0 00:00:00,003 --> 00:00:05,000 Resync: Xenzai www.subscene.com 1 00:00:11,136 --> 00:00:14,017 De utenomjordiske har vært her en stund. 2 00:00:14,150 --> 00:00:16,615 Harriet Jones, parlamentsmedlem. 3 00:00:16,746 --> 00:00:20,710 Jeg trodde at jeg var statsminister nå. 4 00:00:30,853 --> 00:00:35,198 Takk for at dere har på dere legitimasjonskortene. 5 00:00:35,332 --> 00:00:38,261 Da kan vi identifisere likene. 6 00:00:56,306 --> 00:00:59,383 Dødelig for mennesker kanskje... 7 00:02:17,346 --> 00:02:19,719 Jackie! 8 00:02:36,539 --> 00:02:40,752 Vil dere se utenomjordiske, så er de her i Downing Street! 9 00:02:53,688 --> 00:02:58,019 Ta på meg forkledningen. Fort! 10 00:03:00,656 --> 00:03:06,992 Vent! Katastrofeplanen er der inne! Vi trenger den! 11 00:03:32,157 --> 00:03:37,996 Hvor har dere vært? Jeg tilkalte hjelp og slo på alarmen. 12 00:03:38,124 --> 00:03:46,170 Det kom lyn, elektrisitet, og alle kollapset! 13 00:03:46,302 --> 00:03:50,135 -Jeg tror alle er døde. -Det er jo det jeg sier! 14 00:03:50,266 --> 00:03:53,137 Det var han som gjorde det! 15 00:03:53,270 --> 00:03:57,483 Statsministeren er en forkledd utenomjordisk. 16 00:03:59,445 --> 00:04:03,396 Dere går ikke på den, eller hva? Greit nok. 17 00:04:06,830 --> 00:04:09,155 Hitover! 18 00:04:15,088 --> 00:04:21,007 I henhold til katastrofeplanen har dere tillatelse til å henrette ham! 19 00:04:21,136 --> 00:04:24,302 Det har seg slik... 20 00:04:24,431 --> 00:04:30,718 Hvis jeg ville henrette noen ved å stille ham med ryggen mot veggen,- 21 00:04:30,854 --> 00:04:35,848 -så ville jeg ikke stilt ham mot heisen. 22 00:04:45,451 --> 00:04:47,408 Hei sann! 23 00:04:56,796 --> 00:04:59,797 Gjem deg! 24 00:05:08,599 --> 00:05:11,849 De øvre etasjene er satt i karantene. 25 00:05:11,977 --> 00:05:19,024 Dere blir der dere er og tar imot ordre direkte fra meg. 26 00:05:20,944 --> 00:05:26,187 Mr Green, De må bli med meg. Vi bør evakuere hele bygningen. 27 00:05:26,325 --> 00:05:31,033 -Har du lest katastrofeplanen? -Nei, sir. 28 00:05:31,163 --> 00:05:36,868 Ikke motsi meg, da. Sperr av nr 10, sikre første etasje,- 29 00:05:37,002 --> 00:05:43,336 -og hvis doktoren kommer seg ned, skyter dere ham på stedet! 30 00:05:46,178 --> 00:05:49,546 Dere hørte hva han sa! 31 00:05:53,226 --> 00:05:56,975 Lekene kan begynne. 32 00:05:57,105 --> 00:06:02,775 Jeg blir forgiftet av gassdannelsen. Jeg må være naken! 33 00:06:02,902 --> 00:06:09,320 Nyt det! Kroppen din er...praktfull. 34 00:06:27,218 --> 00:06:30,338 Dette er gøy! 35 00:06:30,471 --> 00:06:38,135 Mine små menneskebarn, hvor er dere? 36 00:06:38,270 --> 00:06:42,517 Søte, små krabater, kom til meg! 37 00:06:42,650 --> 00:06:50,064 Jeg skal susse bort det vonde... med mine store, grønne lepper. 38 00:07:01,835 --> 00:07:07,589 Det er nyttig for oss å jakte. Det renser blodet. 39 00:07:07,716 --> 00:07:13,635 Denne etasjen blir vårt siste skjulested før sluttfasen. 40 00:07:16,933 --> 00:07:22,354 -Mine brødre! -Hvordan går jakten? 41 00:07:22,480 --> 00:07:27,107 Jo mer man haler det ut, desto mer stinker de. 42 00:07:27,235 --> 00:07:30,438 Svette og skrekk! 43 00:07:30,572 --> 00:07:37,286 Jeg kjenner lukten av en gammel dame. Sur parfyme og skjøre bein. 44 00:07:37,412 --> 00:07:42,654 Og en moden ungdom, full av hormoner og adrenalin. 45 00:07:42,792 --> 00:07:48,415 Fersk nok til at vi kan bøye henne før hun brekker. 46 00:07:48,548 --> 00:07:51,999 Ta meg først! Ta meg! 47 00:07:55,554 --> 00:07:58,259 Kom! 48 00:08:01,227 --> 00:08:06,387 -Hvem er du? -Harriet Jones, parlamentsmedlem. 49 00:08:11,362 --> 00:08:15,988 -Vi må til regjeringsrommet! -Katastrofeplanen ligger der. 50 00:08:16,116 --> 00:08:20,494 -Harriet Jones, jeg liker deg. -Og jeg deg. 51 00:08:46,980 --> 00:08:53,267 Ett skritt til, og spritens antenne- lighet blir tredoblet. Vi går i lufta! 52 00:08:55,947 --> 00:09:01,902 -Spørsmål. Hvem er Slitheens? -De er utenomjordiske. 53 00:09:02,036 --> 00:09:06,283 -Hvem er du hvis du ikke er menneske? -Hvem er ikke menneske? 54 00:09:06,416 --> 00:09:08,907 Stille! 55 00:09:09,043 --> 00:09:13,207 -Han har jo nordlig dialekt. -Mange planeter har et nord. 56 00:09:13,339 --> 00:09:17,752 Dere har et romskip i Nordsjøen som sender ut et signal. 57 00:09:17,885 --> 00:09:24,255 -Vil dere invadere Jorden? -Denne gudsforlatte klippen? 58 00:09:24,392 --> 00:09:28,769 -Hva gjør da Slitheen-rasen her? -Slitheen-rasen? 59 00:09:28,896 --> 00:09:32,312 Slitheen er ingen art! 60 00:09:32,441 --> 00:09:37,483 Slitheen er vårt etternavn. Jocrassa Fel Fotch Pasameer-Day Slitheen- 61 00:09:37,613 --> 00:09:42,773 -til tjeneste! Vi er et familiefirma. 62 00:09:42,910 --> 00:09:48,331 Da vil dere ha profitt! Hvordan skal det skje på en gudsforlatt klippe? 63 00:09:48,457 --> 00:09:54,791 Unnskyld... Hva er det din innretning skal gjøre? Tredoble antenneligheten? 64 00:09:54,922 --> 00:09:58,172 Du bare finner det på! 65 00:09:58,300 --> 00:10:03,840 -Harriet, ta en slurk. -Server til venstre først. 66 00:10:03,972 --> 00:10:08,219 Nå kan vi avslutte jakten...med blodbad. 67 00:10:09,478 --> 00:10:13,974 -Bør vi ikke stikke? -Jeg skal fortelle om Downing Street. 68 00:10:14,107 --> 00:10:19,730 For 2000 år siden var dette sumpland. l 1 730 bodde en mr Chicken her. 69 00:10:19,863 --> 00:10:24,857 l 1 796 ble dette regjeringsrommet. Hvis regjeringen er i fare,- 70 00:10:24,993 --> 00:10:30,235 -er dette Storbritannias fire sikreste vegger. Slutt på leksjonen. 71 00:10:34,627 --> 00:10:38,755 Installert i 1991 . Alle veggene er forsterket med 8 cm tykt stål. 72 00:10:38,881 --> 00:10:43,839 -De kommer seg ikke inn. -Hvordan kommer vi oss ut? 73 00:10:46,180 --> 00:10:51,767 Han er innelåst. Bryt kommunikasjonen i det rommet og samle familien. 74 00:10:51,894 --> 00:10:57,101 Det er på tide å gjøre slutt på denne vanvittige planeten for godt! 75 00:11:18,754 --> 00:11:25,919 Ennå ikke noe nytt fra Downing Street, men flere personer ankommer. 76 00:11:27,721 --> 00:11:34,340 Der er oberst Tennant-James fra RAF, men vi vet ikke hvorfor han er innkalt. 77 00:11:34,478 --> 00:11:41,394 Der er Ewan McAllister, minister i det skotske parlamentet... 78 00:11:41,526 --> 00:11:46,687 Og dette er svært uvanlig. Det er Sylvia Dillane- 79 00:11:46,823 --> 00:11:54,238 -fra Nordsjø-båtklubben. Vi vet ikke hvilken forbindelse de har. 80 00:11:56,332 --> 00:12:01,623 Oberst, hyggelig at De kunne komme. Møtet er ovenpå. 81 00:12:01,754 --> 00:12:07,508 Sånn skal det låte. Velkommen! Stig på! 82 00:12:10,680 --> 00:12:17,263 Sersjant! Doktoren er uskadeliggjort, så de øvre etasjene er forbudt område. 83 00:12:17,395 --> 00:12:22,982 -Hvem er de? -Kontakt sambandssentralen. 84 00:12:23,109 --> 00:12:29,064 Den stedfortredende statsministeren skal tale til verdens nasjoner. 85 00:12:33,411 --> 00:12:37,076 Dere kan skifte her inne. 86 00:12:40,668 --> 00:12:46,788 Det er lengst nede i korridoren, første dør til venstre. 87 00:12:52,137 --> 00:12:56,680 -Har du ikke noe sterkere? -Vi skal ikke ha fest nå. 88 00:12:56,808 --> 00:12:59,845 Vi må fortelle det til noen. 89 00:12:59,978 --> 00:13:04,190 Kanskje alle har store uhyrer inni seg. 90 00:13:04,316 --> 00:13:10,852 Doktoren sprer bare elendighet, og han har dratt Rose inn i det. 91 00:13:10,989 --> 00:13:16,280 -Har han en stor, grønn ting inni seg? -Det er mulig. 92 00:13:16,411 --> 00:13:20,243 Men han er den eneste som vet hvordan man bekjemper dem. 93 00:13:20,373 --> 00:13:23,908 Jeg trodde jeg skulle dø! 94 00:13:29,924 --> 00:13:33,756 Hvis noen skal gråte, er det jeg. 95 00:13:33,887 --> 00:13:38,548 Ingen leter etter deg hos meg, siden du misliker meg. 96 00:13:38,683 --> 00:13:43,594 Du reddet livet mitt! Så pinlig. 97 00:13:43,730 --> 00:13:47,229 Sier du det? 98 00:13:47,358 --> 00:13:50,478 Han ville at jeg skulle dø. 99 00:13:50,611 --> 00:13:53,648 Og han er der ute, Mickey. 100 00:13:53,781 --> 00:13:58,028 Den politimannen... Den skapningen! 101 00:14:03,749 --> 00:14:09,170 Dra av sted og varsle sentralen. Jeg har noen ting å gjøre. 102 00:14:09,296 --> 00:14:12,914 Jeg er ikke ferdig med mrs Tyler ennå. 103 00:14:19,098 --> 00:14:22,798 -Er alle her? -Alle bortsett fra Sip Fel Fotch. 104 00:14:22,935 --> 00:14:26,138 Han fant seg et eget bytte. 105 00:14:30,359 --> 00:14:34,226 Hva het han? Denne fyren... 106 00:14:34,363 --> 00:14:39,071 -Sekretæren. -Jeg vet ikke. 107 00:14:39,201 --> 00:14:43,245 Jeg snakket med ham og hentet kaffe til ham. 108 00:14:43,371 --> 00:14:45,993 Jeg spurte ikke hva han het. 109 00:14:48,335 --> 00:14:50,826 Beklager. 110 00:14:52,297 --> 00:14:57,208 -Har vi noen datamaskiner? -Stedet er antikt. 111 00:14:57,343 --> 00:15:01,341 Hvorfor brukte de ikke statsministeren som forkledning? 112 00:15:01,472 --> 00:15:04,888 De får bare plass i store mennesker. 113 00:15:05,018 --> 00:15:08,636 Hvordan klarer de det? 114 00:15:08,771 --> 00:15:13,232 Kompresjonsfeltet i halsbåndene deres gjør dem litt mindre. 115 00:15:13,359 --> 00:15:18,698 -Det er der gassene kommer fra. -Jeg skulle gjerne blitt litt mindre. 116 00:15:18,823 --> 00:15:22,523 Folk har dødd, da fleiper man ikke. 117 00:15:22,660 --> 00:15:27,654 Man venner seg til sånt hvis man er venn med ham. 118 00:15:27,790 --> 00:15:32,618 Harriet Jones. Det låter kjent. Er du berømt for noe? 119 00:15:32,753 --> 00:15:39,088 Neppe. Jeg er en bakgrunnsfigur, og er ikke til nytte nå heller. 120 00:15:39,218 --> 00:15:43,512 De som kan hjelpe til ifølge katastrofeplanen, er døde. 121 00:15:43,639 --> 00:15:48,431 Fins det ingen forsvarskoder? Kan vi ikke drepe dem med en atombombe? 122 00:15:48,560 --> 00:15:53,934 Så voldsom du er, da. Det står ikke noe slikt her. 123 00:15:54,066 --> 00:15:59,107 Atomangrep krever koder, men holdes hemmelig av FN. 124 00:15:59,238 --> 00:16:02,856 Si det igjen. 125 00:16:02,991 --> 00:16:10,073 De britiske øyene har ikke tilgang til atomvåpen uten en FN-resolusjon. 126 00:16:10,207 --> 00:16:15,996 -Det har aldri hindret dem før. -Jeg stemte imot det. 127 00:16:16,129 --> 00:16:22,048 -Kodene fins hos FN. Er det viktig? -Alt er viktig. 128 00:16:22,177 --> 00:16:28,546 Hvis vi visste hva Slitheens vil. Jeg sier det som om det var normalt. 129 00:16:28,683 --> 00:16:33,060 De er bare én familie, så det er ingen invasjon. 130 00:16:33,188 --> 00:16:38,977 De vil tjene penger på noe som fins her på Jorden. 131 00:16:39,110 --> 00:16:42,277 Gull, olje, vann? 132 00:16:42,405 --> 00:16:46,070 -Du er god til dette. -Takk. 133 00:16:46,200 --> 00:16:49,486 Hvorfor låter Harriet Jones så kjent? 134 00:16:49,620 --> 00:16:53,998 -Hvordan når signalet fram? -Han har fikset telefonen. 135 00:16:54,125 --> 00:16:58,502 -Da kan vi be dine kontakter om hjelp! -De ligger døde der nede. 136 00:16:58,629 --> 00:17:02,958 -Det er Mickey. -Hils dumskallen at vi er opptatt. 137 00:17:03,092 --> 00:17:06,461 Han er faktisk ikke så dum. 138 00:17:10,849 --> 00:17:16,970 Det var en ekte utenomjordisk. Illeluktende, våt og ekkel. 139 00:17:17,106 --> 00:17:20,973 -Den ville drepe oss. -Jeg kunne ha dødd! 140 00:17:21,110 --> 00:17:23,683 Er hun uskadd? 141 00:17:23,821 --> 00:17:28,032 -Ricky? Gå til datamaskinen din. -Jeg heter Mickey. 142 00:17:28,158 --> 00:17:34,528 Jeg kan bli kvalt før jeg avslutter setningen, men...jeg trenger deg. 143 00:17:36,458 --> 00:17:40,076 Det står "passord". 144 00:17:40,212 --> 00:17:44,126 -Den spør etter passordet. -Buffalo. 145 00:17:44,257 --> 00:17:47,591 Hva er det for et nettsted? 146 00:17:47,719 --> 00:17:52,511 Hemmelig informasjon. Man har visst om de utenomjordiske i årevis. 147 00:17:52,640 --> 00:17:58,430 -Men de har mørklagt alt sammen. -Du ble født i mørket! 148 00:17:58,563 --> 00:18:02,691 -Den spør etter passord igjen. -Bare gjenta det. 149 00:18:04,777 --> 00:18:10,151 -Hvorfor fløy Slitheens inn i Big Ben? -For å samle ekspertene og drepe dem. 150 00:18:10,283 --> 00:18:13,782 Det kunne de ha gjort på annet vis. 151 00:18:13,911 --> 00:18:18,490 Slitheens har satt Jorden i høyeste beredskap. Hvorfor? 152 00:18:18,624 --> 00:18:25,955 Hør på henne. Jeg har et spørsmål. Etter at doktoren kom inn i vårt liv,- 153 00:18:26,090 --> 00:18:31,333 -har jeg blitt overfalt på gata, huset mitt er invadert av uhyrer- 154 00:18:31,470 --> 00:18:35,717 -og min datter har forsvunnet fra Jordens overflate! 155 00:18:35,850 --> 00:18:39,847 Jeg snakker til ham! Jeg har sett hva du holder på med. 156 00:18:39,979 --> 00:18:44,308 Du syns kanskje at det er topp,- 157 00:18:44,441 --> 00:18:49,732 -men svar på dette spørsmålet: Er min datter trygg? 158 00:18:49,863 --> 00:18:54,193 -Jeg har det fint! -Er hun trygg? 159 00:18:54,326 --> 00:18:58,703 Vil hun alltid være trygg? Kan du love meg det? 160 00:19:03,669 --> 00:19:07,251 Svar, da! 161 00:19:10,300 --> 00:19:17,430 -Vi er inne. -Klikk på ikonet øverst til venstre. 162 00:19:20,810 --> 00:19:26,350 -Hva betyr det? -Det er signaler fra romskipet deres. 163 00:19:26,483 --> 00:19:30,729 -Han må svare en gang. -Det er en melding. 164 00:19:30,862 --> 00:19:33,946 Det blir gjentatt hele tiden. 165 00:19:34,073 --> 00:19:38,486 -Se hvem det er. -Klokken er tre på natten! 166 00:19:38,620 --> 00:19:42,285 Si det til dem, da. 167 00:19:42,415 --> 00:19:47,326 Det er rettet ut i rommet. Hvem er det til? 168 00:19:47,462 --> 00:19:50,628 Jeg kommer! 169 00:19:51,716 --> 00:19:54,633 Mrs Tyler... 170 00:19:56,012 --> 00:20:00,804 -Det er ham! Slitheen-fyren! -De har funnet oss. 171 00:20:00,933 --> 00:20:05,844 -Jeg trenger signalet. -Blås i det. Stikk derfra! 172 00:20:05,980 --> 00:20:08,435 Han står ved døra. 173 00:20:19,618 --> 00:20:23,367 Han demaskerer seg. Han vil drepe oss! 174 00:20:23,497 --> 00:20:30,330 -Det må gå an å stoppe dem! Løs det! -Jeg prøver! 175 00:20:31,630 --> 00:20:37,668 Jeg tar meg av det. Kom deg i sikkerhet. Løp. 176 00:20:39,429 --> 00:20:42,264 Det er moren min. 177 00:20:42,390 --> 00:20:46,305 Vi må finne ut hvor de er fra. 178 00:20:46,436 --> 00:20:52,106 Etter deres form å dømme, kan de være fra 5000 planeter i reiseavstand. 179 00:20:52,233 --> 00:20:55,400 De er grønne, med god luktesans. 180 00:20:55,528 --> 00:21:02,278 De kan lukte adrenalin. Romskipet i Themsen har slipstream-drift. 181 00:21:04,078 --> 00:21:06,949 Den er på vei inn! 182 00:21:07,081 --> 00:21:11,328 De jager som om det er et ritual. 183 00:21:11,461 --> 00:21:18,756 Når de fiser, unnskyld ordet, lukter det ikke som en fis, men som... 184 00:21:18,885 --> 00:21:23,262 -Dårlig ånde! -Kalsiumnedbryting! 185 00:21:23,389 --> 00:21:26,556 Vi løser det! 186 00:21:27,935 --> 00:21:32,893 Kalsiumfosfat, organisk kalsium, skapninger av levende kalsium. 187 00:21:33,023 --> 00:21:38,444 Etternavn med bindestrek... De er fra Raxacoricofallapatorius! 188 00:21:38,571 --> 00:21:41,856 Fint, vi kan skrive til dem. 189 00:21:42,992 --> 00:21:45,696 Gå inn på kjøkkenet! 190 00:21:51,416 --> 00:21:54,121 Det er ute med oss! 191 00:21:54,253 --> 00:21:59,674 Kalsiumet svekkes av kompresjonsfeltet. Eddiksyre, eddik! 192 00:21:59,800 --> 00:22:04,129 -Mickey, har du eddik? -Skapet ved oppvaskkummen. 193 00:22:04,262 --> 00:22:09,304 -Hva trenger dere? -Alt med eddik i! 194 00:22:09,434 --> 00:22:12,221 Sylteagurker! 195 00:22:12,354 --> 00:22:15,639 Nedlagt løk! 196 00:22:15,774 --> 00:22:19,439 -Nedlagte egg! -Kysser du den fyren? 197 00:22:45,969 --> 00:22:49,670 -Hannibal? -Han krysset Alpene- 198 00:22:49,806 --> 00:22:54,682 -ved å løse opp steinblokker med eddik. 199 00:22:54,811 --> 00:22:58,310 Der har vi det. 200 00:23:06,281 --> 00:23:10,065 Sip Fel Fotch Pasameer-Day Slitheen er død. 201 00:23:10,201 --> 00:23:15,824 -Jeg følte det. Hvordan er det mulig? -Noen må ha vært heldige. 202 00:23:15,957 --> 00:23:22,671 Det var siste gang noen var heldige på denne klippen! 203 00:23:30,471 --> 00:23:37,553 Mine damer og herrer, alle verdens nasjoner, mennesker... 204 00:23:38,270 --> 00:23:43,098 De fremste ekspertene på utenom- jordiske hendelser kom hit i kveld. 205 00:23:43,234 --> 00:23:47,148 De ble samlet for vår felles sak,- 206 00:23:47,279 --> 00:23:51,988 -men nyhetene jeg har, er alvorlige. 207 00:23:52,785 --> 00:24:00,448 Ekspertene er døde. De ble myrdet av de utenomjordiske. 208 00:24:00,584 --> 00:24:05,412 Jordens folk, lytt til meg. Disse besøkende- 209 00:24:05,547 --> 00:24:09,165 -har ikke fredelige hensikter. 210 00:24:09,301 --> 00:24:14,639 Våre inspektører har gjennomsøkt himmelen over våre hoder,- 211 00:24:14,764 --> 00:24:19,640 -og har funnet masseødeleggelsesvåpen- 212 00:24:19,769 --> 00:24:24,727 -som kan settes inn på 45 sekunders varsel. 213 00:24:24,858 --> 00:24:31,062 Våre teknikere kan lure de utenomjordiske sondene,- 214 00:24:31,197 --> 00:24:36,951 -men ikke så lenge. Vi risikerer å bli utslettet,- 215 00:24:37,078 --> 00:24:41,242 -med mindre vi slår til først. 216 00:24:41,374 --> 00:24:46,997 Storbritannia er rett under moderskipet. 217 00:24:47,130 --> 00:24:50,499 Jeg ber FN- 218 00:24:50,633 --> 00:24:56,089 -om å utstede en nødresolusjon. Gi oss de nødvendige kodene. 219 00:24:56,222 --> 00:25:00,931 Et atomangrep mot udyrets hjerte er vår eneste sjanse til å overleve! 220 00:25:01,060 --> 00:25:05,521 Fra og med dette øyeblikket- 221 00:25:05,648 --> 00:25:11,733 -er det min tunge plikt å meddele dere om- 222 00:25:11,862 --> 00:25:14,733 -at planeten Jorden er i krig. 223 00:25:14,865 --> 00:25:19,077 Han lyver. Det er ingen våpen der oppe. 224 00:25:19,203 --> 00:25:25,917 -Vil folk tro ham? -Slitheens vil skape panikk. 225 00:25:26,043 --> 00:25:32,046 -Da utsteder FN kodene. -Og Slitheens får sine atomvåpen. 226 00:25:32,174 --> 00:25:36,670 Dere avfyrer missilene, men ikke ut i rommet. 227 00:25:36,803 --> 00:25:42,842 Dere angriper alle Jordens land. Planeten blir ødelagt av atomvåpen. 228 00:25:42,976 --> 00:25:46,143 Vi er trygge i skipet vårt i Themsen. 229 00:25:46,271 --> 00:25:51,182 Ikke krasjet, bare parkert. Knapt to minutter herfra. 230 00:25:51,318 --> 00:25:58,067 -Hvorfor vil dere ødelegge vår planet? -Profitt. Signalet er reklame. 231 00:25:58,199 --> 00:26:04,202 Århundrets salg. Vi forvandler Jorden til flytende slaggstein og selger den. 232 00:26:04,330 --> 00:26:06,952 Bit for bit. 233 00:26:07,083 --> 00:26:13,252 Radioaktivt materiale som kan drive alle slags lavprisfartøy. 234 00:26:13,381 --> 00:26:17,081 Det er lavkonjunktur der ute, folk kjøper billig. 235 00:26:17,218 --> 00:26:23,552 -Denne klippen blir til drivstoff. -På bekostning av fem milliarder liv. 236 00:26:23,683 --> 00:26:29,353 Dere får et valg. Forlat planeten, ellers stopper jeg dere. 237 00:26:30,773 --> 00:26:34,142 Hva? Du? 238 00:26:34,276 --> 00:26:37,194 Fanget i boksen din? 239 00:26:37,321 --> 00:26:40,571 Nettopp... Jeg! 240 00:27:02,387 --> 00:27:06,848 I går så vi begynnelsen på en ny verden. 241 00:27:06,975 --> 00:27:09,976 I dag kan den gå under. 242 00:27:10,103 --> 00:27:15,857 Gatene ligger øde. Alle sitter hjemme og venter- 243 00:27:15,984 --> 00:27:19,234 -mens framtiden blir avgjort i New York. 244 00:27:23,450 --> 00:27:27,447 Det er midnatt i New York, og FN er samlet. 245 00:27:27,579 --> 00:27:34,162 England har beviser for at masseødeleggelsesvåpnene eksisterer. 246 00:27:34,294 --> 00:27:40,462 Sikkerhetsrådet skal vedta en resolusjon, og når kodene utstedes,- 247 00:27:40,591 --> 00:27:46,427 -begynner menneskehetens første interplanetariske krig. 248 00:27:56,190 --> 00:28:01,564 Sersjant... Vi tar imot samtalen på statsministerens kontor. 249 00:28:01,696 --> 00:28:06,903 Fortsett overvåkingen og lykke til. 250 00:28:15,918 --> 00:28:20,496 Se! Telefonen er faktisk rød! 251 00:28:23,675 --> 00:28:27,673 -Når ringer de? -Nedtellingen har begynt. 252 00:28:29,765 --> 00:28:34,059 Ok, doktor, det må være noe du kan gjøre. 253 00:28:34,186 --> 00:28:38,598 Hvis vi får portvinen til å gjære, vil vi få eddiksyre. 254 00:28:38,732 --> 00:28:43,690 Det fins mange nødnummer, men alle går til telefonsvarere. 255 00:28:43,820 --> 00:28:48,281 -Om vi bare kom oss ut herfra! -Det fins en utvei. 256 00:28:48,408 --> 00:28:52,655 -Det har vært en utvei hele tiden. -Hvorfor bruker vi den ikke? 257 00:28:52,787 --> 00:28:58,411 -Kan ikke garantere Roses sikkerhet. -Du våger ikke! 258 00:28:58,543 --> 00:29:03,537 -Hvis jeg ikke våger, vil alle dø. -Gjør det. 259 00:29:05,133 --> 00:29:10,044 Du vet ikke engang hva det er, du bare lar meg gjøre det. 260 00:29:12,432 --> 00:29:18,137 -Vær så snill! Hun er bare et barn! -Tror du ikke jeg vet det? 261 00:29:18,271 --> 00:29:23,692 Dette er livet mitt, og jeg må ta en beslutning... 262 00:29:23,818 --> 00:29:27,021 For ingen andre gjør det. 263 00:29:28,406 --> 00:29:31,691 Jeg kan redde Jorden, men miste deg. 264 00:29:40,209 --> 00:29:45,001 Beslutningen er ikke din. Det er min. 265 00:29:45,130 --> 00:29:49,508 -Hvem i huleste er du? -Harriet Jones, parlamentsmedlem. 266 00:29:49,635 --> 00:29:53,846 Den eneste valgte representanten her. Valgt av folket, for folket,- 267 00:29:53,972 --> 00:30:00,011 -og på folkets vegne befaler jeg deg: Gjør det! 268 00:30:01,980 --> 00:30:07,187 Seieren...skal være naken! 269 00:30:16,578 --> 00:30:21,738 -Hvordan kommer vi oss ut? -Vi blir her. 270 00:30:24,377 --> 00:30:28,422 Rådet stemmer, resultatet kommer straks. 271 00:30:36,806 --> 00:30:40,424 Bruk Buffalo som passord. 272 00:30:40,560 --> 00:30:45,934 -Hva gjør du? -Tar meg inn i marinens datasystem. 273 00:30:46,065 --> 00:30:51,439 Vi er inne. Ubåten Taurean, ti sjømil utenfor Plymouth. 274 00:30:51,571 --> 00:30:56,398 -Vi velger ut ett missil. -Vi har ikke kodene. 275 00:30:56,534 --> 00:31:00,662 Et vanlig missil duger. Hva er den første kategorien? 276 00:31:00,788 --> 00:31:05,782 -Sub Harpoon, UGM-84A. -Det er den! 277 00:31:05,918 --> 00:31:08,539 Jeg kan stoppe deg. 278 00:31:10,631 --> 00:31:15,293 -Gjør det, da. -Er du klar? 279 00:31:16,428 --> 00:31:18,966 Ja. 280 00:31:22,059 --> 00:31:28,940 Dumskallen Mickey, du har verden i dine hender. Fyr. 281 00:31:37,157 --> 00:31:40,074 Herregud! 282 00:31:50,837 --> 00:31:56,958 -Hvor solide er disse? -Ikke solide nok. 283 00:31:57,093 --> 00:32:02,170 Nå er det jeg som tar beslutningene. Vi skal overleve dette! 284 00:32:02,307 --> 00:32:06,518 Ved jordskjelv skal man stille seg under en dørkarm. 285 00:32:06,644 --> 00:32:10,974 Skapet er lite og solid. Kom og hjelp til! 286 00:32:16,821 --> 00:32:22,527 Avstemningen er ferdig. Sikkerhetsrådet sier... 287 00:32:22,660 --> 00:32:26,740 Ja. De utsteder kodene. 288 00:32:27,873 --> 00:32:29,866 Ring! 289 00:32:30,001 --> 00:32:34,081 Den er på radaren. Forsvar 556. 290 00:32:34,213 --> 00:32:38,080 -Stopp det. -Skal bli. 291 00:32:40,636 --> 00:32:44,384 556 uskadeliggjort. 292 00:32:48,602 --> 00:32:51,437 Hva da "på vei inn"? 293 00:33:01,657 --> 00:33:05,571 Alle forlater bygningen umiddelbart! 294 00:33:07,037 --> 00:33:09,872 Hvorfor gikk alarmen? 295 00:33:09,998 --> 00:33:13,034 Det er et missil... 296 00:33:13,752 --> 00:33:15,994 Unnskyld. 297 00:33:30,894 --> 00:33:34,678 Den er min! 298 00:33:34,814 --> 00:33:39,642 Du er blondinen, jeg vil ha den andre! 299 00:33:42,905 --> 00:33:45,610 Løp! 300 00:33:56,168 --> 00:34:00,877 Hyggelig å treffe dere. Hannibal! 301 00:34:38,794 --> 00:34:43,206 -Britisk kvalitet! -Er dere uskadde? 302 00:34:43,340 --> 00:34:47,337 Harriet Jones, parlamentsmedlem. Kontakt straks FN- 303 00:34:47,469 --> 00:34:51,301 -og meddel at krisen er over. 304 00:34:51,431 --> 00:34:57,018 Få opp farten! Her er det mye å rydde opp i. 305 00:34:57,145 --> 00:35:01,392 -Vi har ingen statsminister! -Du kan stille opp. 306 00:35:01,524 --> 00:35:06,981 -Jeg? Jeg er en ubetydelig person. -Jeg ville stemt på deg. 307 00:35:08,197 --> 00:35:12,195 Jeg går og ser om jeg kan hjelpe til. 308 00:35:23,087 --> 00:35:27,713 Jeg syntes navnet låt kjent. Harriet Jones... 309 00:35:27,842 --> 00:35:34,461 Kommende statsminister. Kvinnen bak Storbritannias gullalder. 310 00:35:34,598 --> 00:35:37,932 Krisen er over! 311 00:35:38,060 --> 00:35:42,473 Mine damer og herrer, jeg har noe å si til dere alle! 312 00:35:42,606 --> 00:35:45,607 Denne dagen- 313 00:35:45,734 --> 00:35:53,065 -kan mennesket reise seg, stolt og ubeseiret. 314 00:35:53,200 --> 00:35:56,783 Gud velsigne menneskeheten! 315 00:36:25,148 --> 00:36:29,098 Mennesket kan reise seg! 316 00:36:29,235 --> 00:36:34,859 Harriet Jones. Hvem tror hun at hun er? Hun tar all æren. 317 00:36:34,991 --> 00:36:40,863 -Min datter reddet verden! -Doktoren hjalp til litt også. 318 00:36:40,997 --> 00:36:45,955 Ok, han også. Dere burde blitt adlet. 319 00:36:46,085 --> 00:36:50,961 Han vil ikke ha oppmerksomhet, han bare går videre. 320 00:36:51,090 --> 00:36:56,048 -Han er ikke så verst. -Han er god til å takle kriser. 321 00:36:56,178 --> 00:37:00,093 Endelig sier du noe hyggelig om ham. 322 00:37:00,224 --> 00:37:06,060 -Du er jo helt forblindet av ham. -Det er jeg absolutt ikke! 323 00:37:06,188 --> 00:37:10,850 Hva spiser han? Jeg tenkte å lage shepherd's pie. 324 00:37:10,985 --> 00:37:14,400 Vi spiser middag sammen. 325 00:37:14,530 --> 00:37:20,568 Jeg vil vite alt om deg og ham og det dere holder på med. 326 00:37:20,703 --> 00:37:26,871 Han er utenomjordisk og kan vel spise gress og sikkerhetsmåler og slikt. 327 00:37:27,000 --> 00:37:32,706 Shepherd's pie blir bra. Skal du lage mat til ham? 328 00:37:32,839 --> 00:37:38,925 -Han har omsider møtt sin overmann. -Pass deg! 329 00:37:39,054 --> 00:37:42,921 Vi besøker bestemor i morgen. 330 00:37:43,058 --> 00:37:46,972 Jeg sa at du har vært i Frankrike, som au pair. 331 00:37:51,232 --> 00:37:54,851 -Vi drar om noen timer. -Har du telefon? 332 00:37:54,986 --> 00:38:00,407 Tror du at jeg kan reise i tid og rom, men at jeg ikke har telefon? 333 00:38:00,533 --> 00:38:03,736 Jeg må bare ordne noe. 334 00:38:03,870 --> 00:38:08,864 Nå er Slitheens reklame stoppet, så det ikke dukker opp salgskunder. 335 00:38:09,000 --> 00:38:12,784 Moren min lager mat. 336 00:38:12,920 --> 00:38:17,997 Hun lager middag, til oss. Hun vil lære deg å kjenne. 337 00:38:18,134 --> 00:38:22,297 -Jeg har annet å gjøre. -Det er bare middag. 338 00:38:22,430 --> 00:38:28,183 -Hun er moren min! -Men ikke min. Du kan bli hjemme. 339 00:38:29,687 --> 00:38:36,021 Men det er plasmastorm i Hestehodetåken. Gigantiske flammer. 340 00:38:36,152 --> 00:38:41,027 Jeg kan fly rett inn i sentrum og ut igjen på trykkbølgen. 341 00:38:41,156 --> 00:38:46,910 Vi blir slynget av sted og havner hvor som helst. 342 00:38:47,037 --> 00:38:49,955 Du gjør som du vil. 343 00:39:01,593 --> 00:39:05,673 Rose, jeg tenkte... 344 00:39:05,806 --> 00:39:11,345 Jeg har igjen en flaske Amaretto fra nyttårsaften. Drikker han? 345 00:39:14,147 --> 00:39:18,856 -Jeg lurte på om han drikker. -Det gjør han. 346 00:39:23,448 --> 00:39:26,947 Ikke reis, skatt. 347 00:39:27,077 --> 00:39:30,611 Vær så snill. 348 00:39:45,845 --> 00:39:51,266 Flink gutt. Sprayer du på den igjen, ligger du tynt an. Pigg av! 349 00:39:55,938 --> 00:40:01,727 Jeg var nettopp i butikken. Alt er forandret. 350 00:40:01,861 --> 00:40:06,190 Utenomjordiske og romskip som viser seg offentlig. 351 00:40:06,323 --> 00:40:10,784 Og så betviler man det. De så det jo! 352 00:40:10,911 --> 00:40:17,448 Dere er ikke rede. Det ser på dere, men dere later som dere ikke ser det. 353 00:40:17,584 --> 00:40:22,330 Det fins en vitenskapelig forklaring på det. Dere er dumme. 354 00:40:22,464 --> 00:40:26,793 -Vi er en samling idioter. -Ikke alle. 355 00:40:27,719 --> 00:40:32,428 Vær så god. Et virus. Legg det ut, så forsvinner alle spor etter meg. 356 00:40:32,557 --> 00:40:36,425 Jeg opphører å eksistere. 357 00:40:36,561 --> 00:40:40,974 Jeg er farlig. Jeg vil ikke at noen skal følge etter meg. 358 00:40:41,108 --> 00:40:47,193 -Du tar med deg henne. -Du kan ta deg av henne. Bli med oss. 359 00:40:47,322 --> 00:40:51,865 Jeg kan ikke. Det dere holder på med... 360 00:40:51,993 --> 00:40:58,031 Jeg kunne ikke taklet det. Ikke si at jeg sa det. 361 00:40:58,166 --> 00:41:04,287 Jeg skal skaffe meg jobb og ta prøven. Og Jim slipper du å se igjen. 362 00:41:04,422 --> 00:41:08,289 Jeg drar ikke på grunn av deg. Jeg vil bare reise. 363 00:41:08,426 --> 00:41:11,131 Det er farlig! 364 00:41:11,262 --> 00:41:16,885 Hadde du sett hvordan det er der ute, ville du ikke blitt hjemme. 365 00:41:17,018 --> 00:41:22,095 -Har du alt du trenger? -Første gang gikk jeg bare om bord. 366 00:41:22,231 --> 00:41:27,189 Nå mønstrer jeg på, og du må drasse på meg. 367 00:41:27,320 --> 00:41:33,109 -Bli med! -Han ville bare blitt en belastning. 368 00:41:33,242 --> 00:41:37,453 -Vi ville vært døde uten ham. -Min beslutning er endelig. 369 00:41:38,539 --> 00:41:41,742 Jeg er lei for det. 370 00:41:44,003 --> 00:41:48,499 -Lykke til. -Tenk om hun blir borte? 371 00:41:48,632 --> 00:41:53,875 Tenk om noe skjer med deg og hun står alene på en måne? 372 00:41:54,012 --> 00:41:59,469 -Hvor lenge må jeg vente da? -Mor, det er en tidsmaskin. 373 00:41:59,601 --> 00:42:04,347 Jeg kan reise rundt planetene og ut i universet,- 374 00:42:04,481 --> 00:42:09,902 -og når jeg er tilbake, har det bare gått ti sekunder. 375 00:42:10,028 --> 00:42:14,904 Ikke vær urolig. Vi ses om ti sekunder. 376 00:42:59,827 --> 00:43:02,994 Ti sekunder... 377 00:43:23,100 --> 00:43:26,967 -For et stort museum! -Med utenomjordiske gjenstander. 378 00:43:27,104 --> 00:43:32,015 -Jeg har ett levende eksemplar. -Det må ha falt gjennom tiden. 379 00:43:32,150 --> 00:43:36,444 -Den dreper ham! -Ingen her på basen er trygge! 380 00:43:36,571 --> 00:43:40,569 -Hold den i cellen. -Den slipper ikke ut. 381 00:43:41,493 --> 00:43:46,119 -Slipp dem forbi! -Den vil drepe oss alle sammen! 382 00:43:46,248 --> 00:43:49,782 -Hvilken er nærmeste by? -Salt Lake City. 383 00:43:49,918 --> 00:43:54,959 -Hør på dette. Sett i gang og dø! -Vi er der straks! 384 00:43:55,090 --> 00:44:01,009 -Jeg er her for å hjelpe deg. -Tilintetgjør! 385 00:44:11,773 --> 00:44:15,901 Tekst: Kai Skagestein, NAViO www.undertext.com