1 00:00:05,000 --> 00:00:06,600 Previously on Doctor Who: 2 00:00:06,640 --> 00:00:08,160 C: Over the past week, there's been a spate of attacks 3 00:00:08,200 --> 00:00:10,800 on intelligence officers worldwide, 4 00:00:10,840 --> 00:00:12,120 of every nationality. 5 00:00:13,080 --> 00:00:15,840 We need your help...Doctor. 6 00:00:16,520 --> 00:00:18,160 COMPUTER: Die, die, die. 7 00:00:19,800 --> 00:00:21,200 (SCREAMING) 8 00:00:22,920 --> 00:00:25,400 YAZ: Daniel Barton. Born in Bromsgrove, 9 00:00:25,440 --> 00:00:27,680 now lives just north of San Francisco. 10 00:00:27,720 --> 00:00:29,320 - He's the founder of Vor! - You can't entirely 11 00:00:29,360 --> 00:00:30,400 trust everyone. 12 00:00:30,440 --> 00:00:31,960 YAZ: Only 93% human. 13 00:00:32,000 --> 00:00:33,440 - What's the other 7%? - We're going to need 14 00:00:33,480 --> 00:00:34,480 your best man on this. 15 00:00:34,520 --> 00:00:36,040 - What do you call him? - O. 16 00:00:36,080 --> 00:00:37,680 (WINDOW SHATTERS) 17 00:00:37,720 --> 00:00:38,720 O... 18 00:00:40,280 --> 00:00:40,920 (WINDOWS SHATTER) 19 00:00:40,960 --> 00:00:42,640 What have you brought here, Doctor? 20 00:00:44,080 --> 00:00:45,960 Where are you from? 21 00:00:46,000 --> 00:00:47,440 CREATURE: Far beyond. 22 00:00:48,080 --> 00:00:49,000 (SCREAMS) 23 00:00:49,040 --> 00:00:50,800 Ryan? 24 00:00:51,960 --> 00:00:54,440 If you really think they're spies, we should be asking 25 00:00:54,480 --> 00:00:55,800 who's the spymaster. 26 00:00:55,840 --> 00:00:58,600 I'm really hard to get rid of, Mr Barton. 27 00:00:59,600 --> 00:01:00,600 Are you? 28 00:01:06,000 --> 00:01:09,200 Should I say spy...master? 29 00:01:09,240 --> 00:01:11,160 You can't be. 30 00:01:11,200 --> 00:01:12,880 Oh, I can be. I very much am. 31 00:01:16,200 --> 00:01:18,320 Everything that you think you know... 32 00:01:18,360 --> 00:01:19,760 No, no, no, no, no. 33 00:01:19,800 --> 00:01:21,200 ...is a lie. 34 00:01:59,600 --> 00:02:01,560 THE DOCTOR: Hi, Doctor. 35 00:02:01,600 --> 00:02:04,560 Oh! Hi. 36 00:02:04,600 --> 00:02:05,840 How are you doing? 37 00:02:05,880 --> 00:02:06,880 Good. 38 00:02:06,920 --> 00:02:09,720 Just talking to myself to prove I'm still alive. 39 00:02:11,000 --> 00:02:12,720 I was wondering... 40 00:02:13,720 --> 00:02:16,520 ...what would you say to the others if they were here? 41 00:02:18,160 --> 00:02:20,400 "Don't panic." 42 00:02:24,720 --> 00:02:26,400 Yaz! Hold on! 43 00:02:26,440 --> 00:02:29,240 (FRANTIC SHOUTING) 44 00:02:31,520 --> 00:02:33,280 What? 45 00:02:33,320 --> 00:02:34,360 THE DOCTOR: Of course, 46 00:02:34,400 --> 00:02:36,200 I'm usually saying it as much to myself as I am to them. 47 00:02:36,240 --> 00:02:38,640 Always a good reminder when you're alone... 48 00:02:39,640 --> 00:02:41,240 ...in the unknown... 49 00:02:42,520 --> 00:02:44,960 ...all hope lost. 50 00:02:45,000 --> 00:02:46,920 (SHOUTING) 51 00:02:49,640 --> 00:02:50,960 No way. 52 00:02:53,760 --> 00:02:54,960 Won't work in here. 53 00:02:55,000 --> 00:02:57,440 Why not? Could be a clue. A clue to what? 54 00:02:58,920 --> 00:03:00,000 What... 55 00:03:01,000 --> 00:03:02,040 ...was that? 56 00:03:03,040 --> 00:03:06,440 Interesting. Useful. Maybe. 57 00:03:08,120 --> 00:03:10,040 Another! Even better. 58 00:03:10,080 --> 00:03:12,360 What are you? 59 00:03:12,400 --> 00:03:13,600 Pathways? 60 00:03:14,960 --> 00:03:16,440 Signals? 61 00:03:16,480 --> 00:03:17,680 Synapses? 62 00:03:17,720 --> 00:03:18,920 I could be inside something. 63 00:03:18,960 --> 00:03:22,000 Oh, I hope it's not a liver. I hate being inside livers. 64 00:03:22,040 --> 00:03:23,240 People always get so offended. 65 00:03:23,280 --> 00:03:24,760 "What are you doing in my liver again?" 66 00:03:24,800 --> 00:03:25,960 WOMAN: Hello? 67 00:03:27,320 --> 00:03:29,560 Hello? 68 00:03:29,600 --> 00:03:31,240 Hello? 69 00:03:33,760 --> 00:03:35,640 "4C seat pocket." 70 00:03:38,120 --> 00:03:39,640 No way. 71 00:03:39,680 --> 00:03:41,280 (GROANS) 72 00:03:41,320 --> 00:03:42,880 Hey! Hey! 73 00:03:42,920 --> 00:03:44,520 I've got a plan. 74 00:03:48,400 --> 00:03:49,760 Can you hear me? 75 00:03:49,800 --> 00:03:51,800 I'm trying to find you... somehow. 76 00:03:53,720 --> 00:03:55,920 (THE DOCTOR CRIES OUT) 77 00:03:59,720 --> 00:04:01,720 Please be assured all this will pass. 78 00:04:01,760 --> 00:04:03,800 I shall be recovered momentarily. 79 00:04:05,440 --> 00:04:07,680 - "Open panel in floor"! - What does it say next? 80 00:04:07,720 --> 00:04:10,440 "Connect the cable... 81 00:04:10,480 --> 00:04:11,560 "...to your phone." 82 00:04:11,600 --> 00:04:13,120 (STRAINS) 83 00:04:15,280 --> 00:04:16,800 Welcome aboard. 84 00:04:16,840 --> 00:04:20,240 You are kidding! How's she doing that?! 85 00:04:20,280 --> 00:04:22,120 I realise you have questions. 86 00:04:22,160 --> 00:04:24,880 Where are you?! We're going to die! 87 00:04:24,920 --> 00:04:27,640 First of all, you're not going to die. 88 00:04:27,680 --> 00:04:29,760 Second of all, don't talk back to the screens. 89 00:04:29,800 --> 00:04:32,480 Obviously, I'm a recording and I can't hear you. 90 00:04:32,520 --> 00:04:34,240 Third, don't panic. Especially you, Graham. 91 00:04:34,280 --> 00:04:35,840 I'm not panicking! 92 00:04:35,880 --> 00:04:37,000 Yes, you were. 93 00:04:37,040 --> 00:04:38,760 And I did just say don't talk back to the screens. 94 00:04:38,800 --> 00:04:39,680 Eh?! 95 00:04:39,720 --> 00:04:42,040 Haven't got long. The bomb in the cockpit knocked out 96 00:04:42,080 --> 00:04:44,480 the signals from the computer to the engines. 97 00:04:44,520 --> 00:04:47,880 But the computers in this aircraft aren't in the cockpit, 98 00:04:47,920 --> 00:04:49,680 they're under the cabin floor. 99 00:04:49,720 --> 00:04:51,200 Ryan, the app should have opened. 100 00:04:51,240 --> 00:04:52,960 What app? Eh? 101 00:04:53,000 --> 00:04:55,480 How was this installed on me phone? 102 00:04:55,520 --> 00:04:57,640 Use it to communicate with the engines 103 00:04:57,680 --> 00:04:59,480 via the aircraft wiring. 104 00:04:59,520 --> 00:05:01,480 By the way, you have shut the cockpit door, haven't you? 105 00:05:01,520 --> 00:05:02,640 That's vital. 106 00:05:02,680 --> 00:05:04,760 Cockpit doors are designed to be incredibly robust. 107 00:05:04,800 --> 00:05:06,240 I'll do it! 108 00:05:06,280 --> 00:05:07,480 Now pay attention. 109 00:05:07,520 --> 00:05:08,600 Do this fast. 110 00:05:08,640 --> 00:05:10,240 I'm worried you might lose me if there's a power surge. 111 00:05:10,280 --> 00:05:12,080 Lost her. 112 00:05:12,120 --> 00:05:13,680 Press the cursor up! 113 00:05:13,720 --> 00:05:16,480 We've got to stop this plane from going down! 114 00:05:16,520 --> 00:05:18,240 Up, up, up! 115 00:05:18,280 --> 00:05:21,600 - Too many ups! - Level out! Level out! 116 00:05:28,480 --> 00:05:29,800 When you say "recovered", 117 00:05:29,840 --> 00:05:31,480 what do you mean? 118 00:05:31,520 --> 00:05:33,760 The paralysis will fade. 119 00:05:34,920 --> 00:05:36,440 You don't look paralysed. 120 00:05:36,480 --> 00:05:39,920 Not in this...realm but in my earthly aspect. 121 00:05:39,960 --> 00:05:41,520 Right. 122 00:05:42,520 --> 00:05:43,800 What's your name? 123 00:05:43,840 --> 00:05:45,280 I am Ada. 124 00:05:45,320 --> 00:05:46,840 And what do you think this realm is, Ada? 125 00:05:46,880 --> 00:05:49,200 I...believe it to be my mind. 126 00:05:51,320 --> 00:05:53,720 Though I have not met another here before. 127 00:05:53,760 --> 00:05:55,840 Then what do you think I am? 128 00:05:55,880 --> 00:05:59,000 I presume you are a consequence of my thoughts. 129 00:05:59,040 --> 00:06:01,560 No. I'm the Doctor, and I'm very real. 130 00:06:01,600 --> 00:06:02,880 But you've been here before? 131 00:06:02,920 --> 00:06:05,560 Many times. When the paralysis subsides, 132 00:06:05,600 --> 00:06:08,120 I find myself fully back in my body, 133 00:06:08,160 --> 00:06:10,040 restored in the physical realm. 134 00:06:10,080 --> 00:06:12,080 If you are real, do you have your own solution 135 00:06:12,120 --> 00:06:13,400 for egress from here? 136 00:06:13,440 --> 00:06:15,480 No exit strategy. 137 00:06:15,520 --> 00:06:17,360 (CRACKLING) 138 00:06:17,400 --> 00:06:19,600 Before I leave, I need to work out what this place is. 139 00:06:20,640 --> 00:06:22,360 Oh! 140 00:06:24,440 --> 00:06:26,760 Those fragments of light... 141 00:06:26,800 --> 00:06:28,960 ...or energy, why are they surrounding you? 142 00:06:29,000 --> 00:06:31,280 They are always here with me. 143 00:06:31,320 --> 00:06:33,840 They place a word in my mind. 144 00:06:34,840 --> 00:06:36,040 "Kasaavin"? 145 00:06:47,000 --> 00:06:49,640 Ada...step away. 146 00:06:49,680 --> 00:06:52,360 Do not be afraid. 147 00:06:52,400 --> 00:06:54,560 This is my guardian. 148 00:06:54,600 --> 00:06:55,960 This is their realm! 149 00:06:57,600 --> 00:06:59,320 This is where they're from. 150 00:06:59,360 --> 00:07:01,360 But how did you bring us here? 151 00:07:03,240 --> 00:07:04,520 Unless... 152 00:07:05,600 --> 00:07:07,240 You can't be. 153 00:07:07,280 --> 00:07:09,200 But you must be. What? Gateways? 154 00:07:09,240 --> 00:07:12,000 We go through you and arrive in your realm? 155 00:07:12,040 --> 00:07:15,840 And I say "realm" - it's not a planet, not really a void. 156 00:07:15,880 --> 00:07:17,040 A separate dimension? 157 00:07:17,080 --> 00:07:18,400 Are we beyond our... 158 00:07:18,440 --> 00:07:19,520 ...my universe? 159 00:07:21,400 --> 00:07:25,160 Little of what you are saying makes sense to me, 160 00:07:25,200 --> 00:07:27,200 but I'm concerned you'll be marooned here. 161 00:07:27,240 --> 00:07:28,760 When my guardian has returned... 162 00:07:28,800 --> 00:07:31,440 - They're not your guardians. - ...I can offer you my hand. 163 00:07:31,480 --> 00:07:33,400 We may leave this place together. 164 00:07:34,960 --> 00:07:36,640 I don't think that will work. 165 00:07:36,680 --> 00:07:38,960 How will you know if you do not try? 166 00:07:39,840 --> 00:07:41,600 Decide, Doctor. 167 00:07:47,760 --> 00:07:49,720 You got us level, Ryan. Good lad! 168 00:07:49,760 --> 00:07:51,320 I can fly a plane! 169 00:07:51,360 --> 00:07:53,120 Can't ride a bike, but I can fly a plane. 170 00:07:53,160 --> 00:07:54,640 Hey, look! 171 00:07:54,680 --> 00:07:56,440 Barton must have programmed in a flight pattern 172 00:07:56,480 --> 00:07:57,760 before he left the cockpit. 173 00:07:57,800 --> 00:07:59,400 Looks like this app's keying into it. 174 00:07:59,440 --> 00:08:01,800 - How did the Doctor do this? - No idea. 175 00:08:01,840 --> 00:08:04,280 But now we've got to stay on a plane without a cockpit... 176 00:08:05,280 --> 00:08:07,320 ...till it decides where to land. 177 00:08:10,880 --> 00:08:14,200 You should've seen me! I was great! 178 00:08:14,240 --> 00:08:15,960 She did not have a clue. 179 00:08:16,000 --> 00:08:18,360 This better work. 180 00:08:18,400 --> 00:08:20,320 Final calibrations, 181 00:08:20,360 --> 00:08:22,200 and then we'll be ready. 182 00:08:23,600 --> 00:08:25,560 All our efforts will come together 183 00:08:25,600 --> 00:08:27,600 in a moment of beauty. 184 00:08:30,320 --> 00:08:32,120 We'll all have what we want. 185 00:08:32,160 --> 00:08:33,960 So you know, I don't appreciate 186 00:08:34,000 --> 00:08:37,800 last-minute changes of plan as I'm about to take off. 187 00:08:39,840 --> 00:08:42,520 A little chaos is a wonderful thing. 188 00:08:42,560 --> 00:08:44,720 Allowed me to swat those flies. 189 00:08:45,760 --> 00:08:47,840 (PHONE BEEPS) 190 00:08:50,240 --> 00:08:52,640 I've just been notified. 191 00:08:52,680 --> 00:08:55,080 My plane's about to land at its programmed destination. 192 00:08:55,120 --> 00:08:58,320 - They can't have survived. - You told me 193 00:08:58,360 --> 00:09:01,360 everything was foolproof. What's gone wrong? 194 00:09:01,400 --> 00:09:03,200 Watch your tone... 195 00:09:03,240 --> 00:09:05,240 ...Mr Barton. 196 00:09:05,280 --> 00:09:07,320 I'm not your employee. 197 00:09:07,360 --> 00:09:09,640 (ALARM BLARES) 198 00:09:15,160 --> 00:09:16,280 (HEAD THUDS REPEATEDLY) 199 00:09:19,240 --> 00:09:21,200 How has she got there? 200 00:09:21,240 --> 00:09:23,240 What's happened? 201 00:09:25,840 --> 00:09:29,720 Nothing I can't deal with. I'll drop you at your plane. 202 00:09:29,760 --> 00:09:32,880 You sort out her friends, I'll deal with the Doctor. 203 00:09:41,160 --> 00:09:42,760 Ah. 204 00:09:42,800 --> 00:09:44,520 I'm getting... 205 00:09:44,560 --> 00:09:46,160 ...19th century? 206 00:09:47,720 --> 00:09:49,120 Early... 207 00:09:50,120 --> 00:09:52,760 ...with a touch of mid. 208 00:09:52,800 --> 00:09:54,600 Top notes... 209 00:09:54,640 --> 00:09:56,160 ...London. 210 00:09:56,200 --> 00:09:57,680 Steam? 211 00:09:57,720 --> 00:09:59,160 Why am I getting steam? 212 00:09:59,200 --> 00:10:02,480 Nations shall cower in fear 213 00:10:02,520 --> 00:10:06,200 as my steam gun fires 1,000 bearings per minute. 214 00:10:06,240 --> 00:10:08,480 - (AUDIENCE GASPS) - See the mouse survive 215 00:10:08,520 --> 00:10:11,640 inside our revolutionary diving bell! 216 00:10:11,680 --> 00:10:14,480 - (AUDIENCE GASPS) - Touch the magneto. 217 00:10:14,520 --> 00:10:16,960 - Powerful shocks. - (AUDIENCE GASPS) 218 00:10:17,000 --> 00:10:21,160 The perfect modern defence, a grenade for the home. 219 00:10:21,200 --> 00:10:23,080 Intruders repelled with force. 220 00:10:23,120 --> 00:10:24,560 (AUDIENCE GASPS) 221 00:10:24,600 --> 00:10:26,120 It worked! 222 00:10:26,160 --> 00:10:27,240 Miss Gordon, 223 00:10:27,280 --> 00:10:28,960 - are you recovered? - I am. 224 00:10:29,000 --> 00:10:30,600 - Thank you. - Me too. 225 00:10:30,640 --> 00:10:31,640 Thanks for asking. 226 00:10:31,680 --> 00:10:33,000 Madam, this gallery 227 00:10:33,040 --> 00:10:35,920 is full of the extraordinary, but... 228 00:10:35,960 --> 00:10:38,200 your apparition just now was... 229 00:10:39,200 --> 00:10:40,960 ...impossible. How did you do it? 230 00:10:42,840 --> 00:10:43,840 Er... 231 00:10:46,880 --> 00:10:49,680 I am bound never to reveal my secrets. 232 00:10:49,720 --> 00:10:51,080 Go about your day, 233 00:10:51,120 --> 00:10:53,840 knowing that you may tell people you were 234 00:10:53,880 --> 00:10:55,520 privileged to witness 235 00:10:55,560 --> 00:10:58,840 the Marvellous Apparating Man! 236 00:10:58,880 --> 00:11:01,640 Lady. Apparating Lady! 237 00:11:01,680 --> 00:11:04,080 - Every time! - (APPLAUSE) 238 00:11:06,040 --> 00:11:09,520 The year, right now, would be what? 239 00:11:09,560 --> 00:11:13,920 The year, madam, remains 1834. 240 00:11:13,960 --> 00:11:15,480 Yes. 241 00:11:18,160 --> 00:11:20,440 Marooned in the 19th century. 242 00:11:22,040 --> 00:11:23,920 Hold on in there, fam. 243 00:11:26,480 --> 00:11:28,360 And there was no-one on board? 244 00:11:28,400 --> 00:11:32,560 No, sir. It appears the craft landed itself via automation. 245 00:11:35,040 --> 00:11:38,880 Sir, we have had this conversation before. 246 00:11:38,920 --> 00:11:41,440 If you're going to be testing these sort of systems, 247 00:11:41,480 --> 00:11:43,840 we really need to be kept fully in the loop. 248 00:11:43,880 --> 00:11:46,200 I'm going to have to do some tricky smoothing-over 249 00:11:46,240 --> 00:11:47,880 with the Civil Aviation Authority. 250 00:11:49,720 --> 00:11:52,200 YAZ: How did he get here so quick? 251 00:11:52,240 --> 00:11:55,400 I dunno. Where is "here", anyway? 252 00:11:55,440 --> 00:11:57,040 Britain. 253 00:11:57,080 --> 00:11:58,680 We're home. 254 00:11:58,720 --> 00:12:00,400 Almost. 255 00:12:00,440 --> 00:12:02,160 - Essex. - Essex! 256 00:12:02,200 --> 00:12:04,680 That is my manor! We are golden! 257 00:12:05,960 --> 00:12:07,640 What do we do, though? 258 00:12:08,680 --> 00:12:10,920 Figure out what Barton and O are planning. 259 00:12:10,960 --> 00:12:12,160 That's what the Doctor would do.... 260 00:12:12,200 --> 00:12:14,800 - Yeah. - ...if she was here. 261 00:12:14,840 --> 00:12:17,440 No, she'll be all right, Yaz. Just got to believe. 262 00:12:17,480 --> 00:12:19,080 You didn't see that place. 263 00:12:19,120 --> 00:12:20,120 Eh? 264 00:12:20,160 --> 00:12:21,880 Still got access to Barton's diary. 265 00:12:21,920 --> 00:12:24,600 He's giving a keynote speech in London tomorrow night. 266 00:12:24,640 --> 00:12:26,480 That is where we have got to get to. 267 00:12:26,520 --> 00:12:28,600 Yeah, without him knowing we're still alive. 268 00:12:28,640 --> 00:12:31,000 So let's get moving. 269 00:12:33,600 --> 00:12:35,560 (KEYPAD BEEPS) 270 00:12:37,120 --> 00:12:39,080 I need tracking intel on three people. 271 00:12:40,080 --> 00:12:41,280 As soon as you can! 272 00:12:42,720 --> 00:12:44,560 These are their names. 273 00:12:45,680 --> 00:12:47,440 ADA: Now we are safe, Doctor, will you reveal 274 00:12:47,480 --> 00:12:49,680 a little more concerning how you came to be... 275 00:12:49,720 --> 00:12:50,720 - Agh! - ...in that place 276 00:12:50,760 --> 00:12:52,640 and, indeed, who you are? 277 00:12:53,640 --> 00:12:55,800 I'm a traveller in space and time. 278 00:12:55,840 --> 00:12:57,960 I was in the middle of dealing with a planet-threatening 279 00:12:58,000 --> 00:13:00,960 conspiracy two centuries from now when I was attacked 280 00:13:01,000 --> 00:13:03,960 by an old enemy and exiled to the place where I found you. 281 00:13:04,000 --> 00:13:06,160 - Oh! - I'm not a fool, Doctor. 282 00:13:06,200 --> 00:13:07,880 And I'm not treating you as one. 283 00:13:08,880 --> 00:13:10,320 This conspiracy involves 284 00:13:10,360 --> 00:13:12,960 those creatures you think are your guardians. 285 00:13:13,000 --> 00:13:15,480 They're in alliance with a renegade from my home planet 286 00:13:15,520 --> 00:13:17,920 and a 21st-century tech inventor. 287 00:13:17,960 --> 00:13:21,240 186 years from now, they're assassinating spies, 288 00:13:21,280 --> 00:13:23,320 and I am stuck here without my TARDIS, 289 00:13:23,360 --> 00:13:25,440 and I need to find my way back before... 290 00:13:25,480 --> 00:13:28,160 Ladies and gentlemen! 291 00:13:28,200 --> 00:13:31,840 See the incredible shrinking device! 292 00:13:31,880 --> 00:13:33,800 Want to be smaller, ladies? 293 00:13:33,840 --> 00:13:35,360 You can! 294 00:13:35,400 --> 00:13:38,560 - (SCREAMING) - Who's next? You, sir. 295 00:13:38,600 --> 00:13:40,960 Go, Ada. You too. 296 00:13:41,000 --> 00:13:42,360 Go! 297 00:13:42,400 --> 00:13:44,160 Ah, the happy couple! 298 00:13:45,680 --> 00:13:47,800 I said go! 299 00:13:47,840 --> 00:13:49,520 Do not move! 300 00:13:51,560 --> 00:13:53,160 Hands on heads. 301 00:13:54,840 --> 00:13:55,880 Hands on heads! 302 00:13:55,920 --> 00:13:57,160 (SCREAMING) 303 00:13:59,280 --> 00:14:00,320 Let them go.... 304 00:14:01,640 --> 00:14:03,280 ...and you can have me. 305 00:14:08,480 --> 00:14:10,000 I've got you anyway. 306 00:14:14,480 --> 00:14:16,200 Did you just move? 307 00:14:16,240 --> 00:14:18,400 - Did you move? - No! 308 00:14:22,520 --> 00:14:24,320 (LAUGHS) 309 00:14:24,360 --> 00:14:26,800 Oh, my mistake. 310 00:14:26,840 --> 00:14:28,320 Sorry. 311 00:14:28,360 --> 00:14:29,800 Sorry. 312 00:14:34,360 --> 00:14:35,840 When I kill them, Doctor, 313 00:14:35,880 --> 00:14:37,120 it gives me a little buzz. 314 00:14:38,800 --> 00:14:39,880 Right here. 315 00:14:39,920 --> 00:14:42,920 In the hearts. It's like... 316 00:14:42,960 --> 00:14:44,960 How would I describe it? It's like... 317 00:14:46,120 --> 00:14:47,960 It's like knowing I'm in the right place, 318 00:14:48,000 --> 00:14:50,440 doing what I was made for. 319 00:14:51,680 --> 00:14:53,240 What do you want? 320 00:14:55,240 --> 00:14:56,680 Kneel. 321 00:15:00,760 --> 00:15:02,240 Kneel. 322 00:15:02,280 --> 00:15:04,400 Or they all die. 323 00:15:16,360 --> 00:15:19,000 Call me by my name. 324 00:15:25,520 --> 00:15:26,800 Master. 325 00:15:28,320 --> 00:15:29,400 Beg your pardon? 326 00:15:31,600 --> 00:15:32,920 Master! 327 00:15:32,960 --> 00:15:34,120 Can't hear you, love. 328 00:15:35,480 --> 00:15:36,760 Master. 329 00:15:44,080 --> 00:15:47,560 When I arrange for your death, I expect you to stay dead. 330 00:15:50,440 --> 00:15:53,680 How did you escape? How did you end up here? 331 00:15:58,320 --> 00:15:59,760 You don't know! 332 00:16:02,440 --> 00:16:06,240 You're not in control of these creatures. 333 00:16:07,720 --> 00:16:09,920 I bet you don't even know what they are. 334 00:16:11,080 --> 00:16:12,800 They're called the Kasaavin. 335 00:16:12,840 --> 00:16:14,760 And we have interests in common. 336 00:16:14,800 --> 00:16:17,320 You, Barton... 337 00:16:17,360 --> 00:16:21,280 ...and a race you barely know? That's one uneasy alliance. 338 00:16:23,880 --> 00:16:25,320 Trust each other, do you? 339 00:16:25,360 --> 00:16:26,640 Oh, completely. 340 00:16:30,440 --> 00:16:32,960 By the way, I bring news from home. 341 00:16:33,000 --> 00:16:34,720 Down, Doctor! 342 00:16:36,840 --> 00:16:38,840 This is not designed for use 343 00:16:38,880 --> 00:16:40,080 - by a young lady! - Nothing is. 344 00:16:40,120 --> 00:16:43,280 And yet I find myself more than capable. 345 00:16:44,360 --> 00:16:45,440 All of you, out! 346 00:16:45,480 --> 00:16:47,720 Ada, I really do not approve. 347 00:16:47,760 --> 00:16:50,280 Run all you like, Doctor. 348 00:16:50,320 --> 00:16:51,840 You won't get far without a TARDIS! 349 00:16:51,880 --> 00:16:54,160 Don't have a TARDIS. 350 00:16:59,240 --> 00:17:00,960 Do have an Ada. 351 00:17:01,000 --> 00:17:03,400 It's hard not to stand out in this gear. 352 00:17:03,440 --> 00:17:04,840 - (PHONE RINGS) - We've been on a night out. 353 00:17:04,880 --> 00:17:07,160 We're just coming home, that's all. Nothing weird about that. 354 00:17:07,200 --> 00:17:10,160 - (PHONES RING) - BARTON: Hello, friends. 355 00:17:10,200 --> 00:17:12,520 Or should I say "plane thieves"? 356 00:17:12,560 --> 00:17:15,040 What, did you think I wouldn't be able to track you? 357 00:17:15,080 --> 00:17:18,120 We have your numbers, e-mails, GPS. I even know how many 358 00:17:18,160 --> 00:17:21,280 more stamps you need for a free coffee. So close, Ryan. 359 00:17:21,320 --> 00:17:23,520 Or should I say "Logan"? 360 00:17:23,560 --> 00:17:25,120 Look up. 361 00:17:25,160 --> 00:17:26,920 Your passports have been revoked, 362 00:17:26,960 --> 00:17:28,360 your bank cards are frozen. 363 00:17:28,400 --> 00:17:30,480 We have a record of everyone you know - 364 00:17:30,520 --> 00:17:32,320 friends, family, colleagues, 365 00:17:32,360 --> 00:17:34,800 everyone you ever followed on social media. 366 00:17:34,840 --> 00:17:35,960 Of course, we have 367 00:17:36,000 --> 00:17:38,080 cameras everywhere, and now you're wanted for hijacking. 368 00:17:38,120 --> 00:17:41,200 Go on, go off-grid. See how long you last. 369 00:17:44,000 --> 00:17:45,320 Hey, smash your phones now. 370 00:17:45,360 --> 00:17:48,160 Aw! Yasmin Khan is phoning her mum! 371 00:17:48,200 --> 00:17:49,720 - He don't half go on. - MUM: Yaz? 372 00:17:49,760 --> 00:17:52,800 Hello. It's me. Listen, don't listen to anything you hear. 373 00:17:54,080 --> 00:17:55,280 - Ryan! - You're not hearing. 374 00:17:56,320 --> 00:17:57,600 We have to go dark. 375 00:17:57,640 --> 00:17:59,320 Run. 376 00:18:00,560 --> 00:18:02,840 MR BABBAGE: Surely we must alert the authorities. 377 00:18:02,880 --> 00:18:04,520 THE DOCTOR: The authorities won't be any help. 378 00:18:04,560 --> 00:18:06,880 ADA: Besides, what would we tell them, Mr Babbage? 379 00:18:06,920 --> 00:18:08,560 I have no concept, Ada. 380 00:18:08,600 --> 00:18:11,760 I cannot explain any of what I have seen today. 381 00:18:11,800 --> 00:18:14,480 Babbage? Charles Babbage? 382 00:18:14,520 --> 00:18:15,880 Yes. 383 00:18:15,920 --> 00:18:16,960 So this must be... 384 00:18:17,000 --> 00:18:18,680 - My Difference Engine. - ...your Difference Engine! 385 00:18:18,720 --> 00:18:21,720 Oh. You...you know of it? 386 00:18:21,760 --> 00:18:24,560 - Er, just in passing. - As yet unfinished. 387 00:18:24,600 --> 00:18:29,520 It will count and perform quadratic equations. 388 00:18:29,560 --> 00:18:31,000 If you're Charles Babbage, 389 00:18:31,040 --> 00:18:33,120 then you're not just any old Ada. 390 00:18:33,160 --> 00:18:34,520 You're Ada Lovelace! 391 00:18:34,560 --> 00:18:37,040 Daughter of Lord Byron and Annabella Milbanke, 392 00:18:37,080 --> 00:18:38,880 one of the great minds. 393 00:18:38,920 --> 00:18:41,560 I am Ada Gordon, madam. 394 00:18:41,600 --> 00:18:43,920 1834. Of course you are. 395 00:18:43,960 --> 00:18:46,280 Well, maybe one day, who knows, you might meet a nice earl. 396 00:18:46,320 --> 00:18:48,400 This changes everything! 397 00:18:48,440 --> 00:18:50,200 This isn't an accident. 398 00:18:50,240 --> 00:18:52,160 Ada Lovelace in Babbage's house? 399 00:18:52,200 --> 00:18:54,240 You're clues. 400 00:18:54,280 --> 00:18:56,200 - You're important. - I'm... 401 00:18:56,240 --> 00:18:58,320 ...delighted to hear it, madam. 402 00:18:58,360 --> 00:19:00,120 Yes, it's not good news. 403 00:19:00,160 --> 00:19:01,280 What's that? 404 00:19:01,320 --> 00:19:03,840 This is the Silver Lady... 405 00:19:04,840 --> 00:19:07,160 ...a revolutionary piece of engineering. 406 00:19:07,200 --> 00:19:09,400 But, like all great ladies, 407 00:19:09,440 --> 00:19:13,440 she is as much for decoration as for purpose. 408 00:19:15,680 --> 00:19:17,920 How did you come by this? It was a gift, 409 00:19:17,960 --> 00:19:19,160 delivered by a young man 410 00:19:19,200 --> 00:19:21,800 who said it was a token of appreciation.... 411 00:19:21,840 --> 00:19:23,120 ...from his master. 412 00:19:25,000 --> 00:19:26,320 Was it? 413 00:19:28,080 --> 00:19:29,400 What does it do? 414 00:19:29,440 --> 00:19:31,000 It...moves... 415 00:19:31,040 --> 00:19:33,880 ...and, on occasion, projects. 416 00:19:33,920 --> 00:19:34,960 On occasion 417 00:19:35,000 --> 00:19:36,600 projects something like this? 418 00:19:39,880 --> 00:19:42,400 M-Mr Babbage, you have seen the same form. 419 00:19:42,440 --> 00:19:44,960 Madam, those are my private notes. 420 00:19:46,080 --> 00:19:49,080 The Master and the Kasaavin, what are they doing? 421 00:19:49,120 --> 00:19:51,880 Er... Do you understand her, Miss Gordon? 422 00:19:51,920 --> 00:19:54,560 Not in the least, Mr Babbage. 423 00:19:54,600 --> 00:19:56,840 Ada, when was your first paralysis? 424 00:19:56,880 --> 00:19:58,680 I was 13 years old. 425 00:19:58,720 --> 00:20:00,800 That is when I was first transported to the place 426 00:20:00,840 --> 00:20:03,920 where we met and I first saw an apparition. 427 00:20:03,960 --> 00:20:06,360 And over the years, the paralysis recurs 428 00:20:06,400 --> 00:20:07,560 with the same effect? 429 00:20:07,600 --> 00:20:11,640 Yes! No doctor has ever been able to diagnose the cause. 430 00:20:11,680 --> 00:20:13,440 Well, this Doctor may be able to. 431 00:20:13,480 --> 00:20:16,120 An apparition... from this machine. 432 00:20:16,160 --> 00:20:17,360 - Correct. - So, 433 00:20:17,400 --> 00:20:19,600 they take you, Ada, multiple times... 434 00:20:20,560 --> 00:20:22,160 ...from here and... 435 00:20:22,200 --> 00:20:23,800 ...they study you in their dimension, 436 00:20:23,840 --> 00:20:26,800 which means they can't be in this dimension for long. 437 00:20:26,840 --> 00:20:29,440 But maybe they gain an ally, 438 00:20:29,480 --> 00:20:32,040 a mastermind who builds them 439 00:20:32,080 --> 00:20:36,680 a machine which stabilises them in this world 440 00:20:36,720 --> 00:20:40,560 long enough for them to send spies and to spread their work 441 00:20:40,600 --> 00:20:43,200 and start a plan. Cos I've seen the map! 442 00:20:43,240 --> 00:20:45,680 In his hut. Multiple Earths. 443 00:20:45,720 --> 00:20:47,680 Except not. Not multiple Earths. 444 00:20:48,920 --> 00:20:51,360 Multiple time periods. 445 00:20:51,400 --> 00:20:55,280 These creatures aren't just alien spies on Earth, 446 00:20:55,320 --> 00:20:57,240 they're spies through time... 447 00:20:58,520 --> 00:21:00,480 ...through history... 448 00:21:00,520 --> 00:21:02,080 - ...starting with you. - (SONIC WHIRS) 449 00:21:02,120 --> 00:21:03,640 What are you doing? 450 00:21:03,680 --> 00:21:05,800 The man from the Adelaide Gallery will be coming for me. 451 00:21:05,840 --> 00:21:06,920 I need to get back 452 00:21:06,960 --> 00:21:10,160 to where I came from, find my friends and figure this out. 453 00:21:11,400 --> 00:21:13,480 And I've only got one way out of here, 454 00:21:13,520 --> 00:21:15,320 the same way I came in. 455 00:21:15,360 --> 00:21:17,880 If I use my sonic on the Silver Lady, I might be able to force 456 00:21:17,920 --> 00:21:20,680 this creature to throw me back to the 21st century. 457 00:21:20,720 --> 00:21:22,640 - I hope. - If this is your plan, 458 00:21:22,680 --> 00:21:24,080 it is fraught with risk. 459 00:21:24,120 --> 00:21:26,120 Where there's risk, there's hope. 460 00:21:26,840 --> 00:21:28,280 Deep breath. 461 00:21:30,040 --> 00:21:31,320 Ada, no! 462 00:21:38,960 --> 00:21:42,520 No-one living here yet, no CCTV, no neighbourhood watch. 463 00:21:44,760 --> 00:21:46,600 The one on the end. Go on! 464 00:21:52,400 --> 00:21:54,440 What if the Doctor doesn't come back? 465 00:21:55,440 --> 00:21:57,560 What if we never see her again? 466 00:21:57,600 --> 00:21:59,520 We keep going.... 467 00:21:59,560 --> 00:22:01,280 ...stop Barton... 468 00:22:01,320 --> 00:22:04,200 ...get rid of those creatures, whatever they are. 469 00:22:04,240 --> 00:22:06,120 Ryan's right. 470 00:22:06,160 --> 00:22:09,520 We carry on doing what the Doc would want us to do. 471 00:22:09,560 --> 00:22:11,760 I'm sorry, did you just say, "Ryan's right"? 472 00:22:11,800 --> 00:22:14,560 Yes, I did! Enjoy the moment, son. 473 00:22:14,600 --> 00:22:16,120 You won't hear it often. 474 00:22:18,880 --> 00:22:20,360 And that old guy... 475 00:22:22,080 --> 00:22:23,120 ...if the Doctor knew him, 476 00:22:23,160 --> 00:22:25,280 how come she couldn't recognise him? 477 00:22:27,800 --> 00:22:29,080 In the outback... 478 00:22:30,080 --> 00:22:32,840 ...he said that he knew the Doc when she was a man, 479 00:22:32,880 --> 00:22:34,720 and that first night we met... 480 00:22:35,800 --> 00:22:39,080 ...she told me and Grace that she'd been through, erm... 481 00:22:39,120 --> 00:22:40,800 ...something called... 482 00:22:42,760 --> 00:22:44,840 ...regeneration, like her whole body had changed. 483 00:22:44,880 --> 00:22:47,320 We've spent all this time with her 484 00:22:47,360 --> 00:22:48,880 and we don't even know where she's from. 485 00:22:48,920 --> 00:22:52,200 Yeah, not for want of asking, though. Eh? I mean! 486 00:22:52,240 --> 00:22:54,080 And we will ask.... 487 00:22:54,120 --> 00:22:55,320 ...when we see her again... 488 00:22:56,560 --> 00:22:58,120 ...which we will... 489 00:22:58,160 --> 00:23:01,360 ...cos she is safe somewhere, of course. Right? 490 00:23:02,880 --> 00:23:04,560 - Right. - RYAN: Right. 491 00:23:08,640 --> 00:23:10,400 You know what she'd ask now? 492 00:23:11,840 --> 00:23:13,960 "What do we have at our disposal?" 493 00:23:15,840 --> 00:23:17,240 Well... 494 00:23:17,280 --> 00:23:20,520 ...I've, er...got to admit... 495 00:23:20,560 --> 00:23:23,520 ...I did keep a couple of those spy gadgety things. 496 00:23:23,560 --> 00:23:25,440 Me too! 497 00:23:25,480 --> 00:23:26,760 Hey, are you 498 00:23:26,800 --> 00:23:29,320 - wearing the laser shoes? - I might be. 499 00:23:29,360 --> 00:23:31,280 Why didn't you use them on the plane?! 500 00:23:31,320 --> 00:23:33,480 What, in a confined space like that? 501 00:23:33,520 --> 00:23:34,800 You're having a laugh, in't ya? 502 00:23:34,840 --> 00:23:36,200 That wouldn't have been very smart, would it? 503 00:23:36,240 --> 00:23:38,400 And besides which, I forgot 504 00:23:38,440 --> 00:23:40,520 - to read the instructions. - Graham! 505 00:23:40,560 --> 00:23:42,440 Well, we was in a rush! What could I do? 506 00:23:43,480 --> 00:23:44,960 Rocket cufflinks. 507 00:23:46,320 --> 00:23:48,760 To be fair, I didn't read the instructions on those either. 508 00:23:48,800 --> 00:23:50,360 You doughnut! 509 00:23:50,400 --> 00:23:52,080 - BOTH: "Doughnut"? - Yeah, the pair of you. 510 00:23:52,120 --> 00:23:53,680 Right couple of doughnuts! 511 00:23:55,280 --> 00:23:56,880 But... 512 00:23:56,920 --> 00:23:59,440 ...there's no-one I'd rather be on the run with. 513 00:24:05,800 --> 00:24:07,040 (CRUNCHING) 514 00:24:19,720 --> 00:24:20,880 What? 515 00:24:22,280 --> 00:24:23,320 No. 516 00:24:23,360 --> 00:24:24,840 (PLANE ROARS PAST) 517 00:24:24,880 --> 00:24:26,760 Ada! Are you OK? 518 00:24:26,800 --> 00:24:28,080 Are we safe? 519 00:24:29,200 --> 00:24:31,560 - (BOMBS AND GUNFIRE) - WOMAN: Don't move. 520 00:24:32,760 --> 00:24:33,840 I said don't move! 521 00:24:33,880 --> 00:24:35,760 We're not hostile. We're here by accident. 522 00:24:35,800 --> 00:24:38,520 What are you doing out here? What are you wearing? 523 00:24:38,560 --> 00:24:40,960 (BOMB WHISTLES OVERHEAD) 524 00:24:41,000 --> 00:24:42,120 What are those noises? 525 00:24:42,160 --> 00:24:44,600 Where are we? And when? 526 00:24:44,640 --> 00:24:45,840 Don't you know? 527 00:24:45,880 --> 00:24:48,320 Just landed. Concussion. Humour me. 528 00:24:48,360 --> 00:24:51,120 Paris, 1943. 529 00:24:51,160 --> 00:24:52,480 (MAN SHOUTS) 530 00:24:52,520 --> 00:24:53,720 Oh, no! 531 00:24:54,800 --> 00:24:56,520 It's a patrol. 532 00:24:56,560 --> 00:25:00,040 Inside, quick. We're not safe out here. 533 00:25:24,320 --> 00:25:26,200 I know you're here! 534 00:25:28,840 --> 00:25:30,520 I will find you! 535 00:25:38,160 --> 00:25:39,680 (BEEPING) 536 00:25:39,720 --> 00:25:41,520 Especially you, Doctor. 537 00:25:43,720 --> 00:25:46,160 Coming, ready or not. 538 00:25:53,800 --> 00:25:55,080 Did you just say something? 539 00:25:57,120 --> 00:25:58,480 Ryan, come on! 540 00:26:01,160 --> 00:26:02,680 Out this way. Come on, up here! 541 00:26:02,720 --> 00:26:04,320 Quickly! 542 00:26:04,360 --> 00:26:05,960 Come on, quick! 543 00:26:07,600 --> 00:26:09,240 Come on, Yaz! 544 00:26:17,080 --> 00:26:19,040 - The shoe, Graham! - What? 545 00:26:19,080 --> 00:26:22,120 Just stomp your foot, or something! 546 00:26:22,160 --> 00:26:23,240 Again! 547 00:26:23,280 --> 00:26:25,120 You've got to aim better. 548 00:26:25,160 --> 00:26:27,840 What do you mean? I didn't read the instructions! 549 00:26:27,880 --> 00:26:29,080 Dance, Graham, dance! 550 00:26:57,040 --> 00:26:58,880 Beautiful, isn't it? 551 00:27:00,560 --> 00:27:03,320 Dates back to the 19th century. 552 00:27:07,760 --> 00:27:10,280 What, not going to say anything? 553 00:27:15,760 --> 00:27:19,280 This cannot still be about me moving to the States. 554 00:27:19,320 --> 00:27:22,040 I text. I e-mail. 555 00:27:22,080 --> 00:27:24,960 I tried to friend you on Facebook, and you refused. 556 00:27:25,000 --> 00:27:28,120 And trust me, I never use Facebook unless forced. 557 00:27:29,160 --> 00:27:30,880 Why am I here? 558 00:27:34,360 --> 00:27:36,000 I'm in the country. 559 00:27:36,040 --> 00:27:38,240 I thought it would be nice for us to see each other. 560 00:27:39,520 --> 00:27:43,160 - Thanks for coming. - I didn't have a choice! 561 00:27:43,200 --> 00:27:46,000 I keep wondering, does she know? 562 00:27:47,000 --> 00:27:48,360 Does she realise that I'm one 563 00:27:48,400 --> 00:27:51,320 of the most successful men on the planet? 564 00:27:51,360 --> 00:27:54,320 I've changed the world. 565 00:27:55,640 --> 00:27:57,040 What do I have to do 566 00:27:57,080 --> 00:27:59,600 to get you to say, "Well done"? 567 00:28:02,880 --> 00:28:05,120 Well done. 568 00:28:07,080 --> 00:28:09,200 Are we finished? 569 00:28:09,240 --> 00:28:10,680 No. 570 00:28:11,920 --> 00:28:13,640 I wanted to see you... 571 00:28:15,080 --> 00:28:16,720 ...on the last day. 572 00:28:17,920 --> 00:28:19,800 On the what? 573 00:28:19,840 --> 00:28:22,600 So that you could be the first. 574 00:28:27,800 --> 00:28:29,760 (SCREAMS) 575 00:28:37,440 --> 00:28:38,920 (BANGING ON DOOR) 576 00:28:45,280 --> 00:28:46,280 Yes? 577 00:28:50,000 --> 00:28:52,040 (CLATTERING) 578 00:29:06,840 --> 00:29:08,000 You're new. 579 00:29:13,600 --> 00:29:14,680 (BREATHES RAPIDLY) 580 00:29:16,160 --> 00:29:17,200 (FLOORBOARDS CREAK) 581 00:29:31,080 --> 00:29:32,200 (STAMPS FOOT) 582 00:29:32,240 --> 00:29:33,400 (GUNFIRE) 583 00:29:41,280 --> 00:29:43,160 (GUNFIRE STOPS) 584 00:29:43,200 --> 00:29:44,680 (THUD) 585 00:30:03,320 --> 00:30:04,840 (DOOR CLOSES) 586 00:30:16,120 --> 00:30:18,760 You are a life-saver. 587 00:30:20,440 --> 00:30:22,960 Got some interesting stuff under the floorboards here. 588 00:30:24,120 --> 00:30:26,960 Wireless radio equipment. 589 00:30:27,000 --> 00:30:30,400 As issued by the British Special Operations Executive. 590 00:30:30,440 --> 00:30:33,320 Very distinct, very large and very difficult 591 00:30:33,360 --> 00:30:34,880 to hide. 592 00:30:34,920 --> 00:30:36,760 You're not Parisian. You're a British spy. 593 00:30:36,800 --> 00:30:38,240 I know that face. 594 00:30:38,280 --> 00:30:40,120 Code name Madeleine. Real name 595 00:30:40,160 --> 00:30:42,440 Noor Inayat Khan. 596 00:30:42,480 --> 00:30:43,600 First female wireless operator 597 00:30:43,640 --> 00:30:47,160 to be dropped behind enemy lines. Very nice to meet you. 598 00:30:47,200 --> 00:30:50,120 I'm not where I wanted to be, but I can work with this. 599 00:30:50,160 --> 00:30:51,720 Ada, wait till you hear about Noor. 600 00:30:51,760 --> 00:30:53,280 She's as impressive as you. 601 00:30:53,320 --> 00:30:54,440 You grabbing my hand must have 602 00:30:54,480 --> 00:30:56,760 thrown us off course, spat us out here. 603 00:30:57,800 --> 00:30:59,960 I should like to come out from the floor now. 604 00:31:00,000 --> 00:31:01,360 Oh! 605 00:31:02,720 --> 00:31:04,720 Who are you? 606 00:31:04,760 --> 00:31:05,800 How do you know 607 00:31:05,840 --> 00:31:06,840 so much about me? 608 00:31:06,880 --> 00:31:09,400 And why are you both wearing such strange clothes? 609 00:31:10,440 --> 00:31:13,520 That soldier's voice - he was in the Adelaide Gallery. 610 00:31:13,560 --> 00:31:14,880 How can he be here? 611 00:31:14,920 --> 00:31:17,040 He's in league with the Kasaavin, 612 00:31:17,080 --> 00:31:18,160 those creatures of light. 613 00:31:18,200 --> 00:31:20,360 I'd hoped to get back to their home dimension, where we met, 614 00:31:20,400 --> 00:31:22,640 and then to the 21st century. 615 00:31:22,680 --> 00:31:24,640 But we ended up here instead, which is, 616 00:31:24,680 --> 00:31:27,720 you know, 19th century to 20th, it's progress. 617 00:31:27,760 --> 00:31:31,120 But the Master tracked me down, and now he wants me dead, 618 00:31:31,160 --> 00:31:33,400 whereas I am a big fan of being alive. 619 00:31:34,480 --> 00:31:36,760 Ada? Are you all right? 620 00:31:36,800 --> 00:31:38,760 (DISTANT GUNFIRE) 621 00:31:40,040 --> 00:31:42,360 I have always wanted to return to Paris. 622 00:31:43,680 --> 00:31:45,600 NOOR: It's not at its best. 623 00:31:45,640 --> 00:31:48,080 Nightly bombing raids. 624 00:31:48,120 --> 00:31:50,440 Millions dead. 625 00:31:50,480 --> 00:31:53,120 They promised us war at this scale would never 626 00:31:53,160 --> 00:31:56,320 happen again, and yet here we are. 627 00:31:56,360 --> 00:31:58,760 This isn't the first time? 628 00:32:00,200 --> 00:32:01,680 Who are you people? 629 00:32:01,720 --> 00:32:04,400 We're your allies, I promise. 630 00:32:04,440 --> 00:32:06,640 This is the future. 631 00:32:06,680 --> 00:32:08,640 A world on fire. 632 00:32:08,680 --> 00:32:10,720 These are the dark times. 633 00:32:10,760 --> 00:32:12,560 But they don't sustain. 634 00:32:14,160 --> 00:32:16,360 Darkness never sustains... 635 00:32:17,760 --> 00:32:20,680 ...even though sometimes it feels like it might. 636 00:32:20,720 --> 00:32:23,720 I need to turn this to our advantage 637 00:32:23,760 --> 00:32:25,840 and get the Master off my trail. 638 00:32:25,880 --> 00:32:27,960 He's masquerading as a German soldier. 639 00:32:28,000 --> 00:32:29,760 That's a low, even for him. 640 00:32:29,800 --> 00:32:32,080 Code name Madeleine, what equipment do you have here? 641 00:32:32,120 --> 00:32:33,800 Only my radio equipment. 642 00:32:33,840 --> 00:32:36,720 No gun. No cyanide pill. I'm a pacifist. 643 00:32:36,760 --> 00:32:39,680 Snap! Strong position to take during wartime. 644 00:32:39,720 --> 00:32:40,800 Two pacifists 645 00:32:40,840 --> 00:32:43,040 and a 19th-century descendant of Byron 646 00:32:43,080 --> 00:32:44,680 against the Nazis in Paris 647 00:32:44,720 --> 00:32:45,840 and an alien invasion 648 00:32:45,880 --> 00:32:48,560 across multiple dimensions. 649 00:32:48,600 --> 00:32:50,520 That's a big to-do list. 650 00:32:50,560 --> 00:32:52,240 (THE DOCTOR SIGHS) 651 00:32:54,920 --> 00:32:56,240 I have an idea! 652 00:32:56,280 --> 00:32:59,200 And you two brilliant people are a big part of it. 653 00:33:00,680 --> 00:33:03,760 (RINGING TONE) 654 00:33:03,800 --> 00:33:05,600 Hello? 655 00:33:05,640 --> 00:33:06,960 Sonya, it's me. 656 00:33:07,000 --> 00:33:08,920 Where are you, idiot? 657 00:33:08,960 --> 00:33:10,800 What sort of trouble have you gone and got yourself into? 658 00:33:10,840 --> 00:33:13,160 Shut up. I'm fine, but I can't talk long. 659 00:33:13,200 --> 00:33:15,240 Tell Mum and Dad not to worry. 660 00:33:15,280 --> 00:33:17,000 Oh, yeah, cos that's going to work... 661 00:33:17,040 --> 00:33:19,280 Your name's all over the news. 662 00:33:19,320 --> 00:33:20,760 Have you gone rogue? 663 00:33:20,800 --> 00:33:23,440 Shut up and listen. I'm with Graham and Ryan. 664 00:33:23,480 --> 00:33:25,480 We're fine. There's just been a bit of a misunderstanding. 665 00:33:25,520 --> 00:33:27,360 If anyone comes to the door and wants you to go with them, 666 00:33:27,400 --> 00:33:30,000 just refuse. Stay in the flat and don't let anyone in. 667 00:33:31,440 --> 00:33:32,440 Keep yourself safe. 668 00:33:32,480 --> 00:33:35,880 I'm worried they'll come for you. I've got to go. 669 00:33:39,520 --> 00:33:40,880 (TYRES SCREECH) 670 00:33:40,920 --> 00:33:43,280 Down! Get down! Face down on the floor! 671 00:33:43,320 --> 00:33:44,480 All right... 672 00:33:44,520 --> 00:33:48,040 Sorry, gents, it's you who's getting down on the floor. 673 00:33:51,720 --> 00:33:55,360 This is the most advanced laser shoe known to man. 674 00:33:56,760 --> 00:33:58,800 Ain't worth the resistance, lads. 675 00:33:58,840 --> 00:34:00,840 Guns down and on the floor. 676 00:34:02,840 --> 00:34:05,400 Don't make me do the ol' soft-shoe shuffle. 677 00:34:07,840 --> 00:34:09,520 Your boss thinks we're stupid. 678 00:34:09,560 --> 00:34:11,520 She made the call knowing that you'd come for us. 679 00:34:11,560 --> 00:34:13,080 And now we're taking your phones 680 00:34:13,120 --> 00:34:14,480 and we're going to raid your GPS. 681 00:34:14,520 --> 00:34:16,840 How's that for smart? (CHUCKLES) 682 00:34:16,880 --> 00:34:19,560 Ryan! Don't tell them the plan! 683 00:34:19,600 --> 00:34:21,040 Oh, yeah. 684 00:34:21,080 --> 00:34:22,800 Sorry, I got a bit carried away. 685 00:34:22,840 --> 00:34:25,080 - Come on, let's go. - (ENGINE STARTS) 686 00:34:28,440 --> 00:34:29,880 (FOUR BEEPS) 687 00:34:29,920 --> 00:34:31,600 (FOUR BEEPS) 688 00:34:31,640 --> 00:34:32,800 (FOUR BEEPS) 689 00:34:39,520 --> 00:34:41,040 That's not a code. 690 00:34:41,080 --> 00:34:42,120 Not to you. 691 00:34:43,320 --> 00:34:44,880 If this works, I'm going to 692 00:34:44,920 --> 00:34:46,960 need you to find something for me. 693 00:34:48,720 --> 00:34:51,240 This is a very personal code. 694 00:34:53,080 --> 00:34:54,760 (TWO SETS OF FOUR BEEPS) 695 00:34:54,800 --> 00:34:57,000 (TWO SETS OF FOUR BEEPS) 696 00:35:00,040 --> 00:35:01,960 The rhythm of two hearts. 697 00:35:06,120 --> 00:35:10,640 (BEEPS CONTINUE) 698 00:35:29,080 --> 00:35:30,720 That got his attention. 699 00:35:32,200 --> 00:35:33,800 He's not so far. 700 00:35:34,960 --> 00:35:36,440 I can sense him. 701 00:35:38,280 --> 00:35:39,280 THE DOCTOR: Contact. 702 00:35:41,880 --> 00:35:43,920 O: Contact. 703 00:35:45,440 --> 00:35:47,480 Old-school. 704 00:35:47,520 --> 00:35:49,920 You're not the only one who can do classic. 705 00:35:50,960 --> 00:35:53,320 So, how are you holding up 706 00:35:53,360 --> 00:35:56,240 without a TARDIS or your friends 707 00:35:56,280 --> 00:35:58,280 or a hope... 708 00:35:59,320 --> 00:36:01,200 ...a fugitive in time? 709 00:36:01,240 --> 00:36:02,920 All right. 710 00:36:02,960 --> 00:36:06,520 You've come all this way. You've got me cornered. 711 00:36:08,240 --> 00:36:10,000 I'll meet you. 712 00:36:10,040 --> 00:36:11,760 No troops. 713 00:36:11,800 --> 00:36:13,520 No soldiers. 714 00:36:13,560 --> 00:36:15,240 Just us. 715 00:36:18,600 --> 00:36:20,120 Where? 716 00:36:20,160 --> 00:36:22,520 Where do you think? 717 00:36:22,560 --> 00:36:24,760 (AIR-RAID SIREN WAILS) 718 00:36:28,040 --> 00:36:30,040 (PLANE ROARS PAST) 719 00:36:34,400 --> 00:36:36,960 It's cold up here! 720 00:36:37,000 --> 00:36:38,680 (WIND HOWLS) 721 00:36:40,200 --> 00:36:41,680 It's worse than Jodrell Bank. 722 00:36:41,720 --> 00:36:44,040 Did I ever apologise for that? 723 00:36:44,080 --> 00:36:45,800 No. 724 00:36:45,840 --> 00:36:47,760 Good. 725 00:36:47,800 --> 00:36:49,200 How's the shoulder? 726 00:36:51,600 --> 00:36:52,600 Painful. 727 00:36:52,640 --> 00:36:54,160 I don't like what you're wearing. 728 00:36:54,200 --> 00:36:55,680 Or the company you keep. 729 00:36:55,720 --> 00:36:57,400 How have you managed that? 730 00:36:57,440 --> 00:36:59,760 You're not exactly their Aryan archetype. 731 00:36:59,800 --> 00:37:03,560 Tiny Teutonic psychic perception filter. 732 00:37:03,600 --> 00:37:05,640 Learned it at school. 733 00:37:05,680 --> 00:37:08,280 Lets people see what they want to see. 734 00:37:08,320 --> 00:37:10,360 I'm assuming it was you who hijacked the MI6 car. 735 00:37:10,400 --> 00:37:11,400 That was fun. 736 00:37:11,440 --> 00:37:13,040 And assassinated C. 737 00:37:13,080 --> 00:37:14,840 Mandraffian laser rifle. 738 00:37:14,880 --> 00:37:16,280 One shot. 739 00:37:17,320 --> 00:37:19,160 I've still got an eye for it. 740 00:37:21,440 --> 00:37:22,760 Why were the Kasaavin 741 00:37:22,800 --> 00:37:24,360 assassinating spies? 742 00:37:27,040 --> 00:37:29,360 Earth's intelligence services 743 00:37:29,400 --> 00:37:31,640 started to realise their presence. 744 00:37:31,680 --> 00:37:33,200 So, what, you brought the Kasaavin to Earth? 745 00:37:33,240 --> 00:37:36,280 They were already here. (CHUCKLES) 746 00:37:36,320 --> 00:37:38,680 I just persuaded them we had interests in common. 747 00:37:38,720 --> 00:37:41,040 The Kasaavin are embedded across the whole 748 00:37:41,080 --> 00:37:45,160 of this universe, spies from another dimension. 749 00:37:45,200 --> 00:37:46,720 As I said to Mr Barton... 750 00:37:48,560 --> 00:37:50,040 ...think of them as Russia.... 751 00:37:51,480 --> 00:37:52,600 ...but bigger. 752 00:37:52,640 --> 00:37:54,880 Sleeper agents everywhere, 753 00:37:54,920 --> 00:37:58,840 waiting to be activated, amassing information 754 00:37:58,880 --> 00:38:01,160 in case they need to attack. 755 00:38:01,200 --> 00:38:05,680 And, I mean, you know me. I can't help myself. 756 00:38:05,720 --> 00:38:07,720 I have to stick my oar in. 757 00:38:09,840 --> 00:38:11,560 What have you done? 758 00:38:13,480 --> 00:38:15,960 Suggested a better plan. 759 00:38:19,840 --> 00:38:21,520 (TYRES SCREECH) 760 00:38:23,440 --> 00:38:24,960 YAZ: Over here! 761 00:38:26,880 --> 00:38:27,960 Is she alive? 762 00:38:29,280 --> 00:38:30,720 No. 763 00:38:32,320 --> 00:38:34,040 What's she even doing here? 764 00:38:36,120 --> 00:38:37,680 Where's Barton? 765 00:38:37,720 --> 00:38:39,560 This is where his guys were supposed to lead us, 766 00:38:39,600 --> 00:38:40,720 and he's not here. 767 00:38:40,760 --> 00:38:42,280 (BEEP) 768 00:38:42,320 --> 00:38:44,840 Well done overpowering my people. 769 00:38:44,880 --> 00:38:47,680 But did you really think they wouldn't tell me? 770 00:38:47,720 --> 00:38:49,920 I have a significant announcement to make, 771 00:38:49,960 --> 00:38:52,560 and you, my friends, are two steps behind. 772 00:38:52,600 --> 00:38:54,520 - As usual. - YAZ: We know all about you. 773 00:38:54,560 --> 00:38:56,840 We know some of your DNA isn't human. 774 00:38:58,240 --> 00:38:59,520 So what are you, part alien? 775 00:38:59,560 --> 00:39:02,400 You really don't understand who I am. 776 00:39:02,440 --> 00:39:03,800 I build things. 777 00:39:03,840 --> 00:39:04,920 I test them. 778 00:39:04,960 --> 00:39:08,600 So I let them test a tiny part of me. 779 00:39:08,640 --> 00:39:11,600 And now it's time for the global roll-out. 780 00:39:11,640 --> 00:39:13,240 I'm proof of concept. 781 00:39:13,280 --> 00:39:16,000 What concept? What did they try? 782 00:39:16,040 --> 00:39:18,680 Look after my mum. 783 00:39:21,120 --> 00:39:22,360 He killed his own mum. 784 00:39:23,920 --> 00:39:25,640 And left her here. 785 00:39:33,480 --> 00:39:36,360 That machine was in Barton's office. 786 00:39:41,280 --> 00:39:43,040 What are you doing? 787 00:39:43,080 --> 00:39:45,640 Communicating a message back to London, 788 00:39:45,680 --> 00:39:47,720 just as the Doctor asked. 789 00:39:47,760 --> 00:39:51,240 - Why are we trusting her? - I have seen 790 00:39:51,280 --> 00:39:53,280 extraordinary things with her. 791 00:39:54,520 --> 00:39:58,920 She's wise and unafraid, and I believe in her. 792 00:39:59,960 --> 00:40:03,480 W-What is this...contraption she's left us with? 793 00:40:04,680 --> 00:40:08,200 I don't know. I've never seen anything like that before. 794 00:40:09,440 --> 00:40:10,760 So... 795 00:40:10,800 --> 00:40:12,920 ...are you ready to brave the night? 796 00:40:14,680 --> 00:40:17,920 (DISTANT GUNFIRE AND EXPLOSIONS) 797 00:40:31,680 --> 00:40:33,360 How does that fit here? 798 00:40:34,600 --> 00:40:37,440 She did say, "Look for something anomalous." 799 00:40:39,720 --> 00:40:41,960 Use...the device. 800 00:40:45,480 --> 00:40:47,360 (PHONE JINGLES) 801 00:40:51,600 --> 00:40:53,400 (DIALLING) 802 00:40:53,440 --> 00:40:54,520 (RINGING TONE) 803 00:40:54,560 --> 00:40:57,360 - (PHONE RINGS) - Oh! Must change the ringtone. 804 00:40:57,400 --> 00:40:59,560 Sent it to voicemail. 805 00:40:59,600 --> 00:41:01,160 Probably just asking if I've had an accident 806 00:41:01,200 --> 00:41:02,520 in the last five years. 807 00:41:02,560 --> 00:41:04,400 They hate it when you give them a list, though, don't they? 808 00:41:04,440 --> 00:41:07,120 Why didn't you die when the Kasaavin attacked you? 809 00:41:07,160 --> 00:41:10,360 Me and Yaz, both time travellers, 810 00:41:10,400 --> 00:41:12,560 fizzing with artron energy, 811 00:41:12,600 --> 00:41:14,760 and my DNA not matching the rest of humanity, 812 00:41:14,800 --> 00:41:15,880 we confused them. 813 00:41:15,920 --> 00:41:17,240 And I don't think they're as stable 814 00:41:17,280 --> 00:41:19,720 in this dimension as they'd like to be. 815 00:41:19,760 --> 00:41:21,680 What deal have you made with them? 816 00:41:21,720 --> 00:41:24,520 I showed them and Barton what was possible. 817 00:41:25,520 --> 00:41:26,600 They helped me lay a trap for you, 818 00:41:26,640 --> 00:41:28,680 and I raised their ambitions. 819 00:41:31,560 --> 00:41:33,360 Of course, ultimately... 820 00:41:33,400 --> 00:41:36,720 ...the Kasaavin are just the mechanism. 821 00:41:36,760 --> 00:41:39,840 They...They don't have my vision. You know? 822 00:41:39,880 --> 00:41:41,440 And what vision is that? 823 00:41:41,480 --> 00:41:43,240 Maximum carnage. 824 00:41:43,280 --> 00:41:44,520 I don't understand. 825 00:41:44,560 --> 00:41:45,920 No, no, I know you don't. 826 00:41:46,920 --> 00:41:47,920 But you will. 827 00:41:49,040 --> 00:41:51,200 And of course, the best thing is... 828 00:41:52,240 --> 00:41:54,440 ...everyone loses except me. 829 00:41:54,480 --> 00:41:57,160 Barton and those creatures do the dirty work, 830 00:41:57,200 --> 00:41:58,880 and once they're done, I get rid of them, 831 00:41:58,920 --> 00:42:01,360 having destroyed your precious human race in the process. 832 00:42:01,400 --> 00:42:02,920 Win-win-win. 833 00:42:02,960 --> 00:42:05,480 When does all this stop for you? 834 00:42:06,480 --> 00:42:08,080 The games? 835 00:42:08,120 --> 00:42:09,400 The betrayals? 836 00:42:09,440 --> 00:42:10,720 The killing? 837 00:42:10,760 --> 00:42:12,840 Why would it stop? 838 00:42:12,880 --> 00:42:15,480 I mean, how else would I get your attention? 839 00:42:16,880 --> 00:42:19,840 When did you last go home? 840 00:42:19,880 --> 00:42:21,240 What do you mean? 841 00:42:23,560 --> 00:42:25,600 I took a trip home. 842 00:42:25,640 --> 00:42:28,320 To Gallifrey. 843 00:42:28,360 --> 00:42:31,800 Hiding in its little bubble universe. 844 00:42:31,840 --> 00:42:34,240 Not sure how to describe what I found. 845 00:42:34,280 --> 00:42:36,760 "Pulverised"? 846 00:42:36,800 --> 00:42:38,800 "Burned"? 847 00:42:38,840 --> 00:42:40,520 "Nuked"? 848 00:42:40,560 --> 00:42:43,120 All of the above. 849 00:42:44,480 --> 00:42:46,360 Someone destroyed it. 850 00:42:48,440 --> 00:42:50,280 Our home... 851 00:42:51,800 --> 00:42:53,440 ...razed to the ground. 852 00:42:54,960 --> 00:42:56,560 Everyone killed. 853 00:42:58,200 --> 00:42:59,640 Everything burned. 854 00:43:03,320 --> 00:43:04,680 You're lying. 855 00:43:04,720 --> 00:43:07,560 You should really take a look. 856 00:43:07,600 --> 00:43:09,240 Oh, wait, you won't be able to. 857 00:43:09,280 --> 00:43:11,160 I just thought I'd let you know before I... 858 00:43:11,200 --> 00:43:13,840 - (MEN SHOUT) - Can you hear voices? 859 00:43:13,880 --> 00:43:16,320 Why are there troops coming up the stairs?! 860 00:43:16,360 --> 00:43:18,680 Oh. That's me... 861 00:43:18,720 --> 00:43:20,920 ...and one of Blighty's bravest radio operators. 862 00:43:20,960 --> 00:43:22,240 Very good at sending messages, 863 00:43:22,280 --> 00:43:25,840 particularly fake ones designed to be intercepted. 864 00:43:25,880 --> 00:43:27,240 Now, finish what you were saying! 865 00:43:27,280 --> 00:43:29,040 What have you done?! 866 00:43:29,080 --> 00:43:30,880 Sent a message to the Brits... 867 00:43:32,280 --> 00:43:35,320 ...telling them how valuable you've been... 868 00:43:35,360 --> 00:43:37,320 ...as a double agent.... 869 00:43:38,720 --> 00:43:42,160 ...sending Nazi information to the British. 870 00:43:44,560 --> 00:43:45,680 Facial perception filter? 871 00:43:45,720 --> 00:43:47,200 Very easy to jam. 872 00:43:47,240 --> 00:43:49,840 Now they'll see the real you. 873 00:43:49,880 --> 00:43:51,160 - Good luck. - (LIFT BELL PINGS) 874 00:43:53,120 --> 00:43:54,600 (SOLDIERS SHOUT) 875 00:43:56,080 --> 00:43:58,080 I believe there's been a misunderstanding. 876 00:43:58,120 --> 00:44:00,520 Can we talk about this? 877 00:44:00,560 --> 00:44:02,840 You've always struck me as such reasonable people. 878 00:44:12,120 --> 00:44:14,040 (CHATTER) 879 00:44:16,760 --> 00:44:19,200 (PANTS HEAVILY) 880 00:44:19,240 --> 00:44:21,120 NOOR: Over here. 881 00:44:22,160 --> 00:44:23,480 Is this what you meant? 882 00:44:23,520 --> 00:44:25,560 That wasn't here last week. 883 00:44:25,600 --> 00:44:28,240 I bet it wasn't! So arrogant... 884 00:44:29,720 --> 00:44:31,880 ...didn't even change the appearance. 885 00:44:33,520 --> 00:44:36,640 OK, you two, my best secret agents, 886 00:44:36,680 --> 00:44:38,520 time to go lock-picking. 887 00:44:41,840 --> 00:44:43,320 Why is this house so important? 888 00:44:43,360 --> 00:44:44,720 This is not a house. 889 00:44:44,760 --> 00:44:45,840 It's a machine 890 00:44:45,880 --> 00:44:48,280 that travels in space and time. 891 00:44:48,320 --> 00:44:49,720 This is my way back 892 00:44:49,760 --> 00:44:52,000 to finding my friends and saving humanity. 893 00:44:52,040 --> 00:44:55,080 I know you think I'm mad, but give me five minutes 894 00:44:55,120 --> 00:44:56,960 and you'll think I'm the sanest person alive. 895 00:44:57,000 --> 00:44:58,320 OK, that was an overstatement. 896 00:44:58,360 --> 00:45:00,120 I said the Master's arrogant, 897 00:45:00,160 --> 00:45:01,360 but arrogance... 898 00:45:01,400 --> 00:45:02,920 ...can trip you up. 899 00:45:04,640 --> 00:45:06,520 I know what this is! 900 00:45:06,560 --> 00:45:09,920 A temporal map, showing every significant person 901 00:45:09,960 --> 00:45:12,960 in the development of computers through history, 902 00:45:13,000 --> 00:45:15,000 starting with you, Ada. 903 00:45:15,040 --> 00:45:16,400 This is the plan! 904 00:45:16,440 --> 00:45:17,760 See? 905 00:45:17,800 --> 00:45:18,800 BOTH: No. - 906 00:45:18,840 --> 00:45:21,160 W-What is a computer? 907 00:45:21,200 --> 00:45:23,240 Oh. Forget you heard that word. 908 00:45:23,280 --> 00:45:26,040 Otherwise I've just disrupted the whole of history. Again. 909 00:45:26,080 --> 00:45:27,120 OK... 910 00:45:27,160 --> 00:45:29,520 Ah, my brain's fizzing. Good. 911 00:45:29,560 --> 00:45:33,120 The Kasaavin posted an agent on every person on that map, 912 00:45:33,160 --> 00:45:36,200 because that's what spies do, what Barton does. 913 00:45:36,240 --> 00:45:38,280 They gather all the data! 914 00:45:38,320 --> 00:45:41,200 Where does the DNA fit in? 915 00:45:41,240 --> 00:45:42,840 Kasaavin... 916 00:45:42,880 --> 00:45:44,600 ...technology, DNA... 917 00:45:45,800 --> 00:45:47,640 How are they all connected? 918 00:45:47,680 --> 00:45:49,440 Oh! 919 00:45:49,480 --> 00:45:52,320 Human DNA. That's what they were testing. 920 00:45:52,360 --> 00:45:55,200 How much of that did you understand? 921 00:45:59,120 --> 00:46:00,440 Thank you. 922 00:46:01,800 --> 00:46:04,840 Today, I'm here to say thank you 923 00:46:04,880 --> 00:46:07,320 to those of you all round the world 924 00:46:07,360 --> 00:46:10,040 who've made our achievements possible, 925 00:46:10,080 --> 00:46:12,280 to everyone who, over the years, 926 00:46:12,320 --> 00:46:14,800 has given us everything. 927 00:46:14,840 --> 00:46:19,200 We gave you pieces of plastic and circuitry and games.... 928 00:46:19,240 --> 00:46:22,920 ...and you handed us - me, my company - 929 00:46:22,960 --> 00:46:25,840 total access to your lives - 930 00:46:25,880 --> 00:46:28,800 what you buy, where you go, 931 00:46:28,840 --> 00:46:31,720 who you text, what you text, 932 00:46:31,760 --> 00:46:37,000 every thought and photo and post, every credit-card number, 933 00:46:37,040 --> 00:46:40,120 every birthday, every memorable place 934 00:46:40,160 --> 00:46:42,760 and all your mothers' maiden names. 935 00:46:42,800 --> 00:46:47,240 So thank you for carrying our cameras in your pockets 936 00:46:47,280 --> 00:46:50,120 and putting our microphones in your bedrooms, 937 00:46:50,160 --> 00:46:54,440 for signing up your kids, handing them our devices. 938 00:46:54,480 --> 00:46:57,080 We told you, "Of course your lives are private, 939 00:46:57,120 --> 00:46:59,520 "of course your data's safe." 940 00:46:59,560 --> 00:47:02,120 And you believed us. 941 00:47:02,160 --> 00:47:05,360 You kept clicking Agree. 942 00:47:05,400 --> 00:47:06,960 And now... 943 00:47:07,000 --> 00:47:09,480 ...we can do anything. 944 00:47:09,520 --> 00:47:13,360 I can send a text to every device on this planet. 945 00:47:14,400 --> 00:47:16,000 (PHONE CHIMES) 946 00:47:16,040 --> 00:47:17,040 (PHONE CHIMES) 947 00:47:18,440 --> 00:47:19,440 (PHONE CHIMES) 948 00:47:22,120 --> 00:47:23,880 (PHONES CHIME) 949 00:47:27,960 --> 00:47:29,920 Go ahead. 950 00:47:29,960 --> 00:47:31,840 Read it. 951 00:47:31,880 --> 00:47:34,240 YAZ: "Humanity is over. 952 00:47:34,280 --> 00:47:36,760 "You have three minutes to prepare." 953 00:47:38,080 --> 00:47:39,360 Prepare for what? 954 00:47:40,880 --> 00:47:43,240 (MURMURING AND LAUGHTER) 955 00:47:43,280 --> 00:47:44,520 Funny, right? 956 00:47:45,600 --> 00:47:46,640 Except... 957 00:47:46,680 --> 00:47:48,160 ...not a joke. 958 00:47:49,200 --> 00:47:53,360 We are way past peak human. 959 00:47:53,400 --> 00:47:55,880 We've created systems that are smarter 960 00:47:55,920 --> 00:47:58,080 and can run more efficiently than we do. 961 00:47:59,080 --> 00:48:00,600 So what's our purpose? 962 00:48:01,600 --> 00:48:03,560 We must be useful for something. 963 00:48:04,560 --> 00:48:06,280 Well, the data tells us we are. 964 00:48:07,320 --> 00:48:09,360 We can repurpose. 965 00:48:09,400 --> 00:48:10,600 Well... 966 00:48:10,640 --> 00:48:12,240 ...you all can. 967 00:48:14,360 --> 00:48:16,080 You know the most efficient type 968 00:48:16,120 --> 00:48:18,240 of hard drives on Planet Earth? 969 00:48:20,480 --> 00:48:21,560 Humans. 970 00:48:22,920 --> 00:48:26,400 Human DNA can store so much data. 971 00:48:26,440 --> 00:48:28,840 We're the perfect storage system, 972 00:48:28,880 --> 00:48:31,400 which means there are over seven billion 973 00:48:31,440 --> 00:48:34,560 potentially incredibly useful hard drives on this planet. 974 00:48:34,600 --> 00:48:40,440 All that's needed is to reformat the whole of humanity. 975 00:48:42,880 --> 00:48:45,680 Luckily, there's an app for that. 976 00:48:52,880 --> 00:48:54,160 Anyone feel like this is 977 00:48:54,200 --> 00:48:55,920 something we should be worried about? 978 00:49:08,320 --> 00:49:09,640 Mum? 979 00:49:09,680 --> 00:49:11,520 I can't move! 980 00:49:13,440 --> 00:49:17,280 A handful of us will remain sentient in order to supervise, 981 00:49:17,320 --> 00:49:18,640 maybe even rebuild. 982 00:49:18,680 --> 00:49:20,840 But for the rest of you... 983 00:49:21,920 --> 00:49:24,320 ...welcome to the end of your lives. 984 00:49:25,600 --> 00:49:27,120 Use your shoe on the machine. 985 00:49:28,720 --> 00:49:29,880 It doesn't make any difference. 986 00:49:29,920 --> 00:49:31,360 Cufflinks! 987 00:49:33,560 --> 00:49:34,560 Move away. 988 00:49:35,880 --> 00:49:37,160 Now! 989 00:49:39,600 --> 00:49:40,600 I've just had 990 00:49:40,640 --> 00:49:45,080 the most infuriating 77 years of my life. 991 00:49:45,120 --> 00:49:46,320 Have you any idea how hard it is 992 00:49:46,360 --> 00:49:48,640 to live through the 20th century? 993 00:49:50,200 --> 00:49:52,800 The places I've escaped from... 994 00:49:52,840 --> 00:49:56,520 (INHALES DEEPLY) Still... just in time to... 995 00:49:56,560 --> 00:49:58,040 ...watch you all pay. 996 00:49:58,080 --> 00:49:59,360 What's the machine? 997 00:50:02,880 --> 00:50:05,600 Conversion and transmission. 998 00:50:05,640 --> 00:50:06,960 We're transmitting 999 00:50:07,000 --> 00:50:09,880 Kasaavin energy around the world all at once 1000 00:50:09,920 --> 00:50:13,720 into every device, hitting every human being 1001 00:50:13,760 --> 00:50:17,560 and erasing all their DNA simultaneously. 1002 00:50:18,400 --> 00:50:20,600 - Jaz! - I can't let go of it. 1003 00:50:24,000 --> 00:50:25,760 First her. Then you. 1004 00:50:27,920 --> 00:50:29,200 Then you. 1005 00:50:33,720 --> 00:50:35,000 Don't do this. 1006 00:50:37,240 --> 00:50:38,920 (MURMURING) 1007 00:50:38,960 --> 00:50:40,640 Extraction team in. 1008 00:50:40,680 --> 00:50:41,760 Immediately! 1009 00:50:50,560 --> 00:50:53,040 Sorry. I think that might have been me. 1010 00:50:53,080 --> 00:50:55,760 And I'll admit, it was close. 1011 00:50:59,360 --> 00:51:00,880 What was that? 1012 00:51:00,920 --> 00:51:02,800 What do I keep telling you? 1013 00:51:02,840 --> 00:51:04,880 Conspiracy! 1014 00:51:06,160 --> 00:51:08,080 - No. - Two can play 1015 00:51:08,120 --> 00:51:10,160 at embedding things in history. 1016 00:51:10,200 --> 00:51:12,640 I knew the Silver Lady was important 1017 00:51:12,680 --> 00:51:14,360 and that you built it for a reason. 1018 00:51:14,400 --> 00:51:15,880 But I couldn't work out why. 1019 00:51:17,440 --> 00:51:21,000 So I traced its movements through history. 1020 00:51:21,040 --> 00:51:23,080 And when I saw that Barton now owned it, 1021 00:51:23,120 --> 00:51:24,880 we stopped by his office. 1022 00:51:24,920 --> 00:51:26,400 Middle of last year, 1023 00:51:26,440 --> 00:51:28,160 using your TARDIS, I built 1024 00:51:28,200 --> 00:51:31,200 a fail-safe into that machine, planted a virus. 1025 00:51:31,240 --> 00:51:32,760 If it ever detected 1026 00:51:32,800 --> 00:51:35,640 the massing of a Kasaavin army within its systems - 1027 00:51:35,680 --> 00:51:37,480 total shutdown. 1028 00:51:40,640 --> 00:51:44,160 You're going to have to explain yourself to them, Doctor. 1029 00:51:44,200 --> 00:51:46,080 Am I? 1030 00:51:47,640 --> 00:51:48,640 Listen, you lot, 1031 00:51:48,680 --> 00:51:49,960 I've rigged the Silver Lady 1032 00:51:50,000 --> 00:51:52,560 to exile you back to your own dimension. 1033 00:51:52,600 --> 00:51:54,400 This planet's off-limits. 1034 00:51:54,440 --> 00:51:56,800 Oh, and you know that deal he made with you? 1035 00:51:56,840 --> 00:51:59,120 O: Barton and these creatures do the dirty work, 1036 00:51:59,160 --> 00:52:00,760 and once they're done, I get rid of them, 1037 00:52:00,800 --> 00:52:03,520 having destroyed your precious human race in the process. 1038 00:52:03,560 --> 00:52:05,240 Win-win-win. 1039 00:52:05,280 --> 00:52:07,560 Oh... 1040 00:52:07,600 --> 00:52:09,120 That's your name. 1041 00:52:09,160 --> 00:52:10,680 Don't wear it out. 1042 00:52:10,720 --> 00:52:12,920 That's the trouble with modern technology. 1043 00:52:12,960 --> 00:52:15,120 You never know when you're being spied upon. 1044 00:52:15,160 --> 00:52:17,200 (KASAAVIN MURMUR THREATENINGLY) 1045 00:52:17,240 --> 00:52:20,160 Don't... Don't listen to her. 1046 00:52:31,640 --> 00:52:32,640 No. 1047 00:52:33,960 --> 00:52:35,160 Doctor... 1048 00:52:37,400 --> 00:52:42,120 Doctor! 1049 00:52:43,560 --> 00:52:45,320 What? 1050 00:52:45,360 --> 00:52:47,840 You have a lot of explaining to do. 1051 00:52:47,880 --> 00:52:50,000 - Like what? - Like... 1052 00:52:50,040 --> 00:52:51,320 Who are they? 1053 00:52:51,360 --> 00:52:53,520 And are we being replaced? 1054 00:52:53,560 --> 00:52:54,760 No! 1055 00:52:54,800 --> 00:52:57,200 This is Ada, this is Noor. 1056 00:52:57,240 --> 00:52:58,520 1834, 1057 00:52:58,560 --> 00:53:02,440 1943. They helped me out. I'm dropping them back in a sec. 1058 00:53:02,480 --> 00:53:04,640 How did you manage to save our lives on the plane? 1059 00:53:04,680 --> 00:53:06,360 The plane! 1060 00:53:06,400 --> 00:53:08,480 Oh! I forgot! 1061 00:53:08,520 --> 00:53:09,920 Come on! 1062 00:53:11,880 --> 00:53:14,040 You have shut the cockpit doors, haven't you? 1063 00:53:14,080 --> 00:53:15,120 That's vital. 1064 00:53:15,160 --> 00:53:17,280 Cockpit doors are designed to be incredibly robust. 1065 00:53:21,800 --> 00:53:23,240 I love a laminator. 1066 00:53:24,560 --> 00:53:26,960 Stick these in Barton's plane as it's being built 1067 00:53:27,000 --> 00:53:28,440 then reclaim my own TARDIS. 1068 00:53:29,480 --> 00:53:31,600 This is where I leave you. 1069 00:53:32,640 --> 00:53:34,360 Answer me one question. 1070 00:53:34,400 --> 00:53:37,400 The fascists - do they win? 1071 00:53:37,440 --> 00:53:38,640 Never. 1072 00:53:39,720 --> 00:53:41,480 Not while there's people like you. 1073 00:53:43,400 --> 00:53:44,720 It's all right. 1074 00:53:44,760 --> 00:53:47,280 I'm just removing me from your mind. 1075 00:53:54,800 --> 00:53:56,640 Bonne chance. 1076 00:54:03,120 --> 00:54:05,600 (VWORPING) 1077 00:54:10,440 --> 00:54:13,080 Doctor? Does this have to be the end? 1078 00:54:13,120 --> 00:54:19,040 All the things I've learned, the advances, the machines! 1079 00:54:19,080 --> 00:54:21,440 I would dearly love to see more. 1080 00:54:21,480 --> 00:54:23,840 I'm afraid I need to do something about that. 1081 00:54:23,880 --> 00:54:25,760 - What do you mean? - I'm ever so sorry, Ada. 1082 00:54:25,800 --> 00:54:27,600 D-Doctor, what are you doing? 1083 00:54:27,640 --> 00:54:29,600 Wiping the things you shouldn't have knowledge of. 1084 00:54:29,640 --> 00:54:30,840 Including me. 1085 00:54:30,880 --> 00:54:32,240 But I want that knowledge. 1086 00:54:32,280 --> 00:54:34,240 Don't take it away. Please don't take it a... 1087 00:54:36,280 --> 00:54:37,840 Oh, Ada. 1088 00:54:37,880 --> 00:54:40,000 You don't need a preview. 1089 00:54:40,040 --> 00:54:41,840 You'll figure it out before anyone. 1090 00:54:41,880 --> 00:54:45,240 The first to see the potential in things like that, 1091 00:54:45,280 --> 00:54:47,120 to work out what could be... 1092 00:54:48,120 --> 00:54:50,000 ...what they can really do. 1093 00:54:50,040 --> 00:54:52,160 Computers start with you. 1094 00:54:53,960 --> 00:54:55,760 Sweet dreams, Ada Lovelace. 1095 00:55:05,480 --> 00:55:06,880 (VWORPING) 1096 00:55:16,000 --> 00:55:18,160 O: When did you last go home? 1097 00:55:18,200 --> 00:55:20,400 You should really take a look. 1098 00:56:15,120 --> 00:56:17,960 (JINGLING) 1099 00:56:22,440 --> 00:56:23,920 O: Geo-activated. 1100 00:56:30,520 --> 00:56:32,680 If you're seeing this... 1101 00:56:32,720 --> 00:56:35,080 ...you've been to Gallifrey. 1102 00:56:37,960 --> 00:56:40,520 When I said someone did that... 1103 00:56:41,520 --> 00:56:43,520 ...obviously I meant... 1104 00:56:45,080 --> 00:56:46,440 ...I did. 1105 00:56:49,160 --> 00:56:51,960 I had to make them pay for what I discovered. 1106 00:56:55,520 --> 00:56:57,320 They lied to us... 1107 00:56:59,720 --> 00:57:02,280 ...the founding fathers of Gallifrey. 1108 00:57:04,720 --> 00:57:07,000 Everything we were told was a lie. 1109 00:57:09,120 --> 00:57:11,120 We are not who we think, 1110 00:57:11,160 --> 00:57:12,760 you or I. 1111 00:57:12,800 --> 00:57:15,680 The whole existence of our species... 1112 00:57:17,000 --> 00:57:20,000 ...built on the lie of the timeless child. 1113 00:57:22,600 --> 00:57:25,600 REMNANTS: Child...child...child... 1114 00:57:26,800 --> 00:57:28,240 Do you see it? 1115 00:57:29,640 --> 00:57:33,240 It's buried deep in all our memories... 1116 00:57:34,240 --> 00:57:35,960 ...in our identity. 1117 00:57:37,280 --> 00:57:39,760 (EXHALES DEEPLY) 1118 00:57:41,720 --> 00:57:43,240 I'd tell you more... 1119 00:57:44,440 --> 00:57:45,440 ...but... 1120 00:57:51,040 --> 00:57:53,480 ...but why would I make it easy for you? 1121 00:57:55,480 --> 00:57:57,480 It wasn't for me. 1122 00:58:03,200 --> 00:58:04,560 (GROANS) 1123 00:58:13,520 --> 00:58:15,480 YAZ: You OK? You're really quiet. 1124 00:58:15,520 --> 00:58:17,200 RYAN: Yeah. You have been for days now. 1125 00:58:17,240 --> 00:58:19,440 They're right. Five planets, you've barely said a word. 1126 00:58:19,480 --> 00:58:21,240 I'm fine! 1127 00:58:21,280 --> 00:58:23,040 Why don't you ever share anything with us? 1128 00:58:23,080 --> 00:58:24,680 I share stuff! 1129 00:58:24,720 --> 00:58:26,840 Not about yourself, though. 1130 00:58:26,880 --> 00:58:29,000 RYAN: Yeah, you know everything about us. 1131 00:58:29,040 --> 00:58:30,400 YAZ: And we know nothing about you. 1132 00:58:30,440 --> 00:58:31,640 GRAHAM: Mm. 1133 00:58:32,960 --> 00:58:34,720 Fine. 1134 00:58:36,680 --> 00:58:38,280 What do you want to know? 1135 00:58:43,320 --> 00:58:46,160 Who are you, Doc? I mean, really. 1136 00:58:50,200 --> 00:58:52,600 I was born on a planet called Gallifrey 1137 00:58:52,640 --> 00:58:54,880 in the constellation of Kasterborous. 1138 00:58:56,440 --> 00:58:58,800 I'm a Time Lord. 1139 00:58:58,840 --> 00:59:00,680 I can regenerate my body. 1140 00:59:01,920 --> 00:59:04,280 I stole this TARDIS and I ran away. 1141 00:59:04,320 --> 00:59:06,280 I've been travelling ever since. 1142 00:59:08,280 --> 00:59:10,720 The Master was one of my oldest friends. 1143 00:59:12,280 --> 00:59:14,080 We went very different ways. 1144 00:59:16,640 --> 00:59:18,040 Questions? 1145 00:59:25,560 --> 00:59:26,640 Loads. 1146 00:59:27,680 --> 00:59:30,240 Can we visit...your home? 1147 00:59:33,280 --> 00:59:35,400 Another time. 1148 01:00:22,480 --> 01:00:24,920 WOMAN: Welcome to Tranquillity Spa. 1149 01:00:24,960 --> 01:00:26,760 Why would you need to defend a holiday spa 1150 01:00:26,800 --> 01:00:27,880 with an ionic membrane? 1151 01:00:27,920 --> 01:00:29,520 I'm sure it's nothing to worry about. 1152 01:00:29,560 --> 01:00:30,960 We're not safe out here.