1 00:00:04,892 --> 00:00:05,923 اجرى 2 00:00:08,187 --> 00:00:12,136 انا الدكتور بالمناسبة ، ما اسمكِ ؟ - روز - "سعيد بمقابلتكِ يا "روز - 3 00:00:12,232 --> 00:00:13,513 اهربى بحياتكِ 4 00:00:19,823 --> 00:00:25,066 سوف يتبعنا - لاأحد يستطيع العبور من هذا الباب - 5 00:00:25,162 --> 00:00:27,451 هل انت كائنٌ فضائى ؟ - نعم - 6 00:00:30,918 --> 00:00:34,832 يمكنكِ المجئ معى - هل الأمر دائماً بهذه الخطورة ؟ - نعم - 7 00:00:41,637 --> 00:00:43,629 .. حسناً إذاً يا "روز تايلر" أخبرينى 8 00:00:43,722 --> 00:00:47,672 لأين تريدين الذهاب ؟ للماضى ام للمستقبل ؟ 9 00:00:47,768 --> 00:00:50,057 ماذا تختارين ؟ 10 00:00:50,145 --> 00:00:51,390 المستقبل 11 00:00:55,401 --> 00:00:59,066 كم سنة ؟ - مائة سنة - 12 00:01:09,289 --> 00:01:13,619 القرن الثانى والعشرون بالخارج - هل تمزح ؟ - 13 00:01:13,711 --> 00:01:17,162 لكنه زمن ممل ، هل تريدين الذهاب لمستقبل أبعد ؟ لا بأس - 14 00:01:24,972 --> 00:01:27,545 المستقبل بعد عشرة آلاف عام 15 00:01:27,641 --> 00:01:31,970 بالخارج يوجد العام 12005 عصر الإمبراطورية الرومانية الجديدة 16 00:01:32,062 --> 00:01:36,274 هل تظن نفسك رائعاً ؟ - أنا كذلك - هذا ما تتمناه - 17 00:01:36,358 --> 00:01:40,308 حسناً إذاً ، لقد عرفت بالضبط لأين يجب أن نذهب 18 00:01:42,656 --> 00:01:44,815 تمسكى 19 00:01:59,631 --> 00:02:01,375 أين نحن ؟ 20 00:02:04,928 --> 00:02:07,170 ماذا يوجد بالخارج ؟ 21 00:02:36,877 --> 00:02:40,957 أنتم يا معشر البشر تقضون أوقاتكم كلها تفكرون فى الموت 22 00:02:41,048 --> 00:02:47,086 تفكرون أنكم ستموتون من الطعام الملوث أو بسبب الاحتباس الحرارى أو أن تضربكم النيازك 23 00:02:47,179 --> 00:02:52,256 لكنكم لا تتصورون المستحيل أبداً لا تتصورون انكم ستواصلون حياتكم 24 00:02:53,936 --> 00:02:58,183 نحن الان فى عام 5.5/تفاحة/26 25 00:02:58,273 --> 00:03:00,729 بعد زمنك بخمسة مليارات من السنين 26 00:03:00,818 --> 00:03:03,059 ... وهذا هو اليوم 27 00:03:03,153 --> 00:03:05,110 ... انتظرى لحظة 28 00:03:11,620 --> 00:03:14,193 هذا هو اليوم الذى تنفجر فيه الشمس 29 00:03:15,833 --> 00:03:18,454 مرحباً بكِ فى نهاية العالم 30 00:03:52,915 --> 00:03:58,201 الحلقة الثانية ( نهاية العالم ) 31 00:04:09,845 --> 00:04:12,383 "يهبط الآن المكوكين رقم خمسة وستة" 32 00:04:13,903 --> 00:04:19,185 نذكر الضيوف بأن الأسلحة والانتقال الآنى" "والأديان كلها أشياءٌ ممنوعة هنا فى المحطة 33 00:04:21,023 --> 00:04:24,190 موعد موت الأرض فى الساعة 15:39 34 00:04:24,276 --> 00:04:27,941 يتبع ذلك تقديم المشروبات" " "فى جناح "مانشستر 35 00:04:28,072 --> 00:04:30,645 بقولهم "ضيوف" فهل يقصدون أناساً ؟ 36 00:04:30,741 --> 00:04:34,026 هذا يعتمد على ما تعنينه بالناس - أنا أعنى الناس ، ماذا غير ذلك ؟ - 37 00:04:34,119 --> 00:04:38,995 الكائنات الفضائية - ولماذا يجتمعون فى سفينة الفضاء هذه ؟ - 38 00:04:39,083 --> 00:04:42,202 ليست سفينة فضاء بل هى أقرب لرصيف الملاحة 39 00:04:42,294 --> 00:04:46,422 الأخيار والأشرار يجتمعون لمشاهدة احتراق الأرض لماذا ؟ - 40 00:04:46,507 --> 00:04:47,882 تسلية 41 00:04:50,511 --> 00:04:54,378 "لاحظى أننى عندما قلت "الأخيار والأشرار فأنا أعنى الأغنياء فقط 42 00:04:54,473 --> 00:04:59,135 لكننى شاهدت برنامجاً يتكلم .. عن انفجار الشمس 43 00:04:59,228 --> 00:05:01,185 وقالوا أن هذا يتطلب مئات السنين بل ملايين - 44 00:05:01,271 --> 00:05:05,601 لكن بما أن الكوكب الآن مملوكٌ للحكومة فهم يقومون بصيانته جيداً 45 00:05:05,692 --> 00:05:09,690 انظرى هناك ، هذه أقمار الجاذبية الصناعية هذه تقوم بإعاقة الشمس 46 00:05:09,780 --> 00:05:13,860 ! لا يزال الكوكب بنفس شكله ظننت أن القارات ستتحرك او شئ كهذا 47 00:05:13,951 --> 00:05:20,949 لقد تحركت فعلاً ، لكنهم اعادوها مكانها وبما أن أموالهم قد نفذت الآن ، فالطبيعة ستأخذ مجراها 48 00:05:21,041 --> 00:05:22,619 وكم تبقى من الوقت ؟ 49 00:05:22,710 --> 00:05:26,043 نصف ساعة وبعدها تشوى الأرض 50 00:05:26,130 --> 00:05:28,288 ألهذا نحن هنا ؟ 51 00:05:28,382 --> 00:05:30,374 أعنى ، أهذا هو ما تفعله ؟ 52 00:05:30,467 --> 00:05:32,674 تظهر فى اللحظة الأخيرة وتنقذ الأرض ؟ 53 00:05:32,761 --> 00:05:35,383 لن أنقذها ، لقد انتهى الوقت 54 00:05:35,472 --> 00:05:40,680 لكن ماذا عن الناس ؟ - إنها خالية ، فقد رحلوا جميعاً - 55 00:05:43,647 --> 00:05:46,138 إذاً أنا وحدى - من أنتما بحق الجحيم ؟ - 56 00:05:46,233 --> 00:05:49,519 هذا لطفٌ منك ، شكراً - لكن كيف وصلتما إلى هنا ؟ - 57 00:05:49,611 --> 00:05:54,854 هذه منطقة شديدة الحراسة ، ولقد .. وصل الضيوف وهم فى طريقهم إلى هنا 58 00:05:54,950 --> 00:06:01,202 لا بأس ، أنا من الضيوف ، ولدى دعوة "هل ترى ؟ "الدكتور ومرافقته 59 00:06:01,290 --> 00:06:04,085 "أنا الدكتور وهذه مرافقتى "روز تايلر هذا مضبوط ، صحيح ؟ 60 00:06:07,698 --> 00:06:09,219 آسف ، إلى آخره 61 00:06:09,631 --> 00:06:13,047 بما أنكم هنا فيجدر بكم البدء 62 00:06:13,135 --> 00:06:14,333 استمتعوا 63 00:06:16,555 --> 00:06:20,138 هذه الورقة ذات طاقة إيحاء نفسي تريهم ما أريدهم ان يروه 64 00:06:20,225 --> 00:06:22,592 توفر الكثير من الوقت ! إنه أزرق - 65 00:06:22,802 --> 00:06:25,113 نعم - حسناً - 66 00:06:25,439 --> 00:06:32,735 نقدم لكم الدكتور و "روز تايلر" شكراً لكم ليتخذ الجميع مواقعهم 67 00:06:32,821 --> 00:06:37,614 هيا أسرعوا ، شكراً لكم هيا ، هيا 68 00:06:37,701 --> 00:06:44,368 والآن أقدم لكم ضيوفنا التاليين "ممثلوا غابة "تشيم 69 00:06:44,458 --> 00:06:46,249 ، نقدم لكم الأشجار 70 00:06:46,335 --> 00:06:49,122 "جيب" و "لوت" و "كوفا" 71 00:06:49,213 --> 00:06:56,046 سوف يقدمون الهدايا تعبيراً عن السلام اصطفوا بشكل دائرى من فضلكم 72 00:06:56,136 --> 00:07:02,755 "والآن نقدم لكم "موكس" من "بالهوم 73 00:07:02,851 --> 00:07:05,888 والتالى ، من الأسرة المالية السابعة 74 00:07:05,979 --> 00:07:09,183 "نقدم لكم ، معتنقى "ريبيتيد ميم 75 00:07:09,274 --> 00:07:15,064 الأخوين "هوب بايلين" مخترعى تقنيات السفر الحديثة 76 00:07:15,155 --> 00:07:21,657 السيد والسيدة "باحون" .. وسفراء مدينة الضوء الساطع 77 00:07:21,745 --> 00:07:27,581 أهديك حصاداً من جدى تعبيراً عن السلام 78 00:07:28,544 --> 00:07:31,628 .. شكراً لكِ ، صحيح الهدايا 79 00:07:31,714 --> 00:07:34,418 ... فى مقابل هذا ، أهديكِ 80 00:07:34,508 --> 00:07:36,251 هواءٌ من رئتى 81 00:07:39,138 --> 00:07:42,174 شئٌ ... عاطفى 82 00:07:42,266 --> 00:07:46,346 لدى الكثير منه أراهن على هذا - 83 00:07:46,437 --> 00:07:51,775 "والآن صديقنا من "الخراب الفضى .. والراعى لهذا الحدث 84 00:07:51,859 --> 00:07:54,860 "وجه "بو 85 00:07:57,030 --> 00:07:59,522 موكس" البالهومى" 86 00:07:59,616 --> 00:08:03,068 تهانئى على هذا الحدث التاريخى 87 00:08:03,162 --> 00:08:05,154 أهديك بعضٌ من بصاقى 88 00:08:05,247 --> 00:08:08,283 شكراً جزيلاً لك 89 00:08:09,626 --> 00:08:15,795 معتنقى "ريبيتيد ميم" اهديكم نفساً من رئتى 90 00:08:18,552 --> 00:08:21,672 هذه هدية سلام ، بنية صافية 91 00:08:21,764 --> 00:08:25,927 وأخيراً لكن ليس آخراً .. ضيفنا المميز للغاية 92 00:08:26,018 --> 00:08:31,059 سيداتى وسادتى من كل الأجناس 93 00:08:31,148 --> 00:08:35,276 تكريماً لذكرى الأرض التى .. تموت أمامنا 94 00:08:35,360 --> 00:08:37,068 .. ندعوها منذ الآن 95 00:08:37,154 --> 00:08:40,523 آخر البشر 96 00:08:40,616 --> 00:08:45,242 "الليدى "كاسندرا أوبراين دوت دلتا السابعة عشر 97 00:08:45,329 --> 00:08:49,825 رجاءاً لا تحدقوا فى ، أعرف أعرف أن المنظر صادم 98 00:08:49,917 --> 00:08:57,414 لقد استأصلت ذقنى بالكامل ، وانظروا إلى النتيجة ، كم أنا نحيلة 99 00:08:57,508 --> 00:09:00,295 نحيلة وجميلة 100 00:09:00,386 --> 00:09:02,627 لا يبدو عمرى أكبر من ألفى عام 101 00:09:02,721 --> 00:09:05,639 رطبونى ، رطبونى 102 00:09:07,142 --> 00:09:15,398 أنا بالفعل آخر البشر ، كان أبى من "تكساس" وأمى من الصحراء القطبية 103 00:09:15,484 --> 00:09:22,780 ولدوا على الأرض وكانوا آخر من دفن فى ترابها 104 00:09:22,866 --> 00:09:26,485 ... وقد جئت لتكريمهم 105 00:09:26,578 --> 00:09:29,414 ولأقول ، الوداع 106 00:09:29,498 --> 00:09:33,247 لا ، لا دموع ، لا 107 00:09:33,335 --> 00:09:34,829 أنا آسفة 108 00:09:36,839 --> 00:09:39,045 لكن انظروا 109 00:09:39,133 --> 00:09:41,042 لقد احضرت لكم الهدايا 110 00:09:41,135 --> 00:09:46,425 أحضرت لكم من كوكب الأرض .. آخر بيضة نعامة 111 00:09:46,515 --> 00:09:53,099 تقول الأسطورة أن طول جناحها كان يصل لخمسين قدماً وكانت تنفس النار من خياشيمها 112 00:09:53,188 --> 00:09:55,347 أو ربما كان زوجى الثالث من يفعل هذا ؟ 113 00:09:55,441 --> 00:10:00,945 لا ، لا تضحكوا ، سوف يتجعد وجهى من الضحك 114 00:10:05,242 --> 00:10:09,109 وهذا ، غرضٌ نادرٌ آخر 115 00:10:09,204 --> 00:10:13,617 طبقاً للسجلات فقد كان "هذا يدعى "آى بود 116 00:10:13,709 --> 00:10:17,789 مخزنٌ عليه الموسيقى الكلاسيكية لأعظم ملحنى الأرض 117 00:10:17,880 --> 00:10:19,540 شغلوه 118 00:10:30,059 --> 00:10:32,466 سوف تُقدم المرطبات الآن 119 00:10:32,561 --> 00:10:34,803 باق ثلاثون دقيقة على موت الأرض 120 00:10:40,694 --> 00:10:43,731 # I've got to Get away... # 121 00:11:02,508 --> 00:11:04,547 دكتور ؟ 122 00:11:04,635 --> 00:11:06,177 شكراً لك 123 00:11:08,806 --> 00:11:11,593 هذه هدية سلام ، بنية صافية 124 00:11:11,683 --> 00:11:15,017 .. شكراً لكم ، لكننى المُضيف فحسب 125 00:11:15,104 --> 00:11:17,642 هدية سلام ، بنية صافية 126 00:11:17,731 --> 00:11:20,685 حسناً ... شكراً لكم 127 00:11:20,776 --> 00:11:22,021 بالطبع 128 00:11:22,111 --> 00:11:23,854 حدد النوع 129 00:11:25,989 --> 00:11:29,109 رجاءاً ، حدد النوع 130 00:11:29,201 --> 00:11:33,365 توقف عن هذا ، وحدد نوعه من أين هو ؟ 131 00:11:37,042 --> 00:11:39,284 هذا مستحيل 132 00:12:07,740 --> 00:12:10,444 المعذرة ، أمسموحٌ لى بالتواجد هنا ؟ 133 00:12:11,827 --> 00:12:15,113 يجب أن تمنحينا الإذن لنتحدث 134 00:12:19,418 --> 00:12:21,624 أأذن لكِ 135 00:12:21,712 --> 00:12:24,084 شكراً لكِ 136 00:12:24,173 --> 00:12:28,669 ولا بأس ، يمكن للضيوف التواجد فى أى مكان 137 00:12:33,390 --> 00:12:35,050 ما اسمكِ ؟ 138 00:12:35,142 --> 00:12:37,135 "ريفالو" 139 00:12:37,227 --> 00:12:38,805 ريفالو" ؟" 140 00:12:38,896 --> 00:12:40,604 نعم ، يا آنسة 141 00:12:40,689 --> 00:12:44,853 لن أغيب طويلاً ، سأجرى بعض أعمال الصاينة فحسب 142 00:12:44,943 --> 00:12:48,893 هناك خللٌ فى جناح "وجه "بو 143 00:12:48,989 --> 00:12:56,119 لا تصل المياه الساخنة إليه إذاً ، أنتِ السباك ؟ - 144 00:12:56,205 --> 00:12:58,281 هذا صحيح يا آنسة 145 00:12:58,374 --> 00:13:00,699 لا زالوا يحتاجون للسباكين ؟ 146 00:13:00,793 --> 00:13:03,284 أتمنى هذا وإلا صرت عاطلة 147 00:13:04,421 --> 00:13:07,375 من أين أنتِ ؟ - "كريسباليون" - 148 00:13:09,385 --> 00:13:11,461 هذا اسم كوكب ، أليس كذلك ؟ 149 00:13:11,553 --> 00:13:18,351 "لا "كريسباليون" يتبع "جاجيت بروكيد فى تقاطع "سكارلت" 56 150 00:13:18,435 --> 00:13:24,639 ومن أين أنتِ ؟، لو لم تمانعى سؤالى ؟ - لا ، لا بأس - 151 00:13:24,733 --> 00:13:26,940 لا أعرف 152 00:13:27,027 --> 00:13:29,601 مكانٌ بعيد جداً 153 00:13:29,696 --> 00:13:34,193 كل ما هنالك أننى وافقت على الركوب مع ذلك الرجل 154 00:13:34,284 --> 00:13:39,030 ، لم أفكر فى الأمر حتى أنا حتى لا أعرف من هو 155 00:13:41,625 --> 00:13:43,914 إنه شخصٌ غريب 156 00:13:45,671 --> 00:13:49,336 على كل حال ، لن اعطلك بالتوفيق فى عملك 157 00:13:49,425 --> 00:13:51,916 .. شكراً لكِ يا آنسة ، و 158 00:13:52,010 --> 00:13:55,960 شكراً على منحى الإذن ، فليس كل الناس طيبين مثلكِ 159 00:13:56,056 --> 00:13:58,974 حسناً ، أراكِ لاحقاً 160 00:14:06,650 --> 00:14:08,441 .. والآن 161 00:14:08,527 --> 00:14:11,647 إلى وحدة التحكم ، أنا فى النقطة 19 وأظن ان مصدر المشكلة هنا 162 00:14:11,739 --> 00:14:13,945 سوف أدخل وألقى نظرة 163 00:14:15,075 --> 00:14:18,444 ما هذا ؟ هل يوجد شئٌ هنا ؟ 164 00:14:18,537 --> 00:14:21,573 حسناً ، من أنت ؟ 165 00:14:21,665 --> 00:14:22,661 انتظر 166 00:14:24,293 --> 00:14:29,453 هل تقوم بتحديث النظام ؟ ساحتاج لتسجيلك فحسب 167 00:14:31,550 --> 00:14:33,092 ها أنت ذا 168 00:14:33,177 --> 00:14:35,928 أحتاج لتسجيل هويتك فحسب 169 00:14:37,181 --> 00:14:41,178 هناك واحدٌ آخر ، هل هو صديقك ؟ 170 00:14:43,520 --> 00:14:48,229 يجب ان أقوم بإخبار وحدة التحكم كم عددكم هنا ؟ 171 00:14:50,194 --> 00:14:52,186 ماذا تكون ؟ 172 00:14:52,279 --> 00:14:53,690 لا 173 00:14:53,781 --> 00:14:55,820 لا ، لاااا 174 00:15:06,986 --> 00:15:09,121 ماذا تقول ؟ 175 00:15:09,213 --> 00:15:12,332 وكيف لى أن أعرف ؟ 176 00:15:14,051 --> 00:15:18,345 على صاحب الكابينة الزرقاء الموجودة بالرواق رقم 15 177 00:15:18,430 --> 00:15:22,262 التواجد فى مكتب المُضيف فى الحال 178 00:15:22,351 --> 00:15:28,104 نذكر الضيوف بأن استعمال كافة أنواع أجهزة الانتقال الآنى محظور تماماً 179 00:15:28,190 --> 00:15:32,651 طبقاً لاتفاقية السلام بتاريخ 5.4/كوب/16 شكراً لكم 180 00:15:32,736 --> 00:15:37,149 "باق على موت الأرض 25 دقيقة" 181 00:15:37,241 --> 00:15:39,447 "باق على موت الأرض 25 دقيقة" 182 00:15:39,535 --> 00:15:41,029 شكراً 183 00:15:47,543 --> 00:15:49,370 مرحباً 184 00:15:49,461 --> 00:15:51,121 "اسمى "روز 185 00:15:51,213 --> 00:15:53,965 وهو يعنى الزهرة 186 00:15:54,049 --> 00:15:55,793 ربما نكون أقرباء 187 00:15:57,970 --> 00:15:59,761 أنا أتكلم مع غصن 188 00:16:11,233 --> 00:16:16,476 احترسوا ، واركنوها بحرص لا أريد خدوشاً 189 00:16:38,427 --> 00:16:40,918 روز ، أنتِ بالداخل ؟ 190 00:16:42,765 --> 00:16:44,389 نعم 191 00:16:46,435 --> 00:16:48,890 ما رأيكِ إذاً ؟ - نعم ، عظيم - 192 00:16:48,979 --> 00:16:54,519 لا بأس طالما الورقة الذهنية موجودة 193 00:16:54,610 --> 00:16:58,310 إنهم فقط فضائيين للغاية 194 00:16:59,782 --> 00:17:02,818 الفضائيين شديدوا الفضائية 195 00:17:04,370 --> 00:17:07,489 .. أنظر إليهم وأرى كائنات فضائية 196 00:17:07,581 --> 00:17:10,250 من الجيد إذاً أننى لم آخذكِ فى عمق الجنوب 197 00:17:12,127 --> 00:17:14,203 من أين انت ؟ 198 00:17:14,296 --> 00:17:16,621 من كل مكان 199 00:17:16,715 --> 00:17:22,339 جميعهم يتحدثون الإنجليزية ؟ - .. لا ، هذا ما تسمعينه فحسب ، بفضل التارديس - 200 00:17:22,429 --> 00:17:25,715 تدخل إلى ذهنك وتقوم بالترجمة بداخل ذهنى ؟ - 201 00:17:25,808 --> 00:17:30,055 ليس بصورة سيئة - آلتك تدخل إلى رأسى ؟ - 202 00:17:30,145 --> 00:17:35,484 تدخل إلى عقلى بدون ان تستأذنى ؟ - لم أفكر فى الأمر بهذه الصورة - 203 00:17:35,567 --> 00:17:39,980 لا كنت مشغولاً فقط فى التفكير بالنكات السخيفة عن الجنوب 204 00:17:40,072 --> 00:17:46,573 من أنت إذاً يا دكتور ؟ ما اسمك ؟ ما نوعك ؟ أنا الدكتور فحسب - 205 00:17:46,662 --> 00:17:49,311 من أى كوكب انت ؟ - كأنكِ ستعرفين مكانه - 206 00:17:49,508 --> 00:17:51,320 من أين أنت ؟ - لا يهم - 207 00:17:51,792 --> 00:17:56,833 ! أخبرنى من انت - هذا هو أنا ، موجود هنا الآن ، هذا ما يهم - 208 00:17:56,922 --> 00:18:01,750 نعم وأنا هنا أيضاً لأنك أحضرتنى هنا ، لذا أخبرنى فحسب 209 00:18:11,019 --> 00:18:13,890 " باق على موت الأرض 20 دقيقة " 210 00:18:15,691 --> 00:18:18,941 " باق على موت الأرض 20 دقيقة " 211 00:18:26,326 --> 00:18:29,446 حسناً 212 00:18:29,538 --> 00:18:35,125 كما كانت صديقتى "شيرين" تقول لا تجادلى سائق الحافلة 213 00:18:36,962 --> 00:18:39,916 لا يمكننى العودة فى تاكسى 214 00:18:40,007 --> 00:18:42,961 لا توجد إشارة 215 00:18:43,052 --> 00:18:45,839 نحن خارج نطاق التغطية ، قليلاً 216 00:18:48,015 --> 00:18:53,768 دعينا نستعمل بعض السحر هل تعنى سحر التكنولوجيا ؟ - 217 00:18:53,854 --> 00:18:56,689 نعم كنت دائماً ما أحصل على المركز الأول ، ماذا عنكِ ؟ 218 00:18:56,774 --> 00:18:59,312 لا ، كنت فاشلة 219 00:19:01,820 --> 00:19:03,314 تفضلى 220 00:19:15,459 --> 00:19:20,666 مرحباً ، أمى ؟ - ما الخطأ الذى فعلته الآن ؟ - 221 00:19:20,756 --> 00:19:24,967 لقد اهترأ هذا القميص الأحمر يجب ان تعيديه وتسترجعى نقودكِ 222 00:19:25,052 --> 00:19:30,343 ماذا هناك ؟ انتِ لا تتصلين أبداً فى منتصف اليوم .. ماذا يضحككِ ؟ 223 00:19:30,432 --> 00:19:34,430 لا شئ ، أنتِ بخير ؟ - بالطبع ولم لا أكون ؟ - 224 00:19:34,520 --> 00:19:38,932 فى أى يوم نحن ؟ - الأربعاء ، ما بكِ ؟ كنتِ تشربين ؟ - 225 00:19:39,024 --> 00:19:45,608 اسمعى ، اشترى لى تذكرة ياناصيب .. وسأعطيكِ المال فيما بعد 226 00:19:45,697 --> 00:19:52,910 كنت أتصل لأخبركِ أننى قد أتأخر - هل هناك خطبٌ ما ؟ - لا ، أنا بخير - 227 00:19:52,996 --> 00:19:55,701 فى أفضل حال 228 00:19:58,293 --> 00:20:02,291 هل تظنين هذا مذهلاً انتظرى حتى ترى الفاتورة 229 00:20:03,006 --> 00:20:06,126 كان هذا منذ خمسة مليارات عام 230 00:20:06,218 --> 00:20:07,878 .. إذاً 231 00:20:07,970 --> 00:20:09,464 هى ميتةالآن 232 00:20:11,265 --> 00:20:14,883 بعد خمسة مليارات عام ستكون أمى ميتة 233 00:20:14,977 --> 00:20:16,934 تفكيركِ مُبهج حقاً 234 00:20:21,859 --> 00:20:24,065 ليس من المفروض أن يحدث هذا 235 00:20:24,153 --> 00:20:27,735 ماذا كان هذا ؟ لا أعرف شئ من هنا 236 00:20:27,823 --> 00:20:34,739 فليطمئن ضيوفنا الكرام إلى أن هذا كان اضطراباً بسيطاً فى الجاذبية ، شكراً لكم 237 00:20:34,830 --> 00:20:37,665 لقد اهتز المكان كله حتى أننى شعرت به 238 00:20:37,750 --> 00:20:43,622 لقد عملت فى المحطات 1 و3 و6 و15 ولم أشعر بأدنى رجفة من قبل 239 00:20:43,714 --> 00:20:46,549 لا نريد أن لهؤلاء الناس أن يقاضونا 240 00:20:46,633 --> 00:20:48,756 سأقوم بفحص الأساسات 241 00:20:52,765 --> 00:20:55,884 ما هذا ؟ 242 00:20:55,976 --> 00:21:00,971 لا أريد إقلاقكم ، لكنى .. أرى بيانات غريبة 243 00:21:01,065 --> 00:21:05,976 ليس لدى فكرة ، صغار الحجم وجهاز الفحص يقول أنهم معدنيون 244 00:21:06,070 --> 00:21:08,395 لا أعرف كيف يبدون 245 00:21:11,033 --> 00:21:15,362 على الرغم أنى اتوقع أن يبدو كهذا 246 00:21:18,665 --> 00:21:21,370 أنت لست فى قائمة المدعوين 247 00:21:21,460 --> 00:21:24,377 كيف دخلت المحطة ؟ 248 00:21:27,508 --> 00:21:29,749 لا " تم إطفاء حاجز الشمس " 249 00:21:29,843 --> 00:21:31,254 لا 250 00:21:31,345 --> 00:21:33,468 " حاجز الشمس ينخفض " 251 00:21:33,555 --> 00:21:34,753 لا ارفعه 252 00:21:34,848 --> 00:21:36,758 لا ، لا ، لا 253 00:21:36,850 --> 00:21:39,721 ردوا على " حاجز الشمس ينخفض " 254 00:21:39,812 --> 00:21:41,389 لا ارتفع 255 00:21:41,480 --> 00:21:43,382 " حاجز الشمس ينخفض " 256 00:22:08,215 --> 00:22:14,419 لم يكن هذا اضطراباً فى الجاذبية فقد أحسسته من قبل ، ما رأيكِ يا "جيب" ؟ 257 00:22:14,513 --> 00:22:18,427 استمعى لصوت المحركات ، لقد وصلت إلى 30 هرتز 258 00:22:18,517 --> 00:22:25,054 صوت المعدن لا يعنى لى شيئاً - أين غرفة المحرك ؟ - لا أعرف - 259 00:22:25,149 --> 00:22:31,269 لكن ممر الصيانة خلف جناح الضيوف يمكننى أن أريك الطريق أنت و .. زوجتك 260 00:22:31,363 --> 00:22:33,190 إنها ليست زوجتى 261 00:22:33,282 --> 00:22:35,654 زميلتك ؟ - لا - عشيقتك ؟ - 262 00:22:35,743 --> 00:22:37,201 لا 263 00:22:37,286 --> 00:22:42,528 عاهرة ؟ - لو تسمحين ، أنا واقفة هنا - 264 00:22:42,624 --> 00:22:49,292 اذهبا أنتما ، وسأذهب أنا إلى قريبتى شبيهة "مايكل جاكسون" هناك 265 00:22:49,381 --> 00:22:51,255 لا تتشاجرى 266 00:22:51,341 --> 00:22:53,915 أنا طوع امركِ 267 00:22:55,721 --> 00:22:57,797 وأريدك أن تعود إلى المنزل قبل منتصف الليل 268 00:22:57,890 --> 00:23:02,765 " باق على موت الأرض 15 دقيقة " 269 00:23:13,864 --> 00:23:18,028 من المسئول عن المحطة ؟ هل يوجد قبطان ؟ 270 00:23:18,118 --> 00:23:22,637 هناك فقط المُضيف والعمال ، والباقى يُدار بواسطة العقل المعدنى 271 00:23:22,977 --> 00:23:27,086 تعنين الحاسوب ؟ ومن يتحكم به ؟ - الشركة - 272 00:23:27,169 --> 00:23:31,416 وهم يستخدمون هذه المحطة لإقامة الحفلات الفنية 273 00:23:31,507 --> 00:23:37,711 لكن لا يوجد أحد من الشركة على متن المحطة ؟ - لا حاجة لهم ، فهذه المُنشأة آلية بالكامل - 274 00:23:37,805 --> 00:23:39,631 إنها قمة الدرجة الأولى 275 00:23:39,723 --> 00:23:42,048 لا يمكن أن يحدث لا خطأ - تعنين أنها لا يمكن أن تغرق ؟ - 276 00:23:42,142 --> 00:23:45,843 لو أردت ان تقول هذا ، فالاستعارة البحرية ملائمة 277 00:23:45,938 --> 00:23:49,437 كنت على متن سفينة أخرى من قبل وقالوا أنها لا يمكن أن تغرق 278 00:23:49,525 --> 00:23:52,691 وانتهى بها الأمر إلى الاصطدام بجبل جليدى 279 00:23:52,778 --> 00:23:58,021 أتعنين أننا لو علقنا هنا فلا يوجد أحد لنجدتنا ؟ 280 00:23:58,117 --> 00:24:00,904 أخشى أن هذا صحيح - رائع - 281 00:24:00,994 --> 00:24:02,702 لا أفهم 282 00:24:02,788 --> 00:24:05,705 كيف يكون هذا رائعاً ؟ 283 00:24:10,796 --> 00:24:15,257 سرعان ما ستتحول الشمس إلى عملاق أحمر 284 00:24:15,342 --> 00:24:16,920 وسوف يموت وطنى 285 00:24:17,010 --> 00:24:20,629 كنت أعيش هناك فى طفولتى 286 00:24:20,723 --> 00:24:28,220 "كان لوالدى منزلٌ قرب صدع "لوس انجلوس كانت أوقاتاً ممتعة 287 00:24:28,313 --> 00:24:32,228 ماذا حدث للآخرين ؟ للبشر ؟ أين ذهبوا ؟ 288 00:24:32,317 --> 00:24:36,611 يقال أن البشر قد وصلوا لأبعد النجوم 289 00:24:36,697 --> 00:24:38,773 إذاً ، فلستِ بآخر البشر ؟ 290 00:24:38,866 --> 00:24:42,531 أنا آخر البشر الأنقياء 291 00:24:42,619 --> 00:24:45,704 أما الآخرون ، فهم مهجنون 292 00:24:45,789 --> 00:24:50,950 يدعون أنفسهم البشر النموذجيين والبشر الرقميين وما إلى ذلك 293 00:24:51,045 --> 00:24:53,714 لكن أتعرفين بم أدعوهم ؟ 294 00:24:53,797 --> 00:24:55,589 مهجنين 295 00:24:55,674 --> 00:24:58,461 صحيح ، وأنتِ تخلفتِ عنهم 296 00:24:58,552 --> 00:25:01,553 لقد حافظت على نقائى 297 00:25:01,638 --> 00:25:04,094 كم عملية خضعتِ لها ؟ 298 00:25:04,183 --> 00:25:06,424 العدد هو 708 والأسبوع القادم سيصبحون 709 299 00:25:06,518 --> 00:25:09,603 سوف أقوم بتبييض دمى 300 00:25:09,688 --> 00:25:12,808 ألهذا أردتِ التحدث لى ؟ 301 00:25:12,900 --> 00:25:18,523 يمكنكِ أن تصبحى أنحف فذقنكِ بارزة 302 00:25:18,614 --> 00:25:21,947 أفضل الموت على هذا - لكن لا يوجد ألم - 303 00:25:22,034 --> 00:25:24,276 أنا أعنى هذا ، أنا أفضل الموت 304 00:25:24,370 --> 00:25:28,699 أفضل الموت على أن أعيش كقطعة مطاط مشاكسة 305 00:25:28,791 --> 00:25:31,578 أنتِ لا تعرفين شيئاً 306 00:25:31,668 --> 00:25:34,373 لقد ولدت على هذا الكوكب 307 00:25:34,463 --> 00:25:39,919 -وكذلك أمى وأبى ، وهذا يجعلنى-رسمياً آخر البشر فى هذه الغرفة 308 00:25:40,010 --> 00:25:46,380 لأنكِ لستِ من البشر ، كل هذه العمليات لم تبقي منكِ شيئاً 309 00:25:46,475 --> 00:25:51,896 وكل ما كان بشرياً فيكِ قد اختفى "ما أنتِ إلا جلدٌ وشفاه يا "كاسندرا 310 00:25:51,980 --> 00:25:53,523 سعدتُ بمحادثتكِ 311 00:26:01,657 --> 00:26:06,485 أخبرينى يا "جيب" ، ماذا تفعل شجرةٌ مثلكِ فى مكان كهذا ؟ 312 00:26:06,578 --> 00:26:11,287 اقدم احترامى لكوكب الأرض - بالله عليكِ ، كل من هنا من الأثرياء - 313 00:26:11,375 --> 00:26:15,788 حسناً ، ربما يكون الأمر متعلقاً بضرورة الظهور فى مثل هذه المناسبات 314 00:26:15,879 --> 00:26:21,585 فى حالة إذا ما انخفضت أسعار أسهمك ؟ أنا أعرفكم أيها القوم ، لديكم جذورٌ فى كل مكان 315 00:26:21,677 --> 00:26:27,845 ولديكم الأموال دائماً .. الأمر سيان ، فنحن نحترم الأرض كعائلة - 316 00:26:27,933 --> 00:26:32,346 فكثيرٌ من الأنواع قد تطورت من هذا الكوكب ، وما البشر إلا نوع ٌواحدٌ منهم 317 00:26:32,438 --> 00:26:38,227 وأنا من نوع آخر ، زُرع اجدادى من الأرض .. وجئت أنا من نسل ينحدر مباشرة 318 00:26:38,318 --> 00:26:40,276 من الغابات الاستوائية المطيرة 319 00:26:40,362 --> 00:26:41,856 المعذرة 320 00:26:44,241 --> 00:26:47,491 وماذا عن أصولك يا دكتور ؟ 321 00:26:49,079 --> 00:26:53,029 يمكنك إخبارى قصةٌ أو اثنتين 322 00:26:53,125 --> 00:26:58,629 ربما عن شخص يستمتع بالمتاعب لأنه لم يبق له شئٌ آخر 323 00:27:00,382 --> 00:27:02,458 لقد قمت بفحصك 324 00:27:02,551 --> 00:27:06,679 وواجه الجهاز متاعب أثناء البحث عن نوعك 325 00:27:06,764 --> 00:27:09,136 ورفض الاعتراف بوجودك 326 00:27:09,224 --> 00:27:12,759 وحتى عندما قالها لم أستطع التصديق 327 00:27:12,853 --> 00:27:15,854 لكنه كان محقاً 328 00:27:15,939 --> 00:27:18,347 أنا أعرف من أين أنت 329 00:27:19,985 --> 00:27:26,023 سامحنى على تطفلى لكن من المذهل أنك موجودٌ أصلاً 330 00:27:26,116 --> 00:27:28,156 ... أردت فقط أن أقول 331 00:27:29,244 --> 00:27:31,237 كم أنا آسفة 332 00:28:02,653 --> 00:28:06,022 أليس المكان شديدُ البرودة ؟ 333 00:28:28,429 --> 00:28:33,304 على الغم من ذلك ، فهذا نظام تهوية ممتاز ، على الطراز القديم 334 00:28:33,392 --> 00:28:35,515 لابد أنه من الزمن الجميل 335 00:28:36,255 --> 00:28:37,246 وجدتك 336 00:28:43,318 --> 00:28:47,731 ما هذا بحق الجحيم ؟ - هل هو جزءٌ من النظام ؟ - 337 00:28:47,823 --> 00:28:50,029 لا أظن هذا ، انتظرى 338 00:28:57,458 --> 00:29:00,209 لديكِ غصنٌ رائع - شكراً لك - 339 00:29:00,294 --> 00:29:02,370 لا يصح إظهارهم علناً 340 00:29:02,463 --> 00:29:04,539 لا تقلقى ، فلن اخبر أحداً 341 00:29:04,631 --> 00:29:08,795 يبدو أن أحداً قد اصطحب حيواناته هنا - ماذا يفعل ؟ - 342 00:29:08,886 --> 00:29:12,136 ... التخريب " باق على موت الأرض 10 دقائق" 343 00:29:12,222 --> 00:29:15,831 هيا بنا ، فالحرارة على وشك الارتفاع بجنون 344 00:29:17,186 --> 00:29:19,225 الكوكب على وشك الموت 345 00:29:19,313 --> 00:29:21,804 تجمعوا ، تجمعوا 346 00:29:21,899 --> 00:29:25,943 لتودعوا مهد الحضارة 347 00:29:26,028 --> 00:29:29,563 دعونا نندبها بأغنية مناسبة 348 00:29:47,049 --> 00:29:50,667 لا بأس ، تراجعوا 349 00:29:50,761 --> 00:29:55,719 " حاجز الشمس يرتفع " 350 00:29:55,808 --> 00:29:59,177 هل المُضيف بالداخل ؟ - هو ما تشمينه الان - 351 00:29:59,269 --> 00:30:04,145 هناك ، حاجزٌ آخر مُبرمجٌ على الانخفاض 352 00:30:15,911 --> 00:30:20,454 " حاجز الشمس ينخفض " 353 00:30:24,670 --> 00:30:27,587 " حاجز الشمس ينخفض " 354 00:30:27,673 --> 00:30:31,801 أخرجونى ، أخرجونى " حاجز الشمس ينخفض " 355 00:30:33,929 --> 00:30:36,337 أخرجونى ، أخرجونى 356 00:30:36,432 --> 00:30:40,761 " حاجز الشمس ينخفض " 357 00:30:41,651 --> 00:30:42,561 هل يوجد أحدٌ بالداخل ؟ 358 00:30:42,646 --> 00:30:47,771 أخرجنى طبعاً ، لابد أن تكون أنتِ - افتح الباب - 359 00:30:47,860 --> 00:30:49,270 ثانية واحدة 360 00:30:49,361 --> 00:30:53,489 " حاجز الشمس ينخفض " 361 00:30:55,909 --> 00:30:57,902 " حاجز الشمس يرتفع " 362 00:30:57,995 --> 00:31:00,153 " حاجز الشمس يرتفع " 363 00:31:02,082 --> 00:31:06,460 " حاجز الشمس يرتفع " 364 00:31:06,545 --> 00:31:11,705 " حاجز الشمس ينخفض " هذا ما نحتاجه ، الحاسوب يحاول التذاكى 365 00:31:11,800 --> 00:31:15,845 توقف عن السخرية - انا لا أسخر ، إنه يرد هجومى - 366 00:31:15,929 --> 00:31:19,180 افتح الباب " حاجز الشمس ينخفض " 367 00:31:19,266 --> 00:31:23,311 " حاجز الشمس ينخفض " لقد ذاب القفل 368 00:31:23,395 --> 00:31:28,223 " حاجز الشمس ينخفض " 369 00:31:32,613 --> 00:31:37,690 " حاجز الشمس يرتفع " 370 00:31:42,748 --> 00:31:46,911 لقد علق الباب ، ولا يمكننى فتحه ابقِ حيث أنتِ ، ولا تتحركى 371 00:31:47,002 --> 00:31:48,710 وإلى أين سأذهب ؟ 372 00:31:48,796 --> 00:31:50,872 " باق على موت الأرض 5 دقائق " 373 00:31:53,509 --> 00:31:59,594 الجهاز يؤكد أن تلك الآلات العنكبوتية قد اخترقت المحطة بالكامل 374 00:31:59,681 --> 00:32:03,679 كيف يمكن هذا ، فغرفنا الخاصة محمية بنظام أمنى 375 00:32:03,769 --> 00:32:05,927 رطبونى ، رطبونى 376 00:32:06,021 --> 00:32:10,149 استدعوا المُضيف - أخشى أنه قد مات - 377 00:32:14,238 --> 00:32:16,111 من قتله ؟ 378 00:32:16,198 --> 00:32:21,074 لقد كان وجه "بو" هو الراعى لهذا الحفل ، وهو من دعانا هنا 379 00:32:21,161 --> 00:32:25,076 يمكننا المعرفة بسهولة ، فأحدكم أحضر هذا على متن المحطة 380 00:32:25,165 --> 00:32:26,873 دعونا نعيده إلى صاحبه 381 00:32:48,564 --> 00:32:52,561 "إنى أتهم معتنقى "ريبيتيد ميم 382 00:32:52,651 --> 00:32:58,191 كل هذا جميل ، وشديد الوضوح .. لكن لو فكرت فى الأمر 383 00:32:58,907 --> 00:33:01,481 ريبيتيد ميم" ما هى إلا فكرة" 384 00:33:01,577 --> 00:33:04,696 وكذلك هم ، مجرد فكرة 385 00:33:07,958 --> 00:33:12,086 الجانى الحقيقى يتحكم بهؤلاء الآليين ويستخدمهم كغطاء لنفسه 386 00:33:12,171 --> 00:33:14,709 هيا اذهب ، عد لصاحبك 387 00:33:18,886 --> 00:33:22,052 أراهن انك كنت الطالب الذكى فى المدرسة ولم ترض أى فتاة أن تقبلك 388 00:33:22,139 --> 00:33:23,514 ارفعوا الأسلحة 389 00:33:23,599 --> 00:33:25,307 ماذا ستفعلين ؟ سترشينى بالماء ؟ 390 00:33:25,392 --> 00:33:26,886 بل بالحمض 391 00:33:26,977 --> 00:33:31,306 لقد تأخرت على كل حال فعناكبى تتحكم فى المركز الآن 392 00:33:31,398 --> 00:33:36,903 فكلكم تحملونهم على أنهم هدايا وبهذا يمرون من اى نظام أمن 393 00:33:36,987 --> 00:33:42,741 بالإضافة لجمالى فأنا ذكية - يا لغبائك لتخربى السفينة وأنتِ بها - 394 00:33:42,826 --> 00:33:45,993 كنت أرغب فى صنع حالة احتجاز رهائن 395 00:33:46,080 --> 00:33:50,907 وبما أنى الضحية الناجية فسيكون التعويض مبلغاً مهولاً 396 00:33:51,001 --> 00:33:54,619 بعد خمسة مليارات عام ولا يزال السبب هو المال 397 00:33:54,713 --> 00:33:57,667 هل تظن أنى حصلت على مظهرى هذا بثمن رخيص ؟ 398 00:33:57,758 --> 00:34:00,675 التنحيف يكلف كثيراً 399 00:34:00,761 --> 00:34:03,169 أنا آخر البشر يا دكتور 400 00:34:03,263 --> 00:34:08,139 أنا ، وليس طفلتك الصغيرة الخائفة هذه 401 00:34:08,227 --> 00:34:10,515 اعتقلوا تلك الكافرة 402 00:34:10,604 --> 00:34:15,065 اخرس يا هذا ، فلا يزال لدى خيارى الأخير 403 00:34:15,150 --> 00:34:17,476 " باق على موت الأرض 3 دقائق " 404 00:34:17,569 --> 00:34:21,519 وخيارى الأخير ان تموتوا جميعاً 405 00:34:21,615 --> 00:34:26,775 لدى أسهم فى الشركات المنافسة لكم وسترتفع أسعارها بمجرد موتكم 406 00:34:26,870 --> 00:34:31,034 عناكبى على استعداد لتدمير أنظمة تأمين المحطة 407 00:34:31,125 --> 00:34:33,450 ماذا كانت تقول تلك الأغنية القديمة ؟ 408 00:34:33,544 --> 00:34:35,252 " نار يا حبيبى نار " 409 00:34:35,337 --> 00:34:37,211 إذاً فسوف تحترقى معنا 410 00:34:37,297 --> 00:34:39,504 لا ، أنا آسفة 411 00:34:39,591 --> 00:34:44,549 أعرف أن استخدام الانتقال الآنى ... محظور ، لكن 412 00:34:44,638 --> 00:34:46,512 لكن يا لى من شقية 413 00:34:47,307 --> 00:34:49,633 تفعيل العناكب الآن 414 00:34:58,444 --> 00:35:02,488 دمار حقل الطاقة ، مع وجود ... كوكب على وشك الانفجار 415 00:35:02,573 --> 00:35:04,731 أقله سيكون موتكم سريعاً 416 00:35:04,825 --> 00:35:11,492 تماماً مثل زوجى الخامس ، وداعاً يا أعزائى 417 00:35:11,582 --> 00:35:14,251 " فشل فى انظمة السلامة" الوداع يا أعزائى 418 00:35:14,334 --> 00:35:17,371 " مستويات الحرارة ترتفع " 419 00:35:17,463 --> 00:35:20,250 أعيدوا تشغيل الحاسوب - وحده المضيف من يمكنه فعل هذا - 420 00:35:20,340 --> 00:35:24,967 لابد من وجود مفتاحُ يدوىٌ لهذا الغرض "هيا بنا يا "جيب 421 00:35:25,054 --> 00:35:27,093 وأنتم ، اهدأوا فحسب 422 00:35:27,181 --> 00:35:28,295 " مستويات الحرارة ترتفع " 423 00:35:32,519 --> 00:35:36,813 " باق على موت الأرض 2 دقيقة " 424 00:35:38,567 --> 00:35:43,692 " وصلت الحرارة لمستوى حرج " 425 00:35:47,444 --> 00:35:50,696 هذا هو المفتاح 426 00:35:50,788 --> 00:35:55,366 " مستويات الحرارة ترتفع " 427 00:36:05,511 --> 00:36:09,555 " الحرارة الخارجية 5000 درجة " 428 00:36:18,065 --> 00:36:23,439 لا يمكنكِ ، فالحرارة ستنفث من هنا - أعرف هذا - 429 00:36:23,529 --> 00:36:27,823 أنتِ مخلوقة من الخشب - "فلتتوقف عن إضاعة الوقت إذاً يا "سيد الزمن - 430 00:36:30,911 --> 00:36:32,987 " مستويات الحرارة ترتفع " 431 00:36:33,080 --> 00:36:35,072 'معدلات الحرارة ترتفع' 432 00:36:35,165 --> 00:36:39,293 " خطر فى معدلات الحرارة " 433 00:36:39,378 --> 00:36:43,458 ! سوف نموت " خطر فى معدلات الحرارة" 434 00:36:57,146 --> 00:36:59,138 " عطلٌ فى واقيات الشمس " 435 00:37:01,400 --> 00:37:04,603 " عطلٌ فى واقيات الشمس " 436 00:37:04,695 --> 00:37:08,028 " عطلٌ فى واقيات الشمس " 437 00:37:08,115 --> 00:37:11,318 " عطلٌ فى واقيات الشمس " 438 00:37:16,123 --> 00:37:22,493 " وصلت الحرارة لمستوى حرج " 439 00:37:34,683 --> 00:37:40,887 'معدلات الحرارة ترتفع' 440 00:38:07,716 --> 00:38:10,338 .. باق على موت الكوكب" 441 00:38:10,427 --> 00:38:12,965 ... عشرة 442 00:38:13,055 --> 00:38:15,593 ... تسعة 443 00:38:15,682 --> 00:38:18,256 ... ثمانية 444 00:38:19,561 --> 00:38:22,099 ... سبعة 445 00:38:23,732 --> 00:38:25,191 ... ستة 446 00:38:27,069 --> 00:38:28,480 ... خمسة 447 00:38:28,570 --> 00:38:31,820 ... أربعة 448 00:38:35,077 --> 00:38:37,116 ارفع الواقيات 449 00:38:37,204 --> 00:38:38,484 واحد.. 450 00:38:54,722 --> 00:39:00,096 "جارِى إصلاح الزجاج" 451 00:39:03,272 --> 00:39:05,977 "جارِى إصلاح الزجاج" 452 00:39:54,865 --> 00:39:57,071 أنت بخير ؟ - نعم ، أنا بخير - 453 00:39:57,159 --> 00:39:59,531 ورأسى ملئ بالأفكار 454 00:39:59,620 --> 00:40:05,160 الفكرة الأولى أن الانتقال الآنى فى حرارة 5000 درجة يحتاج مصدراً للطاقة 455 00:40:05,250 --> 00:40:09,711 والفكرة الثانية ان هذا المصدر مخبأٌ بالقرب من هنا 456 00:40:12,132 --> 00:40:14,208 الفكرة رقم ثلاثة 457 00:40:14,301 --> 00:40:18,797 شخصٌ بذكائى يمكنه عكس عملية الانتقال الآنى 458 00:40:19,890 --> 00:40:24,303 كان يجب أن تروا وجوههم وقتها 459 00:40:27,356 --> 00:40:29,598 ! آخر البشر 460 00:40:29,691 --> 00:40:31,684 إذاً ، فقد اجتزت اختبارى الأخير اهنئك 461 00:40:31,777 --> 00:40:34,944 هذا يجعلك مؤهلاً لتنضم إلى ال .. النادى البشرى 462 00:40:35,030 --> 00:40:40,273 لقد مات أناسٌ يا "كاسندرا" أنتِ قتلتهم - "هذا يعتمد على ما تعنيه بكلمة "ناس - 463 00:40:40,369 --> 00:40:44,449 وهذه النقطة وحدها كفيلة بإرباك محاميك للأبد 464 00:40:44,540 --> 00:40:47,825 ... خذنى للمحكمة إذاً يا دكتور 465 00:40:47,918 --> 00:40:50,836 .. وشاهدنى وأنا أبتسم وأبكى 466 00:40:50,921 --> 00:40:52,961 وأرتعش وتصدرين صريراً - 467 00:40:53,048 --> 00:40:56,713 وماذا ؟ - صرير أنتِ تصدرين صريراً - 468 00:40:56,802 --> 00:40:58,261 ماذا ؟ 469 00:40:58,637 --> 00:41:01,389 أنا .. أنا أجف 470 00:41:01,473 --> 00:41:05,305 يا إلهى رطبونى ، رطبونى 471 00:41:05,394 --> 00:41:11,397 أين أطبائى ، الحرارة شديدة - انتِ من رفعتِ الحرارة - 472 00:41:11,483 --> 00:41:13,061 اشفق على 473 00:41:13,152 --> 00:41:15,440 رطبونى 474 00:41:15,529 --> 00:41:17,569 يا دكتور 475 00:41:17,656 --> 00:41:22,733 ساعدها - كل شئ يأخذ وقته ويموت - 476 00:41:22,828 --> 00:41:26,529 انا .. لا زلت .. صغيرة .. جداً 477 00:41:40,345 --> 00:41:43,015 " المكوكين رقم 4 و 6 يغادران " 478 00:41:43,098 --> 00:41:46,882 " المحطة تغلق الان من أجل الصيانة " 479 00:42:02,159 --> 00:42:04,531 نهاية الأرض 480 00:42:05,579 --> 00:42:07,287 لقد انتهت 481 00:42:10,542 --> 00:42:14,243 كنا مشغولين بإنقاذ أنفسنا فلم يرها أحد 482 00:42:18,300 --> 00:42:22,962 كل تلك السنين ، وكل هذا التاريخ ولم يكن أحدٌ ينظر إليها 483 00:42:24,431 --> 00:42:25,973 .. إن هذا 484 00:42:27,935 --> 00:42:29,512 تعالى معى 485 00:43:12,604 --> 00:43:14,680 الأخبار 486 00:43:16,066 --> 00:43:18,059 الأخبار 487 00:43:18,152 --> 00:43:22,897 تظنين أن كل شئ سيدوم للأبد الناس والسيارات والمبانى 488 00:43:22,990 --> 00:43:25,029 لكن هذا لن يحدث 489 00:43:25,117 --> 00:43:27,608 فى أحد الأيام ، انتهى كل شئ 490 00:43:27,703 --> 00:43:30,241 حتى السماء 491 00:43:36,378 --> 00:43:38,750 انتهى كوكبى 492 00:43:39,798 --> 00:43:41,755 لقد مات 493 00:43:43,552 --> 00:43:46,304 احترق مثل الأرض 494 00:43:46,388 --> 00:43:49,259 لم يتبقى إلا الحجارة والغبار 495 00:43:50,267 --> 00:43:52,260 قبل أوانه 496 00:43:53,353 --> 00:43:55,476 ماذا حدث ؟ 497 00:43:57,107 --> 00:43:59,978 كنا فى حرب ، وخسرنا 498 00:44:00,069 --> 00:44:01,611 حربٌ مع من ؟ 499 00:44:05,657 --> 00:44:07,733 وماذا عن قومك ؟ 500 00:44:08,911 --> 00:44:11,153 "أنا "سيد الزمن 501 00:44:11,246 --> 00:44:14,247 انا آخر أسياد الزمن 502 00:44:14,333 --> 00:44:16,290 لقد ماتوا جميعاً 503 00:44:16,377 --> 00:44:18,453 أنا الناجى الوحيد 504 00:44:19,546 --> 00:44:22,547 وأسافر وحدى لأنه لا يوجد شخصٌ آخر 505 00:44:24,134 --> 00:44:25,759 وماذا عنى ؟ 506 00:44:29,014 --> 00:44:32,632 لقد رأيتِ مدى خطورة الأمر فهل تريدين العودة لبيتك ؟ 507 00:44:36,146 --> 00:44:37,724 لا أعرف 508 00:44:39,441 --> 00:44:41,600 .. أريد 509 00:44:44,613 --> 00:44:47,021 هل تشم رائحة رقائق بطاطس ؟ 510 00:44:47,116 --> 00:44:48,942 نعم 511 00:44:49,034 --> 00:44:51,406 نعم - أنا أريد بطاطس - 512 00:44:51,495 --> 00:44:58,162 إذاً ، قبل أن نعود سنأكل على حسابك - ليس معى نقود - 513 00:44:58,252 --> 00:45:02,036 ! يا لك من رفيق تعال إذاً ، على حسابى 514 00:45:02,131 --> 00:45:06,175 لدينا فقط خمسة مليارات عام قبل أن تغلق المحلات 515 00:45:12,917 --> 00:45:16,203 فى الحلقة القادمة 516 00:45:16,239 --> 00:45:19,353 والان بما أنكِ رأيتِ المستقبل سآخذكِ للماضى 517 00:45:19,440 --> 00:45:24,682 ما رأيكِ فى عام 1860 ؟ ماذا جرى فيه ؟ - لا أدرى ، تعالى لنعرف - 518 00:45:24,778 --> 00:45:31,445 لا أصدق أنها قد ماتت - لم تمت يا سيدى ، بل كأنها نائمة - 519 00:45:32,494 --> 00:45:38,081 لقد استيقظت وهى الان فى مكان ما بالخارج - كم مرة سيحدث هذا يا سيد "سنييد"؟ هذا دنس - 520 00:45:38,167 --> 00:45:41,333 المعذرة يا سيد "ديكنز" لقد حان الوقت 521 00:45:41,420 --> 00:45:46,248 استعملى موهبتكِ لتجدى تلك العجوز وإلا طردتكِ 522 00:45:46,341 --> 00:45:48,879 أى خداع هذا ؟ 523 00:45:51,346 --> 00:45:52,841 هذا هو 524 00:45:53,877 --> 00:45:55,987 ترجمة : محمد زهو mohamedzahw@gmail.com