0
00:00:00,003 --> 00:00:05,000
Resync: Xenzai
www.subscene.com
1
00:00:11,136 --> 00:00:14,017
De utenomjordiske
har vært her en stund.
2
00:00:14,150 --> 00:00:16,615
Harriet Jones, parlamentsmedlem.
3
00:00:16,746 --> 00:00:20,710
Jeg trodde
at jeg var statsminister nå.
4
00:00:30,853 --> 00:00:35,198
Takk for at dere
har på dere legitimasjonskortene.
5
00:00:35,332 --> 00:00:38,261
Da kan vi identifisere likene.
6
00:00:56,306 --> 00:00:59,383
Dødelig for mennesker kanskje...
7
00:02:17,346 --> 00:02:19,719
Jackie!
8
00:02:36,539 --> 00:02:40,752
Vil dere se utenomjordiske,
så er de her i Downing Street!
9
00:02:53,688 --> 00:02:58,019
Ta på meg forkledningen. Fort!
10
00:03:00,656 --> 00:03:06,992
Vent! Katastrofeplanen er der inne!
Vi trenger den!
11
00:03:32,157 --> 00:03:37,996
Hvor har dere vært?
Jeg tilkalte hjelp og slo på alarmen.
12
00:03:38,124 --> 00:03:46,170
Det kom lyn, elektrisitet,
og alle kollapset!
13
00:03:46,302 --> 00:03:50,135
-Jeg tror alle er døde.
-Det er jo det jeg sier!
14
00:03:50,266 --> 00:03:53,137
Det var han som gjorde det!
15
00:03:53,270 --> 00:03:57,483
Statsministeren er
en forkledd utenomjordisk.
16
00:03:59,445 --> 00:04:03,396
Dere går ikke på den, eller hva?
Greit nok.
17
00:04:06,830 --> 00:04:09,155
Hitover!
18
00:04:15,088 --> 00:04:21,007
I henhold til katastrofeplanen
har dere tillatelse til å henrette ham!
19
00:04:21,136 --> 00:04:24,302
Det har seg slik...
20
00:04:24,431 --> 00:04:30,718
Hvis jeg ville henrette noen ved
å stille ham med ryggen mot veggen,-
21
00:04:30,854 --> 00:04:35,848
-så ville jeg ikke
stilt ham mot heisen.
22
00:04:45,451 --> 00:04:47,408
Hei sann!
23
00:04:56,796 --> 00:04:59,797
Gjem deg!
24
00:05:08,599 --> 00:05:11,849
De øvre etasjene er satt i karantene.
25
00:05:11,977 --> 00:05:19,024
Dere blir der dere er
og tar imot ordre direkte fra meg.
26
00:05:20,944 --> 00:05:26,187
Mr Green, De må bli med meg.
Vi bør evakuere hele bygningen.
27
00:05:26,325 --> 00:05:31,033
-Har du lest katastrofeplanen?
-Nei, sir.
28
00:05:31,163 --> 00:05:36,868
Ikke motsi meg, da. Sperr av nr 10,
sikre første etasje,-
29
00:05:37,002 --> 00:05:43,336
-og hvis doktoren kommer seg ned,
skyter dere ham på stedet!
30
00:05:46,178 --> 00:05:49,546
Dere hørte hva han sa!
31
00:05:53,226 --> 00:05:56,975
Lekene kan begynne.
32
00:05:57,105 --> 00:06:02,775
Jeg blir forgiftet av gassdannelsen.
Jeg må være naken!
33
00:06:02,902 --> 00:06:09,320
Nyt det!
Kroppen din er...praktfull.
34
00:06:27,218 --> 00:06:30,338
Dette er gøy!
35
00:06:30,471 --> 00:06:38,135
Mine små menneskebarn, hvor er dere?
36
00:06:38,270 --> 00:06:42,517
Søte, små krabater, kom til meg!
37
00:06:42,650 --> 00:06:50,064
Jeg skal susse bort det vonde...
med mine store, grønne lepper.
38
00:07:01,835 --> 00:07:07,589
Det er nyttig for oss å jakte.
Det renser blodet.
39
00:07:07,716 --> 00:07:13,635
Denne etasjen blir
vårt siste skjulested før sluttfasen.
40
00:07:16,933 --> 00:07:22,354
-Mine brødre!
-Hvordan går jakten?
41
00:07:22,480 --> 00:07:27,107
Jo mer man haler det ut,
desto mer stinker de.
42
00:07:27,235 --> 00:07:30,438
Svette og skrekk!
43
00:07:30,572 --> 00:07:37,286
Jeg kjenner lukten av en gammel dame.
Sur parfyme og skjøre bein.
44
00:07:37,412 --> 00:07:42,654
Og en moden ungdom,
full av hormoner og adrenalin.
45
00:07:42,792 --> 00:07:48,415
Fersk nok til at vi kan bøye henne
før hun brekker.
46
00:07:48,548 --> 00:07:51,999
Ta meg først! Ta meg!
47
00:07:55,554 --> 00:07:58,259
Kom!
48
00:08:01,227 --> 00:08:06,387
-Hvem er du?
-Harriet Jones, parlamentsmedlem.
49
00:08:11,362 --> 00:08:15,988
-Vi må til regjeringsrommet!
-Katastrofeplanen ligger der.
50
00:08:16,116 --> 00:08:20,494
-Harriet Jones, jeg liker deg.
-Og jeg deg.
51
00:08:46,980 --> 00:08:53,267
Ett skritt til, og spritens antenne-
lighet blir tredoblet. Vi går i lufta!
52
00:08:55,947 --> 00:09:01,902
-Spørsmål. Hvem er Slitheens?
-De er utenomjordiske.
53
00:09:02,036 --> 00:09:06,283
-Hvem er du hvis du ikke er menneske?
-Hvem er ikke menneske?
54
00:09:06,416 --> 00:09:08,907
Stille!
55
00:09:09,043 --> 00:09:13,207
-Han har jo nordlig dialekt.
-Mange planeter har et nord.
56
00:09:13,339 --> 00:09:17,752
Dere har et romskip i Nordsjøen
som sender ut et signal.
57
00:09:17,885 --> 00:09:24,255
-Vil dere invadere Jorden?
-Denne gudsforlatte klippen?
58
00:09:24,392 --> 00:09:28,769
-Hva gjør da Slitheen-rasen her?
-Slitheen-rasen?
59
00:09:28,896 --> 00:09:32,312
Slitheen er ingen art!
60
00:09:32,441 --> 00:09:37,483
Slitheen er vårt etternavn. Jocrassa
Fel Fotch Pasameer-Day Slitheen-
61
00:09:37,613 --> 00:09:42,773
-til tjeneste!
Vi er et familiefirma.
62
00:09:42,910 --> 00:09:48,331
Da vil dere ha profitt! Hvordan skal
det skje på en gudsforlatt klippe?
63
00:09:48,457 --> 00:09:54,791
Unnskyld... Hva er det din innretning
skal gjøre? Tredoble antenneligheten?
64
00:09:54,922 --> 00:09:58,172
Du bare finner det på!
65
00:09:58,300 --> 00:10:03,840
-Harriet, ta en slurk.
-Server til venstre først.
66
00:10:03,972 --> 00:10:08,219
Nå kan vi
avslutte jakten...med blodbad.
67
00:10:09,478 --> 00:10:13,974
-Bør vi ikke stikke?
-Jeg skal fortelle om Downing Street.
68
00:10:14,107 --> 00:10:19,730
For 2000 år siden var dette sumpland.
l 1 730 bodde en mr Chicken her.
69
00:10:19,863 --> 00:10:24,857
l 1 796 ble dette regjeringsrommet.
Hvis regjeringen er i fare,-
70
00:10:24,993 --> 00:10:30,235
-er dette Storbritannias fire
sikreste vegger. Slutt på leksjonen.
71
00:10:34,627 --> 00:10:38,755
Installert i 1991 . Alle veggene
er forsterket med 8 cm tykt stål.
72
00:10:38,881 --> 00:10:43,839
-De kommer seg ikke inn.
-Hvordan kommer vi oss ut?
73
00:10:46,180 --> 00:10:51,767
Han er innelåst. Bryt kommunikasjonen
i det rommet og samle familien.
74
00:10:51,894 --> 00:10:57,101
Det er på tide å gjøre slutt på
denne vanvittige planeten for godt!
75
00:11:18,754 --> 00:11:25,919
Ennå ikke noe nytt fra Downing Street,
men flere personer ankommer.
76
00:11:27,721 --> 00:11:34,340
Der er oberst Tennant-James fra RAF,
men vi vet ikke hvorfor han er innkalt.
77
00:11:34,478 --> 00:11:41,394
Der er Ewan McAllister,
minister i det skotske parlamentet...
78
00:11:41,526 --> 00:11:46,687
Og dette er svært uvanlig.
Det er Sylvia Dillane-
79
00:11:46,823 --> 00:11:54,238
-fra Nordsjø-båtklubben.
Vi vet ikke hvilken forbindelse de har.
80
00:11:56,332 --> 00:12:01,623
Oberst, hyggelig at De kunne komme.
Møtet er ovenpå.
81
00:12:01,754 --> 00:12:07,508
Sånn skal det låte.
Velkommen! Stig på!
82
00:12:10,680 --> 00:12:17,263
Sersjant! Doktoren er uskadeliggjort,
så de øvre etasjene er forbudt område.
83
00:12:17,395 --> 00:12:22,982
-Hvem er de?
-Kontakt sambandssentralen.
84
00:12:23,109 --> 00:12:29,064
Den stedfortredende statsministeren
skal tale til verdens nasjoner.
85
00:12:33,411 --> 00:12:37,076
Dere kan skifte her inne.
86
00:12:40,668 --> 00:12:46,788
Det er lengst nede i korridoren,
første dør til venstre.
87
00:12:52,137 --> 00:12:56,680
-Har du ikke noe sterkere?
-Vi skal ikke ha fest nå.
88
00:12:56,808 --> 00:12:59,845
Vi må fortelle det til noen.
89
00:12:59,978 --> 00:13:04,190
Kanskje alle har
store uhyrer inni seg.
90
00:13:04,316 --> 00:13:10,852
Doktoren sprer bare elendighet,
og han har dratt Rose inn i det.
91
00:13:10,989 --> 00:13:16,280
-Har han en stor, grønn ting inni seg?
-Det er mulig.
92
00:13:16,411 --> 00:13:20,243
Men han er den eneste som vet
hvordan man bekjemper dem.
93
00:13:20,373 --> 00:13:23,908
Jeg trodde jeg skulle dø!
94
00:13:29,924 --> 00:13:33,756
Hvis noen skal gråte, er det jeg.
95
00:13:33,887 --> 00:13:38,548
Ingen leter etter deg hos meg,
siden du misliker meg.
96
00:13:38,683 --> 00:13:43,594
Du reddet livet mitt!
Så pinlig.
97
00:13:43,730 --> 00:13:47,229
Sier du det?
98
00:13:47,358 --> 00:13:50,478
Han ville at jeg skulle dø.
99
00:13:50,611 --> 00:13:53,648
Og han er der ute, Mickey.
100
00:13:53,781 --> 00:13:58,028
Den politimannen...
Den skapningen!
101
00:14:03,749 --> 00:14:09,170
Dra av sted og varsle sentralen.
Jeg har noen ting å gjøre.
102
00:14:09,296 --> 00:14:12,914
Jeg er ikke ferdig med mrs Tyler ennå.
103
00:14:19,098 --> 00:14:22,798
-Er alle her?
-Alle bortsett fra Sip Fel Fotch.
104
00:14:22,935 --> 00:14:26,138
Han fant seg et eget bytte.
105
00:14:30,359 --> 00:14:34,226
Hva het han?
Denne fyren...
106
00:14:34,363 --> 00:14:39,071
-Sekretæren.
-Jeg vet ikke.
107
00:14:39,201 --> 00:14:43,245
Jeg snakket med ham
og hentet kaffe til ham.
108
00:14:43,371 --> 00:14:45,993
Jeg spurte ikke hva han het.
109
00:14:48,335 --> 00:14:50,826
Beklager.
110
00:14:52,297 --> 00:14:57,208
-Har vi noen datamaskiner?
-Stedet er antikt.
111
00:14:57,343 --> 00:15:01,341
Hvorfor brukte de ikke
statsministeren som forkledning?
112
00:15:01,472 --> 00:15:04,888
De får bare plass i store mennesker.
113
00:15:05,018 --> 00:15:08,636
Hvordan klarer de det?
114
00:15:08,771 --> 00:15:13,232
Kompresjonsfeltet i halsbåndene deres
gjør dem litt mindre.
115
00:15:13,359 --> 00:15:18,698
-Det er der gassene kommer fra.
-Jeg skulle gjerne blitt litt mindre.
116
00:15:18,823 --> 00:15:22,523
Folk har dødd, da fleiper man ikke.
117
00:15:22,660 --> 00:15:27,654
Man venner seg til sånt
hvis man er venn med ham.
118
00:15:27,790 --> 00:15:32,618
Harriet Jones. Det låter kjent.
Er du berømt for noe?
119
00:15:32,753 --> 00:15:39,088
Neppe. Jeg er en bakgrunnsfigur,
og er ikke til nytte nå heller.
120
00:15:39,218 --> 00:15:43,512
De som kan hjelpe til
ifølge katastrofeplanen, er døde.
121
00:15:43,639 --> 00:15:48,431
Fins det ingen forsvarskoder?
Kan vi ikke drepe dem med en atombombe?
122
00:15:48,560 --> 00:15:53,934
Så voldsom du er, da.
Det står ikke noe slikt her.
123
00:15:54,066 --> 00:15:59,107
Atomangrep krever koder,
men holdes hemmelig av FN.
124
00:15:59,238 --> 00:16:02,856
Si det igjen.
125
00:16:02,991 --> 00:16:10,073
De britiske øyene har ikke tilgang
til atomvåpen uten en FN-resolusjon.
126
00:16:10,207 --> 00:16:15,996
-Det har aldri hindret dem før.
-Jeg stemte imot det.
127
00:16:16,129 --> 00:16:22,048
-Kodene fins hos FN. Er det viktig?
-Alt er viktig.
128
00:16:22,177 --> 00:16:28,546
Hvis vi visste hva Slitheens vil.
Jeg sier det som om det var normalt.
129
00:16:28,683 --> 00:16:33,060
De er bare én familie,
så det er ingen invasjon.
130
00:16:33,188 --> 00:16:38,977
De vil tjene penger på noe
som fins her på Jorden.
131
00:16:39,110 --> 00:16:42,277
Gull, olje, vann?
132
00:16:42,405 --> 00:16:46,070
-Du er god til dette.
-Takk.
133
00:16:46,200 --> 00:16:49,486
Hvorfor låter Harriet Jones så kjent?
134
00:16:49,620 --> 00:16:53,998
-Hvordan når signalet fram?
-Han har fikset telefonen.
135
00:16:54,125 --> 00:16:58,502
-Da kan vi be dine kontakter om hjelp!
-De ligger døde der nede.
136
00:16:58,629 --> 00:17:02,958
-Det er Mickey.
-Hils dumskallen at vi er opptatt.
137
00:17:03,092 --> 00:17:06,461
Han er faktisk ikke så dum.
138
00:17:10,849 --> 00:17:16,970
Det var en ekte utenomjordisk.
Illeluktende, våt og ekkel.
139
00:17:17,106 --> 00:17:20,973
-Den ville drepe oss.
-Jeg kunne ha dødd!
140
00:17:21,110 --> 00:17:23,683
Er hun uskadd?
141
00:17:23,821 --> 00:17:28,032
-Ricky? Gå til datamaskinen din.
-Jeg heter Mickey.
142
00:17:28,158 --> 00:17:34,528
Jeg kan bli kvalt før jeg avslutter
setningen, men...jeg trenger deg.
143
00:17:36,458 --> 00:17:40,076
Det står "passord".
144
00:17:40,212 --> 00:17:44,126
-Den spør etter passordet.
-Buffalo.
145
00:17:44,257 --> 00:17:47,591
Hva er det for et nettsted?
146
00:17:47,719 --> 00:17:52,511
Hemmelig informasjon. Man har
visst om de utenomjordiske i årevis.
147
00:17:52,640 --> 00:17:58,430
-Men de har mørklagt alt sammen.
-Du ble født i mørket!
148
00:17:58,563 --> 00:18:02,691
-Den spør etter passord igjen.
-Bare gjenta det.
149
00:18:04,777 --> 00:18:10,151
-Hvorfor fløy Slitheens inn i Big Ben?
-For å samle ekspertene og drepe dem.
150
00:18:10,283 --> 00:18:13,782
Det kunne de ha gjort på annet vis.
151
00:18:13,911 --> 00:18:18,490
Slitheens har satt Jorden
i høyeste beredskap. Hvorfor?
152
00:18:18,624 --> 00:18:25,955
Hør på henne. Jeg har et spørsmål.
Etter at doktoren kom inn i vårt liv,-
153
00:18:26,090 --> 00:18:31,333
-har jeg blitt overfalt på gata,
huset mitt er invadert av uhyrer-
154
00:18:31,470 --> 00:18:35,717
-og min datter
har forsvunnet fra Jordens overflate!
155
00:18:35,850 --> 00:18:39,847
Jeg snakker til ham!
Jeg har sett hva du holder på med.
156
00:18:39,979 --> 00:18:44,308
Du syns kanskje at det er topp,-
157
00:18:44,441 --> 00:18:49,732
-men svar på dette spørsmålet:
Er min datter trygg?
158
00:18:49,863 --> 00:18:54,193
-Jeg har det fint!
-Er hun trygg?
159
00:18:54,326 --> 00:18:58,703
Vil hun alltid være trygg?
Kan du love meg det?
160
00:19:03,669 --> 00:19:07,251
Svar, da!
161
00:19:10,300 --> 00:19:17,430
-Vi er inne.
-Klikk på ikonet øverst til venstre.
162
00:19:20,810 --> 00:19:26,350
-Hva betyr det?
-Det er signaler fra romskipet deres.
163
00:19:26,483 --> 00:19:30,729
-Han må svare en gang.
-Det er en melding.
164
00:19:30,862 --> 00:19:33,946
Det blir gjentatt hele tiden.
165
00:19:34,073 --> 00:19:38,486
-Se hvem det er.
-Klokken er tre på natten!
166
00:19:38,620 --> 00:19:42,285
Si det til dem, da.
167
00:19:42,415 --> 00:19:47,326
Det er rettet ut i rommet.
Hvem er det til?
168
00:19:47,462 --> 00:19:50,628
Jeg kommer!
169
00:19:51,716 --> 00:19:54,633
Mrs Tyler...
170
00:19:56,012 --> 00:20:00,804
-Det er ham! Slitheen-fyren!
-De har funnet oss.
171
00:20:00,933 --> 00:20:05,844
-Jeg trenger signalet.
-Blås i det. Stikk derfra!
172
00:20:05,980 --> 00:20:08,435
Han står ved døra.
173
00:20:19,618 --> 00:20:23,367
Han demaskerer seg.
Han vil drepe oss!
174
00:20:23,497 --> 00:20:30,330
-Det må gå an å stoppe dem! Løs det!
-Jeg prøver!
175
00:20:31,630 --> 00:20:37,668
Jeg tar meg av det.
Kom deg i sikkerhet. Løp.
176
00:20:39,429 --> 00:20:42,264
Det er moren min.
177
00:20:42,390 --> 00:20:46,305
Vi må finne ut hvor de er fra.
178
00:20:46,436 --> 00:20:52,106
Etter deres form å dømme, kan de være
fra 5000 planeter i reiseavstand.
179
00:20:52,233 --> 00:20:55,400
De er grønne, med god luktesans.
180
00:20:55,528 --> 00:21:02,278
De kan lukte adrenalin. Romskipet
i Themsen har slipstream-drift.
181
00:21:04,078 --> 00:21:06,949
Den er på vei inn!
182
00:21:07,081 --> 00:21:11,328
De jager som om det er et ritual.
183
00:21:11,461 --> 00:21:18,756
Når de fiser, unnskyld ordet,
lukter det ikke som en fis, men som...
184
00:21:18,885 --> 00:21:23,262
-Dårlig ånde!
-Kalsiumnedbryting!
185
00:21:23,389 --> 00:21:26,556
Vi løser det!
186
00:21:27,935 --> 00:21:32,893
Kalsiumfosfat, organisk kalsium,
skapninger av levende kalsium.
187
00:21:33,023 --> 00:21:38,444
Etternavn med bindestrek...
De er fra Raxacoricofallapatorius!
188
00:21:38,571 --> 00:21:41,856
Fint, vi kan skrive til dem.
189
00:21:42,992 --> 00:21:45,696
Gå inn på kjøkkenet!
190
00:21:51,416 --> 00:21:54,121
Det er ute med oss!
191
00:21:54,253 --> 00:21:59,674
Kalsiumet svekkes av kompresjonsfeltet.
Eddiksyre, eddik!
192
00:21:59,800 --> 00:22:04,129
-Mickey, har du eddik?
-Skapet ved oppvaskkummen.
193
00:22:04,262 --> 00:22:09,304
-Hva trenger dere?
-Alt med eddik i!
194
00:22:09,434 --> 00:22:12,221
Sylteagurker!
195
00:22:12,354 --> 00:22:15,639
Nedlagt løk!
196
00:22:15,774 --> 00:22:19,439
-Nedlagte egg!
-Kysser du den fyren?
197
00:22:45,969 --> 00:22:49,670
-Hannibal?
-Han krysset Alpene-
198
00:22:49,806 --> 00:22:54,682
-ved å løse opp steinblokker
med eddik.
199
00:22:54,811 --> 00:22:58,310
Der har vi det.
200
00:23:06,281 --> 00:23:10,065
Sip Fel Fotch Pasameer-Day Slitheen
er død.
201
00:23:10,201 --> 00:23:15,824
-Jeg følte det. Hvordan er det mulig?
-Noen må ha vært heldige.
202
00:23:15,957 --> 00:23:22,671
Det var siste gang noen var heldige
på denne klippen!
203
00:23:30,471 --> 00:23:37,553
Mine damer og herrer,
alle verdens nasjoner, mennesker...
204
00:23:38,270 --> 00:23:43,098
De fremste ekspertene på utenom-
jordiske hendelser kom hit i kveld.
205
00:23:43,234 --> 00:23:47,148
De ble samlet for vår felles sak,-
206
00:23:47,279 --> 00:23:51,988
-men nyhetene jeg har, er alvorlige.
207
00:23:52,785 --> 00:24:00,448
Ekspertene er døde.
De ble myrdet av de utenomjordiske.
208
00:24:00,584 --> 00:24:05,412
Jordens folk, lytt til meg.
Disse besøkende-
209
00:24:05,547 --> 00:24:09,165
-har ikke fredelige hensikter.
210
00:24:09,301 --> 00:24:14,639
Våre inspektører har gjennomsøkt
himmelen over våre hoder,-
211
00:24:14,764 --> 00:24:19,640
-og har funnet masseødeleggelsesvåpen-
212
00:24:19,769 --> 00:24:24,727
-som kan settes inn
på 45 sekunders varsel.
213
00:24:24,858 --> 00:24:31,062
Våre teknikere kan lure
de utenomjordiske sondene,-
214
00:24:31,197 --> 00:24:36,951
-men ikke så lenge.
Vi risikerer å bli utslettet,-
215
00:24:37,078 --> 00:24:41,242
-med mindre vi slår til først.
216
00:24:41,374 --> 00:24:46,997
Storbritannia er rett
under moderskipet.
217
00:24:47,130 --> 00:24:50,499
Jeg ber FN-
218
00:24:50,633 --> 00:24:56,089
-om å utstede en nødresolusjon.
Gi oss de nødvendige kodene.
219
00:24:56,222 --> 00:25:00,931
Et atomangrep mot udyrets hjerte
er vår eneste sjanse til å overleve!
220
00:25:01,060 --> 00:25:05,521
Fra og med dette øyeblikket-
221
00:25:05,648 --> 00:25:11,733
-er det min tunge plikt
å meddele dere om-
222
00:25:11,862 --> 00:25:14,733
-at planeten Jorden er i krig.
223
00:25:14,865 --> 00:25:19,077
Han lyver.
Det er ingen våpen der oppe.
224
00:25:19,203 --> 00:25:25,917
-Vil folk tro ham?
-Slitheens vil skape panikk.
225
00:25:26,043 --> 00:25:32,046
-Da utsteder FN kodene.
-Og Slitheens får sine atomvåpen.
226
00:25:32,174 --> 00:25:36,670
Dere avfyrer missilene,
men ikke ut i rommet.
227
00:25:36,803 --> 00:25:42,842
Dere angriper alle Jordens land.
Planeten blir ødelagt av atomvåpen.
228
00:25:42,976 --> 00:25:46,143
Vi er trygge i skipet vårt i Themsen.
229
00:25:46,271 --> 00:25:51,182
Ikke krasjet, bare parkert.
Knapt to minutter herfra.
230
00:25:51,318 --> 00:25:58,067
-Hvorfor vil dere ødelegge vår planet?
-Profitt. Signalet er reklame.
231
00:25:58,199 --> 00:26:04,202
Århundrets salg. Vi forvandler Jorden
til flytende slaggstein og selger den.
232
00:26:04,330 --> 00:26:06,952
Bit for bit.
233
00:26:07,083 --> 00:26:13,252
Radioaktivt materiale som kan drive
alle slags lavprisfartøy.
234
00:26:13,381 --> 00:26:17,081
Det er lavkonjunktur der ute,
folk kjøper billig.
235
00:26:17,218 --> 00:26:23,552
-Denne klippen blir til drivstoff.
-På bekostning av fem milliarder liv.
236
00:26:23,683 --> 00:26:29,353
Dere får et valg. Forlat planeten,
ellers stopper jeg dere.
237
00:26:30,773 --> 00:26:34,142
Hva? Du?
238
00:26:34,276 --> 00:26:37,194
Fanget i boksen din?
239
00:26:37,321 --> 00:26:40,571
Nettopp...
Jeg!
240
00:27:02,387 --> 00:27:06,848
I går
så vi begynnelsen på en ny verden.
241
00:27:06,975 --> 00:27:09,976
I dag kan den gå under.
242
00:27:10,103 --> 00:27:15,857
Gatene ligger øde.
Alle sitter hjemme og venter-
243
00:27:15,984 --> 00:27:19,234
-mens framtiden
blir avgjort i New York.
244
00:27:23,450 --> 00:27:27,447
Det er midnatt i New York,
og FN er samlet.
245
00:27:27,579 --> 00:27:34,162
England har beviser for
at masseødeleggelsesvåpnene eksisterer.
246
00:27:34,294 --> 00:27:40,462
Sikkerhetsrådet skal vedta
en resolusjon, og når kodene utstedes,-
247
00:27:40,591 --> 00:27:46,427
-begynner menneskehetens
første interplanetariske krig.
248
00:27:56,190 --> 00:28:01,564
Sersjant... Vi tar imot samtalen
på statsministerens kontor.
249
00:28:01,696 --> 00:28:06,903
Fortsett overvåkingen og lykke til.
250
00:28:15,918 --> 00:28:20,496
Se!
Telefonen er faktisk rød!
251
00:28:23,675 --> 00:28:27,673
-Når ringer de?
-Nedtellingen har begynt.
252
00:28:29,765 --> 00:28:34,059
Ok, doktor,
det må være noe du kan gjøre.
253
00:28:34,186 --> 00:28:38,598
Hvis vi får portvinen til å gjære,
vil vi få eddiksyre.
254
00:28:38,732 --> 00:28:43,690
Det fins mange nødnummer,
men alle går til telefonsvarere.
255
00:28:43,820 --> 00:28:48,281
-Om vi bare kom oss ut herfra!
-Det fins en utvei.
256
00:28:48,408 --> 00:28:52,655
-Det har vært en utvei hele tiden.
-Hvorfor bruker vi den ikke?
257
00:28:52,787 --> 00:28:58,411
-Kan ikke garantere Roses sikkerhet.
-Du våger ikke!
258
00:28:58,543 --> 00:29:03,537
-Hvis jeg ikke våger, vil alle dø.
-Gjør det.
259
00:29:05,133 --> 00:29:10,044
Du vet ikke engang hva det er,
du bare lar meg gjøre det.
260
00:29:12,432 --> 00:29:18,137
-Vær så snill! Hun er bare et barn!
-Tror du ikke jeg vet det?
261
00:29:18,271 --> 00:29:23,692
Dette er livet mitt,
og jeg må ta en beslutning...
262
00:29:23,818 --> 00:29:27,021
For ingen andre gjør det.
263
00:29:28,406 --> 00:29:31,691
Jeg kan redde Jorden, men miste deg.
264
00:29:40,209 --> 00:29:45,001
Beslutningen er ikke din.
Det er min.
265
00:29:45,130 --> 00:29:49,508
-Hvem i huleste er du?
-Harriet Jones, parlamentsmedlem.
266
00:29:49,635 --> 00:29:53,846
Den eneste valgte representanten her.
Valgt av folket, for folket,-
267
00:29:53,972 --> 00:30:00,011
-og på folkets vegne
befaler jeg deg: Gjør det!
268
00:30:01,980 --> 00:30:07,187
Seieren...skal være naken!
269
00:30:16,578 --> 00:30:21,738
-Hvordan kommer vi oss ut?
-Vi blir her.
270
00:30:24,377 --> 00:30:28,422
Rådet stemmer,
resultatet kommer straks.
271
00:30:36,806 --> 00:30:40,424
Bruk Buffalo som passord.
272
00:30:40,560 --> 00:30:45,934
-Hva gjør du?
-Tar meg inn i marinens datasystem.
273
00:30:46,065 --> 00:30:51,439
Vi er inne. Ubåten Taurean,
ti sjømil utenfor Plymouth.
274
00:30:51,571 --> 00:30:56,398
-Vi velger ut ett missil.
-Vi har ikke kodene.
275
00:30:56,534 --> 00:31:00,662
Et vanlig missil duger.
Hva er den første kategorien?
276
00:31:00,788 --> 00:31:05,782
-Sub Harpoon, UGM-84A.
-Det er den!
277
00:31:05,918 --> 00:31:08,539
Jeg kan stoppe deg.
278
00:31:10,631 --> 00:31:15,293
-Gjør det, da.
-Er du klar?
279
00:31:16,428 --> 00:31:18,966
Ja.
280
00:31:22,059 --> 00:31:28,940
Dumskallen Mickey,
du har verden i dine hender. Fyr.
281
00:31:37,157 --> 00:31:40,074
Herregud!
282
00:31:50,837 --> 00:31:56,958
-Hvor solide er disse?
-Ikke solide nok.
283
00:31:57,093 --> 00:32:02,170
Nå er det jeg som tar beslutningene.
Vi skal overleve dette!
284
00:32:02,307 --> 00:32:06,518
Ved jordskjelv skal man
stille seg under en dørkarm.
285
00:32:06,644 --> 00:32:10,974
Skapet er lite og solid.
Kom og hjelp til!
286
00:32:16,821 --> 00:32:22,527
Avstemningen er ferdig.
Sikkerhetsrådet sier...
287
00:32:22,660 --> 00:32:26,740
Ja.
De utsteder kodene.
288
00:32:27,873 --> 00:32:29,866
Ring!
289
00:32:30,001 --> 00:32:34,081
Den er på radaren.
Forsvar 556.
290
00:32:34,213 --> 00:32:38,080
-Stopp det.
-Skal bli.
291
00:32:40,636 --> 00:32:44,384
556 uskadeliggjort.
292
00:32:48,602 --> 00:32:51,437
Hva da "på vei inn"?
293
00:33:01,657 --> 00:33:05,571
Alle forlater bygningen umiddelbart!
294
00:33:07,037 --> 00:33:09,872
Hvorfor gikk alarmen?
295
00:33:09,998 --> 00:33:13,034
Det er et missil...
296
00:33:13,752 --> 00:33:15,994
Unnskyld.
297
00:33:30,894 --> 00:33:34,678
Den er min!
298
00:33:34,814 --> 00:33:39,642
Du er blondinen,
jeg vil ha den andre!
299
00:33:42,905 --> 00:33:45,610
Løp!
300
00:33:56,168 --> 00:34:00,877
Hyggelig å treffe dere. Hannibal!
301
00:34:38,794 --> 00:34:43,206
-Britisk kvalitet!
-Er dere uskadde?
302
00:34:43,340 --> 00:34:47,337
Harriet Jones, parlamentsmedlem.
Kontakt straks FN-
303
00:34:47,469 --> 00:34:51,301
-og meddel at krisen er over.
304
00:34:51,431 --> 00:34:57,018
Få opp farten!
Her er det mye å rydde opp i.
305
00:34:57,145 --> 00:35:01,392
-Vi har ingen statsminister!
-Du kan stille opp.
306
00:35:01,524 --> 00:35:06,981
-Jeg? Jeg er en ubetydelig person.
-Jeg ville stemt på deg.
307
00:35:08,197 --> 00:35:12,195
Jeg går og ser om jeg kan hjelpe til.
308
00:35:23,087 --> 00:35:27,713
Jeg syntes navnet låt kjent.
Harriet Jones...
309
00:35:27,842 --> 00:35:34,461
Kommende statsminister.
Kvinnen bak Storbritannias gullalder.
310
00:35:34,598 --> 00:35:37,932
Krisen er over!
311
00:35:38,060 --> 00:35:42,473
Mine damer og herrer,
jeg har noe å si til dere alle!
312
00:35:42,606 --> 00:35:45,607
Denne dagen-
313
00:35:45,734 --> 00:35:53,065
-kan mennesket reise seg,
stolt og ubeseiret.
314
00:35:53,200 --> 00:35:56,783
Gud velsigne menneskeheten!
315
00:36:25,148 --> 00:36:29,098
Mennesket kan reise seg!
316
00:36:29,235 --> 00:36:34,859
Harriet Jones. Hvem tror hun
at hun er? Hun tar all æren.
317
00:36:34,991 --> 00:36:40,863
-Min datter reddet verden!
-Doktoren hjalp til litt også.
318
00:36:40,997 --> 00:36:45,955
Ok, han også.
Dere burde blitt adlet.
319
00:36:46,085 --> 00:36:50,961
Han vil ikke ha oppmerksomhet,
han bare går videre.
320
00:36:51,090 --> 00:36:56,048
-Han er ikke så verst.
-Han er god til å takle kriser.
321
00:36:56,178 --> 00:37:00,093
Endelig sier du noe hyggelig om ham.
322
00:37:00,224 --> 00:37:06,060
-Du er jo helt forblindet av ham.
-Det er jeg absolutt ikke!
323
00:37:06,188 --> 00:37:10,850
Hva spiser han?
Jeg tenkte å lage shepherd's pie.
324
00:37:10,985 --> 00:37:14,400
Vi spiser middag sammen.
325
00:37:14,530 --> 00:37:20,568
Jeg vil vite alt om deg og ham
og det dere holder på med.
326
00:37:20,703 --> 00:37:26,871
Han er utenomjordisk og kan vel spise
gress og sikkerhetsmåler og slikt.
327
00:37:27,000 --> 00:37:32,706
Shepherd's pie blir bra.
Skal du lage mat til ham?
328
00:37:32,839 --> 00:37:38,925
-Han har omsider møtt sin overmann.
-Pass deg!
329
00:37:39,054 --> 00:37:42,921
Vi besøker bestemor i morgen.
330
00:37:43,058 --> 00:37:46,972
Jeg sa at du har vært i Frankrike,
som au pair.
331
00:37:51,232 --> 00:37:54,851
-Vi drar om noen timer.
-Har du telefon?
332
00:37:54,986 --> 00:38:00,407
Tror du at jeg kan reise i tid og rom,
men at jeg ikke har telefon?
333
00:38:00,533 --> 00:38:03,736
Jeg må bare ordne noe.
334
00:38:03,870 --> 00:38:08,864
Nå er Slitheens reklame stoppet,
så det ikke dukker opp salgskunder.
335
00:38:09,000 --> 00:38:12,784
Moren min lager mat.
336
00:38:12,920 --> 00:38:17,997
Hun lager middag, til oss.
Hun vil lære deg å kjenne.
337
00:38:18,134 --> 00:38:22,297
-Jeg har annet å gjøre.
-Det er bare middag.
338
00:38:22,430 --> 00:38:28,183
-Hun er moren min!
-Men ikke min. Du kan bli hjemme.
339
00:38:29,687 --> 00:38:36,021
Men det er plasmastorm
i Hestehodetåken. Gigantiske flammer.
340
00:38:36,152 --> 00:38:41,027
Jeg kan fly rett inn i sentrum
og ut igjen på trykkbølgen.
341
00:38:41,156 --> 00:38:46,910
Vi blir slynget av sted
og havner hvor som helst.
342
00:38:47,037 --> 00:38:49,955
Du gjør som du vil.
343
00:39:01,593 --> 00:39:05,673
Rose, jeg tenkte...
344
00:39:05,806 --> 00:39:11,345
Jeg har igjen en flaske Amaretto
fra nyttårsaften. Drikker han?
345
00:39:14,147 --> 00:39:18,856
-Jeg lurte på om han drikker.
-Det gjør han.
346
00:39:23,448 --> 00:39:26,947
Ikke reis, skatt.
347
00:39:27,077 --> 00:39:30,611
Vær så snill.
348
00:39:45,845 --> 00:39:51,266
Flink gutt. Sprayer du på den igjen,
ligger du tynt an. Pigg av!
349
00:39:55,938 --> 00:40:01,727
Jeg var nettopp i butikken.
Alt er forandret.
350
00:40:01,861 --> 00:40:06,190
Utenomjordiske og romskip
som viser seg offentlig.
351
00:40:06,323 --> 00:40:10,784
Og så betviler man det.
De så det jo!
352
00:40:10,911 --> 00:40:17,448
Dere er ikke rede. Det ser på dere,
men dere later som dere ikke ser det.
353
00:40:17,584 --> 00:40:22,330
Det fins en vitenskapelig
forklaring på det. Dere er dumme.
354
00:40:22,464 --> 00:40:26,793
-Vi er en samling idioter.
-Ikke alle.
355
00:40:27,719 --> 00:40:32,428
Vær så god. Et virus. Legg det ut,
så forsvinner alle spor etter meg.
356
00:40:32,557 --> 00:40:36,425
Jeg opphører å eksistere.
357
00:40:36,561 --> 00:40:40,974
Jeg er farlig. Jeg vil ikke
at noen skal følge etter meg.
358
00:40:41,108 --> 00:40:47,193
-Du tar med deg henne.
-Du kan ta deg av henne. Bli med oss.
359
00:40:47,322 --> 00:40:51,865
Jeg kan ikke.
Det dere holder på med...
360
00:40:51,993 --> 00:40:58,031
Jeg kunne ikke taklet det.
Ikke si at jeg sa det.
361
00:40:58,166 --> 00:41:04,287
Jeg skal skaffe meg jobb og ta prøven.
Og Jim slipper du å se igjen.
362
00:41:04,422 --> 00:41:08,289
Jeg drar ikke på grunn av deg.
Jeg vil bare reise.
363
00:41:08,426 --> 00:41:11,131
Det er farlig!
364
00:41:11,262 --> 00:41:16,885
Hadde du sett hvordan det er der ute,
ville du ikke blitt hjemme.
365
00:41:17,018 --> 00:41:22,095
-Har du alt du trenger?
-Første gang gikk jeg bare om bord.
366
00:41:22,231 --> 00:41:27,189
Nå mønstrer jeg på,
og du må drasse på meg.
367
00:41:27,320 --> 00:41:33,109
-Bli med!
-Han ville bare blitt en belastning.
368
00:41:33,242 --> 00:41:37,453
-Vi ville vært døde uten ham.
-Min beslutning er endelig.
369
00:41:38,539 --> 00:41:41,742
Jeg er lei for det.
370
00:41:44,003 --> 00:41:48,499
-Lykke til.
-Tenk om hun blir borte?
371
00:41:48,632 --> 00:41:53,875
Tenk om noe skjer med deg
og hun står alene på en måne?
372
00:41:54,012 --> 00:41:59,469
-Hvor lenge må jeg vente da?
-Mor, det er en tidsmaskin.
373
00:41:59,601 --> 00:42:04,347
Jeg kan reise rundt planetene
og ut i universet,-
374
00:42:04,481 --> 00:42:09,902
-og når jeg er tilbake,
har det bare gått ti sekunder.
375
00:42:10,028 --> 00:42:14,904
Ikke vær urolig.
Vi ses om ti sekunder.
376
00:42:59,827 --> 00:43:02,994
Ti sekunder...
377
00:43:23,100 --> 00:43:26,967
-For et stort museum!
-Med utenomjordiske gjenstander.
378
00:43:27,104 --> 00:43:32,015
-Jeg har ett levende eksemplar.
-Det må ha falt gjennom tiden.
379
00:43:32,150 --> 00:43:36,444
-Den dreper ham!
-Ingen her på basen er trygge!
380
00:43:36,571 --> 00:43:40,569
-Hold den i cellen.
-Den slipper ikke ut.
381
00:43:41,493 --> 00:43:46,119
-Slipp dem forbi!
-Den vil drepe oss alle sammen!
382
00:43:46,248 --> 00:43:49,782
-Hvilken er nærmeste by?
-Salt Lake City.
383
00:43:49,918 --> 00:43:54,959
-Hør på dette. Sett i gang og dø!
-Vi er der straks!
384
00:43:55,090 --> 00:44:01,009
-Jeg er her for å hjelpe deg.
-Tilintetgjør!
385
00:44:11,773 --> 00:44:15,901
Tekst: Kai Skagestein, NAViO
www.undertext.com