1 00:01:07,066 --> 00:01:11,470 Whippoorwill flies about 27 miles an hour. 2 00:01:12,840 --> 00:01:13,829 Hmm. 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,877 That what you thought it would have been? 4 00:01:18,948 --> 00:01:20,005 Sure. 5 00:01:25,553 --> 00:01:27,545 I'd have thought more like 6 00:01:29,393 --> 00:01:31,383 31 or something. 7 00:01:31,461 --> 00:01:32,451 Hmm. 8 00:01:36,233 --> 00:01:37,632 32. 9 00:01:43,174 --> 00:01:45,166 Goddamn, that's a pisser. 10 00:01:46,711 --> 00:01:48,976 Normally, I could look at anything, 11 00:01:49,048 --> 00:01:52,575 tell you exactly how fast it's going within 2 miles per hour. 12 00:01:52,652 --> 00:01:54,312 That's fascinating. 13 00:01:57,189 --> 00:01:58,624 I'm gonna... 14 00:03:06,535 --> 00:03:09,471 Get the fuck out of the way, cocksucker! 15 00:03:13,578 --> 00:03:15,135 Morning, Mayor. 16 00:03:17,381 --> 00:03:19,282 Hi. How you all doing? 17 00:03:24,791 --> 00:03:26,691 Easy come, easy go. 18 00:03:33,700 --> 00:03:35,964 When Darwin said "fittest," 19 00:03:36,203 --> 00:03:39,400 he didn't necessarily mean the strongest, 20 00:03:39,473 --> 00:03:42,170 or the most intelligent, or any one trait. 21 00:03:42,243 --> 00:03:46,510 He merely meant those organisms most well-suited to their environments. 22 00:03:46,748 --> 00:03:49,149 Now, we humans, 23 00:03:49,952 --> 00:03:54,755 we think we're more fit, more evolved, because we're smarter. 24 00:03:54,958 --> 00:03:56,586 But we're neophytes. 25 00:03:56,860 --> 00:03:59,728 We've only been on this Earth two million years, give or take. 26 00:03:59,796 --> 00:04:04,497 The cockroach, that fellow's been around 350 million years. 27 00:04:05,337 --> 00:04:09,398 So, based on that, which of us is the more successful species? 28 00:04:12,478 --> 00:04:14,106 A lot of folks build houses on unsafe ground. 29 00:04:14,180 --> 00:04:15,204 Mmm-hmm. 30 00:04:15,281 --> 00:04:17,682 The erosion in Cambodia is some of the worst. 31 00:04:17,750 --> 00:04:19,308 My friends wanted to buy a house there, but... 32 00:04:19,385 --> 00:04:20,444 Hey. Come on. 33 00:04:20,520 --> 00:04:21,612 Hey, Grant. 34 00:04:21,688 --> 00:04:23,520 - Okay. - Later, Hank. 35 00:04:25,494 --> 00:04:26,858 He's teaching environmental studies. 36 00:04:26,927 --> 00:04:28,691 He's gonna borrow one of my lesson plans. 37 00:04:28,763 --> 00:04:32,027 Oh, I know what he wants to borrow, and I ain't lending. 38 00:04:32,099 --> 00:04:33,260 Come on, you little varmint. 39 00:04:33,335 --> 00:04:34,667 Cassidy, come. 40 00:04:34,903 --> 00:04:36,303 That's it. Hey, can Cassie come over? 41 00:04:36,372 --> 00:04:37,430 Did she say she was gonna be here? 42 00:04:37,507 --> 00:04:38,599 Quit your lollygagging. 43 00:04:38,674 --> 00:04:40,039 - Hi, sweetie. - See you guys later. 44 00:04:40,109 --> 00:04:41,099 - Come on! - That's it. 45 00:04:41,177 --> 00:04:42,701 Come here, sweetie. So you have a good day today? 46 00:04:42,778 --> 00:04:44,713 Very nice. Hop on in there, baby. 47 00:04:45,015 --> 00:04:47,143 Baby, when did you go to Jack in the Box? 48 00:04:48,285 --> 00:04:50,254 That's one match I'll never get. 49 00:04:51,021 --> 00:04:52,456 Ain't no mystery. 50 00:04:52,525 --> 00:04:55,493 Starla's raised in them shanties off St. Luc. Dirt poor. 51 00:04:55,560 --> 00:04:57,655 All she ever wanted was to be a lady. 52 00:04:57,730 --> 00:05:00,063 Old Grant Grant, he's always been made of green. 53 00:05:00,132 --> 00:05:02,396 - Gold digger, huh? - Oh, hell, Margaret. 54 00:05:02,468 --> 00:05:04,733 Starla's mother left her. Her daddy's a drunk. 55 00:05:04,804 --> 00:05:06,066 She's 17 years old. 56 00:05:06,139 --> 00:05:10,099 Old Grant pulls up, big old Cadillac. House on the hill and college tuition. 57 00:05:10,178 --> 00:05:11,202 What would you do? 58 00:05:11,279 --> 00:05:12,941 - Blow. - Hell, if he had a 'gina, 59 00:05:13,015 --> 00:05:15,278 - you'd have married him, too. - What's a 'gina? 60 00:05:16,818 --> 00:05:18,183 It's a country. 61 00:05:18,253 --> 00:05:20,221 You know, where Ginese people come from. 62 00:05:20,657 --> 00:05:22,055 Learn to eavesdrop better. 63 00:05:22,124 --> 00:05:23,921 Zach. Hell, your mother's waiting over there. 64 00:05:23,992 --> 00:05:25,858 - What the hell you doing here? - Scoot, scoot. 65 00:05:27,063 --> 00:05:29,463 Sugarplum, you coming to bed? 66 00:05:29,532 --> 00:05:31,898 ...why the crocodile has survived for millennia, 67 00:05:31,968 --> 00:05:35,132 when so many similar species have gone extinct. 68 00:05:49,855 --> 00:05:51,153 Oh, yeah. 69 00:05:59,200 --> 00:06:00,690 You know what, baby? 70 00:06:03,170 --> 00:06:04,934 I'm just not really in the mood. 71 00:06:05,273 --> 00:06:09,005 Come on, baby doll. It's been a long time. We both need it. 72 00:06:09,478 --> 00:06:11,070 I know. I'm just... 73 00:06:15,252 --> 00:06:18,153 Baby, come on now. I don't just have some switch. 74 00:06:19,991 --> 00:06:21,389 Sure you do. 75 00:06:22,693 --> 00:06:23,852 Flick, flick. 76 00:06:26,797 --> 00:06:30,325 - That's disrespectful. - Come on now. I'm just playing with you. 77 00:06:30,970 --> 00:06:33,200 - Come on, honey. - No, come on, baby. 78 00:06:33,373 --> 00:06:36,432 Why don't you just, you know, work one out for yourself there, darling? 79 00:06:36,508 --> 00:06:37,770 Come on. 80 00:06:39,013 --> 00:06:42,140 Honey, I'm just not in the mood. Can't you tell? 81 00:06:44,019 --> 00:06:46,486 When the hell are you in the mood anyway? 82 00:06:50,191 --> 00:06:51,318 Dang. 83 00:06:57,399 --> 00:06:58,866 Where you going? 84 00:07:03,106 --> 00:07:05,630 Out. For a walk. 85 00:07:06,843 --> 00:07:08,868 Grant. Baby. 86 00:07:10,848 --> 00:07:11,940 I... 87 00:07:37,812 --> 00:07:39,837 Yeah. Hit me again there, killer. 88 00:08:01,539 --> 00:08:03,974 Megan Montgomery's little sister. 89 00:08:04,543 --> 00:08:06,738 - You're kidding me. - Nope. 90 00:08:07,512 --> 00:08:08,741 Brenda. 91 00:08:10,949 --> 00:08:14,250 My sister, Megan, she was a big fat old cow, and I'd be thinking, 92 00:08:14,321 --> 00:08:16,380 "What does he see in her that ain't in me?" 93 00:08:16,690 --> 00:08:18,453 Shit, come on now. 94 00:08:19,059 --> 00:08:22,757 - You couldn't have been more than 10 or 11. - Hell, I was game. 95 00:08:29,037 --> 00:08:30,901 I'll give you a ride, then. All right, come on. 96 00:08:30,972 --> 00:08:32,771 Yee-haw! Giddyup. 97 00:08:39,749 --> 00:08:41,717 - Come on. - Where we going, girl? 98 00:08:41,785 --> 00:08:42,810 - Come on, you. - Where we going? 99 00:08:42,886 --> 00:08:43,911 Get over here. 100 00:08:46,824 --> 00:08:48,257 What'd I tell you? 101 00:08:49,160 --> 00:08:50,992 I had a crush on you. 102 00:08:51,495 --> 00:08:54,989 Will you look at that? Your initials, "B.M." 103 00:08:57,169 --> 00:08:59,467 - Like a piece of shit. - Oh, shut up. 104 00:08:59,638 --> 00:09:01,800 At least I don't got the same last name as the first. 105 00:09:01,874 --> 00:09:04,742 - Oh, you're nothing but a little turd, girl. - Oh, stop! 106 00:09:04,812 --> 00:09:06,643 - Stop, yourself. - Stop. 107 00:09:18,761 --> 00:09:20,353 Wait. Wait, wait. 108 00:09:21,063 --> 00:09:23,497 - Oh, Grant. - Oh, God. You gotta stop. 109 00:09:23,566 --> 00:09:24,692 I can't. 110 00:09:26,570 --> 00:09:27,867 Starla. 111 00:09:28,138 --> 00:09:31,472 She gets real worried about me if I'm out too late. 112 00:09:33,544 --> 00:09:35,672 I'm sorry. I gotta go. I... 113 00:09:38,316 --> 00:09:41,252 Starla. Yeah, shit. Go. 114 00:09:48,962 --> 00:09:50,191 What is it? 115 00:09:52,332 --> 00:09:53,822 I don't know. 116 00:10:01,743 --> 00:10:03,176 There's a trail. 117 00:10:21,900 --> 00:10:23,959 Oh. Oh, that's gross. 118 00:10:25,937 --> 00:10:27,803 - Come on. - Oh... 119 00:10:27,873 --> 00:10:29,432 Come on. Grant. 120 00:10:29,742 --> 00:10:31,869 - Come on. - Wait, wait, wait. 121 00:10:41,255 --> 00:10:42,778 What the fuck? 122 00:10:44,225 --> 00:10:45,953 God dog it! 123 00:10:52,501 --> 00:10:54,663 Oh, God. 124 00:10:55,871 --> 00:10:57,032 Grant. 125 00:11:11,222 --> 00:11:12,416 Grant? 126 00:11:16,061 --> 00:11:17,255 Grant. 127 00:11:21,201 --> 00:11:22,394 Grant. 128 00:11:30,712 --> 00:11:32,542 Grant, are you okay? 129 00:11:44,961 --> 00:11:46,120 Grant. 130 00:11:55,206 --> 00:11:56,503 You okay? 131 00:12:15,929 --> 00:12:17,055 Meat. 132 00:13:25,242 --> 00:13:26,766 Good morning, baby. 133 00:13:27,511 --> 00:13:30,241 We haven't heard this song for a while. 134 00:13:30,982 --> 00:13:34,918 I was hoping it could be a peace pipe. 135 00:13:47,434 --> 00:13:49,664 I'm sorry about last night. 136 00:13:55,477 --> 00:13:57,706 I don't mean to push you away. 137 00:14:00,314 --> 00:14:02,374 Or make you feel rejected. 138 00:14:09,325 --> 00:14:11,452 I do want to be a good wife. 139 00:14:20,138 --> 00:14:21,661 You're crying. 140 00:14:23,675 --> 00:14:25,006 Baby. 141 00:14:48,637 --> 00:14:50,400 Baby, what's this? 142 00:14:54,310 --> 00:14:56,039 It's just a little bug bite. 143 00:15:18,739 --> 00:15:20,968 What are you so smiley about? 144 00:15:21,407 --> 00:15:22,670 Nothing. 145 00:15:23,843 --> 00:15:25,777 Grant and I had a good morning. 146 00:15:25,845 --> 00:15:27,370 And it's been a while. 147 00:15:28,015 --> 00:15:31,144 - Oh, you slut. - Janene. 148 00:15:32,320 --> 00:15:33,547 Quiet. 149 00:15:33,755 --> 00:15:35,689 You're a married woman. 150 00:15:37,660 --> 00:15:39,058 It's Grant. 151 00:15:39,328 --> 00:15:41,158 I don't know, he's like... 152 00:15:41,731 --> 00:15:44,757 It was like he was discovering all these different parts of my body. 153 00:15:44,835 --> 00:15:47,701 You know, like a little boy or something. 154 00:15:47,803 --> 00:15:51,535 I'm telling you, this morning I sensed a real change in Grant. 155 00:15:58,216 --> 00:15:59,343 Meat. 156 00:16:00,319 --> 00:16:01,377 Meat. Meat. 157 00:16:01,453 --> 00:16:04,286 - Howdy, Mr. Grant. - Oh, hey there, killer. 158 00:16:04,590 --> 00:16:07,388 - What can I do you for? - Give me a couple of your rib eyes. 159 00:16:07,726 --> 00:16:09,786 - How many you need? - Eight. 160 00:16:10,730 --> 00:16:12,425 Know what? 10. 161 00:16:14,702 --> 00:16:16,761 No, no, no. You know what? 162 00:16:18,104 --> 00:16:19,265 Give me 14. 163 00:16:19,341 --> 00:16:20,865 Having a party? 164 00:16:21,510 --> 00:16:23,637 Yeah, yeah, something like that. Yeah. 165 00:16:23,712 --> 00:16:26,306 It's a little surprise for the wife. 166 00:16:41,099 --> 00:16:44,000 Grant. What's this lock doing on the door? 167 00:16:44,737 --> 00:16:48,002 Baby, you drilled right into the frame. It's all busted up. 168 00:16:53,312 --> 00:16:56,975 Sugarplum, you really think you should be asking so many questions 169 00:16:57,049 --> 00:17:00,486 - when it's so close to your birthday? - My birthday's not for two months. 170 00:17:00,554 --> 00:17:02,716 - That's close. - Not really. 171 00:17:02,790 --> 00:17:04,485 Matter of opinion. 172 00:17:42,869 --> 00:17:47,068 Grant, I'm jumping in the shower. Baby, we need to leave in 40 minutes. 173 00:19:13,905 --> 00:19:15,567 What are you doing? 174 00:19:15,641 --> 00:19:17,337 Nothing. I gotta... 175 00:19:17,410 --> 00:19:19,970 I gotta go to work. I left something at work. 176 00:19:20,046 --> 00:19:24,312 What? Grant, Deer Cheer starts in about an hour, and you promised me. 177 00:19:24,384 --> 00:19:27,445 Gotta go! Gotta go to work. I'll meet you there! 178 00:19:46,776 --> 00:19:50,178 I will never understand what joy a grown man gets 179 00:19:50,247 --> 00:19:53,115 using a $1,000 weapon to blow the face off a cute little deer. 180 00:19:53,185 --> 00:19:54,311 Yeah. 181 00:20:00,358 --> 00:20:04,022 Surprised you're able to lift a mug, you've been carrying that torch for so long. 182 00:20:04,096 --> 00:20:06,690 Oh, that reminds me of something I want to tell you. 183 00:20:06,767 --> 00:20:08,792 - What's that? - Fuck you, fat ass. 184 00:20:09,771 --> 00:20:12,638 Melvin, clean up the toilets. It stinks over here. 185 00:20:12,706 --> 00:20:14,436 Okay, I'll be right there. 186 00:20:20,182 --> 00:20:22,548 Look what you did, you fucking asshole! 187 00:20:30,528 --> 00:20:31,755 Grant. 188 00:20:32,462 --> 00:20:33,930 Damn, girl. 189 00:20:34,998 --> 00:20:37,263 You are chocolate for the eyes. 190 00:20:37,602 --> 00:20:40,902 I thought maybe you was dead after the other night. 191 00:20:41,106 --> 00:20:43,631 I am dead. Don't I look it? 192 00:20:48,313 --> 00:20:50,214 The old half-Mexican around? 193 00:20:50,283 --> 00:20:52,945 At his mama's for the weekend. I'm all alone. 194 00:20:53,721 --> 00:20:55,382 Besides this one. 195 00:21:12,743 --> 00:21:13,731 Hey. 196 00:21:13,844 --> 00:21:15,470 - Hi. - Scared you? 197 00:21:15,745 --> 00:21:16,973 Hey, Bill. 198 00:21:19,048 --> 00:21:21,517 - What you doing? - Oh, nothing. Just... 199 00:21:22,186 --> 00:21:24,017 I'm trying to get a buzz on, but I can't. 200 00:21:24,989 --> 00:21:26,320 I'm too buff. Got too much muscle mass. 201 00:21:26,391 --> 00:21:28,655 - I don't know what it is. - Oh, really? 202 00:21:31,696 --> 00:21:33,665 - Congratulations, by the way. - Thank you. 203 00:21:33,732 --> 00:21:35,963 - Yeah, on the promotion, that's... - Thank you. 204 00:21:36,036 --> 00:21:37,434 - Chief. - Yeah. 205 00:21:37,504 --> 00:21:38,596 Yeah. 206 00:21:38,904 --> 00:21:41,601 - Sounds weird, doesn't it? - No, it sounds nice. 207 00:21:45,479 --> 00:21:47,105 So where's old Grant? 208 00:21:48,316 --> 00:21:51,376 I don't know. He was supposed to meet me here, but... 209 00:21:54,622 --> 00:21:56,989 - It's kind of chilly tonight. - Yeah. 210 00:21:57,059 --> 00:21:58,583 It sure is pretty. 211 00:22:09,573 --> 00:22:11,234 - You know... - It's probably time 212 00:22:11,308 --> 00:22:13,436 - for the countdown, almost. - Right. 213 00:22:13,511 --> 00:22:15,741 Yeah, I think Jack's gonna make a speech or something. 214 00:22:15,814 --> 00:22:17,782 Well, that will be interesting. 215 00:22:18,149 --> 00:22:19,549 Thank you. 216 00:22:22,654 --> 00:22:25,488 I would like to introduce Mayor Jack MacReady. 217 00:22:37,004 --> 00:22:38,232 Thank you. 218 00:22:41,809 --> 00:22:43,038 Cheese and crackers. 219 00:22:43,112 --> 00:22:44,580 Ladies and gentlemen, 220 00:22:46,248 --> 00:22:49,376 right after God invented this world of ours, 221 00:22:50,419 --> 00:22:51,818 he came unto Adam 222 00:22:52,588 --> 00:22:55,388 and he said that man should have dominion 223 00:22:56,395 --> 00:22:58,385 over the fish of the sea, 224 00:22:59,030 --> 00:23:01,293 and over the birds of the air, 225 00:23:02,266 --> 00:23:04,700 and over every living thing 226 00:23:04,770 --> 00:23:07,671 that moveth upon the Earth. 227 00:23:07,739 --> 00:23:09,332 Amen! All right! Yeah! 228 00:23:09,409 --> 00:23:13,436 Now, I believe when God said that, 229 00:23:15,149 --> 00:23:17,947 he was thinking of deer season in Wheelsy 230 00:23:18,018 --> 00:23:20,986 and how much damn fun it is to shoot a buck or two! 231 00:23:21,054 --> 00:23:22,715 Huh? Am I right? 232 00:23:30,965 --> 00:23:32,331 Are you ready? 233 00:23:32,501 --> 00:23:33,798 Yes! 234 00:23:33,869 --> 00:23:37,932 Ten, nine, eight, 235 00:23:38,407 --> 00:23:42,401 seven, six, five, 236 00:23:42,913 --> 00:23:46,680 four, three, two, 237 00:23:46,918 --> 00:23:48,011 one! 238 00:23:48,353 --> 00:23:49,444 Oh, God, Grant! 239 00:23:50,288 --> 00:23:53,689 Let the hunt begin! 240 00:23:54,592 --> 00:23:57,858 Grant, what is it? No! 241 00:25:25,129 --> 00:25:26,358 Grant? 242 00:25:36,075 --> 00:25:38,475 Grant, you know about this fuse? 243 00:25:49,457 --> 00:25:51,585 Grant, why didn't you answer your phone? 244 00:26:02,940 --> 00:26:04,133 Grant? 245 00:26:09,513 --> 00:26:11,982 Oh, my God, baby, what happened to your face? 246 00:26:12,484 --> 00:26:14,349 It's just a bee sting. 247 00:26:17,990 --> 00:26:19,650 I'll be all right. 248 00:26:20,259 --> 00:26:22,820 I have a little reaction, that's all. 249 00:26:23,296 --> 00:26:25,629 - Oh, we gotta get you to the hospital. - No. 250 00:26:25,699 --> 00:26:27,291 No, no, no, no. 251 00:26:27,701 --> 00:26:29,668 I already saw Dr. Karl. 252 00:26:30,537 --> 00:26:32,334 Gave me a prescription, 253 00:26:32,406 --> 00:26:34,932 said it should clear up soon. 254 00:26:35,977 --> 00:26:39,003 Said things like this happen. 255 00:26:39,714 --> 00:26:42,114 Happens to people all the time. 256 00:26:44,987 --> 00:26:46,819 Come on, baby, don't... 257 00:26:47,857 --> 00:26:49,621 Don't look at me like that. 258 00:26:52,996 --> 00:26:55,898 Yes, hi, Dr. Karl. This is Starla Grant. 259 00:26:56,100 --> 00:26:59,399 Oh, Starla. How are you? I'm fine, thank you. 260 00:26:59,470 --> 00:27:02,530 I was calling about... About Grant's condition. 261 00:27:02,607 --> 00:27:04,701 I think that it may be getting worse. 262 00:27:05,644 --> 00:27:07,670 What condition is that, dear? 263 00:27:08,747 --> 00:27:10,477 The one you just saw him about. 264 00:27:11,116 --> 00:27:15,680 Starla, I haven't seen your husband in over a year. 265 00:28:04,111 --> 00:28:05,772 What's the matter? 266 00:28:06,314 --> 00:28:08,305 Come on now, don't cry. 267 00:28:08,950 --> 00:28:12,409 Now, look here. You're doing a good job. 268 00:28:13,154 --> 00:28:16,591 I'm so hungry, I think I'm gonna die. 269 00:28:16,658 --> 00:28:21,118 No, no, no, no. Here. I got something here, help you feel better. 270 00:28:23,900 --> 00:28:25,731 Brought you munchies. 271 00:28:27,471 --> 00:28:29,996 Come on now. Treat yourself. 272 00:28:32,777 --> 00:28:35,371 Yeah, that's my girl. 273 00:28:36,448 --> 00:28:38,679 Everything's gonna be all right. 274 00:28:50,831 --> 00:28:52,389 - Hey, Starla. - Hey. 275 00:28:53,333 --> 00:28:55,563 - Bill. Wally. - Howdy. 276 00:28:55,903 --> 00:28:58,998 - Grant around, by any chance? - Oh, no. He's not home from work yet. 277 00:28:59,073 --> 00:29:02,372 - Mr. Grant! - He's not home yet, Wally. I just said. 278 00:29:04,313 --> 00:29:05,678 What's going on? 279 00:29:07,016 --> 00:29:08,951 Do you know a Brenda Gutierrez? 280 00:29:09,286 --> 00:29:12,279 - Maybe she called the house, or... - No. 281 00:29:15,059 --> 00:29:16,218 What's... 282 00:29:16,293 --> 00:29:20,061 Girl disappeared Friday night. Signs of a struggle in the house. 283 00:29:20,364 --> 00:29:22,390 - Here in town? - Yeah. 284 00:29:22,466 --> 00:29:25,765 The thing is, people saw Grant going into her house, 285 00:29:26,171 --> 00:29:28,366 and that's the last anyone's seen of her. 286 00:29:29,107 --> 00:29:31,440 It must've been someone that looks like Grant. 287 00:29:32,879 --> 00:29:34,574 Yeah. Maybe. 288 00:29:36,816 --> 00:29:40,048 But have him give me a call as soon as he gets in. 289 00:29:41,221 --> 00:29:43,122 - All right. - All right. 290 00:29:43,191 --> 00:29:44,418 Well, thanks. 291 00:29:46,094 --> 00:29:47,151 Night. 292 00:29:48,230 --> 00:29:49,219 Night. 293 00:31:33,149 --> 00:31:35,174 ...1168. 294 00:31:37,887 --> 00:31:39,787 You've reached Chief Pardy. No, no, no, no, no. 295 00:31:39,857 --> 00:31:42,986 Please leave a message and your call will be returned promptly. 296 00:31:43,260 --> 00:31:44,694 Bill! It's Starla. 297 00:31:45,063 --> 00:31:49,261 You were just here. And you need to get back here right now. I think... 298 00:31:49,468 --> 00:31:51,561 Grant is sick or something. 299 00:32:11,060 --> 00:32:14,552 Why are you running from me, baby? I wasn't gonna hurt you! 300 00:32:14,830 --> 00:32:17,993 I love you, baby. I tried not to change. 301 00:32:18,068 --> 00:32:20,092 - No! - I'll get it. 302 00:32:20,704 --> 00:32:24,105 - I'm too ugly for you now, is that it? - You don't wanna hurt me. 303 00:32:24,174 --> 00:32:25,642 You betrayed me. 304 00:32:26,344 --> 00:32:28,107 I can't trust you no more. 305 00:32:28,478 --> 00:32:29,843 Let me go. 306 00:32:30,047 --> 00:32:33,381 Here, I got a little surprise for you. Huh, sugarplum? 307 00:32:53,606 --> 00:32:56,236 Starla? Starla, you in there? 308 00:32:57,412 --> 00:32:58,901 Starla, you all right? 309 00:33:00,450 --> 00:33:01,610 Stop! 310 00:33:12,428 --> 00:33:13,726 What the fuck was that? 311 00:33:47,569 --> 00:33:49,400 Whole damn Council's a bunch of fucking morons. 312 00:33:49,471 --> 00:33:52,804 I don't know how any of them got elected. They blame me for it, like it's... 313 00:33:52,875 --> 00:33:55,107 Bill. Bill, we need to talk. 314 00:33:55,310 --> 00:33:57,006 Shit. Morning, Jack. 315 00:33:57,080 --> 00:33:58,945 We need to find this Grant, I mean yesterday. 316 00:33:59,016 --> 00:34:01,280 Town Council lit a Roman candle, stuck it up my ass. 317 00:34:01,352 --> 00:34:03,252 Jack, your leisure activities ain't my business. 318 00:34:03,319 --> 00:34:06,049 Hey, don't you fuck with me, Bill. Your post here as Chief is in dire straits. 319 00:34:06,122 --> 00:34:07,283 Nobody wants to go hunting in a town 320 00:34:07,359 --> 00:34:08,587 with a pet-murdering kidnapper in it. 321 00:34:08,660 --> 00:34:09,888 We'll find him, Jack. 322 00:34:10,061 --> 00:34:12,121 Ain't many places he can hide. Looks like a damn squid. 323 00:34:12,198 --> 00:34:14,564 - Sea World, maybe. - See? She heard you say squid. 324 00:34:14,634 --> 00:34:16,624 She's going to go out and create a goddamn hysteria. 325 00:34:16,701 --> 00:34:18,226 Shelby, you gonna create a hysteria? 326 00:34:18,305 --> 00:34:20,466 - Not today, Bill. - What's this? 327 00:34:20,541 --> 00:34:22,907 I thought we could use that like a police sketch, Chief. 328 00:34:22,976 --> 00:34:25,775 You know, take it door to door, see if anybody recognizes him. 329 00:34:27,514 --> 00:34:29,710 Y'all show some respect right now! 330 00:34:29,784 --> 00:34:32,686 And you! You don't know what was in there. You said it was dark! 331 00:34:32,755 --> 00:34:35,450 - You don't know what the hell you saw. - His arm was all bendy, Mayor. 332 00:34:35,523 --> 00:34:38,185 Well, it's obvious the bastard's got Lyme disease. 333 00:34:38,259 --> 00:34:39,852 - What? - Lyme disease. 334 00:34:40,497 --> 00:34:41,896 You touch some deer feces 335 00:34:41,965 --> 00:34:45,401 and then you eat a sandwich without washing your hands, 336 00:34:45,468 --> 00:34:46,833 you got your Lyme disease. 337 00:34:46,903 --> 00:34:48,393 And that makes you look like a squid? 338 00:34:50,876 --> 00:34:52,775 Well, fuck you all for laughing. 339 00:34:52,843 --> 00:34:54,573 Chief, another attack. 340 00:34:54,646 --> 00:34:56,374 - Over at the Castavets'. - What? 341 00:34:56,447 --> 00:34:59,178 Grant's been stealing animals off farms, edge of town. 342 00:34:59,251 --> 00:35:00,913 - Oh, Jesus Christ. - All right, folks, let's go. 343 00:35:00,987 --> 00:35:03,421 Don't forget your guns. We don't want any Lyme disease popping out at us. 344 00:35:03,489 --> 00:35:06,185 Oh, ho, ho, ho. Ha, ha, fucking ha. 345 00:35:07,428 --> 00:35:10,454 I reckon Grant ain't got one of them puppy calendars on his desk. 346 00:35:10,965 --> 00:35:13,729 He just don't strike me as a real dog lover, is all. 347 00:35:14,134 --> 00:35:15,897 Hey, look! 348 00:35:17,372 --> 00:35:19,397 Knocked this one's head clear on over here. 349 00:35:19,473 --> 00:35:21,465 Put that down, numb nuts. 350 00:35:21,811 --> 00:35:23,437 He drug the cow through here. 351 00:35:25,047 --> 00:35:26,571 How can one man do that? 352 00:35:26,882 --> 00:35:28,747 Slay all them dogs by hisself? 353 00:35:29,151 --> 00:35:32,144 Well, he's gotta be in the forest. All three ranches run alongside it. 354 00:35:32,222 --> 00:35:34,520 You think we should get up a posse? 355 00:35:35,225 --> 00:35:36,385 Head in there? 356 00:35:36,460 --> 00:35:40,021 It's 100,000 acres. Be finding a needle in a fuckstack. 357 00:35:41,766 --> 00:35:45,258 Gather some folks together. I think I know where Dr. Dolittle's gonna strike next. 358 00:35:46,639 --> 00:35:47,936 Right after Grant ran off, 359 00:35:48,007 --> 00:35:50,976 a calf went missing from here, Raglan's ranch. 360 00:35:51,143 --> 00:35:54,944 Two nights ago, a mare was stolen from this property owned by Fitzgibbon. 361 00:35:55,015 --> 00:35:56,277 That rancher with the cleft palate? 362 00:35:56,349 --> 00:35:58,112 Yeah. I know that guy. He looks like a chipmunk. 363 00:35:58,184 --> 00:36:00,311 Your mama weren't too proud when you came out neither, Wally. 364 00:36:00,787 --> 00:36:02,949 And then we got the Castavets right here. 365 00:36:03,024 --> 00:36:04,822 That's where last night's shit storm took place. 366 00:36:04,892 --> 00:36:07,588 And if he keeps to that pattern, next he's gonna end up here, 367 00:36:07,662 --> 00:36:09,597 owned by a family called the Strutemyers. 368 00:36:10,065 --> 00:36:13,125 I know you're all tired. You've barely seen your families. 369 00:36:13,202 --> 00:36:16,296 But we're gonna have to go there tonight, lie low and wait. 370 00:36:16,372 --> 00:36:18,237 Well, let's go and get that son of a bitch, Chief! 371 00:36:18,308 --> 00:36:19,297 - Yeah. - Yeah. 372 00:36:19,943 --> 00:36:21,569 All right, boys. 373 00:36:22,880 --> 00:36:26,213 Where's my little darling? There she is. 374 00:36:28,952 --> 00:36:31,353 Hey, Bill, we got this grenade we confiscated from them jokers 375 00:36:31,423 --> 00:36:32,913 who wanted to use it to fish for trout. 376 00:36:32,992 --> 00:36:34,983 No. We should be all right with what we got. 377 00:36:35,061 --> 00:36:36,322 All right. 378 00:36:38,130 --> 00:36:40,325 I didn't know the Russkis were invading. 379 00:36:41,466 --> 00:36:44,460 You seen this guy, you'd have wished they was. 380 00:36:52,280 --> 00:36:53,872 Give me... Just give me one second. 381 00:36:54,415 --> 00:36:56,781 Bill, I heard you're going to get Grant. 382 00:36:56,851 --> 00:36:58,513 - Yeah. We... - I think I should go with you. 383 00:36:58,587 --> 00:37:00,578 What? Go... Honey, no. No. 384 00:37:00,657 --> 00:37:01,851 Bill, you need to let me help. 385 00:37:01,925 --> 00:37:02,948 Look, I ain't well-read on police procedure, 386 00:37:03,026 --> 00:37:04,050 but I'm sure there's a heap of regulations... 387 00:37:04,126 --> 00:37:06,254 - No, this is my fault. ...against taking a civilian on a stakeout. 388 00:37:06,329 --> 00:37:08,024 - I should've seen it coming. This is my fault. - It ain't your fault! 389 00:37:08,099 --> 00:37:10,464 - He tried to kill you. - He had all those physical symptoms. 390 00:37:10,533 --> 00:37:11,933 - He was acting peculiar... - Starla. Thank you. 391 00:37:12,002 --> 00:37:13,992 I was just trying to pretend that it wasn't happening, Bill. 392 00:37:14,071 --> 00:37:15,699 Thank you, Starla. I appreciate the offer, but I can't. 393 00:37:16,908 --> 00:37:18,967 If that girl's still out there, how are you gonna find her? 394 00:37:19,711 --> 00:37:21,645 How, unless you bring Grant back alive? 395 00:37:22,347 --> 00:37:25,579 Your best... Your only chance of doing that is with me. 396 00:37:27,654 --> 00:37:29,280 She's got a point. 397 00:37:41,870 --> 00:37:43,496 Hey, hey, hey. Come on. 398 00:37:43,737 --> 00:37:46,264 - You all done, honey? - Thank you. 399 00:37:48,211 --> 00:37:49,974 Hey, come on now. 400 00:37:51,148 --> 00:37:54,913 - Kylie, what did you do to your fingers? - Kiri Goshimi done them. 401 00:37:54,985 --> 00:37:56,850 - She's Japanese. - Yeah? 402 00:37:57,020 --> 00:37:59,488 Looks more like that Pokeyman's done them, to me. 403 00:38:00,993 --> 00:38:03,290 Foreign stuff is classy, if you knew something. 404 00:38:05,563 --> 00:38:06,553 Oh. 405 00:38:06,965 --> 00:38:08,455 There's Jack. 406 00:38:09,034 --> 00:38:12,435 Now, I want you all to stay inside tonight. You hear? 407 00:38:17,110 --> 00:38:18,476 Hey, Otis! 408 00:38:20,313 --> 00:38:21,906 This turns out to be a mountain lion, 409 00:38:21,982 --> 00:38:24,075 we're gonna look like a bunch of damn idiots. 410 00:38:24,318 --> 00:38:25,376 Oh, yeah? 411 00:38:28,623 --> 00:38:29,885 Thanks. 412 00:39:15,878 --> 00:39:18,277 Be a good night to chase some pussy, wouldn't it? 413 00:39:20,482 --> 00:39:22,177 How about that Deputy Margaret? 414 00:39:22,951 --> 00:39:26,547 You have a little deputy thing going on, you two? 415 00:39:28,023 --> 00:39:29,993 Margaret packs a box lunch. 416 00:39:30,961 --> 00:39:32,020 No shit. 417 00:39:38,002 --> 00:39:39,230 Hey, Starla. 418 00:39:41,072 --> 00:39:42,665 You remember that time we were kids 419 00:39:42,941 --> 00:39:44,966 and you came knocking on my window in the middle of the night? 420 00:39:48,447 --> 00:39:50,244 So Starla here, 12. 421 00:39:50,850 --> 00:39:52,478 I guess I was 14. 422 00:39:52,986 --> 00:39:55,147 I said, "Starla, what the hell are you doing out there?" 423 00:39:55,222 --> 00:39:59,056 She says that she's gonna run away to Hollywood and be a big star. 424 00:40:00,227 --> 00:40:03,323 And she knew I was in the ROTC, so she says she needs a bodyguard 425 00:40:03,399 --> 00:40:04,797 and invites me to come along. 426 00:40:04,866 --> 00:40:09,064 And I said, "Starla, if there's anyone who can take care of herself, 427 00:40:09,638 --> 00:40:13,097 "I think it's you. I'm gonna have to decline." 428 00:40:14,343 --> 00:40:15,811 How far did you get? 429 00:40:16,279 --> 00:40:17,644 About the bus stop. 430 00:40:18,882 --> 00:40:21,147 Because Ranger Rick here called my dad. 431 00:40:21,218 --> 00:40:23,949 Damn. A cop from the get-go. You son of a bitch! 432 00:40:24,322 --> 00:40:27,450 You fucked up our fame and fortune there, Bill Pardy. 433 00:40:29,361 --> 00:40:30,554 Yeah. 434 00:40:32,197 --> 00:40:33,859 Yeah, I guess maybe I did. 435 00:40:52,487 --> 00:40:54,012 You said squid. 436 00:40:55,224 --> 00:40:56,521 It got worse. 437 00:41:11,441 --> 00:41:15,436 He looks like something that fell off my dick during the war. 438 00:41:15,714 --> 00:41:16,975 Hey. Hey. 439 00:41:21,953 --> 00:41:23,148 Grant? 440 00:41:23,622 --> 00:41:28,152 Holy shit. 441 00:41:33,300 --> 00:41:35,097 What are we gonna do now, Bill? 442 00:41:36,338 --> 00:41:38,066 Cuffs won't even fit on him. 443 00:41:50,553 --> 00:41:52,249 Starla, where are you... 444 00:41:58,128 --> 00:41:59,357 Go, go. 445 00:42:00,798 --> 00:42:02,061 Come on. 446 00:42:20,354 --> 00:42:21,581 Grant. 447 00:42:31,800 --> 00:42:33,462 It's okay, Grant. 448 00:42:34,738 --> 00:42:36,296 You're just sick, is all. 449 00:42:36,706 --> 00:42:37,935 You're just sick. 450 00:42:40,210 --> 00:42:43,338 We're just here to take you to get some help. 451 00:42:44,148 --> 00:42:45,308 Right now. 452 00:42:47,151 --> 00:42:48,881 And I'm gonna stay by you. 453 00:42:50,121 --> 00:42:52,180 Just like I swore I would. 454 00:42:53,558 --> 00:42:55,321 For better or worse. 455 00:42:55,762 --> 00:42:57,160 Much fucking worse. 456 00:42:58,364 --> 00:42:59,559 Grant. 457 00:43:01,201 --> 00:43:03,361 Marriage is a sacred bond. 458 00:43:05,672 --> 00:43:06,900 Right, baby? 459 00:43:13,648 --> 00:43:15,344 It's gonna be all right, Grant. 460 00:43:17,552 --> 00:43:19,249 Just come with us. 461 00:43:27,597 --> 00:43:29,964 You stop right there, you son of a bitch. 462 00:43:30,301 --> 00:43:32,792 Now, I don't care what kind of leprosy you got. 463 00:43:33,570 --> 00:43:35,631 We need to find that girl. 464 00:43:36,307 --> 00:43:38,104 Now you can make this peaceful 465 00:43:39,144 --> 00:43:40,737 or you can make it hard. 466 00:43:55,229 --> 00:43:57,094 - No! - Fire! 467 00:43:57,331 --> 00:43:58,457 Fire! 468 00:43:59,000 --> 00:44:00,297 - Move! - Grant! 469 00:44:00,368 --> 00:44:02,336 - Get him! - Get him! 470 00:44:03,572 --> 00:44:06,507 Wally, on my tail! Do not lose him in the woods! 471 00:44:08,243 --> 00:44:09,905 That fucking... 472 00:44:10,814 --> 00:44:12,974 Get the fuck out of the way! 473 00:44:14,318 --> 00:44:16,081 I don't want to lose anybody! Stay together! 474 00:44:16,153 --> 00:44:17,950 Wait for me. Wait for me. 475 00:44:19,623 --> 00:44:21,615 Come on out, you cocksucker! 476 00:44:22,827 --> 00:44:24,556 What are you, some little pussy? 477 00:44:24,930 --> 00:44:26,123 You afraid? 478 00:44:27,599 --> 00:44:28,930 Psychology. 479 00:44:44,018 --> 00:44:45,280 Over there! 480 00:44:57,233 --> 00:44:58,257 Where did he go? 481 00:44:58,334 --> 00:45:00,028 Now we ain't never gonna find that girl. 482 00:45:00,102 --> 00:45:01,934 Starla, get the hell out of here. 483 00:45:33,574 --> 00:45:35,133 What's that smell? 484 00:45:35,410 --> 00:45:36,775 Something dead. 485 00:45:37,746 --> 00:45:41,044 - It's coming from in there, ain't it? - Do you think he's inside? 486 00:45:44,187 --> 00:45:45,313 Oh! 487 00:46:01,572 --> 00:46:02,971 One, two, three. 488 00:46:04,609 --> 00:46:05,976 You suck. 489 00:46:07,413 --> 00:46:09,107 Margaret, get over here. 490 00:46:18,559 --> 00:46:20,858 Oh, God. 491 00:46:26,235 --> 00:46:28,634 Something's wrong with me. 492 00:46:31,340 --> 00:46:32,466 Yeah. 493 00:46:33,541 --> 00:46:36,307 Oh, Jesus! God! 494 00:46:43,354 --> 00:46:44,548 Brenda. 495 00:46:45,590 --> 00:46:49,186 Oh, I didn't want no one seeing me like this. 496 00:46:52,164 --> 00:46:53,323 Shit. 497 00:46:54,366 --> 00:46:56,028 How's my boy, Bill? 498 00:46:56,436 --> 00:46:57,563 Is he all right? 499 00:46:57,638 --> 00:46:59,366 Boy's fine, Brenda. 500 00:47:02,242 --> 00:47:06,703 So what's going on here exactly? 501 00:47:07,749 --> 00:47:11,845 I'm so fucking hungry, Bill. I'm so hungry. 502 00:47:11,920 --> 00:47:14,718 I never knew anyone could be so hungry. 503 00:47:16,459 --> 00:47:19,054 Do you mind handing me 504 00:47:19,629 --> 00:47:22,427 a piece of that possum over there? 505 00:47:23,033 --> 00:47:24,727 Just a little bit. 506 00:47:31,142 --> 00:47:33,133 I think we best get you to a hospital right quick. 507 00:47:33,211 --> 00:47:35,873 What the fuck they gonna do with her in a hospital, Bill? 508 00:47:35,947 --> 00:47:37,074 Shut up. 509 00:47:37,583 --> 00:47:39,518 - Jesus! - Why is she doing that? 510 00:47:39,586 --> 00:47:41,678 - Her tumors is moving. - Relax. 511 00:47:42,620 --> 00:47:45,954 - Somebody get her to stop doing that shit! - It hurts, bitch! 512 00:47:47,561 --> 00:47:48,722 Jesus. 513 00:47:52,333 --> 00:47:54,233 Please help me! Bill. 514 00:47:54,602 --> 00:47:57,696 Oh, the little fuckers are tearing me apart! 515 00:48:00,375 --> 00:48:02,206 Oh, the bastard led us here. 516 00:48:09,953 --> 00:48:11,784 Christ, look out, everybody! 517 00:48:17,628 --> 00:48:18,652 Fuck! 518 00:48:18,730 --> 00:48:20,129 Wally! 519 00:48:27,606 --> 00:48:30,543 Margaret, cover your mouth! Don't let them in your mouth! 520 00:49:05,116 --> 00:49:06,481 God dang. 521 00:49:06,851 --> 00:49:08,409 Tried to get in my mouth. 522 00:49:09,587 --> 00:49:11,488 What kind of thing wants you to eat it? 523 00:49:54,038 --> 00:49:56,940 Kylie, honey, you're gonna turn into a plum in there. 524 00:49:57,009 --> 00:49:59,909 Prune, Mama. Plums turn into prunes. 525 00:49:59,978 --> 00:50:01,878 I know what turns into what. 526 00:50:01,946 --> 00:50:04,746 So I want you to finish up in there and get yourself into bed, you hear? 527 00:50:23,038 --> 00:50:25,973 - Time to turn in, ladies. - Just a couple more pages, Mom. 528 00:50:26,041 --> 00:50:27,304 No. 529 00:50:27,377 --> 00:50:29,675 Besides, you know what day tomorrow is. 530 00:50:29,746 --> 00:50:31,270 - Family fun day. - Family fun day. 531 00:50:31,346 --> 00:50:32,370 That is correct. 532 00:50:32,515 --> 00:50:34,347 So good night. 533 00:50:35,452 --> 00:50:36,885 Sleep tight. 534 00:50:37,889 --> 00:50:39,822 Don't let the bedbugs bite. 535 00:50:40,824 --> 00:50:42,087 Night, night. Night, Mom. 536 00:50:42,160 --> 00:50:43,354 Night. 537 00:52:00,116 --> 00:52:01,447 What the fuck? 538 00:52:38,526 --> 00:52:39,926 Mom! 539 00:52:41,963 --> 00:52:43,259 Mom! 540 00:52:43,931 --> 00:52:45,024 Mom! 541 00:52:52,843 --> 00:52:55,709 Help! Emily! Jenna! 542 00:52:57,947 --> 00:52:59,507 Jenna, open the door! 543 00:54:43,435 --> 00:54:44,800 Shelby, come in. 544 00:54:45,304 --> 00:54:48,535 11-41. I need paramedics out here right away. I got four men down. 545 00:54:50,809 --> 00:54:52,402 Shelby, are you there? 546 00:54:56,182 --> 00:54:58,879 Shelby, we got an emergency here. This is Bill. 547 00:55:00,087 --> 00:55:01,384 Oh, crud. 548 00:55:02,157 --> 00:55:03,384 Shelby. 549 00:55:03,624 --> 00:55:05,922 This is no time for a break, Shelby. I mean it. 550 00:55:05,993 --> 00:55:07,963 Shelby? They alive? 551 00:55:08,130 --> 00:55:09,926 Shelby, I need your help now. 552 00:55:10,166 --> 00:55:11,633 Praise Jesus. 553 00:55:12,400 --> 00:55:15,769 Praise Jesus? That's fucking pushing it. 554 00:55:16,206 --> 00:55:19,231 This shit's about as far from God as shit can get. 555 00:55:19,308 --> 00:55:21,402 Either of you ever seen anything like that? 556 00:55:22,245 --> 00:55:24,840 You ever heard of anything like that? 557 00:55:25,216 --> 00:55:26,206 Huh? 558 00:55:27,652 --> 00:55:28,949 Me neither. 559 00:55:29,020 --> 00:55:31,421 And I watch Animal Planet all the fucking time. 560 00:55:31,856 --> 00:55:32,982 I got no reception out here. 561 00:55:33,057 --> 00:55:35,289 I'm gonna run back to the car, try to call the paramedics from there. 562 00:55:35,362 --> 00:55:37,853 That's a long way with those worms out there. 563 00:55:37,931 --> 00:55:40,798 Yeah, well, nice change of pace from shooting them deer. 564 00:55:41,401 --> 00:55:43,494 All right, you three, get these folks out of the barn. 565 00:55:43,570 --> 00:55:45,471 All the rot and stench can't be doing them any good. 566 00:55:45,539 --> 00:55:47,473 You take this. I got my Colt. 567 00:55:49,111 --> 00:55:51,579 - Be careful. - Yeah, there's a thought. 568 00:56:11,535 --> 00:56:13,196 You know what this is? Huh? 569 00:56:13,937 --> 00:56:15,235 You know what this is? 570 00:56:15,674 --> 00:56:18,405 It's goddamn biological weapons, that's what it is. 571 00:56:18,476 --> 00:56:21,070 Government's testing them on Wheelsy. You know why? 572 00:56:21,147 --> 00:56:23,774 Because I don't take no shit from nobody at those State hearings. 573 00:56:23,848 --> 00:56:26,147 They wanna put a cock in Jack MacReady, 574 00:56:26,619 --> 00:56:27,917 they can kiss my ass. 575 00:56:28,256 --> 00:56:31,452 If this shit is contagious, I turn into a fucking mollusk, 576 00:56:31,525 --> 00:56:33,960 I'm gonna sue those bastards, I swear to God! 577 00:56:35,195 --> 00:56:38,189 And you can sue right alongside of me. I don't care if you're a lesbo. 578 00:56:38,267 --> 00:56:39,563 You don't deserve this shit. 579 00:56:39,634 --> 00:56:40,897 It's like... Oh! 580 00:56:40,969 --> 00:56:44,426 Oh, man, it smells like rotten mayonnaise in here. 581 00:57:25,286 --> 00:57:26,776 Hi, sugarplum. 582 00:57:28,957 --> 00:57:32,553 Marriage. It's a sacred bond. 583 00:57:33,429 --> 00:57:34,953 Just like you said. 584 00:57:36,932 --> 00:57:40,926 - What? - I'm sorry for trying to strangle you and all. 585 00:57:41,139 --> 00:57:44,869 I lost my head. 586 00:57:45,843 --> 00:57:49,040 I didn't mean to do none of them things I done. 587 00:57:49,747 --> 00:57:50,908 Not 588 00:57:51,550 --> 00:57:52,710 kill them 589 00:57:52,984 --> 00:57:54,010 pets. 590 00:57:55,620 --> 00:57:59,820 Not make Brenda a worm. 591 00:58:01,127 --> 00:58:04,188 But it's my nature, ain't it? 592 00:58:05,765 --> 00:58:08,997 How can you blame someone for acting 593 00:58:10,705 --> 00:58:13,299 according to his own nature? 594 00:58:13,875 --> 00:58:16,400 I wanted to tell you what was going on, 595 00:58:16,477 --> 00:58:20,279 but I was afraid you wouldn't love me no more. 596 00:58:22,485 --> 00:58:25,284 I never knew love, Starla... 597 00:58:25,355 --> 00:58:26,548 Wally? 598 00:58:27,123 --> 00:58:28,351 You all right? 599 00:58:29,659 --> 00:58:32,824 Maybe you better set back down. You don't look so good. 600 00:58:32,931 --> 00:58:33,919 Hey. 601 00:58:58,526 --> 00:59:02,087 Kylie, honey, you okay? 602 00:59:02,163 --> 00:59:04,529 Hi, Kylie, it's me. 603 00:59:04,600 --> 00:59:07,626 Kylie, open the door, jellybean. 604 00:59:07,702 --> 00:59:08,796 Come on, Kylie. 605 00:59:08,872 --> 00:59:10,498 Open the door. 606 00:59:10,572 --> 00:59:14,100 We love you, sweetheart. Come on out now. Open the door. 607 00:59:14,177 --> 00:59:15,405 Get away! 608 00:59:16,279 --> 00:59:17,769 You all get away. 609 00:59:17,847 --> 00:59:22,547 Kylie. Kylie, there's no excuse. No excuse not to be with your family. 610 00:59:22,621 --> 00:59:25,316 This is family fun day, isn't it, Kylie? 611 00:59:25,757 --> 00:59:29,352 Y'all better just set back down. You need to get some rest. 612 00:59:29,962 --> 00:59:31,622 - You're sick! - Meat. 613 00:59:32,197 --> 00:59:33,893 Hey! Let her go! 614 00:59:35,101 --> 00:59:37,730 Y'all just take a step back now, all right? 615 00:59:38,272 --> 00:59:40,240 There you go, sugarplum. 616 00:59:41,441 --> 00:59:43,875 Why you choosing camps before you hear 617 00:59:43,944 --> 00:59:46,071 - both sides of the story? - Both sides of the story. 618 00:59:46,146 --> 00:59:49,412 - Why are you talking like Grant? - 'Cause I am Grant. 619 00:59:49,584 --> 00:59:51,018 - I'm your husband. - I'm your husband. 620 00:59:51,086 --> 00:59:53,884 - You swore to honor and obey me. - Obey me. 621 00:59:53,956 --> 00:59:57,323 - So put that goddamn gun down. - So put that goddamn gun down. 622 00:59:59,930 --> 01:00:01,556 Oh, shit. 623 01:00:01,831 --> 01:00:03,321 Get away from her! 624 01:00:04,100 --> 01:00:06,365 It burns. What the... 625 01:00:09,107 --> 01:00:10,835 - Get away from her! - Meat. 626 01:00:10,908 --> 01:00:13,741 Get away from her! I am gonna shoot you, I swear to God! 627 01:00:13,811 --> 01:00:16,043 You ain't gonna shoot me, Starla. 628 01:00:16,816 --> 01:00:21,185 I told you, you always needed me to protect you! 629 01:00:21,420 --> 01:00:24,879 You for damn sure ain't got the balls to... 630 01:00:31,498 --> 01:00:33,398 Christ on a cross. 631 01:00:40,475 --> 01:00:42,137 Go. Go, go, go. 632 01:00:42,745 --> 01:00:45,043 Uncle Grant's gonna show you a good time, girlie. 633 01:00:45,114 --> 01:00:46,275 Get out! 634 01:00:46,349 --> 01:00:49,342 Open this door, you little whore! 635 01:00:49,419 --> 01:00:51,353 Don't mess with me, you little slut. 636 01:00:51,421 --> 01:00:53,616 Kylie. 637 01:00:53,857 --> 01:00:56,952 This is your last chance. 638 01:00:57,028 --> 01:00:58,825 Open this door now! 639 01:01:00,499 --> 01:01:02,090 Come on, you spoiled brat! 640 01:01:02,167 --> 01:01:03,394 No! 641 01:01:04,569 --> 01:01:05,730 No! 642 01:01:06,705 --> 01:01:08,401 You little bitch! Hey! 643 01:01:11,344 --> 01:01:14,279 What's going on? What the hell are you doing? 644 01:01:15,782 --> 01:01:17,683 Hey, hey, easy, easy, easy. 645 01:01:18,720 --> 01:01:20,414 What the hell happened to you, Otis? 646 01:01:21,589 --> 01:01:23,990 Poison ivy out back, maybe? 647 01:01:24,192 --> 01:01:26,023 - We're itchy. - We're itchy. 648 01:01:26,094 --> 01:01:28,085 No, they're not my parents. 649 01:01:28,197 --> 01:01:29,323 They're trying to trick you. 650 01:01:30,499 --> 01:01:33,025 - Hey. - The worms are in their brains. 651 01:01:34,170 --> 01:01:36,536 All right, look, y'all stay right there on the spot. 652 01:01:36,606 --> 01:01:38,699 I'm gonna call the paramedics to come help you. 653 01:01:38,776 --> 01:01:40,676 And Kylie's gonna come with me. 654 01:01:40,744 --> 01:01:42,110 Hey there, killer. 655 01:01:48,687 --> 01:01:50,847 Starla's my woman, you prick. 656 01:02:02,736 --> 01:02:07,298 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 657 01:02:15,183 --> 01:02:16,411 Come on. 658 01:02:19,622 --> 01:02:21,988 Damn it! Come on, Kylie. 659 01:02:22,125 --> 01:02:23,854 Hey, come on, come on. 660 01:02:25,528 --> 01:02:27,860 Don't mess with me, little girl! 661 01:02:29,099 --> 01:02:30,534 Hear me, girl? 662 01:02:34,538 --> 01:02:36,006 What's with the spitting? 663 01:02:36,908 --> 01:02:39,274 Margaret, come in. Margaret? Margaret, are you there? 664 01:02:39,344 --> 01:02:41,438 Chief, go! They're gonna get in. Go! 665 01:02:41,514 --> 01:02:43,982 My friends are still out there... Trevor? 666 01:02:46,252 --> 01:02:48,015 What the heck is going on? 667 01:02:51,993 --> 01:02:55,621 My easygoing nature is getting sorely fucking tested. 668 01:03:24,830 --> 01:03:26,059 Bitch is hard-core. 669 01:03:26,132 --> 01:03:28,430 Get in the car. Get in the car! 670 01:03:28,501 --> 01:03:29,865 All right, yeah. 671 01:03:30,269 --> 01:03:31,259 Go, go. 672 01:03:32,272 --> 01:03:34,296 Go! Go! Go! 673 01:03:34,607 --> 01:03:36,098 Starla! 674 01:03:36,176 --> 01:03:39,873 - Starla! Starla! - Starla! Starla! 675 01:03:40,380 --> 01:03:41,939 Starla! 676 01:03:55,131 --> 01:03:56,325 So, 677 01:03:57,234 --> 01:03:59,224 how's everybody's evening? Good? 678 01:04:00,336 --> 01:04:01,496 Good. 679 01:04:03,007 --> 01:04:04,234 Thanks. 680 01:04:10,015 --> 01:04:11,276 Shelby? 681 01:04:15,621 --> 01:04:17,282 Shelby, you there? 682 01:04:17,489 --> 01:04:20,220 Hey, Chief, how you doing? Did you find that... 683 01:04:21,860 --> 01:04:24,329 There's a skeeter in here driving me bonkers. 684 01:04:24,665 --> 01:04:26,427 Shelby, you seen any of these... 685 01:04:27,201 --> 01:04:28,758 I don't know what to call them. 686 01:04:28,836 --> 01:04:30,531 They're like big slugs, only they're fast. 687 01:04:30,605 --> 01:04:31,594 Uh-uh. 688 01:04:31,871 --> 01:04:33,169 No slugs. 689 01:04:33,241 --> 01:04:36,473 But your mama called. She said, "The toilet's all backed up again. 690 01:04:36,545 --> 01:04:38,638 "Why don't you come over soon as you're finished there?" 691 01:04:38,714 --> 01:04:39,806 All right, sweetheart, listen. 692 01:04:39,881 --> 01:04:41,711 I need you to listen to me just for a second, okay? 693 01:04:42,384 --> 01:04:45,650 She said it's what you done in there on Sunday what caused the backup. 694 01:04:47,890 --> 01:04:49,859 All right, listen. I need you to... 695 01:04:49,926 --> 01:04:52,656 I need you to get the CDC on the horn for me, okay? 696 01:04:56,201 --> 01:04:57,896 Shelby, are you nodding? 697 01:04:58,503 --> 01:05:01,267 Oh, yeah, sorry. I'll get you right back. 698 01:05:06,178 --> 01:05:09,671 There's a big tree in her front yard and the roots got in the pipes 699 01:05:09,750 --> 01:05:12,549 and it messes with the whole system on the way to the main. 700 01:05:14,254 --> 01:05:15,882 She uses lots of paper. 701 01:05:32,741 --> 01:05:34,572 Where is the Mr. Pibb? 702 01:05:36,146 --> 01:05:40,743 I told your secretary to pack Mr. Pibb. It's the only Coke I like. 703 01:05:43,254 --> 01:05:45,917 Goddamn Brenda exploding like a water balloon 704 01:05:45,991 --> 01:05:49,222 and worms driving my friends around like they're goddamn skin-cars. 705 01:05:49,294 --> 01:05:52,024 People are spitting acid at me, turning you into cottage cheese, 706 01:05:52,097 --> 01:05:56,057 and now there's no fucking goddamn Mr. Pibb! 707 01:05:56,134 --> 01:05:58,798 Jesus Christ, Jack. Let me get right on it. 708 01:06:02,342 --> 01:06:03,674 It was me. 709 01:06:04,411 --> 01:06:07,073 I became it... Him. 710 01:06:08,516 --> 01:06:10,417 - Part of him. - Who? 711 01:06:12,887 --> 01:06:13,980 Who? 712 01:06:15,023 --> 01:06:16,821 Mrs. Grant's husband. 713 01:06:18,695 --> 01:06:20,424 But it wasn't always him. 714 01:06:22,333 --> 01:06:23,993 He came from... 715 01:06:29,775 --> 01:06:32,766 - He's a goddamn Martian? - Martians is from Mars, Jack. 716 01:06:32,845 --> 01:06:35,972 Or it's a general term meaning "outer space fucker." 717 01:06:36,047 --> 01:06:38,243 - No, it isn't. - Look it up, cocksucker. 718 01:06:38,317 --> 01:06:39,512 Enough. 719 01:06:40,620 --> 01:06:41,779 Kylie. 720 01:06:42,555 --> 01:06:43,715 Honey. 721 01:06:45,392 --> 01:06:46,859 Honey, what do you mean? 722 01:06:47,627 --> 01:06:49,754 His real face looks like a needle. 723 01:06:50,498 --> 01:06:52,159 But he's always got another. 724 01:06:52,867 --> 01:06:55,335 He goes from place to place, 725 01:06:55,403 --> 01:06:57,929 worlds, planets, killing them. 726 01:06:59,107 --> 01:07:03,272 Some he gets pregnant, others he just takes over with his worms. 727 01:07:03,846 --> 01:07:06,871 And the rest he eats till they're gone. 728 01:07:09,787 --> 01:07:11,277 Now he's here. 729 01:07:12,321 --> 01:07:13,516 Are you saying these worms... 730 01:07:13,590 --> 01:07:15,990 These worms in their brains, you saying they're all connected? 731 01:07:16,059 --> 01:07:17,219 It's like they're all one deal? 732 01:07:17,294 --> 01:07:21,527 An animal that doesn't procreate. It spreads, grows, 733 01:07:22,268 --> 01:07:26,227 absorbing the minds and bodies of the organisms around it. 734 01:07:28,239 --> 01:07:30,232 It's a conscious disease. 735 01:07:31,912 --> 01:07:35,144 If I weren't about to shit my pants, I'd be fucking fascinated. 736 01:07:37,385 --> 01:07:39,945 We're back. Everything's gonna be okay. 737 01:07:48,463 --> 01:07:51,400 Shelby, did you get the CDC for me? We're at the city limits. 738 01:07:51,467 --> 01:07:53,060 Welcome back, 739 01:07:53,837 --> 01:07:54,895 killer. 740 01:07:55,405 --> 01:07:59,273 Got a little surprise for the lot of you, just right around the corner. 741 01:08:26,106 --> 01:08:27,836 Starla! 742 01:08:34,651 --> 01:08:37,847 Starla. Starla! Let her go! 743 01:08:37,987 --> 01:08:39,181 Jesus. 744 01:08:52,103 --> 01:08:53,263 Meat. 745 01:08:55,440 --> 01:08:56,566 Meat. 746 01:08:58,844 --> 01:09:01,574 - Chief! - Come on, come here. 747 01:09:05,018 --> 01:09:07,852 Stay here. Stay here. Jack, wake up. 748 01:09:08,489 --> 01:09:10,150 - Wake up! - Hurry! 749 01:09:11,491 --> 01:09:12,651 Jack! 750 01:09:13,159 --> 01:09:14,286 Meat. 751 01:09:18,233 --> 01:09:19,290 Meat. 752 01:09:35,385 --> 01:09:36,717 Stay here. 753 01:09:50,836 --> 01:09:52,566 Worms beat us here. 754 01:09:58,178 --> 01:09:59,806 Okay. All right. 755 01:10:00,780 --> 01:10:03,011 There's a grenade in that station. 756 01:10:03,618 --> 01:10:07,055 Now, if I use that to destroy Grant... He's the center of the whole system, right? 757 01:10:07,122 --> 01:10:08,952 Does that mean the whole thing will be destroyed? 758 01:10:09,958 --> 01:10:11,686 - Maybe. - Maybe. 759 01:10:12,961 --> 01:10:14,155 Okay. 760 01:10:17,433 --> 01:10:18,594 Okay. 761 01:10:19,670 --> 01:10:22,161 You wait here. All right? Stay hid. 762 01:10:22,940 --> 01:10:24,237 I'll be back. 763 01:11:04,320 --> 01:11:06,753 Okay. All right. 764 01:11:07,490 --> 01:11:08,617 Easy. 765 01:11:37,991 --> 01:11:39,516 This is Chief Pardy. 766 01:11:44,466 --> 01:11:45,797 I can't... 767 01:12:03,254 --> 01:12:04,517 Fuck me. 768 01:12:11,096 --> 01:12:12,223 No! 769 01:12:24,945 --> 01:12:27,414 Get... Ouch, ouch, ouch, ouch! 770 01:12:31,553 --> 01:12:33,953 Hey. Motherfucker. 771 01:12:39,729 --> 01:12:42,027 Thank you. Come on, come on. 772 01:12:46,503 --> 01:12:49,837 We gotta go. Once one sees us, they all see us. 773 01:12:52,610 --> 01:12:55,044 Okay. Take this. Here. 774 01:13:02,355 --> 01:13:03,720 Starla. 775 01:13:37,795 --> 01:13:39,229 Oh, God! 776 01:13:40,065 --> 01:13:42,056 Sweetie, don't look. Don't look. 777 01:13:45,271 --> 01:13:46,464 What are we gonna do now? 778 01:13:46,538 --> 01:13:48,508 Probably turn into a couple of these fucked-up things. 779 01:13:48,574 --> 01:13:51,371 - That's kind of negative. - Well, it's been that sort of day. 780 01:13:55,516 --> 01:13:57,949 - Thank you for saving my ass back there. - You're welcome. 781 01:13:58,018 --> 01:14:00,680 Of course, when I tell that story, it's gonna be the other way around. 782 01:14:00,754 --> 01:14:03,018 - What do you mean? - Like I saved you. 783 01:14:03,358 --> 01:14:06,193 - Yeah, if we live. - Right. 784 01:14:07,929 --> 01:14:09,590 Now, they're dragging these bodies due north. 785 01:14:09,664 --> 01:14:11,394 Do you think that will lead us to Ms. Grant? 786 01:14:12,234 --> 01:14:13,724 You like her, don't you? 787 01:14:16,007 --> 01:14:17,268 Come on. 788 01:14:40,534 --> 01:14:42,832 Starla, don't you be fooling, girl. 789 01:14:42,903 --> 01:14:44,460 Come on down! 790 01:15:02,725 --> 01:15:04,124 Who's there? 791 01:15:06,563 --> 01:15:07,622 Bill? 792 01:15:08,666 --> 01:15:09,792 Bill? 793 01:15:10,868 --> 01:15:12,062 Starla? 794 01:15:16,908 --> 01:15:18,137 Hello? 795 01:15:36,764 --> 01:15:39,097 Don't you look at me like that! 796 01:15:41,703 --> 01:15:43,762 Don't you judge me! 797 01:15:44,873 --> 01:15:48,674 You got no idea what it's like to be this hungry! 798 01:15:48,746 --> 01:15:51,873 I just ate pig and I still want more. 799 01:15:52,116 --> 01:15:54,846 - Oh, God damn! - Don't you dare judge me! 800 01:15:55,119 --> 01:15:59,249 Are you trying to judge me? Damn Republican. 801 01:15:59,323 --> 01:16:02,725 We'll run all you Republicans out of town. 802 01:16:27,154 --> 01:16:29,817 Starla, I hear you in there. 803 01:16:30,359 --> 01:16:34,693 Come on down and fulfill your wifely duties, you hear me? 804 01:17:33,498 --> 01:17:36,491 Starla. Starla. 805 01:18:20,484 --> 01:18:22,783 You said for better or worse! 806 01:18:22,853 --> 01:18:24,412 You lied! 807 01:18:24,990 --> 01:18:26,048 Bitch! 808 01:18:26,524 --> 01:18:27,753 Slut! 809 01:18:27,926 --> 01:18:29,258 Whore! 810 01:18:37,470 --> 01:18:39,029 There's the worm heads. 811 01:18:40,140 --> 01:18:41,868 That's where they're bringing the bodies. 812 01:18:42,342 --> 01:18:45,369 Probably new breeders feeding inside. 813 01:18:45,914 --> 01:18:48,780 Oh, my God, that's Grant. 814 01:18:49,684 --> 01:18:52,313 That's where they're joining together. 815 01:19:06,905 --> 01:19:08,964 Well, now, that is some fucked-up shit. 816 01:19:15,113 --> 01:19:16,672 There's Starla. 817 01:19:17,984 --> 01:19:19,714 Okay. Okay. 818 01:19:21,420 --> 01:19:23,251 All right. All right. 819 01:19:23,522 --> 01:19:26,822 - You stay here. - No, I ain't staying here by myself. 820 01:19:29,597 --> 01:19:31,325 All right, come on. 821 01:19:39,741 --> 01:19:44,644 You tried to kill me and run off with Pardy. 822 01:19:44,847 --> 01:19:47,510 You just wanna fuck him now, cause he's so good-looking. 823 01:19:47,584 --> 01:19:49,313 It's all over, Starla. 824 01:19:49,386 --> 01:19:52,787 And I'll keep growing till I'm everywhere. 825 01:19:52,856 --> 01:19:55,257 Till I'm all that is! 826 01:19:56,761 --> 01:19:59,754 Then you'll know what it feels like to be betrayed. 827 01:19:59,831 --> 01:20:01,663 Won't you, sugarplum? 828 01:20:02,034 --> 01:20:04,695 I'm sorry. I'm sorry. 829 01:20:05,103 --> 01:20:07,867 I just thought you were trying to kill me. 830 01:20:08,441 --> 01:20:12,344 And you can't expect me not to go through 831 01:20:13,914 --> 01:20:15,437 some adjustments 832 01:20:16,450 --> 01:20:18,441 after all these changes. 833 01:20:21,923 --> 01:20:24,551 You did a real nice job decorating, baby. 834 01:20:25,194 --> 01:20:27,024 You like these memories? 835 01:20:27,629 --> 01:20:28,790 Yeah. 836 01:20:29,499 --> 01:20:31,796 I know you don't wanna hurt me, Grant. 837 01:20:40,044 --> 01:20:41,170 Yeah. 838 01:20:42,245 --> 01:20:44,043 You like being called Grant, 839 01:20:44,715 --> 01:20:45,944 don't you? 840 01:20:48,186 --> 01:20:49,448 I can do that. 841 01:20:50,489 --> 01:20:52,218 I can call you that. 842 01:20:53,593 --> 01:20:56,187 'Cause you're lonely. Right? 843 01:20:57,329 --> 01:21:00,767 You've been alone so long I can't even imagine, I bet. 844 01:21:03,370 --> 01:21:06,602 You don't have to be alone anymore. 845 01:21:09,945 --> 01:21:11,606 'Cause you and I, 846 01:21:12,714 --> 01:21:14,477 we could be together. 847 01:21:15,317 --> 01:21:18,286 I never had much use for this world, anyway. 848 01:21:20,523 --> 01:21:25,392 And I can stay with you while you do what you need to do. 849 01:21:26,363 --> 01:21:30,356 'Cause it's your nature, and I see that now. 850 01:21:32,137 --> 01:21:34,128 I'm here for you. 851 01:22:14,885 --> 01:22:15,910 Pardy! 852 01:22:15,986 --> 01:22:19,217 Kill me, Pardy, please! 853 01:22:20,458 --> 01:22:25,055 You Podunk whore! I've been around a billion years. 854 01:22:25,130 --> 01:22:27,394 You think you can fuck with me? 855 01:22:29,402 --> 01:22:30,528 Yep. 856 01:22:32,839 --> 01:22:34,000 Shit! 857 01:24:30,574 --> 01:24:31,938 Shoot him. 858 01:24:32,175 --> 01:24:33,540 Shoot him! 859 01:25:43,856 --> 01:25:45,016 Bill. 860 01:25:47,995 --> 01:25:49,087 Bill. 861 01:25:51,166 --> 01:25:52,292 Bill. 862 01:25:53,101 --> 01:25:54,228 Bill. 863 01:25:57,138 --> 01:25:59,265 Oh, that... That really hurt. 864 01:26:09,286 --> 01:26:10,651 Are you all right? 865 01:26:11,856 --> 01:26:15,224 You need both of them things in you to get all wormy. 866 01:26:15,359 --> 01:26:18,191 Oh, that's awesome. Yeah. 867 01:26:57,373 --> 01:27:01,435 Bet you regret not running off with me to Hollywood now, hey, Bill? 868 01:27:02,247 --> 01:27:03,942 Oh, hell, Starla, 869 01:27:04,617 --> 01:27:06,049 I always regretted that. 870 01:27:13,392 --> 01:27:16,088 Now, Bishopville's just a few miles down the 10. 871 01:27:16,163 --> 01:27:20,032 They got that hospital there with the big green steeple thingy up top. 872 01:27:23,236 --> 01:27:27,731 Hey, Kylie, why don't you tell Ms. Grant that story about how I saved you from that deer? 873 01:27:28,176 --> 01:27:29,438 Oh, yeah. 874 01:27:29,677 --> 01:27:31,508 Bill saved me from a deer. 875 01:27:33,282 --> 01:27:34,544 Oh, yeah?