1 00:00:03,255 --> 00:00:05,633 The Tardis is still in the same place but the Earth has gone. 2 00:00:05,757 --> 00:00:07,259 Exterminate! 3 00:00:12,764 --> 00:00:15,483 Welcome to my new empire. 4 00:00:15,892 --> 00:00:18,111 Ladies and gentlemen, we are at war. 5 00:00:18,186 --> 00:00:20,530 Exterminate Torchwood! 6 00:00:27,862 --> 00:00:29,990 I surrender! I'm sorry! 7 00:00:30,073 --> 00:00:32,201 The Doctor is coming! 8 00:00:34,536 --> 00:00:36,538 He's dying, and you know what happens next. 9 00:00:36,663 --> 00:00:39,257 - But he can't. -What do you mean? What happens next? 10 00:00:39,332 --> 00:00:41,255 I'm regenerating. 11 00:01:32,761 --> 00:01:34,388 Ah! 12 00:01:40,018 --> 00:01:42,396 Now then, where were we? 13 00:01:45,398 --> 00:01:47,116 - Exterminate! -Exterminate! 14 00:01:54,115 --> 00:01:56,868 - Mickey? -Us Smiths gotta stick together. 15 00:01:57,577 --> 00:02:01,252 Jackie Tyler. Rose's mum. Now, where the hell is my daughter? 16 00:02:32,529 --> 00:02:33,906 What the hell? 17 00:02:35,031 --> 00:02:36,749 There now. 18 00:02:40,745 --> 00:02:42,213 You see? 19 00:02:42,831 --> 00:02:44,879 Used the regeneration energy to heal myself, 20 00:02:44,958 --> 00:02:46,676 but as soon as that was done, I didn't need to change. 21 00:02:46,793 --> 00:02:48,545 I didn't want to, why would I? Look at me. 22 00:02:48,670 --> 00:02:50,593 So to stop the energy going all the way, 23 00:02:50,672 --> 00:02:53,221 I siphoned off the rest into a handy bio-matching receptacle, 24 00:02:53,299 --> 00:02:57,304 namely, my hand, my hand there. My handy spare hand! 25 00:02:57,387 --> 00:02:59,389 Remember? Christmas Day, Sycorax? 26 00:02:59,472 --> 00:03:02,601 Lost my hand in a swordfight? That's my hand! 27 00:03:02,684 --> 00:03:04,402 What do you think? 28 00:03:09,524 --> 00:03:11,322 You're still you? 29 00:03:12,569 --> 00:03:14,162 I'm still me. 30 00:03:21,161 --> 00:03:23,084 You can hug me if you want. 31 00:03:24,164 --> 00:03:26,007 No, really, you can hug me. 32 00:03:31,796 --> 00:03:33,514 It's a time lock. 33 00:03:33,590 --> 00:03:36,059 The ultimate defence programme. Tosh was working on it. 34 00:03:36,134 --> 00:03:39,229 I never thought she finished it, but she did! 35 00:03:39,304 --> 00:03:42,899 The Hub's sealed in a time bubble, nothing can get in. 36 00:03:43,016 --> 00:03:44,893 - But that means we can get out. -Nope. 37 00:03:44,976 --> 00:03:47,274 Not without unlocking that Dalek. 38 00:03:47,353 --> 00:03:50,277 We're trapped inside. It's all up to Jack now. 39 00:03:50,356 --> 00:03:53,451 Report! Tardis has been located. 40 00:03:53,526 --> 00:03:55,199 Bring it here! 41 00:03:55,320 --> 00:04:00,668 Bring the Doctor to me! Initiate temporal prison! 42 00:04:03,787 --> 00:04:06,506 Temporal prison initiated! 43 00:04:11,252 --> 00:04:13,550 They've got us! Power's gone! 44 00:04:15,548 --> 00:04:17,391 Some kind of chronon loop. 45 00:04:19,719 --> 00:04:22,893 Transferring Tardis to the crucible. 46 00:04:30,897 --> 00:04:33,491 Those teleport things, can we use them? 47 00:04:33,566 --> 00:04:35,284 If they've taken the Doctor to the Dalek spaceship, 48 00:04:35,401 --> 00:04:37,403 then that's where we need to be. 49 00:04:37,529 --> 00:04:39,782 It's not just a teleport, it's a Dimension jump. 50 00:04:39,864 --> 00:04:41,912 This thing rips a hole in the fabric of space. 51 00:04:41,991 --> 00:04:43,163 But can we use it? 52 00:04:43,243 --> 00:04:45,962 Not yet, it burns up energy. Needs half an hour between jumps. 53 00:04:46,037 --> 00:04:48,290 - Then put down your guns. -Do what? 54 00:04:48,414 --> 00:04:51,418 If you're carrying a gun, they'll shoot you dead. 55 00:04:53,920 --> 00:04:57,015 Daleks! I surrender! 56 00:04:57,090 --> 00:05:01,937 All humans in this sector will be taken to the crucible! 57 00:05:02,011 --> 00:05:03,228 She's bloody mad! 58 00:05:03,304 --> 00:05:07,559 Yeah, but, Mickey, if they've got the Doctor then they've got Rose. 59 00:05:08,977 --> 00:05:11,571 And us. We surrender. 60 00:05:16,901 --> 00:05:20,201 Now Jack's explained the basecode, I know how this teleport works. 61 00:05:20,280 --> 00:05:23,750 I think. But you just stay indoors, there's no Daleks on this street, 62 00:05:23,825 --> 00:05:25,953 you should be all right, just keep quiet. 63 00:05:26,035 --> 00:05:27,628 But where are you going? 64 00:05:27,704 --> 00:05:30,878 I'm a member of UNIT. And they gave me the Osterhagen Key. 65 00:05:30,957 --> 00:05:34,131 I've got to do my job. I'm sorry. 66 00:05:34,711 --> 00:05:37,555 Martha, what's an Osterhagen Key? 67 00:05:38,631 --> 00:05:41,305 Tell me. What does it do? 68 00:05:41,926 --> 00:05:43,143 Love you. 69 00:06:12,081 --> 00:06:14,709 There's a massive Dalek ship at the centre of the planets. 70 00:06:14,918 --> 00:06:18,673 They're calling it the Crucible. Guess that's our destination. 71 00:06:18,796 --> 00:06:21,766 You said these planets were like an engine. But what for? 72 00:06:21,841 --> 00:06:23,718 Rose? You've been in a parallel world, 73 00:06:23,843 --> 00:06:25,561 that world's running ahead of this universe. 74 00:06:25,637 --> 00:06:28,106 You've seen the future. What was it? 75 00:06:28,181 --> 00:06:32,186 - It's the darkness. -The stars were going out. 76 00:06:32,268 --> 00:06:36,614 One by one. We looked up at the sky and they were just dying. 77 00:06:36,940 --> 00:06:40,865 Basically, we've been building this travel machine, 78 00:06:40,944 --> 00:06:44,699 this... This Dimension Cannon so I could... 79 00:06:46,157 --> 00:06:47,784 Well, so I could... 80 00:06:47,867 --> 00:06:49,995 - What? -So I could come back. 81 00:06:51,371 --> 00:06:56,423 Shut up. Anyway, suddenly it started to work 82 00:06:56,501 --> 00:06:58,378 and the dimensions started to collapse. 83 00:06:58,503 --> 00:07:01,427 Not just in our world, not just in yours, but the whole of reality. 84 00:07:01,506 --> 00:07:05,010 Even the Void was dead. Something is destroying everything. 85 00:07:05,093 --> 00:07:09,314 In that parallel world, you said something about me. 86 00:07:09,389 --> 00:07:12,859 The Dimension Cannon could measure time lines and it's... 87 00:07:13,142 --> 00:07:16,066 It's weird, Donna, but they all seem to converge on you. 88 00:07:16,145 --> 00:07:19,991 But why me? I mean, what have I ever done? 89 00:07:20,066 --> 00:07:23,195 I'm a temp from Chiswick! 90 00:07:25,238 --> 00:07:28,412 The Dalek Crucible. All aboard! 91 00:07:45,550 --> 00:07:47,427 The Tardis is secured. 92 00:07:50,263 --> 00:07:54,439 Doctor; you will step forth or die. 93 00:07:56,019 --> 00:07:59,569 We'll have to go out. 'Cause if we don't, they'll get in. 94 00:08:00,106 --> 00:08:02,700 You told me nothing could get through those doors. 95 00:08:02,775 --> 00:08:05,028 You've got extrapolator shielding. 96 00:08:05,111 --> 00:08:06,784 Last time we fought the Daleks, 97 00:08:06,904 --> 00:08:09,748 they were scavengers and hybrids and mad. 98 00:08:09,824 --> 00:08:13,795 But this is a fully-?edged Dalek Empire at the height of its power, 99 00:08:14,704 --> 00:08:17,878 experts at fighting Tardises, they can do anything. 100 00:08:17,957 --> 00:08:22,258 Right now, that wooden door is just wood. 101 00:08:23,588 --> 00:08:25,306 What about your Dimension jump? 102 00:08:25,423 --> 00:08:27,801 It needs another 20 minutes. And anyway, I'm not leaving. 103 00:08:27,884 --> 00:08:30,808 - What about your teleport? - Went down with the power loss. 104 00:08:30,887 --> 00:08:32,639 Right then, 105 00:08:32,722 --> 00:08:34,690 all of us together. Yeah. 106 00:08:36,642 --> 00:08:37,814 Donna? 107 00:08:41,814 --> 00:08:43,066 Donna. 108 00:08:43,524 --> 00:08:44,821 Yeah. 109 00:08:44,901 --> 00:08:47,074 I'm sorry, there's nothing else we can do. 110 00:08:47,153 --> 00:08:48,700 I kn ow. 111 00:08:50,782 --> 00:08:55,083 Surrender, Doctor, and face your Dalek masters. 112 00:08:55,453 --> 00:08:58,127 Crucible on maximum alert! 113 00:08:58,206 --> 00:09:00,083 Daleks! 114 00:09:00,166 --> 00:09:01,964 Oh, God! 115 00:09:04,337 --> 00:09:06,556 It's been good, though, hasn't it? 116 00:09:06,672 --> 00:09:10,552 All of us, all of it. Everything we did. 117 00:09:12,595 --> 00:09:14,142 You were brilliant. 118 00:09:15,848 --> 00:09:17,566 And you were brilliant. 119 00:09:18,976 --> 00:09:21,070 And you were brilliant. 120 00:09:23,022 --> 00:09:24,274 Blimey. 121 00:09:37,120 --> 00:09:42,877 Daleks reign supreme. All hail the Daleks! 122 00:09:43,042 --> 00:09:45,591 Daleks reign supreme. All hail the Daleks! 123 00:09:47,880 --> 00:09:51,134 Daleks reign supreme. All hail the Daleks! 124 00:09:51,509 --> 00:09:55,514 Daleks reign supreme. All hail the Daleks! 125 00:09:55,596 --> 00:09:57,894 Behold, Doctor! 126 00:09:58,057 --> 00:10:02,233 Behold the might of the true Dalek race! 127 00:10:07,024 --> 00:10:10,403 Donna! You're no safer in there. 128 00:10:14,740 --> 00:10:15,866 Donna? 129 00:10:15,950 --> 00:10:17,202 Doctor? 130 00:10:17,994 --> 00:10:20,292 - What have you done? -It wasn't me, I didn't do anything! 131 00:10:20,413 --> 00:10:23,166 Oi! Oi, I'm not staying behind! 132 00:10:23,249 --> 00:10:27,129 - What did you do? -This is not of Dalek origin. 133 00:10:28,421 --> 00:10:29,638 Doctor! 134 00:10:29,755 --> 00:10:33,100 Stop it, she's my friend. Now, open the door and let her out. 135 00:10:33,217 --> 00:10:37,563 - This is Time Lord treachery. -Hey, the door just closed on its own! 136 00:10:37,638 --> 00:10:41,688 Nevertheless, the Tardis is a weapon. 137 00:10:42,101 --> 00:10:44,570 And it will be destroyed! 138 00:10:49,984 --> 00:10:52,612 What are you doing? Bring it back! 139 00:10:55,907 --> 00:10:58,786 - Doctor! -What've you done? Where's it going? 140 00:10:58,868 --> 00:11:03,499 The Crucible has a heart of Z-Neutrino energy. 141 00:11:03,623 --> 00:11:08,174 The Tardis will be deposited into the core. 142 00:11:08,336 --> 00:11:11,055 You can't. You've taken the defences down. 143 00:11:11,130 --> 00:11:12,507 It'll be torn apart! 144 00:11:30,983 --> 00:11:33,532 - But Donna's still in there! -Let her go! 145 00:11:35,988 --> 00:11:41,165 The female and the Tardis will perish together. Observe! 146 00:11:43,496 --> 00:11:47,717 The last child of Gallifrey is powerless. 147 00:11:53,172 --> 00:11:56,847 Please, I'm begging you, I'll do anything! 148 00:11:56,968 --> 00:11:58,345 Put me in her place. 149 00:11:58,427 --> 00:12:01,522 You can do anything to me, I don't care, just get her out of there! 150 00:12:33,713 --> 00:12:36,967 You are connected to the Tardis. 151 00:12:37,049 --> 00:12:39,552 Now feel it die! 152 00:13:11,500 --> 00:13:13,173 - It's you. -Oh, yes! 153 00:13:16,088 --> 00:13:18,432 - You're naked. -Oh, yes! 154 00:13:19,884 --> 00:13:24,355 Total Tardis destruction in 10 rels. 155 00:13:24,430 --> 00:13:27,684 Nine, eight, seven, 156 00:13:28,184 --> 00:13:30,186 six, five, 157 00:13:30,269 --> 00:13:34,775 four, three, two, one. 158 00:13:34,899 --> 00:13:38,153 The Tardis has been destroyed. 159 00:13:38,277 --> 00:13:40,780 Now, tell me, Doctor, 160 00:13:41,405 --> 00:13:43,954 what do you feel? 161 00:13:44,325 --> 00:13:47,420 Anger? Sorrow? 162 00:13:48,371 --> 00:13:50,294 Despair? 163 00:13:51,707 --> 00:13:53,050 Yeah. 164 00:13:53,125 --> 00:13:56,629 Then if emotions are so important, 165 00:13:56,754 --> 00:13:59,974 surely we have enhanced you? 166 00:14:00,091 --> 00:14:01,593 Yeah? Feel this! 167 00:14:03,302 --> 00:14:04,929 Exterminate! 168 00:14:10,351 --> 00:14:14,231 Jack! Oh, my God! Oh, no... 169 00:14:14,313 --> 00:14:18,989 - Rose, come here, leave him. -They killed him. 170 00:14:20,152 --> 00:14:22,120 I know. I'm sorry. 171 00:14:22,196 --> 00:14:25,996 - Escort them to the Vault. -There's nothing we can do. 172 00:14:26,200 --> 00:14:29,830 They are the playthings of Davros now. 173 00:14:40,673 --> 00:14:43,517 All repaired. Lovely. Shh! 174 00:14:43,634 --> 00:14:45,307 No one knows we're here. Gotta keep quiet. 175 00:14:45,386 --> 00:14:47,935 Silent running, like on submarines when they can't even drop a spanner. 176 00:14:48,013 --> 00:14:49,765 Don't drop a spanner. I like blue. What do you think? 177 00:14:49,849 --> 00:14:52,022 You are bonkers. 178 00:14:52,101 --> 00:14:54,445 - Why, what's wrong with blue? -Is that what Time Lords do? 179 00:14:54,520 --> 00:14:56,397 Lop a bit off, grow another one? You're like worms! 180 00:14:56,522 --> 00:14:59,867 No, no, no, no, no. I'm unique. Never been another like me. 181 00:14:59,942 --> 00:15:02,070 'Cause all that regeneration energy went into the hand. 182 00:15:02,194 --> 00:15:05,118 Look at my hand! I love that hand! But then you touched it, wham! 183 00:15:05,197 --> 00:15:06,699 Shh! 184 00:15:07,032 --> 00:15:09,581 Instantaneous biological metacrisis. 185 00:15:09,702 --> 00:15:13,297 I grew out of you. Still, could be worse. 186 00:15:13,372 --> 00:15:16,751 - Oi! Watch it, spaceman! -Oi! Watch it, Earth girl! Ooh. 187 00:15:17,710 --> 00:15:22,682 I sound like you. I sound all... All sort of rough. 188 00:15:22,756 --> 00:15:23,973 - Oi! - Oi! 189 00:15:24,049 --> 00:15:25,596 - Oi! -Spanners! Shh! 190 00:15:26,385 --> 00:15:29,229 I must've picked up a bit of your voice, that's all. Is it? Did I? No! 191 00:15:29,305 --> 00:15:33,355 Ooh, you are kidding me! No way! 192 00:15:33,559 --> 00:15:36,654 One heart. I've got one heart! 193 00:15:37,188 --> 00:15:39,862 This body has got only one heart! 194 00:15:43,569 --> 00:15:46,038 - Like you're human? -Oh, that's disgusting. 195 00:15:46,113 --> 00:15:47,205 - Oi! - Oi! 196 00:15:47,281 --> 00:15:48,453 Stop it! 197 00:15:48,574 --> 00:15:53,125 No, wait, I'm part Time Lord, part human. 198 00:15:55,581 --> 00:15:57,424 Well, isn't that wizard? 199 00:15:57,541 --> 00:16:00,590 I kept hearing that noise, that heartbeat. 200 00:16:01,337 --> 00:16:02,930 Oh, that was me. My single heart. 201 00:16:03,005 --> 00:16:04,598 I'm a complicated event in time and space, 202 00:16:04,715 --> 00:16:07,468 it must have rippled back, converging on you. 203 00:16:07,593 --> 00:16:09,266 But why me? 204 00:16:09,386 --> 00:16:12,640 -'Cause you're special. -I keep telling you, I'm not! 205 00:16:13,265 --> 00:16:15,017 No, but you are. 206 00:16:16,310 --> 00:16:20,941 Oh, you really don't believe that, do you? 207 00:16:22,775 --> 00:16:25,949 I can see, Donna, what you're thinking. 208 00:16:26,612 --> 00:16:29,707 All that attitude, all that lip, 'cause all this time 209 00:16:30,991 --> 00:16:33,494 -you think you're not worth it. -Stop it. 210 00:16:33,619 --> 00:16:35,713 Shouting at the world 'cause no one's listening. 211 00:16:35,788 --> 00:16:39,338 - Well, why should they? -Doctor, stop it. 212 00:16:39,792 --> 00:16:42,090 But look at what you did. 213 00:16:42,169 --> 00:16:45,343 No, it's more than that, it's like 214 00:16:48,133 --> 00:16:49,726 we were always heading for this. 215 00:16:52,054 --> 00:16:54,273 You came to the Tardis. 216 00:16:54,348 --> 00:16:57,397 Then you found me again. Your granddad! Your car. 217 00:16:58,143 --> 00:17:00,521 Donna, your car. You parked your car 218 00:17:00,646 --> 00:17:03,274 right where the Tardis was going to land, that's not coincidence. 219 00:17:03,357 --> 00:17:04,700 Oh, we've been blind. 220 00:17:04,817 --> 00:17:06,945 Something's been drawing us together for such a long time. 221 00:17:07,027 --> 00:17:12,625 But you're talking like destiny. There's no such thing, is there? 222 00:17:12,700 --> 00:17:17,251 It's still not finished. Like the pattern's not complete, 223 00:17:17,329 --> 00:17:21,300 the strands are still drawing together. But heading for what? 224 00:17:43,022 --> 00:17:46,447 That accent, that is London, ja? 225 00:17:46,734 --> 00:17:48,907 I went to London. Long time ago. 226 00:17:48,986 --> 00:17:50,909 I thought this place was supposed to be guarded. 227 00:17:51,030 --> 00:17:53,453 They were soldiers. Boys. 228 00:17:53,532 --> 00:17:55,455 I brought them food, every day. 229 00:17:55,534 --> 00:17:59,505 But when the Albtraum came from the sky, they went home, to die. 230 00:18:00,039 --> 00:18:02,667 - But not you? -I've got a job to do. 231 00:18:27,524 --> 00:18:31,199 London, in those days, to see it! 232 00:18:31,320 --> 00:18:34,415 So much glamour. I was so young. 233 00:18:36,450 --> 00:18:39,704 I heard the soldiers talking. Many times. 234 00:18:40,579 --> 00:18:43,298 They would speak of the Osterhagen Key. 235 00:18:45,626 --> 00:18:48,505 I think London must be changed now, yes? 236 00:18:48,587 --> 00:18:50,464 But still, the glamour. 237 00:18:54,176 --> 00:18:56,929 You will not go. 238 00:18:57,012 --> 00:18:59,185 I've got no choice. 239 00:18:59,264 --> 00:19:02,438 I know the Key. What it does. 240 00:19:14,446 --> 00:19:16,494 Then do it. 241 00:19:31,630 --> 00:19:32,802 I kn ow. 242 00:19:34,299 --> 00:19:37,519 Commence disposal. Incinerate! 243 00:19:43,684 --> 00:19:46,153 Disposal completed. 244 00:20:19,052 --> 00:20:21,180 This is Osterhagen Station One. 245 00:20:21,305 --> 00:20:24,184 My name is Martha Jones. Is there anyone there? Over. 246 00:20:27,186 --> 00:20:29,939 Prisoners now on board the Crucible. 247 00:20:30,063 --> 00:20:32,691 They will be taken for testing! 248 00:20:33,192 --> 00:20:35,365 One step closer to the Doctor. 249 00:20:40,866 --> 00:20:43,335 Activate the holding cells. 250 00:20:46,914 --> 00:20:48,166 Excellent. 251 00:20:48,874 --> 00:20:53,300 Even when powerless a Time Lord is best contained. 252 00:20:53,378 --> 00:20:55,346 Still scared of me, then? 253 00:20:55,422 --> 00:21:00,019 It is time we talked Doctor, after so very long. 254 00:21:00,093 --> 00:21:02,187 No, no, no, we're not doing the nostalgia tour. 255 00:21:02,262 --> 00:21:04,230 I want to know what's happening right here, right now. 256 00:21:04,306 --> 00:21:07,150 'Cause the Supreme Dalek said Vault, yeah? 257 00:21:07,226 --> 00:21:10,947 As in dungeon. Cellar. Prison. 258 00:21:11,438 --> 00:21:13,736 You're not in charge of the Daleks, are you? 259 00:21:13,816 --> 00:21:18,117 They've got you locked away down here in the basement like, what, a servant? 260 00:21:18,320 --> 00:21:20,948 A slave? Court jester? 261 00:21:21,073 --> 00:21:24,452 We have...an arrangement. 262 00:21:24,576 --> 00:21:29,878 No, no, no, no, no. I've got the word. You're the Dalek's pet. 263 00:21:29,957 --> 00:21:33,757 So very full of fire, is he not? 264 00:21:33,836 --> 00:21:37,591 And to think you crossed entire universes, 265 00:21:37,714 --> 00:21:41,685 striding parallel to parallel to find him again. 266 00:21:41,802 --> 00:21:45,807 - Leave her alone. -She is mine, to do as I please. 267 00:21:45,889 --> 00:21:47,516 Then why am I still alive? 268 00:21:47,599 --> 00:21:51,445 You must be here. It was foretold. 269 00:21:51,562 --> 00:21:55,362 Even the Supreme Dalek would not dare to contradict 270 00:21:55,440 --> 00:21:57,659 the prophecies of Dalek Caan. 271 00:21:58,861 --> 00:22:04,038 So cold and dark, fire is coming, 272 00:22:04,157 --> 00:22:07,081 the endless ?ames. 273 00:22:07,160 --> 00:22:08,878 What is that thing? 274 00:22:08,954 --> 00:22:12,754 You've met before. The last of the Cult of Skaro. 275 00:22:14,459 --> 00:22:17,133 But it flew into the Time War, unprotected. 276 00:22:17,254 --> 00:22:22,385 Caan did more than that, he saw Time. 277 00:22:22,843 --> 00:22:27,644 Its infinite complexity and majesty raging through his mind. 278 00:22:27,723 --> 00:22:31,819 And he saw you. Both of you. 279 00:22:31,935 --> 00:22:36,156 This I have foreseen in the wild, in the wind. 280 00:22:36,231 --> 00:22:39,826 The Doctor will be here as witness 281 00:22:39,943 --> 00:22:42,241 at the end of everything. 282 00:22:42,321 --> 00:22:45,871 The Doctor and his precious children of time. 283 00:22:48,201 --> 00:22:50,875 And one of them will die! 284 00:22:51,288 --> 00:22:53,791 Was it you, Caan? Did you kill Donna? 285 00:22:53,874 --> 00:22:56,127 Why did the Tardis door close? Tell me! 286 00:22:56,209 --> 00:23:00,806 Oh, that's it! The anger! The fire! 287 00:23:00,881 --> 00:23:06,012 The rage of a Time Lord who butchered millions. 288 00:23:06,970 --> 00:23:08,517 There he is. 289 00:23:11,099 --> 00:23:12,601 Why so shy? 290 00:23:12,684 --> 00:23:16,689 Show your companion. Show her your true sell'. 291 00:23:17,689 --> 00:23:20,738 Dalek Caan has promised me that, too. 292 00:23:20,859 --> 00:23:24,409 I have seen at the time of ending 293 00:23:24,488 --> 00:23:28,413 the Doctor's soul will be revealed. 294 00:23:28,533 --> 00:23:29,750 What does that mean? 295 00:23:29,868 --> 00:23:32,371 We will discover it together. 296 00:23:32,829 --> 00:23:34,376 Our final journey. 297 00:23:35,374 --> 00:23:40,175 Because the ending approaches, the testing begins. 298 00:23:40,337 --> 00:23:41,884 Testing of what? 299 00:23:44,800 --> 00:23:46,347 The Reality Bomb. 300 00:23:50,263 --> 00:23:54,564 Prisoners will stand in the designated area! 301 00:23:54,643 --> 00:23:57,237 Move! Move! 302 00:24:04,778 --> 00:24:06,655 You will stand! 303 00:24:07,406 --> 00:24:10,501 - I can't. - You will stand! 304 00:24:10,575 --> 00:24:12,577 I can't. Please. 305 00:24:12,661 --> 00:24:15,039 On your feet. On your feet! 306 00:24:15,580 --> 00:24:17,548 Mickey, Mickey. 307 00:24:18,417 --> 00:24:19,839 Jackie. 308 00:24:19,918 --> 00:24:23,548 Prisoners will stand in the designated area! 309 00:24:23,630 --> 00:24:26,634 - We can't just leave her! -No, Mickey, wait! 310 00:24:28,010 --> 00:24:30,263 ...in 30 rels. 311 00:24:30,387 --> 00:24:32,230 What does it mean? What are they testing? 312 00:24:32,305 --> 00:24:34,057 What are they gonna do? 313 00:24:37,894 --> 00:24:40,488 I reckon it's that thing there. 314 00:24:40,605 --> 00:24:44,109 Testing calibration of Reality Bomb. 315 00:24:44,234 --> 00:24:46,953 Firing in 10 rels. 316 00:24:47,070 --> 00:24:50,324 Nine, eight; seven, six. -- 317 00:24:50,449 --> 00:24:55,125 Behold the apotheosis of my genius! 318 00:24:56,830 --> 00:24:58,958 ...one, zero. 319 00:24:59,082 --> 00:25:02,006 Activate planetary alignment field! 320 00:25:06,465 --> 00:25:09,639 It's the planets. The 27 planets! 321 00:25:19,811 --> 00:25:21,813 But that's Z-Neutrino energy. 322 00:25:22,022 --> 00:25:24,650 Flattened by the alignment of the planets into a single string. 323 00:25:24,733 --> 00:25:27,486 No! Davros! Davros, you can't! 324 00:25:27,986 --> 00:25:29,579 You can't! No! 325 00:25:29,654 --> 00:25:32,328 Single string Z-Neutrinos compressed into... 326 00:25:35,035 --> 00:25:37,504 No. No way! 327 00:26:00,393 --> 00:26:03,442 Thirty minutes. It's recharged! 328 00:26:07,859 --> 00:26:09,202 Use it! 329 00:26:14,699 --> 00:26:16,292 I'm so sorry. 330 00:26:47,566 --> 00:26:49,739 Test completed. 331 00:26:50,026 --> 00:26:51,619 What was it? 332 00:26:52,779 --> 00:26:56,283 Doctor, what did it do? 333 00:26:58,201 --> 00:26:59,828 Doctor, what happened? 334 00:26:59,911 --> 00:27:03,040 Electrical energy, Miss Tyler. 335 00:27:03,123 --> 00:27:07,924 Every atom in existence is bound by an electrical field. 336 00:27:08,086 --> 00:27:10,965 The Reality Bomb cancels it out. 337 00:27:11,047 --> 00:27:13,141 Structure falls apart. 338 00:27:13,758 --> 00:27:17,388 That test was focused on the prisoners alone, 339 00:27:17,470 --> 00:27:20,815 full transmission will dissolve 340 00:27:21,099 --> 00:27:24,729 every form of matter. 341 00:27:25,437 --> 00:27:28,407 - The stars are going out. -The 27 planets. 342 00:27:28,481 --> 00:27:30,700 They become one vast transmitter. 343 00:27:31,443 --> 00:27:36,290 - Blasting that wavelength... -A cross the entire universe. 344 00:27:36,865 --> 00:27:40,039 Never stopping, ne ver faltering, ne ver fading. 345 00:27:40,118 --> 00:27:44,544 People and planets and stars will become dust, 346 00:27:44,623 --> 00:27:50,050 and the dust will become atoms, and the atoms will become nothing. 347 00:27:50,337 --> 00:27:52,760 And the wavelength will continue 348 00:27:52,839 --> 00:27:57,015 breaking through the rift at the heart of the Medusa Cascade 349 00:27:57,135 --> 00:28:01,060 in to every dimension, every parallel. 350 00:28:01,139 --> 00:28:05,645 Every single corner of creation! 351 00:28:05,977 --> 00:28:10,198 This is my ultimate victory, Doctor! 352 00:28:10,899 --> 00:28:16,156 The destruction of reality itself! 353 00:28:16,738 --> 00:28:19,617 Prepare for universal detonation! 354 00:28:19,991 --> 00:28:22,665 The ?eet will gather at the Crucible! 355 00:28:22,786 --> 00:28:27,166 All Daleks will return to shelter from the cataclysm! 356 00:28:27,749 --> 00:28:32,505 We will become the only life forms in existence! 357 00:28:33,046 --> 00:28:36,801 But they're leaving! Dad, they're going, the Daleks are going. 358 00:28:36,883 --> 00:28:38,681 Going where, though? 359 00:28:38,760 --> 00:28:43,140 And Donna's still out there. It's not over yet, sweetheart. 360 00:28:57,862 --> 00:29:01,287 Just my luck. I climb through two miles of ventilation shafts 361 00:29:01,366 --> 00:29:05,121 chasing life signs on this thing, and who do I find? 362 00:29:05,203 --> 00:29:08,047 - Mickey Mouse. -You can talk, Captain Cheesecake. 363 00:29:11,042 --> 00:29:13,761 - Good to see you. -And that's "beefcake". 364 00:29:13,878 --> 00:29:16,006 And that's enough hugging. 365 00:29:18,925 --> 00:29:20,643 We meet at last, Miss Smith. 366 00:29:20,719 --> 00:29:22,721 There is something we can do. 367 00:29:22,846 --> 00:29:25,474 You've got to understand, I have a son down there on Earth. 368 00:29:25,557 --> 00:29:27,901 He's only 14 years old. 369 00:29:28,476 --> 00:29:30,319 I brought this. 370 00:29:31,354 --> 00:29:33,652 It was given to me by a Verron soothsayer. 371 00:29:33,732 --> 00:29:37,908 He said, "This is for the end of days." 372 00:29:41,156 --> 00:29:43,079 Is that a Warp Star? 373 00:29:43,199 --> 00:29:45,201 Gonna tell me what a Warp Star is? 374 00:29:45,285 --> 00:29:48,505 A warpfold conjugation trapped in a carbonised shell. 375 00:29:48,580 --> 00:29:50,423 It's an explosion, Mickey. 376 00:29:51,499 --> 00:29:53,547 An explosion waiting to happen. 377 00:29:53,960 --> 00:29:58,090 This is Osterhagen Station Five. Are you receiving, Station One? 378 00:29:58,214 --> 00:30:01,343 I've got you. That makes three of us. And three is all we need. 379 00:30:01,426 --> 00:30:03,849 My name is Anna Zhou, what's yours? 380 00:30:04,095 --> 00:30:07,349 Martha Jones. What about you, Station Four? You never said. 381 00:30:07,432 --> 00:30:11,107 I don't want my name on this. Given what we 're about to do. 382 00:30:12,729 --> 00:30:15,903 So what happens now? Do we do it? 383 00:30:15,982 --> 00:30:17,199 No. Not yet. 384 00:30:17,275 --> 00:30:20,700 UNIT instructions say once three Osterhagen Stations are online... 385 00:30:20,779 --> 00:30:23,623 Yeah, well, I've got a higher authority, way above UNIT. 386 00:30:23,740 --> 00:30:25,868 And there's one more thing the Doctor would do. 387 00:30:26,284 --> 00:30:28,378 - So, what is this thing? -It's our only hope. 388 00:30:28,453 --> 00:30:30,626 A Z-Neutrino biological inversion catalyser. 389 00:30:30,705 --> 00:30:32,002 Yeah. Earth girl, remember? 390 00:30:32,123 --> 00:30:33,796 Davros said he built those Daleks out of himself. 391 00:30:33,875 --> 00:30:35,798 His genetic code runs through the entire race. 392 00:30:35,919 --> 00:30:38,047 If I can use this to lock the Crucible's transmission 393 00:30:38,129 --> 00:30:40,632 -onto Davros himself... -It destroys the Daleks! 394 00:30:40,757 --> 00:30:42,225 Biggest backfire in history! 395 00:30:42,300 --> 00:30:45,850 Incoming transmission! Origin planet Earth. 396 00:30:46,096 --> 00:30:48,019 Display- 397 00:30:48,765 --> 00:30:52,269 This is Martha jones representing the Unified Intelligence Taskforce 398 00:30:52,352 --> 00:30:53,820 on behalf of the human race. 399 00:30:53,895 --> 00:30:59,322 Send transmission to the Vault. Continue to monitor. 400 00:30:59,442 --> 00:31:02,491 ...for the Dalek Crucible. Repeat, can you hear me? 401 00:31:02,612 --> 00:31:03,738 Put me through. 402 00:31:03,863 --> 00:31:07,117 It begins, as Dalek Caan foretold. 403 00:31:07,200 --> 00:31:10,545 The children of time will gather. 404 00:31:10,662 --> 00:31:13,040 And one of them will die! 405 00:31:13,123 --> 00:31:15,626 Stop saying that! Put me through! 406 00:31:15,708 --> 00:31:19,588 Doctor. I'm sorry, I had to. 407 00:31:19,671 --> 00:31:23,642 Oh, but the Doctor is powerless. My prisoner. 408 00:31:24,008 --> 00:31:25,555 State your intent. 409 00:31:25,677 --> 00:31:27,554 I've got the Osterhagen Key. 410 00:31:27,679 --> 00:31:31,274 Leave this planet and its people alone or I'll use it. 411 00:31:31,349 --> 00:31:33,602 Osterhagen what? What's an Osterhagen Key? 412 00:31:33,685 --> 00:31:37,815 There's a chain of 25 nuclear warheads piaced in strategic points 413 00:31:37,897 --> 00:31:40,241 beneath the Earth's crust. 414 00:31:40,358 --> 00:31:44,579 If I use the key, they detonate and the Earth gets ripped apart. 415 00:31:44,654 --> 00:31:46,782 What? Who invented that? 416 00:31:46,865 --> 00:31:50,290 Well, someone called Osterhagen, I suppose. Martha, are you insane? 417 00:31:50,535 --> 00:31:53,209 The Osterhagen Key is to be used 418 00:31:53,329 --> 00:31:56,799 if the suffering of the human race is so great, 419 00:31:56,875 --> 00:31:58,843 so without hope, 420 00:31:59,627 --> 00:32:01,595 that this becomes the final option. 421 00:32:01,963 --> 00:32:03,465 That's never an option! 422 00:32:03,548 --> 00:32:06,677 Don't argue with me, Doctor! 'Cause it's more than that. 423 00:32:06,759 --> 00:32:09,729 Now, I reckon the Daleks need these 27 planets for something, 424 00:32:09,846 --> 00:32:13,316 but what if it becomes 26? What happens then? 425 00:32:13,391 --> 00:32:15,610 Daleks? Would you risk it? 426 00:32:15,894 --> 00:32:17,487 She's good. 427 00:32:17,562 --> 00:32:21,283 - Who's that? - My name's Rose. Rose Tyler. 428 00:32:21,983 --> 00:32:25,738 Oh, my God. He found you. 429 00:32:28,072 --> 00:32:30,700 Second transmission, internal! 430 00:32:30,825 --> 00:32:32,168 Display. 431 00:32:32,368 --> 00:32:36,339 Captain Jack Harkness calling all Dalek boys and girls. 432 00:32:36,414 --> 00:32:38,917 Are you receiving me? 433 00:32:39,542 --> 00:32:42,295 Don't send in your goons or I'll set this thing off! 434 00:32:42,587 --> 00:32:44,339 He's still alive! 435 00:32:45,048 --> 00:32:47,016 Oh, my God, that's my mum! 436 00:32:47,091 --> 00:32:48,843 Mickey, Captain, what are you doing? 437 00:32:48,968 --> 00:32:51,221 I've got a Warp Star wired into the mainframe. 438 00:32:51,304 --> 00:32:54,934 I break this shell, the entire Crucible goes up. 439 00:32:55,058 --> 00:32:57,186 You can't! Where did you get a Warp Star? 440 00:32:57,268 --> 00:33:00,772 From me. We had no choice. We saw what happened to the prisoners. 441 00:33:00,939 --> 00:33:02,816 Impossible. 442 00:33:03,441 --> 00:33:07,867 That face. After all these years. 443 00:33:08,029 --> 00:33:09,622 Davros. 444 00:33:10,782 --> 00:33:15,458 It's been quite a while. Sarah Jane Smith, remember? 445 00:33:15,578 --> 00:33:18,798 Oh, this is meant to be! 446 00:33:18,915 --> 00:33:21,168 The circle of time is closing. 447 00:33:21,292 --> 00:33:26,640 You were there on Skaro at the very beginning of my creation. 448 00:33:26,965 --> 00:33:28,888 And I've learnt how to fight since then. 449 00:33:28,967 --> 00:33:31,811 You let the Doctor go or this Warp Star, it gets opened. 450 00:33:31,928 --> 00:33:34,272 I'll do it. Don't imagine I wouldn't. 451 00:33:34,597 --> 00:33:36,645 Now that's what I call a ransom! 452 00:33:39,185 --> 00:33:40,402 Doctor? 453 00:33:40,478 --> 00:33:43,823 And the prophecy unfolds. 454 00:33:43,898 --> 00:33:46,526 The Doctor's soul is revealed! 455 00:33:48,236 --> 00:33:51,831 See him! See the heart of him! 456 00:33:52,574 --> 00:33:55,999 The man who abhors violence. 457 00:33:56,077 --> 00:33:57,954 Never carrying a gun. 458 00:33:58,079 --> 00:34:00,423 But this is the truth, Doctor! 459 00:34:00,498 --> 00:34:05,004 You take ordinary people and you fashion them into weapons. 460 00:34:05,086 --> 00:34:10,968 Behold your children of time transformed into murderers. 461 00:34:11,050 --> 00:34:14,600 I made the Daleks, Doctor. You made this. 462 00:34:14,679 --> 00:34:16,022 They're trying to help. 463 00:34:16,097 --> 00:34:19,772 Already] have seen them sacrificed today 464 00:34:19,851 --> 00:34:22,104 for their beloved Doctor. 465 00:34:23,271 --> 00:34:27,117 The Earth woman who fell opening the Subwave Network. 466 00:34:27,233 --> 00:34:29,235 - Who was that? -Harriet Jones. 467 00:34:30,778 --> 00:34:33,327 She gave her life to get you here. 468 00:34:38,036 --> 00:34:40,130 Haw many more? Just think. 469 00:34:40,204 --> 00:34:44,050 How many have died in your name? 470 00:35:10,777 --> 00:35:14,577 The Doctor. The man who keeps running, 471 00:35:14,656 --> 00:35:18,581 never looking back because he dare not, out of shame. 472 00:35:19,243 --> 00:35:22,417 This is my final victory, Doctor. 473 00:35:22,830 --> 00:35:25,925 I have shown you yourself. 474 00:35:29,462 --> 00:35:31,089 Enough. 475 00:35:31,172 --> 00:35:34,051 Engage defence zero five. 476 00:35:34,133 --> 00:35:36,636 It's the Crucible or the Earth. 477 00:35:37,095 --> 00:35:39,189 Transmat engaged! 478 00:35:45,061 --> 00:35:47,655 - I've got you. - Don't move, all of you. Stay still! 479 00:35:47,730 --> 00:35:52,281 Guard them! On your knees, all of you! Surrender! 480 00:35:52,527 --> 00:35:54,370 Do as he says. 481 00:36:00,118 --> 00:36:01,791 Mum. I told you not to. 482 00:36:01,911 --> 00:36:04,289 Yeah, well, I couldn't leave you. 483 00:36:05,748 --> 00:36:09,048 The final prophecy is in place. 484 00:36:09,127 --> 00:36:13,803 The Doctor and his children all gathered as witnesses! 485 00:36:15,174 --> 00:36:20,180 Supreme Dalek, the time has come. Now! 486 00:36:21,597 --> 00:36:24,601 Detonate the Reality Bomb! 487 00:36:33,985 --> 00:36:37,114 Activate planetary alignment field. 488 00:36:42,744 --> 00:36:47,966 Universal Reality Detonation in 200 rels. 489 00:36:48,082 --> 00:36:52,337 You can't, Davros, just listen to me! just stop! 490 00:37:01,012 --> 00:37:04,186 Nothing can stop the detonation! 491 00:37:04,307 --> 00:37:07,982 Nothing and no one! 492 00:37:11,189 --> 00:37:14,159 Ready! Maximum power! 493 00:37:22,742 --> 00:37:24,460 But that's... 494 00:37:28,498 --> 00:37:29,875 Impossible! 495 00:37:38,382 --> 00:37:39,850 Brilliant! 496 00:37:48,935 --> 00:37:50,152 Don't! 497 00:38:00,571 --> 00:38:02,665 Activate holding cell. 498 00:38:04,408 --> 00:38:05,830 Doctor! 499 00:38:08,412 --> 00:38:10,005 I've got it! 500 00:38:10,414 --> 00:38:12,257 But I don't know what to do! 501 00:38:14,877 --> 00:38:16,254 Donna! 502 00:38:18,589 --> 00:38:20,341 Donna! Are you all right, Donna? 503 00:38:20,466 --> 00:38:22,264 Destroy the weapon. 504 00:38:24,220 --> 00:38:27,599 I was wrong about your warriors, Doctor. 505 00:38:28,099 --> 00:38:30,022 They are pathetic! 506 00:38:30,935 --> 00:38:34,405 - How come there's two of you? -Human biological metacrisis. 507 00:38:34,480 --> 00:38:36,858 Never mind that. Now we've got no way of stopping the Reality Bomb. 508 00:38:36,941 --> 00:38:41,071 Detonation in 20 rels. Nineteen... 509 00:38:41,153 --> 00:38:45,124 Stand witness Time Lord. Stand witness, humans. 510 00:38:45,241 --> 00:38:48,211 Your strategies have failed. 511 00:38:48,286 --> 00:38:50,880 Your weapons are useless. 512 00:38:50,955 --> 00:38:54,710 And, oh, the end of the universe has come! 513 00:38:54,917 --> 00:38:58,888 ...nine, eight, seven, 514 00:38:58,963 --> 00:39:01,716 six, five, four, 515 00:39:02,633 --> 00:39:05,807 three, two, one. 516 00:39:12,101 --> 00:39:14,604 And closing all Z-Neutrino relay loops 517 00:39:14,687 --> 00:39:18,487 using an internalised synchronous back-feed reversal loop. 518 00:39:18,608 --> 00:39:20,406 That button there. 519 00:39:20,484 --> 00:39:25,741 - System in shutdown! -Detonation negative! Explain! 520 00:39:25,823 --> 00:39:28,997 Explain! Explain! 521 00:39:29,076 --> 00:39:32,330 - Donna, you can't even change a plug! -Do you wanna bet, Time Boy? 522 00:39:32,413 --> 00:39:34,882 You'll suffer for this! 523 00:39:37,752 --> 00:39:41,723 Ooh, bio-electric dampening field with a retrogressive arc inversion. 524 00:39:41,797 --> 00:39:43,674 Exterminate! 525 00:39:43,841 --> 00:39:48,142 Exterminate! Exterminate! 526 00:39:48,220 --> 00:39:49,688 Exterminate! 527 00:39:56,437 --> 00:39:58,940 Weapons non-functional! 528 00:39:59,106 --> 00:40:02,781 Whor! Macrotransmission of a K-filter wavelength blocking Dalek weaponry 529 00:40:02,860 --> 00:40:04,703 in a self-replicating energy blindfold matrix. 530 00:40:04,820 --> 00:40:06,447 How did you work that out? You're... 531 00:40:06,530 --> 00:40:09,409 Time Lord, part Time Lord. 532 00:40:09,492 --> 00:40:11,586 Part human! Oh, yes! 533 00:40:11,702 --> 00:40:13,830 That was a two-way biological metacrisis. 534 00:40:15,998 --> 00:40:18,046 Half Doctor, half Donna. 535 00:40:18,209 --> 00:40:19,756 Doctor Donna. 536 00:40:21,045 --> 00:40:23,889 Just like the Ood said, remember? They saw it coming! 537 00:40:23,965 --> 00:40:26,013 The Doctor Donna! 538 00:40:26,092 --> 00:40:29,767 Holding cells deactivated. Unseal the Vault. 539 00:40:30,096 --> 00:40:33,396 Well, don't just stand there, you skinny boys in suits! 540 00:40:33,474 --> 00:40:35,226 Get to work! 541 00:40:35,309 --> 00:40:39,189 Stop them! Get her away from the controls. 542 00:40:39,271 --> 00:40:41,319 And spin. 543 00:40:41,774 --> 00:40:44,072 Help me! Help me! 544 00:40:45,361 --> 00:40:47,204 And the other way. 545 00:40:50,491 --> 00:40:52,835 - What did you do? -A trip stitch circuit breaker 546 00:40:52,910 --> 00:40:54,753 in the psycho-kinetic threshold manipulator! 547 00:40:54,829 --> 00:40:57,082 - But that's brilliant! -Why did we never think of that? 548 00:40:57,164 --> 00:41:00,759 Because you two were just Time Lords, you dumbos! 549 00:41:00,835 --> 00:41:03,258 Lacking that little bit of human, that gut instinct, 550 00:41:03,337 --> 00:41:05,010 that comes hand in hand with planet Earth. 551 00:41:05,089 --> 00:41:07,558 I can think of ideas you two wouldn't dream of in a million years! 552 00:41:07,633 --> 00:41:10,136 Oh, the universe has been waiting for me! 553 00:41:10,219 --> 00:41:13,098 Now, let's send that trip stitch all over the ship! 554 00:41:14,807 --> 00:41:19,108 Did I ever tell you? Best temp in Chiswick, 100 words per minute! 555 00:41:19,186 --> 00:41:20,278 Ha! 556 00:41:21,605 --> 00:41:24,074 System malfunctioning! 557 00:41:24,150 --> 00:41:26,027 Motor casing interference! 558 00:41:26,110 --> 00:41:30,206 What is happening? Explain! 559 00:41:33,784 --> 00:41:36,913 Come on then, boys, we've got 27 planets to send home. 560 00:41:36,996 --> 00:41:38,168 Activate Magnatron! 561 00:41:38,247 --> 00:41:40,625 Stop this at once! 562 00:41:41,542 --> 00:41:42,759 Mickey! 563 00:41:43,669 --> 00:41:45,421 You will desist! 564 00:41:46,630 --> 00:41:48,724 just stay where you are, mister. 565 00:41:49,550 --> 00:41:50,972 Out of the way! 566 00:41:54,221 --> 00:41:56,474 - Good to see you again! -Yeah, you, too! 567 00:42:03,147 --> 00:42:06,151 Ready? And reverse! 568 00:42:12,323 --> 00:42:13,666 Off you go, Clom. 569 00:42:13,741 --> 00:42:15,743 Back home, Adipose III! 570 00:42:15,826 --> 00:42:21,083 Shallacatop, Pyrovillia and the Lost Moon of Poosh, sorted! Ha! 571 00:42:21,957 --> 00:42:23,174 Ha! 572 00:42:23,250 --> 00:42:24,923 We need more power. 573 00:42:25,002 --> 00:42:27,004 Is anyone gonna tell us what's going on? 574 00:42:27,171 --> 00:42:30,175 He poured all his regeneration energy into his spare hand. 575 00:42:30,257 --> 00:42:33,181 I touched the hand, he grew out of that but that fed back into me. 576 00:42:33,260 --> 00:42:36,389 But it just stayed dormant in my head till the synapses 577 00:42:36,472 --> 00:42:38,270 got that extra little spark, kicking them into life. 578 00:42:38,349 --> 00:42:39,896 Thank you, Davros! 579 00:42:44,730 --> 00:42:47,108 Part human, part Time Lord. 580 00:42:47,900 --> 00:42:50,244 And I got the best bit of the Doctor. 581 00:42:51,278 --> 00:42:52,746 I got his mind. 582 00:42:52,822 --> 00:42:55,245 - So there's three of you? - Three Doctors? 583 00:42:55,324 --> 00:42:57,452 I can't tell you what I'm thinking right now. 584 00:42:57,535 --> 00:43:00,288 You are so unique, the time lines were converging on you. 585 00:43:00,371 --> 00:43:01,793 A human being with a Time Lord brain! 586 00:43:01,914 --> 00:43:05,544 But you promised me, Dalek Caan! 587 00:43:05,626 --> 00:43:08,129 Why did you not foresee this? 588 00:43:11,215 --> 00:43:15,595 Oh, I think he did. Something's been manipulating the time lines for ages. 589 00:43:15,678 --> 00:43:18,306 Getting Donna Noble to the right place at the right time. 590 00:43:18,389 --> 00:43:20,892 This would always have happened. 591 00:43:21,016 --> 00:43:23,940 I only helped Doctor. 592 00:43:24,019 --> 00:43:27,364 You betrayed the Daleks! 593 00:43:27,439 --> 00:43:30,318 I saw the Dlakes. 594 00:43:30,401 --> 00:43:33,280 what we have done throughout time and space. 595 00:43:33,362 --> 00:43:36,241 I saw the truth of us, Creator, 596 00:43:36,323 --> 00:43:39,577 and I decreed no more! 597 00:43:39,994 --> 00:43:43,089 I will descend to the Vault! 598 00:43:44,415 --> 00:43:45,507 Heads up! 599 00:43:45,583 --> 00:43:48,632 Davros, you have betrayed us! 600 00:43:48,752 --> 00:43:50,470 It was Dalek Caan! 601 00:43:50,546 --> 00:43:55,268 The Vault will be purged! You will all be exterminated! 602 00:43:58,888 --> 00:44:01,266 Like I was saying. Feel this! 603 00:44:05,978 --> 00:44:09,323 Oh, we've lost the Magnatron! And there's only one planet left. 604 00:44:10,566 --> 00:44:12,944 Guess which one? But we can use the Tardis. 605 00:44:16,322 --> 00:44:19,371 Holding Earth stability, maintaining atmospheric shell. 606 00:44:19,450 --> 00:44:23,876 - The prophecy must complete. -Don't listen to him! 607 00:44:23,954 --> 00:44:27,800 I have seen the end of everything Dalek 608 00:44:27,917 --> 00:44:31,296 and you must make it happen, Doctor. 609 00:44:31,378 --> 00:44:33,881 He's right. 'Cause with or without a Reality Bomb, 610 00:44:33,964 --> 00:44:37,138 this Dalek Empire's big enough to slaughter the cosmos. 611 00:44:38,135 --> 00:44:41,435 - They've got to be stopped. -just wait for the Doctor. 612 00:44:41,513 --> 00:44:42,730 I am the Doctor! 613 00:44:42,806 --> 00:44:46,731 Maximising Dalekenium power feeds. Blasting them back! 614 00:45:05,454 --> 00:45:08,173 - What have you done? -Fulfilling the prophecy. 615 00:45:21,345 --> 00:45:23,097 There goes the time lock. 616 00:45:28,686 --> 00:45:31,735 Do you know what you've done? Now, get in the Tardis! 617 00:45:33,524 --> 00:45:34,867 Everyone! 618 00:45:35,859 --> 00:45:38,203 All of you inside! Run! In! In! In! In! In! 619 00:45:38,320 --> 00:45:42,917 Sarah Jane! Rose! Jackie! Jack! Mickey! 620 00:45:50,874 --> 00:45:55,220 Davros, come with me! I promise I can save you. 621 00:45:55,337 --> 00:45:58,932 Never forget Doctor, you did this! 622 00:45:59,425 --> 00:46:02,554 I name you forever! 623 00:46:02,678 --> 00:46:07,479 You are the Destroyer of Worlds! 624 00:46:11,395 --> 00:46:14,615 One will still die. 625 00:46:18,652 --> 00:46:21,656 And off we go! 626 00:46:33,917 --> 00:46:36,215 But what about the Earth? It's stuck in the wrong part of space. 627 00:46:36,295 --> 00:46:39,265 I'm on it! Torchwood Hub, this is the Doctor. Are you receiving me? 628 00:46:39,381 --> 00:46:40,428 Loud and clear. 629 00:46:40,507 --> 00:46:43,056 - Is Jack there? -Can't get rid of him. 630 00:46:43,177 --> 00:46:45,726 -Jack, what's her name? -Gwen Cooper. 631 00:46:46,096 --> 00:46:49,942 Tell me, Gwen Cooper, are you from an old Cardiff family? 632 00:46:50,017 --> 00:46:52,361 Yes, all the way back to the 1800s. 633 00:46:52,436 --> 00:46:55,360 Ah, thought so. Spatial genetic multiplicity. 634 00:46:55,439 --> 00:46:56,907 Ah, yeah, it's a funny old world. 635 00:46:57,024 --> 00:46:59,243 Now, Torchwood, I want you to open up that Rift Manipulator 636 00:46:59,318 --> 00:47:01,992 -and send all the power to me. -Doing it now, sir. 637 00:47:02,112 --> 00:47:03,910 - What's that for? -It's a tow rope. 638 00:47:03,989 --> 00:47:06,583 - Sarah, what was your son's name? -Luke! He's called Luke! 639 00:47:06,658 --> 00:47:09,457 - And the computer's called Mr Smith. -Calling Luke and Mr Smith. 640 00:47:09,536 --> 00:47:12,255 This is the Doctor. Come on, Luke, shake a leg. 641 00:47:13,916 --> 00:47:15,714 - Is Mum there? -Oh, she's fine and dandy. 642 00:47:15,793 --> 00:47:17,716 Now, Mr Smith, I want you to harness the rift power 643 00:47:17,795 --> 00:47:19,638 and loop it around the Tardis, you got that? 644 00:47:19,755 --> 00:47:23,885 I regret, I will need remote access to Tardis basecode numerals. 645 00:47:23,967 --> 00:47:25,765 Oh, blimey, that's gonna take a while. 646 00:47:25,844 --> 00:47:28,814 No, no, no, let me! 647 00:47:29,056 --> 00:47:30,683 K9, out you come. 648 00:47:30,808 --> 00:47:32,731 Affirmative, mistress. 649 00:47:32,810 --> 00:47:36,781 Oh, good dog! K9, give Mr Smith the basecode. 650 00:47:36,897 --> 00:47:40,322 Master. Tardis basecode now being transferred. 651 00:47:41,610 --> 00:47:43,408 The process is simple. 652 00:47:43,487 --> 00:47:47,993 Now then, you lot. Sarah, hold that down, Mickey, you hold that. 653 00:47:48,075 --> 00:47:50,498 Do you know why this Tardis is always rattling about the place? 654 00:47:50,577 --> 00:47:52,124 Rose, that, there. 655 00:47:52,204 --> 00:47:54,457 It's designed to have six pilots and I have to do it single-handed! 656 00:47:54,540 --> 00:47:56,133 Martha, keep that level. But not any more. 657 00:47:56,208 --> 00:47:58,085 Jack, there you go, steady that. 658 00:47:58,168 --> 00:48:02,514 Now we can fly this thing... No, Jackie, no, no, not you. 659 00:48:02,589 --> 00:48:07,015 Don't touch anything, just stand back. Like it's meant to be flown! 660 00:48:07,136 --> 00:48:10,390 We've got the Torchwood rift looped around the Tardis by Mr Smith 661 00:48:10,514 --> 00:48:13,768 and we're gonna fly planet Earth back home! 662 00:48:15,352 --> 00:48:17,025 Right, then! Off we go. 663 00:49:27,925 --> 00:49:31,145 That's really good, Jack, I think you're the best. 664 00:50:47,254 --> 00:50:51,350 You know, you act like such a lonely man. 665 00:50:51,675 --> 00:50:55,305 But look at you. You've got the biggest family on Earth! 666 00:51:01,143 --> 00:51:05,489 Gotta go! He's only 14. It's a long story. 667 00:51:06,231 --> 00:51:08,279 And thank you! 668 00:51:13,655 --> 00:51:17,376 Yeah, I'm fine. Are you all right? Yeah, I know. 669 00:51:18,535 --> 00:51:21,505 I'm gonna miss you. More than anyone. 670 00:51:21,580 --> 00:51:25,130 What do you mean? The Doctor's going to take us home, isn't he? 671 00:51:25,208 --> 00:51:27,256 Well, that's the point. 672 00:51:30,756 --> 00:51:33,760 I told you. No teleport! 673 00:51:35,302 --> 00:51:38,852 And, Martha, get rid of that Osterhagen thing, eh? 674 00:51:39,556 --> 00:51:42,810 - Save the world one more time. -Consider it done. 675 00:51:49,274 --> 00:51:52,153 You know, I'm not sure about UNIT these days. 676 00:51:52,235 --> 00:51:55,455 Maybe there's something else you could be doing. 677 00:51:57,783 --> 00:51:59,660 Oi, where are you going? 678 00:51:59,743 --> 00:52:02,587 Well, I'm not stupid. I can work out what happens next. 679 00:52:02,663 --> 00:52:04,290 And, hey, I had a good time in that parallel world 680 00:52:04,373 --> 00:52:08,219 but my gran passed away, nice and peaceful. 681 00:52:08,293 --> 00:52:10,421 She spent her last years living in a mansion. 682 00:52:10,504 --> 00:52:13,599 There's nothing there for me now, certainly not Rose. 683 00:52:14,925 --> 00:52:16,973 What will you do? 684 00:52:17,094 --> 00:52:20,064 Anything. Brand new life. just you watch. 685 00:52:22,599 --> 00:52:25,899 See you, boss. Hey, you two! 686 00:52:26,603 --> 00:52:29,573 Oh. I thought I'd got rid of you. 687 00:52:36,196 --> 00:52:38,198 Just time for one last trip. 688 00:52:41,076 --> 00:52:45,547 Darlig Ulv Stranden. Better known as... 689 00:53:01,763 --> 00:53:03,811 Oh! Fat lot of good this is! 690 00:53:03,890 --> 00:53:08,066 Back of beyond. Bloody Norway! I'm going to have to phone your father. 691 00:53:08,145 --> 00:53:09,988 He's on the nursery run. 692 00:53:10,063 --> 00:53:13,567 I was pregnant, do you remember? Had a baby boy. 693 00:53:13,650 --> 00:53:15,573 Ah, brilliant, what did you call him? 694 00:53:15,652 --> 00:53:16,949 Doctor. 695 00:53:18,405 --> 00:53:21,830 - Really? -No, you plum. He's called Tony. 696 00:53:22,033 --> 00:53:24,912 Hold on. This is the parallel universe, right? 697 00:53:24,995 --> 00:53:26,087 You're back home. 698 00:53:26,163 --> 00:53:28,006 And the walls of the world are closing again, 699 00:53:28,081 --> 00:53:30,254 now that the Reality Bomb never happened. 700 00:53:30,333 --> 00:53:34,554 It's dimensional retroclosure. See, I really get that stuff now! 701 00:53:35,005 --> 00:53:37,178 No, but I spent all that time trying to find you. 702 00:53:37,299 --> 00:53:40,599 - I'm not going back now. -But you've got to. 703 00:53:41,344 --> 00:53:44,894 'Cause we saved the universe, but at a cost. 704 00:53:45,015 --> 00:53:47,017 And the cost is him. 705 00:53:47,601 --> 00:53:50,104 He destroyed the Daleks. He committed genocide. 706 00:53:50,187 --> 00:53:51,780 He's too dangerous to be left on his own. 707 00:53:51,855 --> 00:53:53,072 You made me. 708 00:53:53,190 --> 00:53:57,366 Exactly. You were born in battle. Full of blood and anger and revenge. 709 00:53:59,821 --> 00:54:02,199 Remind you of someone? 710 00:54:04,117 --> 00:54:06,666 That's me when we first met. 711 00:54:09,706 --> 00:54:13,131 And you made me better. Now you can do the same for him. 712 00:54:13,210 --> 00:54:14,712 But he's not you. 713 00:54:14,795 --> 00:54:17,799 He needs you. That's very me. 714 00:54:19,424 --> 00:54:21,142 But it's better than that, though. 715 00:54:21,218 --> 00:54:23,767 Don't you see what he's trying to give you? 716 00:54:23,887 --> 00:54:26,060 Tell her, go on. 717 00:54:28,892 --> 00:54:30,815 I look like him, I think like him. 718 00:54:30,894 --> 00:54:34,023 Same memories, same thoughts, same everything. 719 00:54:34,105 --> 00:54:35,903 Except I've only got one heart. 720 00:54:36,024 --> 00:54:38,743 - Which means? -I'm part human. 721 00:54:40,695 --> 00:54:45,041 Specifically, the ageing part. I'll grow old and never regenerate. 722 00:54:45,116 --> 00:54:48,370 I've only got one life, Rose Tyler. 723 00:54:51,373 --> 00:54:54,047 I could spend it with you if you want. 724 00:54:55,377 --> 00:54:58,176 You'll grow old at the same time as me? 725 00:54:58,255 --> 00:54:59,723 Together. 726 00:55:13,895 --> 00:55:18,901 We got to go, this reality is sealing itself off forever. 727 00:55:19,693 --> 00:55:22,947 But it's still not right, 728 00:55:23,071 --> 00:55:26,621 'cause the Doctor's still you. 729 00:55:26,700 --> 00:55:28,452 And I'm him. 730 00:55:28,535 --> 00:55:32,290 All right. Both of you, answer me this. 731 00:55:34,374 --> 00:55:38,129 When I last stood on this beach on the worst day of my life, 732 00:55:39,004 --> 00:55:41,803 what was the last thing you said to me? 733 00:55:42,841 --> 00:55:44,434 Go on, say it. 734 00:55:45,677 --> 00:55:47,645 I said, "Rose Tyler." 735 00:55:49,139 --> 00:55:52,018 Yeah, and how was that sentence gonna end? 736 00:55:53,518 --> 00:55:55,395 Does it need saying? 737 00:55:58,148 --> 00:55:59,991 And you, Doctor? 738 00:56:01,860 --> 00:56:04,488 What was the end of that sentence? 739 00:56:53,119 --> 00:56:55,213 I thought we could try the planet Felspoon. 740 00:56:55,330 --> 00:56:57,628 Just 'cause what a good name, Felspoon. 741 00:56:57,707 --> 00:57:00,085 Apparently it's got mountains that sway in the breeze. 742 00:57:00,210 --> 00:57:02,884 Mountains that move, can you imagine? 743 00:57:03,421 --> 00:57:04,798 And how do you know that? 744 00:57:04,881 --> 00:57:08,431 Because it's in your head. And if it's in your head, it's in mine. 745 00:57:08,551 --> 00:57:11,976 - And how does that feel? -Brilliant! Fantastic! Molto bene! 746 00:57:12,055 --> 00:57:14,308 Great big universe packed into my brain! 747 00:57:14,432 --> 00:57:15,900 You know you could fix that chameleon circuit 748 00:57:15,976 --> 00:57:18,024 if you just tried hotbinding the fragment links and superseding 749 00:57:18,103 --> 00:57:23,951 the binary, binary, binary, binary, binary, binary, binary, binary... 750 00:57:24,025 --> 00:57:25,993 I'm fine! 751 00:57:26,069 --> 00:57:28,913 Nah, never mind Felspoon. You know who I'd like to meet? Charlie Chaplin. 752 00:57:28,989 --> 00:57:30,912 I bet he's great, Charlie Chaplin. Shall we do that? 753 00:57:31,032 --> 00:57:33,160 Shall we go and see Charlie Chaplin? Shall we? Charlie Chaplin? 754 00:57:33,243 --> 00:57:34,369 Charlie Chester? Charlie Brown. 755 00:57:34,452 --> 00:57:37,251 No, he's fiction, friction, fixing, mixing, Rickston, Brixton. 756 00:57:42,502 --> 00:57:44,095 Oh, my God. 757 00:57:44,921 --> 00:57:47,720 Do you know what's happening? 758 00:57:50,802 --> 00:57:52,304 Yeah. 759 00:57:52,429 --> 00:57:56,775 There's never been a human Time Lord metacrisis before now. 760 00:57:57,267 --> 00:58:00,441 - And you know why? -Because there can't be. 761 00:58:04,441 --> 00:58:06,489 I want to stay. 762 00:58:06,609 --> 00:58:10,159 Look at me. Donna, look at me. 763 00:58:16,161 --> 00:58:20,462 I was gonna be with you. Forever. 764 00:58:21,249 --> 00:58:22,592 I know. 765 00:58:24,127 --> 00:58:26,221 Rest of my life. 766 00:58:26,838 --> 00:58:30,012 Travelling in the Tardis. 767 00:58:31,843 --> 00:58:33,971 The Doctor Donna. 768 00:58:37,932 --> 00:58:43,154 Oh! Oh, but I can't go back. 769 00:58:45,356 --> 00:58:47,404 Don't make me go back. 770 00:58:47,484 --> 00:58:51,364 Doctor, please, please don't make me go back. 771 00:58:51,654 --> 00:58:53,156 Donna. 772 00:58:55,450 --> 00:58:58,954 Oh, Donna Noble. I am so sorry. 773 00:59:00,830 --> 00:59:03,379 But we had the best of times. 774 00:59:05,960 --> 00:59:07,712 The best. 775 00:59:12,759 --> 00:59:15,182 - Goodbye. -No, no, no, please. 776 00:59:15,261 --> 00:59:17,514 Please! No, no, no! 777 00:59:24,979 --> 00:59:26,231 No! 778 00:59:35,907 --> 00:59:38,501 That must be her! Donna! 779 00:59:42,789 --> 00:59:44,883 - Help me. -Donna? 780 00:59:47,460 --> 00:59:48,712 Donna. 781 00:59:58,513 --> 01:00:00,891 She took my mind into her own head. 782 01:00:01,015 --> 01:00:03,234 But that's a Time Lord consciousness. 783 01:00:03,351 --> 01:00:05,649 All that knowledge, it was killing her. 784 01:00:05,728 --> 01:00:07,605 But she'll get better now? 785 01:00:07,730 --> 01:00:10,074 I had to wipe her mind completely. 786 01:00:10,150 --> 01:00:12,494 Every trace of me or the Tardis, 787 01:00:12,569 --> 01:00:16,244 anything we did together, anywhere we went, had to go. 788 01:00:16,614 --> 01:00:19,584 - All those wonderful things she did. -I know. 789 01:00:21,411 --> 01:00:24,085 But that version of Donna is dead. 790 01:00:25,248 --> 01:00:28,502 'Cause if she remembers, just for a second, she'll burn up. 791 01:00:28,585 --> 01:00:30,838 You can never tell her. 792 01:00:31,921 --> 01:00:34,595 You can't mention me, or any of it, 793 01:00:35,675 --> 01:00:39,555 -for the rest of her life. -But the whole world's talking about it. 794 01:00:39,637 --> 01:00:41,765 We travelled across space. 795 01:00:42,515 --> 01:00:44,768 It'll just be a story. 796 01:00:46,811 --> 01:00:49,690 One of those Donna Noble stories where she missed it all again. 797 01:00:49,772 --> 01:00:52,150 - But she was better with you. -Don't say that. 798 01:00:52,275 --> 01:00:54,118 No, she was! 799 01:00:54,194 --> 01:00:57,414 I just want you to know that there are worlds out there 800 01:00:58,114 --> 01:01:00,287 safe in the sky because of her. 801 01:01:01,784 --> 01:01:04,037 That there are people living in the light 802 01:01:05,788 --> 01:01:07,631 and singing songs of Donna Noble 803 01:01:09,334 --> 01:01:12,008 a thousand million light years away. 804 01:01:14,797 --> 01:01:16,891 They will never forget her, 805 01:01:19,135 --> 01:01:21,433 while she can never remember. 806 01:01:24,557 --> 01:01:26,309 And for one moment, 807 01:01:28,853 --> 01:01:31,072 one shining moment, 808 01:01:35,026 --> 01:01:38,701 she was the most important woman in the whole wide universe. 809 01:01:38,821 --> 01:01:41,700 She still is. She's my daughter. 810 01:01:42,825 --> 01:01:45,328 Then maybe you should tell her that once in a while. 811 01:01:45,411 --> 01:01:50,417 I was asleep! On my bed, in my clothes like a flipping kid. 812 01:01:50,500 --> 01:01:53,003 What did you let me do that for? 813 01:01:53,127 --> 01:01:55,050 Don't mind me. Donna. 814 01:01:55,880 --> 01:01:58,759 - John Smith. -Mr Smith was just leaving. 815 01:01:58,841 --> 01:02:00,309 My phone's gone mad! 32 texts! 816 01:02:00,385 --> 01:02:02,888 Veena's gone barmy. She's saying "planets in the sky!" 817 01:02:03,012 --> 01:02:05,856 What have I missed now? Nice to meet you. 818 01:02:08,142 --> 01:02:11,021 As I said, I think you should go. 819 01:02:18,861 --> 01:02:22,911 How thick do you think I am? Planets! I'll tell you what that was, dumbo, 820 01:02:22,991 --> 01:02:25,039 that's those two-for-one lagers you get down the offy 821 01:02:25,118 --> 01:02:28,588 'cause you fancy that little man in there with the goatee! 822 01:02:28,663 --> 01:02:30,882 Yes, you do. I've seen you! 823 01:02:30,957 --> 01:02:33,210 Donna, I was just going. 824 01:02:33,293 --> 01:02:35,170 Yeah, see you. I'll tell you what, though, 825 01:02:35,253 --> 01:02:36,675 you're wasting your time with that one, 826 01:02:36,754 --> 01:02:39,724 because Susie Mair, she went on that dating site, and she saw him. 827 01:02:39,799 --> 01:02:45,556 No, no... Listen, this is important! Susie Mair wouldn't lie! 828 01:02:46,055 --> 01:02:48,149 Not unless it was about calories! 829 01:02:50,935 --> 01:02:54,235 Ah! You'll have quite a bit of this. 830 01:02:55,106 --> 01:02:57,279 Atmospheric disturbance. 831 01:02:57,400 --> 01:03:00,904 Still, it'll pass. Everything does. 832 01:03:04,782 --> 01:03:06,830 Bye then, Wilfred. 833 01:03:08,786 --> 01:03:11,289 Oh, and, Doctor. 834 01:03:11,414 --> 01:03:14,167 What about you now? Who have you got? 835 01:03:15,168 --> 01:03:18,388 I mean, all those friends of yours... 836 01:03:18,463 --> 01:03:21,091 They've all got someone else. 837 01:03:21,924 --> 01:03:25,394 Still, that's fine. I'm fine. 838 01:03:25,887 --> 01:03:27,264 I'll watch out for you, sir. 839 01:03:27,347 --> 01:03:30,476 - You can't ever tell her. -No, no. 840 01:03:31,642 --> 01:03:34,111 But every night, Doctor, 841 01:03:34,937 --> 01:03:38,942 when it gets dark and the stars come out, 842 01:03:40,109 --> 01:03:41,782 I'll look up. 843 01:03:42,904 --> 01:03:46,954 On her behalf, I'll look up at the sky 844 01:03:48,868 --> 01:03:50,666 and think of you. 845 01:03:51,788 --> 01:03:53,335 Thank you.