1 00:00:04,894 --> 00:00:06,634 Previously on "Weeds"... 2 00:00:08,500 --> 00:00:11,300 - Mom? - That bullet was meant for me, wasn't it? 3 00:00:11,420 --> 00:00:13,974 You owe me, and you hurt my kid. 4 00:00:15,033 --> 00:00:17,757 You're never getting hurt again. I promise you. 5 00:00:17,877 --> 00:00:21,264 You should be worrying about Stevie Ray. He's just a baby. 6 00:00:21,384 --> 00:00:23,685 - Baby murderer! - 25 feet, Gayle. 7 00:00:23,805 --> 00:00:26,952 Please help us. We can't get our weed back without a court order. 8 00:00:27,072 --> 00:00:30,820 I will help you. But first, his dick, this drawer. 9 00:00:31,593 --> 00:00:32,737 I can do this. 10 00:00:33,592 --> 00:00:36,568 Raylene Reynolds - You're pretty! cosmetics. 11 00:00:36,688 --> 00:00:37,706 Nice to meet you. 12 00:00:37,826 --> 00:00:41,788 I can sell a lot more makeup if I give a free gift. 13 00:00:41,908 --> 00:00:43,847 I can't steal their weed. 14 00:00:45,181 --> 00:00:46,016 Putz. 15 00:00:46,026 --> 00:00:48,203 I've got a crooked dick, and there's no pot? 16 00:00:49,170 --> 00:00:51,545 This little milk ball was a mistake that would end the 17 00:00:51,565 --> 00:00:53,945 career of a very promising politician. 18 00:00:54,065 --> 00:00:57,099 I am here to correct that mistake. 19 00:00:59,938 --> 00:01:03,848 I have been replaced as candidate for governor. 20 00:01:04,092 --> 00:01:05,630 Pilar Zuazo. 21 00:01:05,750 --> 00:01:07,394 I want her dead. 22 00:01:07,900 --> 00:01:10,900 ...::: www.SubCentral.de :::... and addic7ed.com (corrections) ...::: presents :::... 23 00:01:11,000 --> 00:01:13,500 ~ Weeds S05E11 ~ ~ Ducks and Tigers ~ 24 00:01:14,510 --> 00:01:17,510 Thanks to www.italiansubs.net! 25 00:01:17,757 --> 00:01:19,489 In your face. 26 00:01:19,800 --> 00:01:21,751 - She's fucking on fire. - Four points! 27 00:01:24,017 --> 00:01:25,715 The newlyweds are annoying. 28 00:01:26,715 --> 00:01:28,279 Weren't lawn darts banned? 29 00:01:28,399 --> 00:01:31,163 When you boys are finished crying, it's your turn. 30 00:01:31,283 --> 00:01:33,072 He's taunting us. 31 00:01:33,192 --> 00:01:35,880 He's trying to act like a father. Fathers taunt. 32 00:01:36,000 --> 00:01:37,901 When we went jogging, dad told me I was so slow, 33 00:01:37,911 --> 00:01:39,792 Stephen Hawking could beat me in a footrace. 34 00:01:40,426 --> 00:01:43,458 Then he collapsed, puked twice, and died. 35 00:01:45,087 --> 00:01:46,995 So who's the better jogger now? 36 00:01:47,643 --> 00:01:49,964 I'm sorry I didn't give you a proper wedding. 37 00:01:50,084 --> 00:01:51,654 Well, it was perfect. 38 00:01:51,774 --> 00:01:54,803 - Thank you for marrying me. - No, thank you for marrying me, 39 00:01:55,101 --> 00:01:57,668 and thank you for encouraging me about the election. 40 00:01:57,788 --> 00:01:59,981 Fuck Pilar. We're gonna win. 41 00:02:00,474 --> 00:02:02,369 Throw already, you girls! 42 00:02:02,489 --> 00:02:04,116 Hey, what's wrong with girls? 43 00:02:08,203 --> 00:02:09,621 Whoa. Who's that? 44 00:02:10,009 --> 00:02:11,666 Nancy, 45 00:02:11,786 --> 00:02:13,024 This is Adelita. 46 00:02:13,144 --> 00:02:14,352 Our stepsister. 47 00:02:14,472 --> 00:02:17,576 Adelita. Wow. Hi. Wow. 48 00:02:17,696 --> 00:02:19,569 Of course, you forgot I was coming. 49 00:02:19,756 --> 00:02:21,831 My brain. I'm sorry. 50 00:02:21,951 --> 00:02:24,726 Adelita is in from Paris 51 00:02:24,846 --> 00:02:26,384 to look at colleges. 52 00:02:26,980 --> 00:02:30,084 - How are your sisters? Your mom? - Très bien. 53 00:02:30,696 --> 00:02:32,442 You're married. 54 00:02:35,368 --> 00:02:37,039 Congratulations. 55 00:02:37,995 --> 00:02:40,741 So, why is my room decorated like a hospital? 56 00:02:45,147 --> 00:02:47,043 All right. There you are. 57 00:02:47,163 --> 00:02:49,565 - This is wrong. - I'm sorry? 58 00:02:49,685 --> 00:02:52,517 I ordered goat cheese. This is ricotta. 59 00:02:52,637 --> 00:02:54,771 You can tell because it's disgusting and 60 00:02:54,891 --> 00:02:57,965 flavorless and it's cow, not goat. 61 00:02:58,085 --> 00:03:00,577 Cows go "Moo." 62 00:03:00,697 --> 00:03:03,950 Goats go "Baa." 63 00:03:04,070 --> 00:03:06,958 - Sheep go "Baa." - Shut the fuck up, sheep, 64 00:03:07,078 --> 00:03:09,466 and bring me the right cheese. 65 00:03:10,003 --> 00:03:12,675 I just attacked a waitress, Raylene. 66 00:03:12,685 --> 00:03:13,725 I'm back. 67 00:03:13,735 --> 00:03:15,980 You know, in my whole time at You're Pretty!, 68 00:03:16,100 --> 00:03:19,234 I have never seen anyone ascend so fast 69 00:03:19,354 --> 00:03:23,010 - and with such thrust. - I'm just getting started. 70 00:03:23,130 --> 00:03:25,442 I am doing a major push 71 00:03:25,562 --> 00:03:27,800 as soon as I square away some new product. 72 00:03:27,920 --> 00:03:31,710 Well, hot damn! I am wetter than a slaughterhouse floor. 73 00:03:32,233 --> 00:03:33,676 You're funny. 74 00:03:33,796 --> 00:03:35,662 Yeah, I'm not kidding. 75 00:03:47,803 --> 00:03:49,206 Lupita. 76 00:03:49,579 --> 00:03:52,579 I haven't pumped. Are you giving him formula? 77 00:03:52,699 --> 00:03:55,206 - Si. - Lupita, I'm breast-feeding. 78 00:03:56,500 --> 00:03:59,291 Two people give you different directions. One, 79 00:03:59,545 --> 00:04:01,814 white woman from suburb, the other, 80 00:04:01,934 --> 00:04:05,157 giant, scary, Mexican drug kingpin. 81 00:04:05,277 --> 00:04:07,008 Who you listen to? 82 00:04:08,679 --> 00:04:10,813 There he is. 83 00:04:13,025 --> 00:04:15,578 Did you tell Lupita to give the baby formula? 84 00:04:15,936 --> 00:04:17,995 - Yes. - I'm breast-feeding. 85 00:04:18,398 --> 00:04:20,906 - You know this. - Peasants breast-feed. 86 00:04:21,026 --> 00:04:22,031 Peasants? 87 00:04:22,041 --> 00:04:24,100 - Yeah. - First of all, it's better for the baby. 88 00:04:24,220 --> 00:04:26,180 Actually, some studies suggest 89 00:04:26,210 --> 00:04:27,988 that the toxins you've ingested in your life 90 00:04:28,108 --> 00:04:29,838 will come out in your breast milk. 91 00:04:32,320 --> 00:04:34,082 I should unpack. 92 00:04:39,563 --> 00:04:42,370 You are a politician's wife. We have work to do. 93 00:04:42,400 --> 00:04:45,070 - Let the servants feed the baby. - No. 94 00:04:45,458 --> 00:04:46,846 No more formula. 95 00:04:46,966 --> 00:04:48,053 Baby - Booby. 96 00:04:48,063 --> 00:04:49,301 - I mean it. - All right. 97 00:04:49,421 --> 00:04:51,182 As you wish, mi amor. 98 00:05:01,861 --> 00:05:04,175 Don't you have to be 25 feet away, Gayle? 99 00:05:04,295 --> 00:05:05,421 Not from you. 100 00:05:06,302 --> 00:05:07,511 What are you doing here? 101 00:05:08,130 --> 00:05:09,264 Pap smear. 102 00:05:10,190 --> 00:05:12,010 Okay, before I climb in that car, 103 00:05:12,030 --> 00:05:13,950 you should know that one phone call and assurances 104 00:05:13,970 --> 00:05:16,873 that you've cut all ties from Nancy doesn't mean that... 105 00:05:18,858 --> 00:05:20,962 You un-welded the door. 106 00:05:25,616 --> 00:05:27,317 Bye, Gayle. 107 00:05:32,992 --> 00:05:34,199 Fornicators! 108 00:05:39,218 --> 00:05:43,133 - Read me back what we got so far. - "Doug and Dean's big list of ways 109 00:05:43,143 --> 00:05:46,896 to get revenge on that thieving, deceitful whore, Celia." 110 00:05:48,968 --> 00:05:49,999 That's it. 111 00:05:50,773 --> 00:05:54,711 Okay. You need to be typing everything I say. My ideas are golden. 112 00:05:54,721 --> 00:05:56,656 - Sorry. - Number one, 113 00:05:57,382 --> 00:06:00,804 tell her she won some shit, and then there's no shit. 114 00:06:01,205 --> 00:06:02,295 Embarrassing! 115 00:06:03,818 --> 00:06:06,759 Number two, we slip some spider goats under her door. 116 00:06:06,769 --> 00:06:10,075 - What the fuck are spider goats? - Part goat, part spider. 117 00:06:10,085 --> 00:06:12,860 Their milk has kevlar webs. Look it up. 118 00:06:13,520 --> 00:06:16,717 - So, they're like these tiny little goats? - No, they're big goats 119 00:06:16,727 --> 00:06:18,329 with spider genes. 120 00:06:18,446 --> 00:06:20,813 How the fuck do we get them under the door? 121 00:06:21,668 --> 00:06:22,945 Good point. 122 00:06:23,133 --> 00:06:26,016 - Number three. - We kick her in the twat. 123 00:06:27,387 --> 00:06:28,933 We suck at this. 124 00:06:29,121 --> 00:06:31,887 This is why we can't strategize good, Dean. 125 00:06:31,897 --> 00:06:32,975 Pot. 126 00:06:32,985 --> 00:06:35,940 If we're going into battle, we have to have a clear head. 127 00:06:35,950 --> 00:06:37,475 Yeah, but we love pot. 128 00:06:37,485 --> 00:06:41,108 Do you think Ulysses S. Grant was stoned when he won World War I? 129 00:06:41,318 --> 00:06:44,036 Or Gore, when he beat global warming? 130 00:06:44,046 --> 00:06:47,751 We're going into battle with a formidable opponent. We have to be our very best. 131 00:06:47,761 --> 00:06:51,161 Then we can fuck that bitch up good so she stays fucked up. 132 00:06:51,525 --> 00:06:52,978 So for now, 133 00:06:52,988 --> 00:06:54,350 we back off the weed. 134 00:07:08,434 --> 00:07:10,649 How do you have a cell phone? 135 00:07:10,912 --> 00:07:12,829 I always got the newest shit. 136 00:07:13,438 --> 00:07:16,631 - What, you want me to hook you up? - No. I'm in the middle of a contract. 137 00:07:16,837 --> 00:07:18,114 AT&T. 138 00:07:18,442 --> 00:07:21,119 Those fuckers tried to give me a hard time, too, 139 00:07:21,752 --> 00:07:25,912 so I had a friend visit the call center up in Burnsville, Minnesota. 140 00:07:26,088 --> 00:07:30,037 You should mention my name, ask for Bill Sondergaard. 141 00:07:30,423 --> 00:07:33,962 He'll be the one that sounds like he's talking through a broken jaw. 142 00:07:34,150 --> 00:07:36,951 Does this mean you're gonna help me with my little problem? 143 00:07:38,310 --> 00:07:40,455 See, now, about that. 144 00:07:41,544 --> 00:07:42,669 Pilar Zuazo. 145 00:07:43,419 --> 00:07:45,681 She's Manny Ramirez. 146 00:07:46,162 --> 00:07:48,552 You a peewee-league pitcher. 147 00:07:48,562 --> 00:07:49,824 Got to wonder, 148 00:07:50,181 --> 00:07:52,226 what the fuck you doing on the mound? 149 00:07:54,676 --> 00:07:56,658 I get it. You can't do shit. You're locked up. 150 00:07:56,668 --> 00:07:59,234 Don't get it twisted, mami. I'm still working. 151 00:07:59,621 --> 00:08:02,762 - I'm just telecommuting for now. - Well, can you do it or not? 152 00:08:02,900 --> 00:08:05,787 I don't know. Depends if you can help me out. 153 00:08:05,797 --> 00:08:08,340 Help get my case transferred to Mexico. 154 00:08:08,503 --> 00:08:11,784 - See, that tunnel that you shut down - - Nasty rumor. 155 00:08:12,417 --> 00:08:14,432 It spanned two countries. 156 00:08:15,217 --> 00:08:16,342 Thanks to you, 157 00:08:16,624 --> 00:08:20,948 the last of the American agents who could testify as to which side I was standing on - 158 00:08:21,557 --> 00:08:22,752 He's dead now. 159 00:08:23,444 --> 00:08:24,510 So? 160 00:08:24,808 --> 00:08:27,773 So I need someone with high-level Mexi-juice 161 00:08:27,783 --> 00:08:30,292 to help get my case transferred down there. 162 00:08:30,302 --> 00:08:33,691 - And then what? - Then I'm David Blaine in Mexico. 163 00:08:34,885 --> 00:08:37,604 I slide under doors in Mexico. 164 00:08:43,346 --> 00:08:45,163 How do I know you're not gonna come after me? 165 00:08:45,173 --> 00:08:46,228 Blanca, 166 00:08:46,603 --> 00:08:50,071 we're like one of those YouTube videos - 167 00:08:50,470 --> 00:08:54,478 You know, where a tiger and a duck get all confused. 168 00:08:55,047 --> 00:08:57,297 They become friends. 169 00:08:57,918 --> 00:09:00,437 And, you know, it seems okay, but... 170 00:09:00,812 --> 00:09:03,062 you never really know, do you? 171 00:09:09,304 --> 00:09:11,437 God, I hated anatomy. 172 00:09:11,447 --> 00:09:15,011 Memorizing all 206 bones in the body is not easy. 173 00:09:16,351 --> 00:09:18,308 Wow, your hands feel good. 174 00:09:19,070 --> 00:09:20,640 That's my fibula. 175 00:09:20,898 --> 00:09:23,289 - See? I still got it. - Oh, yeah. 176 00:09:24,273 --> 00:09:27,964 . What was I saying? - Wonderful, interesting things. 177 00:09:28,691 --> 00:09:31,281 - That's my tibia. - Okay. Silence. 178 00:09:31,291 --> 00:09:33,225 But I was gonna tell you about my year in Yemen. 179 00:09:33,235 --> 00:09:34,689 Yemen can wait. 180 00:09:34,699 --> 00:09:35,779 Patella. 181 00:09:37,279 --> 00:09:39,975 - Okay, Audra. I mean Andy. - Andy. 182 00:09:39,985 --> 00:09:42,258 - I just called you "Audra." - I know. 183 00:09:43,547 --> 00:09:44,555 Femur. 184 00:09:46,524 --> 00:09:47,708 Trochanter. 185 00:09:49,796 --> 00:09:51,296 Femoral neck. 186 00:09:52,925 --> 00:09:54,390 Femoral head. 187 00:09:55,776 --> 00:09:56,854 Oh, God. 188 00:10:00,958 --> 00:10:01,966 Okay. 189 00:10:02,200 --> 00:10:03,231 No, no, no, no. 190 00:10:03,794 --> 00:10:05,505 This is what I do. 191 00:10:06,067 --> 00:10:07,837 So just you lay back. 192 00:10:11,213 --> 00:10:13,041 This is embarrassing. 193 00:10:13,545 --> 00:10:14,576 Never mind. 194 00:10:15,396 --> 00:10:17,799 Look, I've been single for a while, so my 195 00:10:18,338 --> 00:10:21,420 battery-powered helpers have made it difficult - 196 00:10:28,242 --> 00:10:29,836 That didn't shoot out of you, right? 197 00:10:29,846 --> 00:10:32,156 It's Gayle. He must have followed us. Fuck. 198 00:10:33,270 --> 00:10:35,695 He brought some friends. Holy shit! 199 00:10:36,246 --> 00:10:38,730 - Let's call the police. - I knew it was a bad idea 200 00:10:38,740 --> 00:10:40,394 having you pick me up. 201 00:10:40,734 --> 00:10:42,048 Gayle has a thing for me. 202 00:10:42,058 --> 00:10:44,355 If you love something, throw tomatoes at it. 203 00:10:44,365 --> 00:10:47,002 - Oh, now I'm gonna have to move again. - Seriously? 204 00:10:47,224 --> 00:10:50,177 I'm always moving. They find out where I live, and I move again. 205 00:10:50,588 --> 00:10:52,099 They're dangerous, Andy. 206 00:10:53,025 --> 00:10:55,334 Why don't you stay with me while you figure out your next move? 207 00:10:55,344 --> 00:10:58,158 - What? No, I can't. - I got a big house. 208 00:10:58,168 --> 00:10:59,705 You'd get your own room. 209 00:10:59,904 --> 00:11:03,021 Me and the general got you into this, so... 210 00:11:03,486 --> 00:11:06,673 Just... Why don't you think about it, okay? 211 00:11:07,248 --> 00:11:09,714 - What are you doing? - If you don't climax, 212 00:11:10,143 --> 00:11:11,624 the terrorists win. 213 00:11:13,173 --> 00:11:14,443 Can't let that happen. 214 00:11:18,519 --> 00:11:20,922 A Baja federal judge is holding that up. 215 00:11:20,932 --> 00:11:23,416 Well, can you ask him to un-hold it? 216 00:11:23,426 --> 00:11:27,256 You should not have been visiting Guillermo Garcia Gomez in jail. 217 00:11:27,266 --> 00:11:28,507 We have a history. 218 00:11:29,372 --> 00:11:30,844 I'd come and visit you, too, 219 00:11:30,987 --> 00:11:34,998 smuggle in gold chains, shiny shirts. 220 00:11:36,315 --> 00:11:38,457 Well, hi, honey. Can I make you something? 221 00:11:38,624 --> 00:11:39,990 Do you know how to make beer? 222 00:11:40,645 --> 00:11:45,046 You're not having any more beer. That was a special occasion. You got shot. 223 00:11:45,079 --> 00:11:47,079 I know. I'm kidding. 224 00:11:56,146 --> 00:11:59,788 Like it or not, we all have to work together now. It's for our own safety. 225 00:11:59,821 --> 00:12:02,343 Why don't you stick to breast-feeding? 226 00:12:02,631 --> 00:12:04,801 Well, fuck you. Just do it. 227 00:12:05,934 --> 00:12:06,837 Good. 228 00:12:07,308 --> 00:12:12,002 And you can't kill him. If anyone gets hurt, I'm telling Esteban how you tried to shoot me, 229 00:12:12,009 --> 00:12:13,517 and his heart will break all over you. 230 00:12:14,053 --> 00:12:15,365 I'm good at killing. 231 00:12:15,373 --> 00:12:18,318 No killing. Life's a drag. 232 00:12:20,946 --> 00:12:22,880 Oh. Come on. 233 00:12:24,261 --> 00:12:25,455 Big baby. 234 00:12:36,218 --> 00:12:38,726 Seriously, tell me why we're really here, or I'm leaving. 235 00:12:39,177 --> 00:12:42,714 Well, now that I'm a giant success, I want to pamper myself. 236 00:12:43,115 --> 00:12:47,236 And I want to extend the pampering experience to my child, 237 00:12:47,498 --> 00:12:49,607 whose company I enjoy. 238 00:12:50,107 --> 00:12:52,963 She'll take a bottle of the Sebastian shaper spray, 239 00:12:53,087 --> 00:12:54,464 'cause she's my salon buddy. 240 00:12:55,751 --> 00:12:57,751 Wait. Fine, fine. Fine. 241 00:12:59,992 --> 00:13:06,329 I want to apologize. When you told me you were gay... I didn't react well. 242 00:13:06,349 --> 00:13:10,651 You told me you would take my rug-munching ass to reparative therapy. 243 00:13:10,936 --> 00:13:14,525 Well, that was old mommy. I'm new mommy. 244 00:13:14,714 --> 00:13:17,544 New mommy is a nice mommy. 245 00:13:18,172 --> 00:13:23,580 Anyway, I thought that maybe you could, you know, tell me a little bit about it - 246 00:13:23,850 --> 00:13:26,128 About being lesbionic. 247 00:13:27,547 --> 00:13:29,103 You know, what do you do? 248 00:13:30,638 --> 00:13:35,148 I don't know. I've only done the kissing part. 249 00:13:35,179 --> 00:13:38,240 Was that weird, kissing a girl? 250 00:13:38,637 --> 00:13:42,719 Is it soft? Is it good soft, like a puppy? 251 00:13:42,728 --> 00:13:46,648 Or is it bad soft, like rotten fruit? 252 00:13:47,128 --> 00:13:50,459 Oh, God. Oh, am I gonna have to get a strap-on? 253 00:13:50,524 --> 00:13:54,346 - No, no, no. No, no, no! - Okay, I was just thinking about it. 254 00:13:54,350 --> 00:13:56,303 - You cannot take this away from me! - Don't be silly. 255 00:13:56,320 --> 00:13:58,710 - I'm not taking anything. Don't be so selfish! - It's all that I have! 256 00:13:59,731 --> 00:14:01,680 Mommy's lonely. 257 00:14:01,710 --> 00:14:07,200 You know, there's this woman out there right now who thinks that I am the cat's meow. 258 00:14:07,291 --> 00:14:11,003 Cat, pussy. Already doing the lezzie humor. 259 00:14:11,020 --> 00:14:13,956 - You're not gay, mom. - Well, what if I am? 260 00:14:14,654 --> 00:14:17,419 There was that Tracy Chapman song that I liked. 261 00:14:17,434 --> 00:14:20,028 New mommy is still a hateful bitch. 262 00:14:20,310 --> 00:14:24,303 Come on. I thought maybe it would bring us closer, you know? 263 00:14:25,601 --> 00:14:26,741 Here you go. 264 00:14:31,141 --> 00:14:36,323 What about you? You ever... gone down to girly town? 265 00:14:45,498 --> 00:14:47,498 - Hi. - Hi. 266 00:14:49,245 --> 00:14:53,709 I left clean sheets and towels on your bed. 267 00:14:54,483 --> 00:14:57,656 Thanks. This looks amazing. 268 00:15:07,952 --> 00:15:11,647 Holy crap! I mean, what were you doing? 269 00:15:12,191 --> 00:15:14,335 It felt like there were eight of you. What was it? 270 00:15:14,519 --> 00:15:16,360 Trade secret. Can't tell you. 271 00:15:17,810 --> 00:15:19,274 - Do it again. - No. Okay. 272 00:15:19,281 --> 00:15:20,351 Yes, please. 273 00:15:21,549 --> 00:15:24,910 Oh, God, my head. Throw me the aspirin. 274 00:15:25,055 --> 00:15:27,523 You've had like 14 already. You'll ruin your kidneys. 275 00:15:27,537 --> 00:15:30,218 Fuck my kidneys. What do those assholes ever do for me? 276 00:15:30,439 --> 00:15:34,527 And I swear, if you tell me they clean my poop or whatever stupid shit they do, 277 00:15:34,540 --> 00:15:37,536 I will kill you. I will. I will kill your face off. 278 00:15:37,787 --> 00:15:39,550 Then have some food, at least. 279 00:15:41,541 --> 00:15:42,646 Food is stupid. 280 00:15:43,555 --> 00:15:46,014 - Just read me what else we have up there. - We have nothing. 281 00:15:46,815 --> 00:15:48,460 Everything is lame. 282 00:15:49,321 --> 00:15:51,507 Have my feet always been this huge? 283 00:15:53,075 --> 00:15:56,755 Jesus Christ! It's like I'm a clown in a circus! 284 00:15:58,877 --> 00:16:01,649 My dad took me to the circus once when I was 6 years old. 285 00:16:01,861 --> 00:16:04,698 And backstage, the ringmaster touched my tent pole. 286 00:16:04,910 --> 00:16:05,940 What? 287 00:16:06,226 --> 00:16:08,226 - Where did that come from? - I don't know. 288 00:16:09,714 --> 00:16:12,513 Why am I remembering that now? I don't want to remember that. 289 00:16:15,149 --> 00:16:16,865 No. Doug, what about our plan? 290 00:16:16,937 --> 00:16:18,953 Being sober is bullshit. You stay sober. 291 00:16:19,011 --> 00:16:19,974 Fuck that. 292 00:16:19,993 --> 00:16:22,320 Then we get stoned in shifts. One of us will stay sober, 293 00:16:22,360 --> 00:16:24,900 and the other will smoke. And then we'll switch. 294 00:16:24,996 --> 00:16:29,983 B- B-But what if one of us has a really great idea, and the other one is too stoned to get it? 295 00:16:30,106 --> 00:16:31,417 Well, then... 296 00:16:32,009 --> 00:16:34,500 We'll write each other notes, like "Memento." 297 00:16:36,327 --> 00:16:38,197 God damn it, show me what you were doing. 298 00:16:38,454 --> 00:16:39,468 No. 299 00:16:40,626 --> 00:16:41,646 Here. 300 00:16:41,716 --> 00:16:43,487 You're doing something to that, right? 301 00:16:45,228 --> 00:16:46,807 I don't even know what that is. 302 00:16:47,432 --> 00:16:49,088 - That there? - Oh, no. 303 00:16:49,425 --> 00:16:51,701 I'm gonna address that later. Actually, you know what? 304 00:16:51,754 --> 00:16:53,394 I'm gonna address that right now. 305 00:16:55,666 --> 00:16:57,172 Oh. Hey, Adelita. 306 00:16:57,354 --> 00:16:59,924 I was just heading for a night swim. You want to join me? 307 00:17:00,033 --> 00:17:01,257 Big pool. 308 00:17:01,357 --> 00:17:02,810 Thanks, but I'm reading. 309 00:17:03,091 --> 00:17:04,200 What are you reading? 310 00:17:04,295 --> 00:17:07,805 It's Milan Kundera, "The book of laughter and forgetting." 311 00:17:07,921 --> 00:17:10,577 So that's like a self-help thing? 312 00:17:12,232 --> 00:17:13,305 Sort of. 313 00:17:13,430 --> 00:17:14,841 Who are you reading now? 314 00:17:16,615 --> 00:17:19,044 I'm between books right now. 315 00:17:19,465 --> 00:17:22,097 Can you recommend something you've really enjoyed? 316 00:17:22,258 --> 00:17:23,972 I'll make you a list. 317 00:17:25,648 --> 00:17:27,320 Cool. Thanks. 318 00:17:28,273 --> 00:17:30,699 And, hey, welcome to the villa. 319 00:17:31,027 --> 00:17:32,902 I grew up here. 320 00:17:34,345 --> 00:17:35,709 Welcome home, then. 321 00:17:35,786 --> 00:17:36,947 Thanks. 322 00:17:37,410 --> 00:17:38,916 Enjoy your swim. 323 00:17:40,788 --> 00:17:42,075 Adelita. 324 00:17:42,518 --> 00:17:43,807 Oh, hello, Nancy. 325 00:17:44,328 --> 00:17:46,588 You know, I'm just gonna come out and say this. 326 00:17:47,848 --> 00:17:51,092 Silas can be very charming. But he's still a guy, 327 00:17:51,446 --> 00:17:54,403 - and you're in high school. - My lover is 32 years old. 328 00:17:54,840 --> 00:17:56,210 He's a journalist. 329 00:17:56,731 --> 00:18:00,049 Your boy is not a dangerous temptation for me. 330 00:18:00,131 --> 00:18:01,569 So no need to worry. 331 00:18:02,444 --> 00:18:04,178 How's my little brother tonight? 332 00:18:04,954 --> 00:18:06,740 Being a stubborn Gus. 333 00:18:06,873 --> 00:18:09,829 - He won't latch. - He probably likes the formula. 334 00:18:09,935 --> 00:18:12,888 Well, formula doesn't come out of my boob, so he's out of luck. 335 00:18:13,363 --> 00:18:14,488 Okay. 336 00:18:16,041 --> 00:18:19,252 You know, we don't really know each other. Why don't we go to lunch or - 337 00:18:19,341 --> 00:18:21,911 That's sweet of you, Nancy, but I'm 338 00:18:22,150 --> 00:18:24,885 not terribly invested in my father's love life. 339 00:18:25,171 --> 00:18:26,457 Thanks anyway. 340 00:18:30,237 --> 00:18:32,881 This is amazing. What am I eating? 341 00:18:33,105 --> 00:18:35,615 Grilled flank steak with red chard, 342 00:18:35,704 --> 00:18:38,043 currants, and homemade harissa. 343 00:18:38,126 --> 00:18:40,235 - I think I just came again. - I love 344 00:18:40,245 --> 00:18:42,572 - this peach fuzz. - I'm flawed. 345 00:18:42,655 --> 00:18:44,994 - I have a pelt. - You are perfect, 346 00:18:45,445 --> 00:18:49,699 'cause you're flesh and blood and organs and bones, and you can name all of them. 347 00:18:50,418 --> 00:18:51,689 You're so cool. 348 00:18:52,265 --> 00:18:54,151 Well, you cook like a motherfucker. 349 00:18:55,155 --> 00:18:56,411 Oh, fuck. 350 00:19:02,932 --> 00:19:04,542 He won't nurse. 351 00:19:04,880 --> 00:19:06,177 Your fault. 352 00:19:06,287 --> 00:19:08,735 You try putting tequila on your tetas? 353 00:19:10,916 --> 00:19:12,817 Frank, Vittachi will show you out. 354 00:19:12,981 --> 00:19:14,783 There's breast milk in the freezer. 355 00:19:14,996 --> 00:19:16,377 Give him a bottle. 356 00:19:17,208 --> 00:19:19,260 And no tequila on the nipple! 357 00:19:20,528 --> 00:19:22,226 It's Nancy! 358 00:19:24,654 --> 00:19:26,529 Oh, I love this woman. 359 00:19:26,617 --> 00:19:28,216 The people have spoken. 360 00:19:28,420 --> 00:19:32,180 La Paz, Tecate, Ensenada, Loreto... everywhere, 361 00:19:32,461 --> 00:19:35,237 they support Esteban Reyes for governor 362 00:19:35,446 --> 00:19:38,560 of estado libre y soberano de Baja California. 363 00:19:38,833 --> 00:19:40,568 Big, handsome governor. 364 00:19:41,146 --> 00:19:42,453 Oh, yes. 365 00:19:44,764 --> 00:19:46,681 Cesar, another drink. 366 00:19:47,395 --> 00:19:50,006 The American political strategists think 367 00:19:50,147 --> 00:19:52,563 they can get some real money running in. 368 00:19:52,730 --> 00:19:53,870 Clean money. 369 00:19:55,501 --> 00:19:56,782 Hear that sound? 370 00:19:56,975 --> 00:19:58,001 What sound? 371 00:19:58,095 --> 00:19:59,944 Pilar Zuazo crying. 372 00:20:00,826 --> 00:20:02,394 I am reborn. 373 00:20:02,920 --> 00:20:04,401 ¿Donde esta mi hija? 374 00:20:04,463 --> 00:20:06,036 Where is my daughter? 375 00:20:09,562 --> 00:20:11,770 I hear Silas tried to hit on her. 376 00:20:12,118 --> 00:20:15,165 Why is that so funny to you? 377 00:20:17,124 --> 00:20:18,484 He's not... 378 00:20:18,955 --> 00:20:21,179 exactly in her division. 379 00:20:21,314 --> 00:20:23,038 League, I think you mean. 380 00:20:23,371 --> 00:20:25,590 League. Why is he not in her league? 381 00:20:26,419 --> 00:20:29,315 You want our children to be involved with each other? 382 00:20:29,543 --> 00:20:32,637 No, I'm just surprised you'd be so... 383 00:20:33,311 --> 00:20:35,977 - dismissive of my son. - No, no. He's a... 384 00:20:36,055 --> 00:20:37,347 nice, 385 00:20:37,493 --> 00:20:38,816 simple boy. 386 00:20:38,894 --> 00:20:40,758 Adelita has a stick up her ass. 387 00:20:40,842 --> 00:20:42,061 I hope so. 388 00:20:42,795 --> 00:20:44,342 I sent her to France 389 00:20:44,426 --> 00:20:46,307 to get that stick there. 390 00:20:47,166 --> 00:20:49,583 Now Adelita speaks three languages 391 00:20:49,776 --> 00:20:53,667 and is going to Stanford or Berkeley in a year. 392 00:20:53,995 --> 00:20:58,428 You kept your boys close to you, no matter what you were involved in. 393 00:20:59,136 --> 00:21:01,032 Who made the better choice? 394 00:21:07,316 --> 00:21:10,264 I hope Cesar feels like cuddling tonight. 395 00:21:10,464 --> 00:21:12,870 - What? - Governor of the sofa bed. 396 00:21:13,099 --> 00:21:14,173 Wait. 397 00:21:14,314 --> 00:21:15,392 What? 398 00:21:15,720 --> 00:21:16,731 Na- 399 00:21:16,955 --> 00:21:18,601 ¿Qué dije? 400 00:21:19,346 --> 00:21:20,455 Cesar? 401 00:21:23,305 --> 00:21:24,519 So... 402 00:21:25,352 --> 00:21:27,781 That was fun, shopping... 403 00:21:28,744 --> 00:21:30,886 trying on clothes... 404 00:21:32,209 --> 00:21:33,621 buying some. 405 00:21:34,053 --> 00:21:36,162 That's what we did. 406 00:21:56,721 --> 00:21:57,856 So... 407 00:21:59,046 --> 00:22:00,499 Strap-on... 408 00:22:01,333 --> 00:22:03,124 How does that work? 409 00:22:03,525 --> 00:22:05,019 Don't worry, honey. 410 00:22:05,054 --> 00:22:06,790 We'll get to that. 411 00:22:27,158 --> 00:22:28,158 Oh, hi. 412 00:22:28,979 --> 00:22:31,979 - What are you doing in here? - I was looking for gauze. 413 00:22:32,376 --> 00:22:34,044 I needed to change my bandage. 414 00:22:34,468 --> 00:22:36,830 Oh, hey, well, why don't I help you? 415 00:22:41,074 --> 00:22:42,227 Is that okay? 416 00:22:42,262 --> 00:22:43,962 - Yeah. - Are you all right? 417 00:22:46,580 --> 00:22:48,141 I didn't think anyone was in here. 418 00:22:48,412 --> 00:22:50,311 There are like seven bathrooms in this house. 419 00:22:50,346 --> 00:22:52,500 You just don't want Adelita to know that you shit. 420 00:22:52,530 --> 00:22:55,104 Shut up. Nasty. 421 00:22:57,885 --> 00:22:59,278 You're reading a book? 422 00:23:00,131 --> 00:23:02,296 Yeah. So? 423 00:23:05,515 --> 00:23:07,615 Can you hurry up, please? 424 00:23:23,723 --> 00:23:25,929 Light in here sucks. 425 00:23:28,941 --> 00:23:31,435 I'll do the rest myself. 426 00:23:50,625 --> 00:23:53,365 Spider goats! 427 00:23:53,400 --> 00:23:55,605 Damn it. It was your shift. 428 00:23:55,852 --> 00:23:57,331 Bullshit. It was your shift. 429 00:23:57,366 --> 00:23:59,948 Jesus. Clean yourselves up. 430 00:24:00,222 --> 00:24:02,215 Do I have something on my face, sweetie? 431 00:24:02,578 --> 00:24:04,760 You two idiots want to get back at mom, right? 432 00:24:05,290 --> 00:24:06,845 - Yeah. - All right, then. 433 00:24:08,592 --> 00:24:10,307 Let's do this right. 434 00:24:26,030 --> 00:24:29,230 Don't worry. I'll sleep in the guest room. 435 00:24:30,009 --> 00:24:34,459 When Stevie's old enough, I want him to go far away from here. 436 00:24:34,735 --> 00:24:39,211 There will be nothing to run from. I can beat Pilar's clown. 437 00:24:40,749 --> 00:24:42,506 I fucked up my kids. 438 00:24:43,530 --> 00:24:44,941 We'll fix them. 439 00:24:48,845 --> 00:24:51,009 I've been reading about formula, 440 00:24:51,420 --> 00:24:53,642 and I've changed my mind. 441 00:24:54,420 --> 00:24:58,105 You should feed him from your body, keep him close. 442 00:24:59,708 --> 00:25:02,256 Well, he doesn't want my milk anyway. 443 00:25:04,009 --> 00:25:06,459 Maybe Adelita's right. Maybe I'm... 444 00:25:06,639 --> 00:25:08,073 toxic. 445 00:25:08,475 --> 00:25:10,867 Sweetheart, you're not toxic. 446 00:25:11,215 --> 00:25:12,702 You're his mother. 447 00:25:15,762 --> 00:25:17,735 Come here. 448 00:25:19,242 --> 00:25:23,755 We will be patient, and he'll take your milk again. 449 00:25:27,831 --> 00:25:29,283 Look. 450 00:25:29,776 --> 00:25:33,201 The consultants set up a Twitter for me 451 00:25:33,723 --> 00:25:36,269 to connect with the people. 452 00:25:36,598 --> 00:25:38,854 I already have 3,000 followers. 453 00:25:39,804 --> 00:25:44,275 We're opening my campaign office in Tijuana tomorrow. 454 00:25:44,310 --> 00:25:45,982 Would you come? 455 00:25:51,598 --> 00:25:55,120 Oh, look. Govlover22 thinks you're hotter than Gavin Newsom. 456 00:25:55,283 --> 00:25:59,557 Well, what can I say? The people have spoken. 457 00:26:10,763 --> 00:26:12,637 I did what you asked. 458 00:26:12,899 --> 00:26:15,515 - The federal judge. - Already? 459 00:26:16,036 --> 00:26:19,102 - You didn't hurt him? - No, he found himself the subject of 460 00:26:19,351 --> 00:26:22,309 potentially embarrassing photos. 461 00:26:22,939 --> 00:26:26,568 - Is that a pig? - Javelina. 462 00:26:27,070 --> 00:26:30,572 - It's like a pig. - I... admire the originality. 463 00:26:30,876 --> 00:26:33,097 He'll push the transfer through. 464 00:26:36,698 --> 00:26:39,998 - He can win this. - We can beat Pilar's man. 465 00:26:40,040 --> 00:26:42,501 Look at him. This is what he's meant to be doing. 466 00:26:43,170 --> 00:26:44,595 Yes, it is. 467 00:27:11,900 --> 00:27:21,900 ...::: www.SubCentral.de :::... - addic7ed.com -