1 00:00:09,026 --> 00:00:11,709 ♪ Little boxes on the hillside ♪ 2 00:00:11,743 --> 00:00:14,595 ♪ little boxes made of ticky-tacky ♪ 3 00:00:14,629 --> 00:00:16,964 ♪ little boxes on the hillside ♪ 4 00:00:16,998 --> 00:00:19,499 ♪ little boxes all the same ♪ 5 00:00:19,533 --> 00:00:22,100 ♪ there's a green one and a pink one ♪ 6 00:00:22,134 --> 00:00:24,591 ♪ and a blue one and a yellow one ♪ 7 00:00:24,626 --> 00:00:27,353 ♪ and they're all made out of ticky-tacky ♪ 8 00:00:27,385 --> 00:00:30,820 ♪ and they all look just the same ♪ 9 00:00:33,523 --> 00:00:36,191 ♪ and the people in the houses ♪ 10 00:00:36,226 --> 00:00:38,858 ♪ all went to the university ♪ 11 00:00:38,892 --> 00:00:41,459 ♪ where they were put in boxes ♪ 12 00:00:41,493 --> 00:00:44,128 ♪ and they came out all the same ♪ 13 00:00:44,162 --> 00:00:46,897 ♪ and there's doctors and lawyers ♪ 14 00:00:46,931 --> 00:00:49,601 ♪ and business executives ♪ 15 00:00:49,636 --> 00:00:52,364 ♪ and they're all made out of ticky-tacky ♪ 16 00:00:52,398 --> 00:00:56,141 ♪ and they all look just the same ♪ 17 00:00:56,339 --> 00:00:59,079 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 18 00:00:59,937 --> 00:01:02,839 Nancy: So, I think it's really important 19 00:01:02,873 --> 00:01:05,408 that we remember that this isn't about safety. 20 00:01:05,442 --> 00:01:07,009 It's about fear. 21 00:01:07,044 --> 00:01:09,578 Our children do not need to wear helmets to play soccer. 22 00:01:09,612 --> 00:01:11,680 They're not helmets. They're headgear. 23 00:01:11,714 --> 00:01:13,549 And do you know how many children 24 00:01:13,583 --> 00:01:15,351 suffered concussions this year? 25 00:01:15,386 --> 00:01:17,321 I believe it was one. 26 00:01:17,355 --> 00:01:18,522 Your child. 27 00:01:18,557 --> 00:01:20,158 And I'm really sorry, 28 00:01:20,192 --> 00:01:22,862 but it wasn't even when he was heading the ball. 29 00:01:22,896 --> 00:01:25,298 It was when he ran into the goalpost, so... 30 00:01:25,333 --> 00:01:26,133 Dude. 31 00:01:26,167 --> 00:01:27,568 That's not true. 32 00:01:27,602 --> 00:01:29,736 - Is that the widow? - Yep. 33 00:01:29,770 --> 00:01:31,471 She was married to that rabbi 34 00:01:31,505 --> 00:01:32,672 who went over the cliff on Avernous Road. 35 00:01:32,706 --> 00:01:33,873 Oh. 36 00:01:33,908 --> 00:01:35,275 Swerved to avoid a bear. 37 00:01:35,309 --> 00:01:36,576 I heard about that. 38 00:01:36,611 --> 00:01:37,944 ...protects against concussions. 39 00:01:37,979 --> 00:01:40,113 She's the one who owns all those stores. 40 00:01:40,148 --> 00:01:42,283 They're hot and sweaty and expensive, 41 00:01:42,317 --> 00:01:44,352 and you can't properly head in them. 42 00:01:44,387 --> 00:01:46,188 She's rich and thin. 43 00:01:46,222 --> 00:01:47,789 Your wife's rich. 44 00:01:47,824 --> 00:01:49,558 My wife's a potato. 45 00:01:49,593 --> 00:01:51,327 A smoothie maker. 46 00:01:51,361 --> 00:01:54,530 Look, we're all here every day giving our time to the school. 47 00:01:54,565 --> 00:01:56,766 - Who's her kid? - Steve Bloom. 48 00:01:56,801 --> 00:01:59,169 Now suddenly there's an issue that affects your kid, and you show up? 49 00:01:59,204 --> 00:02:00,438 Yes. 50 00:02:00,472 --> 00:02:03,674 I'm here to argue for the interests of my child. 51 00:02:03,709 --> 00:02:05,743 I think the rabbi adopted him. 52 00:02:05,777 --> 00:02:07,545 Our children are in middle school. 53 00:02:07,579 --> 00:02:09,113 They don't need us here every single day. 54 00:02:09,147 --> 00:02:10,548 Okay, well, I'd like to put it to a vote. 55 00:02:10,582 --> 00:02:12,550 I wonder if she's lonely. 56 00:02:12,584 --> 00:02:14,619 All those in favor of protective headgear for the soccer team, 57 00:02:14,654 --> 00:02:15,754 please say "aye." 58 00:02:15,788 --> 00:02:16,989 - Aye. - Aye. - Aye. - Aye. 59 00:02:17,023 --> 00:02:19,025 You wonder away there, buddy. 60 00:02:19,059 --> 00:02:20,226 Well... 61 00:02:20,260 --> 00:02:22,095 You still can't force them to wear it. 62 00:02:22,129 --> 00:02:23,497 Okay. We'll see. 63 00:02:23,531 --> 00:02:25,699 [ Indistinct conversations ] 64 00:02:30,772 --> 00:02:32,873 - So how'd it go? - The team is getting helmets, 65 00:02:32,907 --> 00:02:34,508 but that doesn't mean you have to wear one. 66 00:02:34,542 --> 00:02:36,076 That is total bullshit. 67 00:02:36,111 --> 00:02:37,878 I want to go to Minnesota. 68 00:02:37,913 --> 00:02:41,049 Stevie, it's been a really, really hard year for both of us, 69 00:02:41,083 --> 00:02:43,451 but I'm not sending you to boarding school. 70 00:02:43,486 --> 00:02:46,088 I can't play spring soccer looking like a retard. 71 00:02:46,122 --> 00:02:49,058 Did-- did you tell them you can't head in those things? 72 00:02:49,092 --> 00:02:52,028 I did. I did. But it's not over yet, okay? 73 00:02:52,062 --> 00:02:53,663 Of course it is. 74 00:02:53,697 --> 00:02:56,365 They're gonna make us wear them, and my game is gonna suck, 75 00:02:56,400 --> 00:02:58,901 and I'll start hating soccer, so I'll quit, 76 00:02:58,936 --> 00:03:01,004 and then I'll just end up working in one of your stores 77 00:03:01,038 --> 00:03:02,973 like those zombies who worship Uncle Doug. 78 00:03:03,007 --> 00:03:04,174 Sounds like a plan. 79 00:03:04,208 --> 00:03:05,275 Mom. 80 00:03:05,310 --> 00:03:06,977 I'm-- I'm serious. 81 00:03:07,011 --> 00:03:08,512 I sent in the application. 82 00:03:08,546 --> 00:03:10,080 Stevie, can we not do this now, please? 83 00:03:10,115 --> 00:03:11,582 The academics are really good, too. 84 00:03:11,617 --> 00:03:12,884 Stevie! 85 00:03:12,918 --> 00:03:14,719 After tomorrow, I'm a man. 86 00:03:14,753 --> 00:03:16,955 [ Chuckles ] 87 00:03:16,989 --> 00:03:20,092 How about we get through your Bar Mitzvah 88 00:03:20,126 --> 00:03:23,495 and then we discuss the rights and privileges 89 00:03:23,530 --> 00:03:25,731 of your new adult status? 90 00:03:25,765 --> 00:03:26,966 Think about it. 91 00:03:27,000 --> 00:03:28,601 We can skip the teen-angsty time 92 00:03:28,635 --> 00:03:30,669 where I eventually start to hate you, 93 00:03:30,704 --> 00:03:33,439 and we could just have happy holidays. 94 00:03:33,474 --> 00:03:35,074 It's so much healthier. 95 00:03:35,109 --> 00:03:39,179 We spend way too much time together. 96 00:03:39,213 --> 00:03:40,747 You're gonna make me gay. 97 00:03:40,782 --> 00:03:42,215 Go back to class, all right? 98 00:03:42,250 --> 00:03:43,417 I'll pick you up at 3:00. 99 00:03:47,064 --> 00:03:49,071 _ 100 00:03:49,106 --> 00:03:50,724 I'm sure that there's goat's milk at my mom's house. 101 00:03:51,052 --> 00:03:53,247 _ 102 00:03:53,282 --> 00:03:54,094 [ Sighs ] 103 00:03:58,200 --> 00:03:59,268 Hey. Hey. 104 00:04:01,004 --> 00:04:02,873 I'm not angry at her. 105 00:04:02,908 --> 00:04:04,576 Why should you be? 106 00:04:05,711 --> 00:04:09,827 _ 107 00:04:09,862 --> 00:04:13,287 If you love me, you'll try to get along. 108 00:04:13,321 --> 00:04:14,914 Please. 109 00:04:16,249 --> 00:04:18,404 _ 110 00:04:18,583 --> 00:04:21,196 We're here for Stevie's Bar Mitzvah. 111 00:04:21,230 --> 00:04:22,297 Not business. 112 00:04:22,331 --> 00:04:25,202 Clerk: - Next, please. - Pbht. 113 00:04:29,521 --> 00:04:32,705 _ [ Laughs ] 114 00:04:33,914 --> 00:04:36,683 Speaking of which, uh, pack of puff dragons, please. 115 00:04:42,668 --> 00:04:43,558 [ Chuckles ] 116 00:04:43,592 --> 00:04:45,260 You hear that, Flora? 117 00:04:45,294 --> 00:04:49,064 It's time for you to give me back mama's boobies. 118 00:04:49,098 --> 00:04:50,900 Don't tell her that. 119 00:04:50,934 --> 00:04:53,503 Nancy: Timmy, what don't you want to tell me? 120 00:04:53,538 --> 00:04:56,273 You have to pick up the cake yourself tomorrow. 121 00:04:56,307 --> 00:04:58,843 There's time between the service and the party. 122 00:04:58,877 --> 00:05:01,212 What the F? Can't you get it for me? 123 00:05:01,246 --> 00:05:02,714 No. You know I can't. 124 00:05:02,748 --> 00:05:04,815 I have to maintain my boundaries. 125 00:05:04,850 --> 00:05:06,384 Saturdays and Sundays off. 126 00:05:06,418 --> 00:05:07,752 What else? 127 00:05:07,787 --> 00:05:09,721 Do you know what time Andy's flight gets in? 128 00:05:09,755 --> 00:05:12,190 Uh, Silas handled all the correspondence with him. 129 00:05:12,224 --> 00:05:14,058 All I know is that he RSVP'd yes. 130 00:05:14,092 --> 00:05:16,794 Anyhoo, the caterer is on her way. 131 00:05:16,828 --> 00:05:19,263 You have meetings with two new cup distributors on Monday, 132 00:05:19,297 --> 00:05:22,565 and here is a stack of stuff to sign. 133 00:05:22,600 --> 00:05:25,135 Legal wants to talk to you about allegations 134 00:05:25,169 --> 00:05:27,437 of serving minors in stores 14 and 43, 135 00:05:27,471 --> 00:05:29,305 and the deejay got your playlist, 136 00:05:29,340 --> 00:05:31,741 but he said that he won't play the Hava Nagila. 137 00:05:31,775 --> 00:05:33,343 He says that it's a cliché. 138 00:05:33,377 --> 00:05:35,211 It's tradition. Make him play it. 139 00:05:35,246 --> 00:05:36,947 Fine. 140 00:05:36,981 --> 00:05:38,782 What else? 141 00:05:38,816 --> 00:05:40,817 After this meeting, you're all clear. 142 00:05:40,851 --> 00:05:44,454 But you do have a date on Tuesday 143 00:05:44,489 --> 00:05:47,591 with a game theory strategist named Norman Hass. 144 00:05:47,625 --> 00:05:49,826 He's 60, divorced, two grown kids, 145 00:05:49,860 --> 00:05:52,496 runs half-marathons, likes to cook. 146 00:05:52,530 --> 00:05:55,632 [ Sighing ] Oh, God. 147 00:05:55,667 --> 00:05:56,666 But, I can always cancel. 148 00:05:56,701 --> 00:05:58,001 No. 149 00:05:58,035 --> 00:05:59,636 All right, then, we'll talk Monday. 150 00:05:59,671 --> 00:06:01,271 You have a great weekend, Nancy. 151 00:06:01,306 --> 00:06:03,340 Don't forget dry cleaner on your way home. 152 00:06:03,374 --> 00:06:04,308 Thank you, Tim. 153 00:06:10,315 --> 00:06:13,684 Taste-testing the product? 154 00:06:13,719 --> 00:06:15,820 Virgin. 155 00:06:15,854 --> 00:06:18,589 Got to keep my wits about me. 156 00:06:18,624 --> 00:06:19,791 Not me. 157 00:06:19,825 --> 00:06:22,293 I'm higher than a Georgia pine 24/7. 158 00:06:22,327 --> 00:06:23,461 Perfect. 159 00:06:23,495 --> 00:06:25,663 How's life in Dixie? 160 00:06:25,698 --> 00:06:26,598 Oh. 161 00:06:26,632 --> 00:06:28,800 It's the fucking third world. 162 00:06:28,834 --> 00:06:30,769 I fear for my people, Nance. 163 00:06:30,803 --> 00:06:32,704 Rest of the country has healthcare, 164 00:06:32,739 --> 00:06:35,741 has marijuana, and tax revenue from marijuana. 165 00:06:35,775 --> 00:06:38,544 My dumbass, sore-loser region invoked states' rights 166 00:06:38,578 --> 00:06:41,847 and keeps its folks sick and angry. 167 00:06:41,882 --> 00:06:43,549 I bought a townhouse in Chelsea. 168 00:06:43,583 --> 00:06:45,317 My kid is being Bar Mitzvahed tomorrow. 169 00:06:45,352 --> 00:06:46,418 I have things to do. 170 00:06:46,453 --> 00:06:48,220 Guess my invite got lost. 171 00:06:48,255 --> 00:06:50,222 I don't really like you, Crick. 172 00:06:50,257 --> 00:06:53,159 I don't think you should have anything to do with my business. 173 00:06:53,193 --> 00:06:54,927 Not how I see it. 174 00:06:54,962 --> 00:06:56,863 You took my money to start it, and I took fair compensation. 175 00:06:56,897 --> 00:06:58,665 Fair? No, I don't think I would say that. 176 00:06:58,699 --> 00:06:59,866 Can we please skip this? 177 00:06:59,900 --> 00:07:02,702 I come bearing good news. 178 00:07:04,171 --> 00:07:05,972 Starbucks wants to buy us. 179 00:07:06,007 --> 00:07:08,241 What? 180 00:07:08,276 --> 00:07:10,710 All 50 stores. All-in. 181 00:07:10,744 --> 00:07:12,278 How much? 182 00:07:20,553 --> 00:07:23,188 Why didn't they come to me? 'Cause I went to them. 183 00:07:23,223 --> 00:07:26,024 - It's my business. - Silas is on board. So is Doug. 184 00:07:26,058 --> 00:07:29,060 So is Conrad. So is Mr. Garcia-Gomez. 185 00:07:29,095 --> 00:07:32,030 Well, bully for you boys. I own 51%. 186 00:07:32,064 --> 00:07:33,498 That's why I'm here. 187 00:07:33,532 --> 00:07:34,866 We want to sell. 188 00:07:34,900 --> 00:07:36,868 Well, we must be doing something very right 189 00:07:36,902 --> 00:07:38,269 if Starbucks wants to buy us. 190 00:07:38,304 --> 00:07:40,338 - Oh, horse shit. - Excuse me? 191 00:07:40,372 --> 00:07:43,041 We can all be set for life, 192 00:07:43,075 --> 00:07:44,943 but you want to hold on to your corporate job so bad? 193 00:07:44,977 --> 00:07:47,446 It's my corporation. 194 00:07:47,480 --> 00:07:48,914 Come on! 195 00:07:48,949 --> 00:07:52,618 Why buy the cow when you can have a bird in your hand? 196 00:07:52,652 --> 00:07:54,386 Go have an adventure. 197 00:07:54,421 --> 00:07:56,322 I had my adventures. 198 00:07:56,356 --> 00:07:58,891 Now I date men named Norman. 199 00:07:58,925 --> 00:08:01,260 Jesus! 200 00:08:01,295 --> 00:08:03,262 What happened to you? 201 00:08:03,296 --> 00:08:04,964 You used to be such a spark plug. 202 00:08:04,998 --> 00:08:09,069 Time and loss have, uh, mellowed me. 203 00:08:09,103 --> 00:08:12,639 Well, you ain't dead yet, and this is a win, not a loss. 204 00:08:12,673 --> 00:08:14,608 Listen to me, Nancy. 205 00:08:14,642 --> 00:08:16,643 This is an amazing offer. Take it. 206 00:08:16,677 --> 00:08:18,378 I know it's the right thing. 207 00:08:18,412 --> 00:08:19,913 Go fuck yourself. 208 00:08:19,948 --> 00:08:21,248 [ Chuckles ] 209 00:08:21,282 --> 00:08:23,650 You have a great Bar Mitzvah, Mrs. Bloom. 210 00:08:23,684 --> 00:08:25,685 [ Tires screech ] 211 00:08:29,156 --> 00:08:30,389 [ Laughs ] 212 00:08:30,423 --> 00:08:34,159 Here it is. Camelot. 213 00:08:34,194 --> 00:08:37,963 Botwinlot. Fuckingham Palace. 214 00:08:37,997 --> 00:08:40,165 I would have sucked your dick weeks ago 215 00:08:40,200 --> 00:08:41,500 if I had seen this place. 216 00:08:41,534 --> 00:08:43,402 [ Sighs ] All right. Let's go. 217 00:08:45,939 --> 00:08:47,573 Hello? Mom? 218 00:08:47,607 --> 00:08:49,108 [ Flora babbling ] 219 00:08:49,142 --> 00:08:50,610 Hi, Megan. 220 00:08:52,045 --> 00:08:55,448 Oh, shit. She really is deaf. 221 00:08:55,482 --> 00:08:56,882 You weren't kidding, huh? 222 00:08:58,218 --> 00:08:59,685 [ Loudly ] Hello. 223 00:08:59,720 --> 00:09:02,622 I am Beatrice, Mitch's girlfriend. 224 00:09:02,656 --> 00:09:03,689 But he won't marry me. 225 00:09:06,793 --> 00:09:07,760 Hey. 226 00:09:07,794 --> 00:09:09,762 Hey. 227 00:09:09,796 --> 00:09:11,531 - Where's mom? - Where's mom? 228 00:09:11,565 --> 00:09:13,600 No one's here. We just flew in. 229 00:09:13,634 --> 00:09:15,202 I'm Tiffani. 230 00:09:15,236 --> 00:09:18,438 I think it's really awesome of you to marry, you know... 231 00:09:19,507 --> 00:09:20,774 Thank you. 232 00:09:23,511 --> 00:09:29,017 So, Silas, how's business in California? 233 00:09:29,051 --> 00:09:31,620 Oh, it's fine, Mitch. How's retirement? 234 00:09:31,654 --> 00:09:33,088 It's fucking great. 235 00:09:33,122 --> 00:09:35,390 I got half my bennies, and the rest I fill in 236 00:09:35,424 --> 00:09:37,659 with all sorts of shit I got going on. 237 00:09:37,693 --> 00:09:40,461 I sold four Frank Thomas rookie cards this morning 238 00:09:40,496 --> 00:09:42,363 to some little Japanese fucker. 239 00:09:42,397 --> 00:09:44,399 The guy must have been out of his mind 240 00:09:44,433 --> 00:09:46,668 to pay what he did for the big fucking hurt. 241 00:09:46,702 --> 00:09:50,171 I mean, the guy was a solid .300 career hitter, 242 00:09:50,205 --> 00:09:52,807 but a real disappointment when you think about it. 243 00:09:52,841 --> 00:09:55,243 You're a real disappointment when you think about it. 244 00:09:58,613 --> 00:10:00,214 It's not even lunchtime. 245 00:10:00,249 --> 00:10:01,816 It's not every day 246 00:10:01,850 --> 00:10:04,752 your half-Mexican half-brother gets Bar Mitzvahed. 247 00:10:04,787 --> 00:10:07,355 Still can't believe that's your brother. 248 00:10:07,389 --> 00:10:09,390 He's so much hotter than you. 249 00:10:09,424 --> 00:10:10,591 [ Laughs ] 250 00:10:10,625 --> 00:10:13,360 Mm. She looks a lot like your dad. 251 00:10:13,395 --> 00:10:14,895 Funny. 252 00:10:14,930 --> 00:10:16,430 Has Lars met his granddaughter? 253 00:10:16,464 --> 00:10:18,265 I'm not gonna talk about this. 254 00:10:18,300 --> 00:10:20,200 Like there are any secrets left in this family. 255 00:10:20,235 --> 00:10:22,603 There are plenty of secrets left in this family. 256 00:10:22,637 --> 00:10:25,072 Secrets are the privilege of the rich. 257 00:10:25,106 --> 00:10:26,773 What the fuck does that even mean? 258 00:10:26,808 --> 00:10:28,275 Never mind. 259 00:10:28,309 --> 00:10:30,611 It's just... I've been done with secrets for years. 260 00:10:30,645 --> 00:10:31,845 No more. 261 00:10:31,880 --> 00:10:34,414 Really? 262 00:10:34,449 --> 00:10:35,649 Okay. 263 00:10:35,683 --> 00:10:38,885 Did you guys know Shane once killed a woman? 264 00:10:41,255 --> 00:10:42,389 Welcome home. 265 00:10:44,124 --> 00:10:45,592 [ Beep ] 266 00:10:45,626 --> 00:10:48,461 Female voice: Your dry cleaning will be ready in... 267 00:10:48,495 --> 00:10:49,796 Male voice: - 53. Female voice: - Seconds. 268 00:10:49,830 --> 00:10:51,130 You sure Uncle Andy's coming? 269 00:10:51,165 --> 00:10:54,634 Of course he is. He RSVP'd. 270 00:10:54,668 --> 00:10:56,769 He'll come. 271 00:10:56,804 --> 00:10:59,238 - Payment received. Thank you. - He didn't come to the funeral. 272 00:10:59,273 --> 00:11:00,173 Well, the funeral was about daddy. 273 00:11:00,207 --> 00:11:01,641 This is about you. He'll show up for you. 274 00:11:01,675 --> 00:11:03,843 How do you know? You don't talk to him. 275 00:11:06,914 --> 00:11:09,749 He talks to Silas. Ask Silas. 276 00:11:09,784 --> 00:11:11,785 Do you even know if Silas is coming? 277 00:11:11,819 --> 00:11:13,787 What if no one shows up? 278 00:11:13,821 --> 00:11:16,423 What if we threw a Bar Mitzvah and no one came? 279 00:11:16,457 --> 00:11:18,292 Then it's more cake for us. 280 00:11:18,326 --> 00:11:20,427 And all your friends are coming. 281 00:11:20,461 --> 00:11:22,829 They keep calling it "the Jewish party." 282 00:11:22,864 --> 00:11:25,732 Well, it is-- It's the Jewish party. 283 00:11:25,767 --> 00:11:28,535 And you're the guest of honor. 284 00:11:28,570 --> 00:11:30,437 If daddy were here-- 285 00:11:30,472 --> 00:11:32,339 Please don't go there. 286 00:11:32,373 --> 00:11:34,741 I won't go there if you cut the shit. 287 00:11:34,776 --> 00:11:37,611 And there'll be presents and cash. 288 00:11:37,645 --> 00:11:39,346 Enough to pay for boarding school? 289 00:11:39,380 --> 00:11:42,282 Oh, relentless. You're relentless. 290 00:11:42,317 --> 00:11:44,584 Look who's talking. 291 00:11:47,221 --> 00:11:49,222 Uh, this isn't my dress. 292 00:11:49,256 --> 00:11:50,790 Uh... 293 00:11:50,825 --> 00:11:51,891 Hello! 294 00:11:51,926 --> 00:11:55,929 Hello?! Is anyone... human here? 295 00:12:00,501 --> 00:12:03,370 Can I get you a drink, Guru Doug? 296 00:12:03,404 --> 00:12:07,540 Thank you, Cinnamon. I would like watermelon juice. 297 00:12:07,575 --> 00:12:09,209 It's winter. There's no watermelon juice. 298 00:12:09,243 --> 00:12:10,410 But I want some. 299 00:12:10,444 --> 00:12:12,679 I'll find you some, Guru Doug. 300 00:12:14,382 --> 00:12:17,016 Wow. That's impressive. 301 00:12:17,051 --> 00:12:19,185 What can I say? She wants to make me happy. 302 00:12:19,219 --> 00:12:21,020 - Is it working? - Fuck yeah. 303 00:12:21,054 --> 00:12:23,322 I'm loved. I'm rich-- very rich. 304 00:12:23,357 --> 00:12:25,491 I bought Stevie a helicopter for his Jewish party. 305 00:12:25,526 --> 00:12:28,261 Have I mentioned I sleep with all three of them? 306 00:12:28,295 --> 00:12:29,829 Sometimes at the same time. 307 00:12:29,863 --> 00:12:31,064 It's very spiritual. 308 00:12:31,098 --> 00:12:32,798 Good to know. 309 00:12:32,833 --> 00:12:35,067 So, where's Nancy? 310 00:12:35,102 --> 00:12:37,436 I called her. She had a meeting. 311 00:12:37,471 --> 00:12:38,904 She'll be here soon. 312 00:12:38,939 --> 00:12:40,039 The meeting? 313 00:12:40,073 --> 00:12:41,173 The meeting. 314 00:12:41,207 --> 00:12:42,341 What's "the meeting?" 315 00:12:42,375 --> 00:12:43,742 We got an offer. 316 00:12:43,776 --> 00:12:45,310 On what? 317 00:12:45,344 --> 00:12:47,145 On the stores-- the whole company. 318 00:12:47,179 --> 00:12:51,549 Perfect. The rich get richer. 319 00:12:51,583 --> 00:12:53,417 Hey. You chose a side, Officer. 320 00:12:53,452 --> 00:12:56,887 Sorry our business became legal and ruined all your fun. 321 00:12:56,921 --> 00:12:58,522 I need a drink. 322 00:12:58,556 --> 00:13:00,491 Honey, this young man wants a drink. 323 00:13:00,525 --> 00:13:02,760 - What would you like? - Scotch. 324 00:13:02,794 --> 00:13:04,161 We don't touch alcohol. 325 00:13:04,196 --> 00:13:05,663 Would you like a sacrament beverage? 326 00:13:05,697 --> 00:13:07,565 What the fuck is a sacrament beverage? 327 00:13:07,599 --> 00:13:09,901 Pot drink. What your mom sells. 328 00:13:09,935 --> 00:13:11,402 It's our elixir. 329 00:13:11,436 --> 00:13:13,204 Why do you think my people all work at her shops? 330 00:13:13,238 --> 00:13:14,939 So you can exploit them for cheap labor. 331 00:13:14,973 --> 00:13:19,243 Hey, watch it. We are happy and productive. 332 00:13:19,278 --> 00:13:21,012 We are doing good for the world. 333 00:13:21,046 --> 00:13:23,381 We feed the hungry, we put people to work, 334 00:13:23,415 --> 00:13:27,685 and all we ask for in exchange is total devotion. 335 00:13:31,824 --> 00:13:33,157 [ Scoffs ] 336 00:13:42,568 --> 00:13:44,736 Who are all these people? 337 00:13:44,771 --> 00:13:46,972 Friends-- out-of-towners. 338 00:13:47,006 --> 00:13:48,707 Do I even know them? 339 00:13:48,741 --> 00:13:50,608 You know your brothers. 340 00:13:50,643 --> 00:13:53,711 Hopefully Andy's in there somewhere. 341 00:13:57,149 --> 00:13:59,150 Oh, my God! 342 00:13:59,185 --> 00:14:00,251 Is that Flora? 343 00:14:00,286 --> 00:14:03,321 [ Gasps ] She got so big! 344 00:14:03,356 --> 00:14:05,991 Nancy, I am trying to nurse. 345 00:14:06,025 --> 00:14:08,794 I-- I see that. 346 00:14:11,631 --> 00:14:13,498 Does-- does the baby want another blanket? 347 00:14:13,532 --> 00:14:15,466 The baby's fine. 348 00:14:17,002 --> 00:14:19,271 Congratulations, Stevie. 349 00:14:19,305 --> 00:14:21,206 Thanks, Megan. 350 00:14:21,240 --> 00:14:23,842 Hey, mom. I'm-- I'm going in. 351 00:14:23,876 --> 00:14:26,011 Okay, sweetie. I'll be in in a sec. 352 00:14:26,046 --> 00:14:29,348 [ Chuckles ] Hey, baby. 353 00:14:29,382 --> 00:14:31,416 Hey. It's nana. 354 00:14:31,451 --> 00:14:33,853 I'm your nana. Remember me? 355 00:14:33,887 --> 00:14:36,956 Please... Don't distract her. 356 00:14:36,990 --> 00:14:40,259 Oh. 357 00:14:40,293 --> 00:14:41,560 Sorry. 358 00:14:44,964 --> 00:14:48,333 So, did you guys have a good trip up? 359 00:14:48,367 --> 00:14:51,335 Relatively easy? 360 00:14:51,370 --> 00:14:52,537 Megan? 361 00:14:52,571 --> 00:14:54,272 Shh. 362 00:14:57,509 --> 00:14:59,811 [ Sighs ] It's really cold out. 363 00:14:59,845 --> 00:15:05,316 I'm... still not exactly sure 364 00:15:05,350 --> 00:15:10,388 what it is I ever did to you. 365 00:15:10,423 --> 00:15:12,391 And would it have killed you 366 00:15:12,425 --> 00:15:17,028 to put her in one of those little dresses I bought? 367 00:15:17,063 --> 00:15:19,931 They were from Paris. 368 00:15:22,101 --> 00:15:25,036 I love Silas, too, you know? 369 00:15:25,071 --> 00:15:26,204 Very much. 370 00:15:26,239 --> 00:15:29,174 I just want him to be happy, 371 00:15:29,208 --> 00:15:33,144 and hopefully that's what you want, too, 372 00:15:33,179 --> 00:15:35,813 or I might have to kill you. 373 00:15:35,848 --> 00:15:38,816 Did you say something? 374 00:15:38,851 --> 00:15:41,319 Oh, I just asked if I could hold the baby, 375 00:15:41,353 --> 00:15:43,888 but you just-- later, okay? 376 00:15:43,923 --> 00:15:46,825 I'll let you nurse in peace. 377 00:15:49,795 --> 00:15:51,562 [ Laughter, indistinct conversations ] 378 00:15:55,367 --> 00:15:58,369 Me and Sanjay married 10 years next month. 379 00:15:58,403 --> 00:16:00,637 I don't understand. How do you do it? 380 00:16:00,672 --> 00:16:03,874 Separate bedrooms, separate bathrooms, and no questions. 381 00:16:03,908 --> 00:16:05,141 Oh, I feel you. 382 00:16:05,176 --> 00:16:06,777 You want to see my babies? 383 00:16:06,811 --> 00:16:09,246 Yeah. 384 00:16:09,280 --> 00:16:11,014 These are my boys. 385 00:16:11,049 --> 00:16:13,917 That's Jimmy Jam. He big now. 386 00:16:13,952 --> 00:16:15,485 Mm-hmm. 387 00:16:15,520 --> 00:16:19,456 And that's Tay Tay and Freon, and that's Little Obama. Mm! 388 00:16:19,490 --> 00:16:21,892 Oh, so adorable, huh? 389 00:16:21,926 --> 00:16:23,894 - Mm-hmm. You got kids? - Three girls and a boy. 390 00:16:23,928 --> 00:16:25,829 - Yeah? You got pictures? - Oh, no. 391 00:16:25,864 --> 00:16:27,898 They're all grown up now. My son doesn't talk to me. 392 00:16:27,932 --> 00:16:29,533 What?! 393 00:16:29,567 --> 00:16:32,302 Oh, you can't go through life not talking to your child. 394 00:16:32,337 --> 00:16:33,737 What's the matter with you? 395 00:16:33,771 --> 00:16:35,372 Go make that shit right. 396 00:16:38,009 --> 00:16:41,345 Did, um, did Andy tell you he was coming? 397 00:16:44,517 --> 00:16:47,319 I've had way too much cock in my mouth to be a vegan. 398 00:16:47,353 --> 00:16:49,388 See, I didn't need to hear all that. 399 00:16:49,422 --> 00:16:50,956 I'm just trying to eat my salad. 400 00:16:50,991 --> 00:16:52,725 You ever hear from Ignacio? 401 00:16:52,759 --> 00:16:54,193 Nah. 402 00:16:54,227 --> 00:16:56,996 I haven't talked to him since he started his cosplay company. 403 00:16:57,030 --> 00:16:58,564 So, my brother-in-law, Andy, 404 00:16:58,599 --> 00:17:00,499 he's supposed to be here for Stevie. 405 00:17:00,534 --> 00:17:02,034 He-- he should be here. 406 00:17:02,069 --> 00:17:04,337 What the fuck is that? 407 00:17:04,371 --> 00:17:07,540 Oh, it's, um, it's from my sister, Jill. 408 00:17:07,574 --> 00:17:09,308 She's living in India. 409 00:17:09,343 --> 00:17:14,614 It's, um, Kali, the goddess of time and change. 410 00:17:16,751 --> 00:17:18,484 You start as Earthbound Handmaiden, 411 00:17:18,519 --> 00:17:20,686 but if you ascend to Celestial Helpmate, 412 00:17:20,720 --> 00:17:22,822 you'll share the quarters with us 413 00:17:22,856 --> 00:17:24,557 in Guru Doug's holy chambers. 414 00:17:24,591 --> 00:17:27,727 You people are fucking nuts. You know that, right? 415 00:17:27,762 --> 00:17:30,497 Press that button. 416 00:17:30,531 --> 00:17:32,131 You just started my car. 417 00:17:32,166 --> 00:17:34,067 Cool. What else can it do? 418 00:17:34,101 --> 00:17:36,470 That's it. 419 00:17:36,504 --> 00:17:37,604 How's Isabel? 420 00:17:37,638 --> 00:17:39,406 [ Chuckles ] You mean "Bruce"? 421 00:17:39,440 --> 00:17:41,307 Bruce? 422 00:17:41,342 --> 00:17:42,475 Yeah. 423 00:17:42,509 --> 00:17:47,013 Sex change. Is-a-bel... is a boy. 424 00:17:47,047 --> 00:17:52,319 If you can only fit one finger in, she's too young. 425 00:17:54,022 --> 00:17:58,292 Five fingers, she's too old. 426 00:17:58,327 --> 00:18:02,997 It's the finger test. 427 00:18:03,032 --> 00:18:07,001 You want to be a man, you got to know this shit. 428 00:18:07,035 --> 00:18:11,605 Hey, have you heard from Andy at all? 429 00:18:11,640 --> 00:18:13,374 How much you weigh? 430 00:18:13,408 --> 00:18:16,010 That's a personal question. 431 00:18:16,044 --> 00:18:19,380 You want to wrestle, you let me know. 432 00:18:19,414 --> 00:18:23,951 No one's eating, and I think Andy's a no-show. 433 00:18:23,985 --> 00:18:26,286 I live on a boat. 434 00:18:26,321 --> 00:18:28,722 Sail away with me. 435 00:18:28,756 --> 00:18:29,923 Oh, Christ. 436 00:18:29,958 --> 00:18:31,625 I've always loved you, Nancy. 437 00:18:31,659 --> 00:18:34,861 This will never happen. 438 00:18:34,896 --> 00:18:36,563 I had to give it a shot. 439 00:18:36,597 --> 00:18:38,465 Conrad's about to be a daddy again. 440 00:18:38,499 --> 00:18:39,666 Oh. 441 00:18:39,701 --> 00:18:41,669 Yeah. His wife's expecting twins any day now. 442 00:18:41,703 --> 00:18:43,537 - That's why he ain't here. - Mm. You got kids? 443 00:18:43,572 --> 00:18:46,641 - Sure, I got kids. I got 10 kids, man. - Whoa. 444 00:18:46,676 --> 00:18:48,276 Two of my oldest boys 445 00:18:48,311 --> 00:18:50,479 are running bath salts up from Mexico for me now. 446 00:18:50,514 --> 00:18:51,881 Couldn't be prouder. 447 00:18:51,915 --> 00:18:54,884 Jesus. What is this obsession with sons? 448 00:18:54,918 --> 00:18:56,319 They're your legacy. 449 00:18:59,089 --> 00:19:00,423 [ Siren wails ] _ 450 00:19:00,457 --> 00:19:02,191 I wish I was there, too. How's it going? 451 00:19:02,226 --> 00:19:03,926 I-I think we've sold maybe two paintings. 452 00:19:03,961 --> 00:19:05,729 Which ones? 453 00:19:05,763 --> 00:19:07,597 "Waffle Summer" and "The Big One Green." 454 00:19:07,631 --> 00:19:09,365 Oh, I love "The Big Green One." 455 00:19:09,399 --> 00:19:11,768 "The Big One Green," not "The Big Green One." 456 00:19:11,802 --> 00:19:14,371 [ Knock on door ] Oh, someone's at the door. Do you want to hold on? 457 00:19:14,405 --> 00:19:16,439 No, but I will call you later from the hotel. Love you. 458 00:19:16,474 --> 00:19:18,075 Love you. 459 00:19:18,109 --> 00:19:21,078 [ Dog panting ] 460 00:19:21,112 --> 00:19:23,147 [ Dog whines ] Shh! 461 00:19:23,181 --> 00:19:24,314 Who is it? 462 00:19:24,349 --> 00:19:26,483 Flower delivery for Josh Wilson. 463 00:19:26,518 --> 00:19:28,419 Oh, he didn't. I should be the one-- 464 00:19:28,453 --> 00:19:29,487 [ dog barking ] 465 00:19:29,521 --> 00:19:30,721 Oh, my God. 466 00:19:32,958 --> 00:19:34,325 [ Door closes ] 467 00:19:37,095 --> 00:19:40,064 Oye, muchacho. 468 00:19:40,098 --> 00:19:41,465 Wow! 469 00:19:41,499 --> 00:19:43,000 _ 470 00:19:43,001 --> 00:19:48,720 _ 471 00:19:49,006 --> 00:19:51,718 _ 472 00:19:52,042 --> 00:19:53,109 [ Laughs ] 473 00:19:53,144 --> 00:19:56,313 Sorry. I-I don't speak Spanish. 474 00:19:56,347 --> 00:19:58,949 You don't speak Spanish? 475 00:19:58,984 --> 00:20:00,251 Seriously? 476 00:20:00,285 --> 00:20:03,888 Esteban Reyes Jr. doesn't speak Spanish? 477 00:20:03,923 --> 00:20:07,992 Nah. That's wrong. That's a fucking disgrace. 478 00:20:08,027 --> 00:20:11,463 So you and my birth dad were tight, huh? 479 00:20:11,497 --> 00:20:16,035 We had a complicated relationship. 480 00:20:16,069 --> 00:20:19,872 He was brilliant. 481 00:20:19,907 --> 00:20:21,474 And scary. 482 00:20:21,508 --> 00:20:23,810 I respected him. 483 00:20:27,048 --> 00:20:30,049 What's that? 484 00:20:30,084 --> 00:20:33,419 I'm on this high-carb diet thing 485 00:20:33,454 --> 00:20:35,421 where you eat cereal in the morning 486 00:20:35,456 --> 00:20:37,857 and then pasta the rest of the day. 487 00:20:37,892 --> 00:20:42,529 I lost 12 pounds, but, man, I'm sick of it. 488 00:20:42,563 --> 00:20:44,965 Things we do for health, huh? 489 00:20:44,999 --> 00:20:46,366 My dad was scary? 490 00:20:46,400 --> 00:20:49,102 Yeah. 491 00:20:49,136 --> 00:20:51,838 But in a real calm way, you know? 492 00:20:51,872 --> 00:20:54,240 Which made him even scarier. 493 00:20:54,275 --> 00:20:58,345 He kept a white lion in the house. 494 00:20:58,379 --> 00:21:00,681 I saw him feed a snitch to it once. 495 00:21:00,715 --> 00:21:03,550 Your mother ever tell you about the lion? 496 00:21:03,584 --> 00:21:05,485 Wait. 497 00:21:07,823 --> 00:21:09,690 What? 498 00:21:09,724 --> 00:21:12,226 No. My-- my dad was a politician. 499 00:21:12,260 --> 00:21:14,495 He was framed by the drug cartels 500 00:21:14,529 --> 00:21:17,765 for trying to fight them and then killed in prison. 501 00:21:21,069 --> 00:21:24,138 Son, your dad was a gangster, not a pussy. 502 00:21:24,173 --> 00:21:25,406 Okay? 503 00:21:25,440 --> 00:21:27,742 What the hell your mother been telling you? 504 00:21:27,776 --> 00:21:30,644 He wasn't killed in prison? 505 00:21:30,679 --> 00:21:33,147 Yeah, that part's true, 506 00:21:33,181 --> 00:21:38,552 but your father was king shit narco jefe numero uno. 507 00:21:38,586 --> 00:21:40,654 And you're his only son. 508 00:21:40,688 --> 00:21:43,390 You need to know this shit. 509 00:21:47,762 --> 00:21:49,196 Hey. 510 00:21:49,231 --> 00:21:51,699 Hey, lady. 511 00:21:51,733 --> 00:21:54,601 You throw one hell of a shindig, 512 00:21:54,635 --> 00:21:58,805 and I love that you're wearing that slinky red dress 513 00:21:58,839 --> 00:22:00,140 at your age. 514 00:22:00,174 --> 00:22:01,975 It's good on you. 515 00:22:02,009 --> 00:22:05,379 I'll see you in church-- Jew church. 516 00:22:05,413 --> 00:22:06,947 Come on, people. 517 00:22:06,981 --> 00:22:08,749 No. No, you're not. You're not driving anywhere. 518 00:22:08,783 --> 00:22:10,283 Not with my kid in the car. 519 00:22:10,318 --> 00:22:11,785 Then I'll drive. Give it here. 520 00:22:11,819 --> 00:22:13,520 Shane. 521 00:22:13,555 --> 00:22:15,188 What happened to you? 522 00:22:15,223 --> 00:22:17,223 He became a man. 523 00:22:18,726 --> 00:22:20,327 Come on, Bea-Bea. 524 00:22:20,361 --> 00:22:23,897 Let's make like a bread truck and haul buns! 525 00:22:23,931 --> 00:22:25,999 [ Both laugh ] 526 00:22:26,034 --> 00:22:26,967 No. 527 00:22:27,001 --> 00:22:28,368 No. I don't think so. 528 00:22:28,403 --> 00:22:30,771 [ Door closes ] 529 00:22:30,805 --> 00:22:32,573 [ Laughs ] 530 00:22:34,976 --> 00:22:38,612 - Mmm. You want a mangosteen nectar? - Jesus Christ. 531 00:22:38,646 --> 00:22:40,814 False prophet. It's all about me now. 532 00:22:40,849 --> 00:22:42,216 I've read the articles. 533 00:22:42,250 --> 00:22:45,052 You're looking good. You still gay? 534 00:22:45,087 --> 00:22:47,021 Still gay. Still hate you. What am I doing here, Doug? 535 00:22:47,055 --> 00:22:48,822 I'd like to reconnect. 536 00:22:48,857 --> 00:22:50,224 Oh. Go fuck yourself. 537 00:22:50,258 --> 00:22:52,126 I have people that'll do that for me. 538 00:22:52,160 --> 00:22:56,029 Josh, I've changed. I'm enlightened now. 539 00:22:56,064 --> 00:22:57,531 Let's have a relationship. 540 00:22:57,565 --> 00:23:01,535 A relationship? You want a relationship? 541 00:23:01,570 --> 00:23:03,937 You kicked me out of the house at the age of 17, disowned me, 542 00:23:03,972 --> 00:23:05,839 told me that you hoped that I choked on a cock, 543 00:23:05,874 --> 00:23:07,307 then you ran out on mom and the girls 544 00:23:07,342 --> 00:23:08,575 and never came back. 545 00:23:08,609 --> 00:23:10,110 Oh, I'm all good with them now. 546 00:23:10,144 --> 00:23:12,312 Gave your mom all the back alimony and child support, 547 00:23:12,346 --> 00:23:13,980 bought each of the girls a condo. 548 00:23:14,015 --> 00:23:15,215 You want a condo? 549 00:23:15,249 --> 00:23:16,783 No, I-I don't. 550 00:23:16,818 --> 00:23:19,753 And I don't have anything to say to you, so I'm leaving. 551 00:23:19,787 --> 00:23:23,824 I believe Rocket Ma-- Guru Doug is still talking to you. 552 00:23:23,858 --> 00:23:26,226 Get out of my way. 553 00:23:33,902 --> 00:23:35,269 [ Inhales deeply ] 554 00:23:35,304 --> 00:23:37,939 I should have led with the condo offer. 555 00:23:37,973 --> 00:23:41,109 [ Knock on door ] 556 00:23:41,143 --> 00:23:43,911 Andy. 557 00:23:48,417 --> 00:23:51,486 Oh, my God. 558 00:23:51,521 --> 00:23:53,588 Josh, what are you doing here? 559 00:23:53,622 --> 00:23:55,857 Doug kidnapped me and tried to get me to like him. 560 00:23:55,891 --> 00:23:57,459 Listen, I'm waiting for a cab, and it's freezing out. 561 00:23:57,493 --> 00:23:58,827 Do you mind if I-- 562 00:23:58,861 --> 00:24:00,595 [ Stammers ] No, sure. Come in. 563 00:24:00,629 --> 00:24:05,132 Wow! Josh, oh, my God. 564 00:24:05,166 --> 00:24:08,235 Um, can-- can I get you something to eat? 565 00:24:08,269 --> 00:24:13,040 We have teff salad, ostrich kabobs, Happy Herbert's. 566 00:24:13,074 --> 00:24:14,808 We have so much food. No one ate. 567 00:24:14,843 --> 00:24:17,611 I'm good. Thanks. 568 00:24:17,645 --> 00:24:18,712 You-- 569 00:24:18,746 --> 00:24:20,246 [ Laughs ] 570 00:24:20,281 --> 00:24:21,381 You're all grown up. 571 00:24:21,415 --> 00:24:22,916 Yeah. Time will do that. 572 00:24:22,950 --> 00:24:24,784 You're looking good, Ms. B. 573 00:24:24,818 --> 00:24:27,253 Keeping up on all the latest cosmetic innovations? 574 00:24:27,288 --> 00:24:28,455 I like the tiger stripes. 575 00:24:28,489 --> 00:24:29,522 - Mm. - Rawr. 576 00:24:29,557 --> 00:24:30,824 [ Laughs ] 577 00:24:30,858 --> 00:24:33,293 Well, a girl's got to reinvent herself. 578 00:24:33,327 --> 00:24:34,961 Can I get you a drink? 579 00:24:34,996 --> 00:24:36,296 You know what? I really just-- I want to get home. 580 00:24:36,330 --> 00:24:37,764 They scared my dog, 581 00:24:37,798 --> 00:24:39,032 and she probably peed all over the hardwood. 582 00:24:39,066 --> 00:24:41,301 Oh. You have nice floors? 583 00:24:41,335 --> 00:24:43,303 I have beautiful floors. 584 00:24:43,337 --> 00:24:46,172 Are you happy? 585 00:24:46,207 --> 00:24:47,974 I'm-- I'm good. 586 00:24:48,009 --> 00:24:51,911 I got to say, I'm-- I'm really good. 587 00:24:51,946 --> 00:24:55,314 I'm glad, Josh. I'm really glad. 588 00:24:55,349 --> 00:24:56,449 You're married? 589 00:24:56,483 --> 00:24:58,317 A painter. Alan Spiller. 590 00:24:58,352 --> 00:25:01,587 No kidding! I-I own "The Big Blue One." 591 00:25:01,622 --> 00:25:03,422 - "The Blue One Big." - Right, right. [ Laughs ] 592 00:25:03,456 --> 00:25:05,324 Wow! 593 00:25:05,358 --> 00:25:07,693 How funny is that? He's your husband. 594 00:25:07,727 --> 00:25:09,061 He's so talented. 595 00:25:09,095 --> 00:25:11,163 - Are you an artist, too? - I'm a lawyer. 596 00:25:11,197 --> 00:25:13,432 Oh... oh! Sorry. 597 00:25:13,466 --> 00:25:15,467 I know. Well, I always was good at bullshit. 598 00:25:15,501 --> 00:25:16,935 I mean, at least now they're paying me for it, right? 599 00:25:16,970 --> 00:25:18,537 But I'm all solid-citizen and everything. 600 00:25:18,571 --> 00:25:19,671 Kids? 601 00:25:19,706 --> 00:25:20,839 Talking about it. 602 00:25:20,874 --> 00:25:21,907 Wow. 603 00:25:21,941 --> 00:25:23,575 Well, just pray they don't grow up 604 00:25:23,609 --> 00:25:25,610 to be teenagers like you were. 605 00:25:25,645 --> 00:25:27,880 I turned out all right. 606 00:25:27,914 --> 00:25:30,382 Yeah. 607 00:25:30,417 --> 00:25:32,051 How does that happen? 608 00:25:32,085 --> 00:25:36,355 You get lucky, therapy, and I got to say 609 00:25:36,389 --> 00:25:39,391 that Doug was a piece of shit, but my mom was awesome. 610 00:25:39,426 --> 00:25:41,527 Is awesome. 611 00:25:41,561 --> 00:25:43,662 I mean, she always fought for me. 612 00:25:46,099 --> 00:25:47,800 [ Horn honks ] That's me. 613 00:25:47,834 --> 00:25:49,835 Listen, it's really good seeing you, Ms. B. 614 00:25:49,869 --> 00:25:51,804 Take care. 615 00:25:51,838 --> 00:25:53,505 You too, Josh. 616 00:25:53,540 --> 00:25:54,640 You look hot. 617 00:25:54,674 --> 00:25:56,676 Yeah. Thanks. 618 00:26:08,923 --> 00:26:10,757 Silas. 619 00:26:13,794 --> 00:26:16,029 I changed her last. 620 00:26:16,063 --> 00:26:17,230 It's your mother. 621 00:26:19,367 --> 00:26:20,667 What time is it? 622 00:26:20,701 --> 00:26:22,935 It's very late, and Andy's not here yet. 623 00:26:22,970 --> 00:26:26,406 Mom, I'm sleeping. 624 00:26:26,440 --> 00:26:28,341 What time was his plane supposed to get in? 625 00:26:28,375 --> 00:26:30,043 [ Sighs ] He said he'd be here for dinner. 626 00:26:30,077 --> 00:26:33,246 How often do you talk to him? 627 00:26:35,650 --> 00:26:36,983 Not a lot. 628 00:26:37,018 --> 00:26:39,352 He got really busy after the restaurant opened. 629 00:26:39,387 --> 00:26:42,789 What restaurant? 630 00:26:42,823 --> 00:26:45,425 Why won't he talk to me? What's his problem? 631 00:26:51,699 --> 00:26:54,401 [ Sighs ] 632 00:26:54,435 --> 00:26:55,802 Andy lives in Ren Mar. 633 00:26:55,836 --> 00:26:58,337 Really? 634 00:26:58,371 --> 00:26:59,638 In that house? 635 00:26:59,672 --> 00:27:02,975 Redid the whole place. Looks great. 636 00:27:03,009 --> 00:27:05,611 And Lenny? 637 00:27:05,645 --> 00:27:07,880 He died four years ago. 638 00:27:07,914 --> 00:27:10,916 Andy said Lenny's last words were, 639 00:27:10,950 --> 00:27:13,285 "You got to be fucking kidding me." 640 00:27:13,319 --> 00:27:15,086 [ Chuckles ] 641 00:27:16,689 --> 00:27:18,356 And he's got a daughter. 642 00:27:20,359 --> 00:27:22,160 She's 3. 643 00:27:22,194 --> 00:27:25,597 Her name's Leni, but with an I. 644 00:27:25,631 --> 00:27:26,665 L-E-N-I. 645 00:27:26,699 --> 00:27:29,267 Like Riefenstahl? 646 00:27:29,301 --> 00:27:30,335 Who? 647 00:27:30,369 --> 00:27:33,071 A not-good namesake. 648 00:27:33,105 --> 00:27:38,576 Yeah, well, she's a pistol. 649 00:27:38,610 --> 00:27:42,180 And beautiful... 650 00:27:42,214 --> 00:27:44,582 Sassy. 651 00:27:44,616 --> 00:27:46,317 He's amazing with her. 652 00:27:46,352 --> 00:27:50,955 And the-- the mother? 653 00:27:50,990 --> 00:27:52,323 Her name's Annika. 654 00:27:52,358 --> 00:27:54,826 She was a waitress at the restaurant. 655 00:27:54,860 --> 00:27:59,097 He always loved waitresses. 656 00:27:59,131 --> 00:28:00,732 "They bring you food, 657 00:28:00,766 --> 00:28:02,367 and when you sit, their boobs are at eye level." 658 00:28:02,401 --> 00:28:05,870 [ Laughs ] 659 00:28:05,905 --> 00:28:08,940 Are they married? 660 00:28:08,974 --> 00:28:10,341 No. 661 00:28:10,375 --> 00:28:12,142 Friends. 662 00:28:12,177 --> 00:28:16,380 They share custody. All amicable. 663 00:28:16,415 --> 00:28:18,216 He has a restaurant. 664 00:28:18,250 --> 00:28:20,318 [ Chuckles ] 665 00:28:20,353 --> 00:28:22,621 That's perfect. 666 00:28:22,655 --> 00:28:24,323 It's nice. 667 00:28:24,357 --> 00:28:25,658 It's small. 668 00:28:25,692 --> 00:28:27,493 It's one of those places that people come, 669 00:28:27,527 --> 00:28:29,895 and he just cooks whatever he feels like-- 670 00:28:29,930 --> 00:28:32,031 all fresh and seasonal and everything. 671 00:28:32,065 --> 00:28:33,532 [ Laughs ] 672 00:28:33,566 --> 00:28:35,467 He's been written up a few times. 673 00:28:35,502 --> 00:28:37,002 Oh. 674 00:28:39,505 --> 00:28:42,940 He's made a very sweet life. 675 00:28:46,011 --> 00:28:49,480 I think he's happy, mom. 676 00:28:49,514 --> 00:28:51,148 Yeah? 677 00:28:51,183 --> 00:28:53,718 Yeah. 678 00:28:53,752 --> 00:28:57,689 He's not coming, is he? 679 00:28:57,723 --> 00:29:00,825 [ Sighs heavily ] 680 00:29:04,430 --> 00:29:06,298 [ Bus engine idling ] 681 00:29:15,408 --> 00:29:16,942 [ Air hisses ] 682 00:29:35,361 --> 00:29:37,763 Making frittatas. 683 00:29:37,797 --> 00:29:40,132 Leek and, uh, asparagus. 684 00:29:40,166 --> 00:29:43,602 Oh. 685 00:29:43,636 --> 00:29:45,637 You know, we got lots of leftovers. 686 00:29:45,671 --> 00:29:47,339 Yeah, well, still gonna make them. 687 00:29:47,373 --> 00:29:49,040 [ Chuckles ] Uh, where is everybody? 688 00:29:49,075 --> 00:29:51,876 I figured there'd be a full house. 689 00:29:51,911 --> 00:29:53,411 - Andy! - Hey, Megan. 690 00:29:53,445 --> 00:29:55,947 Look at that little nipple sucker! 691 00:29:55,982 --> 00:29:59,484 Hi, Flora. Hey, you delicious little thing. 692 00:29:59,518 --> 00:30:02,053 It's your Uncle Andy. I know it's been a while. 693 00:30:02,087 --> 00:30:03,621 You remember me? Huh? 694 00:30:03,656 --> 00:30:05,790 Is that a-- is that a tooth? Do I see a tooth? 695 00:30:05,825 --> 00:30:06,591 Two. 696 00:30:06,625 --> 00:30:07,925 Two teeth? 697 00:30:07,960 --> 00:30:09,260 Good work. 698 00:30:09,294 --> 00:30:12,664 Nancy, do you have any goat milk? 699 00:30:12,698 --> 00:30:16,067 Uh, no, I have oat and hemp. 700 00:30:16,101 --> 00:30:17,268 But no goat? 701 00:30:17,302 --> 00:30:19,403 No goat. Sorry. 702 00:30:19,438 --> 00:30:22,440 Your daddy should listen to me, shouldn't he? 703 00:30:22,474 --> 00:30:24,608 You only like goat milk. 704 00:30:24,642 --> 00:30:26,009 Oh, no. 705 00:30:26,044 --> 00:30:27,878 Hey, um, would you run to the store, then, Nance? 706 00:30:27,912 --> 00:30:29,279 I would go, but I'm in the middle, here. 707 00:30:29,313 --> 00:30:33,982 Yes. I'll see you in a bit. 708 00:30:36,286 --> 00:30:38,287 [ Up-tempo music plays ] 709 00:30:38,321 --> 00:30:41,323 [ Singing in Hebrew ] 710 00:31:13,524 --> 00:31:15,491 Our scripture says how good it is 711 00:31:15,526 --> 00:31:19,195 when brothers and sisters can dwell together in harmony. 712 00:31:19,230 --> 00:31:21,297 Today let us come together and worship 713 00:31:21,332 --> 00:31:24,067 as these two young people show what they have learned, 714 00:31:24,102 --> 00:31:25,869 what they have been, 715 00:31:25,903 --> 00:31:29,172 and demonstrate what they mean to our people and to our nation, 716 00:31:29,207 --> 00:31:30,474 and let us say, Amen. 717 00:31:30,508 --> 00:31:31,809 Congregation: Amen. 718 00:31:39,118 --> 00:31:41,486 My Torah portion is Exodus, 719 00:31:41,521 --> 00:31:44,122 and I wrote a whole nice speech 720 00:31:44,156 --> 00:31:48,326 about how it's a metaphor for the immigrant experience, 721 00:31:48,360 --> 00:31:51,495 but, um, I'm not gonna read that. 722 00:31:51,530 --> 00:31:54,766 I-I wrote a new speech last night, 723 00:31:54,800 --> 00:31:57,102 and, uh, I like it better, 724 00:31:57,136 --> 00:32:00,372 so that's what I'm gonna read. 725 00:32:02,475 --> 00:32:05,778 My name is not really Steven Bloom. 726 00:32:05,813 --> 00:32:10,483 I mean, David Bloom adopted me, and I loved him very much, 727 00:32:10,518 --> 00:32:14,688 but before I was Steven Bloom, I was Steven Botwin, 728 00:32:14,722 --> 00:32:17,724 and, uh... and that wasn't right, either. 729 00:32:17,758 --> 00:32:23,029 Because, really, I'm Esteban Reyes Jr. 730 00:32:23,064 --> 00:32:28,201 My father was a Mexican gangster and drug kingpin, 731 00:32:28,235 --> 00:32:30,704 and the former mayor of Tijuana. 732 00:32:30,738 --> 00:32:34,207 And, uh, I-- I think he was catholic. 733 00:32:34,242 --> 00:32:38,645 And my mother is methodist. 734 00:32:38,679 --> 00:32:40,847 I know she converted for Dave, 735 00:32:40,882 --> 00:32:44,384 but, seriously. Once a methodist... 736 00:32:46,154 --> 00:32:49,156 So, I'm not Jewish. 737 00:32:49,190 --> 00:32:50,557 At all. 738 00:32:50,591 --> 00:32:53,493 My brothers are half-Jewish. 739 00:32:53,528 --> 00:32:55,395 Maybe not Silas. 740 00:32:56,864 --> 00:32:58,564 My uncle is full-on, 741 00:32:58,599 --> 00:33:05,304 and the man I called "dad" for years was a rabbi. 742 00:33:05,338 --> 00:33:07,105 But, um... 743 00:33:07,139 --> 00:33:08,306 Nope. 744 00:33:08,340 --> 00:33:10,875 Not-- not me. 745 00:33:10,909 --> 00:33:13,744 I am not chosen. 746 00:33:13,779 --> 00:33:18,183 And, honestly, I-I don't choose to be. 747 00:33:18,217 --> 00:33:22,320 I don't know what my religion is. 748 00:33:22,355 --> 00:33:26,625 It may turn out to be there-is-no-God-ism. 749 00:33:26,659 --> 00:33:32,698 I'll, uh, I'll let you all know where I land. 750 00:33:32,732 --> 00:33:36,202 In the meantime, I'd like to take this time 751 00:33:36,236 --> 00:33:39,672 to call bullshit on this whole show. [ Coughs ] 752 00:33:39,706 --> 00:33:41,541 Which is what it is. 753 00:33:41,575 --> 00:33:46,613 It's one big show for family and friends to feel good about, 754 00:33:46,647 --> 00:33:50,517 but, um... I don't feel so good, 755 00:33:50,551 --> 00:33:54,988 and I don't know who I am. 756 00:33:55,022 --> 00:33:57,424 And-- and I want to go to boarding school. 757 00:34:00,495 --> 00:34:03,797 Thank you. 758 00:34:03,831 --> 00:34:07,601 China Birenbaum-Katz will speak next about Shimini. 759 00:34:10,038 --> 00:34:13,708 [ Door opens, closes ] 760 00:34:16,178 --> 00:34:17,345 Oh, my God. 761 00:34:17,379 --> 00:34:18,980 I don't think I'm Jewish, either. 762 00:34:19,015 --> 00:34:20,816 I'm Chinese, for God's sake. 763 00:34:20,850 --> 00:34:23,119 You're Jewish, China. You are Jewish. 764 00:34:23,153 --> 00:34:24,620 And mom and I love you. 765 00:34:24,655 --> 00:34:26,856 We love you, China. Give your speech. 766 00:34:26,891 --> 00:34:29,426 Don't let him throw you. This is your day. 767 00:34:32,630 --> 00:34:34,731 Thank you so much for coming. 768 00:34:34,765 --> 00:34:36,166 The party's still on. 769 00:34:36,200 --> 00:34:37,333 Thank you. 770 00:34:37,368 --> 00:34:39,235 Hi. Thank you so much for coming. 771 00:34:39,269 --> 00:34:41,203 Thank you f-- 772 00:34:41,238 --> 00:34:45,407 He was awesome. Worth the trip. 773 00:35:00,722 --> 00:35:03,758 Are you gonna yell at me? 774 00:35:03,792 --> 00:35:05,426 No. 775 00:35:05,460 --> 00:35:07,228 And we're still having the party? 776 00:35:07,262 --> 00:35:08,262 Yes. 777 00:35:08,297 --> 00:35:12,233 We are... still having the party. 778 00:35:12,268 --> 00:35:13,868 Are you mad? 779 00:35:13,903 --> 00:35:17,772 [ Sighs ] 780 00:35:17,806 --> 00:35:23,178 You know, um, I'm not. 781 00:35:23,212 --> 00:35:25,446 I'm-- I'm really not. 782 00:35:28,284 --> 00:35:30,351 That was, uh... 783 00:35:30,386 --> 00:35:32,119 [ Chuckles ] 784 00:35:32,154 --> 00:35:33,587 ...quite a speech. 785 00:35:33,622 --> 00:35:37,558 Why didn't you tell me the truth about my dad? 786 00:35:40,261 --> 00:35:42,129 What is the truth about your dad? 787 00:35:42,163 --> 00:35:47,401 Guillermo said he was a king and I'm the prince. 788 00:35:47,436 --> 00:35:50,805 Huh. 789 00:35:50,840 --> 00:35:53,641 When you Wiki him, 790 00:35:53,676 --> 00:35:56,144 none of the stuff Guillermo talks about comes up. 791 00:35:56,178 --> 00:35:58,913 You can't believe everything you Wiki, huh? 792 00:36:00,281 --> 00:36:02,316 And technically, you are Jewish. 793 00:36:02,350 --> 00:36:03,984 What are you talking about? 794 00:36:04,018 --> 00:36:06,920 You had a Bris. You entered into the covenant. 795 00:36:06,954 --> 00:36:08,321 Andy insisted on it. 796 00:36:08,355 --> 00:36:11,024 If anyone's your real father, it's him. 797 00:36:14,961 --> 00:36:16,662 Just what I need. 798 00:36:16,697 --> 00:36:18,031 More fathers. 799 00:36:19,800 --> 00:36:23,803 But you... look like Esteban. 800 00:36:23,837 --> 00:36:26,072 He was... 801 00:36:26,106 --> 00:36:29,376 very handsome. 802 00:36:29,410 --> 00:36:31,478 [ Chuckles softly ] 803 00:36:31,512 --> 00:36:36,650 And he was so proud to have a son. 804 00:36:39,955 --> 00:36:42,323 Your history is very confusing to me. 805 00:36:42,357 --> 00:36:44,092 [ Both chuckle ] 806 00:36:46,195 --> 00:36:47,963 I'm gonna let you go to boarding school. 807 00:36:47,997 --> 00:36:49,999 Are you serious? 808 00:36:50,033 --> 00:36:52,401 I'm serious. 809 00:36:59,076 --> 00:37:01,277 Go. 810 00:37:01,312 --> 00:37:03,013 Play soccer. 811 00:37:03,047 --> 00:37:04,849 Make friends. 812 00:37:04,883 --> 00:37:06,483 Never learn to hate me. 813 00:37:07,886 --> 00:37:09,520 Thank you. 814 00:37:09,555 --> 00:37:12,123 You're welcome. 815 00:37:12,158 --> 00:37:13,124 [ Sighs ] 816 00:37:13,158 --> 00:37:15,159 Sit down, Prince Steven. 817 00:37:15,193 --> 00:37:16,594 Mm. 818 00:37:16,628 --> 00:37:18,195 Eat your leftovers. 819 00:37:18,230 --> 00:37:20,030 Save your energy for the party. 820 00:37:25,137 --> 00:37:27,705 [ Knock on door ] 821 00:37:29,475 --> 00:37:31,809 [ Sighs ] 822 00:37:31,844 --> 00:37:33,044 Come on! 823 00:37:33,078 --> 00:37:35,313 I need you to come get the cake with me. 824 00:37:35,347 --> 00:37:37,115 Mom, I have a really bad-- 825 00:37:37,149 --> 00:37:40,351 Now! Do it! Move it! Now! 826 00:37:40,385 --> 00:37:43,120 Mommy wants to spend some time with you, okay? 827 00:37:43,155 --> 00:37:45,256 [ Door closes ] 828 00:37:57,001 --> 00:37:59,336 I'm talking about getting you some help, Shane, 829 00:37:59,370 --> 00:38:01,138 'cause you're not doing very well. 830 00:38:01,172 --> 00:38:02,439 I'm doing fine. 831 00:38:02,473 --> 00:38:04,441 Can I help you? 832 00:38:04,475 --> 00:38:08,978 Hey. Picking up. Bloom. 833 00:38:09,012 --> 00:38:10,279 Do you guys have a bathroom? 834 00:38:10,313 --> 00:38:12,115 Sorry. Employees only. 835 00:38:12,149 --> 00:38:14,683 It's cool, sweetheart. It's cool. 836 00:38:14,718 --> 00:38:18,153 These florentines? Fuck, yeah, florentines. 837 00:38:18,188 --> 00:38:19,521 [ Mumbles ] 838 00:38:24,460 --> 00:38:27,895 Uh, it's supposed to say, "Mazel Tov, Stevie." 839 00:38:27,929 --> 00:38:31,332 Okay. 840 00:38:31,366 --> 00:38:36,971 14 letters times $1.50 comes to $21.50. 841 00:38:37,005 --> 00:38:38,773 What the fuck are you talking about? 842 00:38:38,808 --> 00:38:39,808 Shane, please. 843 00:38:39,842 --> 00:38:43,345 Each letter costs $1.50. 844 00:38:43,380 --> 00:38:44,680 Letters are free. 845 00:38:44,714 --> 00:38:45,982 Who say letters are free? 846 00:38:46,016 --> 00:38:47,316 Me. The police. 847 00:38:47,351 --> 00:38:49,085 The Constitution! The First Amendment! 848 00:38:49,120 --> 00:38:50,787 But it's cool. It's cool. 849 00:38:50,822 --> 00:38:53,290 I'll buy your vowel, Princess Florentine Cookie. 850 00:38:53,324 --> 00:38:55,359 I'll let you fleece me for my A's and my B's 851 00:38:55,393 --> 00:38:58,730 and my elemenos while I stand here like some dope-- 852 00:38:58,764 --> 00:38:59,998 some big fucking dope. 853 00:39:00,032 --> 00:39:03,668 You said, "Mazel Tov, Steven"? 854 00:39:03,702 --> 00:39:05,103 Stevie! 855 00:39:05,137 --> 00:39:08,640 [ Gunshots ] S-T-E-V-I-E! 856 00:39:14,080 --> 00:39:17,316 Um... 857 00:39:17,350 --> 00:39:19,051 How much is it now? 858 00:39:19,085 --> 00:39:21,453 You're lucky I'm Russian. 859 00:39:21,487 --> 00:39:23,855 [ "Hava Nagila" plays ] 860 00:39:23,890 --> 00:39:26,358 [ Crowd cheering ] 861 00:39:29,596 --> 00:39:31,463 [ Grunts ] 862 00:39:49,049 --> 00:39:50,316 [ Sighs ] 863 00:39:50,351 --> 00:39:52,185 It's lonely at the top. I miss you, man. 864 00:39:52,219 --> 00:39:55,356 Did you hear Dean's little girl got a dick now? 865 00:39:55,390 --> 00:39:57,425 I know. He put up my drywall. 866 00:39:57,459 --> 00:39:58,592 Does great work. 867 00:39:58,627 --> 00:39:59,927 Look at this. 868 00:39:59,961 --> 00:40:01,962 Celebration of manhood. 869 00:40:01,997 --> 00:40:05,266 Family all together. It's beautiful. 870 00:40:05,301 --> 00:40:07,302 I'm not sure why the kid's dressed like Scarface. 871 00:40:10,039 --> 00:40:13,008 My one regret about leaving was not seeing him grow up. 872 00:40:16,780 --> 00:40:18,380 I got to go. 873 00:40:19,649 --> 00:40:20,916 [ Knock on door ] 874 00:40:20,951 --> 00:40:21,917 Who is it? 875 00:40:21,951 --> 00:40:22,851 Man: UPS. 876 00:40:24,554 --> 00:40:26,255 You've got to be fucking kidding me. 877 00:40:26,289 --> 00:40:28,323 [ Dog barking ] 878 00:40:32,529 --> 00:40:35,564 Shane, come home. Live with me. 879 00:40:35,598 --> 00:40:37,132 You can have your old room back. 880 00:40:37,167 --> 00:40:38,534 Mom. 881 00:40:38,568 --> 00:40:41,403 I'm not making this offer because I'm afraid to be alone. 882 00:40:41,438 --> 00:40:43,472 I'm making it because I'm your mother 883 00:40:43,507 --> 00:40:46,108 and I care about you and you're not in a good way. 884 00:40:46,142 --> 00:40:47,476 I-I j-- 885 00:40:47,510 --> 00:40:49,211 Hear me out. 886 00:40:49,245 --> 00:40:50,646 It's time to grow up. 887 00:40:50,680 --> 00:40:52,281 I don't think moving back in with my mommy 888 00:40:52,315 --> 00:40:53,415 is gonna help me grow up. 889 00:40:53,450 --> 00:40:54,983 You shot a cake. 890 00:40:55,018 --> 00:40:57,285 I know. I know. I'm a mess. I'm gonna deal with it. 891 00:40:57,320 --> 00:40:59,455 - How? - I'll break up with Tiffani. 892 00:40:59,489 --> 00:41:00,822 Not good enough. 893 00:41:00,857 --> 00:41:02,557 I'll take some time off. 894 00:41:02,592 --> 00:41:03,892 More. 895 00:41:03,926 --> 00:41:05,894 I'll see a therapist. 896 00:41:05,928 --> 00:41:07,796 Almost there. 897 00:41:09,398 --> 00:41:11,066 I'll check into rehab. 898 00:41:13,369 --> 00:41:14,836 Good. 899 00:41:14,870 --> 00:41:18,506 Ouellette went to this place in the Catskills that-- 900 00:41:18,541 --> 00:41:22,610 You may not do anything Ouellette has done. 901 00:41:25,047 --> 00:41:26,047 Okay. 902 00:41:29,117 --> 00:41:31,651 I'll find a different place. 903 00:41:31,686 --> 00:41:33,920 I'll get real help. 904 00:41:33,954 --> 00:41:37,691 Professional help. 905 00:41:41,595 --> 00:41:42,595 I'm ready. 906 00:41:45,266 --> 00:41:47,801 Good. 907 00:41:47,835 --> 00:41:50,538 Maybe we can find you a rehab place in Pittsburgh. 908 00:41:50,572 --> 00:41:52,006 [ Chuckles softly ] 909 00:41:52,040 --> 00:41:54,609 [ Laughs ] 910 00:42:00,315 --> 00:42:01,883 Oh. 911 00:42:04,653 --> 00:42:06,821 I'm very fond of you. 912 00:42:15,131 --> 00:42:16,365 You want a jackfruit smoothie? 913 00:42:18,001 --> 00:42:19,802 I had more I wanted to say. 914 00:42:19,837 --> 00:42:21,237 You ever heard of a phone? 915 00:42:21,272 --> 00:42:22,806 I wanted to do this face-to-face. 916 00:42:22,840 --> 00:42:24,541 I'm a face-to-face guy. It's one of my things. 917 00:42:24,575 --> 00:42:27,244 I conduct a whole face-to-face week in Idyllwild 918 00:42:27,278 --> 00:42:28,245 every Arbor Day. 919 00:42:28,279 --> 00:42:29,614 Three grand per head-- 920 00:42:29,648 --> 00:42:31,449 that includes soup, jerky, and a tote bag. 921 00:42:33,052 --> 00:42:34,385 Josh, wait! Wait! 922 00:42:34,419 --> 00:42:35,719 I sucked a dick once. 923 00:42:40,358 --> 00:42:42,059 Jesus, dad. 924 00:42:42,093 --> 00:42:46,263 Guru dad, actually. But that is not the point. 925 00:42:46,297 --> 00:42:47,864 Josh, please come back. Hear me out. 926 00:42:47,898 --> 00:42:49,532 Please? 927 00:42:49,567 --> 00:42:50,967 [ Sighs ] 928 00:42:51,001 --> 00:42:52,735 I fucked up. 929 00:42:55,038 --> 00:42:58,741 [ Loudly ] I have a blind cousin. 930 00:42:58,775 --> 00:43:00,476 You two should meet. 931 00:43:03,480 --> 00:43:04,447 Hey, guys. 932 00:43:04,481 --> 00:43:05,581 Hey. 933 00:43:05,615 --> 00:43:09,452 Hey, baby. You want to dance with nana? 934 00:43:09,486 --> 00:43:12,321 Megan... 935 00:43:12,356 --> 00:43:14,457 I had three babies of my own. 936 00:43:14,491 --> 00:43:16,559 I promise I won't break her. 937 00:43:26,536 --> 00:43:27,770 Okay. 938 00:43:27,804 --> 00:43:31,006 I tried to be nice, I tried to be generous, 939 00:43:31,041 --> 00:43:33,609 and she treats me like I beat you 940 00:43:33,643 --> 00:43:36,912 and put cigarettes out on your arm. 941 00:43:36,946 --> 00:43:39,815 I tried to do what was in our best interests. 942 00:43:39,849 --> 00:43:42,751 I probably failed often and spectacularly, 943 00:43:42,785 --> 00:43:45,520 but you turned out to be a remarkable man, 944 00:43:45,554 --> 00:43:48,022 so I must have done something right? 945 00:43:52,060 --> 00:43:53,761 God damn it, Silas. 946 00:43:53,795 --> 00:43:56,130 Make your wife be nice to me. 947 00:43:56,164 --> 00:43:57,598 [ Laughs ] 948 00:43:57,632 --> 00:43:59,866 Like I can make her do anything. 949 00:43:59,901 --> 00:44:03,203 She's gonna do and say and feel whatever she wants. 950 00:44:03,237 --> 00:44:06,039 There's nothing I can or will do about it. 951 00:44:08,108 --> 00:44:10,743 I love you, mom, but she's where I live. 952 00:44:10,777 --> 00:44:12,444 She's how I spend my days. 953 00:44:12,478 --> 00:44:14,946 Oh, my God. 954 00:44:14,981 --> 00:44:17,049 You like it-- you like it when she's mean to me. 955 00:44:17,083 --> 00:44:18,917 You resent me, and you can't say it. 956 00:44:18,951 --> 00:44:21,186 If I have a problem with you, I'll tell you. 957 00:44:21,221 --> 00:44:23,889 I don't need my wife to stick her hand up my ass 958 00:44:23,923 --> 00:44:25,290 and make my mouth move. 959 00:44:25,324 --> 00:44:29,261 Were you mother of the year? No. 960 00:44:29,295 --> 00:44:31,830 Did you hurt me? Yes. 961 00:44:33,733 --> 00:44:35,667 Do I carry around resentment 962 00:44:35,701 --> 00:44:38,636 and spend my days railing against what could have been 963 00:44:38,671 --> 00:44:42,039 if only I'd had a normal childhood? 964 00:44:42,074 --> 00:44:43,274 I don't. 965 00:44:43,308 --> 00:44:44,675 [ Laughs ] 966 00:44:44,709 --> 00:44:46,577 I really don't. 967 00:44:48,913 --> 00:44:53,983 I wake up in the morning, I kiss my baby, 968 00:44:54,018 --> 00:44:57,587 and I kiss my beautiful wife. 969 00:44:57,622 --> 00:45:02,359 I swim in the ocean, and I grow my plants, and I feel lucky. 970 00:45:02,394 --> 00:45:05,062 [ Sighs ] 971 00:45:09,234 --> 00:45:11,502 Sorry, mom. 972 00:45:11,536 --> 00:45:13,771 It's not about you. 973 00:45:23,649 --> 00:45:25,751 Yeah. 974 00:45:25,785 --> 00:45:28,320 [ Exhales sharply ] 975 00:45:38,131 --> 00:45:42,501 [ Dialing ] 976 00:45:42,535 --> 00:45:43,802 [ Ringing ] 977 00:45:43,836 --> 00:45:45,137 Alan: Oh, thank God. 978 00:45:45,171 --> 00:45:46,805 Where the hell have you been? 979 00:45:46,840 --> 00:45:49,441 I have been so worried. I almost called the police. 980 00:45:49,476 --> 00:45:51,043 I-I checked the home cam, 981 00:45:51,077 --> 00:45:52,744 and-- and Barbie has peed all over the floor. 982 00:45:52,779 --> 00:45:55,347 I made up with my dad. 983 00:45:55,381 --> 00:45:58,049 Holy shit. 984 00:45:58,084 --> 00:46:00,685 Yep. I guess they're ice skating in hell about now. 985 00:46:00,720 --> 00:46:02,888 [ Chuckles ] Wow. 986 00:46:02,922 --> 00:46:05,157 Ain't life strange? 987 00:46:12,765 --> 00:46:15,233 Hey. 988 00:46:20,138 --> 00:46:22,540 [ Crying ] 989 00:46:30,247 --> 00:46:32,181 Oh, God. 990 00:46:32,216 --> 00:46:33,917 [ Sighs ] 991 00:46:37,955 --> 00:46:38,988 Come here. 992 00:46:53,137 --> 00:46:57,307 I'm sorry about your dad. 993 00:46:57,341 --> 00:46:59,509 "He didn't die. He busted out of the game." 994 00:46:59,543 --> 00:47:01,744 That's what he had me put on his headstone. 995 00:47:01,779 --> 00:47:07,450 And you have a kid who you named after a Nazi. 996 00:47:07,484 --> 00:47:10,119 Well, she was a pioneer of filmmaking. 997 00:47:10,154 --> 00:47:12,922 I don't believe in holding grudges. 998 00:47:12,957 --> 00:47:16,626 I missed you. 999 00:47:16,660 --> 00:47:18,361 Silas seems happy. 1000 00:47:18,395 --> 00:47:20,430 Yeah. Megan's good for him. 1001 00:47:20,464 --> 00:47:22,832 And Shane... 1002 00:47:22,866 --> 00:47:26,035 [ Laughing ] Shane needs a new circle of friends. 1003 00:47:26,070 --> 00:47:28,805 You think? 1004 00:47:30,474 --> 00:47:31,474 Come back. 1005 00:47:33,411 --> 00:47:36,713 It won't be like it used to be. 1006 00:47:36,748 --> 00:47:38,482 It'll be better. 1007 00:47:38,516 --> 00:47:41,051 Nance, my plane leaves tomorrow morning, 1008 00:47:41,086 --> 00:47:44,588 I have Leni at 3:00, and Annika has to get to work by 4:00. 1009 00:47:44,622 --> 00:47:46,990 Sunday is daddy/daughter movie night. 1010 00:47:47,024 --> 00:47:49,326 We're seeing "Herbie The Love Bug." 1011 00:47:49,360 --> 00:47:53,096 I'll give you 40% of the business. 1012 00:47:53,130 --> 00:47:55,531 50%. 1013 00:47:55,566 --> 00:47:57,533 Equal partners-- what you always wanted. 1014 00:47:57,568 --> 00:47:58,768 [ Laughs ] 1015 00:47:58,803 --> 00:48:01,972 I-I don't want 50% of your business. 1016 00:48:02,006 --> 00:48:05,610 T-take it all. The whole thing. 1017 00:48:05,644 --> 00:48:09,180 Take all the money, and-- and start your own restaurant here. 1018 00:48:09,215 --> 00:48:11,116 God knows downtown needs it. 1019 00:48:11,150 --> 00:48:14,586 And you can-- you can bring your kid. 1020 00:48:14,620 --> 00:48:18,257 You know that yard at the house? 1021 00:48:18,291 --> 00:48:23,596 We'll get a-a big swing set with a-a tower thing 1022 00:48:23,630 --> 00:48:26,632 and a-a tube slide. 1023 00:48:26,667 --> 00:48:29,135 And there's a hill up the street, 1024 00:48:29,169 --> 00:48:31,704 and I have two toboggans in the garage-- 1025 00:48:31,738 --> 00:48:35,041 the nice woodcut. 1026 00:48:35,075 --> 00:48:38,778 Your kid should toboggan and-- and-- and jump in leaves 1027 00:48:38,813 --> 00:48:44,317 and walk in the gray, dirty slush 1028 00:48:44,352 --> 00:48:45,786 the day after it snows, 1029 00:48:45,820 --> 00:48:47,921 get salt stains on her shoes. 1030 00:48:47,956 --> 00:48:51,959 She should know the feeling of walking to school in a blizzard 1031 00:48:51,994 --> 00:48:55,562 and not... feeling her own limbs. 1032 00:48:55,597 --> 00:48:57,731 It builds character. 1033 00:48:57,765 --> 00:49:00,800 Nance, I have a life I like. I'm not leaving it. 1034 00:49:00,835 --> 00:49:02,869 Uh... 1035 00:49:02,903 --> 00:49:04,937 Okay. 1036 00:49:04,972 --> 00:49:06,572 I get it. Surf. 1037 00:49:06,607 --> 00:49:08,140 You want surf. 1038 00:49:08,175 --> 00:49:09,141 I'll come to you. 1039 00:49:09,175 --> 00:49:10,242 [ Sighs ] 1040 00:49:10,276 --> 00:49:11,476 I-I lived in Ren Mar before. 1041 00:49:11,511 --> 00:49:12,811 I'll do it again. 1042 00:49:12,845 --> 00:49:14,612 I don't need the house. I'll sell it. 1043 00:49:14,647 --> 00:49:15,980 It's just a reminder. 1044 00:49:16,015 --> 00:49:17,915 Stop it. 1045 00:49:17,950 --> 00:49:20,785 Andy, my husband is dead, and my family-- 1046 00:49:20,820 --> 00:49:21,986 Stop it. 1047 00:49:22,021 --> 00:49:24,422 You're gonna be fine. 1048 00:49:26,492 --> 00:49:28,894 Things happen. Things change. We can't control it. 1049 00:49:28,928 --> 00:49:30,696 But the one thing that you can control 1050 00:49:30,730 --> 00:49:32,197 is how you think about it. 1051 00:49:32,232 --> 00:49:33,599 So look at it this way-- you're free. 1052 00:49:33,633 --> 00:49:36,902 You did your job. Now it's done. 1053 00:49:36,936 --> 00:49:39,738 No one there to answer to. 1054 00:49:39,772 --> 00:49:41,773 No one to come home to. 1055 00:49:41,807 --> 00:49:43,775 No one to hold you back 1056 00:49:43,809 --> 00:49:46,744 from becoming the person you always wanted to be, 1057 00:49:46,778 --> 00:49:48,813 doing only what you want to do. 1058 00:49:48,847 --> 00:49:53,550 Who is that? 1059 00:49:53,585 --> 00:49:54,751 What is that? 1060 00:49:54,786 --> 00:49:57,621 Time for you to figure it out. 1061 00:50:04,162 --> 00:50:06,930 You helped me when I was lost, gave me a home. 1062 00:50:06,964 --> 00:50:10,033 [ Sniffles ] 1063 00:50:10,068 --> 00:50:14,772 A family and purpose... 1064 00:50:14,806 --> 00:50:16,674 and I'll always be grateful to you. 1065 00:50:16,709 --> 00:50:18,810 And I'll always, always love you, pants, 1066 00:50:18,844 --> 00:50:22,114 but I can't be near you. [ Inhales deeply ] 1067 00:50:22,148 --> 00:50:23,549 That doesn't work. 1068 00:50:23,583 --> 00:50:24,683 But you're gonna be fine. 1069 00:50:24,718 --> 00:50:26,252 You're so strong. 1070 00:50:26,286 --> 00:50:29,289 So, time for you to face yourself. 1071 00:50:52,081 --> 00:50:55,316 [ Cellphone rings ] 1072 00:50:55,350 --> 00:50:57,585 Okay, fine. Sell. 1073 00:50:57,619 --> 00:50:58,919 Sell it. 1074 00:50:58,954 --> 00:51:00,354 I'm done. 1075 00:51:00,388 --> 00:51:01,755 Let it go. 1076 00:51:01,789 --> 00:51:03,290 [ Laughs ] 1077 00:51:03,324 --> 00:51:06,593 You made me happier than a puppy with two peckers, Nancy. 1078 00:51:06,627 --> 00:51:08,629 - Yeah, yeah. - I really think you're making-- 1079 00:51:08,663 --> 00:51:09,830 [ Beep ] 1080 00:51:09,864 --> 00:51:12,832 [ Sighs ] 1081 00:51:12,867 --> 00:51:15,669 And then there were none. 1082 00:51:18,906 --> 00:51:22,076 ♪ Don't know where it goes or what we're gonna do ♪ 1083 00:51:22,110 --> 00:51:27,047 ♪ but know that you're a part of me ♪ 1084 00:51:27,081 --> 00:51:30,684 ♪ every time you run, every time you try ♪ 1085 00:51:30,718 --> 00:51:35,121 ♪ you make another memory ♪ 1086 00:51:35,156 --> 00:51:39,025 ♪ don't know where it goes or what we're gonna do ♪ 1087 00:51:39,060 --> 00:51:40,860 ♪ but know that you're a part of me ♪ 1088 00:51:40,895 --> 00:51:43,029 [ Cheers and applause ] 1089 00:51:48,503 --> 00:51:51,271 Before we eat dessert, I just want to thank you all 1090 00:51:51,306 --> 00:51:54,241 for coming to my almost-Bar Mitzvah. 1091 00:51:54,276 --> 00:51:55,709 [ Light laughter ] 1092 00:51:55,743 --> 00:51:58,778 I want to thank my brother Silas and Megan 1093 00:51:58,812 --> 00:52:00,813 and my Uncle Andy and Uncle Doug, 1094 00:52:00,848 --> 00:52:05,150 and all my mom's friends who flew in from California. 1095 00:52:05,185 --> 00:52:08,753 I want to thank my brother Shane and all my friends. 1096 00:52:08,788 --> 00:52:11,356 I love you all. 1097 00:52:11,390 --> 00:52:14,225 But most of all, I want to thank you, mom. 1098 00:52:17,529 --> 00:52:20,764 You've always been there for me, and I love you. 1099 00:52:26,471 --> 00:52:30,107 And I'm going to boarding school next year, so let's party! 1100 00:52:30,141 --> 00:52:32,042 [ Cheers and applause ] 1101 00:52:49,060 --> 00:52:51,495 [ Rilo Kiley's "With Arms Outstretched" plays ] 1102 00:52:56,968 --> 00:53:00,805 ♪ It's 16 miles ♪ 1103 00:53:00,839 --> 00:53:05,576 ♪ to the Promised Land ♪ 1104 00:53:05,611 --> 00:53:14,052 ♪ and I promise you I'm doing the best I can ♪ 1105 00:53:14,086 --> 00:53:18,156 ♪ now, don't fool yourself ♪ 1106 00:53:18,190 --> 00:53:23,094 ♪ into thinking you're more than a man ♪ 1107 00:53:23,128 --> 00:53:29,133 ♪ 'cause you'll probably end up dead ♪ 1108 00:53:32,304 --> 00:53:40,846 ♪ I visit these mountains with frequency ♪ 1109 00:53:40,880 --> 00:53:46,151 ♪ and I stand here with my arms up ♪ 1110 00:53:49,990 --> 00:53:58,263 ♪ now, some days, they last longer than others ♪ 1111 00:53:58,298 --> 00:54:06,438 ♪ but this day by the lake went too fast ♪ 1112 00:54:06,472 --> 00:54:12,743 ♪ and if you want me, you better speak up ♪ 1113 00:54:12,778 --> 00:54:16,280 ♪ I won't wait ♪ 1114 00:54:16,314 --> 00:54:22,019 ♪ so you better move fast ♪ 1115 00:54:25,557 --> 00:54:29,426 ♪ don't fool yourself ♪ 1116 00:54:29,460 --> 00:54:34,197 ♪ into thinking you're more than you are ♪ 1117 00:54:34,232 --> 00:54:39,570 ♪ with your arms outstretched to me ♪ 1118 00:54:42,807 --> 00:54:47,078 ♪ now it's 16 miles ♪ 1119 00:54:47,112 --> 00:54:51,883 ♪ to the Promised Land ♪ 1120 00:54:51,917 --> 00:55:01,460 ♪ and I promise you I'm doing the best I can ♪ 1121 00:55:01,494 --> 00:55:09,068 ♪ now, some days, they last longer than others ♪ 1122 00:55:09,102 --> 00:55:16,576 ♪ but this day by the lake went too fast ♪ 1123 00:55:18,745 --> 00:55:24,783 ♪ and if you want me, you better speak up ♪ 1124 00:55:24,817 --> 00:55:28,119 ♪ I won't wait ♪ 1125 00:55:28,153 --> 00:55:34,926 ♪ so you better move fast ♪ 1126 00:55:37,496 --> 00:55:46,171 ♪ and some days, they last longer than others ♪ 1127 00:55:46,205 --> 00:55:54,547 ♪ but this day by the lake went too fast ♪ 1128 00:55:54,581 --> 00:56:00,553 ♪ and if you want me, you better speak up ♪ 1129 00:56:00,587 --> 00:56:04,023 ♪ I won't wait ♪ 1130 00:56:04,057 --> 00:56:09,695 ♪ so you better move fast ♪ 1131 00:56:09,730 --> 00:56:13,132 [ Applause ] 1132 00:56:13,133 --> 00:56:16,133 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 1133 00:56:16,270 --> 00:56:20,473 ♪ Doop, doo-di-oop, doo-di-oop, doo-di-oodie-oodie-oop ♪ 1134 00:56:20,507 --> 00:56:22,342 ♪ why don't you join the group? ♪ 1135 00:56:22,376 --> 00:56:24,511 ♪ it's better than being a party-poop ♪ 1136 00:56:24,545 --> 00:56:26,613 ♪ say you love me ♪ 1137 00:56:26,647 --> 00:56:28,615 ♪ please believe me ♪ 1138 00:56:28,649 --> 00:56:32,953 ♪ when you do, that makes two ♪ 1139 00:56:32,987 --> 00:56:35,055 ♪ here we go now ♪ 1140 00:56:35,090 --> 00:56:37,190 ♪ bet your boodle ♪ 1141 00:56:37,225 --> 00:56:41,161 ♪ like the apples in the strudel do ♪ 1142 00:56:41,196 --> 00:56:45,332 ♪ when we noodle with a doodlin' song ♪ 1143 00:56:45,367 --> 00:56:47,101 ♪ all through ♪ 1144 00:56:47,135 --> 00:56:49,103 ♪ thank you ♪