1 00:00:01,920 --> 00:00:02,671 Martha, have you met my friend? 2 00:00:03,756 --> 00:00:04,799 I have always wanted to go to New York 3 00:00:04,924 --> 00:00:06,885 November 1st 1930 4 00:00:07,136 --> 00:00:12,142 - You only come to Hooverville when there's nowhere else to go. - Men going missing? 5 00:00:12,184 --> 00:00:13,561 Laszlo? 6 00:00:13,603 --> 00:00:18,109 DALEK: The Empire State Building must be completed in time! 7 00:00:18,151 --> 00:00:20,654 Are you trying to kill us? Don't argue with me! 8 00:00:20,696 --> 00:00:24,076 This human is our best option. 9 00:00:24,117 --> 00:00:25,536 NO! 10 00:00:25,578 --> 00:00:28,791 The final experiment will begin. 11 00:00:28,832 --> 00:00:33,088 The children of Skaro must walk again. 12 00:00:33,130 --> 00:00:35,300 What is it? 13 00:00:35,341 --> 00:00:37,928 I... am... 14 00:00:37,970 --> 00:00:40,557 a human Dalek. 15 00:00:42,000 --> 00:00:48,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 16 00:01:19,736 --> 00:01:21,447 These humans... 17 00:01:21,489 --> 00:01:24,242 will become like me. 18 00:01:24,284 --> 00:01:28,331 Prepare them for hybridisation. 19 00:01:30,710 --> 00:01:34,381 Leave him alone! Don't you dare! 20 00:01:34,423 --> 00:01:38,053 MUSIC PLAYS What is that sound?! 21 00:01:38,095 --> 00:01:42,851 Ah, well, now, that would be me. Hello. Surprise! 22 00:01:42,893 --> 00:01:45,689 Boo! Et cetera. Doctor? 23 00:01:45,730 --> 00:01:48,526 The enemy of the Daleks! 24 00:01:48,568 --> 00:01:51,155 Exterminate! Wait! 25 00:01:52,198 --> 00:01:55,035 Well, then, a new form of Dalek. 26 00:01:55,077 --> 00:01:56,954 Fascinating. 27 00:01:56,996 --> 00:01:58,790 And very clever. 28 00:01:58,832 --> 00:02:02,796 The Cult of Skaro escaped your slaughter. 29 00:02:02,837 --> 00:02:05,257 How did you end up in 1930? 30 00:02:05,299 --> 00:02:10,139 Emergency Temporal Shift. Oh, oh... 31 00:02:10,181 --> 00:02:14,645 That must've roasted up your power cells, yeah? 32 00:02:14,687 --> 00:02:19,110 Time was, four Daleks could've conquered the world! 33 00:02:19,152 --> 00:02:26,203 But instead, you're skulking away, hidden in the dark... experimenting. 34 00:02:26,245 --> 00:02:29,082 All of which results... in you. 35 00:02:29,124 --> 00:02:31,752 I am Dalek in human form! 36 00:02:31,794 --> 00:02:34,381 But what does it feel like? 37 00:02:34,423 --> 00:02:39,263 You can talk to me, Dalek Sec - it is Dalek Sec, isn't it, that's your name? 38 00:02:39,305 --> 00:02:43,560 You've got a name, a mind of your own - tell me what you're thinking, right now. 39 00:02:43,602 --> 00:02:46,064 I... 40 00:02:46,106 --> 00:02:48,484 feel... 41 00:02:48,526 --> 00:02:51,738 humanity. Good, that's good. 42 00:02:51,780 --> 00:02:54,868 I feel... 43 00:02:54,910 --> 00:02:58,540 everything we wanted from mankind, 44 00:02:58,581 --> 00:03:01,377 which is... 45 00:03:01,419 --> 00:03:04,131 ambition... 46 00:03:04,172 --> 00:03:07,010 hatred, aggression. 47 00:03:07,051 --> 00:03:09,471 And war! 48 00:03:09,513 --> 00:03:12,100 Such a genius for war! 49 00:03:12,142 --> 00:03:15,647 No. That's not what humanity means. I think it does! 50 00:03:15,688 --> 00:03:19,986 At heart, this species 51 00:03:20,028 --> 00:03:22,615 is so very Dalek. 52 00:03:22,656 --> 00:03:27,288 Right! So what have you achieved, then, with this Final Experiment, eh? 53 00:03:27,329 --> 00:03:33,797 Nothing! Cos I can show you what you're missing, with this thing - a simple little radio. 54 00:03:33,838 --> 00:03:36,217 What is the purpose of that device? 55 00:03:36,258 --> 00:03:40,514 Well, exactly. It plays music! What's the point of that? 56 00:03:40,556 --> 00:03:43,477 Oh, with music, you can dance to it, 57 00:03:43,519 --> 00:03:45,730 sing with it, 58 00:03:45,772 --> 00:03:48,525 fall in love to it. 59 00:03:48,567 --> 00:03:53,240 Unless you're a Dalek, of course. Then it's all just noise. 60 00:03:53,282 --> 00:03:55,744 HIGH-PITCHED WAIL 61 00:03:55,785 --> 00:03:58,894 run! Protect the Hybrid! 62 00:03:58,930 --> 00:04:02,002 Protect! Protect! Protect! 63 00:04:07,343 --> 00:04:10,055 Report status. 64 00:04:11,140 --> 00:04:13,185 Pain. 65 00:04:13,226 --> 00:04:16,022 Pain of the flesh, 66 00:04:16,064 --> 00:04:19,777 like no Dalek has felt for thousands of years. 67 00:04:19,819 --> 00:04:22,239 The Doctor has escaped! 68 00:04:22,281 --> 00:04:24,659 Then find him! Find him! 69 00:04:27,496 --> 00:04:29,248 Find the Doctor! 70 00:04:29,290 --> 00:04:31,669 The prisoners must be recaptured. 71 00:04:33,296 --> 00:04:37,552 C'mon, move! Move! Move! Move! Move! 72 00:04:37,593 --> 00:04:40,180 And you, Tallulah, run! 73 00:04:40,222 --> 00:04:42,809 What's happened to Laszlo?! 74 00:04:58,122 --> 00:05:00,667 C'mon, everyone, up! Come on! Come on! 75 00:05:17,065 --> 00:05:19,902 They have ascended. 76 00:05:19,944 --> 00:05:23,532 Return to base! PIG SIAVES GRUNT 77 00:05:28,247 --> 00:05:33,170 Request information. What is your opinion of Dalek Sec? 78 00:05:33,212 --> 00:05:36,175 We were created to follow him. 79 00:05:36,216 --> 00:05:39,262 But you have... doubts? 80 00:05:45,104 --> 00:05:46,814 Affirmative. 81 00:05:51,028 --> 00:05:56,077 These... Daleks. They sound like the stuff of nightmares. And they want to breed? 82 00:05:56,119 --> 00:05:58,956 They're splicing themselves on to Human bodies. 83 00:05:58,998 --> 00:06:02,836 They've a farm of breeding stock right here. You've got to get out. 84 00:06:02,878 --> 00:06:06,091 Hooverville's the lowest place to go! There's nowhere else. 85 00:06:06,133 --> 00:06:08,678 I'm sorry, Solomon, but you've got to scatter! 86 00:06:08,720 --> 00:06:12,642 Get on to the railroads, travel across state, just get out of New York. 87 00:06:12,683 --> 00:06:17,023 You ain't seen 'em, boss. 88 00:06:17,064 --> 00:06:20,903 Daleks are bad enough at any time, but right now, they're vulnerable. 89 00:06:20,945 --> 00:06:23,490 That makes them more dangerous than ever. 90 00:06:23,532 --> 00:06:26,452 GRUNTS 91 00:06:35,674 --> 00:06:41,348 WHISTIE BIOWS They're coming! They're coming! 92 00:06:41,390 --> 00:06:43,267 A sentry must have seen something! 93 00:06:43,309 --> 00:06:46,272 They're here! I've seen them - monsters! 94 00:06:46,313 --> 00:06:49,109 It's started. We're under attack! 95 00:06:49,151 --> 00:06:51,028 Everyone to arms! 96 00:06:52,781 --> 00:06:56,244 I'm ready, boss! But all of you, find a weapon! 97 00:06:56,285 --> 00:06:59,957 Use anything! Come back! We've got to stick together! 98 00:06:59,999 --> 00:07:02,043 It's not safe out there, come back! 99 00:07:16,856 --> 00:07:18,399 No, no! 100 00:07:18,441 --> 00:07:22,009 We need to get out of the park. We can't. They're on all sides. 101 00:07:22,045 --> 00:07:25,576 They're driving everyone here. We're trapped! Stand together! 102 00:07:25,618 --> 00:07:28,079 Gather round! Everybody, come to me! 103 00:07:28,121 --> 00:07:31,000 You there, Jethro, Harry, Seamus, stay together! 104 00:07:32,627 --> 00:07:35,798 They can't take all of us! GUNSHOTS 105 00:07:41,723 --> 00:07:47,398 they're just the foot soldiers. 106 00:07:53,573 --> 00:07:55,242 Oh, my God! 107 00:08:01,417 --> 00:08:04,755 What in this world...? It's the Devil. A Devil in the sky. 108 00:08:04,797 --> 00:08:08,761 God save us all! It's damnation! Oh, yeah?! We'll see about that! 109 00:08:08,803 --> 00:08:10,764 That's not gonna work! 110 00:08:10,805 --> 00:08:12,766 Establish visual contact. 111 00:08:15,896 --> 00:08:18,441 Commence the attack. 112 00:08:18,483 --> 00:08:20,694 There's more than one of them. 113 00:08:45,353 --> 00:08:48,441 The humans will surrender! 114 00:08:48,482 --> 00:08:51,069 Leave them alone, they've done nothing to you! 115 00:08:51,111 --> 00:08:53,907 We have located the Doctor. 116 00:08:56,076 --> 00:08:58,455 No, Solomon, stay back! 117 00:08:58,496 --> 00:09:02,001 I'm told that I'm addressing the Daleks, is that right? 118 00:09:02,043 --> 00:09:04,546 Observe humanity. 119 00:09:04,588 --> 00:09:09,887 For all their faults, they have such courage. 120 00:09:09,929 --> 00:09:12,766 From what I hear, you're outcasts too. 121 00:09:12,808 --> 00:09:15,603 Solomon, don't. Doctor, this is my township. 122 00:09:15,645 --> 00:09:17,898 'You will respect my authority. ' 123 00:09:19,651 --> 00:09:21,194 Just let me try. 124 00:09:24,282 --> 00:09:28,288 Daleks, ain't we the same? 125 00:09:28,329 --> 00:09:30,874 'Underneath, ain't we all kin? ' 126 00:09:35,965 --> 00:09:37,717 Cos you see, 127 00:09:37,759 --> 00:09:40,930 I've just discovered, this past day, 128 00:09:40,972 --> 00:09:46,271 that God's universe is a thousand times the size I thought it was. 129 00:09:46,313 --> 00:09:49,650 And that scares me - oh, yeah, 130 00:09:49,692 --> 00:09:53,698 terrifies me, right down to the bone. 131 00:09:53,739 --> 00:09:57,662 But surely, it's got to give me hope - 132 00:09:57,703 --> 00:10:04,129 hope that, maybe together, we can make a better tomorrow. 133 00:10:04,171 --> 00:10:08,719 So I beg you now. 134 00:10:08,760 --> 00:10:12,912 If you have any compassion in your hearts, 135 00:10:12,948 --> 00:10:17,063 then you'll meet with us and stop this fight. 136 00:10:19,901 --> 00:10:22,446 Well? 137 00:10:22,488 --> 00:10:25,116 What do you say? 138 00:10:25,158 --> 00:10:27,745 Exterminate! 139 00:10:29,414 --> 00:10:31,041 Oh, no! 140 00:10:31,083 --> 00:10:33,378 HE GASPS 141 00:10:33,419 --> 00:10:35,589 No! Solomon! 142 00:10:35,631 --> 00:10:39,762 They killed him. They just shot him on the spot. 143 00:10:39,803 --> 00:10:42,223 Daleks...! 144 00:10:44,435 --> 00:10:49,233 All right, so it's my turn! Then kill me! 145 00:10:49,275 --> 00:10:53,385 Kill me, if it'll stop you attacking these people! 146 00:10:53,421 --> 00:10:57,494 I will be the destroyer of our greatest enemy! 147 00:10:57,536 --> 00:11:01,333 Then do it! Do it! Just do it! 148 00:11:01,375 --> 00:11:02,668 DO IT! 149 00:11:02,710 --> 00:11:04,421 Extermina... 150 00:11:04,462 --> 00:11:06,966 Stop! I command you, stop! 151 00:11:07,008 --> 00:11:09,052 I do not understand. 152 00:11:09,094 --> 00:11:11,806 It is the Doctor! 153 00:11:11,848 --> 00:11:14,435 But I want him alive. 154 00:11:14,476 --> 00:11:18,774 The urge to kill is too strong. 155 00:11:18,816 --> 00:11:20,651 I have decided. 156 00:11:20,693 --> 00:11:22,800 The Doctor must live. 157 00:11:22,837 --> 00:11:24,907 And you will obey me! 158 00:11:24,949 --> 00:11:29,247 I... obey. 159 00:11:29,288 --> 00:11:30,874 What's going on?! 160 00:11:30,916 --> 00:11:32,918 Bring him to me. 161 00:11:32,960 --> 00:11:34,921 You will follow. 162 00:11:34,963 --> 00:11:36,674 No! 163 00:11:36,715 --> 00:11:38,301 You can't go. 164 00:11:40,137 --> 00:11:45,185 I've got to go. The Daleks just changed their minds. Daleks NEVER change their minds. 165 00:11:45,227 --> 00:11:48,315 But what about us? 166 00:11:52,487 --> 00:11:55,199 One condition! 167 00:11:55,241 --> 00:12:01,500 If I come with you, you spare the lives of everyone here, d'you hear me? 168 00:12:01,541 --> 00:12:03,461 Obey the Doctor. 169 00:12:03,502 --> 00:12:08,134 Humans will be spared. Doctor... follow. 170 00:12:08,176 --> 00:12:12,765 Then I'm coming with you. Martha, stay here. 171 00:12:12,807 --> 00:12:17,814 Do what you do best. People are hurt, you can help them. Let me go. 172 00:12:22,404 --> 00:12:25,074 Oh, and... 173 00:12:25,116 --> 00:12:27,494 Can I just say... 174 00:12:27,536 --> 00:12:29,872 thank you very much. 175 00:12:44,893 --> 00:12:47,856 You saved the Doctor. 176 00:12:47,897 --> 00:12:49,858 Why? 177 00:12:49,900 --> 00:12:52,153 He's a genius. 178 00:12:52,195 --> 00:12:54,406 And we can use him. 179 00:12:54,448 --> 00:12:57,995 The future of the Daleks might well depend upon the Doctor. 180 00:13:08,259 --> 00:13:11,764 Here you go, I got some more on the boil. 181 00:13:11,805 --> 00:13:13,266 Thanks. 182 00:13:13,307 --> 00:13:17,230 You'll be OK. It's just a cut. Try and keep it clean. Thanks. 183 00:13:18,523 --> 00:13:22,821 So what about us? What do we do now? 184 00:13:23,905 --> 00:13:26,242 The Doctor gave me this. 185 00:13:26,284 --> 00:13:29,538 He must've had a reason. What's that for? 186 00:13:29,580 --> 00:13:32,876 It gets you into places, buildings and things. 187 00:13:32,918 --> 00:13:37,216 But where? He must want me to go somewhere, but... what am I supposed to do? 188 00:13:42,431 --> 00:13:47,688 Those people were defenceless! You only wanted me, but that wasn't enough for you! 189 00:13:47,730 --> 00:13:51,777 You had to start killing, cos that's all a Dalek's good for! 190 00:13:51,819 --> 00:13:53,989 The deaths were wrong. 191 00:13:54,031 --> 00:13:56,117 I'm sorry? 192 00:13:58,161 --> 00:13:59,955 That man, 193 00:13:59,997 --> 00:14:04,003 their leader, Solomon, he showed courage. 194 00:14:04,044 --> 00:14:08,050 And that's... good?! That's excellent. 195 00:14:09,635 --> 00:14:13,015 Is it me, or are you just becoming a little bit more... Human? 196 00:14:13,057 --> 00:14:16,144 You are the last of your kind. 197 00:14:16,186 --> 00:14:19,441 And now I am the first of mine. 198 00:14:19,482 --> 00:14:22,654 But what do you want me for? 199 00:14:22,695 --> 00:14:26,450 We tried everything to survive... 200 00:14:26,492 --> 00:14:30,581 when we found ourselves stranded in this ignorant age. 201 00:14:30,623 --> 00:14:37,132 First, we tried growing new Dalek embryos, but their flesh was too weak. 202 00:14:37,174 --> 00:14:39,552 Yeah, I found one of your experiments. 203 00:14:39,594 --> 00:14:41,972 Just left to die, out there in the dark. 204 00:14:42,014 --> 00:14:43,683 It forced us to conclude - 205 00:14:43,724 --> 00:14:49,149 what is the greatest resource of this planet? Its people. 206 00:15:17,855 --> 00:15:20,192 We stole them. 207 00:15:20,233 --> 00:15:25,157 We stole human beings for our purpose. 208 00:15:25,198 --> 00:15:28,036 look inside. 209 00:15:37,758 --> 00:15:42,013 This is the true extent of the Final Experiment. 210 00:15:42,055 --> 00:15:43,682 Is he dead? 211 00:15:43,724 --> 00:15:45,310 Near death. 212 00:15:45,351 --> 00:15:48,147 With his mind wiped, 213 00:15:48,189 --> 00:15:51,360 ready to be filled with new ideas. 214 00:15:51,401 --> 00:15:52,987 Dalek ideas. 215 00:15:53,029 --> 00:15:55,991 The Human Dalek race. 216 00:15:58,244 --> 00:15:59,871 All of these people - how many? 217 00:16:01,457 --> 00:16:05,817 We have caverns beyond this, storing more than a thousand. 218 00:16:05,854 --> 00:16:10,177 Is there any way to restore them? To make them Human again? 219 00:16:10,219 --> 00:16:14,558 Everything that they were has been lost. 220 00:16:14,600 --> 00:16:18,898 So they're like shells. You've got empty human beings, ready to be converted. 221 00:16:18,940 --> 00:16:20,734 That's gonna take a lot of power. 222 00:16:20,775 --> 00:16:26,158 This planet hasn't even split the atom yet! How are you gonna do it? Open the conductor plan. 223 00:16:32,583 --> 00:16:35,588 Wait a minute. Down in the sewers! 224 00:16:35,629 --> 00:16:40,678 The Daleks mentioned this... energy conductor. What does that mean? 225 00:16:42,138 --> 00:16:47,479 I dunno. Maybe like a lightning conductor or... 226 00:16:47,521 --> 00:16:49,607 Dalekanium! Oh. 227 00:16:49,649 --> 00:16:52,528 They said the Dalekanium was in place. 228 00:16:52,569 --> 00:16:55,699 In place where?! Frank might know. 229 00:17:00,706 --> 00:17:04,670 Frank? Hmm? That Mr Diagoras, he was some sort of fixer, yeah? 230 00:17:04,711 --> 00:17:08,633 Get you jobs all over town? He could find a profit anywhere. 231 00:17:08,675 --> 00:17:11,387 But where, though, what sort of things? 232 00:17:11,429 --> 00:17:13,390 You name it. 233 00:17:13,432 --> 00:17:19,064 We were all so desperate for work, you'd just hope Diagoras would pick you for something good. 234 00:17:19,106 --> 00:17:21,693 Building work - that pays the best. 235 00:17:22,945 --> 00:17:26,116 But what sort of building work? 236 00:17:26,158 --> 00:17:28,411 Mainly building that. 237 00:17:32,291 --> 00:17:36,756 Yeah, the Empire State Building. We're underneath it. I worked that out already. 238 00:17:36,797 --> 00:17:39,760 But you've hijacked the whole building? 239 00:17:39,801 --> 00:17:42,764 We needed an energy conductor. What for? 240 00:17:42,806 --> 00:17:46,436 I am the genetic template. 241 00:17:46,477 --> 00:17:51,484 My altered DNA was to be administered to each Human body. 242 00:17:51,526 --> 00:17:54,322 A strong enough blast of gamma radiation 243 00:17:54,363 --> 00:17:58,035 can splice the Dalek and Human genetic codes, 244 00:17:58,077 --> 00:18:01,039 and waken each body from its sleep. 245 00:18:01,081 --> 00:18:02,792 Gamma radiation? 246 00:18:04,461 --> 00:18:06,881 Oh, the sun! You're using the sun. 247 00:18:06,922 --> 00:18:12,513 Soon, the greatest solar flare for a thousand years will hit the Earth. 248 00:18:12,555 --> 00:18:16,936 Gamma radiation will be drawn to the energy conductor, and when it strikes... 249 00:18:16,978 --> 00:18:18,897 The army wakes. 250 00:18:18,939 --> 00:18:22,068 I still don't know what you need me for. Your genius. 251 00:18:24,280 --> 00:18:26,908 Consider the pure Dalek. 252 00:18:26,950 --> 00:18:30,664 Intelligent, but emotionless. 253 00:18:30,705 --> 00:18:37,256 Removing the emotions makes you stronger. That's what your creator thought, all those years ago. 254 00:18:37,298 --> 00:18:38,883 He was wrong. 255 00:18:38,925 --> 00:18:44,391 He was what? It makes us lesser than our enemies. 256 00:18:44,433 --> 00:18:48,563 We must return to the flesh and also the heart. 257 00:18:48,605 --> 00:18:52,736 You wouldn't be the supreme beings any more. 258 00:18:52,778 --> 00:18:54,822 And that is good. 259 00:18:54,864 --> 00:18:56,867 That is incorrect! 260 00:18:56,908 --> 00:19:00,580 Daleks are supreme! No! Not any more. 261 00:19:00,622 --> 00:19:02,666 But that is our purpose! 262 00:19:02,708 --> 00:19:04,711 Then our purpose is wrong! 263 00:19:04,752 --> 00:19:07,715 Where has our quest for supremacy led us? 264 00:19:07,757 --> 00:19:12,555 To this - hiding in the sewers. On a primitive world. 265 00:19:12,597 --> 00:19:15,017 Just four of us left. 266 00:19:16,602 --> 00:19:21,693 If we do not change now, then we deserve extinction. 267 00:19:21,734 --> 00:19:25,031 So you want to change everything that makes a Dalek a Dalek. 268 00:19:25,072 --> 00:19:27,784 Lf... you can help me. 269 00:19:27,826 --> 00:19:31,039 'I always wanted to go to the Empire State! ' 270 00:19:31,081 --> 00:19:35,295 Never imagined it quite like this, though. Where are we headed, anyway? 271 00:19:35,336 --> 00:19:39,551 The top, they're still building. How come those guys just let us through? 272 00:19:39,592 --> 00:19:42,304 How does that thing work? Psychic paper. 273 00:19:42,346 --> 00:19:45,017 Shows them whatever I want them to think. 274 00:19:45,058 --> 00:19:49,523 According to this, we're two engineers and an architect. 275 00:19:49,565 --> 00:19:53,236 Your knowledge of genetic engineering is even greater than ours. 276 00:19:53,278 --> 00:19:56,866 The new race must be ready by the time the solar flare erupts. 277 00:19:56,908 --> 00:20:02,416 But you're the template, I thought they were getting a dose of you. I want to change the gene sequence. 278 00:20:02,457 --> 00:20:07,464 To make them even more Human? Humans are the great survivors. 279 00:20:07,506 --> 00:20:10,594 We need that ability. Hold on a minute, though. 280 00:20:10,635 --> 00:20:13,723 This lot won't let you do it! I am their leader. 281 00:20:13,765 --> 00:20:16,352 Oh, and that's enough for you, is it? 282 00:20:16,393 --> 00:20:19,815 Daleks must follow orders. 283 00:20:19,856 --> 00:20:23,153 Dalek Sec commands. We obey. 284 00:20:23,194 --> 00:20:27,200 If you don't help me... nothing will change. 285 00:20:27,242 --> 00:20:30,997 There's no room on Earth for another race of people. 286 00:20:31,039 --> 00:20:33,792 You have your Tardis. 287 00:20:33,834 --> 00:20:39,050 Take us across the stars, find us a new home. 288 00:20:39,091 --> 00:20:43,931 And allow the new Daleks to start again. 289 00:20:43,973 --> 00:20:45,559 When's that solar flare? 290 00:20:45,600 --> 00:20:47,561 11 minutes. 291 00:20:49,189 --> 00:20:52,986 Right, then! Better get to work! 292 00:20:59,119 --> 00:21:04,001 Look at this place! Top of the world! 293 00:21:04,043 --> 00:21:06,588 OK, now this looks good. 294 00:21:09,801 --> 00:21:14,098 Hey, look at the date. These designs were issued today. 295 00:21:14,140 --> 00:21:18,396 They must have changed something last minute. The Daleks? 296 00:21:18,438 --> 00:21:22,485 Yeah, could be. The ones underneath, they're from before. 297 00:21:22,527 --> 00:21:27,992 Whatever they changed must be on this top sheet, but not here. Check one against the other. 298 00:21:28,034 --> 00:21:31,622 The height of this place! This is amazing! 299 00:21:31,664 --> 00:21:36,421 Careful! We're a hundred floors up, don't wander off. I just wanna see. 300 00:21:46,143 --> 00:21:47,978 New York City. 301 00:21:49,606 --> 00:21:52,610 If aliens had to come to Earth... 302 00:21:52,652 --> 00:21:55,614 Oh, no wonder they came here. 303 00:22:01,414 --> 00:22:04,793 There's no point in chromosomal grafting, it's too erratic. 304 00:22:04,835 --> 00:22:09,300 Split the genome and force the new Dalek-Human sequence right into the cortex. 305 00:22:09,341 --> 00:22:12,220 We need more chromatin solution. 306 00:22:12,262 --> 00:22:14,557 The Pig Slaves have it. 307 00:22:17,645 --> 00:22:21,441 These Pig Slaves - what happens to them in the grand plan? Nothing. 308 00:22:21,483 --> 00:22:25,197 They're just simple beasts. Their life span is limited. 309 00:22:25,238 --> 00:22:27,700 None survive beyond a few weeks. 310 00:22:29,453 --> 00:22:32,206 Power up the line feeds. 311 00:22:37,631 --> 00:22:40,718 Laszlo... I can't undo what they've done to you. 312 00:22:40,760 --> 00:22:45,767 But they won't do it to anyone else. Do you trust him? 313 00:22:49,230 --> 00:22:52,192 I know that one man can change the course of history. 314 00:22:52,234 --> 00:22:56,949 The right idea, in the right place, at the right time - that's all it takes. 315 00:22:56,991 --> 00:22:59,745 I've got to believe it's possible. 316 00:23:05,669 --> 00:23:10,176 I'll go and keep an eye out. Make sure we're safe here, don't want nobody butting in. 317 00:23:10,217 --> 00:23:13,430 There's hell of a storm moving in. I wish the Doctor was here. 318 00:23:13,472 --> 00:23:16,267 He'd know what we're looking for! 319 00:23:17,644 --> 00:23:21,650 So tell me, where did you and him first hook up? 320 00:23:21,692 --> 00:23:24,821 It was in a hospital. Sort of. 321 00:23:24,863 --> 00:23:27,324 Course - him being a doctor. 322 00:23:27,366 --> 00:23:29,786 Actually, I'm the doctor. 323 00:23:29,828 --> 00:23:33,625 Well, kind of. You're a physician? 324 00:23:33,666 --> 00:23:38,715 Really? I was training. Still am, if I ever get back home. 325 00:23:38,757 --> 00:23:41,219 You could be doctors together! 326 00:23:41,260 --> 00:23:43,513 What a partnership! 327 00:23:43,555 --> 00:23:45,767 It's such a shame. 328 00:23:45,808 --> 00:23:50,106 If only he wasn't so... different, d'you know what I mean? 329 00:23:50,148 --> 00:23:52,901 Oh, you have no idea how different he really is. 330 00:23:52,943 --> 00:23:56,365 Yeah, he's a man, sweetheart - that's different enough. 331 00:24:00,120 --> 00:24:01,830 He had this... 332 00:24:01,872 --> 00:24:05,586 companion, a while back, this friend. 333 00:24:05,627 --> 00:24:08,131 And ever since then, he's been on his own. 334 00:24:08,173 --> 00:24:12,387 But sometimes, I say something or do something and he looks at me, 335 00:24:12,428 --> 00:24:14,056 and I just sort of think... 336 00:24:17,352 --> 00:24:19,146 ...that he's not seeing me. 337 00:24:20,773 --> 00:24:22,526 He's just remembering. 338 00:24:22,568 --> 00:24:27,533 Oh, listen. Sweetheart, you want to get all sad... 339 00:24:27,574 --> 00:24:32,498 you want to have a contest with me and Laszlo? No. 340 00:24:32,540 --> 00:24:38,006 Listen, if the Doctor's with Laszlo now, there's every chance that he could get him out. 341 00:24:38,047 --> 00:24:40,050 And then what? 342 00:24:40,092 --> 00:24:42,011 Don't talk crazy. 343 00:24:42,053 --> 00:24:45,307 There's no future for me and him. 344 00:24:45,349 --> 00:24:48,520 Those Dalek things took that away. 345 00:24:48,562 --> 00:24:52,526 The one good thing I had in my life, and they destroyed it. 346 00:24:56,531 --> 00:24:59,243 The line feeds are ready. 347 00:24:59,285 --> 00:25:02,832 Then it's all systems go! The solar flare is imminent. 348 00:25:02,873 --> 00:25:07,505 The radiation will reach Earth in a matter of minutes. And we'll be ready for it. 349 00:25:07,546 --> 00:25:12,136 That compound will allow the gene bonds to reconfigure in a new pattern. Power up! 350 00:25:13,680 --> 00:25:16,726 Start the line feeds. 351 00:25:20,940 --> 00:25:24,946 There goes the gene solution. The life blood. 352 00:25:46,100 --> 00:25:48,728 Gotcha! Look! 353 00:25:51,274 --> 00:25:54,904 There, on the mast, those little lines, they're new! 354 00:25:54,945 --> 00:25:56,990 They've added something, see? 355 00:25:57,032 --> 00:25:58,993 Added what? 356 00:26:02,957 --> 00:26:05,961 BOTH: Dalekanium! 357 00:26:06,002 --> 00:26:09,090 ALARM BLARES What's that? 358 00:26:09,132 --> 00:26:12,595 What's happening? Is there a malfunction? 359 00:26:14,306 --> 00:26:17,351 Answer me! No, no, no... The gene feed! 360 00:26:17,393 --> 00:26:22,275 They can't disobey orders! 361 00:26:22,317 --> 00:26:27,449 The Doctor will step away from the controls. 362 00:26:27,491 --> 00:26:30,328 Stop! You will not fire! 363 00:26:30,369 --> 00:26:33,624 He is an enemy of the Daleks. 364 00:26:33,666 --> 00:26:36,336 And so are you. 365 00:26:36,378 --> 00:26:40,216 I am your commander. I am Dalek Sec! 366 00:26:40,258 --> 00:26:43,179 You have lost your authority. 367 00:26:43,221 --> 00:26:46,058 You are no longer a Dalek. 368 00:26:46,100 --> 00:26:51,858 What's going into the gene feed? The new bodies will be 100% Dalek. 369 00:26:51,899 --> 00:26:53,693 No! You can't do this. 370 00:26:53,735 --> 00:26:57,908 Pig Slaves, restrain Dalek Sec! 371 00:26:57,949 --> 00:27:00,202 And the Doctor! 372 00:27:01,496 --> 00:27:06,586 Release me! I created you! I am your master! 373 00:27:06,628 --> 00:27:09,590 ALARM BLARES Solar flare approaching! 374 00:27:09,632 --> 00:27:11,426 Prepare to intercept! 375 00:27:11,468 --> 00:27:14,431 There's the lift. After you. 376 00:27:17,476 --> 00:27:22,150 The Doctor is escaping! Stop him! Stop him! 377 00:27:22,191 --> 00:27:26,572 We've only got minutes! We need to get to the top of the building! 378 00:27:26,614 --> 00:27:29,618 LASZLO PANTS Laszlo, what's wrong? 379 00:27:29,660 --> 00:27:32,956 Out of breath. It's nothing. 380 00:27:32,998 --> 00:27:36,544 We escaped them, Doctor, that's all that matters. 381 00:27:41,176 --> 00:27:44,347 You have betrayed me. 382 00:27:44,389 --> 00:27:47,518 You told us to imagine. 383 00:27:47,560 --> 00:27:50,856 And we imagined your irrelevance. 384 00:27:50,898 --> 00:27:56,614 I was your leader! I am Dalek Sec! Obey me! 385 00:27:56,656 --> 00:27:58,325 LIFT RINGS 386 00:27:58,366 --> 00:28:02,747 Doctor! First floor, perfumery! I never thought I'd see you again! 387 00:28:02,789 --> 00:28:05,293 No stopping me. 388 00:28:05,334 --> 00:28:07,921 We've worked it out, we know what they've done! 389 00:28:07,963 --> 00:28:12,928 There's Dalekanium on the mast... and it's good to see you too, by the way. Oh, come here! 390 00:28:12,970 --> 00:28:16,767 No, no, no, no, no, no, no! See? Never waste time with a hug! 391 00:28:16,809 --> 00:28:20,605 Deadlock seal. I can't stop it. Where's it going? To the Daleks. 392 00:28:20,647 --> 00:28:24,319 They won't leave us alone. What's the time? 11.15. Six minutes! 393 00:28:24,361 --> 00:28:29,785 I must remove the Dalekanium before the gamma radiation hits. Gammon radiation? What's that? 394 00:28:34,833 --> 00:28:38,589 Oh, that's high. That's very... Blimey, that's high. 395 00:28:38,630 --> 00:28:42,594 And we've got to go even higher. That's the mast, up there, look. 396 00:28:42,636 --> 00:28:45,932 We have to get the three pieces of Dalekanium off the base! 397 00:28:45,974 --> 00:28:49,187 That's not WE, that's just ME. I'm not gonna just watch you! 398 00:28:49,228 --> 00:28:54,235 No, you're gonna have your hands full anyway. I'm sorry, Martha, but you've got to fight. 399 00:28:54,277 --> 00:28:58,116 Confirm time until solar intercept. 400 00:28:58,157 --> 00:29:01,746 Gamma strike, four minutes and counting! 401 00:29:46,182 --> 00:29:49,291 Pig Slaves will take the lift! 402 00:29:49,327 --> 00:29:52,399 Find the Doctor! Kill him! 403 00:30:00,369 --> 00:30:02,914 The lift's coming up. I should've brought that gun! 404 00:30:02,956 --> 00:30:06,711 Tallulah, stay back. You too, Martha. Pig Slaves are trained to kill! 405 00:30:06,752 --> 00:30:09,631 I'm not going anywhere! They're savages! 406 00:30:09,673 --> 00:30:12,969 They're trained to slit your throat with their bare teeth. 407 00:30:15,264 --> 00:30:20,522 Laszlo?! What is it? Nah, it's nothing, I'm fine, just leave me. 408 00:30:23,150 --> 00:30:27,448 Oh, honey. You're burning up. What's wrong with you? Tell me. 409 00:30:27,489 --> 00:30:30,368 One man down, we ain't even started yet. 410 00:30:32,163 --> 00:30:35,125 It's not looking good, Frank. No We're gonna get slaughtered! 411 00:30:40,758 --> 00:30:43,679 Wait a minute. Lightning! 412 00:31:04,165 --> 00:31:07,962 Oh, you'll be all right, sweetheart. Don't you worry. 413 00:31:08,004 --> 00:31:10,549 What the hell are you two clowns doing?! 414 00:31:10,591 --> 00:31:14,137 This place is gonna get hit. A great big bolt of lightning! 415 00:31:14,179 --> 00:31:17,684 Connect this to the lift and they get zapped with electricity! 416 00:31:17,726 --> 00:31:20,521 Oh, my God! That could work! Then give us a hand! 417 00:31:22,149 --> 00:31:27,823 Gamma strike imminent! In 40 Rels! 418 00:31:27,865 --> 00:31:31,161 39... 38... 37... 419 00:31:37,044 --> 00:31:39,339 NO! 420 00:31:46,224 --> 00:31:50,605 Is that gonna work? It's got to! I got it all piped up to the scaffolding outside. 421 00:31:50,646 --> 00:31:54,068 Come here! Sit in the middle, don't touch anything metal! OK. 422 00:31:55,862 --> 00:31:58,741 Aa-a-a-agh! I can't... 423 00:31:58,783 --> 00:32:02,371 12... 11... 10... 424 00:32:17,559 --> 00:32:20,354 Zero! Gamma strike! 425 00:32:21,689 --> 00:32:24,276 Aa-a-a-gh! 426 00:32:41,175 --> 00:32:44,179 The army awakes. 427 00:33:15,973 --> 00:33:20,062 You did it, Martha! They used to be like Laszlo. 428 00:33:20,104 --> 00:33:22,273 They were people. 429 00:33:22,315 --> 00:33:24,485 And I killed 'em. 430 00:33:24,526 --> 00:33:25,987 No. 431 00:33:26,028 --> 00:33:30,451 The Daleks killed them... long ago. 432 00:33:32,204 --> 00:33:34,540 What about the Doctor? 433 00:33:41,675 --> 00:33:45,180 You will identify. 434 00:33:45,222 --> 00:33:48,685 I... am a Dalek. 435 00:33:48,726 --> 00:33:53,525 Excellent! Begin the invasion of Manhattan. 436 00:33:53,567 --> 00:33:58,323 The population will be converted into Daleks. 437 00:33:58,365 --> 00:34:03,163 And from this island, we will conquer the world! 438 00:34:03,205 --> 00:34:06,167 Assume battle positions! 439 00:34:06,209 --> 00:34:07,753 Take arms! 440 00:34:24,484 --> 00:34:26,320 Doctor? 441 00:34:26,362 --> 00:34:28,156 Doctor... 442 00:34:29,450 --> 00:34:33,121 look what we found. Halfway down. 443 00:34:34,456 --> 00:34:37,252 You're getting careless. 444 00:34:37,294 --> 00:34:39,213 Oh, my head... 445 00:34:41,466 --> 00:34:43,260 Hi ya. 446 00:34:43,302 --> 00:34:46,223 Hi. You survived, then. 447 00:34:46,264 --> 00:34:48,643 So did you. Just about. 448 00:34:48,684 --> 00:34:50,979 I can't help noticing... 449 00:34:51,021 --> 00:34:53,858 There's Dalekanium still attached. 450 00:35:17,433 --> 00:35:19,519 War demands strategy. 451 00:35:19,561 --> 00:35:22,648 I am designated Controller! 452 00:35:22,690 --> 00:35:26,737 That was to be my position! You are unfit! 453 00:35:26,779 --> 00:35:29,908 Connect me to the military computer! 454 00:35:29,950 --> 00:35:33,204 I will co-ordinate all units! 455 00:35:33,246 --> 00:35:37,127 The Daleks will have gone straight to a war footing, using the sewers. 456 00:35:37,168 --> 00:35:42,050 Spreading soldiers out underneath Manhattan. How do we stop them? There's only one chance. 457 00:35:42,092 --> 00:35:45,764 I got in the way. That gamma strike went zapping through me first. 458 00:35:45,805 --> 00:35:48,392 But what does that mean? We need to draw fire. 459 00:35:48,434 --> 00:35:50,979 I need to face them. Where can I draw them out? 460 00:35:51,021 --> 00:35:53,065 Think, think, think! 461 00:35:53,107 --> 00:35:57,446 I need a space, somewhere safe, somewhere out of the way. Tallulah! 462 00:35:57,488 --> 00:36:02,871 That's me - three Ls and an H! The theatre's above them! Can you get us inside? Don't see why not. 463 00:36:02,912 --> 00:36:07,794 Is there another lift? We came up in the service elevator. That'll do! Allons-y! 464 00:36:09,338 --> 00:36:11,466 Report status! 465 00:36:11,508 --> 00:36:13,594 Maximum efficiency! 466 00:36:13,635 --> 00:36:17,474 I am now ready for full-scale war! 467 00:36:17,516 --> 00:36:20,770 Control over Dalek-Humans? 468 00:36:20,812 --> 00:36:26,153 Connection confirmed! All soldiers will take heed! 469 00:36:26,195 --> 00:36:28,406 Weapons will be primed! 470 00:36:32,411 --> 00:36:35,249 This should do it. Here we go! 471 00:36:35,290 --> 00:36:39,505 There ain't nothing more creepy than a theatre in the dark. 472 00:36:39,546 --> 00:36:45,888 Listen, Doctor, I know you've got a thing for show tunes, but there's a time and a place! 473 00:36:45,930 --> 00:36:48,934 Laszlo? What's wrong? 474 00:36:48,976 --> 00:36:51,730 Nothing... 475 00:36:51,772 --> 00:36:56,111 It's just so hot! But it's freezing in here! 476 00:36:56,153 --> 00:37:00,033 Doctor, what's happening to him? Not now, Tallulah, sorry. 477 00:37:00,075 --> 00:37:04,456 What are you doing? If the Daleks are at war, they'll want their number-one enemy. 478 00:37:04,498 --> 00:37:06,500 I'm just telling them where I am. 479 00:37:09,338 --> 00:37:13,760 Sonic device detected! The Doctor survived? 480 00:37:13,802 --> 00:37:16,639 Find him! And exterminate! 481 00:37:16,681 --> 00:37:19,143 I'm telling you to go. Frank can take you! 482 00:37:19,185 --> 00:37:22,439 I'm telling you I'm not going! Martha! That's an order! 483 00:37:22,481 --> 00:37:26,319 Who are you, then? A Dalek?! DOORS CRASH OPEN 484 00:37:26,361 --> 00:37:28,322 Doctor. Oh, my God! 485 00:37:33,246 --> 00:37:37,835 Well, I guess that's them, then, huh? Humans. With Dalek DNA. 486 00:37:37,877 --> 00:37:41,215 All right. Just stay calm. Don't antagonise them. 487 00:37:41,257 --> 00:37:43,260 But where are the Dalek masters? 488 00:37:43,301 --> 00:37:45,805 Doctor located! 489 00:37:45,846 --> 00:37:48,308 Advance! Advance! 490 00:38:14,928 --> 00:38:18,433 The Doctor will stand before the Daleks. 491 00:38:25,485 --> 00:38:30,742 You will die, Doctor, at the beginning of a new age! 492 00:38:30,784 --> 00:38:34,789 Planet Earth will become New Skaro! 493 00:38:34,831 --> 00:38:37,042 Oh, and what a world. 494 00:38:37,084 --> 00:38:40,964 With anything just the slightest bit different ground into the dirt. 495 00:38:41,006 --> 00:38:44,136 That's Dalek Sec! Don't you remember?! 496 00:38:44,177 --> 00:38:47,515 The cleverest Dalek ever! Look what you've done to him! 497 00:38:48,767 --> 00:38:51,104 Is that your new empire? 498 00:38:51,145 --> 00:38:53,440 Mmm? 499 00:38:53,482 --> 00:38:57,446 Is that the foundation for a whole new civilisation? 500 00:38:57,487 --> 00:38:58,989 My Daleks... 501 00:39:00,825 --> 00:39:03,245 just understand this. 502 00:39:03,287 --> 00:39:07,418 If you choose death and destruction... 503 00:39:07,459 --> 00:39:11,131 then death and destruction will choose you. 504 00:39:11,173 --> 00:39:15,387 Incorrect! We always survive. 505 00:39:15,429 --> 00:39:19,977 Now we will destroy our greatest enemy - the Doctor. 506 00:39:20,019 --> 00:39:24,942 But he can help you. The Doctor must die! No! 507 00:39:24,984 --> 00:39:27,153 I beg you, don't. 508 00:39:27,195 --> 00:39:28,739 Exterminate! 509 00:39:36,416 --> 00:39:40,213 Your own leader. The only creature who might have 510 00:39:40,255 --> 00:39:44,010 led you out of the darkness and you destroyed him! 511 00:39:44,052 --> 00:39:47,181 D'you see what they did, huh? 512 00:39:47,223 --> 00:39:50,269 D'you see what a Dalek really is? 513 00:39:50,310 --> 00:39:55,109 Warning! Dalek-Humans show increased levels of serotonin! 514 00:39:55,151 --> 00:39:59,031 If I'm gonna die, let's give the new boys a shot, what d'you think, eh? 515 00:39:59,073 --> 00:40:02,744 The Dalek Humans. Their first blood! 516 00:40:02,786 --> 00:40:05,582 Go on! Baptise them! 517 00:40:05,623 --> 00:40:08,377 Dalek-Humans, take aim. 518 00:40:12,383 --> 00:40:16,847 What are you waiting for? Give the command! 519 00:40:16,889 --> 00:40:18,850 EXTERMINATE! 520 00:40:20,728 --> 00:40:23,064 Exterminate! 521 00:40:24,900 --> 00:40:28,947 Obey! Dalek-Humans will obey! 522 00:40:28,989 --> 00:40:31,785 They're not firing. ... What have you done? 523 00:40:31,826 --> 00:40:33,829 You will obey! 524 00:40:33,871 --> 00:40:35,790 EXTERMINATE! 525 00:40:35,832 --> 00:40:39,796 Why? Daleks do not question orders! 526 00:40:39,837 --> 00:40:43,676 But why? You will stop this! 527 00:40:43,718 --> 00:40:47,515 But why? You must not question! 528 00:40:47,556 --> 00:40:53,565 But you are not our Master. And we... We are not Daleks. 529 00:40:53,606 --> 00:40:59,156 No, you're not. And you never will be. 530 00:41:00,366 --> 00:41:05,373 Sorry. I got in the way of the lightening strike. 531 00:41:05,414 --> 00:41:11,298 Time lord DNA got all mixed up. Just that little bit of freedom. 532 00:41:11,339 --> 00:41:17,431 If they will not obey, then they must die. 533 00:41:17,473 --> 00:41:19,309 Get down! 534 00:41:19,350 --> 00:41:21,145 Exterminate! 535 00:41:25,275 --> 00:41:27,445 Exterminate! 536 00:41:27,487 --> 00:41:30,658 Destroy the Hybrids! Destroy! 537 00:41:30,699 --> 00:41:33,620 Exterminate! Extermin... 538 00:41:42,299 --> 00:41:46,284 It's all right. It's all right. You did it. 539 00:41:46,320 --> 00:41:50,268 You're free. The Dalek-Humans are failures! 540 00:41:50,310 --> 00:41:52,354 Destruct! Destruct! 541 00:41:52,396 --> 00:41:55,025 Destruct! HIGH-PITCHED WAIL 542 00:41:55,067 --> 00:41:58,238 No! HYBRIDS SCREAM 543 00:42:04,538 --> 00:42:08,043 No, they can't, they can't! What happened? What was that? 544 00:42:09,295 --> 00:42:12,799 They killed them. Rather than let them live. 545 00:42:12,841 --> 00:42:15,470 An entire species! 546 00:42:16,513 --> 00:42:18,474 Genocide! 547 00:42:18,516 --> 00:42:21,228 Only two of the Daleks have been destroyed. 548 00:42:23,064 --> 00:42:26,151 One of the Dalek Masters must still be alive. 549 00:42:26,193 --> 00:42:27,695 Oh, yes... 550 00:42:30,699 --> 00:42:32,827 ...in the whole universe. 551 00:42:35,623 --> 00:42:38,043 Just one. 552 00:42:43,091 --> 00:42:47,306 Now what? You will be exterminated! 553 00:42:47,347 --> 00:42:50,268 Yeah, yeah, think about it, Dalek, what's your name? 554 00:42:50,310 --> 00:42:52,146 Dalek Caan. 555 00:42:53,397 --> 00:42:54,983 Dalek Caan. 556 00:42:58,029 --> 00:43:00,532 Your entire species has been wiped out. 557 00:43:02,118 --> 00:43:05,456 And now the Cult of Skaro has been eradicated... 558 00:43:06,791 --> 00:43:09,420 ...leaving only you. 559 00:43:10,463 --> 00:43:17,055 Right now, you're facing the only man in the universe who might show you some compassion. 560 00:43:20,351 --> 00:43:22,396 Cos I've just seen one genocide. 561 00:43:24,858 --> 00:43:27,027 I won't cause another. 562 00:43:29,030 --> 00:43:31,033 Caan... 563 00:43:32,785 --> 00:43:35,372 let me help you. 564 00:43:36,666 --> 00:43:38,543 What do you say? 565 00:43:38,585 --> 00:43:41,756 Emergency temporal shift! 566 00:43:44,259 --> 00:43:47,222 Argh! Doctor! 567 00:43:47,264 --> 00:43:51,895 Doctor, he's sick. LASZLO PANTS 568 00:43:51,937 --> 00:43:54,315 It's OK, you're all right. 569 00:44:00,073 --> 00:44:03,745 His heart's racing like mad! I've never seen anything like it. 570 00:44:03,786 --> 00:44:05,789 What is it, Doctor? What's the matter with him? 571 00:44:05,831 --> 00:44:08,418 He says he can't breathe! What is it? 572 00:44:08,460 --> 00:44:10,796 It's time, sweetheart. 573 00:44:10,838 --> 00:44:13,926 What do you mean, time? What are you talking about? 574 00:44:13,967 --> 00:44:17,013 None of the slaves survive for long. 575 00:44:17,055 --> 00:44:21,937 Most of them only lived for a few weeks. I was lucky. 576 00:44:23,856 --> 00:44:27,569 I held on, cos I had you. But now... 577 00:44:28,946 --> 00:44:32,034 ...I'm dying, Tallulah. No, you're not! 578 00:44:32,076 --> 00:44:36,999 Not now, after all this! Doctor, can't you do something? 579 00:44:39,711 --> 00:44:44,259 Oh, Tallulah, with three L's and an H... 580 00:44:44,301 --> 00:44:47,514 just you watch me. What do I need? 581 00:44:47,555 --> 00:44:51,478 Oh, how about a great big genetic laboratory? 582 00:44:51,519 --> 00:44:55,358 Oh, look! I've got one! Laszlo, just you hold on! 583 00:44:55,400 --> 00:44:58,988 There's been too many deaths today, way too many people have died! 584 00:44:59,030 --> 00:45:02,660 Brand-new creatures and wise old men and age-old enemies! 585 00:45:02,701 --> 00:45:05,455 And I'm telling you, I'm telling you right now... 586 00:45:05,497 --> 00:45:08,334 I am not having one more death! 587 00:45:08,376 --> 00:45:11,171 Have you got that? Not one! 588 00:45:11,213 --> 00:45:15,553 Tallulah, out of the way! The Doctor is in! 589 00:45:21,769 --> 00:45:25,650 Well, I talked to them. I told them what Solomon would've said. 590 00:45:25,692 --> 00:45:29,530 And I reckon I shamed one or two of them. What did they say? 591 00:45:33,744 --> 00:45:36,665 They'll give you a home, Laszlo. 592 00:45:36,707 --> 00:45:41,422 I mean, er... don't imagine people ain't gonna stare. 593 00:45:41,463 --> 00:45:43,508 I can't promise you'll be at peace. 594 00:45:43,550 --> 00:45:48,181 But in the end, that is what Hooverville is for - 595 00:45:48,223 --> 00:45:50,309 people who ain't got nowhere else. 596 00:45:50,351 --> 00:45:51,978 Thank you. 597 00:45:53,563 --> 00:45:55,525 I... I can't thank you enough. 598 00:46:01,533 --> 00:46:04,036 D'you reckon it's gonna work? Those two? 599 00:46:04,078 --> 00:46:05,664 I don't know. 600 00:46:05,705 --> 00:46:08,876 Anywhere else in the universe, I might worry about them. 601 00:46:08,918 --> 00:46:11,505 But New York? That's what this city's good at. 602 00:46:11,547 --> 00:46:14,634 Give me your tired, your poor, your huddled masses... 603 00:46:14,676 --> 00:46:17,722 and maybe the odd pig slave Dalek mutant hybrid too. 604 00:46:17,764 --> 00:46:20,184 SHE LAUGHS The pig and the showgirl! 605 00:46:20,225 --> 00:46:22,103 The pig and the showgirl! 606 00:46:22,145 --> 00:46:27,026 Just proves it, I suppose. There's someone for everyone. 607 00:46:27,068 --> 00:46:28,695 Maybe. 608 00:46:34,704 --> 00:46:36,206 Meant to say. 609 00:46:36,248 --> 00:46:39,001 I'm sorry. What for? 610 00:46:39,043 --> 00:46:43,132 Just... cos that Dalek got away. I know what that means to you. Mmm. 611 00:46:43,174 --> 00:46:47,138 D'you think you'll ever see it again? Oh, yes. 612 00:46:53,229 --> 00:46:54,815 One day. 613 00:47:01,741 --> 00:47:05,079 Tonight, I'm going to perform a miracle. 614 00:47:06,081 --> 00:47:11,421 Something's wrong. I'm 76 years old and I am reborn! 615 00:47:11,463 --> 00:47:14,843 This is a friend of mine. lovely to meet you, Mrs Jones. Tish! 616 00:47:17,889 --> 00:47:21,060 You people are in serious danger! Get out of here right now! 617 00:47:22,270 --> 00:47:24,898 SCREAMING 618 00:47:24,940 --> 00:47:28,904 No, get away from her! ... just one more! 619 00:47:29,305 --> 00:47:35,851 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org