1
00:01:07,066 --> 00:01:11,470
Whippoorwill flies about 27 miles an hour.
2
00:01:12,840 --> 00:01:13,829
Hmm.
3
00:01:16,510 --> 00:01:18,877
That what you thought it would have been?
4
00:01:18,948 --> 00:01:20,005
Sure.
5
00:01:25,553 --> 00:01:27,545
I'd have thought more like
6
00:01:29,393 --> 00:01:31,383
31 or something.
7
00:01:31,461 --> 00:01:32,451
Hmm.
8
00:01:36,233 --> 00:01:37,632
32.
9
00:01:43,174 --> 00:01:45,166
Goddamn, that's a pisser.
10
00:01:46,711 --> 00:01:48,976
Normally, I could look at anything,
11
00:01:49,048 --> 00:01:52,575
tell you exactly how fast it's going
within 2 miles per hour.
12
00:01:52,652 --> 00:01:54,312
That's fascinating.
13
00:01:57,189 --> 00:01:58,624
I'm gonna...
14
00:03:06,535 --> 00:03:09,471
Get the fuck out of the way, cocksucker!
15
00:03:13,578 --> 00:03:15,135
Morning, Mayor.
16
00:03:17,381 --> 00:03:19,282
Hi. How you all doing?
17
00:03:24,791 --> 00:03:26,691
Easy come, easy go.
18
00:03:33,700 --> 00:03:35,964
When Darwin said "fittest,"
19
00:03:36,203 --> 00:03:39,400
he didn't necessarily mean the strongest,
20
00:03:39,473 --> 00:03:42,170
or the most intelligent, or any one trait.
21
00:03:42,243 --> 00:03:46,510
He merely meant those organisms
most well-suited to their environments.
22
00:03:46,748 --> 00:03:49,149
Now, we humans,
23
00:03:49,952 --> 00:03:54,755
we think we're more fit, more evolved,
because we're smarter.
24
00:03:54,958 --> 00:03:56,586
But we're neophytes.
25
00:03:56,860 --> 00:03:59,728
We've only been on this Earth
two million years, give or take.
26
00:03:59,796 --> 00:04:04,497
The cockroach,
that fellow's been around 350 million years.
27
00:04:05,337 --> 00:04:09,398
So, based on that,
which of us is the more successful species?
28
00:04:12,478 --> 00:04:14,106
A lot of folks build houses
on unsafe ground.
29
00:04:14,180 --> 00:04:15,204
Mmm-hmm.
30
00:04:15,281 --> 00:04:17,682
The erosion in Cambodia
is some of the worst.
31
00:04:17,750 --> 00:04:19,308
My friends wanted to
buy a house there, but...
32
00:04:19,385 --> 00:04:20,444
Hey. Come on.
33
00:04:20,520 --> 00:04:21,612
Hey, Grant.
34
00:04:21,688 --> 00:04:23,520
- Okay.
- Later, Hank.
35
00:04:25,494 --> 00:04:26,858
He's teaching environmental studies.
36
00:04:26,927 --> 00:04:28,691
He's gonna borrow one of my lesson plans.
37
00:04:28,763 --> 00:04:32,027
Oh, I know what he wants to borrow,
and I ain't lending.
38
00:04:32,099 --> 00:04:33,260
Come on, you little varmint.
39
00:04:33,335 --> 00:04:34,667
Cassidy, come.
40
00:04:34,903 --> 00:04:36,303
That's it.
Hey, can Cassie come over?
41
00:04:36,372 --> 00:04:37,430
Did she say she was gonna be here?
42
00:04:37,507 --> 00:04:38,599
Quit your lollygagging.
43
00:04:38,674 --> 00:04:40,039
- Hi, sweetie.
- See you guys later.
44
00:04:40,109 --> 00:04:41,099
- Come on!
- That's it.
45
00:04:41,177 --> 00:04:42,701
Come here, sweetie.
So you have a good day today?
46
00:04:42,778 --> 00:04:44,713
Very nice. Hop on in there, baby.
47
00:04:45,015 --> 00:04:47,143
Baby, when did you go
to Jack in the Box?
48
00:04:48,285 --> 00:04:50,254
That's one match I'll never get.
49
00:04:51,021 --> 00:04:52,456
Ain't no mystery.
50
00:04:52,525 --> 00:04:55,493
Starla's raised in them shanties off St. Luc.
Dirt poor.
51
00:04:55,560 --> 00:04:57,655
All she ever wanted was to be a lady.
52
00:04:57,730 --> 00:05:00,063
Old Grant Grant,
he's always been made of green.
53
00:05:00,132 --> 00:05:02,396
- Gold digger, huh?
- Oh, hell, Margaret.
54
00:05:02,468 --> 00:05:04,733
Starla's mother left her.
Her daddy's a drunk.
55
00:05:04,804 --> 00:05:06,066
She's 17 years old.
56
00:05:06,139 --> 00:05:10,099
Old Grant pulls up, big old Cadillac.
House on the hill and college tuition.
57
00:05:10,178 --> 00:05:11,202
What would you do?
58
00:05:11,279 --> 00:05:12,941
- Blow.
- Hell, if he had a 'gina,
59
00:05:13,015 --> 00:05:15,278
- you'd have married him, too.
- What's a 'gina?
60
00:05:16,818 --> 00:05:18,183
It's a country.
61
00:05:18,253 --> 00:05:20,221
You know, where Ginese people come from.
62
00:05:20,657 --> 00:05:22,055
Learn to eavesdrop better.
63
00:05:22,124 --> 00:05:23,921
Zach. Hell, your mother's waiting over there.
64
00:05:23,992 --> 00:05:25,858
- What the hell you doing here?
- Scoot, scoot.
65
00:05:27,063 --> 00:05:29,463
Sugarplum, you coming to bed?
66
00:05:29,532 --> 00:05:31,898
...why the crocodile
has survived for millennia,
67
00:05:31,968 --> 00:05:35,132
when so many similar species
have gone extinct.
68
00:05:49,855 --> 00:05:51,153
Oh, yeah.
69
00:05:59,200 --> 00:06:00,690
You know what, baby?
70
00:06:03,170 --> 00:06:04,934
I'm just not really in the mood.
71
00:06:05,273 --> 00:06:09,005
Come on, baby doll.
It's been a long time. We both need it.
72
00:06:09,478 --> 00:06:11,070
I know. I'm just...
73
00:06:15,252 --> 00:06:18,153
Baby, come on now.
I don't just have some switch.
74
00:06:19,991 --> 00:06:21,389
Sure you do.
75
00:06:22,693 --> 00:06:23,852
Flick, flick.
76
00:06:26,797 --> 00:06:30,325
- That's disrespectful.
- Come on now. I'm just playing with you.
77
00:06:30,970 --> 00:06:33,200
- Come on, honey.
- No, come on, baby.
78
00:06:33,373 --> 00:06:36,432
Why don't you just, you know,
work one out for yourself there, darling?
79
00:06:36,508 --> 00:06:37,770
Come on.
80
00:06:39,013 --> 00:06:42,140
Honey, I'm just not in the mood.
Can't you tell?
81
00:06:44,019 --> 00:06:46,486
When the hell are you in the mood anyway?
82
00:06:50,191 --> 00:06:51,318
Dang.
83
00:06:57,399 --> 00:06:58,866
Where you going?
84
00:07:03,106 --> 00:07:05,630
Out. For a walk.
85
00:07:06,843 --> 00:07:08,868
Grant. Baby.
86
00:07:10,848 --> 00:07:11,940
I...
87
00:07:37,812 --> 00:07:39,837
Yeah. Hit me again there, killer.
88
00:08:01,539 --> 00:08:03,974
Megan Montgomery's little sister.
89
00:08:04,543 --> 00:08:06,738
- You're kidding me.
- Nope.
90
00:08:07,512 --> 00:08:08,741
Brenda.
91
00:08:10,949 --> 00:08:14,250
My sister, Megan, she was a big fat old cow,
and I'd be thinking,
92
00:08:14,321 --> 00:08:16,380
"What does he see in her that ain't in me?"
93
00:08:16,690 --> 00:08:18,453
Shit, come on now.
94
00:08:19,059 --> 00:08:22,757
- You couldn't have been more than 10 or 11.
- Hell, I was game.
95
00:08:29,037 --> 00:08:30,901
I'll give you a ride, then.
All right, come on.
96
00:08:30,972 --> 00:08:32,771
Yee-haw! Giddyup.
97
00:08:39,749 --> 00:08:41,717
- Come on.
- Where we going, girl?
98
00:08:41,785 --> 00:08:42,810
- Come on, you.
- Where we going?
99
00:08:42,886 --> 00:08:43,911
Get over here.
100
00:08:46,824 --> 00:08:48,257
What'd I tell you?
101
00:08:49,160 --> 00:08:50,992
I had a crush on you.
102
00:08:51,495 --> 00:08:54,989
Will you look at that? Your initials, "B.M."
103
00:08:57,169 --> 00:08:59,467
- Like a piece of shit.
- Oh, shut up.
104
00:08:59,638 --> 00:09:01,800
At least I don't got
the same last name as the first.
105
00:09:01,874 --> 00:09:04,742
- Oh, you're nothing but a little turd, girl.
- Oh, stop!
106
00:09:04,812 --> 00:09:06,643
- Stop, yourself.
- Stop.
107
00:09:18,761 --> 00:09:20,353
Wait. Wait, wait.
108
00:09:21,063 --> 00:09:23,497
- Oh, Grant.
- Oh, God. You gotta stop.
109
00:09:23,566 --> 00:09:24,692
I can't.
110
00:09:26,570 --> 00:09:27,867
Starla.
111
00:09:28,138 --> 00:09:31,472
She gets real worried about me
if I'm out too late.
112
00:09:33,544 --> 00:09:35,672
I'm sorry. I gotta go. I...
113
00:09:38,316 --> 00:09:41,252
Starla. Yeah, shit. Go.
114
00:09:48,962 --> 00:09:50,191
What is it?
115
00:09:52,332 --> 00:09:53,822
I don't know.
116
00:10:01,743 --> 00:10:03,176
There's a trail.
117
00:10:21,900 --> 00:10:23,959
Oh. Oh, that's gross.
118
00:10:25,937 --> 00:10:27,803
- Come on.
- Oh...
119
00:10:27,873 --> 00:10:29,432
Come on. Grant.
120
00:10:29,742 --> 00:10:31,869
- Come on.
- Wait, wait, wait.
121
00:10:41,255 --> 00:10:42,778
What the fuck?
122
00:10:44,225 --> 00:10:45,953
God dog it!
123
00:10:52,501 --> 00:10:54,663
Oh, God.
124
00:10:55,871 --> 00:10:57,032
Grant.
125
00:11:11,222 --> 00:11:12,416
Grant?
126
00:11:16,061 --> 00:11:17,255
Grant.
127
00:11:21,201 --> 00:11:22,394
Grant.
128
00:11:30,712 --> 00:11:32,542
Grant, are you okay?
129
00:11:44,961 --> 00:11:46,120
Grant.
130
00:11:55,206 --> 00:11:56,503
You okay?
131
00:12:15,929 --> 00:12:17,055
Meat.
132
00:13:25,242 --> 00:13:26,766
Good morning, baby.
133
00:13:27,511 --> 00:13:30,241
We haven't heard this song for a while.
134
00:13:30,982 --> 00:13:34,918
I was hoping it could be a peace pipe.
135
00:13:47,434 --> 00:13:49,664
I'm sorry about last night.
136
00:13:55,477 --> 00:13:57,706
I don't mean to push you away.
137
00:14:00,314 --> 00:14:02,374
Or make you feel rejected.
138
00:14:09,325 --> 00:14:11,452
I do want to be a good wife.
139
00:14:20,138 --> 00:14:21,661
You're crying.
140
00:14:23,675 --> 00:14:25,006
Baby.
141
00:14:48,637 --> 00:14:50,400
Baby, what's this?
142
00:14:54,310 --> 00:14:56,039
It's just a little bug bite.
143
00:15:18,739 --> 00:15:20,968
What are you so smiley about?
144
00:15:21,407 --> 00:15:22,670
Nothing.
145
00:15:23,843 --> 00:15:25,777
Grant and I had a good morning.
146
00:15:25,845 --> 00:15:27,370
And it's been a while.
147
00:15:28,015 --> 00:15:31,144
- Oh, you slut.
- Janene.
148
00:15:32,320 --> 00:15:33,547
Quiet.
149
00:15:33,755 --> 00:15:35,689
You're a married woman.
150
00:15:37,660 --> 00:15:39,058
It's Grant.
151
00:15:39,328 --> 00:15:41,158
I don't know, he's like...
152
00:15:41,731 --> 00:15:44,757
It was like he was discovering
all these different parts of my body.
153
00:15:44,835 --> 00:15:47,701
You know, like a little boy or something.
154
00:15:47,803 --> 00:15:51,535
I'm telling you, this morning
I sensed a real change in Grant.
155
00:15:58,216 --> 00:15:59,343
Meat.
156
00:16:00,319 --> 00:16:01,377
Meat. Meat.
157
00:16:01,453 --> 00:16:04,286
- Howdy, Mr. Grant.
- Oh, hey there, killer.
158
00:16:04,590 --> 00:16:07,388
- What can I do you for?
- Give me a couple of your rib eyes.
159
00:16:07,726 --> 00:16:09,786
- How many you need?
- Eight.
160
00:16:10,730 --> 00:16:12,425
Know what? 10.
161
00:16:14,702 --> 00:16:16,761
No, no, no. You know what?
162
00:16:18,104 --> 00:16:19,265
Give me 14.
163
00:16:19,341 --> 00:16:20,865
Having a party?
164
00:16:21,510 --> 00:16:23,637
Yeah, yeah, something like that. Yeah.
165
00:16:23,712 --> 00:16:26,306
It's a little surprise for the wife.
166
00:16:41,099 --> 00:16:44,000
Grant. What's this lock doing on the door?
167
00:16:44,737 --> 00:16:48,002
Baby, you drilled right into the frame.
It's all busted up.
168
00:16:53,312 --> 00:16:56,975
Sugarplum, you really think
you should be asking so many questions
169
00:16:57,049 --> 00:17:00,486
- when it's so close to your birthday?
- My birthday's not for two months.
170
00:17:00,554 --> 00:17:02,716
- That's close.
- Not really.
171
00:17:02,790 --> 00:17:04,485
Matter of opinion.
172
00:17:42,869 --> 00:17:47,068
Grant, I'm jumping in the shower.
Baby, we need to leave in 40 minutes.
173
00:19:13,905 --> 00:19:15,567
What are you doing?
174
00:19:15,641 --> 00:19:17,337
Nothing. I gotta...
175
00:19:17,410 --> 00:19:19,970
I gotta go to work. I left something at work.
176
00:19:20,046 --> 00:19:24,312
What? Grant, Deer Cheer starts
in about an hour, and you promised me.
177
00:19:24,384 --> 00:19:27,445
Gotta go! Gotta go to work.
I'll meet you there!
178
00:19:46,776 --> 00:19:50,178
I will never understand
what joy a grown man gets
179
00:19:50,247 --> 00:19:53,115
using a $1,000 weapon
to blow the face off a cute little deer.
180
00:19:53,185 --> 00:19:54,311
Yeah.
181
00:20:00,358 --> 00:20:04,022
Surprised you're able to lift a mug,
you've been carrying that torch for so long.
182
00:20:04,096 --> 00:20:06,690
Oh, that reminds me
of something I want to tell you.
183
00:20:06,767 --> 00:20:08,792
- What's that?
- Fuck you, fat ass.
184
00:20:09,771 --> 00:20:12,638
Melvin, clean up the toilets.
It stinks over here.
185
00:20:12,706 --> 00:20:14,436
Okay, I'll be right there.
186
00:20:20,182 --> 00:20:22,548
Look what you did, you fucking asshole!
187
00:20:30,528 --> 00:20:31,755
Grant.
188
00:20:32,462 --> 00:20:33,930
Damn, girl.
189
00:20:34,998 --> 00:20:37,263
You are chocolate for the eyes.
190
00:20:37,602 --> 00:20:40,902
I thought maybe you was dead
after the other night.
191
00:20:41,106 --> 00:20:43,631
I am dead. Don't I look it?
192
00:20:48,313 --> 00:20:50,214
The old half-Mexican around?
193
00:20:50,283 --> 00:20:52,945
At his mama's for the weekend. I'm all alone.
194
00:20:53,721 --> 00:20:55,382
Besides this one.
195
00:21:12,743 --> 00:21:13,731
Hey.
196
00:21:13,844 --> 00:21:15,470
- Hi.
- Scared you?
197
00:21:15,745 --> 00:21:16,973
Hey, Bill.
198
00:21:19,048 --> 00:21:21,517
- What you doing?
- Oh, nothing. Just...
199
00:21:22,186 --> 00:21:24,017
I'm trying to get a buzz on, but I can't.
200
00:21:24,989 --> 00:21:26,320
I'm too buff. Got too much muscle mass.
201
00:21:26,391 --> 00:21:28,655
- I don't know what it is.
- Oh, really?
202
00:21:31,696 --> 00:21:33,665
- Congratulations, by the way.
- Thank you.
203
00:21:33,732 --> 00:21:35,963
- Yeah, on the promotion, that's...
- Thank you.
204
00:21:36,036 --> 00:21:37,434
- Chief.
- Yeah.
205
00:21:37,504 --> 00:21:38,596
Yeah.
206
00:21:38,904 --> 00:21:41,601
- Sounds weird, doesn't it?
- No, it sounds nice.
207
00:21:45,479 --> 00:21:47,105
So where's old Grant?
208
00:21:48,316 --> 00:21:51,376
I don't know.
He was supposed to meet me here, but...
209
00:21:54,622 --> 00:21:56,989
- It's kind of chilly tonight.
- Yeah.
210
00:21:57,059 --> 00:21:58,583
It sure is pretty.
211
00:22:09,573 --> 00:22:11,234
- You know...
- It's probably time
212
00:22:11,308 --> 00:22:13,436
- for the countdown, almost.
- Right.
213
00:22:13,511 --> 00:22:15,741
Yeah, I think Jack's gonna
make a speech or something.
214
00:22:15,814 --> 00:22:17,782
Well, that will be interesting.
215
00:22:18,149 --> 00:22:19,549
Thank you.
216
00:22:22,654 --> 00:22:25,488
I would like to introduce
Mayor Jack MacReady.
217
00:22:37,004 --> 00:22:38,232
Thank you.
218
00:22:41,809 --> 00:22:43,038
Cheese and crackers.
219
00:22:43,112 --> 00:22:44,580
Ladies and gentlemen,
220
00:22:46,248 --> 00:22:49,376
right after God invented this world of ours,
221
00:22:50,419 --> 00:22:51,818
he came unto Adam
222
00:22:52,588 --> 00:22:55,388
and he said that man should have dominion
223
00:22:56,395 --> 00:22:58,385
over the fish of the sea,
224
00:22:59,030 --> 00:23:01,293
and over the birds of the air,
225
00:23:02,266 --> 00:23:04,700
and over every living thing
226
00:23:04,770 --> 00:23:07,671
that moveth upon the Earth.
227
00:23:07,739 --> 00:23:09,332
Amen! All right! Yeah!
228
00:23:09,409 --> 00:23:13,436
Now, I believe when God said that,
229
00:23:15,149 --> 00:23:17,947
he was thinking of deer season in Wheelsy
230
00:23:18,018 --> 00:23:20,986
and how much damn fun it is
to shoot a buck or two!
231
00:23:21,054 --> 00:23:22,715
Huh? Am I right?
232
00:23:30,965 --> 00:23:32,331
Are you ready?
233
00:23:32,501 --> 00:23:33,798
Yes!
234
00:23:33,869 --> 00:23:37,932
Ten, nine, eight,
235
00:23:38,407 --> 00:23:42,401
seven, six, five,
236
00:23:42,913 --> 00:23:46,680
four, three, two,
237
00:23:46,918 --> 00:23:48,011
one!
238
00:23:48,353 --> 00:23:49,444
Oh, God, Grant!
239
00:23:50,288 --> 00:23:53,689
Let the hunt begin!
240
00:23:54,592 --> 00:23:57,858
Grant, what is it? No!
241
00:25:25,129 --> 00:25:26,358
Grant?
242
00:25:36,075 --> 00:25:38,475
Grant, you know about this fuse?
243
00:25:49,457 --> 00:25:51,585
Grant, why didn't you answer your phone?
244
00:26:02,940 --> 00:26:04,133
Grant?
245
00:26:09,513 --> 00:26:11,982
Oh, my God, baby,
what happened to your face?
246
00:26:12,484 --> 00:26:14,349
It's just a bee sting.
247
00:26:17,990 --> 00:26:19,650
I'll be all right.
248
00:26:20,259 --> 00:26:22,820
I have a little reaction, that's all.
249
00:26:23,296 --> 00:26:25,629
- Oh, we gotta get you to the hospital.
- No.
250
00:26:25,699 --> 00:26:27,291
No, no, no, no.
251
00:26:27,701 --> 00:26:29,668
I already saw Dr. Karl.
252
00:26:30,537 --> 00:26:32,334
Gave me a prescription,
253
00:26:32,406 --> 00:26:34,932
said it should clear up soon.
254
00:26:35,977 --> 00:26:39,003
Said things like this happen.
255
00:26:39,714 --> 00:26:42,114
Happens to people all the time.
256
00:26:44,987 --> 00:26:46,819
Come on, baby, don't...
257
00:26:47,857 --> 00:26:49,621
Don't look at me like that.
258
00:26:52,996 --> 00:26:55,898
Yes, hi, Dr. Karl. This is Starla Grant.
259
00:26:56,100 --> 00:26:59,399
Oh, Starla. How are you?
I'm fine, thank you.
260
00:26:59,470 --> 00:27:02,530
I was calling about...
About Grant's condition.
261
00:27:02,607 --> 00:27:04,701
I think that it may be getting worse.
262
00:27:05,644 --> 00:27:07,670
What condition is that, dear?
263
00:27:08,747 --> 00:27:10,477
The one you just saw him about.
264
00:27:11,116 --> 00:27:15,680
Starla, I haven't seen your husband
in over a year.
265
00:28:04,111 --> 00:28:05,772
What's the matter?
266
00:28:06,314 --> 00:28:08,305
Come on now, don't cry.
267
00:28:08,950 --> 00:28:12,409
Now, look here. You're doing a good job.
268
00:28:13,154 --> 00:28:16,591
I'm so hungry, I think I'm gonna die.
269
00:28:16,658 --> 00:28:21,118
No, no, no, no. Here.
I got something here, help you feel better.
270
00:28:23,900 --> 00:28:25,731
Brought you munchies.
271
00:28:27,471 --> 00:28:29,996
Come on now. Treat yourself.
272
00:28:32,777 --> 00:28:35,371
Yeah, that's my girl.
273
00:28:36,448 --> 00:28:38,679
Everything's gonna be all right.
274
00:28:50,831 --> 00:28:52,389
- Hey, Starla.
- Hey.
275
00:28:53,333 --> 00:28:55,563
- Bill. Wally.
- Howdy.
276
00:28:55,903 --> 00:28:58,998
- Grant around, by any chance?
- Oh, no. He's not home from work yet.
277
00:28:59,073 --> 00:29:02,372
- Mr. Grant!
- He's not home yet, Wally. I just said.
278
00:29:04,313 --> 00:29:05,678
What's going on?
279
00:29:07,016 --> 00:29:08,951
Do you know a Brenda Gutierrez?
280
00:29:09,286 --> 00:29:12,279
- Maybe she called the house, or...
- No.
281
00:29:15,059 --> 00:29:16,218
What's...
282
00:29:16,293 --> 00:29:20,061
Girl disappeared Friday night.
Signs of a struggle in the house.
283
00:29:20,364 --> 00:29:22,390
- Here in town?
- Yeah.
284
00:29:22,466 --> 00:29:25,765
The thing is,
people saw Grant going into her house,
285
00:29:26,171 --> 00:29:28,366
and that's the last anyone's seen of her.
286
00:29:29,107 --> 00:29:31,440
It must've been someone
that looks like Grant.
287
00:29:32,879 --> 00:29:34,574
Yeah. Maybe.
288
00:29:36,816 --> 00:29:40,048
But have him give me a call
as soon as he gets in.
289
00:29:41,221 --> 00:29:43,122
- All right.
- All right.
290
00:29:43,191 --> 00:29:44,418
Well, thanks.
291
00:29:46,094 --> 00:29:47,151
Night.
292
00:29:48,230 --> 00:29:49,219
Night.
293
00:31:33,149 --> 00:31:35,174
...1168.
294
00:31:37,887 --> 00:31:39,787
You've reached Chief Pardy.
No, no, no, no, no.
295
00:31:39,857 --> 00:31:42,986
Please leave a message
and your call will be returned promptly.
296
00:31:43,260 --> 00:31:44,694
Bill! It's Starla.
297
00:31:45,063 --> 00:31:49,261
You were just here. And you need to
get back here right now. I think...
298
00:31:49,468 --> 00:31:51,561
Grant is sick or something.
299
00:32:11,060 --> 00:32:14,552
Why are you running from me, baby?
I wasn't gonna hurt you!
300
00:32:14,830 --> 00:32:17,993
I love you, baby. I tried not to change.
301
00:32:18,068 --> 00:32:20,092
- No!
- I'll get it.
302
00:32:20,704 --> 00:32:24,105
- I'm too ugly for you now, is that it?
- You don't wanna hurt me.
303
00:32:24,174 --> 00:32:25,642
You betrayed me.
304
00:32:26,344 --> 00:32:28,107
I can't trust you no more.
305
00:32:28,478 --> 00:32:29,843
Let me go.
306
00:32:30,047 --> 00:32:33,381
Here, I got a little surprise for you.
Huh, sugarplum?
307
00:32:53,606 --> 00:32:56,236
Starla? Starla, you in there?
308
00:32:57,412 --> 00:32:58,901
Starla, you all right?
309
00:33:00,450 --> 00:33:01,610
Stop!
310
00:33:12,428 --> 00:33:13,726
What the fuck was that?
311
00:33:47,569 --> 00:33:49,400
Whole damn Council's
a bunch of fucking morons.
312
00:33:49,471 --> 00:33:52,804
I don't know how any of them got elected.
They blame me for it, like it's...
313
00:33:52,875 --> 00:33:55,107
Bill. Bill, we need to talk.
314
00:33:55,310 --> 00:33:57,006
Shit. Morning, Jack.
315
00:33:57,080 --> 00:33:58,945
We need to find this Grant,
I mean yesterday.
316
00:33:59,016 --> 00:34:01,280
Town Council lit a Roman candle,
stuck it up my ass.
317
00:34:01,352 --> 00:34:03,252
Jack,
your leisure activities ain't my business.
318
00:34:03,319 --> 00:34:06,049
Hey, don't you fuck with me, Bill.
Your post here as Chief is in dire straits.
319
00:34:06,122 --> 00:34:07,283
Nobody wants to go hunting in a town
320
00:34:07,359 --> 00:34:08,587
with a pet-murdering kidnapper in it.
321
00:34:08,660 --> 00:34:09,888
We'll find him, Jack.
322
00:34:10,061 --> 00:34:12,121
Ain't many places he can hide.
Looks like a damn squid.
323
00:34:12,198 --> 00:34:14,564
- Sea World, maybe.
- See? She heard you say squid.
324
00:34:14,634 --> 00:34:16,624
She's going to go out
and create a goddamn hysteria.
325
00:34:16,701 --> 00:34:18,226
Shelby, you gonna create a hysteria?
326
00:34:18,305 --> 00:34:20,466
- Not today, Bill.
- What's this?
327
00:34:20,541 --> 00:34:22,907
I thought we could use that
like a police sketch, Chief.
328
00:34:22,976 --> 00:34:25,775
You know, take it door to door,
see if anybody recognizes him.
329
00:34:27,514 --> 00:34:29,710
Y'all show some respect right now!
330
00:34:29,784 --> 00:34:32,686
And you! You don't know what was in there.
You said it was dark!
331
00:34:32,755 --> 00:34:35,450
- You don't know what the hell you saw.
- His arm was all bendy, Mayor.
332
00:34:35,523 --> 00:34:38,185
Well, it's obvious
the bastard's got Lyme disease.
333
00:34:38,259 --> 00:34:39,852
- What?
- Lyme disease.
334
00:34:40,497 --> 00:34:41,896
You touch some deer feces
335
00:34:41,965 --> 00:34:45,401
and then you eat a sandwich
without washing your hands,
336
00:34:45,468 --> 00:34:46,833
you got your Lyme disease.
337
00:34:46,903 --> 00:34:48,393
And that makes you look like a squid?
338
00:34:50,876 --> 00:34:52,775
Well, fuck you all for laughing.
339
00:34:52,843 --> 00:34:54,573
Chief, another attack.
340
00:34:54,646 --> 00:34:56,374
- Over at the Castavets'.
- What?
341
00:34:56,447 --> 00:34:59,178
Grant's been stealing animals off farms,
edge of town.
342
00:34:59,251 --> 00:35:00,913
- Oh, Jesus Christ.
- All right, folks, let's go.
343
00:35:00,987 --> 00:35:03,421
Don't forget your guns. We don't want
any Lyme disease popping out at us.
344
00:35:03,489 --> 00:35:06,185
Oh, ho, ho, ho. Ha, ha, fucking ha.
345
00:35:07,428 --> 00:35:10,454
I reckon Grant ain't got one of them
puppy calendars on his desk.
346
00:35:10,965 --> 00:35:13,729
He just don't strike me
as a real dog lover, is all.
347
00:35:14,134 --> 00:35:15,897
Hey, look!
348
00:35:17,372 --> 00:35:19,397
Knocked this one's head clear on over here.
349
00:35:19,473 --> 00:35:21,465
Put that down, numb nuts.
350
00:35:21,811 --> 00:35:23,437
He drug the cow through here.
351
00:35:25,047 --> 00:35:26,571
How can one man do that?
352
00:35:26,882 --> 00:35:28,747
Slay all them dogs by hisself?
353
00:35:29,151 --> 00:35:32,144
Well, he's gotta be in the forest.
All three ranches run alongside it.
354
00:35:32,222 --> 00:35:34,520
You think we should get up a posse?
355
00:35:35,225 --> 00:35:36,385
Head in there?
356
00:35:36,460 --> 00:35:40,021
It's 100,000 acres.
Be finding a needle in a fuckstack.
357
00:35:41,766 --> 00:35:45,258
Gather some folks together. I think I know
where Dr. Dolittle's gonna strike next.
358
00:35:46,639 --> 00:35:47,936
Right after Grant ran off,
359
00:35:48,007 --> 00:35:50,976
a calf went missing from here,
Raglan's ranch.
360
00:35:51,143 --> 00:35:54,944
Two nights ago, a mare was stolen
from this property owned by Fitzgibbon.
361
00:35:55,015 --> 00:35:56,277
That rancher with the cleft palate?
362
00:35:56,349 --> 00:35:58,112
Yeah. I know that guy.
He looks like a chipmunk.
363
00:35:58,184 --> 00:36:00,311
Your mama weren't too proud
when you came out neither, Wally.
364
00:36:00,787 --> 00:36:02,949
And then we got the Castavets right here.
365
00:36:03,024 --> 00:36:04,822
That's where
last night's shit storm took place.
366
00:36:04,892 --> 00:36:07,588
And if he keeps to that pattern,
next he's gonna end up here,
367
00:36:07,662 --> 00:36:09,597
owned by a family called the Strutemyers.
368
00:36:10,065 --> 00:36:13,125
I know you're all tired.
You've barely seen your families.
369
00:36:13,202 --> 00:36:16,296
But we're gonna have to go there tonight,
lie low and wait.
370
00:36:16,372 --> 00:36:18,237
Well, let's go and get
that son of a bitch, Chief!
371
00:36:18,308 --> 00:36:19,297
- Yeah.
- Yeah.
372
00:36:19,943 --> 00:36:21,569
All right, boys.
373
00:36:22,880 --> 00:36:26,213
Where's my little darling? There she is.
374
00:36:28,952 --> 00:36:31,353
Hey, Bill, we got this grenade
we confiscated from them jokers
375
00:36:31,423 --> 00:36:32,913
who wanted to use it to fish for trout.
376
00:36:32,992 --> 00:36:34,983
No. We should be all right with what we got.
377
00:36:35,061 --> 00:36:36,322
All right.
378
00:36:38,130 --> 00:36:40,325
I didn't know the Russkis were invading.
379
00:36:41,466 --> 00:36:44,460
You seen this guy,
you'd have wished they was.
380
00:36:52,280 --> 00:36:53,872
Give me... Just give me one second.
381
00:36:54,415 --> 00:36:56,781
Bill, I heard you're going to get Grant.
382
00:36:56,851 --> 00:36:58,513
- Yeah. We...
- I think I should go with you.
383
00:36:58,587 --> 00:37:00,578
What? Go... Honey, no. No.
384
00:37:00,657 --> 00:37:01,851
Bill, you need to let me help.
385
00:37:01,925 --> 00:37:02,948
Look, I ain't well-read on police procedure,
386
00:37:03,026 --> 00:37:04,050
but I'm sure there's a heap of regulations...
387
00:37:04,126 --> 00:37:06,254
- No, this is my fault.
...against taking a civilian on a stakeout.
388
00:37:06,329 --> 00:37:08,024
- I should've seen it coming. This is my fault.
- It ain't your fault!
389
00:37:08,099 --> 00:37:10,464
- He tried to kill you.
- He had all those physical symptoms.
390
00:37:10,533 --> 00:37:11,933
- He was acting peculiar...
- Starla. Thank you.
391
00:37:12,002 --> 00:37:13,992
I was just trying to pretend
that it wasn't happening, Bill.
392
00:37:14,071 --> 00:37:15,699
Thank you, Starla.
I appreciate the offer, but I can't.
393
00:37:16,908 --> 00:37:18,967
If that girl's still out there,
how are you gonna find her?
394
00:37:19,711 --> 00:37:21,645
How, unless you bring Grant back alive?
395
00:37:22,347 --> 00:37:25,579
Your best...
Your only chance of doing that is with me.
396
00:37:27,654 --> 00:37:29,280
She's got a point.
397
00:37:41,870 --> 00:37:43,496
Hey, hey, hey. Come on.
398
00:37:43,737 --> 00:37:46,264
- You all done, honey?
- Thank you.
399
00:37:48,211 --> 00:37:49,974
Hey, come on now.
400
00:37:51,148 --> 00:37:54,913
- Kylie, what did you do to your fingers?
- Kiri Goshimi done them.
401
00:37:54,985 --> 00:37:56,850
- She's Japanese.
- Yeah?
402
00:37:57,020 --> 00:37:59,488
Looks more like
that Pokeyman's done them, to me.
403
00:38:00,993 --> 00:38:03,290
Foreign stuff is classy,
if you knew something.
404
00:38:05,563 --> 00:38:06,553
Oh.
405
00:38:06,965 --> 00:38:08,455
There's Jack.
406
00:38:09,034 --> 00:38:12,435
Now, I want you all to stay inside tonight.
You hear?
407
00:38:17,110 --> 00:38:18,476
Hey, Otis!
408
00:38:20,313 --> 00:38:21,906
This turns out to be a mountain lion,
409
00:38:21,982 --> 00:38:24,075
we're gonna look
like a bunch of damn idiots.
410
00:38:24,318 --> 00:38:25,376
Oh, yeah?
411
00:38:28,623 --> 00:38:29,885
Thanks.
412
00:39:15,878 --> 00:39:18,277
Be a good night to chase some pussy,
wouldn't it?
413
00:39:20,482 --> 00:39:22,177
How about that Deputy Margaret?
414
00:39:22,951 --> 00:39:26,547
You have a little deputy thing going on,
you two?
415
00:39:28,023 --> 00:39:29,993
Margaret packs a box lunch.
416
00:39:30,961 --> 00:39:32,020
No shit.
417
00:39:38,002 --> 00:39:39,230
Hey, Starla.
418
00:39:41,072 --> 00:39:42,665
You remember that time we were kids
419
00:39:42,941 --> 00:39:44,966
and you came knocking on my window
in the middle of the night?
420
00:39:48,447 --> 00:39:50,244
So Starla here, 12.
421
00:39:50,850 --> 00:39:52,478
I guess I was 14.
422
00:39:52,986 --> 00:39:55,147
I said, "Starla, what the hell
are you doing out there?"
423
00:39:55,222 --> 00:39:59,056
She says that she's gonna run away
to Hollywood and be a big star.
424
00:40:00,227 --> 00:40:03,323
And she knew I was in the ROTC,
so she says she needs a bodyguard
425
00:40:03,399 --> 00:40:04,797
and invites me to come along.
426
00:40:04,866 --> 00:40:09,064
And I said, "Starla, if there's
anyone who can take care of herself,
427
00:40:09,638 --> 00:40:13,097
"I think it's you. I'm gonna have to decline."
428
00:40:14,343 --> 00:40:15,811
How far did you get?
429
00:40:16,279 --> 00:40:17,644
About the bus stop.
430
00:40:18,882 --> 00:40:21,147
Because Ranger Rick here called my dad.
431
00:40:21,218 --> 00:40:23,949
Damn. A cop from the get-go.
You son of a bitch!
432
00:40:24,322 --> 00:40:27,450
You fucked up our fame
and fortune there, Bill Pardy.
433
00:40:29,361 --> 00:40:30,554
Yeah.
434
00:40:32,197 --> 00:40:33,859
Yeah, I guess maybe I did.
435
00:40:52,487 --> 00:40:54,012
You said squid.
436
00:40:55,224 --> 00:40:56,521
It got worse.
437
00:41:11,441 --> 00:41:15,436
He looks like something
that fell off my dick during the war.
438
00:41:15,714 --> 00:41:16,975
Hey. Hey.
439
00:41:21,953 --> 00:41:23,148
Grant?
440
00:41:23,622 --> 00:41:28,152
Holy shit.
441
00:41:33,300 --> 00:41:35,097
What are we gonna do now, Bill?
442
00:41:36,338 --> 00:41:38,066
Cuffs won't even fit on him.
443
00:41:50,553 --> 00:41:52,249
Starla, where are you...
444
00:41:58,128 --> 00:41:59,357
Go, go.
445
00:42:00,798 --> 00:42:02,061
Come on.
446
00:42:20,354 --> 00:42:21,581
Grant.
447
00:42:31,800 --> 00:42:33,462
It's okay, Grant.
448
00:42:34,738 --> 00:42:36,296
You're just sick, is all.
449
00:42:36,706 --> 00:42:37,935
You're just sick.
450
00:42:40,210 --> 00:42:43,338
We're just here to take you to get some help.
451
00:42:44,148 --> 00:42:45,308
Right now.
452
00:42:47,151 --> 00:42:48,881
And I'm gonna stay by you.
453
00:42:50,121 --> 00:42:52,180
Just like I swore I would.
454
00:42:53,558 --> 00:42:55,321
For better or worse.
455
00:42:55,762 --> 00:42:57,160
Much fucking worse.
456
00:42:58,364 --> 00:42:59,559
Grant.
457
00:43:01,201 --> 00:43:03,361
Marriage is a sacred bond.
458
00:43:05,672 --> 00:43:06,900
Right, baby?
459
00:43:13,648 --> 00:43:15,344
It's gonna be all right, Grant.
460
00:43:17,552 --> 00:43:19,249
Just come with us.
461
00:43:27,597 --> 00:43:29,964
You stop right there, you son of a bitch.
462
00:43:30,301 --> 00:43:32,792
Now, I don't care
what kind of leprosy you got.
463
00:43:33,570 --> 00:43:35,631
We need to find that girl.
464
00:43:36,307 --> 00:43:38,104
Now you can make this peaceful
465
00:43:39,144 --> 00:43:40,737
or you can make it hard.
466
00:43:55,229 --> 00:43:57,094
- No!
- Fire!
467
00:43:57,331 --> 00:43:58,457
Fire!
468
00:43:59,000 --> 00:44:00,297
- Move!
- Grant!
469
00:44:00,368 --> 00:44:02,336
- Get him!
- Get him!
470
00:44:03,572 --> 00:44:06,507
Wally, on my tail!
Do not lose him in the woods!
471
00:44:08,243 --> 00:44:09,905
That fucking...
472
00:44:10,814 --> 00:44:12,974
Get the fuck out of the way!
473
00:44:14,318 --> 00:44:16,081
I don't want to lose anybody!
Stay together!
474
00:44:16,153 --> 00:44:17,950
Wait for me. Wait for me.
475
00:44:19,623 --> 00:44:21,615
Come on out, you cocksucker!
476
00:44:22,827 --> 00:44:24,556
What are you, some little pussy?
477
00:44:24,930 --> 00:44:26,123
You afraid?
478
00:44:27,599 --> 00:44:28,930
Psychology.
479
00:44:44,018 --> 00:44:45,280
Over there!
480
00:44:57,233 --> 00:44:58,257
Where did he go?
481
00:44:58,334 --> 00:45:00,028
Now we ain't
never gonna find that girl.
482
00:45:00,102 --> 00:45:01,934
Starla, get the hell out of here.
483
00:45:33,574 --> 00:45:35,133
What's that smell?
484
00:45:35,410 --> 00:45:36,775
Something dead.
485
00:45:37,746 --> 00:45:41,044
- It's coming from in there, ain't it?
- Do you think he's inside?
486
00:45:44,187 --> 00:45:45,313
Oh!
487
00:46:01,572 --> 00:46:02,971
One, two, three.
488
00:46:04,609 --> 00:46:05,976
You suck.
489
00:46:07,413 --> 00:46:09,107
Margaret, get over here.
490
00:46:18,559 --> 00:46:20,858
Oh, God.
491
00:46:26,235 --> 00:46:28,634
Something's wrong with me.
492
00:46:31,340 --> 00:46:32,466
Yeah.
493
00:46:33,541 --> 00:46:36,307
Oh, Jesus! God!
494
00:46:43,354 --> 00:46:44,548
Brenda.
495
00:46:45,590 --> 00:46:49,186
Oh, I didn't want no one seeing me like this.
496
00:46:52,164 --> 00:46:53,323
Shit.
497
00:46:54,366 --> 00:46:56,028
How's my boy, Bill?
498
00:46:56,436 --> 00:46:57,563
Is he all right?
499
00:46:57,638 --> 00:46:59,366
Boy's fine, Brenda.
500
00:47:02,242 --> 00:47:06,703
So what's going on here exactly?
501
00:47:07,749 --> 00:47:11,845
I'm so fucking hungry, Bill. I'm so hungry.
502
00:47:11,920 --> 00:47:14,718
I never knew anyone
could be so hungry.
503
00:47:16,459 --> 00:47:19,054
Do you mind handing me
504
00:47:19,629 --> 00:47:22,427
a piece of that possum over there?
505
00:47:23,033 --> 00:47:24,727
Just a little bit.
506
00:47:31,142 --> 00:47:33,133
I think we best get you
to a hospital right quick.
507
00:47:33,211 --> 00:47:35,873
What the fuck they gonna do with her
in a hospital, Bill?
508
00:47:35,947 --> 00:47:37,074
Shut up.
509
00:47:37,583 --> 00:47:39,518
- Jesus!
- Why is she doing that?
510
00:47:39,586 --> 00:47:41,678
- Her tumors is moving.
- Relax.
511
00:47:42,620 --> 00:47:45,954
- Somebody get her to stop doing that shit!
- It hurts, bitch!
512
00:47:47,561 --> 00:47:48,722
Jesus.
513
00:47:52,333 --> 00:47:54,233
Please help me!
Bill.
514
00:47:54,602 --> 00:47:57,696
Oh, the little fuckers are tearing me apart!
515
00:48:00,375 --> 00:48:02,206
Oh, the bastard led us here.
516
00:48:09,953 --> 00:48:11,784
Christ, look out, everybody!
517
00:48:17,628 --> 00:48:18,652
Fuck!
518
00:48:18,730 --> 00:48:20,129
Wally!
519
00:48:27,606 --> 00:48:30,543
Margaret, cover your mouth!
Don't let them in your mouth!
520
00:49:05,116 --> 00:49:06,481
God dang.
521
00:49:06,851 --> 00:49:08,409
Tried to get in my mouth.
522
00:49:09,587 --> 00:49:11,488
What kind of thing wants you to eat it?
523
00:49:54,038 --> 00:49:56,940
Kylie, honey, you're gonna
turn into a plum in there.
524
00:49:57,009 --> 00:49:59,909
Prune, Mama. Plums turn into prunes.
525
00:49:59,978 --> 00:50:01,878
I know what turns into what.
526
00:50:01,946 --> 00:50:04,746
So I want you to finish up in there
and get yourself into bed, you hear?
527
00:50:23,038 --> 00:50:25,973
- Time to turn in, ladies.
- Just a couple more pages, Mom.
528
00:50:26,041 --> 00:50:27,304
No.
529
00:50:27,377 --> 00:50:29,675
Besides, you know what day tomorrow is.
530
00:50:29,746 --> 00:50:31,270
- Family fun day.
- Family fun day.
531
00:50:31,346 --> 00:50:32,370
That is correct.
532
00:50:32,515 --> 00:50:34,347
So good night.
533
00:50:35,452 --> 00:50:36,885
Sleep tight.
534
00:50:37,889 --> 00:50:39,822
Don't let the bedbugs bite.
535
00:50:40,824 --> 00:50:42,087
Night, night.
Night, Mom.
536
00:50:42,160 --> 00:50:43,354
Night.
537
00:52:00,116 --> 00:52:01,447
What the fuck?
538
00:52:38,526 --> 00:52:39,926
Mom!
539
00:52:41,963 --> 00:52:43,259
Mom!
540
00:52:43,931 --> 00:52:45,024
Mom!
541
00:52:52,843 --> 00:52:55,709
Help!
Emily! Jenna!
542
00:52:57,947 --> 00:52:59,507
Jenna, open the door!
543
00:54:43,435 --> 00:54:44,800
Shelby, come in.
544
00:54:45,304 --> 00:54:48,535
11-41. I need paramedics out here
right away. I got four men down.
545
00:54:50,809 --> 00:54:52,402
Shelby, are you there?
546
00:54:56,182 --> 00:54:58,879
Shelby, we got an emergency here.
This is Bill.
547
00:55:00,087 --> 00:55:01,384
Oh, crud.
548
00:55:02,157 --> 00:55:03,384
Shelby.
549
00:55:03,624 --> 00:55:05,922
This is no time for a break, Shelby.
I mean it.
550
00:55:05,993 --> 00:55:07,963
Shelby?
They alive?
551
00:55:08,130 --> 00:55:09,926
Shelby, I need your help now.
552
00:55:10,166 --> 00:55:11,633
Praise Jesus.
553
00:55:12,400 --> 00:55:15,769
Praise Jesus? That's fucking pushing it.
554
00:55:16,206 --> 00:55:19,231
This shit's about as far from God
as shit can get.
555
00:55:19,308 --> 00:55:21,402
Either of you ever seen anything like that?
556
00:55:22,245 --> 00:55:24,840
You ever heard of anything like that?
557
00:55:25,216 --> 00:55:26,206
Huh?
558
00:55:27,652 --> 00:55:28,949
Me neither.
559
00:55:29,020 --> 00:55:31,421
And I watch Animal Planet
all the fucking time.
560
00:55:31,856 --> 00:55:32,982
I got no reception out here.
561
00:55:33,057 --> 00:55:35,289
I'm gonna run back to the car,
try to call the paramedics from there.
562
00:55:35,362 --> 00:55:37,853
That's a long way
with those worms out there.
563
00:55:37,931 --> 00:55:40,798
Yeah, well, nice change of pace
from shooting them deer.
564
00:55:41,401 --> 00:55:43,494
All right, you three,
get these folks out of the barn.
565
00:55:43,570 --> 00:55:45,471
All the rot and stench
can't be doing them any good.
566
00:55:45,539 --> 00:55:47,473
You take this. I got my Colt.
567
00:55:49,111 --> 00:55:51,579
- Be careful.
- Yeah, there's a thought.
568
00:56:11,535 --> 00:56:13,196
You know what this is? Huh?
569
00:56:13,937 --> 00:56:15,235
You know what this is?
570
00:56:15,674 --> 00:56:18,405
It's goddamn biological weapons,
that's what it is.
571
00:56:18,476 --> 00:56:21,070
Government's testing them on Wheelsy.
You know why?
572
00:56:21,147 --> 00:56:23,774
Because I don't take no shit from nobody
at those State hearings.
573
00:56:23,848 --> 00:56:26,147
They wanna put a cock in Jack MacReady,
574
00:56:26,619 --> 00:56:27,917
they can kiss my ass.
575
00:56:28,256 --> 00:56:31,452
If this shit is contagious,
I turn into a fucking mollusk,
576
00:56:31,525 --> 00:56:33,960
I'm gonna sue those bastards,
I swear to God!
577
00:56:35,195 --> 00:56:38,189
And you can sue right alongside of me.
I don't care if you're a lesbo.
578
00:56:38,267 --> 00:56:39,563
You don't deserve this shit.
579
00:56:39,634 --> 00:56:40,897
It's like... Oh!
580
00:56:40,969 --> 00:56:44,426
Oh, man,
it smells like rotten mayonnaise in here.
581
00:57:25,286 --> 00:57:26,776
Hi, sugarplum.
582
00:57:28,957 --> 00:57:32,553
Marriage. It's a sacred bond.
583
00:57:33,429 --> 00:57:34,953
Just like you said.
584
00:57:36,932 --> 00:57:40,926
- What?
- I'm sorry for trying to strangle you and all.
585
00:57:41,139 --> 00:57:44,869
I lost my head.
586
00:57:45,843 --> 00:57:49,040
I didn't mean to do
none of them things I done.
587
00:57:49,747 --> 00:57:50,908
Not
588
00:57:51,550 --> 00:57:52,710
kill them
589
00:57:52,984 --> 00:57:54,010
pets.
590
00:57:55,620 --> 00:57:59,820
Not make Brenda a worm.
591
00:58:01,127 --> 00:58:04,188
But it's my nature, ain't it?
592
00:58:05,765 --> 00:58:08,997
How can you blame someone for acting
593
00:58:10,705 --> 00:58:13,299
according to his own nature?
594
00:58:13,875 --> 00:58:16,400
I wanted to tell you what was going on,
595
00:58:16,477 --> 00:58:20,279
but I was afraid
you wouldn't love me no more.
596
00:58:22,485 --> 00:58:25,284
I never knew love, Starla...
597
00:58:25,355 --> 00:58:26,548
Wally?
598
00:58:27,123 --> 00:58:28,351
You all right?
599
00:58:29,659 --> 00:58:32,824
Maybe you better set back down.
You don't look so good.
600
00:58:32,931 --> 00:58:33,919
Hey.
601
00:58:58,526 --> 00:59:02,087
Kylie, honey, you okay?
602
00:59:02,163 --> 00:59:04,529
Hi, Kylie, it's me.
603
00:59:04,600 --> 00:59:07,626
Kylie, open the door, jellybean.
604
00:59:07,702 --> 00:59:08,796
Come on, Kylie.
605
00:59:08,872 --> 00:59:10,498
Open the door.
606
00:59:10,572 --> 00:59:14,100
We love you, sweetheart.
Come on out now. Open the door.
607
00:59:14,177 --> 00:59:15,405
Get away!
608
00:59:16,279 --> 00:59:17,769
You all get away.
609
00:59:17,847 --> 00:59:22,547
Kylie. Kylie, there's no excuse.
No excuse not to be with your family.
610
00:59:22,621 --> 00:59:25,316
This is family fun day, isn't it, Kylie?
611
00:59:25,757 --> 00:59:29,352
Y'all better just set back down.
You need to get some rest.
612
00:59:29,962 --> 00:59:31,622
- You're sick!
- Meat.
613
00:59:32,197 --> 00:59:33,893
Hey!
Let her go!
614
00:59:35,101 --> 00:59:37,730
Y'all just take a step back now, all right?
615
00:59:38,272 --> 00:59:40,240
There you go, sugarplum.
616
00:59:41,441 --> 00:59:43,875
Why you choosing camps before you hear
617
00:59:43,944 --> 00:59:46,071
- both sides of the story?
- Both sides of the story.
618
00:59:46,146 --> 00:59:49,412
- Why are you talking like Grant?
- 'Cause I am Grant.
619
00:59:49,584 --> 00:59:51,018
- I'm your husband.
- I'm your husband.
620
00:59:51,086 --> 00:59:53,884
- You swore to honor and obey me.
- Obey me.
621
00:59:53,956 --> 00:59:57,323
- So put that goddamn gun down.
- So put that goddamn gun down.
622
00:59:59,930 --> 01:00:01,556
Oh, shit.
623
01:00:01,831 --> 01:00:03,321
Get away from her!
624
01:00:04,100 --> 01:00:06,365
It burns. What the...
625
01:00:09,107 --> 01:00:10,835
- Get away from her!
- Meat.
626
01:00:10,908 --> 01:00:13,741
Get away from her!
I am gonna shoot you, I swear to God!
627
01:00:13,811 --> 01:00:16,043
You ain't gonna shoot me, Starla.
628
01:00:16,816 --> 01:00:21,185
I told you, you always needed me
to protect you!
629
01:00:21,420 --> 01:00:24,879
You for damn sure ain't got the balls to...
630
01:00:31,498 --> 01:00:33,398
Christ on a cross.
631
01:00:40,475 --> 01:00:42,137
Go. Go, go, go.
632
01:00:42,745 --> 01:00:45,043
Uncle Grant's gonna
show you a good time, girlie.
633
01:00:45,114 --> 01:00:46,275
Get out!
634
01:00:46,349 --> 01:00:49,342
Open this door, you little whore!
635
01:00:49,419 --> 01:00:51,353
Don't mess with me, you little slut.
636
01:00:51,421 --> 01:00:53,616
Kylie.
637
01:00:53,857 --> 01:00:56,952
This is your last chance.
638
01:00:57,028 --> 01:00:58,825
Open this door now!
639
01:01:00,499 --> 01:01:02,090
Come on, you spoiled brat!
640
01:01:02,167 --> 01:01:03,394
No!
641
01:01:04,569 --> 01:01:05,730
No!
642
01:01:06,705 --> 01:01:08,401
You little bitch!
Hey!
643
01:01:11,344 --> 01:01:14,279
What's going on?
What the hell are you doing?
644
01:01:15,782 --> 01:01:17,683
Hey, hey, easy, easy, easy.
645
01:01:18,720 --> 01:01:20,414
What the hell happened to you, Otis?
646
01:01:21,589 --> 01:01:23,990
Poison ivy out back, maybe?
647
01:01:24,192 --> 01:01:26,023
- We're itchy.
- We're itchy.
648
01:01:26,094 --> 01:01:28,085
No, they're not my parents.
649
01:01:28,197 --> 01:01:29,323
They're trying to trick you.
650
01:01:30,499 --> 01:01:33,025
- Hey.
- The worms are in their brains.
651
01:01:34,170 --> 01:01:36,536
All right, look,
y'all stay right there on the spot.
652
01:01:36,606 --> 01:01:38,699
I'm gonna call the paramedics
to come help you.
653
01:01:38,776 --> 01:01:40,676
And Kylie's gonna come with me.
654
01:01:40,744 --> 01:01:42,110
Hey there, killer.
655
01:01:48,687 --> 01:01:50,847
Starla's my woman, you prick.
656
01:02:02,736 --> 01:02:07,298
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God.
657
01:02:15,183 --> 01:02:16,411
Come on.
658
01:02:19,622 --> 01:02:21,988
Damn it!
Come on, Kylie.
659
01:02:22,125 --> 01:02:23,854
Hey, come on, come on.
660
01:02:25,528 --> 01:02:27,860
Don't mess with me, little girl!
661
01:02:29,099 --> 01:02:30,534
Hear me, girl?
662
01:02:34,538 --> 01:02:36,006
What's with the spitting?
663
01:02:36,908 --> 01:02:39,274
Margaret, come in.
Margaret? Margaret, are you there?
664
01:02:39,344 --> 01:02:41,438
Chief, go! They're gonna get in. Go!
665
01:02:41,514 --> 01:02:43,982
My friends are still out there... Trevor?
666
01:02:46,252 --> 01:02:48,015
What the heck is going on?
667
01:02:51,993 --> 01:02:55,621
My easygoing nature is getting
sorely fucking tested.
668
01:03:24,830 --> 01:03:26,059
Bitch is hard-core.
669
01:03:26,132 --> 01:03:28,430
Get in the car. Get in the car!
670
01:03:28,501 --> 01:03:29,865
All right, yeah.
671
01:03:30,269 --> 01:03:31,259
Go, go.
672
01:03:32,272 --> 01:03:34,296
Go! Go! Go!
673
01:03:34,607 --> 01:03:36,098
Starla!
674
01:03:36,176 --> 01:03:39,873
- Starla! Starla!
- Starla! Starla!
675
01:03:40,380 --> 01:03:41,939
Starla!
676
01:03:55,131 --> 01:03:56,325
So,
677
01:03:57,234 --> 01:03:59,224
how's everybody's evening? Good?
678
01:04:00,336 --> 01:04:01,496
Good.
679
01:04:03,007 --> 01:04:04,234
Thanks.
680
01:04:10,015 --> 01:04:11,276
Shelby?
681
01:04:15,621 --> 01:04:17,282
Shelby, you there?
682
01:04:17,489 --> 01:04:20,220
Hey, Chief, how you doing?
Did you find that...
683
01:04:21,860 --> 01:04:24,329
There's a skeeter in here
driving me bonkers.
684
01:04:24,665 --> 01:04:26,427
Shelby, you seen any of these...
685
01:04:27,201 --> 01:04:28,758
I don't know what to call them.
686
01:04:28,836 --> 01:04:30,531
They're like big slugs, only they're fast.
687
01:04:30,605 --> 01:04:31,594
Uh-uh.
688
01:04:31,871 --> 01:04:33,169
No slugs.
689
01:04:33,241 --> 01:04:36,473
But your mama called. She said,
"The toilet's all backed up again.
690
01:04:36,545 --> 01:04:38,638
"Why don't you come over
soon as you're finished there?"
691
01:04:38,714 --> 01:04:39,806
All right, sweetheart, listen.
692
01:04:39,881 --> 01:04:41,711
I need you to listen to me
just for a second, okay?
693
01:04:42,384 --> 01:04:45,650
She said it's what you done in there
on Sunday what caused the backup.
694
01:04:47,890 --> 01:04:49,859
All right, listen. I need you to...
695
01:04:49,926 --> 01:04:52,656
I need you to get the CDC
on the horn for me, okay?
696
01:04:56,201 --> 01:04:57,896
Shelby, are you nodding?
697
01:04:58,503 --> 01:05:01,267
Oh, yeah, sorry. I'll get you right back.
698
01:05:06,178 --> 01:05:09,671
There's a big tree in her front yard
and the roots got in the pipes
699
01:05:09,750 --> 01:05:12,549
and it messes with the whole system
on the way to the main.
700
01:05:14,254 --> 01:05:15,882
She uses lots of paper.
701
01:05:32,741 --> 01:05:34,572
Where is the Mr. Pibb?
702
01:05:36,146 --> 01:05:40,743
I told your secretary to pack Mr. Pibb.
It's the only Coke I like.
703
01:05:43,254 --> 01:05:45,917
Goddamn Brenda exploding
like a water balloon
704
01:05:45,991 --> 01:05:49,222
and worms driving my friends around
like they're goddamn skin-cars.
705
01:05:49,294 --> 01:05:52,024
People are spitting acid at me,
turning you into cottage cheese,
706
01:05:52,097 --> 01:05:56,057
and now there's no fucking
goddamn Mr. Pibb!
707
01:05:56,134 --> 01:05:58,798
Jesus Christ, Jack. Let me get right on it.
708
01:06:02,342 --> 01:06:03,674
It was me.
709
01:06:04,411 --> 01:06:07,073
I became it... Him.
710
01:06:08,516 --> 01:06:10,417
- Part of him.
- Who?
711
01:06:12,887 --> 01:06:13,980
Who?
712
01:06:15,023 --> 01:06:16,821
Mrs. Grant's husband.
713
01:06:18,695 --> 01:06:20,424
But it wasn't always him.
714
01:06:22,333 --> 01:06:23,993
He came from...
715
01:06:29,775 --> 01:06:32,766
- He's a goddamn Martian?
- Martians is from Mars, Jack.
716
01:06:32,845 --> 01:06:35,972
Or it's a general term meaning
"outer space fucker."
717
01:06:36,047 --> 01:06:38,243
- No, it isn't.
- Look it up, cocksucker.
718
01:06:38,317 --> 01:06:39,512
Enough.
719
01:06:40,620 --> 01:06:41,779
Kylie.
720
01:06:42,555 --> 01:06:43,715
Honey.
721
01:06:45,392 --> 01:06:46,859
Honey, what do you mean?
722
01:06:47,627 --> 01:06:49,754
His real face looks like a needle.
723
01:06:50,498 --> 01:06:52,159
But he's always got another.
724
01:06:52,867 --> 01:06:55,335
He goes from place to place,
725
01:06:55,403 --> 01:06:57,929
worlds, planets, killing them.
726
01:06:59,107 --> 01:07:03,272
Some he gets pregnant,
others he just takes over with his worms.
727
01:07:03,846 --> 01:07:06,871
And the rest he eats till they're gone.
728
01:07:09,787 --> 01:07:11,277
Now he's here.
729
01:07:12,321 --> 01:07:13,516
Are you saying these worms...
730
01:07:13,590 --> 01:07:15,990
These worms in their brains,
you saying they're all connected?
731
01:07:16,059 --> 01:07:17,219
It's like they're all one deal?
732
01:07:17,294 --> 01:07:21,527
An animal that doesn't procreate.
It spreads, grows,
733
01:07:22,268 --> 01:07:26,227
absorbing the minds and bodies
of the organisms around it.
734
01:07:28,239 --> 01:07:30,232
It's a conscious disease.
735
01:07:31,912 --> 01:07:35,144
If I weren't about to shit my pants,
I'd be fucking fascinated.
736
01:07:37,385 --> 01:07:39,945
We're back. Everything's gonna be okay.
737
01:07:48,463 --> 01:07:51,400
Shelby, did you get the CDC for me?
We're at the city limits.
738
01:07:51,467 --> 01:07:53,060
Welcome back,
739
01:07:53,837 --> 01:07:54,895
killer.
740
01:07:55,405 --> 01:07:59,273
Got a little surprise for the lot of you,
just right around the corner.
741
01:08:26,106 --> 01:08:27,836
Starla!
742
01:08:34,651 --> 01:08:37,847
Starla. Starla! Let her go!
743
01:08:37,987 --> 01:08:39,181
Jesus.
744
01:08:52,103 --> 01:08:53,263
Meat.
745
01:08:55,440 --> 01:08:56,566
Meat.
746
01:08:58,844 --> 01:09:01,574
- Chief!
- Come on, come here.
747
01:09:05,018 --> 01:09:07,852
Stay here. Stay here. Jack, wake up.
748
01:09:08,489 --> 01:09:10,150
- Wake up!
- Hurry!
749
01:09:11,491 --> 01:09:12,651
Jack!
750
01:09:13,159 --> 01:09:14,286
Meat.
751
01:09:18,233 --> 01:09:19,290
Meat.
752
01:09:35,385 --> 01:09:36,717
Stay here.
753
01:09:50,836 --> 01:09:52,566
Worms beat us here.
754
01:09:58,178 --> 01:09:59,806
Okay. All right.
755
01:10:00,780 --> 01:10:03,011
There's a grenade in that station.
756
01:10:03,618 --> 01:10:07,055
Now, if I use that to destroy Grant...
He's the center of the whole system, right?
757
01:10:07,122 --> 01:10:08,952
Does that mean
the whole thing will be destroyed?
758
01:10:09,958 --> 01:10:11,686
- Maybe.
- Maybe.
759
01:10:12,961 --> 01:10:14,155
Okay.
760
01:10:17,433 --> 01:10:18,594
Okay.
761
01:10:19,670 --> 01:10:22,161
You wait here. All right? Stay hid.
762
01:10:22,940 --> 01:10:24,237
I'll be back.
763
01:11:04,320 --> 01:11:06,753
Okay. All right.
764
01:11:07,490 --> 01:11:08,617
Easy.
765
01:11:37,991 --> 01:11:39,516
This is Chief Pardy.
766
01:11:44,466 --> 01:11:45,797
I can't...
767
01:12:03,254 --> 01:12:04,517
Fuck me.
768
01:12:11,096 --> 01:12:12,223
No!
769
01:12:24,945 --> 01:12:27,414
Get... Ouch, ouch, ouch, ouch!
770
01:12:31,553 --> 01:12:33,953
Hey. Motherfucker.
771
01:12:39,729 --> 01:12:42,027
Thank you. Come on, come on.
772
01:12:46,503 --> 01:12:49,837
We gotta go.
Once one sees us, they all see us.
773
01:12:52,610 --> 01:12:55,044
Okay. Take this. Here.
774
01:13:02,355 --> 01:13:03,720
Starla.
775
01:13:37,795 --> 01:13:39,229
Oh, God!
776
01:13:40,065 --> 01:13:42,056
Sweetie, don't look. Don't look.
777
01:13:45,271 --> 01:13:46,464
What are we gonna do now?
778
01:13:46,538 --> 01:13:48,508
Probably turn into a couple
of these fucked-up things.
779
01:13:48,574 --> 01:13:51,371
- That's kind of negative.
- Well, it's been that sort of day.
780
01:13:55,516 --> 01:13:57,949
- Thank you for saving my ass back there.
- You're welcome.
781
01:13:58,018 --> 01:14:00,680
Of course, when I tell that story,
it's gonna be the other way around.
782
01:14:00,754 --> 01:14:03,018
- What do you mean?
- Like I saved you.
783
01:14:03,358 --> 01:14:06,193
- Yeah, if we live.
- Right.
784
01:14:07,929 --> 01:14:09,590
Now, they're dragging these bodies
due north.
785
01:14:09,664 --> 01:14:11,394
Do you think that will lead us to Ms. Grant?
786
01:14:12,234 --> 01:14:13,724
You like her, don't you?
787
01:14:16,007 --> 01:14:17,268
Come on.
788
01:14:40,534 --> 01:14:42,832
Starla, don't you be fooling, girl.
789
01:14:42,903 --> 01:14:44,460
Come on down!
790
01:15:02,725 --> 01:15:04,124
Who's there?
791
01:15:06,563 --> 01:15:07,622
Bill?
792
01:15:08,666 --> 01:15:09,792
Bill?
793
01:15:10,868 --> 01:15:12,062
Starla?
794
01:15:16,908 --> 01:15:18,137
Hello?
795
01:15:36,764 --> 01:15:39,097
Don't you look at me like that!
796
01:15:41,703 --> 01:15:43,762
Don't you judge me!
797
01:15:44,873 --> 01:15:48,674
You got no idea
what it's like to be this hungry!
798
01:15:48,746 --> 01:15:51,873
I just ate pig and I still want more.
799
01:15:52,116 --> 01:15:54,846
- Oh, God damn!
- Don't you dare judge me!
800
01:15:55,119 --> 01:15:59,249
Are you trying to judge me?
Damn Republican.
801
01:15:59,323 --> 01:16:02,725
We'll run all you Republicans out of town.
802
01:16:27,154 --> 01:16:29,817
Starla, I hear you in there.
803
01:16:30,359 --> 01:16:34,693
Come on down and fulfill
your wifely duties, you hear me?
804
01:17:33,498 --> 01:17:36,491
Starla. Starla.
805
01:18:20,484 --> 01:18:22,783
You said for better or worse!
806
01:18:22,853 --> 01:18:24,412
You lied!
807
01:18:24,990 --> 01:18:26,048
Bitch!
808
01:18:26,524 --> 01:18:27,753
Slut!
809
01:18:27,926 --> 01:18:29,258
Whore!
810
01:18:37,470 --> 01:18:39,029
There's the worm heads.
811
01:18:40,140 --> 01:18:41,868
That's where they're bringing the bodies.
812
01:18:42,342 --> 01:18:45,369
Probably new breeders
feeding inside.
813
01:18:45,914 --> 01:18:48,780
Oh, my God, that's Grant.
814
01:18:49,684 --> 01:18:52,313
That's where they're joining together.
815
01:19:06,905 --> 01:19:08,964
Well, now, that is some fucked-up shit.
816
01:19:15,113 --> 01:19:16,672
There's Starla.
817
01:19:17,984 --> 01:19:19,714
Okay. Okay.
818
01:19:21,420 --> 01:19:23,251
All right. All right.
819
01:19:23,522 --> 01:19:26,822
- You stay here.
- No, I ain't staying here by myself.
820
01:19:29,597 --> 01:19:31,325
All right, come on.
821
01:19:39,741 --> 01:19:44,644
You tried to kill me and run off with Pardy.
822
01:19:44,847 --> 01:19:47,510
You just wanna fuck him now,
cause he's so good-looking.
823
01:19:47,584 --> 01:19:49,313
It's all over, Starla.
824
01:19:49,386 --> 01:19:52,787
And I'll keep growing till I'm everywhere.
825
01:19:52,856 --> 01:19:55,257
Till I'm all that is!
826
01:19:56,761 --> 01:19:59,754
Then you'll know what it feels like
to be betrayed.
827
01:19:59,831 --> 01:20:01,663
Won't you, sugarplum?
828
01:20:02,034 --> 01:20:04,695
I'm sorry. I'm sorry.
829
01:20:05,103 --> 01:20:07,867
I just thought you were trying to kill me.
830
01:20:08,441 --> 01:20:12,344
And you can't expect me not to go through
831
01:20:13,914 --> 01:20:15,437
some adjustments
832
01:20:16,450 --> 01:20:18,441
after all these changes.
833
01:20:21,923 --> 01:20:24,551
You did a real nice job
decorating, baby.
834
01:20:25,194 --> 01:20:27,024
You like these memories?
835
01:20:27,629 --> 01:20:28,790
Yeah.
836
01:20:29,499 --> 01:20:31,796
I know you don't wanna hurt me, Grant.
837
01:20:40,044 --> 01:20:41,170
Yeah.
838
01:20:42,245 --> 01:20:44,043
You like being called Grant,
839
01:20:44,715 --> 01:20:45,944
don't you?
840
01:20:48,186 --> 01:20:49,448
I can do that.
841
01:20:50,489 --> 01:20:52,218
I can call you that.
842
01:20:53,593 --> 01:20:56,187
'Cause you're lonely. Right?
843
01:20:57,329 --> 01:21:00,767
You've been alone so long
I can't even imagine, I bet.
844
01:21:03,370 --> 01:21:06,602
You don't have to be alone anymore.
845
01:21:09,945 --> 01:21:11,606
'Cause you and I,
846
01:21:12,714 --> 01:21:14,477
we could be together.
847
01:21:15,317 --> 01:21:18,286
I never had much use
for this world, anyway.
848
01:21:20,523 --> 01:21:25,392
And I can stay with you
while you do what you need to do.
849
01:21:26,363 --> 01:21:30,356
'Cause it's your nature, and I see that now.
850
01:21:32,137 --> 01:21:34,128
I'm here for you.
851
01:22:14,885 --> 01:22:15,910
Pardy!
852
01:22:15,986 --> 01:22:19,217
Kill me, Pardy, please!
853
01:22:20,458 --> 01:22:25,055
You Podunk whore!
I've been around a billion years.
854
01:22:25,130 --> 01:22:27,394
You think you can fuck with me?
855
01:22:29,402 --> 01:22:30,528
Yep.
856
01:22:32,839 --> 01:22:34,000
Shit!
857
01:24:30,574 --> 01:24:31,938
Shoot him.
858
01:24:32,175 --> 01:24:33,540
Shoot him!
859
01:25:43,856 --> 01:25:45,016
Bill.
860
01:25:47,995 --> 01:25:49,087
Bill.
861
01:25:51,166 --> 01:25:52,292
Bill.
862
01:25:53,101 --> 01:25:54,228
Bill.
863
01:25:57,138 --> 01:25:59,265
Oh, that... That really hurt.
864
01:26:09,286 --> 01:26:10,651
Are you all right?
865
01:26:11,856 --> 01:26:15,224
You need both of them things in you
to get all wormy.
866
01:26:15,359 --> 01:26:18,191
Oh, that's awesome. Yeah.
867
01:26:57,373 --> 01:27:01,435
Bet you regret not running off with me
to Hollywood now, hey, Bill?
868
01:27:02,247 --> 01:27:03,942
Oh, hell, Starla,
869
01:27:04,617 --> 01:27:06,049
I always regretted that.
870
01:27:13,392 --> 01:27:16,088
Now, Bishopville's just a few miles
down the 10.
871
01:27:16,163 --> 01:27:20,032
They got that hospital there
with the big green steeple thingy up top.
872
01:27:23,236 --> 01:27:27,731
Hey, Kylie, why don't you tell Ms. Grant that
story about how I saved you from that deer?
873
01:27:28,176 --> 01:27:29,438
Oh, yeah.
874
01:27:29,677 --> 01:27:31,508
Bill saved me from a deer.
875
01:27:33,282 --> 01:27:34,544
Oh, yeah?