1 00:00:01,264 --> 00:00:02,731 People assume that time 2 00:00:02,733 --> 00:00:04,766 is a strict progression of cause to effect, 3 00:00:04,803 --> 00:00:06,303 but actually, from a nonlinear, 4 00:00:06,305 --> 00:00:08,104 nonsubjective viewpoint, it's more like a big ball 5 00:00:08,106 --> 00:00:09,606 of wibbly wobbly, 6 00:00:09,608 --> 00:00:12,388 timey wimey...stuff. 7 00:00:12,390 --> 00:00:14,270 I think what makes timey wimey so compelling is 8 00:00:14,272 --> 00:00:16,000 that we really can't understand it. 9 00:00:16,002 --> 00:00:17,532 What's the date, today? 10 00:00:17,534 --> 00:00:19,464 What is it? Tell me the exact date. 11 00:00:19,466 --> 00:00:22,573 Time travel is sort of the magic in "Doctor who." 12 00:00:22,575 --> 00:00:24,704 Sorry. 13 00:00:24,706 --> 00:00:26,306 How can he do that? Is he magic? 14 00:00:26,308 --> 00:00:30,110 It is complicated and sort of puzzling 15 00:00:30,112 --> 00:00:32,182 and frustrating, at times. 16 00:00:32,184 --> 00:00:33,653 2,000 years, I waited for you. 17 00:00:33,655 --> 00:00:35,188 You did it to me again! 18 00:00:35,190 --> 00:00:36,991 Time travel changes the rules of everything. 19 00:00:36,993 --> 00:00:38,696 You could be dealing with the consequences 20 00:00:38,698 --> 00:00:40,436 of an action 21 00:00:40,438 --> 00:00:42,271 that you have not yet performed. 22 00:00:42,273 --> 00:00:43,973 Come on, that's brilliant. 23 00:00:45,408 --> 00:00:46,674 Okay. 24 00:00:46,676 --> 00:00:48,142 People can die and people can come back 25 00:00:48,144 --> 00:00:50,078 and you can change your past 26 00:00:50,080 --> 00:00:51,947 I did it. I saved your life. 27 00:00:51,949 --> 00:00:53,349 If you're a bit of a nerd, 28 00:00:53,351 --> 00:00:54,918 then you love that because you can be like 29 00:00:54,920 --> 00:00:56,856 "um, what happened then and why did that do that?" 30 00:00:56,858 --> 00:00:59,159 You're a time traveler. It hasn't happened to you yet, none of it. 31 00:00:59,161 --> 00:01:00,727 Some moments are fixed. 32 00:01:00,729 --> 00:01:02,995 Some moments in time are not. 33 00:01:02,997 --> 00:01:04,530 The Doctor understands this stuff. 34 00:01:04,532 --> 00:01:06,665 Just go along for the ride. It'll be worth it. 35 00:01:06,667 --> 00:01:08,402 The laws of time are mine, 36 00:01:08,404 --> 00:01:09,670 and they will obey me! 37 00:01:09,672 --> 00:01:10,672 [ "Doctor who" theme plays ] 38 00:01:10,673 --> 00:01:13,673 ♪ Dr. Who Specials 2x03♪ The Timey-Wimey of Doctor Who Original Air Date on August 18, 2012 39 00:01:13,674 --> 00:01:16,674 == sync, corrected by elderman == 40 00:01:18,719 --> 00:01:21,753 "Doctor who" poses questions such as 41 00:01:21,755 --> 00:01:25,155 "if you had the ability to travel in time, 42 00:01:25,157 --> 00:01:27,157 "would you go back and change things 43 00:01:27,159 --> 00:01:28,926 and morally, should one do that 44 00:01:28,928 --> 00:01:30,362 and ethically, should one do that?" 45 00:01:35,499 --> 00:01:37,567 In a time-travel show and, more particularly, 46 00:01:37,569 --> 00:01:40,805 in a time-travel show like "Doctor who," 47 00:01:40,807 --> 00:01:43,174 you can do something like begin your season 48 00:01:43,176 --> 00:01:44,876 by having the main character 49 00:01:44,878 --> 00:01:47,011 invite all his friends to his funeral. 50 00:01:47,013 --> 00:01:48,445 Howdy. 51 00:01:48,447 --> 00:01:49,946 Doctor! 52 00:01:49,948 --> 00:01:50,980 Ha-ha! 53 00:01:50,982 --> 00:01:52,882 "The Impossible Astronaut" starts off 54 00:01:52,884 --> 00:01:55,885 with Rory, Amy, and River 55 00:01:55,887 --> 00:01:58,188 getting these blue envelopes 56 00:01:58,190 --> 00:01:59,923 that they assume are from the Doctor. 57 00:01:59,925 --> 00:02:01,958 And then the Doctor shows up and takes them 58 00:02:01,960 --> 00:02:03,424 on a fun, kind of crazy 59 00:02:03,426 --> 00:02:05,058 picnic thing that they're going on. 60 00:02:05,060 --> 00:02:07,026 Hey, nice hat. 61 00:02:07,028 --> 00:02:09,662 I wear a stetson now. Stetsons are cool. 62 00:02:14,102 --> 00:02:16,969 Hello, sweetie. 63 00:02:16,971 --> 00:02:18,604 As the viewer, you're kind of like 64 00:02:18,606 --> 00:02:20,539 "oh, this is cool. It's like a fun party. 65 00:02:20,541 --> 00:02:22,141 Oh, that's nice. It's like a nice reunion." 66 00:02:22,143 --> 00:02:24,944 And, then, they watch the Doctor die. 67 00:02:24,946 --> 00:02:27,012 And I don't mean like Doctor death, 68 00:02:27,014 --> 00:02:29,547 where he gets shot and he gets to regenerate. 69 00:02:29,549 --> 00:02:31,049 Like, he actually dies. 70 00:02:31,051 --> 00:02:33,685 They all meet up somewhere in the United States 71 00:02:33,687 --> 00:02:36,554 and they watch the Doctor get shot 72 00:02:36,556 --> 00:02:38,623 by a small astronaut figure. 73 00:02:39,893 --> 00:02:43,094 Well, then. 74 00:02:43,096 --> 00:02:44,563 You know, you see the Apollo uniform 75 00:02:44,565 --> 00:02:46,231 and you think "what on earth 76 00:02:46,233 --> 00:02:48,066 is going on here?" 77 00:02:54,306 --> 00:02:56,607 What's he doing? 78 00:02:56,609 --> 00:02:58,576 Aah! Doctor! 79 00:02:58,578 --> 00:03:00,512 Amy, stay back! 80 00:03:00,514 --> 00:03:02,847 The Doctor said stay back! 81 00:03:02,849 --> 00:03:04,316 You have to stay back! 82 00:03:04,318 --> 00:03:05,984 No! No! 83 00:03:09,557 --> 00:03:10,823 Doctor! 84 00:03:17,230 --> 00:03:19,766 I'm sorry. 85 00:03:21,902 --> 00:03:23,436 And it's very sad 86 00:03:23,438 --> 00:03:25,037 because he gets shot once 87 00:03:25,039 --> 00:03:27,140 and then starts to regenerate 88 00:03:27,142 --> 00:03:28,674 and then gets shot again, 89 00:03:28,676 --> 00:03:31,377 so he's dead then, like for-real dead. 90 00:03:34,615 --> 00:03:37,616 It was really heavy when we realized that 91 00:03:37,618 --> 00:03:41,220 the invitations that the Doctor was sending out 92 00:03:41,222 --> 00:03:43,122 was basically to his own death. 93 00:03:43,124 --> 00:03:46,091 It's like "hey, come watch me die. 94 00:03:46,093 --> 00:03:47,625 There will be doughnuts." 95 00:03:47,627 --> 00:03:50,627 I felt like they had written themselves into a corner 96 00:03:50,629 --> 00:03:53,463 and I can't imagine any escape. 97 00:03:53,465 --> 00:03:55,598 And then, of course, the Doctor just shows up again. 98 00:04:00,501 --> 00:04:02,500 This is cold. 99 00:04:02,502 --> 00:04:06,035 Even by your standards, this is cold. 100 00:04:06,037 --> 00:04:07,968 Or "hello," as people used to say. 101 00:04:07,970 --> 00:04:09,501 Doctor? 102 00:04:09,503 --> 00:04:11,902 I just popped out to get my special straw. 103 00:04:11,904 --> 00:04:13,336 It adds more fizz. 104 00:04:17,737 --> 00:04:19,566 You're okay. 105 00:04:19,568 --> 00:04:21,530 How can you be okay? 106 00:04:21,532 --> 00:04:23,196 Hey, of course I'm okay. 107 00:04:23,198 --> 00:04:26,191 I'm always okay. I'm the king of okay. 108 00:04:26,193 --> 00:04:27,654 Oh, that's a rubbish title. 109 00:04:27,656 --> 00:04:29,953 Forget that title. "Rory the Roman"! 110 00:04:29,955 --> 00:04:33,386 That's a good title. Hello, Rory. 111 00:04:33,388 --> 00:04:35,752 And Doctor River Song. 112 00:04:35,754 --> 00:04:37,451 Oh, you bad, bad girl. 113 00:04:37,453 --> 00:04:39,584 What trouble have you got for me this time? 114 00:04:39,586 --> 00:04:43,116 Okay. 115 00:04:43,118 --> 00:04:44,613 I'm assuming that's 116 00:04:44,615 --> 00:04:46,377 for something I haven't done yet. 117 00:04:46,379 --> 00:04:47,877 Yes, it is. 118 00:04:47,879 --> 00:04:49,377 Good. Looking forward to that. 119 00:04:49,379 --> 00:04:51,443 This story is probably one of the most mindhurty 120 00:04:51,445 --> 00:04:54,977 of them all, just because then he just shows up, 121 00:04:54,979 --> 00:04:56,878 right after the fact, because he, himself, 122 00:04:56,880 --> 00:05:00,981 invited himself to the afterparty of his death. 123 00:05:00,983 --> 00:05:02,615 So the Doctor who walks out of the bathroom 124 00:05:02,617 --> 00:05:05,816 is an earlier version of himself, 125 00:05:05,818 --> 00:05:07,617 much, much earlier, 126 00:05:07,619 --> 00:05:09,617 and you have a thing that's going to happen 127 00:05:09,619 --> 00:05:10,985 when you're messing around with traveling in time, 128 00:05:10,987 --> 00:05:13,852 which is that everybody is really, really, really 129 00:05:13,854 --> 00:05:16,254 angry with you for something that you haven't done yet. 130 00:05:16,256 --> 00:05:18,588 Time travel -- perfect for dramatic irony. 131 00:05:18,590 --> 00:05:20,089 There's always someone who doesn't 132 00:05:20,091 --> 00:05:21,591 fully understand what's going on 133 00:05:21,593 --> 00:05:23,092 and there's always other people who are like 134 00:05:23,094 --> 00:05:24,794 looking at them, going "so sad, that they've 135 00:05:24,796 --> 00:05:26,728 already been dead 20 years," you know. 136 00:05:31,866 --> 00:05:33,934 Well, the Doctor breaks one of his own rules 137 00:05:33,936 --> 00:05:35,403 and brings Rose back 138 00:05:35,405 --> 00:05:37,237 to a day that her father died 139 00:05:37,239 --> 00:05:39,571 so that she can watch that happen. 140 00:05:40,907 --> 00:05:42,707 Which is not the first place I'd go. 141 00:05:42,709 --> 00:05:45,042 Rose Tyler is human. 142 00:05:45,044 --> 00:05:50,348 She's made, like all humans, to nurture and save. 143 00:05:50,350 --> 00:05:53,142 And she sees her father again 144 00:05:53,144 --> 00:05:54,843 and she has a chance to save him. 145 00:05:54,845 --> 00:05:56,478 And that's just an impulse she has. 146 00:05:56,480 --> 00:05:58,046 She's not thinking things through. 147 00:05:58,048 --> 00:05:59,715 So she pushes her dad out of the way. 148 00:06:12,228 --> 00:06:13,962 I did it. 149 00:06:13,964 --> 00:06:16,298 I saved your life. 150 00:06:16,300 --> 00:06:17,599 Blimey, did you see the speed of it? 151 00:06:17,601 --> 00:06:19,567 Did you get his number? 152 00:06:19,569 --> 00:06:21,069 I really did it. Oh, my God, look at you. 153 00:06:21,071 --> 00:06:23,671 You're alive. That car was going to kill you! 154 00:06:23,673 --> 00:06:26,273 Unfortunately, in "Doctor Who," nothing is going to 155 00:06:26,275 --> 00:06:29,609 come out right when you go back and change your own history 156 00:06:29,611 --> 00:06:32,845 and Rose learns that the really hard way. 157 00:06:32,847 --> 00:06:36,382 So she saves him from the car hitting him 158 00:06:36,384 --> 00:06:38,284 and all hell breaks loose. 159 00:06:38,286 --> 00:06:42,355 It cracks or kind of 160 00:06:42,357 --> 00:06:44,223 moment in time where these demons, 161 00:06:44,225 --> 00:06:47,126 these gargoyles, can come to life. 162 00:06:47,128 --> 00:06:49,529 I love that geeky fanboy thing of time travel 163 00:06:49,531 --> 00:06:51,964 and how much one little thing 164 00:06:51,966 --> 00:06:53,566 can change so much and the butterfly effect. 165 00:06:53,568 --> 00:06:55,067 Oh, my God. 166 00:06:55,069 --> 00:06:57,169 What are they? What are they?! 167 00:06:57,171 --> 00:06:58,604 Inside! 168 00:06:58,606 --> 00:07:00,206 Those creatures are the embodiment 169 00:07:00,208 --> 00:07:01,607 of government officials that have to correct 170 00:07:01,609 --> 00:07:03,576 the paperwork and it's just, you know, 171 00:07:03,578 --> 00:07:05,211 that's how nasty and irritating 172 00:07:05,213 --> 00:07:06,879 those things are. 173 00:07:06,881 --> 00:07:09,048 Aah! 174 00:07:09,050 --> 00:07:10,349 Help! 175 00:07:10,351 --> 00:07:11,818 She didn't realize what she'd done. 176 00:07:11,820 --> 00:07:15,188 She couldn't begin to realize what she'd done. 177 00:07:15,190 --> 00:07:17,356 He shouldn't have took her, though then, should he? 178 00:07:17,358 --> 00:07:18,925 You know, the mad, swaggering around 179 00:07:18,927 --> 00:07:21,094 with your leather jacket on. 180 00:07:25,401 --> 00:07:27,401 Only by Pete dying 181 00:07:27,403 --> 00:07:30,405 can the Universe 182 00:07:30,407 --> 00:07:31,940 get back on track. 183 00:07:31,942 --> 00:07:33,775 You hear about him being, you know, 184 00:07:33,777 --> 00:07:36,278 this chancer and a waste of space 185 00:07:36,280 --> 00:07:38,013 and he gets everything wrong 186 00:07:38,015 --> 00:07:40,449 and never will amount to anything, 187 00:07:40,451 --> 00:07:42,317 but he's not afraid to sacrifice himself 188 00:07:42,319 --> 00:07:44,521 so that everything will be right. 189 00:07:52,601 --> 00:07:53,767 Goodbye, love. 190 00:07:55,838 --> 00:07:57,305 It's kind of a lovely thing, 191 00:07:57,307 --> 00:07:59,209 that he sacrifices his life 192 00:07:59,211 --> 00:08:02,481 so that the Universe and his daughter 193 00:08:02,483 --> 00:08:05,988 can live. 194 00:08:05,990 --> 00:08:09,327 And Rose gets to say goodbye to him 195 00:08:09,329 --> 00:08:10,963 in a proper way. 196 00:08:10,965 --> 00:08:13,567 Go to him. Quick. 197 00:08:30,785 --> 00:08:33,088 The silver lining of this is that 198 00:08:33,090 --> 00:08:34,693 Rose gets an opportunity to see 199 00:08:34,695 --> 00:08:36,630 not just her father, but to see a side 200 00:08:36,632 --> 00:08:38,734 of her father that she never knew, 201 00:08:38,736 --> 00:08:40,204 which is kind of somebody who's willing 202 00:08:40,206 --> 00:08:41,743 to do the right thing. 203 00:08:41,745 --> 00:08:43,716 And you never know, he might turn up 204 00:08:43,718 --> 00:08:45,554 in another dimension, at some point, 205 00:08:45,556 --> 00:08:47,658 so all is not lost. 206 00:08:47,660 --> 00:08:50,396 Who takes out the Daleks? Not the Doctor. Rose! 207 00:08:50,398 --> 00:08:52,734 Everything must come to dust. 208 00:08:52,736 --> 00:08:54,770 She's a total badass in this episode. 209 00:08:54,772 --> 00:08:55,805 Follow that ship. 210 00:09:00,986 --> 00:09:03,553 One of the things about "Doctor Who" is people often say 211 00:09:03,555 --> 00:09:05,789 "but it's a kids' show," but that's like saying 212 00:09:05,791 --> 00:09:07,423 "Shakespeare -- those are just little fairy stories, 213 00:09:07,425 --> 00:09:09,659 aren't they?" I mean, you know, these are epic, 214 00:09:09,661 --> 00:09:11,861 brilliantly written, brilliantly plotted 215 00:09:11,863 --> 00:09:13,630 pieces of sophisticated storytelling. 216 00:09:18,904 --> 00:09:21,805 I think, if you're a geeky "Doctor Who" fan, 217 00:09:21,807 --> 00:09:24,374 a time-travel storyline is the sort of thing 218 00:09:24,376 --> 00:09:25,842 that you wait for 219 00:09:25,844 --> 00:09:27,444 and "Bad Wolf" was a great example 220 00:09:27,446 --> 00:09:29,246 of just how geeky you can get. 221 00:09:29,248 --> 00:09:32,582 Throughout the first season, we see all these messages. 222 00:09:32,584 --> 00:09:36,219 This "Bad Wolf" meme keeps kind of turning up in odd places 223 00:09:36,221 --> 00:09:37,853 and there's a lot 224 00:09:37,855 --> 00:09:40,155 of speculation about what it's going to be. 225 00:09:40,157 --> 00:09:41,423 Everyone else watching it was just like 226 00:09:41,425 --> 00:09:43,258 "what is that? Did you notice that? 227 00:09:43,260 --> 00:09:45,093 Yeah, I noticed it again. Did you notice it there?" 228 00:09:45,095 --> 00:09:47,395 I thought it was just kind of an inside joke 229 00:09:47,397 --> 00:09:49,297 that the writers of "Doctor Who" were putting on. 230 00:09:49,299 --> 00:09:51,233 Like they just had a friend that they called "Bad Wolf" 231 00:09:51,235 --> 00:09:52,768 and they're like "hey, Bad Wolf, we're putting your name 232 00:09:52,770 --> 00:09:54,269 all over the 'Doctor Who' show" 233 00:09:54,271 --> 00:09:56,472 and he's like "ah, you guys are crazy. I'm Bad Wolf." 234 00:09:56,474 --> 00:09:58,007 Of course, the big reveal is 235 00:09:58,009 --> 00:10:00,443 that it's been Rose all along and that she's been 236 00:10:00,445 --> 00:10:01,977 sending messages to herself through time. 237 00:10:16,493 --> 00:10:18,527 It could've said "Teen Wolf." 238 00:10:18,529 --> 00:10:20,563 I think it would have the same effect. 239 00:10:20,565 --> 00:10:23,165 She just realized she was 240 00:10:23,167 --> 00:10:24,801 in the right place to do the right thing. 241 00:10:24,803 --> 00:10:26,302 Over here. 242 00:10:26,304 --> 00:10:28,037 It's over here as well! 243 00:10:28,039 --> 00:10:29,505 That's been there for years! 244 00:10:29,507 --> 00:10:31,308 It's just a phrase, it's just words. 245 00:10:31,310 --> 00:10:33,343 I thought it was a warning. 246 00:10:33,345 --> 00:10:34,944 Maybe it's the opposite. 247 00:10:34,946 --> 00:10:36,813 Maybe it's a message! 248 00:10:36,815 --> 00:10:38,281 The same words written down now, 249 00:10:38,283 --> 00:10:40,883 and 200,000 years in the future. 250 00:10:40,885 --> 00:10:42,351 It's a link between me and the Doctor -- 251 00:10:42,353 --> 00:10:44,420 "Bad Wolf" here, "Bad Wolf" there. 252 00:10:44,422 --> 00:10:46,154 But if it's a message, what's it saying? 253 00:10:46,156 --> 00:10:47,622 It's telling me I can get back! 254 00:10:47,624 --> 00:10:49,658 The least I can do is help him escape. 255 00:10:49,660 --> 00:10:51,192 I was expecting it to be a warning. 256 00:10:51,194 --> 00:10:53,328 I was not expecting it to be a sign. 257 00:10:53,330 --> 00:10:55,930 I was not expecting it to be 258 00:10:55,932 --> 00:10:59,935 the way that Rose gets back and saves the Doctor. 259 00:10:59,937 --> 00:11:01,603 How were you supposed to know, episode 1, 260 00:11:01,605 --> 00:11:03,071 or whenever it first appeared, that 261 00:11:03,073 --> 00:11:04,573 "Yeah, I know what that means"? 262 00:11:04,575 --> 00:11:06,075 No one does, of course. 263 00:11:06,077 --> 00:11:07,844 Anyone who says, like, "yeah, I figured 264 00:11:07,846 --> 00:11:10,413 it was Rose the whole time" is arrogant and lying. 265 00:11:10,415 --> 00:11:12,148 And you realize that rose is the Bad Wolf 266 00:11:12,150 --> 00:11:14,517 and she is genuinely terrifying. 267 00:11:14,519 --> 00:11:18,587 She inherits all of the energy of the time vortex 268 00:11:18,589 --> 00:11:20,690 and then is able to then destroy the Daleks. 269 00:11:20,692 --> 00:11:22,058 You've got to stop this. 270 00:11:22,060 --> 00:11:25,828 You've got to stop this, now. 271 00:11:25,830 --> 00:11:27,330 You've got the entire vortex 272 00:11:27,332 --> 00:11:28,865 running through your head. 273 00:11:28,867 --> 00:11:30,833 You're going to burn! 274 00:11:30,835 --> 00:11:33,603 I want you safe. 275 00:11:33,605 --> 00:11:36,707 My Doctor. 276 00:11:36,709 --> 00:11:38,576 Protected from the false God. 277 00:11:38,578 --> 00:11:40,378 Who takes out the Daleks? Not the Doctor. 278 00:11:40,380 --> 00:11:43,214 Rose! Who would've thought that? 279 00:11:43,216 --> 00:11:46,151 You are tiny. 280 00:11:46,153 --> 00:11:49,454 I can see the whole of time and space -- 281 00:11:49,456 --> 00:11:52,024 every single atom of your existence, 282 00:11:52,026 --> 00:11:53,391 and I divide them. 283 00:11:58,932 --> 00:12:01,867 Everything must come to dust. 284 00:12:04,972 --> 00:12:06,572 All things. 285 00:12:06,574 --> 00:12:08,774 Everything dies. 286 00:12:14,347 --> 00:12:15,714 Good for Rose. 287 00:12:15,716 --> 00:12:17,616 She's a total badass in this episode. 288 00:12:17,618 --> 00:12:20,553 I basically just wanted her to be that way forever 289 00:12:20,555 --> 00:12:22,087 and just be like some sort of 290 00:12:22,089 --> 00:12:24,423 a crazy Phoenix kind of a character, 291 00:12:24,425 --> 00:12:26,658 where she just lights people up. 292 00:12:26,660 --> 00:12:29,061 But, obviously, you can't have that 293 00:12:29,063 --> 00:12:31,063 in your universe all the time. 294 00:12:36,203 --> 00:12:38,137 One of the things that's really smart about River is 295 00:12:38,139 --> 00:12:40,006 that she gets time travel. 296 00:12:40,008 --> 00:12:42,107 This is why we love River Song, right? 297 00:12:42,109 --> 00:12:43,775 She burns a message 298 00:12:43,777 --> 00:12:45,911 into an incredibly 299 00:12:45,913 --> 00:12:48,213 ancient artifact. 300 00:12:48,215 --> 00:12:49,714 He goes to a museum, where he finds 301 00:12:49,716 --> 00:12:52,717 this old, decrepit box that's going to show him 302 00:12:52,719 --> 00:12:54,985 where she is and when he needs her to be there. 303 00:12:54,987 --> 00:12:56,953 7775/... 304 00:12:56,955 --> 00:12:58,755 349x10... 305 00:12:58,757 --> 00:13:00,056 012... 306 00:13:00,058 --> 00:13:02,091 /acorn. 307 00:13:02,093 --> 00:13:03,493 Oh, and I could do with an air corridor. 308 00:13:03,495 --> 00:13:05,495 What was that? What did she say? 309 00:13:05,497 --> 00:13:08,164 Coordinates! 310 00:13:08,166 --> 00:13:10,934 Like I said on the dance floor, 311 00:13:10,936 --> 00:13:15,372 you might want to find something to hang on to. 312 00:13:24,415 --> 00:13:26,649 I love the fact that, when she gets out 313 00:13:26,651 --> 00:13:29,152 of the airlock, she's so cool about it. 314 00:13:29,154 --> 00:13:30,920 Because she knows that she's timed it correctly 315 00:13:30,922 --> 00:13:32,689 and that it's going to be all right, you know? 316 00:13:32,691 --> 00:13:34,858 So she's able to be like "goodbye." 317 00:13:34,860 --> 00:13:37,027 Fly out into space, bang, caught, 318 00:13:37,029 --> 00:13:38,462 exactly right moment. 319 00:13:45,470 --> 00:13:47,371 That's a bit of good timing. 320 00:13:47,373 --> 00:13:49,073 Perfect timing, I would call it. 321 00:13:49,075 --> 00:13:51,075 Follow that ship. 322 00:13:53,311 --> 00:13:56,580 It's cool that she knows how to contact him 323 00:13:56,582 --> 00:14:00,284 in space and time -- essentially, through his ego, 324 00:14:00,286 --> 00:14:02,453 because he goes to museums to check his work. 325 00:14:02,455 --> 00:14:04,688 As long as River makes 326 00:14:04,690 --> 00:14:06,657 a sufficiently interesting message, she can assume that, 327 00:14:06,659 --> 00:14:09,427 at some point in his travels, he's going to come across it. 328 00:14:09,429 --> 00:14:10,962 Where are we? 329 00:14:10,964 --> 00:14:13,064 Planet one, the oldest planet in the Universe, 330 00:14:13,066 --> 00:14:14,599 and there's a cliff of pure diamond, 331 00:14:14,601 --> 00:14:16,967 and, according to legend, on the cliff, 332 00:14:16,969 --> 00:14:18,769 there's writing, letters 50 feet high, 333 00:14:18,771 --> 00:14:21,071 a message from the dawn of time, 334 00:14:21,073 --> 00:14:22,539 and no one knows what it says 335 00:14:22,541 --> 00:14:24,041 because no one's ever translated it. 336 00:14:24,043 --> 00:14:25,475 'Til today. 337 00:14:25,477 --> 00:14:27,444 What happens today? 338 00:14:27,446 --> 00:14:28,946 Us. The TARDIS can translate anything. 339 00:14:28,948 --> 00:14:30,480 All we have to do is open the doors 340 00:14:30,482 --> 00:14:31,949 and read the very first words 341 00:14:31,951 --> 00:14:33,284 in recorded history. 342 00:14:42,028 --> 00:14:43,628 I love that it's "Hello sweetie". 343 00:14:43,630 --> 00:14:45,464 I love that it's -- you know, 344 00:14:45,466 --> 00:14:47,199 it might as well be a drawing of a butt, 345 00:14:47,201 --> 00:14:48,667 or something, because it's just 346 00:14:48,669 --> 00:14:51,871 so like "oh, of course that's River Song." 347 00:14:51,873 --> 00:14:54,340 Yeah, it's a cool catchphrase. 348 00:14:54,342 --> 00:14:56,208 If you're going to do it, you might as well do it 349 00:14:56,210 --> 00:14:57,710 with something flippant and flirtatious. 350 00:14:57,712 --> 00:14:59,679 You're not going to do it with like 351 00:14:59,681 --> 00:15:02,448 "you disappointed me again!", you know. 352 00:15:02,450 --> 00:15:04,917 You got to keep it light in those sort of relationships. 353 00:15:04,919 --> 00:15:06,418 Long-distance. 354 00:15:06,420 --> 00:15:07,919 I would almost say that 355 00:15:07,921 --> 00:15:10,422 the level of devotion that River has 356 00:15:10,424 --> 00:15:11,890 to setting these messages for the Doctor 357 00:15:11,892 --> 00:15:14,026 is slightly creepy, 358 00:15:14,028 --> 00:15:17,163 with mostly romantic. 359 00:15:17,165 --> 00:15:19,698 But still slightly creepy. 360 00:15:19,700 --> 00:15:22,435 The Doctor goes crazy, screws up the timeline. 361 00:15:22,437 --> 00:15:23,969 The laws of time are mine, 362 00:15:23,971 --> 00:15:25,437 and they will obey me! 363 00:15:25,439 --> 00:15:26,972 This is the worst moment of his life. 364 00:15:26,974 --> 00:15:29,341 Hold on! 365 00:15:32,609 --> 00:15:34,842 I think the Doctor's always been very careful 366 00:15:34,844 --> 00:15:37,612 and very mindful of his responsibility 367 00:15:37,614 --> 00:15:41,183 and duty, when it comes to things 368 00:15:41,185 --> 00:15:43,686 like fixed points in time 369 00:15:43,688 --> 00:15:45,555 and things that are timelocked, 370 00:15:45,557 --> 00:15:47,257 things that you can't mess with. 371 00:15:47,259 --> 00:15:48,758 The temptation must always be there, 372 00:15:48,760 --> 00:15:50,293 to just step out of that 373 00:15:50,295 --> 00:15:52,930 and change things and intervene. 374 00:15:58,069 --> 00:16:00,337 The tenth Doctor lands on Mars 375 00:16:00,339 --> 00:16:05,608 and it looks basically how we picture Mars looking like, 376 00:16:05,610 --> 00:16:07,143 except, oh, crap, 377 00:16:07,145 --> 00:16:09,478 there's a base on Mars and he's actually 378 00:16:09,480 --> 00:16:11,347 in the future and humans have landed on Mars. 379 00:16:11,349 --> 00:16:13,015 When the Doctor gets there, he's excited 380 00:16:13,017 --> 00:16:14,749 because this is the crux, this is a thing, 381 00:16:14,751 --> 00:16:17,919 it's a point in history that he's a huge fan of 382 00:16:17,921 --> 00:16:19,421 and then realizes this is the day 383 00:16:19,423 --> 00:16:20,822 that that base gets destroyed. 384 00:16:20,824 --> 00:16:23,458 What's the date, today? 385 00:16:23,460 --> 00:16:25,360 What is it? Tell me the exact date. 386 00:16:25,362 --> 00:16:27,296 November 21, 387 00:16:27,298 --> 00:16:28,864 2059. 388 00:16:32,603 --> 00:16:34,670 Right. 389 00:16:34,672 --> 00:16:36,406 Leave it to the Doctor -- 390 00:16:36,408 --> 00:16:38,641 "I'm on the first colony on Mars. Yay! 391 00:16:38,643 --> 00:16:40,343 "Wait, what's the date? Oh, boo." 392 00:16:40,345 --> 00:16:43,580 I should go. 393 00:16:43,582 --> 00:16:45,215 I really should go. 394 00:16:45,217 --> 00:16:47,550 I'm sorry, I'm -- I'm sorry, 395 00:16:47,552 --> 00:16:49,252 with all of my hearts, 396 00:16:49,254 --> 00:16:52,188 but it's one of those very rare times 397 00:16:52,190 --> 00:16:54,690 when I've got no choice. 398 00:16:57,261 --> 00:17:00,763 It's been an honor. 399 00:17:00,765 --> 00:17:04,467 Seriously, a very great honor 400 00:17:04,469 --> 00:17:05,936 to meet you all. 401 00:17:05,938 --> 00:17:08,605 The Martian pioneers. 402 00:17:08,607 --> 00:17:11,609 It's this superimportant moment 403 00:17:11,611 --> 00:17:14,879 in time, in history, 404 00:17:14,881 --> 00:17:16,213 that changed the course of history. 405 00:17:16,215 --> 00:17:17,981 The Doctor always has these kinds of challenges, 406 00:17:17,983 --> 00:17:19,449 where he has to make a decision 407 00:17:19,451 --> 00:17:24,353 whether to save a life or let history play itself out 408 00:17:24,355 --> 00:17:28,724 and it's tough and he ends up making the wrong decision. 409 00:17:28,726 --> 00:17:31,160 It can't be stopped. Don't die with us. 410 00:17:31,162 --> 00:17:32,761 No, because someone told me, just recently, 411 00:17:32,763 --> 00:17:34,229 they said I was going to die, 412 00:17:34,231 --> 00:17:35,664 they said, "he will knock four times," 413 00:17:35,666 --> 00:17:37,232 and I think I know what that means, 414 00:17:37,234 --> 00:17:38,734 and it doesn't mean right here, right now. 415 00:17:38,736 --> 00:17:40,202 Because I don't hear anyone knocking -- do you? 416 00:17:45,242 --> 00:17:46,675 Three knocks is all you're getting. 417 00:17:46,677 --> 00:17:50,311 Aah! 418 00:17:50,313 --> 00:17:52,247 I think he just gets so frustrated 419 00:17:52,249 --> 00:17:55,883 with not being able to fix everything that 420 00:17:55,885 --> 00:17:59,053 something snaps in him and he just thinks 421 00:17:59,055 --> 00:18:00,554 "I'm the last Time Lord. 422 00:18:00,556 --> 00:18:02,022 "There's no one to tell me I'm wrong. 423 00:18:02,024 --> 00:18:04,257 If I want to change time, I will." 424 00:18:04,259 --> 00:18:05,959 For the future, for the human race. 425 00:18:05,961 --> 00:18:07,427 Yes, because there are laws, 426 00:18:07,429 --> 00:18:08,962 there are laws of time 427 00:18:08,964 --> 00:18:11,063 and, once upon a time, there were people 428 00:18:11,065 --> 00:18:13,565 in charge of those laws, but they died. 429 00:18:13,567 --> 00:18:15,367 They all died. 430 00:18:15,369 --> 00:18:17,369 Do you know who that leaves? Me! 431 00:18:17,371 --> 00:18:18,971 It's taken me all these years to realize, 432 00:18:18,973 --> 00:18:20,472 the laws of time are mine, 433 00:18:20,474 --> 00:18:21,974 and they will obey me! 434 00:18:21,976 --> 00:18:24,410 The Doctor goes crazy and he's like "I'm going to save these. 435 00:18:24,412 --> 00:18:26,846 I'm going to save adelaide" and he brings her back to Earth, 436 00:18:26,848 --> 00:18:28,814 screws up the timeline. 437 00:18:28,816 --> 00:18:30,249 He ends up saving 438 00:18:30,251 --> 00:18:32,118 as many people as he can 439 00:18:32,120 --> 00:18:34,587 off of this base, gets them back on Earth, 440 00:18:34,589 --> 00:18:37,991 and then has the most terrifying conversation 441 00:18:37,993 --> 00:18:40,794 we've ever seen a Doctor have, to date. 442 00:18:40,796 --> 00:18:42,930 You should've left us there. 443 00:18:42,932 --> 00:18:45,900 Adelaide, I've done this sort of thing before. 444 00:18:45,902 --> 00:18:48,536 In small ways, saved some little people, 445 00:18:48,538 --> 00:18:51,506 but never someone as important as you. 446 00:18:51,508 --> 00:18:53,074 Oh, I'm good. 447 00:18:53,076 --> 00:18:54,843 "Little people"? 448 00:18:54,845 --> 00:18:56,878 What, like Mia and Yuri? 449 00:18:56,880 --> 00:18:59,848 Who decides they're so unimportant, you? 450 00:18:59,850 --> 00:19:01,850 For a long time, now, I thought 451 00:19:01,852 --> 00:19:05,587 I was just a survivor, but I'm not. 452 00:19:05,589 --> 00:19:07,122 I'm the winner. 453 00:19:07,124 --> 00:19:09,091 That's who I am. 454 00:19:09,093 --> 00:19:12,594 The Time Lord victorious. 455 00:19:17,534 --> 00:19:19,902 And there's no one to stop you? 456 00:19:19,904 --> 00:19:21,203 No. 457 00:19:21,205 --> 00:19:24,940 When he says "I can't save you," she says, "no, save me." 458 00:19:24,942 --> 00:19:27,476 When he says "of course I can do it, 459 00:19:27,478 --> 00:19:30,445 because I am the Doctor, I am the person who can do it," 460 00:19:30,447 --> 00:19:33,715 she realizes "actually, no, you can't. 461 00:19:33,717 --> 00:19:35,116 It's not right. It's wrong." 462 00:19:35,118 --> 00:19:37,618 And so the lesson to draw from this, I think, is that 463 00:19:37,620 --> 00:19:41,489 the Doctor always needs someone to hold him back 464 00:19:41,491 --> 00:19:45,325 and that's why he has to have the companions with him, 465 00:19:45,327 --> 00:19:46,860 that's why he needs someone in the TARDIS. 466 00:19:46,862 --> 00:19:50,264 It's not just because he gets lonely on vacation. 467 00:19:55,404 --> 00:19:57,038 When we talk about timey-wimey things, there's two things. 468 00:19:57,040 --> 00:19:58,540 There's timey-wimey things, 469 00:19:58,542 --> 00:20:00,775 which is the past affecting the future. 470 00:20:00,777 --> 00:20:03,211 There's also timey-wimey parallel-universe-type things 471 00:20:03,213 --> 00:20:04,680 and they're good for writers 472 00:20:04,682 --> 00:20:06,882 because it means you can do anything. 473 00:20:06,884 --> 00:20:08,350 In "Army of Ghosts," they have a void ship 474 00:20:08,352 --> 00:20:10,152 which came into their world 475 00:20:10,154 --> 00:20:12,588 between the area where time and space exists 476 00:20:12,590 --> 00:20:15,458 so, essentially, it shouldn't be there, but it is. 477 00:20:15,460 --> 00:20:17,726 Well, Doctor? 478 00:20:17,728 --> 00:20:21,897 This is a void ship. 479 00:20:21,899 --> 00:20:23,765 And what is that? 480 00:20:23,767 --> 00:20:26,301 Well, it's impossible, for starters. 481 00:20:26,303 --> 00:20:28,936 I always thought it was just a theory, but... 482 00:20:28,938 --> 00:20:30,538 It's a vessel designed to exist 483 00:20:30,540 --> 00:20:31,939 outside time and space... 484 00:20:33,575 --> 00:20:36,076 Traveling through the void. 485 00:20:36,078 --> 00:20:39,312 And what's "the void"? 486 00:20:39,314 --> 00:20:42,949 The space between dimensions. 487 00:20:42,951 --> 00:20:44,551 There's all sorts of realities around us, 488 00:20:44,553 --> 00:20:46,186 different dimensions, billions of parallel universes, 489 00:20:46,188 --> 00:20:47,654 all stacked up against each other. 490 00:20:47,656 --> 00:20:50,424 The void is the space in between, 491 00:20:50,426 --> 00:20:52,693 containing absolutely nothing. 492 00:20:52,695 --> 00:20:54,461 Can you imagine that, nothing? 493 00:20:54,463 --> 00:20:58,732 No light, no dark, no up, no down, no life, no time. 494 00:20:58,734 --> 00:21:01,535 Without end. 495 00:21:01,537 --> 00:21:03,070 My people called it the void, 496 00:21:03,072 --> 00:21:05,773 the eternals call it the howling. 497 00:21:05,775 --> 00:21:08,508 But some people call it hell. 498 00:21:08,510 --> 00:21:10,777 Nobody could open it. Nobody knew what it was. 499 00:21:10,779 --> 00:21:12,446 It was just hanging, suspended in midair. 500 00:21:12,448 --> 00:21:14,648 But what she didn't know was that it was actually 501 00:21:14,650 --> 00:21:16,083 a Dalek-invasion ship. 502 00:21:16,085 --> 00:21:18,084 When the orb opens, 503 00:21:18,086 --> 00:21:20,254 it's the Daleks and they formed a bridge 504 00:21:20,256 --> 00:21:22,156 so that the Cybermen could come 505 00:21:22,158 --> 00:21:24,225 from one reality to ours. 506 00:21:24,227 --> 00:21:26,227 If you thought a lot of Daleks were bad, 507 00:21:26,229 --> 00:21:28,297 a lot of Daleks and Cybermen? Even cooler. 508 00:21:28,299 --> 00:21:29,965 Exterminate! 509 00:21:29,967 --> 00:21:31,133 Delete! 510 00:21:31,135 --> 00:21:32,735 Exterminate! 511 00:21:32,737 --> 00:21:36,605 Delete! Delete! 512 00:21:36,607 --> 00:21:38,841 Exterminate! 513 00:21:38,843 --> 00:21:40,643 Delete! 514 00:21:40,645 --> 00:21:42,712 Basically, in order to get rid 515 00:21:42,714 --> 00:21:44,580 of the Cybermen and the Daleks, 516 00:21:44,582 --> 00:21:47,283 they open up the vortex of the Universe 517 00:21:47,285 --> 00:21:50,787 and everything that is negative is being sucked back out of it, 518 00:21:50,789 --> 00:21:52,656 but, unfortunately, in the moment, 519 00:21:52,658 --> 00:21:54,792 Rose is also getting sucked as well. 520 00:21:56,463 --> 00:21:58,296 Rose, hold on! 521 00:22:00,065 --> 00:22:02,400 Ohhh! 522 00:22:02,402 --> 00:22:04,503 Hold on! 523 00:22:13,381 --> 00:22:15,048 Ah! 524 00:22:15,050 --> 00:22:17,316 Ahh! 525 00:22:17,318 --> 00:22:19,485 Ro...se! 526 00:22:19,487 --> 00:22:21,554 Aaah! 527 00:22:21,556 --> 00:22:23,589 Ro...se! 528 00:22:23,591 --> 00:22:26,525 Aaah! 529 00:22:26,527 --> 00:22:29,027 Ro....se! 530 00:22:33,333 --> 00:22:35,366 And then, at the very end of that 2-parter, 531 00:22:35,368 --> 00:22:38,836 you see her character being pulled 532 00:22:38,838 --> 00:22:40,304 into a parallel universe 533 00:22:40,306 --> 00:22:41,939 and they will never see each other again, 534 00:22:41,941 --> 00:22:43,975 her and the Doctor. 535 00:22:45,844 --> 00:22:48,179 Systems closed. 536 00:22:48,181 --> 00:22:49,280 Take me back! 537 00:22:49,282 --> 00:22:51,916 Take me back! 538 00:22:51,918 --> 00:22:54,286 When I saw that, I was like "she has to come back. 539 00:22:54,288 --> 00:22:55,988 There has to be a way to come back" 540 00:22:55,990 --> 00:22:57,756 and then, as you slowly realize, like, 541 00:22:57,758 --> 00:22:59,291 she's never going to come back. 542 00:22:59,293 --> 00:23:00,926 Well, you can see on the Doctor's face, 543 00:23:00,928 --> 00:23:02,594 this is the worst moment of his life. 544 00:23:02,596 --> 00:23:05,130 When you see him lose it, then you know, like 545 00:23:05,132 --> 00:23:06,965 just got real. 546 00:23:06,967 --> 00:23:08,466 As a "Doctor who" fan, 547 00:23:08,468 --> 00:23:11,769 it's a hard job, to be a hardcore fan, 548 00:23:11,771 --> 00:23:13,805 because you're constantly saying goodbye to people. 549 00:23:13,807 --> 00:23:17,008 Every week, you're on the edge of your seat, as though 550 00:23:17,010 --> 00:23:19,044 somebody might die, something terrible might happen. 551 00:23:19,046 --> 00:23:22,947 This is a main character and she's going away. 552 00:23:22,949 --> 00:23:24,082 And that was like kind of gnarly. 553 00:23:24,084 --> 00:23:26,151 One can really feel the pain 554 00:23:26,153 --> 00:23:28,286 of two people and maybe two actors 555 00:23:28,288 --> 00:23:29,821 that knew it was the last of the series 556 00:23:29,823 --> 00:23:31,991 and it was very painful to watch. 557 00:23:31,993 --> 00:23:33,459 I mean, it was as good as any 558 00:23:33,461 --> 00:23:36,662 epic romance you could ever see. 559 00:23:36,664 --> 00:23:38,231 How long have you been here? 560 00:23:38,233 --> 00:23:39,732 2,000 years, I waited for you. 561 00:23:39,734 --> 00:23:41,233 You did it to me again! 562 00:23:41,235 --> 00:23:43,936 We get it, it's all timey-wimey, and stuff, but, like, 563 00:23:43,938 --> 00:23:45,604 why do you need her to go pack a bag? 564 00:23:48,413 --> 00:23:50,546 I often think -- surely, everyone has thought this -- 565 00:23:50,548 --> 00:23:52,581 if you knew a time traveler, 566 00:23:52,583 --> 00:23:54,016 you might get left behind. 567 00:23:54,018 --> 00:23:55,551 It's a terrifying thought. 568 00:23:55,553 --> 00:23:57,286 Put time travel into the equation, 569 00:23:57,288 --> 00:23:58,620 you could be in such trouble. 570 00:24:02,859 --> 00:24:06,161 The whole season with 571 00:24:06,163 --> 00:24:08,630 the eleventh Doctor and Amy Pond and Rory, 572 00:24:08,632 --> 00:24:10,800 I mean, everything has to do with waiting. 573 00:24:10,802 --> 00:24:12,468 I think there's a lot of waiting in "Doctor who" 574 00:24:12,470 --> 00:24:14,504 because I'm a very punctual man 575 00:24:14,506 --> 00:24:16,640 and that means I've spent a great deal of my life 576 00:24:16,642 --> 00:24:18,175 waiting for other people. 577 00:24:18,177 --> 00:24:21,178 Rory and Amy both are good at waiting, 578 00:24:21,180 --> 00:24:23,781 but Rory has done a lot more than Amy 579 00:24:23,783 --> 00:24:25,482 and it proves his love for her. 580 00:24:25,484 --> 00:24:28,386 In "The Doctor's Wife," Amy and Rory really get screwed 581 00:24:28,388 --> 00:24:29,854 by the timey-wimey stuff. 582 00:24:29,856 --> 00:24:31,989 They're running through the halls 583 00:24:31,991 --> 00:24:33,424 of this evil TARDIS. 584 00:24:33,426 --> 00:24:35,026 Amy and Rory are trapped in these corridors 585 00:24:35,028 --> 00:24:37,394 and they're walking around and they keep 586 00:24:37,396 --> 00:24:38,929 getting separated from each other 587 00:24:38,931 --> 00:24:42,533 and, on one side, time travels 588 00:24:42,535 --> 00:24:44,334 much faster than the other side. 589 00:24:44,336 --> 00:24:45,602 Amy? 590 00:24:49,641 --> 00:24:51,909 Oh, my God. 591 00:24:51,911 --> 00:24:54,045 Rory? 592 00:24:54,047 --> 00:24:55,413 You left me. 593 00:24:55,415 --> 00:24:58,115 How could you do that? How could you leave me? 594 00:24:58,117 --> 00:25:00,184 How long have you been here? 595 00:25:00,186 --> 00:25:01,719 2,000 years, I waited for you. 596 00:25:01,721 --> 00:25:03,187 You did it to me again! 597 00:25:03,189 --> 00:25:04,589 I didn't mean to. 598 00:25:04,591 --> 00:25:06,057 I didn't mean to. I'm sorry. 599 00:25:06,059 --> 00:25:07,292 Agh! 600 00:25:07,294 --> 00:25:08,693 Aah! Rory, what are you doing? 601 00:25:08,695 --> 00:25:10,562 They come for me at night. 602 00:25:10,564 --> 00:25:12,430 Every single night, 603 00:25:12,432 --> 00:25:14,199 they come for me and they hurt me. 604 00:25:14,201 --> 00:25:15,734 Amy, they hurt me 605 00:25:15,736 --> 00:25:18,069 over and over 606 00:25:18,071 --> 00:25:19,437 and over and over and over -- 607 00:25:19,439 --> 00:25:20,739 Rory. 608 00:25:20,741 --> 00:25:22,074 How could you leave me?! 609 00:25:23,310 --> 00:25:26,445 How could you do that to me?! 610 00:25:26,447 --> 00:25:28,547 Rory has been such a sweet and loving guy, 611 00:25:28,549 --> 00:25:30,482 up until this moment; It's kind of scary, 612 00:25:30,484 --> 00:25:32,584 to see the dark side of Rory. 613 00:25:32,586 --> 00:25:34,253 He's already waited for her for 2,000 years 614 00:25:34,255 --> 00:25:36,589 and, this time, he's not taking it 615 00:25:36,591 --> 00:25:38,624 in the way that he did before. 616 00:25:38,626 --> 00:25:40,160 I think the idea is that, 617 00:25:40,162 --> 00:25:41,628 if you're expecting to wait 2,000 years, 618 00:25:41,630 --> 00:25:43,263 it's fine, but if you're not, 619 00:25:43,265 --> 00:25:46,100 then even four years can be very annoying. 620 00:25:46,102 --> 00:25:47,768 They separate again and then he's dead bones 621 00:25:47,770 --> 00:25:50,304 and then he shows up 622 00:25:50,306 --> 00:25:52,106 and he's fine and it's all in her head 623 00:25:52,108 --> 00:25:53,941 and that's just scary. 624 00:25:53,943 --> 00:25:55,009 Amy? 625 00:25:55,011 --> 00:25:56,076 Aah! 626 00:26:06,187 --> 00:26:07,388 It's messing with our heads. 627 00:26:07,390 --> 00:26:09,056 I'd say that Amy Pond is more impatient, 628 00:26:09,058 --> 00:26:10,624 she's less stoic than Rory. 629 00:26:10,626 --> 00:26:12,359 Amy gets left by herself for 30 years 630 00:26:12,361 --> 00:26:13,860 in some weird hospital 631 00:26:13,862 --> 00:26:15,962 that keeps trying to kill her. 632 00:26:15,964 --> 00:26:18,598 She's the for 30 years, thinking she's been abandoned 633 00:26:18,600 --> 00:26:20,433 by the two men she loves the most. 634 00:26:20,435 --> 00:26:22,268 You didn't save me. 635 00:26:25,973 --> 00:26:28,442 But...this is the saving! 636 00:26:28,444 --> 00:26:30,343 This is the us saving you! 637 00:26:30,345 --> 00:26:32,479 The Doctor just got the timing a bit out! 638 00:26:34,683 --> 00:26:37,650 I've been on my own here a long, long time. 639 00:26:37,652 --> 00:26:39,752 I've had decades to think nice thoughts about him. 640 00:26:39,754 --> 00:26:41,421 Got a bit harder to stay charitable 641 00:26:41,423 --> 00:26:42,889 once I entered decade four. 642 00:26:42,891 --> 00:26:44,924 Forty years? 643 00:26:44,926 --> 00:26:46,726 Alone? 644 00:26:46,728 --> 00:26:49,762 36 years. Thanks. 645 00:26:49,764 --> 00:26:51,564 No. Right. I mean -- 646 00:26:51,566 --> 00:26:53,066 you look great. 647 00:26:53,068 --> 00:26:56,036 Really, really. 648 00:26:56,038 --> 00:26:58,739 Eyes front, soldier. 649 00:26:58,741 --> 00:27:00,841 She's no longer the Amy we know. 650 00:27:00,843 --> 00:27:03,343 She's this survivalist 651 00:27:03,345 --> 00:27:05,745 with a chip on her shoulder. 652 00:27:05,747 --> 00:27:07,313 I hate him more than I've ever hated anyone, 653 00:27:07,315 --> 00:27:09,315 in my life. 654 00:27:09,317 --> 00:27:10,750 And you can hear every word of this 655 00:27:10,752 --> 00:27:12,285 through those ridiculous glasses, 656 00:27:12,287 --> 00:27:13,753 can't you, raggedy man? 657 00:27:13,755 --> 00:27:15,388 Uh...yes. 658 00:27:15,390 --> 00:27:17,223 It's really interesting, seeing the way that character 659 00:27:17,225 --> 00:27:19,325 is distorted by that experience. 660 00:27:19,327 --> 00:27:21,494 She's kind of tragic. 661 00:27:21,496 --> 00:27:23,129 And you still respect her, though, 662 00:27:23,131 --> 00:27:24,630 because she has survived. 663 00:27:24,632 --> 00:27:26,299 Amy had to sit for 30 years, 664 00:27:26,301 --> 00:27:28,101 waiting for the Doctor to return. 665 00:27:28,103 --> 00:27:29,636 But she learned how to swordfight, 666 00:27:29,638 --> 00:27:31,037 so that's pretty sweet. 667 00:27:36,176 --> 00:27:37,944 Can you tell me where you are at the moment, Reinette? 668 00:27:37,946 --> 00:27:40,345 In my bedroom. 669 00:27:40,347 --> 00:27:41,947 And where's your bedroom? Where do you live, Reinette? 670 00:27:41,949 --> 00:27:44,250 Paris, of course. 671 00:27:44,252 --> 00:27:47,420 Paris, right. 672 00:27:47,422 --> 00:27:49,389 The concept of time travel 673 00:27:49,391 --> 00:27:50,924 was explored so beautifully 674 00:27:50,926 --> 00:27:52,393 in "The Girl in the Fireplace." 675 00:27:52,395 --> 00:27:54,295 The Doctor was on a spaceship 676 00:27:54,297 --> 00:27:57,098 and he kept entering into the world 677 00:27:57,100 --> 00:27:58,934 of Madame du Pompadour 678 00:27:58,936 --> 00:28:00,536 in France 679 00:28:00,538 --> 00:28:02,038 at various points of her life. 680 00:28:02,040 --> 00:28:04,307 Okay, that's all for now. Thanks for your help. 681 00:28:04,309 --> 00:28:06,676 Hope you enjoy the rest of the fire. Night-night. 682 00:28:06,678 --> 00:28:08,611 Goodnight, monsieur. 683 00:28:08,613 --> 00:28:10,847 There is a certain ingenuity in this idea 684 00:28:10,849 --> 00:28:12,682 of being able to peer in 685 00:28:12,684 --> 00:28:14,517 to moments, 686 00:28:14,519 --> 00:28:15,951 you know, through the fireplace, through the mirror, 687 00:28:15,953 --> 00:28:17,720 all those places on the spaceship 688 00:28:17,722 --> 00:28:20,089 that attach to different times. 689 00:28:20,091 --> 00:28:22,091 That's one of the things time-travel stories give you. 690 00:28:22,093 --> 00:28:23,559 The first time he goes through, 691 00:28:23,561 --> 00:28:26,596 he sees this young child and then, a few seconds later, 692 00:28:26,598 --> 00:28:29,432 it seems, he goes back in and she's a young girl. 693 00:28:29,434 --> 00:28:30,967 Then he goes back in and she's a young woman 694 00:28:30,969 --> 00:28:32,368 and she falls in love with him. 695 00:28:32,370 --> 00:28:35,072 And so, as is often the case when the Doctor actually 696 00:28:35,074 --> 00:28:38,008 makes a real connection with somebody, 697 00:28:38,010 --> 00:28:40,010 something happens at the end of 698 00:28:40,012 --> 00:28:43,046 "The Girl in the Fireplace" episode that completely 699 00:28:43,048 --> 00:28:44,781 and devastatingly ruins it. 700 00:28:47,652 --> 00:28:51,387 She spoke of you many times. 701 00:28:51,389 --> 00:28:53,523 Often wished 702 00:28:53,525 --> 00:28:56,526 you'd visit again. 703 00:28:56,528 --> 00:28:58,461 You know how women are. 704 00:29:09,406 --> 00:29:11,374 There she goes. 705 00:29:11,376 --> 00:29:14,643 Leaving Versailles for the last time. 706 00:29:16,981 --> 00:29:20,316 Only 43 when she died. 707 00:29:20,318 --> 00:29:23,118 Too young, 708 00:29:23,120 --> 00:29:24,486 too young. 709 00:29:26,056 --> 00:29:29,325 It is a bummer, what happens to Madame du Pompadour, 710 00:29:29,327 --> 00:29:31,994 because the Doctor just goes "Okay, I'll be right back!" 711 00:29:31,996 --> 00:29:33,763 And then he goes to the other time period 712 00:29:33,765 --> 00:29:35,231 and then comes back to get her 713 00:29:35,233 --> 00:29:39,469 and then she's dead from tuberculosis. 714 00:29:39,471 --> 00:29:41,070 Not a fun way to die. 715 00:29:41,072 --> 00:29:44,173 Doctor, stop waiting so long, okay? 716 00:29:44,175 --> 00:29:46,308 We get it, it's all timey-wimey, and stuff, but, like, 717 00:29:46,310 --> 00:29:48,511 why do you need her to go pack a bag? 718 00:29:48,513 --> 00:29:50,012 Don't have her pack a bag. 719 00:29:50,014 --> 00:29:51,547 Just have her come with you at that moment 720 00:29:51,549 --> 00:29:53,149 because you know, as soon as you turn your back, 721 00:29:53,151 --> 00:29:55,385 1,200 years are going to go by in her timeline, 722 00:29:55,387 --> 00:29:57,420 when it's going to be 1,200 seconds in yours. 723 00:29:57,422 --> 00:29:58,955 This is one of those episodes 724 00:29:58,957 --> 00:30:00,423 that you have to watch 1,200 times 725 00:30:00,425 --> 00:30:01,891 to make sure you're catching all the points. 726 00:30:01,893 --> 00:30:04,227 You need to get me out of the Pandorica. 727 00:30:04,229 --> 00:30:05,895 Oh, it's really complicated! 728 00:30:05,897 --> 00:30:07,797 Have we done Easter Island yet? 729 00:30:07,799 --> 00:30:09,332 Um...Yes! I've got Easter Island. 730 00:30:12,367 --> 00:30:13,834 What makes "Doctor Who" different 731 00:30:13,836 --> 00:30:15,735 to any other science- fiction program is that 732 00:30:15,737 --> 00:30:18,038 you can travel through time and time is a very important aspect. 733 00:30:18,040 --> 00:30:19,473 He's not just traveling to one planet, to another. 734 00:30:19,475 --> 00:30:22,042 You can go anywhere in time and everything you do 735 00:30:22,044 --> 00:30:24,244 has an effect on the future or the past. 736 00:30:24,246 --> 00:30:26,880 You know, one small event can, obviously, 737 00:30:26,882 --> 00:30:29,249 you know, ruin the whole destiny of a planet 738 00:30:29,251 --> 00:30:31,385 and kill and blow up the whole Universe. 739 00:30:36,491 --> 00:30:38,559 One of the things in the "Big Bang episode" 740 00:30:38,561 --> 00:30:41,228 that I really love is that it's this episode that's exploring 741 00:30:41,230 --> 00:30:43,330 this incredibly complex timeline 742 00:30:43,332 --> 00:30:44,531 and all these things are happening 743 00:30:44,533 --> 00:30:46,100 and it gets really complicated. 744 00:30:46,102 --> 00:30:50,638 It's Steven having fun and it's Steven's imagination 745 00:30:50,640 --> 00:30:54,643 just seeing how far you can push an idea. 746 00:30:54,645 --> 00:30:57,212 So in "The Big Bang," we get introduced 747 00:30:57,214 --> 00:30:58,814 to this vortex manipulator 748 00:30:58,816 --> 00:31:01,683 and the eleventh Doctor is jumping 749 00:31:01,685 --> 00:31:04,319 in and out of present time, 750 00:31:04,321 --> 00:31:07,823 back to something like 2,000 years ago. 751 00:31:07,825 --> 00:31:10,425 Rory! Listen, she's not dead. 752 00:31:10,427 --> 00:31:13,529 He can go like that and he's 753 00:31:13,531 --> 00:31:14,830 with one person and he can be having 754 00:31:14,832 --> 00:31:16,832 a conversation with that and he can go like that 755 00:31:16,834 --> 00:31:18,834 and he's back in another time, 756 00:31:18,836 --> 00:31:20,335 having a conversation with someone else. 757 00:31:20,337 --> 00:31:21,670 "Oh, I forgot to say something." 758 00:31:21,672 --> 00:31:23,505 And he's back, somewhere else. 759 00:31:23,507 --> 00:31:25,274 Oops, sorry. 760 00:31:25,276 --> 00:31:27,242 How can he do that? Is he magic? 761 00:31:28,613 --> 00:31:30,947 You need to get me out of the Pandorica. 762 00:31:30,949 --> 00:31:32,381 But you're not in the Pandorica. 763 00:31:32,383 --> 00:31:34,517 Yes, I am. Well, I'm not now, but I was back then. 764 00:31:35,786 --> 00:31:38,120 Right, let's go, then. 765 00:31:38,122 --> 00:31:39,989 Wait! 766 00:31:39,991 --> 00:31:41,457 Now I don't have the sonic. 767 00:31:41,459 --> 00:31:44,093 I just gave it to Rory 2,000 years ago. 768 00:31:44,095 --> 00:31:45,762 And, when you're done, 769 00:31:45,764 --> 00:31:47,797 leave my screwdriver in her top pocket. 770 00:31:49,567 --> 00:31:52,535 Right, then. 771 00:31:52,537 --> 00:31:55,004 Off we go. No, hang on, hang on. 772 00:31:55,006 --> 00:31:57,874 How did you know 773 00:31:57,876 --> 00:32:01,578 to come here? 774 00:32:01,580 --> 00:32:04,448 Ah, my handwriting. 775 00:32:04,450 --> 00:32:05,949 That classic "Doctor Who" phrase -- 776 00:32:05,951 --> 00:32:08,017 time is the strangest thing, and, once you start 777 00:32:08,019 --> 00:32:10,453 meddling with it, the most bizarre things start happening. 778 00:32:10,455 --> 00:32:11,888 Well, you know, vortex manipulators 779 00:32:11,890 --> 00:32:13,356 will do this to you. 780 00:32:13,358 --> 00:32:14,858 Do you do it because you have to do it, 781 00:32:14,860 --> 00:32:16,159 because you knew what happened, or did you do it 782 00:32:16,161 --> 00:32:18,895 because it needs to be done so it can happen? 783 00:32:18,897 --> 00:32:21,264 Is my nose bleeding? 784 00:32:21,266 --> 00:32:23,833 A little bit? Yeah, it's just -- ooh! 785 00:32:23,835 --> 00:32:25,468 This is one of those episodes that you have to watch 786 00:32:25,470 --> 00:32:27,804 1,200 times to make sure you're catching all the points. 787 00:32:27,806 --> 00:32:31,007 What happened in "The Big Bang" was basically they had to 788 00:32:31,009 --> 00:32:34,277 pretty much push the reset button on the Universe. 789 00:32:34,279 --> 00:32:36,613 The terribly difficult thing to deal with is 790 00:32:36,615 --> 00:32:39,182 that it's going to get rebooted minus the Doctor. 791 00:32:39,184 --> 00:32:42,519 And Amy has to remember him to sort of bring him back. 792 00:32:42,521 --> 00:32:44,721 I remember! 793 00:32:44,723 --> 00:32:45,789 I brought the others back! 794 00:32:45,791 --> 00:32:46,857 I can bring you home, too! 795 00:32:46,859 --> 00:32:48,859 Raggedy man, I remember you, 796 00:32:48,861 --> 00:32:53,563 and you are late for my wedding! 797 00:32:59,103 --> 00:33:00,570 I found you. 798 00:33:00,572 --> 00:33:02,272 I found you in words, like you knew I would. 799 00:33:02,274 --> 00:33:05,142 That's why you told me the story, 800 00:33:05,144 --> 00:33:06,677 the brand-new, ancient, blue box. 801 00:33:06,679 --> 00:33:09,413 Oh, clever, very clever. 802 00:33:09,415 --> 00:33:12,883 Amy, what is it? 803 00:33:12,885 --> 00:33:16,353 Something old, something new, 804 00:33:16,355 --> 00:33:17,821 something borrowed... 805 00:33:19,625 --> 00:33:20,924 Something blue. 806 00:33:20,926 --> 00:33:22,926 As soon as she starts saying "something old, 807 00:33:22,928 --> 00:33:25,996 something new," to have that moment 808 00:33:25,998 --> 00:33:27,898 trigger in every viewer at the same instant, 809 00:33:27,900 --> 00:33:29,900 the idea like "oh, the TARDIS is blue. 810 00:33:29,902 --> 00:33:31,401 That's how this is going to work," 811 00:33:31,403 --> 00:33:33,069 it's just really masterful. 812 00:33:33,071 --> 00:33:35,505 How did we forget the Doctor? 813 00:33:35,507 --> 00:33:37,106 I was plastic. 814 00:33:37,108 --> 00:33:39,509 He was the stripper at my stag -- long story. 815 00:33:41,346 --> 00:33:44,447 Okay, Doctor, did I surprise you this time? 816 00:33:47,684 --> 00:33:51,187 Uh, yeah, completely astonished. 817 00:33:51,189 --> 00:33:52,655 Never expected that. 818 00:33:52,657 --> 00:33:53,956 She remembers 819 00:33:53,958 --> 00:33:55,491 and then brings back the TARDIS 820 00:33:55,493 --> 00:33:57,226 and the Doctor and it's beautiful 821 00:33:57,228 --> 00:34:00,196 and everyone's happy -- best wedding, ever. 822 00:34:00,198 --> 00:34:02,798 The scene where Amy remembers him and brings him back 823 00:34:02,800 --> 00:34:06,269 is so 824 00:34:06,271 --> 00:34:08,905 full of joy and he arrives 825 00:34:08,907 --> 00:34:12,408 in a tux, ready to party 826 00:34:12,410 --> 00:34:15,511 and, ah, it's just so good. 827 00:34:20,683 --> 00:34:23,585 The Doctor and River's romance is 828 00:34:23,587 --> 00:34:26,755 both amazing and awesome 829 00:34:26,757 --> 00:34:28,891 and tragic, at the same time. 830 00:34:28,893 --> 00:34:32,160 If the Doctor was ever going to have 831 00:34:32,162 --> 00:34:35,430 a romance in his long life, it was never going to be 832 00:34:35,432 --> 00:34:37,265 a straightforward thing. 833 00:34:37,267 --> 00:34:39,334 They're living lives 834 00:34:39,336 --> 00:34:40,768 in opposite directions of the timeline. 835 00:34:40,770 --> 00:34:42,737 Oh, it's really complicated! 836 00:34:42,739 --> 00:34:44,472 Like, every time they see each other, 837 00:34:44,474 --> 00:34:48,442 he knows her less and she knows him more. 838 00:34:48,444 --> 00:34:51,412 Basically, take a normal sort of love story 839 00:34:51,414 --> 00:34:52,780 that you get in a soap opera 840 00:34:52,782 --> 00:34:54,248 and just go like that -- 841 00:34:54,250 --> 00:34:55,916 and just throw all the pieces down 842 00:34:55,918 --> 00:34:57,785 and kick them all over the place. 843 00:34:57,787 --> 00:35:00,789 Link it together with a nice little bit of "Hello, sweetie" 844 00:35:00,791 --> 00:35:05,794 and you sort of got it there, kind of. 845 00:35:05,796 --> 00:35:07,563 Right, then, where are we? 846 00:35:07,565 --> 00:35:09,031 Have we done Easter Island yet? 847 00:35:09,033 --> 00:35:11,467 Um...Yes! I've got Easter Island. 848 00:35:11,469 --> 00:35:13,869 They worshipped you there. 849 00:35:13,871 --> 00:35:15,537 Have you seen the statues? 850 00:35:15,539 --> 00:35:16,839 Jim the fish. 851 00:35:16,841 --> 00:35:18,674 Oh! Jim the fish! 852 00:35:18,676 --> 00:35:20,175 How is he? 853 00:35:20,177 --> 00:35:21,977 Still building his dam. 854 00:35:21,979 --> 00:35:23,845 Sorry, what are you two doing? 855 00:35:23,847 --> 00:35:25,346 They're both time travelers, 856 00:35:25,348 --> 00:35:26,848 so they never meet in the right order. 857 00:35:26,850 --> 00:35:28,316 They're syncing their diaries. 858 00:35:28,318 --> 00:35:30,519 It's cute. They sync up, like an iPhone, 859 00:35:30,521 --> 00:35:32,087 they sync up their diaries. 860 00:35:32,089 --> 00:35:33,288 They're like "have you done this yet 861 00:35:33,290 --> 00:35:35,657 or have you done this yet?" 862 00:35:35,659 --> 00:35:37,125 I like the idea that they're on paper. 863 00:35:37,127 --> 00:35:39,027 It's probably psychic, magic paper, or whatever, 864 00:35:39,029 --> 00:35:41,496 but somewhere, the Doctor goes back to his bedroom 865 00:35:41,498 --> 00:35:43,064 and takes out a quill pen, or something, and, you know, 866 00:35:43,066 --> 00:35:45,467 "Dear diary, today, I fought the weeping angels." 867 00:35:45,469 --> 00:35:46,935 I like that. 868 00:35:46,937 --> 00:35:49,537 Sometimes you just want things to be peaceful 869 00:35:49,539 --> 00:35:51,039 for the Doctor. 870 00:35:51,041 --> 00:35:53,040 Just for a time, for it to be nice, 871 00:35:53,042 --> 00:35:55,976 uneventful, straightforward, 872 00:35:55,978 --> 00:36:00,914 just have some of the simple joys of life. 873 00:36:00,916 --> 00:36:03,784 But, no. Even like a River Song kiss, 874 00:36:03,786 --> 00:36:05,285 it might be the first, but, then again, 875 00:36:05,287 --> 00:36:06,720 it might be the last, so what are you going to do, then? 876 00:36:08,423 --> 00:36:10,158 Have I forgotten something? 877 00:36:10,160 --> 00:36:12,260 Oh, shut up. 878 00:36:27,511 --> 00:36:29,879 Right. Okay. 879 00:36:30,915 --> 00:36:32,315 Interesting. 880 00:36:32,317 --> 00:36:34,183 What's wrong? 881 00:36:34,185 --> 00:36:36,619 You're acting like we've never done that before. 882 00:36:36,621 --> 00:36:39,087 We haven't. 883 00:36:39,089 --> 00:36:41,323 We haven't? 884 00:36:41,325 --> 00:36:42,591 Oh, look at the time. Must be off. 885 00:36:42,593 --> 00:36:44,927 But it was very nice. It was -- 886 00:36:44,929 --> 00:36:47,295 it was good. 887 00:36:47,297 --> 00:36:49,030 It was unexpected. 888 00:36:51,434 --> 00:36:53,735 You know what they say -- 889 00:36:53,737 --> 00:36:55,704 "there's a first time for everything." 890 00:36:58,308 --> 00:37:00,675 And a last time. 891 00:37:00,677 --> 00:37:04,478 What a...brilliant and tragic idea, 892 00:37:04,480 --> 00:37:06,380 that the first kiss for someone 893 00:37:06,382 --> 00:37:08,716 would be the last kiss for someone else. 894 00:37:08,718 --> 00:37:10,884 It makes perfect sense, when you think about it that way, 895 00:37:10,886 --> 00:37:12,853 and only when you think about it that way, because 896 00:37:12,855 --> 00:37:15,189 it kind of puts everything in perspective for us. 897 00:37:15,191 --> 00:37:19,460 That's why people date in one timeline in our world, 898 00:37:19,462 --> 00:37:20,928 because of how upsetting it would be, 899 00:37:20,930 --> 00:37:22,430 to do it the other way. 900 00:37:22,432 --> 00:37:25,433 When River kisses the Doctor and he's like 901 00:37:25,435 --> 00:37:26,701 "oh, that's the first time for anything" 902 00:37:26,703 --> 00:37:28,670 and she's like "or the last," 903 00:37:28,672 --> 00:37:30,204 that's like every time I kiss a girl. 904 00:37:30,206 --> 00:37:32,273 It's always the first time for me and the last time for her. 905 00:37:32,275 --> 00:37:34,075 And it sort of underscores 906 00:37:34,077 --> 00:37:36,911 the problem that the Doctor has, 907 00:37:36,913 --> 00:37:39,714 which is that he is destined to be alone. 908 00:37:39,716 --> 00:37:43,518 And it kind of makes sense that the great romance of his life 909 00:37:43,520 --> 00:37:45,987 is one that is so completely 910 00:37:45,989 --> 00:37:51,259 out of sync with time and history and, ultimately, 911 00:37:51,261 --> 00:37:53,528 anything that would lead to being happy 912 00:37:53,530 --> 00:37:55,496 and, for instance, growing old together. 913 00:37:55,498 --> 00:37:58,199 It's all about cause and effect, cause and effect. 914 00:37:58,201 --> 00:38:00,268 You're a time traveler, it hasn't happened to you yet, none of it. 915 00:38:00,270 --> 00:38:02,504 It did make my brain hurt. I did watch it two times in a row. 916 00:38:02,506 --> 00:38:04,872 It's more like a big ball of wibbly wobbly, 917 00:38:04,874 --> 00:38:07,675 timey wimey...Stuff. 918 00:38:10,580 --> 00:38:12,580 Generally, when you're writing a story about time travel, 919 00:38:12,582 --> 00:38:14,948 you try to avoid the paradox and that's kind of 920 00:38:14,950 --> 00:38:17,384 a time traveler's goal, is to avoid creating paradox. 921 00:38:17,386 --> 00:38:20,287 There's so much of the show, in recent years, 922 00:38:20,289 --> 00:38:21,922 that is only paradox, it's the purpose 923 00:38:21,924 --> 00:38:26,125 of an episode, is to kind of show off 924 00:38:26,127 --> 00:38:30,196 how the Doctor kind of surfs the waves of paradox. 925 00:38:35,369 --> 00:38:36,836 "Blink" is the episode of "Doctor Who" 926 00:38:36,838 --> 00:38:38,338 that you show people who've never seen "Doctor Who," 927 00:38:38,340 --> 00:38:39,773 to explain why you like it. 928 00:38:39,775 --> 00:38:41,541 If it was a movie, it would be one of the best 929 00:38:41,543 --> 00:38:43,443 time-travel movies ever made. 930 00:38:43,445 --> 00:38:45,346 It's all about time and the sort of movement of time 931 00:38:45,348 --> 00:38:47,214 and the boundaries of time and, of course, 932 00:38:47,216 --> 00:38:49,650 introduced Carey Mulligan to the world. 933 00:38:49,652 --> 00:38:50,985 The main character, first of all, is not the Doctor. 934 00:38:50,987 --> 00:38:52,720 The main character is a sort of companion, 935 00:38:52,722 --> 00:38:54,488 even though she never meets him until the end, 936 00:38:54,490 --> 00:38:56,023 which is actually the beginning. 937 00:38:56,025 --> 00:38:59,326 My dearest Sally Sparrow, 938 00:38:59,328 --> 00:39:01,195 if my grandson has done as he promises he will, 939 00:39:01,197 --> 00:39:03,163 then as you read these words, 940 00:39:03,165 --> 00:39:04,965 it has been mere minutes since we last spoke -- 941 00:39:04,967 --> 00:39:06,934 for you. 942 00:39:06,936 --> 00:39:09,669 For me, it has been over sixty years. 943 00:39:09,671 --> 00:39:11,404 Loses her friend, who goes back in time 944 00:39:11,406 --> 00:39:13,507 and sends a letter, sort of "Back to the Future"-style, 945 00:39:13,509 --> 00:39:16,409 and that kind of sparks the plot. 946 00:39:16,411 --> 00:39:19,679 I named her after you, of course. 947 00:39:21,816 --> 00:39:24,184 This is sick. 948 00:39:24,186 --> 00:39:26,954 This is totally sick. 949 00:39:26,956 --> 00:39:29,323 Kathy? 950 00:39:29,325 --> 00:39:32,293 Kathy! 951 00:39:32,295 --> 00:39:33,394 Kathy! 952 00:39:46,309 --> 00:39:47,776 This was the story that brought in 953 00:39:47,778 --> 00:39:50,746 those weeping angels, 954 00:39:50,748 --> 00:39:51,914 the classic 955 00:39:51,916 --> 00:39:53,382 "Doctor Who" adversary. 956 00:39:53,384 --> 00:39:55,985 The weeping angels are angel statues 957 00:39:55,987 --> 00:39:58,320 that we see everywhere, on cathedrals, 958 00:39:58,322 --> 00:39:59,688 and things like that, 959 00:39:59,690 --> 00:40:02,491 and, when you don't look at them, 960 00:40:02,493 --> 00:40:04,694 they become scary monster things that, 961 00:40:04,696 --> 00:40:07,630 if they touch you, they rip you out of your own timeline 962 00:40:07,632 --> 00:40:09,198 and send you somewhere else. 963 00:40:09,200 --> 00:40:10,666 I mean, the thing about the weeping angels, 964 00:40:10,668 --> 00:40:14,170 why it's so clever, again, is because "don't blink." 965 00:40:14,172 --> 00:40:15,638 Now, I don't know if you've tried not blinking. 966 00:40:15,640 --> 00:40:17,239 You can't do it. It's impossible. 967 00:40:17,241 --> 00:40:18,707 And so you're having to fight that. 968 00:40:18,709 --> 00:40:20,376 What's sort of really good is a lot of kids probably 969 00:40:20,378 --> 00:40:22,011 watching it were trying not to blink after they'd seen it. 970 00:40:22,013 --> 00:40:24,247 There's this tour de force scene 971 00:40:24,249 --> 00:40:30,053 in the middle of this episode, where the Doctor 972 00:40:30,055 --> 00:40:31,421 has recorded himself 973 00:40:31,423 --> 00:40:33,023 onto a DVD, 974 00:40:33,025 --> 00:40:34,657 knowing how 975 00:40:34,659 --> 00:40:37,794 Sally Sparrow is going to respond 976 00:40:37,796 --> 00:40:40,397 because she's having it transcribed in the moment. 977 00:40:40,399 --> 00:40:42,299 People assume that time 978 00:40:42,301 --> 00:40:44,501 is a strict progression of cause to effect, 979 00:40:44,503 --> 00:40:46,004 but actually, from a nonlinear, 980 00:40:46,006 --> 00:40:48,139 nonsubjective viewpoint, it's more like a big ball 981 00:40:48,141 --> 00:40:49,607 of wibbly wobbly, 982 00:40:49,609 --> 00:40:52,177 timey wimey...stuff. 983 00:40:52,179 --> 00:40:53,578 Yeah, I've seen this bit before. 984 00:40:53,580 --> 00:40:55,380 You said that sentence got away from you. 985 00:40:55,382 --> 00:40:57,181 It...got away from me, yeah. 986 00:40:57,183 --> 00:40:58,516 Next thing you're going to say is, 987 00:40:58,518 --> 00:40:59,984 "well, I can hear you." 988 00:40:59,986 --> 00:41:01,352 Well, I can hear you. 989 00:41:01,354 --> 00:41:02,954 This isn't possible! 990 00:41:02,956 --> 00:41:04,622 No, it's brilliant! 991 00:41:04,624 --> 00:41:06,090 Well, not hear you, exactly, 992 00:41:06,092 --> 00:41:07,725 but I know everything you're going to say. 993 00:41:07,727 --> 00:41:09,727 Always gives me the shivers, that bit. 994 00:41:09,729 --> 00:41:12,396 How can you know what I'm going to say? 995 00:41:12,398 --> 00:41:13,698 Look to your left. 996 00:41:13,700 --> 00:41:15,933 What does he mean by "look to your left"? 997 00:41:15,935 --> 00:41:17,468 I've written tons about that on the forums. 998 00:41:17,470 --> 00:41:19,503 I think it's a political statement. 999 00:41:19,505 --> 00:41:20,939 He means you. 1000 00:41:20,941 --> 00:41:22,340 It's all about 1001 00:41:22,342 --> 00:41:24,575 cause and effect, cause and effect, 1002 00:41:24,577 --> 00:41:26,044 and it's really effect and cause 1003 00:41:26,046 --> 00:41:27,746 and there's no beginning to a lot 1004 00:41:27,748 --> 00:41:30,181 of these causes and that's paradox. 1005 00:41:30,183 --> 00:41:31,649 It did make my brain hurt. 1006 00:41:31,651 --> 00:41:33,185 I did watch it two times in a row, 1007 00:41:33,187 --> 00:41:34,653 just to really, you know, get it, 1008 00:41:34,655 --> 00:41:36,888 just so I didn't feel as dumb as I do right now. 1009 00:41:36,890 --> 00:41:38,357 The best moment with Sally Sparrow 1010 00:41:38,359 --> 00:41:41,627 is right at the end, when the Doctor appears 1011 00:41:41,629 --> 00:41:46,031 outside her store and she runs out to say hi to him 1012 00:41:46,033 --> 00:41:47,700 and the Doctor has no idea who she is. 1013 00:41:47,702 --> 00:41:48,968 My God, it's you. It really is you. 1014 00:41:48,970 --> 00:41:51,069 Oh, you don't remember me, do you? 1015 00:41:51,071 --> 00:41:53,639 Doctor, we haven't got time for this. 1016 00:41:53,641 --> 00:41:55,139 Migration's started. 1017 00:41:55,141 --> 00:41:57,909 Look, sorry, I've got a bit of a...complex life. 1018 00:41:57,911 --> 00:42:00,211 Things don't always happen to me in quite the right order. 1019 00:42:00,213 --> 00:42:02,546 Gets a bit confusing at times, especially at weddings. 1020 00:42:02,548 --> 00:42:04,582 I'm rubbish at weddings, especially my own. 1021 00:42:04,584 --> 00:42:06,083 Oh, my God, of course -- 1022 00:42:06,085 --> 00:42:07,618 you're a time traveler. It hasn't happened 1023 00:42:07,620 --> 00:42:09,019 to you yet, none of it, it's still in your future. 1024 00:42:09,021 --> 00:42:10,954 What hasn't happened? 1025 00:42:10,956 --> 00:42:12,789 Doctor, please, 20 minutes to red hatching. 1026 00:42:12,791 --> 00:42:14,224 It was me. 1027 00:42:14,226 --> 00:42:16,527 Oh, for God's sake, it was me all along. 1028 00:42:16,529 --> 00:42:18,028 You got it all from me. 1029 00:42:18,030 --> 00:42:19,430 Got what? 1030 00:42:19,432 --> 00:42:20,999 Okay, listen -- 1031 00:42:21,001 --> 00:42:23,968 one day, you're going to get stuck in 1969. 1032 00:42:23,970 --> 00:42:25,904 Make sure you've got this with you. 1033 00:42:25,906 --> 00:42:27,272 You're going to need it. 1034 00:42:27,274 --> 00:42:28,373 Doctor! 1035 00:42:28,375 --> 00:42:30,309 Yeah, listen, listen, got to dash -- 1036 00:42:30,311 --> 00:42:31,710 things happening. Well, four things. 1037 00:42:31,712 --> 00:42:33,178 Well, four things and a lizard. 1038 00:42:33,180 --> 00:42:35,314 Okay, no worries. On you go. 1039 00:42:35,316 --> 00:42:37,583 See you around, someday. 1040 00:42:37,585 --> 00:42:39,318 What was your name? 1041 00:42:39,320 --> 00:42:40,920 Sally Sparrow. 1042 00:42:40,922 --> 00:42:43,389 Good to meet you, Sally Sparrow. 1043 00:42:43,391 --> 00:42:44,823 He's running off with Martha. They're going to 1044 00:42:44,825 --> 00:42:46,959 shoot arrows at something, there's some other 1045 00:42:46,961 --> 00:42:49,295 episode happening and she just glances into it 1046 00:42:49,297 --> 00:42:52,731 and realizes that this is one of those rare moments 1047 00:42:52,733 --> 00:42:54,366 when somebody has something up on the Doctor. 1048 00:42:54,368 --> 00:42:56,034 That episode is sort of like 1049 00:42:56,036 --> 00:42:58,537 what makes shows about time travel so fun. 1050 00:42:58,539 --> 00:43:01,406 That it all completely makes sense, it all ties together. 1051 00:43:01,408 --> 00:43:03,742 You're sort of watching it unfold 1052 00:43:03,744 --> 00:43:06,745 and it is explaining itself as its happening. 1053 00:43:06,747 --> 00:43:08,647 I think there's a real artistry 1054 00:43:08,649 --> 00:43:10,181 in people who can write time travel well. 1055 00:43:10,183 --> 00:43:12,350 Follow that ship. 1056 00:43:12,352 --> 00:43:13,785 It's such a cool mechanic 1057 00:43:13,787 --> 00:43:15,354 to do really awesome things. 1058 00:43:15,356 --> 00:43:17,156 Can you tell me where you are, 1059 00:43:17,158 --> 00:43:18,858 at the moment, Reinette? 1060 00:43:18,860 --> 00:43:21,494 What the writers of "Doctor Who" manage is 1061 00:43:21,496 --> 00:43:23,897 to broaden our perceptions, broaden our beliefs, 1062 00:43:23,899 --> 00:43:26,033 broaden our horizons. 1063 00:43:26,035 --> 00:43:27,501 This isn't possible. 1064 00:43:27,503 --> 00:43:28,869 No, it's brilliant! 1065 00:43:28,871 --> 00:43:32,839 They get it brilliantly correct every time. 1066 00:43:32,841 --> 00:43:36,841 == sync, corrected by elderman ==