1 00:00:34,439 --> 00:00:37,308 俺には いろんな 呼び名がある 2 00:00:39,310 --> 00:00:43,615 “悪魔のネコ” “モフモフの恋人” 3 00:00:44,416 --> 00:00:48,586 “吸血チュパカブラ” “早撃ち色男” 4 00:00:49,220 --> 00:00:51,623 “茶トラのヒットマン” 5 00:00:52,323 --> 00:00:53,725 そして― 6 00:00:54,192 --> 00:00:56,628 長ぐつをはいたネコ! 7 00:00:57,695 --> 00:00:59,197 無法者だ 8 00:01:00,432 --> 00:01:02,600 “おたずね者” 9 00:01:33,198 --> 00:01:36,401 忘れないよ マルガリータ 10 00:01:37,602 --> 00:01:39,404 じゃなくて ローサ 11 00:01:40,104 --> 00:01:42,807 悪いが もう行かなくては 12 00:02:01,526 --> 00:02:02,427 待て! 13 00:02:22,180 --> 00:02:24,449 いずれは捕まるぞ! 14 00:02:24,549 --> 00:02:26,684 長ぐつをはいたネコ! 15 00:02:33,391 --> 00:02:34,592 仕方がない 16 00:02:35,393 --> 00:02:37,295 俺はワルだった 17 00:02:41,599 --> 00:02:45,737 逃亡を続ける さすらいの おたずねネコ 18 00:02:46,404 --> 00:02:49,707 いつの日か 名誉を回復できるまで… 19 00:02:52,877 --> 00:02:54,879 そして そのチャンスは― 20 00:02:55,713 --> 00:02:58,883 この運命の夜に訪れた… 21 00:03:05,590 --> 00:03:08,760 “炎祭り” 22 00:03:09,761 --> 00:03:12,764 “…とニワトリ祭り” 23 00:03:46,898 --> 00:03:48,933 ネコちゃん おいで 24 00:03:52,003 --> 00:03:52,770 見ろよ 25 00:03:53,605 --> 00:03:55,506 ひでえ猫背のヤツ 26 00:03:55,873 --> 00:03:58,543 いや待て ホントにネコだ! 27 00:04:02,947 --> 00:04:05,250 ミルクを1杯 頼む 28 00:04:07,819 --> 00:04:10,388 なぜ この町に? セニョール 29 00:04:10,521 --> 00:04:12,824 毛糸玉をなくしたか? 30 00:04:17,662 --> 00:04:19,297 笑えるな 31 00:04:19,530 --> 00:04:21,266 ミルク 1杯ね 32 00:04:28,673 --> 00:04:29,841 “おたずね者” 33 00:04:35,813 --> 00:04:37,682 面倒はゴメンだ 34 00:04:43,388 --> 00:04:46,591 次のメシ代を 稼ぎたいんだが― 35 00:04:46,924 --> 00:04:50,328 どこに転がってるか 知らないか? 36 00:04:50,795 --> 00:04:55,333 賞金が かかってるぞ 長ぐつをはいたネコ 37 00:05:06,411 --> 00:05:10,348 “ネコが帰ってきた”と 署長に報告して― 38 00:05:10,581 --> 00:05:12,483 賞金を山分けに 39 00:05:22,860 --> 00:05:27,498 ネコは怒らせないほうが 身のためだ 40 00:05:29,901 --> 00:05:34,639 聖ミカエル教会が 黄金のマリア像を建てた 41 00:05:34,772 --> 00:05:36,507 教会からは盗まん 42 00:05:36,607 --> 00:05:39,777 孤児院に 銀のロウソク台がある 43 00:05:39,877 --> 00:05:41,612 お宅にピッタシ 44 00:05:41,746 --> 00:05:43,614 孤児院からもダメ 45 00:05:43,748 --> 00:05:45,650 ならジャックとジルは? 46 00:05:45,783 --> 00:05:47,652 それは言うな! 47 00:05:47,785 --> 00:05:48,753 誰だと? 48 00:05:53,791 --> 00:05:56,928 悪党ジャックとジルが お宝を持ってる 49 00:05:57,462 --> 00:05:58,663 “魔法の豆”だ 50 00:05:58,763 --> 00:06:01,399 その冗談は通じないぞ! 51 00:06:01,532 --> 00:06:05,903 半生をかけて探したが “魔法の豆”は存在しない 52 00:06:06,037 --> 00:06:09,540 ウソじゃない 俺たちは見たんだ 53 00:06:09,674 --> 00:06:10,808 このタトゥー 54 00:06:11,509 --> 00:06:13,544 伝説の“魔法の豆”だ 55 00:06:15,913 --> 00:06:19,550 伸びた つるの先にある 巨人の国に― 56 00:06:19,884 --> 00:06:22,520 黄金の卵を産む ガチョウが 57 00:06:22,653 --> 00:06:23,955 黄金のガチョウ… 58 00:06:24,055 --> 00:06:25,523 手に入れば― 59 00:06:25,923 --> 00:06:27,425 一生 安泰だ 60 00:06:27,558 --> 00:06:28,960 何度 生き返っても… 61 00:06:29,160 --> 00:06:31,562 金のタマゴも見せろ 62 00:06:31,763 --> 00:06:32,697 やめろ! 63 00:06:33,498 --> 00:06:35,967 大丈夫 もう十分 見た 64 00:06:36,100 --> 00:06:40,972 ジャックとジルから 盗むなんて 自殺行為だぜ 65 00:06:42,840 --> 00:06:47,712 俺はただ 昔の借りを 返したいだけだ 66 00:06:47,912 --> 00:06:49,847 これはチャンス… 67 00:06:50,948 --> 00:06:51,849 それで― 68 00:06:53,684 --> 00:06:55,586 2人はどこにいる? 69 00:07:31,556 --> 00:07:33,591 すみません 満室です 70 00:07:38,696 --> 00:07:41,032 今 1部屋空いただろ? 71 00:07:45,870 --> 00:07:48,639 無料朝食付きで頼む 72 00:07:48,873 --> 00:07:52,176 ベビー・マフィンを ケチるんじゃないよ 73 00:07:52,477 --> 00:07:54,045 “ジャックとジル” 74 00:07:59,917 --> 00:08:02,787 ベビー・マフィンなんか ないのに… 75 00:08:08,125 --> 00:08:09,160 なあ ジル 76 00:08:09,994 --> 00:08:10,928 話がある 77 00:08:11,062 --> 00:08:12,897 何なの? 78 00:08:13,030 --> 00:08:17,068 “魔法の豆”の件が ひと通り 決着ついて― 79 00:08:17,201 --> 00:08:20,505 黄金の卵が手に入ったら… 80 00:08:21,038 --> 00:08:21,939 続けて 81 00:08:22,073 --> 00:08:25,943 俺たちの仕事は しばらく控えねえか? 82 00:08:26,277 --> 00:08:28,679 もちろん楽しいんだが… 83 00:08:31,148 --> 00:08:32,683 ベビーが欲しい 84 00:08:38,923 --> 00:08:40,558 何のベビー? 85 00:08:40,758 --> 00:08:45,096 俺たちのだ 野生のリスみてえに育てたい 86 00:08:46,230 --> 00:08:50,968 驚き マメの木! “魔法の豆”はホントにあった 87 00:08:51,102 --> 00:08:55,573 丘で転んで 頭カチ割ってから おかしいよ 88 00:09:00,978 --> 00:09:03,581 仕事も 人手が増えれば楽だ 89 00:09:03,781 --> 00:09:06,851 このカミソリで 脳みそも削ったかね 90 00:09:08,252 --> 00:09:08,986 おい! 91 00:09:09,654 --> 00:09:10,821 何してる? 92 00:09:12,123 --> 00:09:15,126 女の子なら お前そっくりの… 93 00:09:15,259 --> 00:09:16,127 よせ! 94 00:09:16,260 --> 00:09:17,595 やめろって! 95 00:09:17,828 --> 00:09:19,130 おい お前! 96 00:09:19,263 --> 00:09:20,731 そこで止まれ 97 00:09:21,098 --> 00:09:24,602 赤ん坊おぶると 動きが鈍くなる 98 00:09:24,802 --> 00:09:28,139 最近は おんぶ用バッグがあるし… 99 00:09:28,873 --> 00:09:31,142 “魔法の豆”は俺のものだ! 100 00:09:34,979 --> 00:09:35,746 俺を? 101 00:09:37,815 --> 00:09:39,617 お前が 二つ折りに? 102 00:09:42,153 --> 00:09:43,287 お前が俺を? 103 00:09:56,267 --> 00:09:58,035 探し物か? 104 00:10:03,240 --> 00:10:04,141 いえ… 105 00:10:05,309 --> 00:10:07,645 英語 ワカラナイね 106 00:10:11,983 --> 00:10:14,752 タダじゃ済まさないぞ! 107 00:10:55,793 --> 00:10:56,927 チュパカブラ! 108 00:10:57,094 --> 00:10:58,963 吸血チュパカブラ! 109 00:10:59,797 --> 00:11:01,098 イカレてる! 110 00:11:56,087 --> 00:11:58,722 “魔法の豆”は 俺の獲物だ! 111 00:11:58,889 --> 00:12:01,892 黄金の卵を手に入れる 112 00:12:02,393 --> 00:12:03,894 構えろ 113 00:12:46,871 --> 00:12:48,772 “火曜はダンス・ファイト” 114 00:12:49,140 --> 00:12:50,207 よかろう 115 00:12:50,407 --> 00:12:52,209 ダンスで決闘なら― 116 00:12:52,309 --> 00:12:55,813 お前が息絶えるまで 踊ってやる! 117 00:13:16,367 --> 00:13:20,104 よくも俺に “トイレの砂かけ”ダンスを! 118 00:13:21,505 --> 00:13:23,107 これ どう? 119 00:13:46,230 --> 00:13:47,865 どうだ? このノリ 120 00:14:49,460 --> 00:14:52,062 泣きつくなら今だぜ 121 00:15:23,193 --> 00:15:26,196 頭をギターで殴るなんて! 122 00:15:26,330 --> 00:15:28,332 君は… 女性か? 123 00:15:34,571 --> 00:15:35,973 野暮な男! 124 00:15:40,177 --> 00:15:41,979 セニョリータ 待て 125 00:15:44,214 --> 00:15:46,116 ミルクでも おごる 126 00:15:46,250 --> 00:15:49,119 女性とは争わない主義だ 127 00:15:52,489 --> 00:15:53,991 どこだ? 128 00:15:54,325 --> 00:15:56,660 隠れてるのかな? 129 00:15:57,261 --> 00:15:59,997 かくれんぼか 俺も得意だ 130 00:16:00,497 --> 00:16:05,402 君とは どうも 気が合いそうな気がするぞ 131 00:16:08,405 --> 00:16:11,275 何だか 懐かしいニオイもする 132 00:16:13,677 --> 00:16:16,146 すごく… 危険な香りだ 133 00:16:17,381 --> 00:16:20,417 何か… 朝ごはんのような 134 00:16:21,752 --> 00:16:24,254 久しぶりだな 兄弟 135 00:16:28,258 --> 00:16:29,693 腐れ卵め 136 00:16:33,564 --> 00:16:37,034 ハンプティ・ アレクサンダー・ダンプティ 137 00:16:38,135 --> 00:16:40,304 よくも俺の前に現れたな 138 00:16:41,538 --> 00:16:45,042 怒るのは分かる それも当然だ 139 00:16:46,010 --> 00:16:48,712 でも君に会えてうれしいよ 140 00:16:49,113 --> 00:16:50,280 おニューの長ぐつ? 141 00:16:50,414 --> 00:16:51,315 違う! 142 00:16:51,448 --> 00:16:54,718 お前が俺を裏切った時と 同じ物だ 143 00:16:55,052 --> 00:16:57,054 お前を裏切った? 144 00:16:57,654 --> 00:17:00,024 橋で 見捨てられた! 145 00:17:00,157 --> 00:17:02,693 警官隊に囲まれたんだ! 146 00:17:03,027 --> 00:17:06,163 囲まれたのは 自分のせいだろ! 147 00:17:06,296 --> 00:17:09,066 兄弟は互いを見捨てない… 148 00:17:09,199 --> 00:17:10,200 ハンプティ 149 00:17:12,569 --> 00:17:14,204 肝心の話を 150 00:17:15,806 --> 00:17:17,174 お前ら グルか 151 00:17:18,175 --> 00:17:22,212 “魔法の豆”に 手が届く寸前 お前は… 152 00:17:22,346 --> 00:17:25,449 麗しき悪女に 邪魔させた 153 00:17:25,582 --> 00:17:26,750 この疫病神め! 154 00:17:27,084 --> 00:17:29,086 落ち着け 話を聞けよ 155 00:17:29,219 --> 00:17:34,091 その通りだが 彼女は そこらの泥棒とは違う 156 00:17:35,726 --> 00:17:39,763 キティ・フワフワーテ スリの名手だ 157 00:17:40,064 --> 00:17:42,766 男物にしちゃ高いヒールね 158 00:17:47,571 --> 00:17:51,642 お前らの腕と 俺の頭脳があれば戦える 159 00:17:51,775 --> 00:17:53,777 プス 協力しよう 160 00:17:54,078 --> 00:17:57,247 巨人の城から 生還した者はいない 161 00:17:57,648 --> 00:17:59,783 綿密な計画が必要だ 162 00:18:01,218 --> 00:18:05,255 俺は生涯かけて この計画を練ってきた 163 00:18:05,489 --> 00:18:10,260 一方 お前は 豆を植える場所も知らない 164 00:18:11,528 --> 00:18:13,664 ジャックとジルは知ってるぞ 165 00:18:15,265 --> 00:18:17,534 俺たちが 豆の木を登り― 166 00:18:17,634 --> 00:18:20,404 伝説となって下りるんだ 167 00:18:22,539 --> 00:18:23,807 どうする? 168 00:18:24,808 --> 00:18:26,143 手を組むか? 169 00:18:29,346 --> 00:18:32,149 いいや 二度とゴメンだ 170 00:18:33,784 --> 00:18:37,421 悪かったよ いつまで恨んでんの? 171 00:18:37,621 --> 00:18:41,825 7年前のことだ ネコで言えば35年だぞ 172 00:18:42,259 --> 00:18:46,296 お前には俺が必要だ 俺には お前が… 173 00:18:47,364 --> 00:18:51,301 プス! 牢獄じゃ 卵に何すると思う? 174 00:18:55,639 --> 00:18:58,175 ひでえ拷問だぜ 175 00:18:59,243 --> 00:19:00,711 目玉焼き寸前だ 176 00:19:05,249 --> 00:19:06,316 さらばだ 177 00:19:06,683 --> 00:19:08,452 ハンプティ・ダンプティ 178 00:19:14,458 --> 00:19:16,593 どうしよう マズいぞ 179 00:19:16,793 --> 00:19:18,862 心配ない 私に任せて 180 00:19:19,196 --> 00:19:21,331 ネコと話すのは得意よ 181 00:19:21,598 --> 00:19:24,201 あの腐れ卵の野郎 182 00:19:24,401 --> 00:19:27,337 平気な顔で ウソつきやがって! 183 00:19:27,471 --> 00:19:29,706 あの殻をカチ割って… 184 00:19:40,684 --> 00:19:42,586 これ 見つけたわ 185 00:19:44,321 --> 00:19:46,590 誰かさんの全財産 186 00:19:49,760 --> 00:19:52,763 君は危険な女だ 187 00:19:53,697 --> 00:19:55,499 危険は好きでしょ? 188 00:19:58,769 --> 00:20:02,506 一緒に来れば たっぷり堪能できるわ 189 00:20:05,209 --> 00:20:07,377 私とあなたが組めば― 190 00:20:07,878 --> 00:20:11,882 黄金の卵を いくつでも盗み出せる 191 00:20:17,888 --> 00:20:20,490 私に借りがあるし 192 00:20:20,624 --> 00:20:22,793 俺が君に? 193 00:20:23,627 --> 00:20:25,929 頭をギターで殴った 194 00:20:26,330 --> 00:20:28,398 それは後悔してる 195 00:20:28,632 --> 00:20:30,267 許してあげる 196 00:20:30,901 --> 00:20:33,403 じゃ 一緒に来る? 197 00:20:34,938 --> 00:20:39,776 だが ちょっとした ほんの小さな問題が1つ 198 00:20:39,910 --> 00:20:41,545 どんな問題? 199 00:20:41,778 --> 00:20:42,946 君のボスは― 200 00:20:43,247 --> 00:20:44,681 あの卵だ! 201 00:20:45,482 --> 00:20:46,950 待ちなさいよ 202 00:20:47,284 --> 00:20:49,953 ハンプティと何があったの? 203 00:20:52,689 --> 00:20:55,292 ヤツは俺の心に― 204 00:20:56,393 --> 00:20:58,395 深い爪跡を残した 205 00:21:02,966 --> 00:21:05,836 話の始まりは遠い昔… 206 00:21:05,969 --> 00:21:08,705 全部 話す必要はないのよ 207 00:21:08,905 --> 00:21:10,440 まあ 座って聞け 208 00:21:12,376 --> 00:21:15,846 思い出すたびに胸が痛む 209 00:21:16,413 --> 00:21:17,848 始まっちゃった 210 00:21:19,283 --> 00:21:22,719 あれは 雨が降らない 年のことだった 211 00:21:23,687 --> 00:21:27,291 風は強く吹き バスケットは軽かった 212 00:21:27,824 --> 00:21:29,860 何日も運ばれた 213 00:21:29,960 --> 00:21:33,463 ママと引き離され ミルクもなく 214 00:21:33,664 --> 00:21:35,565 もちろんトイレも… 215 00:21:35,799 --> 00:21:39,970 バスケットは ある孤児院にたどりついた 216 00:21:40,737 --> 00:21:43,340 “サン・リカルド孤児院” 217 00:21:48,312 --> 00:21:50,480 彼女の名はイメルダ 218 00:21:50,814 --> 00:21:55,352 俺を温かく迎え入れ 我が子同然に育ててくれた 219 00:21:55,852 --> 00:21:58,021 ごはん! ごはん! 220 00:21:58,355 --> 00:21:59,623 静かにして 221 00:22:00,624 --> 00:22:01,458 静かに 222 00:22:01,591 --> 00:22:03,894 天使のような女性だ 223 00:22:04,094 --> 00:22:06,029 静かにおし! 224 00:22:07,097 --> 00:22:08,498 まあ 普段は 225 00:22:08,632 --> 00:22:12,035 新しいお友達を紹介します 226 00:22:12,436 --> 00:22:15,772 チビちゃん お顔を見せて 227 00:22:19,876 --> 00:22:20,911 ほら 228 00:22:26,750 --> 00:22:30,053 そこで俺は ヤツと出会った 229 00:22:30,387 --> 00:22:32,055 ハンプティ・ダンプティだ 230 00:22:33,590 --> 00:22:34,524 よお タマ 231 00:22:34,758 --> 00:22:36,793 ボーイ・ブルーのイスだ 232 00:22:37,461 --> 00:22:39,396 いい加減にしろよ 233 00:22:39,596 --> 00:22:41,398 そんなチビ相手に 234 00:22:41,598 --> 00:22:43,066 朝メシは黙れ 235 00:22:43,400 --> 00:22:45,035 イメルダが言ったろ 236 00:22:45,368 --> 00:22:48,538 “怒りが わいたら 角笛を吹け”って 237 00:22:48,739 --> 00:22:49,673 回せ 238 00:22:50,373 --> 00:22:52,409 やめて 回さないで! 239 00:22:52,542 --> 00:22:54,945 やめて! 泡立っちゃう 240 00:22:55,045 --> 00:22:58,682 豆を取られたが 卵は俺に味方した 241 00:22:58,815 --> 00:23:00,383 俺は決めた 242 00:23:00,917 --> 00:23:02,953 “卵の味方をする”と 243 00:23:10,627 --> 00:23:11,561 すごい! 244 00:23:12,062 --> 00:23:13,964 やるな ありがとう 245 00:23:15,398 --> 00:23:16,700 卵ボーイ! 246 00:23:18,935 --> 00:23:23,940 この おかしな卵に 俺は興味を持った 247 00:23:40,791 --> 00:23:42,859 驚いた お前か 248 00:23:43,059 --> 00:23:46,730 ずっと前から豆を集めて 探してる 249 00:23:48,598 --> 00:23:51,134 “魔法の豆”をね 250 00:23:52,836 --> 00:23:53,603 何だよ 251 00:23:54,538 --> 00:23:58,008 “魔法なんか信じてる”って 笑うか? 252 00:24:00,477 --> 00:24:02,479 そう? 名前は? 253 00:24:03,713 --> 00:24:05,448 無口だな 254 00:24:05,949 --> 00:24:08,151 じゃポチと呼ぼう 255 00:24:09,452 --> 00:24:09,886 タマ? 256 00:24:10,854 --> 00:24:11,888 ゾルター! 257 00:24:13,990 --> 00:24:15,158 じゃプスは? 258 00:24:16,860 --> 00:24:20,630 ハンプティは 想像力豊かな発明家だった 259 00:24:20,764 --> 00:24:22,499 高さ15メートル? 260 00:24:22,833 --> 00:24:25,902 行くぞ 押せと言ったら~ 261 00:24:28,605 --> 00:24:31,508 見ろよ 飛んでるぞ! 262 00:24:34,244 --> 00:24:38,181 おとぎ話のような冒険を 夢見ていた 263 00:24:38,615 --> 00:24:43,920 “魔法の豆”を植えれば つるが雲の上まで伸びる 264 00:24:44,120 --> 00:24:48,525 雲の上の城で 巨人が宝物を守ってる 265 00:24:49,492 --> 00:24:52,529 黄金の卵を産む ガチョウだ 266 00:24:52,662 --> 00:24:56,166 その卵が1つでも 手に入れば― 267 00:24:56,867 --> 00:24:58,668 一生 安泰だ! 268 00:24:59,603 --> 00:25:02,939 これは俺の運命だ うまく言えないけど― 269 00:25:03,139 --> 00:25:06,643 “俺の故郷は雲の上”って 気がする 270 00:25:10,914 --> 00:25:13,683 そうか マズったな 271 00:25:13,783 --> 00:25:16,553 これ 俺だけの夢だから 272 00:25:17,654 --> 00:25:20,690 仲間なんか足手まといだし 273 00:25:22,759 --> 00:25:23,827 何してる? 274 00:25:24,694 --> 00:25:25,795 すごいな 275 00:25:25,929 --> 00:25:29,666 その目で見られたら 抵抗できない 276 00:25:29,799 --> 00:25:33,703 分かった ちょっと考えさせてくれ 277 00:25:33,937 --> 00:25:37,207 バカげてるとは思うが… 278 00:25:37,707 --> 00:25:39,542 パートナーになろう 279 00:25:41,111 --> 00:25:42,846 その前に1つ 280 00:25:44,047 --> 00:25:45,248 命を懸けるか? 281 00:25:45,815 --> 00:25:47,851 スィー もちろんだ 282 00:25:47,984 --> 00:25:49,686 しゃべれるのか 283 00:25:50,186 --> 00:25:51,221 立たせて 284 00:25:56,826 --> 00:25:58,128 豆クラブのルール1 285 00:25:59,696 --> 00:26:02,265 “クラブの存在は話さない” 286 00:26:02,966 --> 00:26:04,734 クラブのルール2 287 00:26:05,201 --> 00:26:07,871 “クラブの存在は話さない” 288 00:26:08,204 --> 00:26:08,972 覚悟は? 289 00:26:09,272 --> 00:26:10,106 いいぞ 290 00:26:10,874 --> 00:26:11,875 “今日から―” 291 00:26:12,242 --> 00:26:13,243 “2人は―” 292 00:26:13,977 --> 00:26:16,980 “決して離れず いつも一緒” 293 00:26:17,113 --> 00:26:18,615 “ハンプティとプスは―” 294 00:26:18,748 --> 00:26:20,150 “永遠の兄弟” 295 00:26:21,084 --> 00:26:22,752 あの時から― 296 00:26:22,886 --> 00:26:26,990 俺たちの “魔法の豆”探しの 冒険が始まった 297 00:26:27,123 --> 00:26:28,124 起こして 298 00:26:28,992 --> 00:26:29,759 卵を 299 00:26:30,126 --> 00:26:32,028 ヤツが頭脳 300 00:26:32,629 --> 00:26:33,296 割れた! 301 00:26:33,697 --> 00:26:34,898 見えなくて… 302 00:26:35,699 --> 00:26:37,634 俺が手足となった 303 00:26:42,005 --> 00:26:45,175 小豆に緑豆 コーヒー豆 ライマメ 304 00:26:45,275 --> 00:26:46,910 “魔法の豆”はナシ 305 00:26:48,378 --> 00:26:49,913 ジェリービーンズは? 306 00:26:50,113 --> 00:26:51,181 ありがとう 307 00:26:52,048 --> 00:26:54,317 “魔法の豆”を探し続けた 308 00:26:54,985 --> 00:26:57,287 大事なことを忘れてた 309 00:26:58,188 --> 00:26:59,656 これ 俺とお前だ 310 00:27:01,324 --> 00:27:02,325 俺たち 311 00:27:03,026 --> 00:27:05,328 だが見つからなかった 312 00:27:05,662 --> 00:27:08,932 そうして時が過ぎると “魔法の豆”探しは― 313 00:27:09,065 --> 00:27:13,336 子供っぽい夢のように 思えてきた 314 00:27:14,904 --> 00:27:18,675 ティーンの俺たちは トラブルを求め― 315 00:27:19,142 --> 00:27:20,810 自ら巻き込まれた 316 00:27:20,910 --> 00:27:23,046 今月3度目だ イメルダ 317 00:27:23,179 --> 00:27:25,081 次は牢に入れるぞ 318 00:27:25,215 --> 00:27:27,217 子供のイタズラです 319 00:27:27,784 --> 00:27:29,953 こいつらは泥棒だ 320 00:27:34,290 --> 00:27:36,793 2人とも いい子でしょ 321 00:27:37,227 --> 00:27:40,230 私は 心から信じてるわ 322 00:27:40,930 --> 00:27:43,233 がっかりさせないで 323 00:27:44,367 --> 00:27:46,069 ここは嫌いだ 324 00:27:46,202 --> 00:27:48,705 さっさと逃げ出したいぜ 325 00:27:50,340 --> 00:27:52,675 石投げろ スカッとするぞ 326 00:27:55,378 --> 00:27:56,379 やべえ 逃げろ 327 00:27:59,315 --> 00:28:01,684 俺は本能で反応した 328 00:28:15,065 --> 00:28:16,966 署長のお母様を救った 329 00:28:17,100 --> 00:28:19,135 署長のお母様を救った 330 00:28:20,003 --> 00:28:22,405 署長のお母様を救った 331 00:28:24,941 --> 00:28:27,744 お前が 私の母を救った 332 00:28:28,078 --> 00:28:31,247 セニョール・プスは英雄だ! 333 00:28:32,816 --> 00:28:37,153 今日 我々は大変 勇敢な行為を目撃した 334 00:28:37,387 --> 00:28:39,155 彼が母を助けた 335 00:28:39,255 --> 00:28:40,156 この一瞬が― 336 00:28:40,490 --> 00:28:43,893 俺の生涯を 決定的に変えたのだ 337 00:28:44,160 --> 00:28:46,730 これ あなたにって 338 00:28:47,230 --> 00:28:49,299 英雄のシンボルだそうよ 339 00:28:50,100 --> 00:28:51,735 正義の味方の 340 00:28:52,268 --> 00:28:55,438 自慢の息子になるよ ママ 341 00:28:55,772 --> 00:28:57,440 もう なってるわ 342 00:28:58,141 --> 00:29:00,443 長ぐつをはいたネコちゃん 343 00:29:03,012 --> 00:29:06,282 ネコに長ぐつなんて 妙な話だが― 344 00:29:06,416 --> 00:29:09,185 俺には すばらしく似合った! 345 00:29:09,753 --> 00:29:12,322 俺の道が明るく輝く一方― 346 00:29:13,389 --> 00:29:16,926 ハンプティの道は 暗く かげっていった 347 00:29:23,466 --> 00:29:24,934 グラシアス 348 00:29:25,301 --> 00:29:27,804 友達は選んだほうがいい 349 00:29:30,073 --> 00:29:32,942 ごめん お前なしでやったから 350 00:29:33,143 --> 00:29:36,479 アメ玉泥棒とは違う やりすぎだぞ 351 00:29:36,780 --> 00:29:39,082 だから うまくやらなきゃ 352 00:29:39,282 --> 00:29:41,484 デカく考えないと 353 00:29:41,885 --> 00:29:44,354 次は銀細工の店を襲う 354 00:29:44,554 --> 00:29:47,223 お前となら50秒で終わる 355 00:29:47,323 --> 00:29:50,093 やめろ ここは 俺たちの故郷だぞ 356 00:29:50,293 --> 00:29:52,829 町のみんなに恨みはない 357 00:29:53,029 --> 00:29:54,230 故郷だと? 358 00:29:55,064 --> 00:29:56,366 なるほど そうか 359 00:29:56,566 --> 00:30:00,069 長ぐつ もらったら えらくなった? 360 00:30:00,203 --> 00:30:01,504 そうじゃない 361 00:30:01,805 --> 00:30:03,973 故郷? 俺たちは孤児だ 362 00:30:04,174 --> 00:30:05,842 家族は 互いだけ 363 00:30:05,975 --> 00:30:07,377 もっと いいヤツだろ 364 00:30:09,078 --> 00:30:10,380 パートナーだ 365 00:30:10,847 --> 00:30:12,482 兄弟だが― 366 00:30:13,817 --> 00:30:16,085 俺は泥棒はしない 367 00:30:18,822 --> 00:30:21,391 ハンプティは あきらめなかった 368 00:30:22,091 --> 00:30:23,259 逃がしてくれ 369 00:30:23,593 --> 00:30:25,528 ボーイ・ブルーに 金を借りた 370 00:30:25,929 --> 00:30:27,997 俺を狙って来る 371 00:30:28,264 --> 00:30:29,532 持ち上げて 372 00:30:29,866 --> 00:30:31,868 急いでくれ 早く! 373 00:30:36,139 --> 00:30:37,874 “サン・リカルド銀行” 374 00:30:43,613 --> 00:30:46,015 これで全部だ 出発! 375 00:30:46,149 --> 00:30:47,550 俺をだましたな! 376 00:30:47,884 --> 00:30:50,286 お前のためだ 町を出るぞ 377 00:30:50,386 --> 00:30:53,022 これは町民の全財産だぞ! 378 00:30:57,493 --> 00:30:59,562 長ぐつの名誉を汚した! 379 00:30:59,896 --> 00:31:01,564 待って 説明します 380 00:31:01,898 --> 00:31:03,032 逮捕しろ! 381 00:31:07,270 --> 00:31:09,305 急げ 橋へ向かえ! 382 00:31:09,505 --> 00:31:10,173 だました! 383 00:31:10,373 --> 00:31:12,408 お前が 追い込むから! 384 00:31:12,542 --> 00:31:13,576 いたぞ! 385 00:31:21,918 --> 00:31:22,886 ママ… 386 00:31:23,286 --> 00:31:24,587 おチビちゃん 387 00:31:25,455 --> 00:31:26,456 危ない! 388 00:31:43,072 --> 00:31:44,340 なんてことだ 389 00:31:44,474 --> 00:31:46,609 プス 立てないよ 390 00:31:46,910 --> 00:31:49,078 プス 手を貸してくれ! 391 00:31:49,312 --> 00:31:49,946 止まれ! 392 00:31:51,314 --> 00:31:53,049 プス 助けてくれ! 393 00:31:54,150 --> 00:31:55,084 自分で立て 394 00:32:12,435 --> 00:32:16,339 あの日 俺は 大事なものをすべて失った 395 00:32:17,240 --> 00:32:20,109 兄弟に名誉 396 00:32:20,944 --> 00:32:22,111 故郷を 397 00:32:23,980 --> 00:32:26,516 何よりつらいのは ママの目の― 398 00:32:26,649 --> 00:32:28,384 絶望の色だった 399 00:32:29,953 --> 00:32:32,255 以来 俺は おたずね者 400 00:32:36,392 --> 00:32:38,962 ヤツは 俺を裏切った 401 00:32:39,495 --> 00:32:43,132 ヤツのウソが 俺のすべてを奪った 402 00:32:45,735 --> 00:32:47,403 起きてる 403 00:32:47,637 --> 00:32:49,672 だから償いたい 404 00:32:53,509 --> 00:32:55,011 下りられない 405 00:33:04,087 --> 00:33:07,690 1日も欠かさず考えてたよ 406 00:33:08,091 --> 00:33:10,159 俺が 何を失ったか… 407 00:33:12,528 --> 00:33:14,163 親友を失った 408 00:33:15,164 --> 00:33:16,566 唯一の友を 409 00:33:17,433 --> 00:33:22,171 欲にかられて暴走し お前と俺自身を裏切った 410 00:33:22,772 --> 00:33:25,408 もう一度 チャンスをくれ 411 00:33:25,541 --> 00:33:29,679 お前が 町に 顔向けできるようにする 412 00:33:30,713 --> 00:33:32,181 頼むよ プス 413 00:33:32,782 --> 00:33:35,451 友情を証明するから 414 00:33:40,656 --> 00:33:41,591 やろう 415 00:33:41,724 --> 00:33:43,192 よかった 416 00:33:43,693 --> 00:33:48,331 だがママと町のためだ お前のためではない 417 00:33:48,664 --> 00:33:51,734 パートナーでも友達でもない 418 00:33:53,403 --> 00:33:56,339 大丈夫 今度こそ信じてくれ 419 00:33:56,472 --> 00:33:58,474 裏切ったりしない 420 00:33:59,308 --> 00:34:00,209 よし! 421 00:34:01,711 --> 00:34:03,713 豆クラブ復活だな! 422 00:34:24,367 --> 00:34:25,601 本当に大丈夫か? 423 00:34:25,735 --> 00:34:30,506 あんたが役目を果たせばね しくじらないでよ 424 00:34:31,240 --> 00:34:32,108 何よ? 425 00:34:32,208 --> 00:34:33,242 仮面 要る? 426 00:34:33,476 --> 00:34:36,779 汚い長ぐつ君に 言われたくない 427 00:34:44,654 --> 00:34:45,521 今だ プス 428 00:34:45,721 --> 00:34:46,255 行け! 429 00:34:50,626 --> 00:34:55,398 生理的な期限が迫ってる 考えなきゃ 430 00:34:57,233 --> 00:34:59,502 手間暇かけたボディよ 431 00:34:59,635 --> 00:35:02,505 妊娠したら体形が台無し 432 00:35:07,677 --> 00:35:08,544 手始めに― 433 00:35:09,112 --> 00:35:11,147 子育ての練習からね 434 00:35:13,216 --> 00:35:14,150 予定通りだ 435 00:35:18,554 --> 00:35:21,124 家事をする暇はないの 436 00:35:21,257 --> 00:35:23,826 必要ない 俺が主夫になる 437 00:35:24,127 --> 00:35:27,697 後ろの子ブタちゃんで 練習したらどう? 438 00:35:27,897 --> 00:35:29,699 ちょっと止めて 439 00:35:30,533 --> 00:35:31,567 急げ! 440 00:35:33,703 --> 00:35:35,571 なぜ爪を使わない? 441 00:35:35,671 --> 00:35:37,573 うるさい 黙ってて 442 00:35:37,773 --> 00:35:39,442 爪を使え 443 00:35:39,542 --> 00:35:40,309 静かに 444 00:35:40,443 --> 00:35:40,843 爪だ! 445 00:35:41,144 --> 00:35:42,845 私 爪がないのよ! 446 00:35:44,280 --> 00:35:45,181 子ブタ? 447 00:35:51,287 --> 00:35:54,457 いい子ね ブタちゃん おねんねして 448 00:35:59,295 --> 00:35:59,862 子守を 449 00:36:01,564 --> 00:36:03,166 盗みは任せて 450 00:36:06,702 --> 00:36:07,603 どうだ? 451 00:36:09,805 --> 00:36:11,741 これが伝説の豆か 452 00:36:12,842 --> 00:36:13,709 行くぞ 453 00:36:22,852 --> 00:36:26,489 これはこれは 見てみろ ジル 454 00:36:26,622 --> 00:36:29,325 うちのベビーに 手を出したね 455 00:36:30,726 --> 00:36:33,596 しかも 俺の豆を盗んだ 456 00:36:35,298 --> 00:36:36,365 食らえ! 457 00:36:42,605 --> 00:36:43,773 逃がすもんか! 458 00:36:44,340 --> 00:36:45,775 この化けネコ! 459 00:36:47,476 --> 00:36:48,477 卵を呼べ! 460 00:36:50,346 --> 00:36:51,380 よし 461 00:36:55,918 --> 00:36:56,652 来たわ 462 00:36:56,786 --> 00:36:57,620 いいか? 463 00:36:57,753 --> 00:36:58,387 用意… 464 00:36:58,588 --> 00:36:59,255 ドン! 465 00:37:35,258 --> 00:37:38,294 おいネコ その豆を渡しな 466 00:37:39,629 --> 00:37:42,431 足から着地できるんだろ? 467 00:37:42,565 --> 00:37:45,301 それは犬が流したデマだ! 468 00:37:45,968 --> 00:37:47,670 試してみよう 469 00:37:55,378 --> 00:37:57,446 信じろと言っただろ? 470 00:37:57,680 --> 00:37:59,949 逃がしやしないよ! 471 00:38:06,322 --> 00:38:07,456 危なかった! 472 00:38:17,733 --> 00:38:18,734 今だよ! 473 00:38:21,837 --> 00:38:23,706 橋まで行かなきゃ 474 00:38:23,839 --> 00:38:25,341 つかまれ! 475 00:38:26,742 --> 00:38:28,344 橋なんかない! 476 00:38:28,544 --> 00:38:29,011 信じろ 477 00:38:35,751 --> 00:38:36,585 ハンプティ? 478 00:38:41,991 --> 00:38:44,493 死んでしまう! 479 00:38:56,706 --> 00:38:58,341 ネコは嫌いだ 480 00:38:58,474 --> 00:39:00,042 これから戦争だ! 481 00:39:08,984 --> 00:39:10,386 巨人の城 482 00:39:11,354 --> 00:39:12,655 さあ 行くぞ 483 00:39:15,858 --> 00:39:17,793 卵の手柄だな 484 00:39:17,927 --> 00:39:21,664 能あるタカが爪を隠し… いや 違う 485 00:39:21,797 --> 00:39:25,534 卵はネコと違って カギ爪はない 486 00:39:26,001 --> 00:39:27,670 君には悪かった 487 00:39:27,870 --> 00:39:29,071 話したくない 488 00:39:29,472 --> 00:39:30,072 了解 489 00:39:32,041 --> 00:39:33,542 もう近いぞ 490 00:39:35,144 --> 00:39:37,079 妙な雲を探せ 491 00:39:38,547 --> 00:39:43,419 “フワフワーテ”の名は 触られても感じないからよ 492 00:39:49,792 --> 00:39:50,559 キティ 493 00:39:52,495 --> 00:39:53,963 君は 噂とは違う 494 00:39:56,399 --> 00:39:57,433 噂以上だ 495 00:40:01,170 --> 00:40:03,572 プライバシーを尊重する 496 00:40:07,810 --> 00:40:10,112 いいわ 話したげる 497 00:40:11,447 --> 00:40:16,118 私はノラだったけど 立派な爪を持ってた 498 00:40:17,853 --> 00:40:21,424 ある日 やさしい夫婦が 拾ってくれたわ 499 00:40:21,791 --> 00:40:25,461 毎朝 ミルクをくれて 愛してくれた 500 00:40:27,530 --> 00:40:32,134 カーテンをひっかいたからか ハムスターで遊んだからか… 501 00:40:32,668 --> 00:40:34,870 理由は分からないけど 502 00:40:35,671 --> 00:40:37,473 爪を抜かれた 503 00:40:39,442 --> 00:40:41,143 ネコ好きはアホだ 504 00:40:43,612 --> 00:40:45,147 止めろ! ここだ 505 00:41:05,901 --> 00:41:07,503 信じられるか? 506 00:41:07,970 --> 00:41:10,473 夢がついに叶う! 507 00:41:12,041 --> 00:41:13,042 さあ 508 00:41:13,742 --> 00:41:15,144 お前が植えろ 509 00:41:21,116 --> 00:41:23,919 確かに 奇妙な雲ね 510 00:41:26,489 --> 00:41:28,057 ついに実現する! 511 00:41:28,190 --> 00:41:29,625 もうすぐだ 512 00:41:32,862 --> 00:41:33,796 こっち 513 00:41:34,163 --> 00:41:35,664 いいから来い 514 00:41:36,532 --> 00:41:38,067 23÷雲の厚み… 515 00:41:38,868 --> 00:41:39,668 止まれ! 516 00:41:39,902 --> 00:41:40,536 そこだ 517 00:41:43,739 --> 00:41:45,074 豆を植えろ 518 00:41:47,076 --> 00:41:48,944 そっと置いてくれ 519 00:41:49,144 --> 00:41:52,548 重ねるなよ 繊細な魔法だ 520 00:41:52,748 --> 00:41:56,552 よし いいだろう では下がってろ 521 00:42:40,195 --> 00:42:40,996 何だ? 522 00:42:41,096 --> 00:42:43,132 魔法がハゲ落ちた? 523 00:42:43,232 --> 00:42:44,099 まさか! 524 00:42:44,233 --> 00:42:46,602 OK パニクらないで 525 00:42:46,802 --> 00:42:49,605 植物にも心があるのよ 526 00:42:50,005 --> 00:42:52,708 何か いいこと言ってあげて 527 00:42:52,841 --> 00:42:53,742 よし 528 00:42:54,944 --> 00:42:56,278 ちょっと考える 529 00:42:57,680 --> 00:42:58,280 新芽ちゃん 530 00:44:19,328 --> 00:44:20,796 なあ みんな 531 00:44:21,897 --> 00:44:22,364 ハンプティ! 532 00:44:23,932 --> 00:44:25,100 ヤツはどこだ? 533 00:44:25,200 --> 00:44:26,935 見えないわ 534 00:44:27,169 --> 00:44:29,238 面白い声だな 535 00:44:30,773 --> 00:44:32,241 気圧のせいだ! 536 00:44:33,208 --> 00:44:36,845 来いよ! フワフワで最高だぞ 537 00:44:43,452 --> 00:44:46,121 雲で 鼻がムズムズする 538 00:44:46,722 --> 00:44:49,825 雲は気泡を発するからな! 539 00:44:56,198 --> 00:44:57,099 おいで 540 00:45:15,117 --> 00:45:16,018 そこね! 541 00:45:20,389 --> 00:45:21,423 ニャンダフル 542 00:45:22,724 --> 00:45:23,292 なあ プス 543 00:45:23,992 --> 00:45:25,894 ヒゲ伸びちゃった 544 00:45:26,995 --> 00:45:28,163 見ろよ 545 00:45:35,370 --> 00:45:36,772 この下で― 546 00:45:36,872 --> 00:45:40,175 孤児院にいる 小さい子 2人が― 547 00:45:40,375 --> 00:45:43,312 丘に寝転び 雲を見上げ 548 00:45:43,445 --> 00:45:45,180 未来を夢見てる 549 00:45:46,281 --> 00:45:48,050 それが俺たちだ 550 00:45:48,851 --> 00:45:50,786 俺と お前だ 551 00:45:52,754 --> 00:45:54,022 2人とも! 552 00:45:54,256 --> 00:45:57,292 ちょっと あれ見てよ 553 00:46:00,929 --> 00:46:03,065 巨人の住む城だ 554 00:46:06,435 --> 00:46:08,470 潜入スーツに着替える 555 00:46:08,804 --> 00:46:09,805 ハンプティ! 556 00:46:09,905 --> 00:46:11,473 金の卵に紛れる 557 00:46:16,178 --> 00:46:17,479 頭いいだろ? 558 00:46:17,813 --> 00:46:20,816 ハンプティ パンツはいてない 559 00:46:21,783 --> 00:46:25,454 何が恥ずかしいの? 俺 平気だよ 560 00:46:28,023 --> 00:46:30,359 みんな 豆クラブを笑ってた 561 00:46:30,459 --> 00:46:31,960 誰が笑う番だ? 562 00:46:32,928 --> 00:46:33,362 俺たち! 563 00:46:58,487 --> 00:47:01,123 あそこが ターゲットだ 564 00:47:01,490 --> 00:47:03,992 もう妖精声じゃないわ 565 00:47:04,092 --> 00:47:05,861 気圧が戻ってる 566 00:47:06,061 --> 00:47:06,862 行こう! 567 00:47:10,966 --> 00:47:14,536 君らは金の卵を回収 俺が巨人と戦う 568 00:47:14,937 --> 00:47:17,506 巨人なら とっくに死んだぞ 569 00:47:18,340 --> 00:47:20,142 本 読まないのか? 570 00:47:20,242 --> 00:47:23,545 “ジャックと豆の木”第14章 巨人の死 571 00:47:24,213 --> 00:47:25,113 足首 イタッ! 572 00:47:28,483 --> 00:47:29,551 あれは何? 573 00:47:29,952 --> 00:47:31,286 “大恐怖” 574 00:47:31,420 --> 00:47:34,022 金のガチョウを守る怪物 575 00:47:34,122 --> 00:47:36,425 見ると石になるらしい 576 00:47:36,625 --> 00:47:40,028 噂ではな 生還者がいないから 577 00:47:40,495 --> 00:47:42,297 静かに続け 578 00:47:52,441 --> 00:47:53,308 静かに! 579 00:47:53,442 --> 00:47:56,445 しょうがない 衣装が食い込んで 580 00:47:57,179 --> 00:47:58,447 パウダー欲しい 581 00:48:15,130 --> 00:48:16,932 どうやって渡る? 582 00:48:17,399 --> 00:48:18,333 シャンパン 583 00:48:22,037 --> 00:48:22,471 乾杯! 584 00:48:35,183 --> 00:48:37,586 心配するな 俺が守る 585 00:48:40,022 --> 00:48:42,958 怪物の頭をギターで殴るの? 586 00:48:43,492 --> 00:48:46,228 その話を蒸し返すなよ 587 00:49:04,946 --> 00:49:05,380 つかまえて! 588 00:49:08,950 --> 00:49:09,518 早く! 589 00:49:11,086 --> 00:49:12,120 隠れて! 590 00:49:13,588 --> 00:49:14,990 見るなよ! 591 00:49:20,962 --> 00:49:21,997 静かに 592 00:49:22,197 --> 00:49:23,265 過呼吸だ! 593 00:49:23,398 --> 00:49:27,402 苦しがってんのに 口ふさぐってアリ? 594 00:49:28,337 --> 00:49:30,405 集中しろ ほら! 595 00:49:30,539 --> 00:49:31,673 了解 596 00:49:47,222 --> 00:49:50,659 見ろよ ここ 卵の楽園だ 597 00:49:52,227 --> 00:49:55,030 安らぐなぁ 故郷って感じ 598 00:50:01,136 --> 00:50:03,305 金のタマゴが! 599 00:50:04,673 --> 00:50:06,174 持てるだけ持て 600 00:50:07,175 --> 00:50:11,046 鶏卵くらいの サイズを想像してた 601 00:50:11,179 --> 00:50:15,317 こんなの産むなんて どれだけ痛いか… 602 00:50:15,450 --> 00:50:16,318 プス! 603 00:50:20,055 --> 00:50:21,289 脱出計画は? 604 00:50:21,423 --> 00:50:22,591 ないよ 605 00:50:25,293 --> 00:50:27,062 こいつは… 606 00:50:31,299 --> 00:50:33,335 黄金のガチョウ 607 00:50:34,569 --> 00:50:37,472 見ろ なんてかわいいんだ 608 00:50:48,216 --> 00:50:50,485 俺の愛しいダーリン 609 00:50:52,320 --> 00:50:54,489 気に入られたな 610 00:50:57,359 --> 00:50:58,460 連れてこう 611 00:50:58,593 --> 00:51:02,364 伝説のガチョウだ さらうと どうなるか… 612 00:51:03,432 --> 00:51:07,068 さらわなければ 何も手に入らない! 613 00:51:07,202 --> 00:51:11,339 金を産むガチョウよ 当然 連れてくわ 614 00:51:21,183 --> 00:51:22,117 もう少し! 615 00:51:25,086 --> 00:51:26,121 つかまれ! 616 00:51:54,382 --> 00:51:55,550 来るぞ! 617 00:51:56,117 --> 00:51:57,285 逃げろ! 618 00:52:13,502 --> 00:52:14,302 キティ! 619 00:52:16,705 --> 00:52:18,173 何してんの? 620 00:52:41,162 --> 00:52:42,297 つかまれ! 621 00:52:46,835 --> 00:52:47,869 今 行くぞ 622 00:52:52,307 --> 00:52:52,741 よし! 623 00:52:54,442 --> 00:52:55,210 俺のだ! 624 00:53:05,820 --> 00:53:06,755 いたな! 625 00:53:12,861 --> 00:53:15,764 マズいぞ 飛べよ ピヨちゃん! 626 00:53:20,335 --> 00:53:23,371 こんなの 俺の計画と違う! 627 00:53:25,340 --> 00:53:25,774 プス? 628 00:53:25,907 --> 00:53:26,775 私よ 629 00:53:35,750 --> 00:53:36,885 失礼 630 00:53:52,601 --> 00:53:53,802 ありがとう 631 00:54:00,008 --> 00:54:02,811 豆の木は切り倒しておこう 632 00:54:07,549 --> 00:54:11,286 見てごらん あんたの待望の家族よ 633 00:54:11,519 --> 00:54:12,520 聞いたか? 634 00:54:13,021 --> 00:54:14,656 “パパ”と 635 00:54:15,523 --> 00:54:17,559 あんたに そっくりだもの 636 00:54:17,759 --> 00:54:18,693 ありがと 637 00:54:24,699 --> 00:54:25,967 “ハンプティ” 638 00:54:29,537 --> 00:54:30,972 それ何だい? 639 00:54:41,950 --> 00:54:44,452 これが登場の合図だな 640 00:54:49,658 --> 00:54:51,292 サン・リカルドに! 641 00:54:51,726 --> 00:54:53,461 リッチな生活に! 642 00:55:09,711 --> 00:55:10,478 君! 643 00:55:10,979 --> 00:55:11,846 私? 644 00:55:12,080 --> 00:55:13,748 カワイコちゃん 645 00:55:23,992 --> 00:55:26,761 君に贈る言葉は1つ 646 00:55:26,961 --> 00:55:28,029 “ニャンダフル” 647 00:55:28,329 --> 00:55:32,767 “早撃ち色男”って 呼ばれてるそうね 648 00:55:32,867 --> 00:55:36,504 “モフモフの恋人”とも 呼ばれてた 649 00:55:38,373 --> 00:55:39,908 君に会うまでは 650 00:55:40,008 --> 00:55:41,910 私を知らないから 651 00:55:42,377 --> 00:55:45,647 私は金だけを追い求める女よ 652 00:55:45,847 --> 00:55:50,752 まさか 俺の目を見て “金だけが目当て”と言え 653 00:55:51,886 --> 00:55:52,921 プス… 654 00:55:53,621 --> 00:55:54,622 キティ 655 00:55:58,893 --> 00:55:59,794 交代! 656 00:56:00,662 --> 00:56:03,064 ヤツの魅力に惑わされるな 657 00:56:03,465 --> 00:56:04,532 集中しろ! 658 00:56:14,676 --> 00:56:16,811 考えてたんだが― 659 00:56:16,945 --> 00:56:18,680 ミス・フワフワーテ 660 00:56:18,780 --> 00:56:22,417 違う道を行くなら それぞれ進もう 661 00:56:22,817 --> 00:56:23,685 一緒に 662 00:56:26,421 --> 00:56:28,556 今すぐ ここを出て 663 00:56:28,690 --> 00:56:32,427 俺を遠ざける必要はない 信用しろ 664 00:56:33,027 --> 00:56:35,396 サン・リカルドの英雄に! 665 00:56:35,530 --> 00:56:38,566 ハンプティとプスは 最強チーム! 666 00:56:39,801 --> 00:56:41,536 私 もう寝るわ 667 00:56:41,669 --> 00:56:43,438 まだ早いだろ 668 00:56:43,538 --> 00:56:47,108 毛玉がノドに ひっかかってるの 669 00:56:48,076 --> 00:56:50,111 毛玉吐き 楽しんで! 670 00:56:51,045 --> 00:56:52,947 好きにさせよう 671 00:56:55,517 --> 00:56:57,852 本当にやり遂げるとは 672 00:56:59,420 --> 00:57:00,989 いろいろ あったが― 673 00:57:01,990 --> 00:57:03,858 一緒に成功させた 674 00:57:06,427 --> 00:57:08,596 昔の兄弟に戻ったな 675 00:57:09,430 --> 00:57:12,133 ああ そうだな 676 00:57:13,101 --> 00:57:14,869 明日も忙しい 677 00:57:16,204 --> 00:57:19,741 休めるうちに ゆっくり休まないと 678 00:57:21,443 --> 00:57:23,144 おやすみ ハンプティ 679 00:57:30,018 --> 00:57:31,152 おやり! 680 00:58:03,485 --> 00:58:05,019 死体じゃない! 681 00:58:10,625 --> 00:58:12,527 ジャックとジルめ 682 00:58:13,761 --> 00:58:14,662 キティ? 683 00:58:15,497 --> 00:58:16,498 ハンプティ? 684 00:58:19,033 --> 00:58:20,935 必ず見つける 685 00:58:25,273 --> 00:58:26,941 俺に寄るな! 686 00:58:51,232 --> 00:58:53,968 “サン・リカルド” 687 00:58:59,307 --> 00:59:01,843 “おたずね者 長ぐつをはいたネコ” 688 00:59:21,195 --> 00:59:22,130 行け! 689 00:59:24,132 --> 00:59:25,266 何が望みだ 690 00:59:25,600 --> 00:59:27,001 金の卵ならある 691 00:59:27,201 --> 00:59:30,605 卵の分際で 買収したいって 692 00:59:30,705 --> 00:59:32,006 俺たちの金で 693 00:59:32,206 --> 00:59:34,876 あたしらの望みは朝食だ 694 00:59:35,577 --> 00:59:37,612 卵は どう料理する? 695 00:59:37,745 --> 00:59:39,280 ハンプティ! 696 00:59:45,620 --> 00:59:47,155 やあ プス 697 00:59:47,255 --> 00:59:49,157 サプライズ! 698 00:59:51,993 --> 00:59:53,127 何だ? 699 00:59:53,261 --> 00:59:57,165 サプライズ・パーティーだ お前をひっかけた 700 00:59:57,298 --> 00:59:59,901 ネコの豆鉄砲食らった顔 701 01:00:00,635 --> 01:00:01,769 グルか? 702 01:00:01,869 --> 01:00:04,172 そう みんな 俺の手下だ 703 01:00:07,709 --> 01:00:11,646 長い服役中 ずっと この準備をしてた 704 01:00:11,746 --> 01:00:12,280 だました 705 01:00:12,614 --> 01:00:14,315 そのための計画だ 706 01:00:14,716 --> 01:00:18,319 金と名誉の回復が 目的だと思ったか? 707 01:00:19,153 --> 01:00:21,889 今回の ステキな冒険の― 708 01:00:22,023 --> 01:00:23,658 目的は ただ1つ 709 01:00:24,726 --> 01:00:25,927 復讐だ 710 01:00:27,161 --> 01:00:28,796 気づかなかったろ 711 01:00:29,297 --> 01:00:32,667 俺はずっと そばにいた… 712 01:00:53,287 --> 01:00:55,823 雪辱を果たしたいって? 713 01:00:56,024 --> 01:00:57,058 俺もだ 714 01:00:57,291 --> 01:00:58,693 なぜだ? 715 01:00:58,793 --> 01:01:00,094 橋で見捨てた! 716 01:01:00,228 --> 01:01:02,230 一番 助けてほしい時に! 717 01:01:02,430 --> 01:01:03,831 “兄弟”なのに! 718 01:01:04,032 --> 01:01:05,099 信じてた! 719 01:01:05,299 --> 01:01:07,101 気持ちが分かっただろ 720 01:01:07,301 --> 01:01:10,238 信じたヤツに 裏切られた時の! 721 01:01:10,438 --> 01:01:11,239 警官隊! 722 01:01:12,674 --> 01:01:14,942 長ぐつをはいたネコ 723 01:01:15,076 --> 01:01:17,245 銀行強盗の罪で逮捕する 724 01:01:17,345 --> 01:01:19,380 豆クラブは解散だ 725 01:01:19,681 --> 01:01:21,249 いつか炒めてやる! 726 01:01:22,817 --> 01:01:24,719 戻ったお前が悪い 727 01:01:27,088 --> 01:01:27,989 チビちゃん! 728 01:01:28,189 --> 01:01:28,990 待って 729 01:01:29,457 --> 01:01:31,726 抵抗しないで お願い 730 01:01:31,993 --> 01:01:34,729 ママ これには事情が… 731 01:01:34,829 --> 01:01:36,864 ダメよ プス 732 01:01:37,198 --> 01:01:40,968 これ以上 逃げて ママを悲しませないで 733 01:01:41,102 --> 01:01:43,271 ちゃんと罪を償って 734 01:01:46,474 --> 01:01:50,411 ママ がっかりさせて すまなかった 735 01:01:53,981 --> 01:01:55,883 肉球を見せろ! 736 01:01:57,151 --> 01:01:59,020 ゆっくり後ろを向け 737 01:02:01,255 --> 01:02:02,290 ゆっくり! 738 01:02:09,497 --> 01:02:11,032 ケージに入れ 739 01:02:11,499 --> 01:02:12,900 おとなしくな 740 01:02:20,308 --> 01:02:24,278 はい 皆さん もうちょっと近くに寄って 741 01:02:24,512 --> 01:02:26,914 これが 世にも珍しい― 742 01:02:27,749 --> 01:02:29,917 金の卵を産むガチョウ! 743 01:02:34,455 --> 01:02:35,323 キティ? 744 01:02:35,857 --> 01:02:37,425 まさか君まで 745 01:02:43,131 --> 01:02:46,200 金の卵は全員分あるよ! 746 01:02:47,535 --> 01:02:50,071 産みたてのホヤホヤ卵だ! 747 01:02:50,171 --> 01:02:53,941 熱いうちに どんどん持ってっとくれ! 748 01:02:54,909 --> 01:02:57,078 ハンプティに万歳! 749 01:02:57,545 --> 01:02:59,947 ハンプティに万歳! 750 01:03:04,352 --> 01:03:05,787 帽子 1つ 751 01:03:06,788 --> 01:03:08,823 ベルト 1本 752 01:03:09,023 --> 01:03:11,225 長ぐつが1足 753 01:03:11,325 --> 01:03:14,228 かつては 名誉の象徴だったが… 754 01:03:15,897 --> 01:03:18,232 マタタビ 1瓶? 755 01:03:18,566 --> 01:03:20,968 緑内障に よく効く 756 01:03:25,173 --> 01:03:28,242 ならず者には似合いの場所だ 757 01:03:28,509 --> 01:03:30,845 お前の居場所はここだ 758 01:03:31,479 --> 01:03:32,847 永遠にな 759 01:03:50,498 --> 01:03:53,134 気にせず 続けてくれ 760 01:04:05,513 --> 01:04:09,851 あの卵の計画が 成功したと見えるな 761 01:04:10,251 --> 01:04:11,552 ハンプティを? 762 01:04:12,153 --> 01:04:13,287 名を言うな! 763 01:04:13,487 --> 01:04:17,158 あの腐れ卵とは 長年 同室だった 764 01:04:17,425 --> 01:04:20,261 ヤツの出所で喜んだものの― 765 01:04:20,394 --> 01:04:23,164 俺の“魔法の豆”が盗まれてた 766 01:04:23,364 --> 01:04:25,299 あんたが持ってた豆? 767 01:04:25,499 --> 01:04:26,300 何者だ? 768 01:04:28,302 --> 01:04:29,403 名前は? 769 01:04:30,371 --> 01:04:33,908 “ト・マメノキ”だ あだ名は“ジャック” 770 01:04:34,242 --> 01:04:37,545 家畜の牛を 豆と交換しちまった 771 01:04:37,912 --> 01:04:40,915 それが 他人の牛だったんで― 772 01:04:41,015 --> 01:04:42,884 8年から10年の刑 773 01:04:43,117 --> 01:04:47,054 自分ちの牛かどうか 確かめねえとなあ… 774 01:04:48,189 --> 01:04:49,457 バカめ 起きろ! 775 01:04:51,158 --> 01:04:52,193 他には? 776 01:04:52,326 --> 01:04:56,197 あの腐れ野郎のお陰で 町はおしまいだ 777 01:04:56,430 --> 01:05:01,469 “ガチョウは絶対に盗むな”と あれほど言ったのに 778 01:05:01,602 --> 01:05:03,938 ガチョウを盗むと何だ? 779 01:05:07,308 --> 01:05:11,345 “大恐怖”だ! ガチョウのママが来る 780 01:05:11,913 --> 01:05:12,613 マズい 781 01:05:12,914 --> 01:05:15,616 子供を取り戻すまで― 782 01:05:15,917 --> 01:05:19,353 殺りくを繰り返すだろう 783 01:05:20,221 --> 01:05:20,955 看守! 784 01:05:21,155 --> 01:05:24,191 町が危険だ 話を聞いてくれ! 785 01:05:24,325 --> 01:05:25,493 静かにしろ 786 01:05:49,951 --> 01:05:50,985 黙れよ! 787 01:06:08,502 --> 01:06:10,671 ドアを開けろ 788 01:06:18,112 --> 01:06:20,247 武器を捨てろ 789 01:06:21,349 --> 01:06:23,150 それで いい 790 01:06:23,351 --> 01:06:25,419 道を開けろ 791 01:06:26,087 --> 01:06:27,021 やめろ 792 01:06:28,022 --> 01:06:29,290 悪魔のネコめ! 793 01:06:30,524 --> 01:06:32,026 惜しかったな 794 01:06:44,572 --> 01:06:46,307 許してくれる? 795 01:06:47,108 --> 01:06:49,310 了解 もう許した! 796 01:06:50,511 --> 01:06:52,313 君に構う暇はない 797 01:06:52,680 --> 01:06:54,715 町を救わなければ! 798 01:06:55,249 --> 01:06:56,450 待って プス 799 01:06:57,051 --> 01:06:58,719 分からないの? 800 01:07:00,187 --> 01:07:02,323 私が ここへ来たのは― 801 01:07:02,456 --> 01:07:06,160 黄金より大事なものに 気づいたから 802 01:07:07,128 --> 01:07:08,596 大事なもの? 803 01:07:09,030 --> 01:07:12,033 分かった 大事な“誰か”よ 804 01:07:12,166 --> 01:07:14,602 身長60センチでハイヒールの 805 01:07:15,069 --> 01:07:16,337 ハンサム? 806 01:07:16,704 --> 01:07:18,339 ええ とっても 807 01:07:18,572 --> 01:07:19,707 マッチョな男? 808 01:07:20,674 --> 01:07:21,475 精力旺盛? 809 01:07:22,209 --> 01:07:22,710 猛虎? 810 01:07:23,044 --> 01:07:24,045 しつこい 811 01:07:25,079 --> 01:07:27,081 だが あいこではない 812 01:07:28,182 --> 01:07:28,749 止まれ! 813 01:07:29,050 --> 01:07:30,451 借りは返した 814 01:07:30,584 --> 01:07:32,353 いいや まだだ 815 01:07:36,557 --> 01:07:37,625 君を助けた 816 01:07:38,826 --> 01:07:40,094 それが1つ目 817 01:07:41,295 --> 01:07:42,630 ハンプティのこと 818 01:07:45,099 --> 01:07:46,367 貸しの2つ目だ 819 01:07:50,604 --> 01:07:52,106 面倒な男ね 820 01:07:52,206 --> 01:07:53,641 その価値はある 821 01:07:58,579 --> 01:08:00,648 逃がすものか ネコめ! 822 01:08:01,649 --> 01:08:03,117 長ぐつ違いよ 823 01:08:04,452 --> 01:08:05,119 キティ! 824 01:08:05,319 --> 01:08:06,787 これで おあいこ! 825 01:08:15,362 --> 01:08:18,132 サン・リカルドの お天気レポート 826 01:08:18,332 --> 01:08:20,768 巨大ガチョウが 町を襲う確率― 827 01:08:21,402 --> 01:08:22,670 100パーセント 828 01:08:27,341 --> 01:08:30,411 今日から2人は いつも一緒 829 01:08:30,511 --> 01:08:31,812 ハンプティとプスは― 830 01:08:32,146 --> 01:08:33,814 永遠の兄弟 831 01:08:36,684 --> 01:08:37,685 おいで 832 01:08:38,285 --> 01:08:40,821 ママが来る前に逃げよう 833 01:08:42,223 --> 01:08:44,692 卵サンドに してやろうか! 834 01:08:45,526 --> 01:08:47,561 気持ち悪いだろ! 835 01:08:47,661 --> 01:08:49,296 ガチョウを渡せ 836 01:08:49,396 --> 01:08:51,165 そいつはできない 837 01:08:51,365 --> 01:08:54,835 ママが来たら サン・リカルドはおしまい 838 01:08:55,236 --> 01:08:57,838 お前の大事なすべてがな! 839 01:08:58,239 --> 01:09:01,842 俺への復讐は分かるが なぜイメルダや孤児院に? 840 01:09:02,243 --> 01:09:03,677 俺たちの故郷だ 841 01:09:03,811 --> 01:09:05,179 お前のだろ? 842 01:09:07,548 --> 01:09:09,683 俺の居場所はなかった 843 01:09:10,184 --> 01:09:14,588 一緒に出ていくはずが 英雄は 俺より町を選んだ! 844 01:09:17,324 --> 01:09:18,826 俺は孤独だった 845 01:09:23,931 --> 01:09:26,867 ハンプティ 傷つけて悪かったが― 846 01:09:28,936 --> 01:09:32,873 怒りを町にぶつけるな お前はいいヤツだ 847 01:09:34,475 --> 01:09:35,709 いや 違う 848 01:09:35,843 --> 01:09:38,345 本当のお前を知ってる 849 01:09:38,546 --> 01:09:42,750 他の誰とも違う スケールのでかい発明家だ 850 01:09:42,883 --> 01:09:44,885 あの お前はどこだ? 851 01:09:50,858 --> 01:09:53,227 いや 今さら遅いよ 852 01:09:53,327 --> 01:09:55,629 遅すぎることなどない 853 01:09:55,763 --> 01:09:57,898 共にサン・リカルドを救おう! 854 01:10:03,771 --> 01:10:07,474 手伝ってくれれば 俺も お前を許す 855 01:10:08,309 --> 01:10:09,243 本当に? 856 01:10:09,843 --> 01:10:12,346 あんな裏切り方しても? 857 01:10:12,479 --> 01:10:15,249 腐った卵じゃないと 証明しろ 858 01:10:17,751 --> 01:10:18,786 やってみる 859 01:10:56,790 --> 01:10:58,425 逃げろ! 860 01:11:10,904 --> 01:11:11,972 ゴーグル よし 861 01:11:12,273 --> 01:11:14,575 橋へ行け 母親を連れてく 862 01:11:14,775 --> 01:11:16,977 分かった じゃ押して~ 863 01:11:41,802 --> 01:11:43,003 ママ・ガチョウ! 864 01:11:46,874 --> 01:11:47,608 待て! 865 01:11:49,710 --> 01:11:52,012 子供のもとへ案内する 866 01:11:57,318 --> 01:11:59,620 そっちじゃない! 867 01:12:01,722 --> 01:12:03,357 チビちゃん 助けて! 868 01:12:03,724 --> 01:12:04,758 今 行く! 869 01:12:05,959 --> 01:12:06,894 任せて! 870 01:12:14,435 --> 01:12:16,036 ほら 私の子よ! 871 01:12:20,974 --> 01:12:23,510 ママ・ガチョウ 子供はこっちだ 872 01:12:23,644 --> 01:12:24,511 ほら 873 01:12:24,878 --> 01:12:25,779 見ろ! 874 01:12:37,491 --> 01:12:39,360 ハンプティ 急げ! 875 01:12:39,493 --> 01:12:41,762 精一杯 急いでる! 876 01:12:47,368 --> 01:12:50,537 金の卵だけじゃ足りない 877 01:12:50,637 --> 01:12:52,506 ガチョウをもらうよ! 878 01:12:52,639 --> 01:12:53,407 ハンプティ 879 01:12:55,409 --> 01:12:56,076 見えない! 880 01:12:58,045 --> 01:12:58,946 やるな 881 01:12:59,046 --> 01:13:01,548 私抜きじゃ 全然ダメね! 882 01:13:06,653 --> 01:13:07,521 止まれ! 883 01:13:10,691 --> 01:13:11,558 署長! 884 01:13:11,692 --> 01:13:13,961 これには訳が… 885 01:13:14,561 --> 01:13:17,431 ネコめ 牢屋に連れ戻す! 886 01:13:17,631 --> 01:13:19,800 生涯を懸けてもな! 887 01:13:19,933 --> 01:13:21,101 ハンプティ 急げ! 888 01:13:21,635 --> 01:13:24,104 もうすぐ橋に着く 889 01:13:47,661 --> 01:13:48,595 助けて! 890 01:13:48,695 --> 01:13:50,597 ハンプティ 今 行く! 891 01:13:51,064 --> 01:13:52,599 プス! 892 01:14:02,443 --> 01:14:05,012 気づいたら また橋だ 893 01:14:07,681 --> 01:14:11,118 今度は絶対に お前を見捨てない 894 01:14:19,593 --> 01:14:23,464 すまなかった 俺は何してもダメだな 895 01:14:24,498 --> 01:14:26,166 俺は 腐れ卵だ 896 01:14:27,134 --> 01:14:31,505 人間でもない 鳥にも なれない 897 01:14:31,705 --> 01:14:33,507 食べ物でもない 898 01:14:34,875 --> 01:14:36,643 俺は何なんだ? 899 01:14:37,478 --> 01:14:40,047 お前は いつだって同じ 900 01:14:40,781 --> 01:14:42,049 俺の兄弟だ 901 01:14:44,651 --> 01:14:46,520 永遠の兄弟 902 01:14:59,633 --> 01:15:00,667 両方は無理だ 903 01:15:00,868 --> 01:15:03,170 救える 放すなよ! 904 01:15:04,872 --> 01:15:10,210 ガチョウを救え でなきゃ ママが町を破壊する 905 01:15:12,012 --> 01:15:13,680 それが正解だ 906 01:15:17,050 --> 01:15:19,786 絶対に この手は放さないぞ 907 01:15:20,888 --> 01:15:21,955 知ってる 908 01:15:22,956 --> 01:15:24,825 だから俺が選ぶ 909 01:15:26,793 --> 01:15:27,227 ハンプティ! 910 01:15:31,031 --> 01:15:31,798 クソッ 911 01:15:49,182 --> 01:15:50,851 すまなかったな 912 01:15:51,218 --> 01:15:52,586 無事だよ 913 01:16:00,827 --> 01:16:01,862 ハンプティ? 914 01:16:20,881 --> 01:16:24,251 本当は いいヤツだと 分かってたぞ 915 01:16:38,231 --> 01:16:39,900 さよなら ハンプティ 916 01:16:54,748 --> 01:16:56,049 長ぐつをはいたネコ 917 01:16:56,249 --> 01:16:58,185 町を救ってくれた 918 01:16:58,385 --> 01:17:00,320 電光石火の剣さばき! 919 01:17:00,621 --> 01:17:02,189 命が10個 あるって 920 01:17:02,389 --> 01:17:06,326 彼の長ぐつは 最高級レザー製ですって 921 01:17:06,627 --> 01:17:08,795 好みは成分無調整乳 922 01:17:12,199 --> 01:17:13,333 いい味だ 923 01:17:13,734 --> 01:17:17,204 もう ならず者じゃない 正義の味方だ! 924 01:17:17,871 --> 01:17:19,673 ニャンちゅうか… 925 01:17:21,274 --> 01:17:23,343 ママに贈り物だ 926 01:17:26,780 --> 01:17:30,350 行かなければ 警官隊に追われてる 927 01:17:32,819 --> 01:17:35,222 あなたは 自慢の息子よ 928 01:17:37,924 --> 01:17:42,362 勇気と誠実さを持って 過去に立ち向かった 929 01:17:42,796 --> 01:17:45,098 長ぐつに ふさわしいわ 930 01:17:45,932 --> 01:17:50,370 町のみんなが認める通り サン・リカルドの英雄よ 931 01:17:51,805 --> 01:17:53,707 俺はママのために 932 01:17:54,808 --> 01:17:57,244 いつも あなたを想ってる 933 01:17:57,811 --> 01:17:59,246 俺もママを 934 01:18:02,182 --> 01:18:03,383 ネコめ! 935 01:18:04,451 --> 01:18:06,853 いたぞ あそこだ! 936 01:18:48,962 --> 01:18:52,165 また会おう! キティ・フワフワーテ 937 01:18:52,866 --> 01:18:54,768 意外とすぐにね 938 01:19:02,876 --> 01:19:05,278 悪いネコちゃんだぜ 939 01:19:10,417 --> 01:19:14,321 これは英雄になった あるネコの物語 940 01:19:14,521 --> 01:19:16,757 正義の味方で ならず者 941 01:19:16,890 --> 01:19:18,925 そして美女を愛する男 942 01:19:19,126 --> 01:19:22,796 その愛し方は 誰よりも激しい 943 01:19:22,929 --> 01:19:25,799 ホント イカレてる 944 01:19:26,032 --> 01:19:28,468 その名は 長ぐつをはいたネコ! 945 01:19:28,869 --> 01:19:33,473 こうして 俺の名前は 伝説になった