1 00:00:05,372 --> 00:00:06,703 [Thunder crashing] 2 00:00:09,443 --> 00:00:10,967 [Drilling, sawing] 3 00:00:16,483 --> 00:00:17,313 [Electricity crackling] 4 00:00:18,552 --> 00:00:19,610 It's alive! 5 00:00:21,000 --> 00:00:26,000 Ripped By mstoll 6 00:00:27,628 --> 00:00:28,720 [Thunder crashes] 7 00:00:28,795 --> 00:00:30,126 [Laughs evilly] 8 00:00:32,799 --> 00:00:33,629 [Smooch!] 9 00:00:34,801 --> 00:00:35,790 [Laughs evilly] 10 00:00:38,171 --> 00:00:38,762 Whoo-hoooo! 11 00:00:38,839 --> 00:00:40,204 Yaaaaay! Aaaah! 12 00:00:40,274 --> 00:00:41,969 Arrgh! 13 00:00:42,042 --> 00:00:43,703 That tree just came out of... 14 00:00:43,777 --> 00:00:45,540 Ohhh, man! 15 00:00:45,612 --> 00:00:47,170 Shit! She's not br... 16 00:00:47,247 --> 00:00:48,305 All right, now. Let's... Fuck it. 17 00:00:48,382 --> 00:00:49,212 You were driving! 18 00:00:49,283 --> 00:00:51,547 [Cries] 19 00:00:53,253 --> 00:00:56,051 Time to make the donuts. 20 00:00:56,123 --> 00:00:57,954 [Zipper opens] 21 00:00:58,025 --> 00:01:00,425 Egh! 22 00:01:00,494 --> 00:01:02,325 Eghh! 23 00:01:02,396 --> 00:01:05,194 And soon it'll be time to glaze them. 24 00:01:05,933 --> 00:01:06,900 Bop it! 25 00:01:06,967 --> 00:01:07,956 Twist it! 26 00:01:08,035 --> 00:01:09,002 Pull it! 27 00:01:09,069 --> 00:01:10,001 Bend it! 28 00:01:10,070 --> 00:01:10,934 Flip it! 29 00:01:11,004 --> 00:01:11,834 Extend it! 30 00:01:11,905 --> 00:01:12,735 Load it! 31 00:01:12,806 --> 00:01:13,636 What? 32 00:01:13,707 --> 00:01:14,901 Load it! 33 00:01:17,277 --> 00:01:18,175 Cock it! 34 00:01:18,245 --> 00:01:19,143 [Gun cocks] 35 00:01:19,212 --> 00:01:20,042 Read it! 36 00:01:20,113 --> 00:01:22,377 "Your target is Senator Carlton McDougall. 37 00:01:22,449 --> 00:01:24,383 The 15th floor of the Gilmore Building 38 00:01:24,451 --> 00:01:26,885 will provide an unobstructed vantage point..."? 39 00:01:26,954 --> 00:01:28,148 Memorize it! 40 00:01:28,221 --> 00:01:29,051 Burn it! 41 00:01:29,122 --> 00:01:30,282 [Breathing shakily] 42 00:01:30,357 --> 00:01:31,187 Aim it! 43 00:01:31,258 --> 00:01:32,555 Kill it! 44 00:01:32,626 --> 00:01:34,093 Kill it! 45 00:01:34,161 --> 00:01:35,093 Kill it! 46 00:01:35,162 --> 00:01:36,322 Squeeze it! 47 00:01:36,396 --> 00:01:37,385 I can't. I can't do it. 48 00:01:37,464 --> 00:01:38,294 Squeeze it! 49 00:01:38,365 --> 00:01:39,491 Squeeze it! [Gunshot] 50 00:01:39,566 --> 00:01:40,897 Aahhhh! 51 00:01:40,968 --> 00:01:41,832 God, help me. 52 00:01:41,902 --> 00:01:43,164 Beat it! Hoof it! Book it! 53 00:01:43,236 --> 00:01:44,066 Who are you?! 54 00:01:44,137 --> 00:01:44,967 What are you doing?! 55 00:01:45,038 --> 00:01:45,868 Fake it! 56 00:01:45,939 --> 00:01:47,930 I-I was playing with my toy. 57 00:01:48,008 --> 00:01:49,373 I-I-I want my mommy. 58 00:01:49,443 --> 00:01:51,070 Why is your toy smoking? 59 00:01:51,144 --> 00:01:51,974 End it! 60 00:01:52,045 --> 00:01:53,876 Kid! 61 00:01:53,947 --> 00:01:55,312 Gimme that Bop lt! Kid! 62 00:01:55,382 --> 00:01:56,212 Let me go! 63 00:01:56,283 --> 00:01:57,910 Is the mastermind behind the assassination 64 00:01:57,985 --> 00:01:59,976 in the courtroom today? 65 00:02:00,053 --> 00:02:02,112 Zip it! 66 00:02:02,189 --> 00:02:03,588 [Spectators gasp] 67 00:02:03,657 --> 00:02:04,817 [Zipper opens] Suck it. 68 00:02:04,891 --> 00:02:06,688 Damn it! 69 00:02:06,760 --> 00:02:09,160 From the makers of "Les Misérables" 70 00:02:09,229 --> 00:02:12,164 comes another story of a prisoner in need of redemption. 71 00:02:12,232 --> 00:02:13,529 ♪ Have mercy, my Lord ♪ 72 00:02:13,600 --> 00:02:15,693 ♪ I'm not a man of violence ♪ 73 00:02:15,769 --> 00:02:18,329 ♪ I stole Big Macs to feed my family ♪ 74 00:02:18,405 --> 00:02:19,565 Silence! 75 00:02:19,640 --> 00:02:23,235 ♪ From this day on, to bring you shame ♪ 76 00:02:23,310 --> 00:02:26,006 ♪ Your crime, Hamburglar, shall be your name ♪ 77 00:02:26,079 --> 00:02:27,068 Nooooooooo! 78 00:02:27,147 --> 00:02:28,079 ♪ Yes, that's your name ♪ 79 00:02:28,148 --> 00:02:30,446 ♪ There's no way to escape this ♪ 80 00:02:30,517 --> 00:02:32,382 ♪ And you're French Fry Killer ♪ 81 00:02:32,452 --> 00:02:34,477 ♪ And you're the Nugget Rapist ♪ 82 00:02:34,554 --> 00:02:35,885 A poultry in need of hope. 83 00:02:35,956 --> 00:02:39,687 TOGETHER: ♪ By the time this day ends, this one will do nicely ♪ 84 00:02:39,760 --> 00:02:43,025 ♪ 'Cause a bird on the grill is worth two in the hand ♪ 85 00:02:43,096 --> 00:02:46,395 ♪ You're supposed to be a friend to all in McDonaldland ♪ 86 00:02:46,466 --> 00:02:49,924 ♪ You're a food that I serve fried to billions worldwide ♪ 87 00:02:50,003 --> 00:02:52,563 ♪ So you kinda shoulda seen this coming ♪ 88 00:02:52,639 --> 00:02:54,368 TOGETHER: ♪ By the time the day ends ♪ 89 00:02:54,441 --> 00:02:55,465 Nooooo! 90 00:02:55,542 --> 00:02:58,067 Every performance riveting. 91 00:02:58,145 --> 00:03:02,548 ♪ I had a dream that I would be more than 92 00:03:02,616 --> 00:03:04,174 a nugget made for dipping ♪ 93 00:03:04,251 --> 00:03:07,049 ♪ I promise I will save your child ♪ 94 00:03:07,120 --> 00:03:10,351 ♪ And keep her here among the living ♪ 95 00:03:10,424 --> 00:03:13,257 ♪ There's so much hope in my heart... ♪ 96 00:03:13,326 --> 00:03:14,156 Uggh! 97 00:03:14,227 --> 00:03:15,785 Oh, god! 98 00:03:15,862 --> 00:03:16,988 [Sizzling] 99 00:03:17,064 --> 00:03:19,624 Every line of dialogue sung. 100 00:03:19,700 --> 00:03:21,497 Now, who will rise? 101 00:03:21,568 --> 00:03:22,398 TOGETHER: What? 102 00:03:22,469 --> 00:03:23,299 [Clears throat] 103 00:03:23,370 --> 00:03:24,200 I mean... 104 00:03:24,271 --> 00:03:26,603 ♪ Who will rise ♪ 105 00:03:26,673 --> 00:03:29,164 [townspeople cheering] 106 00:03:29,242 --> 00:03:30,072 [Indistinct yelling, fighting] 107 00:03:30,143 --> 00:03:30,973 [Slurping] 108 00:03:31,044 --> 00:03:33,239 No! Please, stop sucking! 109 00:03:35,482 --> 00:03:37,575 No, no, nooooooo! 110 00:03:37,651 --> 00:03:38,481 Hah! 111 00:03:38,552 --> 00:03:39,382 [Swords clinking] 112 00:03:39,453 --> 00:03:40,920 Argh! 113 00:03:40,987 --> 00:03:42,852 Robble, robble! 114 00:03:42,923 --> 00:03:45,653 "Les Misérobble Robble." 115 00:03:46,793 --> 00:03:48,385 The velociraptor cages are open! 116 00:03:48,462 --> 00:03:50,123 [Australian accent] They're the most dangerous 117 00:03:50,197 --> 00:03:51,459 dinosaurs of all. 118 00:03:51,531 --> 00:03:53,192 They attack in coordinated formations. 119 00:03:53,266 --> 00:03:54,096 My god! 120 00:03:54,167 --> 00:03:55,794 Where did they learn that? 121 00:03:55,869 --> 00:03:58,235 And a 5, 6, 7, 8! 122 00:03:58,305 --> 00:03:59,863 First velociraptor... good! 123 00:03:59,940 --> 00:04:01,567 Second velociraptor... yes! 124 00:04:01,641 --> 00:04:04,007 Third velociraptor! 125 00:04:04,077 --> 00:04:06,170 Third velociraptor? 126 00:04:06,246 --> 00:04:07,270 Third velociraptor!! 127 00:04:07,347 --> 00:04:08,405 Oh. Is that me? 128 00:04:08,482 --> 00:04:09,449 Yes, Krystal. 129 00:04:09,516 --> 00:04:10,676 You were late again. 130 00:04:10,751 --> 00:04:13,481 Can someone get me a petrified mosquito with the DNA 131 00:04:13,553 --> 00:04:15,987 of a dinosaur with some goddamn rhythm?! 132 00:04:16,056 --> 00:04:16,886 I'll learn it! 133 00:04:16,957 --> 00:04:17,787 Yeah? You better. 134 00:04:17,858 --> 00:04:18,688 Oh! 135 00:04:18,759 --> 00:04:21,785 And, Bartholomew, save some park engineer for the rest of us. 136 00:04:21,862 --> 00:04:23,420 Do you want to be fed to a T. Rex? 137 00:04:23,497 --> 00:04:24,657 'Cause you look like a cow! 138 00:04:24,731 --> 00:04:26,130 Why are you so mean?! 139 00:04:26,199 --> 00:04:27,359 Ohhhh! 140 00:04:27,434 --> 00:04:28,401 I'm mean? 141 00:04:28,468 --> 00:04:31,369 Good one, Krystal. 142 00:04:31,438 --> 00:04:33,030 Clever girl. 143 00:04:33,106 --> 00:04:34,403 From the top, velocitards! 144 00:04:35,308 --> 00:04:38,300 And now back to "You can't do that on Flashdance." 145 00:04:38,378 --> 00:04:39,208 [Dance music plays] 146 00:04:39,279 --> 00:04:40,109 [Creak!] [splat!] 147 00:04:40,180 --> 00:04:41,010 [Audience cheering] 148 00:04:41,782 --> 00:04:42,749 [Siren wailing] 149 00:04:42,816 --> 00:04:43,783 [Warbling] 150 00:04:43,850 --> 00:04:45,010 Did you hear that? 151 00:04:45,085 --> 00:04:46,416 [Laughing] Easy, babe. 152 00:04:46,486 --> 00:04:47,475 It's not ghosts. 153 00:04:47,554 --> 00:04:49,784 We probably just left the stereo on. 154 00:04:49,856 --> 00:04:50,948 [Eerie buzzing] 155 00:04:51,024 --> 00:04:53,959 Fine. I'll check it out. 156 00:04:54,027 --> 00:04:56,018 Whoa! Look at this! 157 00:04:56,096 --> 00:04:58,155 They just float in midair. 158 00:04:58,231 --> 00:05:00,597 They're so light... and tasty. 159 00:05:00,667 --> 00:05:02,066 MS. PAC-MAN: Don't you eat those demon pellets! 160 00:05:02,135 --> 00:05:03,500 The ghosts are trying to draw you in! 161 00:05:03,570 --> 00:05:04,594 Babe, relax. 162 00:05:04,671 --> 00:05:05,899 I'm in total control. 163 00:05:05,972 --> 00:05:07,166 [High-pitched siren wailing] 164 00:05:07,240 --> 00:05:08,366 [Wocka! Wocka! Wocka! Wocka!] 165 00:05:08,441 --> 00:05:09,271 Pac! 166 00:05:09,342 --> 00:05:11,469 Pac, open up! Pac, baby! 167 00:05:11,545 --> 00:05:13,376 I can't get in! Pac! 168 00:05:13,446 --> 00:05:14,640 Aaaaaaah! 169 00:05:14,714 --> 00:05:16,909 [Demonic voice] There is no more Pac. 170 00:05:16,983 --> 00:05:19,952 [Laughs evilly] 171 00:05:20,020 --> 00:05:21,385 Stay away! 172 00:05:21,454 --> 00:05:22,546 Aaaaaaaaaah! 173 00:05:22,622 --> 00:05:24,419 [Pac-Man dying noise] 174 00:05:24,491 --> 00:05:26,959 [Static] 175 00:05:27,027 --> 00:05:28,790 [All screaming] 176 00:05:28,862 --> 00:05:31,160 Never fear, for it is I, Super Grover! 177 00:05:31,231 --> 00:05:32,061 Rawr! 178 00:05:32,132 --> 00:05:32,962 Ow! Ow! Ow! 179 00:05:33,033 --> 00:05:33,863 Rawr! 180 00:05:33,934 --> 00:05:34,764 My god! 181 00:05:34,835 --> 00:05:35,665 Blergh! 182 00:05:35,735 --> 00:05:36,565 Who are you? 183 00:05:36,636 --> 00:05:37,466 Dear god! 184 00:05:37,537 --> 00:05:38,504 Please stop hitting me! 185 00:05:38,605 --> 00:05:39,435 Ow! 186 00:05:39,506 --> 00:05:42,339 My vagina's about to splat out an entire human being! 187 00:05:42,409 --> 00:05:43,239 [Farts] 188 00:05:43,310 --> 00:05:44,299 Ewwww! 189 00:05:44,377 --> 00:05:45,401 [Farting] 190 00:05:45,478 --> 00:05:46,706 Joseph! 191 00:05:46,780 --> 00:05:48,680 Ughhhh! 192 00:05:48,748 --> 00:05:49,578 Ugh! 193 00:05:49,649 --> 00:05:51,549 [Static] 194 00:05:51,618 --> 00:05:53,586 Hello, Dad! 195 00:05:53,653 --> 00:05:56,144 Looks like you really screwed the pooch, huh? 196 00:05:56,223 --> 00:06:00,489 Well, at least you're still in a good mood about things. 197 00:06:00,560 --> 00:06:02,653 Oh, should I set you free? 198 00:06:02,729 --> 00:06:03,559 Hmmm. 199 00:06:03,630 --> 00:06:04,460 Nahhh! 200 00:06:04,531 --> 00:06:08,831 You know, I always wondered about that optical scanner. 201 00:06:08,902 --> 00:06:12,303 I bet it unlocks some really neat stuff. 202 00:06:12,372 --> 00:06:15,000 [Singsong voice] Only one way to find out. 203 00:06:15,075 --> 00:06:16,201 [Beeping] 204 00:06:16,276 --> 00:06:20,110 You were really onto something with that cybernetic chicken, 205 00:06:20,180 --> 00:06:23,445 but you always lacked a certain vision. 206 00:06:23,516 --> 00:06:25,814 [Chuckles maniacally] 207 00:06:25,886 --> 00:06:28,116 [Sad music plays] 208 00:06:32,259 --> 00:06:35,228 TV: Spectators have already lined the runway in anticipation of 209 00:06:35,295 --> 00:06:38,128 billionaire Thomas Tull's return from deep space. 210 00:06:38,198 --> 00:06:39,222 Breaking news 211 00:06:39,299 --> 00:06:41,699 President Obama has been taken hostage. 212 00:06:41,768 --> 00:06:43,030 Details are still unclear, but w 213 00:06:43,103 --> 00:06:44,263 [static] 214 00:06:44,337 --> 00:06:45,895 Hello, America! 215 00:06:45,972 --> 00:06:47,997 Very pleased to meet you! 216 00:06:48,074 --> 00:06:50,167 Oh! What's my name? 217 00:06:50,243 --> 00:06:55,442 My name is guy you're going to pay $100 billion! 218 00:06:55,515 --> 00:06:57,005 [Muffled speaking] 219 00:06:57,083 --> 00:06:58,482 The United States doesn't pay ransoms, 220 00:06:58,551 --> 00:06:59,813 not even for a President. 221 00:06:59,886 --> 00:07:01,979 Oh, they might not pay for a President... 222 00:07:02,055 --> 00:07:07,220 No, no... but how about all the Presidents? 223 00:07:07,294 --> 00:07:09,159 What are you gonna do... kill us? 224 00:07:09,229 --> 00:07:10,560 Worse. 225 00:07:10,630 --> 00:07:11,460 [Beep] [Farts] 226 00:07:11,531 --> 00:07:12,361 Ewww! 227 00:07:12,432 --> 00:07:13,296 [Farting] 228 00:07:13,366 --> 00:07:14,458 My god! 229 00:07:14,534 --> 00:07:16,161 Don't do this! 230 00:07:16,236 --> 00:07:17,203 Heh heh heh heh heh. 231 00:07:17,270 --> 00:07:18,168 Pay the man! 232 00:07:18,238 --> 00:07:19,899 Pay him whatever he... 233 00:07:19,973 --> 00:07:21,736 [static] 234 00:07:23,276 --> 00:07:24,208 Oh! What's my name? 235 00:07:24,277 --> 00:07:27,178 Bawk-kaw! 236 00:07:27,247 --> 00:07:29,807 [Whirring] 237 00:07:29,883 --> 00:07:30,713 Bawk! 238 00:07:30,784 --> 00:07:33,218 Bawk-bawk-bawk-ba? 239 00:07:33,286 --> 00:07:35,379 Beh. Bawk-bawk-bawk-beh! 240 00:07:36,556 --> 00:07:39,719 [Action music plays] 241 00:07:39,793 --> 00:07:40,725 [Farting] 242 00:07:40,794 --> 00:07:41,818 There's no plot. 243 00:07:41,895 --> 00:07:44,557 It's just pop-culture references I don't understand. 244 00:07:44,631 --> 00:07:45,461 Make it stop! 245 00:07:45,532 --> 00:07:48,262 Well, it's either this, or I force you guys to do kind of 246 00:07:48,335 --> 00:07:49,393 a human-centipede dealie. 247 00:07:49,469 --> 00:07:51,164 I don't understand what you mean. 248 00:07:51,237 --> 00:07:53,432 No, no, I'm picking up what he's laying down. 249 00:07:53,506 --> 00:07:54,996 [Farting] 250 00:07:55,075 --> 00:07:57,771 Ba-gawk! 251 00:07:57,844 --> 00:07:59,368 [Neck cracks] 252 00:07:59,446 --> 00:08:00,470 Well, well. 253 00:08:00,547 --> 00:08:03,175 I wondered when you'd join the party. 254 00:08:03,249 --> 00:08:04,978 Dark meat, I need you! 255 00:08:05,051 --> 00:08:07,986 What the fuck did you just say to me? 256 00:08:08,054 --> 00:08:08,884 [Engine whirring] 257 00:08:08,955 --> 00:08:09,785 [Robotic voice] Bawk, bawk. 258 00:08:09,856 --> 00:08:10,686 Oh. 259 00:08:10,757 --> 00:08:13,726 That evil chicken's name is "Dark Meat." 260 00:08:13,793 --> 00:08:15,727 Winner, winner! 261 00:08:15,795 --> 00:08:17,558 Chicken dinner! 262 00:08:17,630 --> 00:08:18,961 Bawk, bawk, ba-gawk. 263 00:08:19,032 --> 00:08:21,159 [Both squawking] 264 00:08:23,670 --> 00:08:25,797 Bawk. Bawk. Bawk. 265 00:08:25,872 --> 00:08:27,100 Bawk, bawk, ba-gawk. 266 00:08:27,173 --> 00:08:28,572 [Gasps] 267 00:08:28,641 --> 00:08:29,767 [Electricity crackling] 268 00:08:29,843 --> 00:08:31,174 [Beeping] 269 00:08:31,244 --> 00:08:33,144 [Whirring] 270 00:08:33,213 --> 00:08:34,077 [Glass breaking] 271 00:08:34,147 --> 00:08:35,045 Bawk, bawk, b... 272 00:08:35,115 --> 00:08:36,878 Time for Plan "B." 273 00:08:36,950 --> 00:08:38,611 I am morally opposed to plan "B." 274 00:08:38,685 --> 00:08:41,176 I am sexually aroused by all this talk about plan "B." 275 00:08:41,254 --> 00:08:42,915 You know, I figured... 276 00:08:42,989 --> 00:08:44,513 Why stop with chickens? 277 00:08:44,591 --> 00:08:47,685 Meet Cyborg Raccoon! 278 00:08:47,761 --> 00:08:48,591 [Screeches] 279 00:08:48,661 --> 00:08:51,357 Robot White-tailed Deer! 280 00:08:51,431 --> 00:08:53,626 Robot Homeless Person! 281 00:08:53,700 --> 00:08:55,964 #RoboHobo! 282 00:08:56,036 --> 00:08:57,128 I've lived too long. 283 00:08:57,203 --> 00:08:58,795 [Robotic voice] I have no free will! 284 00:08:58,872 --> 00:08:59,839 Ugh! 285 00:08:59,906 --> 00:09:01,430 Ba-gawk! 286 00:09:04,778 --> 00:09:05,745 [Crash] 287 00:09:11,885 --> 00:09:13,147 Aaaah! 288 00:09:24,431 --> 00:09:26,160 I don't wanna do this! 289 00:09:28,501 --> 00:09:30,196 I have you now! 290 00:09:39,412 --> 00:09:41,642 [Electricity crackles] 291 00:09:41,714 --> 00:09:42,942 Bawk, bawk. 292 00:09:43,016 --> 00:09:44,313 [Alarm blaring] 293 00:09:44,384 --> 00:09:45,544 [Rapid beeping] 294 00:09:47,253 --> 00:09:48,277 [Gasps] 295 00:09:54,194 --> 00:09:55,218 Ohhhh! 296 00:09:55,295 --> 00:09:56,523 Aaaah! 297 00:10:03,369 --> 00:10:05,496 Bawk. Bawk. 298 00:10:05,572 --> 00:10:07,199 Ugh! Ooh! 299 00:10:07,273 --> 00:10:08,103 Baaawk! 300 00:10:08,174 --> 00:10:09,698 Bawk. 301 00:10:09,776 --> 00:10:10,606 Ow! 302 00:10:10,677 --> 00:10:11,507 Ugh! 303 00:10:11,578 --> 00:10:12,545 Ugh! 304 00:10:12,612 --> 00:10:14,239 Aah! Ow! 305 00:10:14,314 --> 00:10:17,181 So, uh, we still doing this centipede thing, or what? 306 00:10:18,718 --> 00:10:21,380 Well, looks like it's time to farm the nuts. 307 00:10:21,454 --> 00:10:22,978 Agggggggh! 308 00:10:23,890 --> 00:10:25,949 No! Noooooooo! 309 00:10:26,860 --> 00:10:27,690 Joseph! 310 00:10:27,760 --> 00:10:30,126 No! No! Noooo! 311 00:10:36,169 --> 00:10:37,636 [Crash] 312 00:10:38,238 --> 00:10:43,073 ♪ Bawk-bawk-bawk-a-wawk ♪ 313 00:10:43,143 --> 00:10:45,907 ♪ Bawk-bawk-bawk- bawk-bawk-bawk 314 00:10:45,979 --> 00:10:50,746 ♪ Bawk-bawk-bawk- bawk-bawk a-wawk ♪ 315 00:10:50,817 --> 00:10:53,513 ♪ Bawk-bawk-bawk- bawk-bawk-bawk 316 00:10:53,586 --> 00:10:57,613 ♪ Bawk-bawk-bawk- bawk-bawk a-wawk ♪ 317 00:11:01,995 --> 00:11:03,053 Stupid monkey! 318 00:11:06,500 --> 00:11:14,500 Ripped By mstoll