastelak jaurtitzen ari dira!” 1203 01:28:50,105 --> 01:28:51,595 Plasta! Plasta! 1204 01:28:52,307 --> 01:28:53,274 Ama. 1205 01:28:54,743 --> 01:28:55,710 - Andy? - Epa. 1206 01:28:55,810 --> 01:28:57,856 Hara, zu bai zu. 1207 01:28:58,079 --> 01:28:59,574 Entzun dut unibertsitatera zoazela. 1208 01:28:59,614 --> 01:29:01,479 Bai. Oraintxe bertan. 1209 01:29:01,583 --> 01:29:03,676 Zertan lagun diezazukegu? 1210 01:29:03,818 --> 01:29:05,911 Jostailu batzuk ekarri ditut. 1211 01:29:06,188 --> 01:29:08,817 Entzun duzu hori, Bonnie? 1212 01:29:08,857 --> 01:29:10,620 Orduan, zu zara Bonnie? 1213 01:29:11,826 --> 01:29:12,793 Ni Andy naiz. 1214 01:29:13,828 --> 01:29:16,797 Baten batek esan dit oso ona zarela jostailuekin. 1215 01:29:17,665 --> 01:29:20,759 Hauek nireak dira, baina kanpora noanez, 1216 01:29:24,104 --> 01:29:27,470 baten bat berezia behar dut eurekin jolasteko. 1217 01:29:32,246 --> 01:29:35,910 Hau Jessie da, Mendebaleko cowgirl-ik gogorrena eta latzena. 1218 01:29:35,950 --> 01:29:39,980 Zomorroak maite ditu, baina ez Begitik baino gehiago, bere lagunik onena. 1219 01:29:41,622 --> 01:29:42,850 Yu-ju! 1220 01:29:42,957 --> 01:29:43,946 Hemen. 1221 01:29:57,537 --> 01:30:02,201 Hau Rex da, inoizko dinosaurorik gaizto eta ikaragarriena! 1222 01:30:08,181 --> 01:30:12,208 Patata andra-gizonak. Elkarrekin gorde behar dituzu, 1223 01:30:12,518 --> 01:30:14,485 erabat maiteminduta daude-eta. 1224 01:30:14,953 --> 01:30:18,582 Eta Slinky hemen, txakur leiala benetan. 1225 01:30:18,690 --> 01:30:21,454 Eta Hamm-ek, dirua gordeko dizu, 1226 01:30:21,960 --> 01:30:27,240 baina inoizko gaiztorik gaiztoena ere bada: Txerri Txuleta doktorea. 1227 01:30:30,102 --> 01:30:33,402 Laguntxo hauek kanpoko mundu estrainu batekoak dira. 1228 01:30:33,438 --> 01:30:34,735 Pizza Planeta. 1229 01:30:36,441 --> 01:30:37,669 Eta hau 1230 01:30:40,145 --> 01:30:43,443 Buzz Lightyear da, inoizko jostailurik bikainena! 1231 01:30:43,881 --> 01:30:46,611 Hegan egin eta laserrak jaurti ditzake! 1232 01:30:47,184 --> 01:30:51,144 Zin egin du galaxia babestuko duela Zurg enperadore gaiztoagandik. 1233 01:30:52,290 --> 01:30:54,724 Infinitura eta harago! 1234 01:30:56,027 --> 01:30:59,657 Agindu behar didazu ondo zainduko dituzula jostailuok. 1235 01:31:01,032 --> 01:31:04,627 Garrantzitsuak dira niretzat. 1236 01:31:10,574 --> 01:31:11,870 Nire cowboya! 1237 01:31:15,612 --> 01:31:17,910 Woody? Zer egiten du hemen? 1238 01:31:19,082 --> 01:31:21,676 - “Suge bat dago nire botan”. - Ze…? 1239 01:31:23,753 --> 01:31:26,261 Suge bat dago nire botan 1240 01:31:40,036 --> 01:31:44,233 Woody nire adiskidea izan da, gogoratzen dudanez gero. 1241 01:31:45,541 --> 01:31:48,032 Ausarta da, cowboy on batek bezala. 1242 01:31:48,777 --> 01:31:50,108 Eta eskuzabala. Eta azkarra. 1243 01:31:51,747 --> 01:31:56,301 Baina Woody berezia egiten du, sekula ez zaituela utziko. 1244 01:31:57,419 --> 01:31:58,511 Sekula ere ez. 1245 01:31:59,455 --> 01:32:02,117 Zure ondoan izango da, kosta ahala kosta. 1246 01:32:05,994 --> 01:32:08,766 Uste duzu zaindu dezakezula nire ordez? 1247 01:32:09,797 --> 01:32:10,855 Konforme. 1248 01:32:22,176 --> 01:32:25,006 Ez! Txerri Txuleta doktorea erasotzen ari da okindegi sorgindua! 1249 01:32:26,247 --> 01:32:28,543 Mamuak ihes egiten ari dira. Woody-k harrapatuko ditu! 1250 01:32:28,583 --> 01:32:30,497 Buzz Lightyear erreskatera! 1251 01:32:31,252 --> 01:32:33,381 Eta kohetea beharko dugu. 1252 01:32:33,421 --> 01:32:36,457 Ihes egiten ari dira! Goazen, Begiti! 1253 01:32:38,525 --> 01:32:42,089 Espaziontzian sartu behar gara. Sumendia lehertzekotan da. 1254 01:32:42,129 --> 01:32:44,967 Begira! Benetako txakur batek eraso egin die! 1255 01:32:45,031 --> 01:32:46,460 Jan ditzakezu nire ogitxo pozoinduak! 1256 01:32:46,500 --> 01:32:48,695 Patata andra-gizonek arazoak dituzte. 1257 01:32:48,735 --> 01:32:50,225 Jarri gainean, Woody. 1258 01:32:52,105 --> 01:32:53,732 Woody da, nire laguna. 1259 01:32:54,608 --> 01:32:57,406 Buzz, agudo! Hartu zure bultzagailu turboa. 1260 01:33:24,904 --> 01:33:26,337 Eskerrik asko, lagunak. 1261 01:33:30,443 --> 01:33:33,005 Begira, amatxo. Denak elkarrekin ari dira jolasten. 1262 01:33:33,045 --> 01:33:35,025 Goazen bazkaltzera. 1263 01:33:48,726 --> 01:33:50,353 Adio, laguna. 1264 01:33:55,366 --> 01:33:58,797 Buzz. Oraindik ez dituzu ezagutzen Bonnie-ren jostailuak. Zatoz. 1265 01:33:58,837 --> 01:34:01,741 Gustatuko zaizkizu. Buzz, hau Dolly da. 1266 01:34:31,969 --> 01:34:33,129 Jostailu berriak! 1267 01:34:45,848 --> 01:34:46,974 Sudurrak. 1268 01:36:06,125 --> 01:36:10,425 “Esan zenezake Sunnyside berriro dela eguzkitsua! 1269 01:36:10,530 --> 01:36:14,060 “Espero dugu laster zuen berri izatea. Oso pozik gaude zuen etxe berriaz. 1270 01:36:14,100 --> 01:36:16,660 “Besarkadak eta musuak denoi”. 1271 01:36:16,769 --> 01:36:18,464 Oh! 1272 01:36:18,571 --> 01:36:21,000 Barbie horrek oso letra ona dauka. 1273 01:36:21,040 --> 01:36:24,168 Buzz, Barbie-k ez du hau idatzi. 1274 01:36:26,913 --> 01:36:28,074 - Hartu ezpata! - Badaukat! 1275 01:36:28,114 --> 01:36:29,309 - Ederto, bilatu… - Sari hirukoitza! 1276 01:36:29,349 --> 01:36:30,509 - Kontuz! - Iluntasunezko kapa daukagu! 1277 01:36:30,549 --> 01:36:33,321 - Laster egin! - Nire besoak laburregiak dira! 1278 01:36:33,385 --> 01:36:35,213 Nik egingo dut. Horixe! 1279 01:36:36,388 --> 01:36:37,912 - Bai! - Lortu dugu! 1280 01:36:38,023 --> 01:36:39,888 Eman bostekoa! Eutsi. 1281 01:36:42,494 --> 01:36:44,923 Ofiziala da. Lagunak, horman zaudete orain. 1282 01:36:44,963 --> 01:36:48,592 Hara, begira honi! - Hara, neu naiz! 1283 01:36:48,700 --> 01:36:51,999 Denok gaude hemen! Chuckles-ek ere itxura ona du. 1284 01:36:52,104 --> 01:36:54,678 Bai, ondo harrapatu du zure irribarrea. 1285 01:36:56,608 --> 01:36:58,003 Ui, ui, ui! 1286 01:36:58,043 --> 01:36:59,600 Oh! Oh! 1287 01:37:01,779 --> 01:37:03,144 Zer demon… 1288 01:37:05,082 --> 01:37:08,646 Esan dizuet gazteak! Alde egiteko nire atzealdetik! 1289 01:37:08,953 --> 01:37:12,389 Baina zer argik zeharkatzen ditu zure leihoak? 1290 01:37:12,757 --> 01:37:16,056 Romeo, o Romeo, zu al zara Romeo? 1291 01:37:16,661 --> 01:37:18,686 Datorren urtean Cats antzeztuko dugu. 1292 01:37:18,796 --> 01:37:21,424 ala proposa dezaket Hamlet? 1293 01:37:22,500 --> 01:37:25,367 Bai. Hegal bat solte. Kalte kosmetikoa. 1294 01:37:25,736 --> 01:37:27,698 Ezer ez, zelo apur batek konpondu ezin duena. 1295 01:37:30,306 --> 01:37:31,364 Eh? 1296 01:37:38,848 --> 01:37:40,941 Ez dakit zer gertatu zaidan. 1297 01:37:42,252 --> 01:37:43,947 Segi musikari, Buzz. 1298 01:38:40,000 --> 01:38:50,087 TOY STORY 3 Azpitituluak Euskaraz www.azpitituluak.com Euskaratzailea: Joxe Aranzabal