1
00:00:04,974 --> 00:00:06,490
Previously on Weeds...
2
00:00:06,610 --> 00:00:08,985
Name's Detective Oulette, 25th Precinct.
3
00:00:09,105 --> 00:00:11,694
- Come work for me. Internship.
- Fuck yeah.
4
00:00:11,814 --> 00:00:14,410
- Wait, who are you?
- I'm Emma, from Pouncy House.
5
00:00:14,530 --> 00:00:16,678
- What?
- Pouncy House Party Rentals.
6
00:00:16,798 --> 00:00:19,864
We're the big boy on the block with a stick.
Is that a threat?
7
00:00:19,898 --> 00:00:22,199
Who's that guy?
Doug: That's Klein, the C.E.O.
8
00:00:22,234 --> 00:00:25,057
Whoever targeted you as an
informant was asleep at the wheel.
9
00:00:25,091 --> 00:00:27,646
I'm sorry -- you're gonna be going
back to that halfway house.
10
00:00:27,681 --> 00:00:29,150
I'll go higher --
C.E.O.
11
00:00:29,184 --> 00:00:30,449
You have access
to the C.E.O.?
12
00:00:30,484 --> 00:00:32,019
I'm glad you asked me out.
13
00:00:32,053 --> 00:00:33,485
I didn't ask you out.
14
00:00:33,519 --> 00:00:35,017
Oh, yes, you did.
15
00:00:35,051 --> 00:00:36,384
Questions to ask him.
16
00:00:36,418 --> 00:00:37,516
Guess it's too late to back out.
17
00:00:37,551 --> 00:00:39,451
I'd say so.
18
00:00:39,485 --> 00:00:40,953
Number-one son
is really putting a damper
19
00:00:40,987 --> 00:00:43,152
on my legit bike biz.
20
00:00:43,187 --> 00:00:46,519
I'm not interested
in being the cover anymore.
21
00:00:46,553 --> 00:00:49,758
That is some really healthy bud.
22
00:00:49,792 --> 00:00:50,962
Smells super-potent.
23
00:00:50,996 --> 00:00:52,597
Zoya:
Tell them who I am.
24
00:00:52,631 --> 00:00:53,599
Nancy: She's...
25
00:00:53,633 --> 00:00:55,202
The love of her life,
26
00:00:55,237 --> 00:00:58,608
although I almost
had a reason to doubt that,
27
00:00:58,642 --> 00:01:00,647
seeing that little kiss
downstairs.
28
00:01:00,681 --> 00:01:03,483
I-I'm sorry.
You might want to go away.
29
00:01:03,518 --> 00:01:06,720
Because I don't like you,
and I have a bad habit
30
00:01:06,754 --> 00:01:09,391
of losing things I don't like
in fire.
31
00:01:12,394 --> 00:01:23,090
Sync & corrected by honeybunny
www.addic7ed.com
32
00:01:27,942 --> 00:01:29,943
[ Birds chirping ]
33
00:01:33,118 --> 00:01:34,085
[ Beep ]
34
00:01:34,119 --> 00:01:35,453
[ Snorts ]
35
00:01:35,487 --> 00:01:38,223
You going somewhere?
36
00:01:38,257 --> 00:01:40,759
You might want to get
some new batteries
37
00:01:40,794 --> 00:01:42,361
for your smoke detector.
38
00:01:42,395 --> 00:01:43,362
Why?
39
00:01:43,396 --> 00:01:46,267
So your lesbian-lover
pyro lady
40
00:01:46,301 --> 00:01:48,102
won't burn me up?
41
00:01:48,136 --> 00:01:49,170
Huh?
42
00:01:49,204 --> 00:01:54,309
You really rescued me last night.
43
00:01:54,343 --> 00:01:55,911
You were trying to
give me the slip.
44
00:01:55,945 --> 00:01:57,313
I was trying...
[ Chuckles ]
45
00:01:57,348 --> 00:01:59,016
Yeah.
...To let you sleep.
46
00:01:59,050 --> 00:02:03,655
I was trying to thank you,
again, for, um...
47
00:02:03,689 --> 00:02:05,857
A lovely evening...
48
00:02:05,891 --> 00:02:06,958
[ Beep ]
49
00:02:06,992 --> 00:02:08,693
...by rewarding you
with sleep,
50
00:02:08,727 --> 00:02:10,128
but you're not asleep.
51
00:02:10,163 --> 00:02:11,797
Mm.
You're awake,
52
00:02:11,832 --> 00:02:15,668
and the S.E.C. is
going to indict you for fraud.
53
00:02:19,741 --> 00:02:21,375
What is that?
54
00:02:21,410 --> 00:02:24,046
Is that a --a theory of yours?
55
00:02:24,080 --> 00:02:25,080
[ Sighs ]
56
00:02:25,115 --> 00:02:27,950
The S.E.C. knows your --
57
00:02:27,984 --> 00:02:30,287
knows your fund is a sham,
a Ponzi scheme.
58
00:02:30,321 --> 00:02:32,055
They're gonna come after you.
59
00:02:32,090 --> 00:02:34,058
[ Beep ]
60
00:02:34,093 --> 00:02:36,160
I wore a wire last night
on our date.
61
00:02:36,195 --> 00:02:37,896
I took it off.
It's gone now.
62
00:02:37,930 --> 00:02:40,699
You wore a wire?
63
00:02:45,739 --> 00:02:47,040
Where is it?
64
00:02:47,074 --> 00:02:48,908
It's gone.
65
00:02:51,113 --> 00:02:52,747
How much time do I have?
66
00:02:52,781 --> 00:02:54,249
I -- uh...
67
00:02:54,283 --> 00:02:56,251
I don't know.
Weeks?
68
00:02:56,285 --> 00:02:58,087
Weeks, maybe months.
69
00:02:59,656 --> 00:03:02,292
Still, um, last night
70
00:03:02,326 --> 00:03:04,794
and this morning --
it wasn't bullshit.
71
00:03:04,829 --> 00:03:06,429
I didn't mean --
72
00:03:06,464 --> 00:03:09,732
I think it's time
for you to leave.
73
00:03:12,670 --> 00:03:15,338
Uh, I was
trying to let you sleep.
74
00:03:15,372 --> 00:03:17,039
[ Beep ]
75
00:03:17,074 --> 00:03:20,376
I'm the new boss,
so half is mine.
76
00:03:20,410 --> 00:03:22,144
Give me the money.
77
00:03:22,178 --> 00:03:24,646
Get away from me.
I'm not allowed.
78
00:03:24,681 --> 00:03:25,847
Uh, who are you?
79
00:03:25,882 --> 00:03:27,683
Andy: Uh...
[ Door closes ]
80
00:03:27,717 --> 00:03:29,318
Anybody have a toothpick?
81
00:03:29,352 --> 00:03:30,987
I think I got a nerd
lodged in my molar.
82
00:03:32,423 --> 00:03:35,325
I don't need all of it.
Just give me $700.
83
00:03:35,359 --> 00:03:38,129
Enough to buy some clothes,
soup, and a bear.
84
00:03:38,163 --> 00:03:40,031
A bear?
85
00:03:40,065 --> 00:03:41,332
[ Cellphone rings ]
Ow! You're hurting me.
86
00:03:41,367 --> 00:03:42,901
Andy Botwin.
87
00:03:42,935 --> 00:03:44,636
Nancy:
Um, just a heads up.
88
00:03:44,670 --> 00:03:46,471
I think Zoya might be
on her way over there.
89
00:03:46,506 --> 00:03:48,240
Oh, you think?
Why do we need a bear?
90
00:03:48,274 --> 00:03:50,342
For protection.
Ohh! My face!
91
00:03:50,376 --> 00:03:52,143
See if you can keep her
92
00:03:52,178 --> 00:03:53,712
from destroying the place
until I get there.
93
00:03:53,746 --> 00:03:55,046
Yeah. Sure thing.
94
00:03:55,080 --> 00:03:56,681
She seems so sane
and accountable.
95
00:03:56,715 --> 00:03:58,349
You keep it in a cage.
96
00:03:58,383 --> 00:04:01,686
It guards the drugs.
It's very intimidating.
97
00:04:01,720 --> 00:04:03,854
Uh, we have a safe,
and I studied aikido.
98
00:04:03,889 --> 00:04:05,356
Ha!
99
00:04:05,390 --> 00:04:07,191
I don't think so.
Aah!
100
00:04:07,225 --> 00:04:08,826
Please stop doing that.
101
00:04:08,860 --> 00:04:10,627
Just try to keep her
out of the back room, okay?
102
00:04:10,662 --> 00:04:12,163
Give her a toaster.
She can fix toasters.
103
00:04:12,197 --> 00:04:13,798
She loves...toasters.
104
00:04:13,832 --> 00:04:15,066
No! Sorry, Nance.
105
00:04:15,100 --> 00:04:16,734
I'm -- I'm not
a part of this.
106
00:04:16,769 --> 00:04:19,204
In case you forgot,
I run a legitimate operation.
107
00:04:19,238 --> 00:04:20,538
She is not my problem.
108
00:04:20,573 --> 00:04:21,606
She will be.
109
00:04:21,641 --> 00:04:23,208
[ Grunting ]
110
00:04:24,144 --> 00:04:25,644
So you're on your way?
111
00:04:25,679 --> 00:04:27,613
What does that mean?
10 minutes? 5 minutes?
112
00:04:27,647 --> 00:04:28,781
Nance?
113
00:04:31,084 --> 00:04:33,219
See you in a few.
Nance? You --
114
00:04:38,125 --> 00:04:39,292
What did you do?
115
00:04:39,326 --> 00:04:41,327
I'm majoring in Criminal Justice.
116
00:04:41,362 --> 00:04:42,995
Keep talking.
117
00:04:43,030 --> 00:04:44,931
The police offered me
an internship.
118
00:04:44,965 --> 00:04:47,433
Oh, Jesus.
119
00:04:47,468 --> 00:04:48,968
I get school credit,
120
00:04:49,002 --> 00:04:50,769
and I work three days a week
at a real precinct.
121
00:04:50,804 --> 00:04:53,272
I get it, okay?
You want my attention.
122
00:04:53,307 --> 00:04:55,274
You want to build me a bedroom?
123
00:04:55,309 --> 00:04:57,243
Send me your puppet reviews?
124
00:04:57,277 --> 00:05:00,579
I get it. W-what do you need?
I'm listening.
125
00:05:00,613 --> 00:05:02,281
Let me be more than your bank.
126
00:05:02,316 --> 00:05:04,450
You keep partnering up
with the wrong son.
127
00:05:04,484 --> 00:05:06,252
I can be your man on the inside.
128
00:05:06,287 --> 00:05:07,987
The cops think I'm one of them.
129
00:05:08,021 --> 00:05:09,889
You want Zoya
to go back to prison?
130
00:05:09,923 --> 00:05:12,591
I know a guy in Narcotics
who can plant evidence.
131
00:05:12,625 --> 00:05:14,760
They're gonna be
on to you eventually.
132
00:05:14,794 --> 00:05:16,228
I'll protect you.
133
00:05:16,262 --> 00:05:19,265
Babe, these are cops.
I'm a drug dealer.
134
00:05:19,299 --> 00:05:20,933
You're a murderer.
135
00:05:20,967 --> 00:05:23,769
We can't all play
on the same kickball team.
136
00:05:23,804 --> 00:05:25,070
[ Cellphone rings ]
137
00:05:25,105 --> 00:05:27,640
I can do this.
138
00:05:27,674 --> 00:05:29,842
I have to get this.
Don't fuck up.
139
00:05:29,876 --> 00:05:31,576
Hello?
Miss Botwin.
140
00:05:31,611 --> 00:05:33,712
Oh, hi.
I was meaning to call you.
141
00:05:33,746 --> 00:05:36,481
You're gonna have to come down
to our office this afternoon.
142
00:05:36,516 --> 00:05:38,650
We need to talk about last night.
143
00:05:38,685 --> 00:05:40,986
[ Cellphone beeps ]
Shit.
144
00:05:41,020 --> 00:05:42,354
I'm still on the line.
145
00:05:42,389 --> 00:05:44,990
Oh, sorry.
Um, I'm on my way, okay?
146
00:05:45,024 --> 00:05:47,492
Bye.
147
00:05:47,526 --> 00:05:51,063
Please be careful with the...red part.
148
00:05:52,799 --> 00:05:54,133
I'm going shopping
149
00:05:54,167 --> 00:05:56,335
for some necessities
with my new bike.
150
00:05:56,369 --> 00:05:57,802
Listen, Svetlana.
151
00:05:57,837 --> 00:06:00,606
Not your bike, not your business.
152
00:06:00,640 --> 00:06:03,275
This is the front of the house.
You live in the back.
153
00:06:03,309 --> 00:06:05,744
Separate. Not equal.
Not related.
154
00:06:05,778 --> 00:06:07,946
Your business is with Nancy.
155
00:06:07,981 --> 00:06:09,881
I don't make such distinctions.
156
00:06:09,916 --> 00:06:12,350
You're my partner too...
Until you're not.
157
00:06:12,384 --> 00:06:14,385
And then Nancy and I will move
to Burlington, Vermont,
158
00:06:14,419 --> 00:06:17,988
and open a world-class
hotel for dogs.
159
00:06:18,023 --> 00:06:19,690
So just be patient,
moya lyubimaya.
160
00:06:19,724 --> 00:06:22,826
That's the dream, huh?
161
00:06:22,860 --> 00:06:24,160
Stupid hubcap.
162
00:06:24,194 --> 00:06:27,697
Copenhagen wheel.
Miracle of science.
163
00:06:27,731 --> 00:06:28,898
Bikes are too heavy.
164
00:06:28,932 --> 00:06:30,566
You want to make real profit,
165
00:06:30,600 --> 00:06:33,135
we need smaller ones
for dwarves and children.
166
00:06:33,169 --> 00:06:35,003
Yes. Dwarf bikes.
Of course.
167
00:06:35,905 --> 00:06:38,207
Careful.
Careful with that!
168
00:06:38,241 --> 00:06:40,476
Help me take off
your plastic bitch wheel!
169
00:06:40,510 --> 00:06:42,978
[ Clanging ]
170
00:06:43,012 --> 00:06:44,780
Okay, you know what?
171
00:06:44,814 --> 00:06:46,915
Go ahead. Do whatever you want,
'cause we're partners, right?
172
00:06:46,950 --> 00:06:48,383
We're in this together.
173
00:06:48,418 --> 00:06:49,885
Finally you're
beginning to understand.
174
00:06:49,919 --> 00:06:51,185
Of course I do.
175
00:06:51,220 --> 00:06:53,487
Of course I do.
Family, partners.
176
00:06:53,522 --> 00:06:55,589
I've always loved Vermont.
177
00:06:55,624 --> 00:06:59,760
And dogs -- oh, my God!
Love dogs.
178
00:06:59,794 --> 00:07:02,929
The three of us together?
Can't miss.
179
00:07:02,963 --> 00:07:05,231
No.
What?
180
00:07:05,266 --> 00:07:07,066
No, no, no, no, no.
That's not what you meant?
181
00:07:07,101 --> 00:07:08,067
No.
No?
182
00:07:08,102 --> 00:07:09,736
No!
Woof! Woof!
183
00:07:09,770 --> 00:07:11,204
No. No, no! No!
184
00:07:15,443 --> 00:07:16,410
Jesus.
185
00:07:16,444 --> 00:07:18,745
Close the door.
Have a seat.
186
00:07:18,780 --> 00:07:20,914
How did you...
187
00:07:20,949 --> 00:07:23,184
Have a message for your boss
188
00:07:23,218 --> 00:07:26,187
at Pouncy Bouncy Land
Castle whatever place.
189
00:07:26,222 --> 00:07:27,722
We're not going anywhere.
190
00:07:27,757 --> 00:07:32,026
So you can tell him
to go fuck himself.
191
00:07:32,061 --> 00:07:33,495
[ Chuckles ]
192
00:07:33,529 --> 00:07:35,730
That's it? That's your message?
"Go fuck yourself"?
193
00:07:35,764 --> 00:07:36,764
Yeah.
194
00:07:36,799 --> 00:07:38,032
What? You don't like
my message?
195
00:07:38,067 --> 00:07:39,567
I mean, it's fine.
196
00:07:41,103 --> 00:07:43,070
How about,
197
00:07:43,105 --> 00:07:44,906
"If I ever see
your ugly pissant dealers
198
00:07:44,940 --> 00:07:46,974
"loitering around
our bike shop again,
199
00:07:47,009 --> 00:07:48,510
you'll fucking regret it"?
200
00:07:48,544 --> 00:07:51,580
And then, like,
underline "regret it."
201
00:07:52,783 --> 00:07:55,585
Good.
Say it just like that.
202
00:07:55,619 --> 00:07:57,787
Or something el--
203
00:07:57,822 --> 00:07:58,989
That's fine.
204
00:07:59,023 --> 00:08:00,390
You sure?
205
00:08:00,425 --> 00:08:02,726
You hungry?
206
00:08:02,761 --> 00:08:04,228
I could eat.
207
00:08:05,764 --> 00:08:07,832
Not coming to Vermont!
You're not invited!
208
00:08:07,867 --> 00:08:10,969
Why? It's a free country.
I can go anywhere I want.
209
00:08:11,003 --> 00:08:13,104
This is for me and Nancy.
210
00:08:13,138 --> 00:08:14,572
And Andy makes three!
211
00:08:14,606 --> 00:08:15,940
I got great ideas. I do.
For instance --
212
00:08:15,974 --> 00:08:17,574
Whoa!
213
00:08:17,609 --> 00:08:20,344
Why limit ourselves to dogs?
We could take cats, too.
214
00:08:20,378 --> 00:08:23,479
We're not accepting cats.
This is not a place for cats.
215
00:08:23,514 --> 00:08:24,914
We'll house dogs!
216
00:08:24,948 --> 00:08:26,782
Is everything okay out here?
217
00:08:26,816 --> 00:08:28,317
Back inside.
Back inside.
218
00:08:29,786 --> 00:08:31,854
Listen to this pitch.
Ready? Get ready.
219
00:08:31,889 --> 00:08:34,023
Get rid of dogs entirely.
Only take cats.
220
00:08:34,057 --> 00:08:36,292
Shut your fucking face.
221
00:08:36,327 --> 00:08:38,128
We call it "Kat Kennel."
We spell each word --
222
00:08:38,162 --> 00:08:40,030
with a "K."
223
00:08:40,064 --> 00:08:41,832
We'll never spell "cat"
with a "K!"
224
00:08:41,866 --> 00:08:43,834
But you're warming
to the cat idea, though?
225
00:08:43,869 --> 00:08:46,204
You're just jealous
because what Nancy and I have,
226
00:08:46,238 --> 00:08:49,308
you will never have with
anyone -- not man or beast!
227
00:08:49,342 --> 00:08:53,244
Yeah. Is that why she spent the night
at her boss' place last night?
228
00:08:54,347 --> 00:08:56,848
Cats! Cats! Cats!
229
00:08:59,385 --> 00:09:00,819
Shane: Yo, Leitzke.
230
00:09:00,853 --> 00:09:02,988
Got to update your computer.
231
00:09:03,022 --> 00:09:04,656
Can you come back?
I'm working.
232
00:09:04,691 --> 00:09:06,892
I got free copies
of Microsoft Word.
233
00:09:06,926 --> 00:09:08,260
Sweet.
234
00:09:10,130 --> 00:09:12,432
Can you just --
just write down your password?
235
00:09:12,466 --> 00:09:14,501
Oh, well...
236
00:09:14,535 --> 00:09:18,671
It's, uh, "policeofficer,"
all lower case.
237
00:09:18,706 --> 00:09:21,174
Got it.
238
00:09:21,209 --> 00:09:23,644
Just give me like 10 minutes.
239
00:09:23,678 --> 00:09:25,313
I'm gonna go grab a coffee.
You want?
240
00:09:25,347 --> 00:09:27,048
Yeah, cool.
Like, with milk.
241
00:09:27,082 --> 00:09:29,984
Coffee, milk. On it.
242
00:09:38,292 --> 00:09:39,592
Andy: Hey!
243
00:09:39,626 --> 00:09:41,928
Hi. Thanks for coming
when you said you would.
244
00:09:41,962 --> 00:09:43,863
I'm fine, by the way.
245
00:09:43,897 --> 00:09:45,831
Just a minor, uh --
minor contusion.
246
00:09:45,866 --> 00:09:47,333
What are you looking for?
247
00:09:47,367 --> 00:09:48,701
The wire thing.
248
00:09:48,735 --> 00:09:51,837
The transmitter
the S.E.C. made me wear.
249
00:09:51,871 --> 00:09:54,573
Can't find it.
Need to return it.
250
00:09:54,607 --> 00:09:55,741
Where's Zoya?
251
00:09:55,775 --> 00:09:56,742
Gone.
252
00:09:56,777 --> 00:09:59,578
Ran off into the ether.
253
00:09:59,613 --> 00:10:00,646
Gone?
254
00:10:00,680 --> 00:10:01,948
Mm-hmm.
255
00:10:01,982 --> 00:10:04,383
I might have, uh,
mentioned something
256
00:10:04,418 --> 00:10:07,853
about your slumber party
last night with your bossy-boss.
257
00:10:07,888 --> 00:10:08,955
Great.
258
00:10:08,989 --> 00:10:11,657
The last guy
who made her jealous,
259
00:10:11,692 --> 00:10:13,526
she burned in his sleep.
260
00:10:13,560 --> 00:10:15,694
She burns people?
261
00:10:15,729 --> 00:10:18,064
It's sort of her thing.
262
00:10:18,098 --> 00:10:20,032
Shit. Well, she's -- she's mad.
263
00:10:20,067 --> 00:10:25,738
Shane, have you seen
a-a-a black ninja spybox thing?
264
00:10:25,773 --> 00:10:27,974
You mean your Motorola
low-frequency transmitter?
265
00:10:28,008 --> 00:10:29,808
Yes.
No.
266
00:10:29,843 --> 00:10:33,078
But I stole this
from the police department.
267
00:10:33,113 --> 00:10:35,581
Well, that was fast.
268
00:10:35,615 --> 00:10:37,216
That's your competition.
269
00:10:37,251 --> 00:10:39,085
The way they operate,
who they are, what they sell.
270
00:10:39,119 --> 00:10:40,320
And their weak spots.
271
00:10:40,354 --> 00:10:41,654
How'd you get that?
272
00:10:41,689 --> 00:10:43,222
I walked in and printed it out.
273
00:10:43,257 --> 00:10:44,924
He's good.
274
00:10:44,958 --> 00:10:47,160
So, does this mean
they're gonna get busted?
275
00:10:47,194 --> 00:10:49,162
Uh, maybe.
Probably not anytime soon.
276
00:10:49,197 --> 00:10:52,199
But for now, you're at
an insane competitive advantage.
277
00:10:54,102 --> 00:10:55,569
Right?
278
00:10:55,604 --> 00:10:57,105
Well, it's something.
279
00:10:59,175 --> 00:11:00,475
Is that it?
280
00:11:00,510 --> 00:11:02,278
Your transmitter, over there,
281
00:11:02,312 --> 00:11:04,013
underneath the clothes
you threw off last night?
282
00:11:04,047 --> 00:11:07,517
While you were
changing into a hussy?
283
00:11:07,552 --> 00:11:10,520
[ Sighs ] I don't know
what I'd do without you.
284
00:11:10,555 --> 00:11:13,023
Um, Zoya needs to go, Nance.
285
00:11:13,057 --> 00:11:15,025
She's a plague
on both our houses.
286
00:11:15,060 --> 00:11:16,427
I'll take care of it.
287
00:11:16,461 --> 00:11:17,761
How?
288
00:11:17,796 --> 00:11:19,930
I don't know, but I told you
I'll take care of it.
289
00:11:21,366 --> 00:11:23,600
Look, Shane.
Your mom's making promises.
290
00:11:25,670 --> 00:11:28,972
Foster: I get it.
You didn't mean to do this.
291
00:11:29,006 --> 00:11:30,639
J-just stop talking.
292
00:11:30,674 --> 00:11:33,810
I was gonna tell you, you should
probably leave town now.
293
00:11:33,844 --> 00:11:35,144
Yeah?
294
00:11:35,179 --> 00:11:37,479
Well, plan "A"
was live and prosper.
295
00:11:37,514 --> 00:11:40,515
Plan "C" -- disappear.
296
00:11:40,550 --> 00:11:42,183
I used to have
a plan "C."
297
00:11:42,218 --> 00:11:46,054
Then plan "C"
turned back into plan "A."
298
00:11:46,088 --> 00:11:49,022
Buckets of cash, tropical island.
299
00:11:50,525 --> 00:11:52,526
You want to come with me?
300
00:11:52,561 --> 00:11:54,362
[ Chuckles nervously ]
Okay.
301
00:11:54,396 --> 00:11:56,063
Come on.
302
00:11:56,098 --> 00:11:58,332
I'm serious.
303
00:12:01,403 --> 00:12:03,437
I can't just pack up and go.
304
00:12:03,472 --> 00:12:05,606
I have people who need things.
305
00:12:05,641 --> 00:12:06,974
Child people.
306
00:12:08,744 --> 00:12:13,214
You're a secretary/drug dealer
with two grown-up kids.
307
00:12:13,248 --> 00:12:14,315
Come on.
308
00:12:15,617 --> 00:12:18,118
Train's leaving.
Come on.
309
00:12:19,254 --> 00:12:21,555
You're taking a train
to an island?
310
00:12:21,590 --> 00:12:23,057
Must be a magic island.
311
00:12:23,091 --> 00:12:24,058
It is.
312
00:12:24,092 --> 00:12:26,494
It's a magical island.
313
00:12:26,528 --> 00:12:29,997
We slept together one time.
314
00:12:30,031 --> 00:12:33,867
We ate skink.
I ruined your life.
315
00:12:35,270 --> 00:12:37,237
What do you want with me?
316
00:12:37,272 --> 00:12:40,740
I don't know.
317
00:12:40,775 --> 00:12:42,909
I like you.
318
00:12:44,912 --> 00:12:49,048
And it's, uh...lonely out there.
319
00:12:49,083 --> 00:12:50,717
Hmm?
320
00:12:50,751 --> 00:12:53,719
I don't have a swimsuit.
[ Chuckles ]
321
00:12:55,955 --> 00:12:58,256
Okay.
322
00:12:58,291 --> 00:13:00,758
You need a townhouse?
323
00:13:00,793 --> 00:13:01,759
What?
324
00:13:01,793 --> 00:13:02,927
Townhouse.
325
00:13:02,961 --> 00:13:04,762
It's gonna take the feds
five years
326
00:13:04,796 --> 00:13:06,096
to figure out this mess.
327
00:13:06,131 --> 00:13:07,531
It's paid for.
328
00:13:07,565 --> 00:13:10,367
It'll look good on your
custody battle. Take it.
329
00:13:13,504 --> 00:13:14,638
What island?
330
00:13:14,672 --> 00:13:16,140
Excuse me?
331
00:13:16,174 --> 00:13:18,575
What's the name of the island
where you're gonna be?
332
00:13:18,609 --> 00:13:20,110
[ Laughs ]
333
00:13:20,144 --> 00:13:21,644
Come on.
Give me a hint.
334
00:13:21,679 --> 00:13:23,746
Can't tell you that.
335
00:13:23,780 --> 00:13:25,181
It's, uh...
Starts with a...
336
00:13:27,984 --> 00:13:30,620
"B."
337
00:13:30,655 --> 00:13:32,455
Um, uh, Bermuda!
338
00:13:37,529 --> 00:13:39,998
[ Sighs ] Barbados.
339
00:13:42,468 --> 00:13:45,070
So, how long you been
selling party favors?
340
00:13:45,105 --> 00:13:48,174
Please, let's not talk
about work. I'm sick of work.
341
00:13:48,208 --> 00:13:49,341
You don't like your job?
342
00:13:49,376 --> 00:13:51,843
Low pay. Sketchy boss.
343
00:13:51,878 --> 00:13:54,112
Now he makes trance music
on his laptop,
344
00:13:54,146 --> 00:13:56,614
and he's an ass-grabber.
345
00:13:56,648 --> 00:13:58,782
I've actually
been thinking of quitting.
346
00:13:58,817 --> 00:14:01,585
Then come deal for us.
347
00:14:01,619 --> 00:14:02,719
Wow.
348
00:14:02,753 --> 00:14:04,621
You really think
I could be a male model?
349
00:14:04,655 --> 00:14:06,589
We'll pay you better.
350
00:14:06,624 --> 00:14:08,024
I don't date dealers.
351
00:14:08,058 --> 00:14:11,261
That came out of nowhere.
352
00:14:11,295 --> 00:14:12,929
Did it?
353
00:14:12,964 --> 00:14:14,998
Legitimate job offer.
354
00:14:15,033 --> 00:14:17,334
I'm not a dealer.
355
00:14:17,369 --> 00:14:18,903
I'm management.
356
00:14:18,937 --> 00:14:21,172
I don't know. You guys seem
really big and corporate.
357
00:14:21,206 --> 00:14:24,175
I -- I wouldn't want to
get lost in the shuffle.
358
00:14:24,209 --> 00:14:26,010
Just me and Nancy.
359
00:14:26,045 --> 00:14:27,312
Who's Nancy?
360
00:14:28,414 --> 00:14:30,548
[ Clears throat ]
My mom.
361
00:14:30,583 --> 00:14:32,550
[ Laughing ] You don't.
362
00:14:32,584 --> 00:14:35,119
You...
363
00:14:35,153 --> 00:14:37,654
You run this thing with your mom?
364
00:14:37,689 --> 00:14:40,657
Ha.
That's adorable.
365
00:14:40,691 --> 00:14:42,992
It's just you and your mom...
366
00:14:43,027 --> 00:14:45,061
Named Nancy.
367
00:14:45,095 --> 00:14:48,163
Don't laugh.
She's a...professional.
368
00:14:48,198 --> 00:14:50,365
You guys grow your own stuff?
369
00:14:50,400 --> 00:14:51,767
No.
370
00:14:51,801 --> 00:14:54,203
But our strains are exclusive.
I created one myself.
371
00:14:54,237 --> 00:14:55,538
Hot.
372
00:14:55,572 --> 00:14:57,005
What's it called?
373
00:14:58,374 --> 00:14:59,842
MILF.
374
00:14:59,876 --> 00:15:01,943
As in "mother I'd like to fuck"?
375
00:15:03,279 --> 00:15:04,513
This just got weird.
376
00:15:06,082 --> 00:15:10,052
Come on. Join the team.
It'll be fun.
377
00:15:10,086 --> 00:15:12,722
All right.
378
00:15:12,756 --> 00:15:14,657
Make me an offer.
379
00:15:18,195 --> 00:15:19,829
Let's recap, shall we?
380
00:15:19,864 --> 00:15:21,932
Your date
with Mr. Big Shot
381
00:15:21,966 --> 00:15:25,169
produces nothing but
a gaping hole in my chest
382
00:15:25,203 --> 00:15:27,004
where my career used to be!
383
00:15:27,038 --> 00:15:30,241
And you turn out to be
a narcotics dealer,
384
00:15:30,276 --> 00:15:33,411
thereby assassinating your
credibility as a future witness.
385
00:15:33,446 --> 00:15:35,080
And for the extra two points,
386
00:15:35,114 --> 00:15:38,418
your psycho lesbian
ex-con ex
387
00:15:38,452 --> 00:15:41,221
threatens to burn to death
the key suspect
388
00:15:41,255 --> 00:15:43,690
who holds
this entire case together!
389
00:15:43,724 --> 00:15:46,026
There's a paper trail.
390
00:15:46,060 --> 00:15:48,396
I can dig.
Let me dig.
391
00:15:48,430 --> 00:15:51,365
Dig yourself a hole to China.
392
00:15:51,399 --> 00:15:53,867
You're going back in the system.
393
00:15:53,901 --> 00:15:56,035
You promised me
no more halfway house.
394
00:15:56,070 --> 00:15:57,370
Fuck halfway house.
395
00:15:57,404 --> 00:15:59,605
I'm calling my friends
at the D.E.A.
396
00:15:59,639 --> 00:16:02,441
So get yourself a lawyer.
A good one.
397
00:16:04,110 --> 00:16:06,878
And I'll need
our equipment back, please.
398
00:16:06,912 --> 00:16:08,747
I lost it.
399
00:16:08,781 --> 00:16:10,315
What do you mean, you lost it?
400
00:16:10,349 --> 00:16:11,917
I looked.
I couldn't find it.
401
00:16:11,951 --> 00:16:13,385
Well, that'll be 90 bucks.
402
00:16:13,419 --> 00:16:15,121
You're serious?
403
00:16:15,155 --> 00:16:16,656
I'm not paying for it.
404
00:16:16,690 --> 00:16:20,494
Do you have, um, change?
405
00:16:20,528 --> 00:16:21,662
Here's $100.
406
00:16:21,696 --> 00:16:23,998
I do not.
407
00:16:24,032 --> 00:16:27,168
And where's the ugly scarf?
408
00:16:27,203 --> 00:16:29,004
I forgot.
I left it at home.
409
00:16:29,038 --> 00:16:30,238
Oh, great.
410
00:16:30,273 --> 00:16:32,340
Jolene spent a year
knitting that thing.
411
00:16:32,374 --> 00:16:33,441
I know.
412
00:16:33,476 --> 00:16:35,343
Please!
Don't call the D.E.A.!
413
00:16:35,377 --> 00:16:37,211
I'll, uh --
I'll add to the scarf!
414
00:16:37,245 --> 00:16:38,346
I'll add fringe! I --
415
00:16:38,380 --> 00:16:40,047
Bring him in.
416
00:16:41,349 --> 00:16:42,916
[ Door opens ]
417
00:16:42,951 --> 00:16:44,751
I'm not telling you pigs shit.
418
00:16:44,786 --> 00:16:45,919
Doug?
419
00:16:45,953 --> 00:16:48,588
Nancy.
They got you, too, huh?
420
00:16:48,622 --> 00:16:50,857
Have a seat,
Mr. Wilson.
421
00:16:50,891 --> 00:16:52,626
Jesus Christ.
422
00:16:52,660 --> 00:16:54,762
We know you been cooking
the books for Klein's fund.
423
00:16:54,796 --> 00:16:56,363
So one of you
better start talking,
424
00:16:56,398 --> 00:16:58,700
or you're both going down,
425
00:16:58,734 --> 00:17:01,370
because we do not fuck around
at the S.E.C.
426
00:17:02,672 --> 00:17:05,775
S.E.C.?
I've heard of you guys.
427
00:17:05,809 --> 00:17:08,611
Oh, yeah?
I should fucking hope so.
428
00:17:08,646 --> 00:17:10,447
Yeah, you guys have
those federal pension plans
429
00:17:10,481 --> 00:17:11,982
tied in with our mainstay fund.
430
00:17:12,016 --> 00:17:13,283
What's he talking about?
431
00:17:13,317 --> 00:17:14,484
What are you talking about?
432
00:17:14,518 --> 00:17:15,852
Burnt orange.
433
00:17:15,886 --> 00:17:18,055
I see numbers as color.
I'll explain later.
434
00:17:18,089 --> 00:17:19,857
Five years ago, Uncle Sam
435
00:17:19,892 --> 00:17:21,993
bet your retirement plans
on our good judgment.
436
00:17:22,027 --> 00:17:23,929
It's all right here in the files.
437
00:17:23,963 --> 00:17:26,732
If we go down, you go down.
That's right, meatball.
438
00:17:26,766 --> 00:17:29,535
Not only are you gonna let the two
of us off the hook right here,
439
00:17:29,569 --> 00:17:31,603
but you're gonna give
your bosses in D.C. a ring
440
00:17:31,638 --> 00:17:34,706
to make sure that our firm's
road to success
441
00:17:34,741 --> 00:17:38,877
is paved with the feds' good
graces, plenty of deregulations,
442
00:17:38,912 --> 00:17:42,982
and a laissez-faire sense of
letting us do our goddamn jobs.
443
00:17:43,016 --> 00:17:44,783
What's the matter,
Agent Scary Lips?
444
00:17:44,818 --> 00:17:46,652
Your scary lips
tastin' my hairy shit?
445
00:17:46,686 --> 00:17:48,754
You tastin' Doug Wilson's
world-famous beef stew?
446
00:17:48,788 --> 00:17:51,056
How's it going down?
It's kind of spicy, right?
447
00:17:51,091 --> 00:17:52,491
Whew.
448
00:17:52,525 --> 00:17:53,859
Oh, shit.
449
00:17:53,894 --> 00:17:56,028
[ Chuckling ] You guys
are so fucked right now.
450
00:17:56,063 --> 00:17:58,364
All I can think about
is your wife and a horse.
451
00:17:58,398 --> 00:17:59,698
Go ahead. Take us down.
452
00:17:59,733 --> 00:18:01,334
Watch our shares plummet
453
00:18:01,368 --> 00:18:03,636
if you want to retire
with your dick in our ass,
454
00:18:03,670 --> 00:18:05,905
but it's a whole lot sunnier
in Florida.
455
00:18:05,939 --> 00:18:07,673
Doug Wilson.
Jesus Christ.
456
00:18:07,708 --> 00:18:10,843
Okay.
457
00:18:10,877 --> 00:18:13,546
We're gonna need a second
to talk about this.
458
00:18:13,580 --> 00:18:15,614
No way. I'm free to go.
Same goes for her.
459
00:18:15,648 --> 00:18:18,450
And, um, uh, no halfway house.
460
00:18:18,484 --> 00:18:19,751
No parole.
461
00:18:19,785 --> 00:18:21,586
No calling your friends
at the D.E.A.
462
00:18:21,621 --> 00:18:24,189
He doesn't have any friends
at the D.E.A.,
463
00:18:24,224 --> 00:18:25,791
do you, Melnick?
464
00:18:25,825 --> 00:18:27,159
Do you, Melnick?
465
00:18:27,194 --> 00:18:30,464
No. I don't have
any friends at the D.E.A.
466
00:18:30,498 --> 00:18:33,567
And I'm gonna need that tape
back, from last night.
467
00:18:33,601 --> 00:18:35,236
That's federal property.
468
00:18:35,270 --> 00:18:37,338
It's leverage against me,
and I want it.
469
00:18:43,113 --> 00:18:44,413
That's it?
That's all of it?
470
00:18:44,447 --> 00:18:45,581
Yeah.
471
00:18:45,615 --> 00:18:48,585
Any chance I could buy an eighth?
472
00:18:48,619 --> 00:18:50,320
I'm gonna need to smoke up.
473
00:18:50,354 --> 00:18:51,521
You got it.
474
00:18:51,555 --> 00:18:53,389
[ Plastic crinkles ]
475
00:18:53,424 --> 00:18:55,959
That'll be 90 bucks.
476
00:19:02,299 --> 00:19:04,266
[ Inhales deeply ]
477
00:19:04,301 --> 00:19:05,968
Fuck my life.
478
00:19:07,504 --> 00:19:08,937
You have a nice day, now.
479
00:19:08,972 --> 00:19:10,572
[ Door closes ]
480
00:19:10,607 --> 00:19:13,509
[ Sirens wailing ]
481
00:19:13,543 --> 00:19:16,678
You're really good
at burning shit down.
482
00:19:16,712 --> 00:19:18,680
In prison, were you and her like,
483
00:19:18,714 --> 00:19:19,847
"Hey.
484
00:19:19,882 --> 00:19:22,182
"I'm an arsonist.
You're an arsonist.
485
00:19:22,217 --> 00:19:24,017
Let's get together
and be lesbians"?
486
00:19:24,052 --> 00:19:25,686
Just watch it burn.
487
00:19:25,720 --> 00:19:29,989
Granite countertops,
double vanity sinks...
488
00:19:30,024 --> 00:19:32,691
Don't talk. Just watch.
489
00:19:34,695 --> 00:19:36,862
You made the right choice.
490
00:19:41,134 --> 00:19:44,003
[ Indistinct radio chatter ]
491
00:19:44,037 --> 00:19:46,839
No fire. Zero fire.
No way.
492
00:19:46,874 --> 00:19:51,711
I-I wore a wire last night
for the S.E.C.
493
00:19:51,745 --> 00:19:53,046
What does it mean?
494
00:19:53,080 --> 00:19:54,314
They have tape.
495
00:19:54,348 --> 00:19:56,316
They'll --
they'll pin it on you.
496
00:19:56,351 --> 00:19:58,319
Tape?
497
00:19:58,353 --> 00:20:01,489
Last night?
498
00:20:01,523 --> 00:20:02,657
No!
499
00:20:02,692 --> 00:20:04,492
I was joking.
500
00:20:04,527 --> 00:20:07,162
"I lose things I don't like
in fire."
501
00:20:07,197 --> 00:20:08,831
It's funny. You laughed.
502
00:20:10,433 --> 00:20:12,568
Shit.
They'll get me on arson.
503
00:20:12,602 --> 00:20:16,005
And he's missing,
so, attempted murder, maybe.
504
00:20:16,039 --> 00:20:17,473
They'll send me back in.
505
00:20:17,507 --> 00:20:18,574
Most likely.
506
00:20:18,608 --> 00:20:20,976
Shit!
I got to leave.
507
00:20:21,010 --> 00:20:22,678
I got to go.
508
00:20:22,712 --> 00:20:25,681
Are there trains still running?
509
00:20:25,715 --> 00:20:30,218
Burlington via Springfield.
Leaves in two hours.
510
00:20:30,252 --> 00:20:32,888
Nancitchka,
always thinking ahead.
511
00:20:32,922 --> 00:20:37,393
I'm thinking of us,
of the Weimaraners.
512
00:20:37,427 --> 00:20:38,727
Come with me.
513
00:20:38,762 --> 00:20:41,997
You know I can't now, but soon.
514
00:20:42,032 --> 00:20:45,334
You'd better.
I know how you push people away.
515
00:20:45,369 --> 00:20:47,336
No, I don't.
516
00:20:47,371 --> 00:20:51,007
Hmm.
It's sort of your thing.
517
00:20:51,041 --> 00:20:52,508
Do you have cash?
518
00:20:52,542 --> 00:20:55,344
Uh -- uh --
I took from Demetri.
519
00:20:55,378 --> 00:20:58,180
Nancitchka, promise me something.
520
00:20:58,214 --> 00:20:59,681
Anything.
521
00:20:59,716 --> 00:21:01,350
Your brother-in-law,
Andy --
522
00:21:01,384 --> 00:21:03,218
he stays here.
523
00:21:03,253 --> 00:21:06,254
He never comes to Vermont.
524
00:21:06,289 --> 00:21:09,591
Promise.
525
00:21:09,625 --> 00:21:11,092
[ Sighs ]
526
00:21:11,127 --> 00:21:13,294
[ Moaning ]
527
00:21:18,899 --> 00:21:20,533
Thank you.
528
00:21:20,568 --> 00:21:22,568
Zoychka.
529
00:21:30,610 --> 00:21:33,745
You wanted to see me?
It's late.
530
00:21:33,779 --> 00:21:35,613
You got somewhere else
you got to be?
531
00:21:35,648 --> 00:21:37,382
No.
532
00:21:37,416 --> 00:21:39,751
Great. Sit down.
533
00:21:41,587 --> 00:21:44,890
I think it's time
you made your first real arrest.
534
00:21:44,924 --> 00:21:46,658
Yeah? Cool.
535
00:21:46,693 --> 00:21:47,826
Yeah.
536
00:21:47,861 --> 00:21:50,863
And you know
what can get someone arrested?
537
00:21:52,365 --> 00:21:55,634
Pirating software
can get someone arrested.
538
00:21:55,669 --> 00:21:57,736
Oh. Really?
539
00:21:59,206 --> 00:22:00,506
No.
540
00:22:00,540 --> 00:22:02,174
Fuck no.
[ Chuckles ]
541
00:22:02,209 --> 00:22:04,043
I mean, how you gonna
steal something
542
00:22:04,077 --> 00:22:05,978
off a fucking computer,
anyhow, right?
543
00:22:06,012 --> 00:22:08,314
It's just ones and zeros.
544
00:22:08,348 --> 00:22:10,649
You can't exactly
walk off with that shit.
545
00:22:10,684 --> 00:22:11,750
Right?
546
00:22:11,785 --> 00:22:12,752
Right.
547
00:22:12,786 --> 00:22:14,187
[ Both chuckle ]
548
00:22:14,221 --> 00:22:16,089
I mean, unless you print it out.
549
00:22:16,123 --> 00:22:20,093
Then you could walk off with it.
550
00:22:20,128 --> 00:22:21,695
Right, Botwin?
551
00:22:21,730 --> 00:22:23,964
Uh-huh.
552
00:22:25,600 --> 00:22:28,435
I trusted you.
553
00:22:34,008 --> 00:22:37,077
Put those on.
554
00:22:40,748 --> 00:22:43,249
You'd get 25% commission
on all sales,
555
00:22:43,283 --> 00:22:45,952
which is 15% more
than Pouncy forks over.
556
00:22:45,986 --> 00:22:49,288
In addition to your old routes,
you're covering
557
00:22:49,322 --> 00:22:51,723
Morningside Heights
west of the park,
558
00:22:51,758 --> 00:22:53,492
which is on another map.
559
00:22:53,526 --> 00:22:56,996
And that's Alex.
He controls the brain.
560
00:22:57,030 --> 00:22:59,331
A call comes in,
Alex takes a code,
561
00:22:59,365 --> 00:23:01,834
the code goes into the brain,
where it becomes
562
00:23:01,868 --> 00:23:05,003
a human, an address,
and then a sale.
563
00:23:05,038 --> 00:23:08,339
You get a new client, you give it
to Alex, it goes in the brain.
564
00:23:08,374 --> 00:23:13,345
We do not drink liquids
near the brain.
565
00:23:13,379 --> 00:23:15,214
Any questions?
566
00:23:15,248 --> 00:23:18,818
How have we not met before?
567
00:23:21,388 --> 00:23:24,525
[ Chuckles ]
568
00:23:24,559 --> 00:23:26,861
It's good to have you home
again, Nance.
569
00:23:26,895 --> 00:23:29,697
[ Laughter in distance ]
570
00:23:29,731 --> 00:23:31,065
What's going on out there?
571
00:23:31,099 --> 00:23:34,068
Silas brought a girl home.
572
00:23:34,102 --> 00:23:36,236
Oh. Is she cute?
Yeah.
573
00:23:36,271 --> 00:23:38,405
Well...
574
00:23:38,439 --> 00:23:39,572
Good for him.
575
00:23:39,607 --> 00:23:40,940
He deserves it.
576
00:23:40,975 --> 00:23:42,809
[ The Fruit Bats' "Shivering Fawn" plays ]
577
00:23:45,345 --> 00:23:47,346
[ Laughing ]
578
00:24:14,608 --> 00:24:16,276
Good morning, mom.
579
00:24:17,812 --> 00:24:19,112
Hey.
580
00:24:19,146 --> 00:24:21,615
Uh, where's your brother?
581
00:24:21,649 --> 00:24:23,484
He didn't come home last night.
He's not answering his phone.
582
00:24:26,255 --> 00:24:27,655
Hello?
583
00:24:27,690 --> 00:24:30,359
What the hell is this?
584
00:24:32,428 --> 00:24:34,396
Silas?
585
00:24:37,366 --> 00:24:39,201
Silas!
586
00:25:27,751 --> 00:25:30,053
The computer. No.
587
00:25:30,087 --> 00:25:33,523
[ Music continues ]
588
00:25:39,829 --> 00:25:41,496
We should have bought that bear.
589
00:25:51,005 --> 00:26:01,090
Sync & corrected by honeybunny
www.addic7ed.com