1 00:02:20,100 --> 00:02:22,333 آمستردام,مادر قهبه ها- خيلي خوب- 2 00:02:22,500 --> 00:02:24,267 بجنب,بيا بريم کجا داريم ميريم؟ 3 00:02:24,467 --> 00:02:26,400 جنده خونه,وقته اسنيپره 4 00:02:26,600 --> 00:02:29,233 بيا اول بريم کافي شاپ بعدش ميريم پي اسنيپر 5 00:02:29,400 --> 00:02:31,633 هي,من فکر ميکنم خونه آنا فرانک همين طرف هاست 6 00:02:34,767 --> 00:02:36,567 اومديم اروپا تا فقط تنباکو دود کنيم؟ 7 00:02:36,733 --> 00:02:38,300 من اين همه را از ايسلند اومدم 8 00:02:38,500 --> 00:02:41,133 آره,چي ميشد اگه اون کارو ميکرديم- ما اون کارو هر روز تو کالج ميکرديم- 9 00:02:41,300 --> 00:02:43,400 چرا که نه,مثلا بازديد از موزه؟ 10 00:02:43,567 --> 00:02:45,500 نه,حق با توئه ما بايد بريم به يک موزه 11 00:02:45,700 --> 00:02:47,033 نظرت در مورد موزه گياه شناسي چيه؟ 12 00:02:51,433 --> 00:02:53,167 ..اولي با افتخار تقديم ميکند 13 00:02:55,200 --> 00:02:56,733 ..ايزابلا 14 00:02:58,067 --> 00:02:59,267 اون زيباست 15 00:02:59,433 --> 00:03:02,700 اما ما نميتونيم دختري رو که تو کماست سرزنش کنيم 16 00:03:03,067 --> 00:03:05,267 فکر ميکنيم اين توي آمستردام هم غير قانونيه 17 00:03:05,433 --> 00:03:08,333 هي,مرد,تازه داشتم خودمو گرم ميکردم- اولي لعنتي- 18 00:03:08,500 --> 00:03:10,567 ..ايسلندي اوه,خداي من,چطوري؟ 19 00:03:10,733 --> 00:03:14,533 ميخوايند با اين مواد خودتونو ديونه کنيد؟ 20 00:03:15,200 --> 00:03:17,567 اين تو رو شنگول نگه ميداره- چته؟- 21 00:03:20,267 --> 00:03:24,333 اين گوه, يک آمسترداميه خوبه 22 00:03:27,533 --> 00:03:29,833 برادر,يه گوه اون طرف هست 23 00:03:30,400 --> 00:03:31,700 به من اعتماد کنيد 24 00:03:36,200 --> 00:03:37,833 آره 25 00:03:38,167 --> 00:03:40,100 همه چيز خوبه,برادر- آره,دودش کن- 26 00:03:42,267 --> 00:03:44,567 دوستان,موضوع چيه؟ هيچ هلندي تو آمستردام نيست؟ 27 00:04:00,767 --> 00:04:02,400 خيلي خوب,اين دوست منه,جاش 28 00:04:02,600 --> 00:04:04,767 خوب,سلام- سلام- 29 00:04:07,600 --> 00:04:09,800 خانم ها,يه نوشيدني ديگه ميخواين؟- بله,حتما- 30 00:04:10,133 --> 00:04:11,533 آره؟ 31 00:04:15,467 --> 00:04:17,600 همين الان برميگرديم 32 00:04:20,633 --> 00:04:22,233 چه کار ميکني؟- چي؟- 33 00:04:22,433 --> 00:04:26,533 آيا شخص ديگه اي هم اينجا با يک کيف کوچک دور کمري ديدي؟ 34 00:04:26,700 --> 00:04:27,700 صبر کن يه آدمي هست 35 00:04:27,867 --> 00:04:30,267 چرا باهاش سکس کيف کمري ..نميکني و 36 00:04:30,467 --> 00:04:32,900 و با چيزهاي داخل کيفتون بده بستون نميکنيد 37 00:04:33,233 --> 00:04:36,200 من نميتونم پاسپورتمو تو جيبم بذارم اين رونم رو اذيت ميکنه,پدرسگ 38 00:04:36,367 --> 00:04:38,133 خيلي خوب؟- باشه- 39 00:04:38,300 --> 00:04:39,400 اولي کجاست؟ 40 00:04:44,267 --> 00:04:45,500 اون يک نابغه لعنتيه 41 00:04:48,900 --> 00:04:52,167 هشدار اسنيپر,ساعت 3 است 42 00:04:52,700 --> 00:04:54,500 اون سيگار ميکشه- آدم ,اينجا اروپاست- 43 00:04:54,667 --> 00:04:57,933 هر جوجه ائي سيگار ميکشه اوا خواهر نباش 44 00:04:58,300 --> 00:05:01,233 بعضي مواقع تو خيلي بي خيالي 45 00:05:01,567 --> 00:05:05,700 نگهداري از کيف رو ميسپارم به تو دارم از اينجا ميرم 46 00:05:13,367 --> 00:05:14,733 متاسفم 47 00:05:14,933 --> 00:05:17,300 ..آره,من ..نه,من زبون هلندي بلد نيستم 48 00:05:17,467 --> 00:05:19,500 ..نه,متاسفم,من 49 00:05:19,700 --> 00:05:22,433 ولم کن,هم جنس باز کوني برو گمشو 50 00:05:22,600 --> 00:05:24,233 هي,چته,چته- هي,هي- 51 00:05:24,400 --> 00:05:26,200 بيا,هم جنس باز 52 00:05:28,967 --> 00:05:32,200 دهن گائيده- دستتو از روي من بردار- 53 00:05:32,367 --> 00:05:34,767 من يه آمريکائي هستم,حقمو ميگيرم- دهن گائيده رو دور کن- 54 00:05:34,933 --> 00:05:38,300 اون کابارت بره تو کونم, برادر کونمو ليس بزن,دهن گائيده 55 00:05:38,500 --> 00:05:40,300 کردمت- بيا از اينجا بريم,برادر-. 56 00:05:40,500 --> 00:05:42,433 هي,نميدونم شما آقايون منتظر چي هستيد؟ 57 00:05:42,600 --> 00:05:45,700 اونجا فستيوال کوني هاست آشپزهاي کوني همه جا هستند 58 00:05:45,867 --> 00:05:48,333 براي وارد شدن,به يکي از اينها احتياج داري,برادر 59 00:05:48,533 --> 00:05:49,933 نمونه اش همين بود 60 00:05:50,267 --> 00:05:53,267 اون داشت ميرفت يه هلندي 400 پوندي رو زمين بزنه 61 00:05:53,400 --> 00:05:55,700 مثلا آدم با ابهتي هستيما 62 00:05:56,533 --> 00:05:57,667 ..نميدونم چي 63 00:05:57,867 --> 00:06:00,700 من فکر ميکردم تو يهودي باشي,مرد اين مرد يه اسرائيليه ملعوني 64 00:06:00,867 --> 00:06:02,467 تو يه اسرائيليه ملعوني 65 00:06:03,533 --> 00:06:06,367 اوه,خدا,اميدوارم وحشيگري ..تو آمستردام مجاز باشه 66 00:06:06,567 --> 00:06:09,533 ..چون اون دختر يه خوک لعنتيه .نگاش کن مرد 67 00:06:09,900 --> 00:06:11,967 هي,آقايون فکر کنم اون منو دوست داره 68 00:06:12,300 --> 00:06:15,533 اوه,اونجا رو نگاه کن اين هديه من به توئه,جاش 69 00:06:15,700 --> 00:06:19,500 متشکرم,به هر حال پولشو بايد بدم تو دختري رو ميخواي که اوپن نباشه 70 00:06:19,667 --> 00:06:22,933 چطوره بريم تو کاره دختره البته اگه نخواي دختره ديگه ائي رو به تور بزني؟ 71 00:06:23,267 --> 00:06:25,500 تو بدون کردن يه دختره نميتوني بري خونه 72 00:06:25,667 --> 00:06:27,667 موافقم ,اما من مجبور نيستم پولي بابتش بدم 73 00:06:27,833 --> 00:06:29,867 هي,بيا,من پولشو ميدم 74 00:06:55,767 --> 00:06:57,367 هي 75 00:06:58,033 --> 00:06:59,767 تو خوبي؟ 76 00:07:00,967 --> 00:07:03,733 سلام؟,سلام؟ 77 00:07:08,900 --> 00:07:11,867 هي,در رو ببند اگه بخواي ببيني بايد پول بدي 78 00:07:12,067 --> 00:07:13,767 متاسفم,جسي 79 00:07:14,467 --> 00:07:16,067 بي بخار,برو تو کارش 80 00:07:16,933 --> 00:07:20,600 مرد,من خسته هستم من به سختي روي پاي خودم ايستادم 81 00:07:20,800 --> 00:07:22,733 جاش ,تو ميخواي نويسنده باشي؟ 82 00:07:22,933 --> 00:07:25,700 چطوره کمي زندگي رو تو اون اتاق تجربه کني 83 00:07:28,567 --> 00:07:30,833 اونجا چه خبره؟ هي,نگاه کردن ,پول دادن 84 00:07:31,000 --> 00:07:33,500 من پولشو ميدم,بيا 85 00:07:42,033 --> 00:07:43,000 سلام 86 00:07:44,367 --> 00:07:46,433 بيا,بشين 87 00:07:49,867 --> 00:07:52,600 دوستات خيلي بامزه هستند 88 00:07:53,400 --> 00:07:55,067 آره 89 00:07:56,033 --> 00:07:59,667 ميتوني اينجا دستتو بشوري,با شير دستشوئي 90 00:08:14,667 --> 00:08:16,100 مشکلي نيست 91 00:08:16,533 --> 00:08:19,600 منظورت چيه؟اون هرزه بهترين پستون رو تو آمستردام داشت 92 00:08:19,767 --> 00:08:21,933 مشکلي نبود 93 00:08:26,733 --> 00:08:28,467 اون چي بود؟ 94 00:08:28,633 --> 00:08:31,567 ساعات بعد از حکومت نظاميه- حکومت نظامي؟ساعت چنده؟1؟ 95 00:08:31,733 --> 00:08:35,367 بذار بيايم تو کيرمون از سرما داره ميترکه 96 00:08:35,533 --> 00:08:38,000 ما براي اينجا پول داديم اونا نميتونند ما رو بيرون نگه دارند 97 00:08:38,200 --> 00:08:39,533 مزخرفه 98 00:08:39,733 --> 00:08:40,867 سلام 99 00:08:41,067 --> 00:08:42,667 در لعنتي رو باز کن 100 00:08:47,733 --> 00:08:50,667 بهش چي گفتي؟- فقط بهشون گفت بذارن ما بيايم تو- 101 00:08:53,567 --> 00:08:55,633 خفه شو- يا عيسي- 102 00:08:55,800 --> 00:08:58,567 تو آمريکائي لعنتي دهنتو ببيند 103 00:08:58,733 --> 00:09:00,567 هي,ميدونم چه کار کنم 104 00:09:04,733 --> 00:09:06,033 خفه شو 105 00:09:07,533 --> 00:09:09,967 هي,هي,اون بالا سريع بيايد بالا 106 00:09:10,633 --> 00:09:12,200 بيايد 107 00:09:12,667 --> 00:09:13,667 بيا,بيا,بيا,بيا 108 00:09:21,467 --> 00:09:22,800 اوه,بهشون توجه نکن 109 00:09:23,467 --> 00:09:26,833 اون دهن گائيده ها نميدونند که ما تو چه سياره اي زندگي ميکنيم 110 00:09:29,100 --> 00:09:31,700 متشکرم,برادر- مشکلي نيست- 111 00:09:31,900 --> 00:09:34,833 !همه هم نميخوان آمريکائي ها رو بکشند 112 00:09:35,900 --> 00:09:37,533 پکستن 113 00:09:40,633 --> 00:09:42,867 آلکسي,اما صدام کن آلکس 114 00:09:43,000 --> 00:09:47,667 چه خبر,آلکس اينا جاش و اولي هستند 115 00:09:48,067 --> 00:09:49,833 آقايون , اين مايه هيبته 116 00:09:50,000 --> 00:09:52,600 من تو خط مقدم براي اسنيپر هستم 117 00:09:54,033 --> 00:09:56,667 اوه,واژه انگليسيش ميشه چوچوله 118 00:09:58,067 --> 00:10:00,933 چوچوله يا هر چي ..به هر حال ميخوام بگم 119 00:10:01,100 --> 00:10:02,100 زن ها دارن 120 00:10:02,500 --> 00:10:06,467 اين چوچوله به يک لب شکري شباهت داره مثل اينکه آويزون باشه 121 00:10:06,633 --> 00:10:09,733 اوه,بله اسنيپرهاي خيلي خوبي تو ايسلند هستند 122 00:10:09,933 --> 00:10:12,233 آره- بيايد,آقايون,بنشينيد 123 00:10:20,167 --> 00:10:21,633 به کجا مسافرت ميکنيد؟ 124 00:10:21,833 --> 00:10:24,933 ما از پاريس شروع کرديم جايي که ما اين آواره رو ملاقات کرديم 125 00:10:25,100 --> 00:10:26,733 ..به هر حال,ما تمام فرانسه رو گشتيم 126 00:10:26,900 --> 00:10:29,800 و بعد,سوييس ,بلژيک و حالا تو آمستردام هستيم 127 00:10:30,000 --> 00:10:32,533 آره,بعضي آمستردامي ها به صدتا آمريکائي ميارزند 128 00:10:32,700 --> 00:10:35,700 آره,اما "اولي" يه رفيق و يک ..آپارتمان تو بارسلونا داره 129 00:10:35,867 --> 00:10:39,000 و اون خيال داره که ما رو به يه دوشيزه خانم برسونه 130 00:10:39,633 --> 00:10:41,100 دنبال دخترين؟ 131 00:10:43,233 --> 00:10:44,567 آره- آره- 132 00:10:45,800 --> 00:10:48,067 پس با آلکس صحبت کن 133 00:10:48,667 --> 00:10:52,133 اون کس همه دخترهاي اروپا رو گذاشته 134 00:10:52,333 --> 00:10:53,600 من ميتونم کمکتون کنم 135 00:10:54,067 --> 00:10:57,533 اوه,لعنتي ظاهرا,آلکس يک جاکشه 136 00:10:58,200 --> 00:11:00,767 متشکرم,برادر اما من فکر ميکنم خودمون از پسش بر ميايم 137 00:11:00,933 --> 00:11:02,300 آره- خوبه- 138 00:11:08,567 --> 00:11:10,100 دنبال دختري مثل اين هستيد؟ 139 00:11:19,567 --> 00:11:22,300 اينها خيلي عالي هستند 140 00:11:23,633 --> 00:11:26,567 اين دخترهاي لعنتي کي هستند؟- تو بايد بري شرق,دوست من- 141 00:11:26,700 --> 00:11:28,700 جايي که بهترين دخترها هستند 142 00:11:28,900 --> 00:11:30,133 بهترين 143 00:11:30,300 --> 00:11:32,133 تا شرق چه قدر راهه؟ 144 00:11:32,300 --> 00:11:35,200 تو ميتوني تا اکران حواي درياي سياه بري 145 00:11:36,233 --> 00:11:39,333 دخترهائي که من در يک ..هتل در اسلوواکي ملاقات کردم 146 00:11:39,667 --> 00:11:41,133 درست بيرون براتيسلووا 147 00:11:41,800 --> 00:11:44,800 دخترهاي جيگري هستند که حتي نميتونيد تصور کنيد 148 00:11:45,733 --> 00:11:48,633 و اونها همه خارجي ها رو مخصوصا آمريکائي ها رو دوست دارند 149 00:11:49,000 --> 00:11:51,267 لهجتونو بشنون شما رو ميکنند 150 00:11:51,600 --> 00:11:54,700 صبر کن,اين محل نزديک براتيسلووا است؟ 151 00:11:54,900 --> 00:11:55,933 جاش 152 00:11:56,733 --> 00:11:58,933 تو اين هتل رو در هيچ کتاب راهنمائي پيدا نميکني 153 00:11:59,767 --> 00:12:03,200 بارسلونا,خيلي امريکائي داره 154 00:12:03,400 --> 00:12:05,633 اما تو اسلوواکي,خيلي کم پيدا ميشه 155 00:12:05,800 --> 00:12:09,700 خيلي دختر اونجا هست,و به خاطر جنگ, مردي بالاي سرشون نيست 156 00:12:10,100 --> 00:12:13,067 برو به اين هتل و هر دختري بخواي ماله توئه 157 00:12:13,267 --> 00:12:15,867 اونها براي خارجي ها حشري ميشن 158 00:12:16,067 --> 00:12:17,833 ..تو فقط 159 00:12:19,200 --> 00:12:20,933 .اونها رو ببر اونجا 160 00:12:48,967 --> 00:12:50,767 لعنت به تو مرد 161 00:12:53,667 --> 00:12:56,800 نميتوني کونت رو بکني تو شلوارت مثل دو ثانيه پيش؟ 162 00:12:56,967 --> 00:12:58,767 هي,مرد, من موهاي کونمو زدم فقط به خاطر تو 163 00:12:58,967 --> 00:13:00,967 باشه خيلي خوب- منم موهاي کيرمو زدم- 164 00:13:01,133 --> 00:13:02,633 بسه ديگه 165 00:13:14,700 --> 00:13:16,067 متاسفم 166 00:13:16,233 --> 00:13:17,800 دخترم 167 00:13:18,000 --> 00:13:19,933 اون بابا رو گم کرده بابا هم اونو گم کرده 168 00:13:20,133 --> 00:13:21,767 آره ,مشکلي نيست,همه چي مرتبه 169 00:13:25,433 --> 00:13:27,667 ساشيکيا- زيباست- 170 00:13:28,100 --> 00:13:31,767 اون قابل ستايشه- آره,يه کم خوشگله 171 00:13:33,433 --> 00:13:35,967 اين, سنوا دختر منه 172 00:13:36,133 --> 00:13:37,767 خيلي خوشگله- اون 6 سالشه- 173 00:13:38,333 --> 00:13:39,933 امسال ميره مدرسه 174 00:13:40,733 --> 00:13:42,433 صبر کن , تو يه دختر داري؟ 175 00:13:42,767 --> 00:13:45,433 آره,البته,الاغ من 8 ساله که ازدواج کردم 176 00:13:47,033 --> 00:13:49,233 باشه,خيلي خوب 177 00:13:49,400 --> 00:13:52,167 شما مرخصي گرفتين؟- آره,با کوله پشتي گردش ميکنيم- 178 00:13:52,367 --> 00:13:53,867 ايستگاه بعدي براتيسلووا است 179 00:13:56,733 --> 00:13:59,400 چي؟- اسلووکي؟- 180 00:14:01,300 --> 00:14:03,233 به اونجا علاقه پيدا ميکنيد 181 00:14:03,500 --> 00:14:05,900 کازينو,دخترها 182 00:14:08,067 --> 00:14:11,100 با پول ميتوني هر کاري بکني 183 00:14:11,267 --> 00:14:13,033 هر کاري 184 00:14:14,100 --> 00:14:17,067 دخترهاش چطورن؟- خيلي خوشگلن- 185 00:14:17,767 --> 00:14:20,500 اونها عاشق يه آمريکائي خوش قيافه مثل تو ميشن 186 00:14:22,833 --> 00:14:26,200 اون يه خوش قيافه شيطونه 187 00:14:27,133 --> 00:14:30,233 ..اون,اون خام خواره اون خوام خواره 188 00:14:38,767 --> 00:14:40,833 اون هم خوام خواره 189 00:14:42,533 --> 00:14:45,767 تو به يه چنگال احتياج داري,رئيس- نه,نه,نه- 190 00:14:45,933 --> 00:14:48,333 ترجيح ميدم از دستام استفاده کنم 191 00:14:49,267 --> 00:14:50,967 ..من معتقدم 192 00:14:51,267 --> 00:14:55,067 مردم ارتباطشون رو با غذا از دست ميدن 193 00:14:56,433 --> 00:14:57,867 :اونها فکر نميکنند 194 00:14:58,033 --> 00:15:01,533 اين چيزيه که به اونها زندگي ميده پس من گرسنه نميمونم 195 00:15:02,367 --> 00:15:05,767 من دوست دارم با کسي در ارتباط باشم که برام بميره 196 00:15:05,933 --> 00:15:07,233 من اين رو بيشتر ترجيح ميدم 197 00:15:08,433 --> 00:15:09,933 خوب,من گياه خوارم 198 00:15:10,100 --> 00:15:12,467 و من يه گوشتخوارم 199 00:15:12,800 --> 00:15:14,767 اين طبيعت انسانه 200 00:15:15,533 --> 00:15:17,867 خوب,من يه انسانم و اين تو طبيعت من نيست 201 00:15:18,867 --> 00:15:21,433 بهم بگو,طبيعت تو چيه؟ 202 00:15:22,333 --> 00:15:24,833 به من دست نزن لعنتي به من دست نزن 203 00:15:25,267 --> 00:15:26,900 متاسفم 204 00:15:28,300 --> 00:15:29,800 منو ببخشيد 205 00:15:31,333 --> 00:15:32,833 چنگالهاي لعنتي 206 00:15:34,567 --> 00:15:35,567 جسي 207 00:15:39,467 --> 00:15:42,267 دستان سالادي ادوارد فقط جاش رو دست مالي کرد 208 00:15:43,967 --> 00:15:46,200 تو بالاخره ارتباط برقرار کردي اين مايه هيبته 209 00:15:46,467 --> 00:15:48,867 آره,اين خنده داره 210 00:16:54,033 --> 00:16:55,600 يا ما ميتونستيم چندتا کارخونه رو بازديد کنيم 211 00:16:57,167 --> 00:16:58,467 بايد جالب باشه 212 00:16:58,633 --> 00:17:00,467 ...تو اين منطقه 213 00:17:00,633 --> 00:17:05,200 .ما براي اسلوواکي پلاستيک ميساريم 214 00:17:07,300 --> 00:17:08,467 همين طوره؟ 215 00:17:31,033 --> 00:17:32,600 نگاهش کن 216 00:18:16,367 --> 00:18:19,600 جالبه؟- اين همون هتل لعنتيه؟- 217 00:18:20,733 --> 00:18:23,100 مذهبي هاي لعنتي 218 00:18:29,200 --> 00:18:32,100 اون ماله توئه,مرد من خيلي ترسيدم 219 00:18:36,267 --> 00:18:38,133 هي,هي,مهموني شروع شده 220 00:18:39,467 --> 00:18:42,067 خسته نباشيد- بذاريد من حدس بزنم- 221 00:18:42,233 --> 00:18:45,567 تو بايد پادشاه سويس باشي؟ 222 00:18:45,733 --> 00:18:48,067 تو با نام پادشاه سوئيس اتاق رزرو کردي؟ 223 00:18:48,233 --> 00:18:50,000 آره,حتما,الاغ متاسفم- 224 00:18:50,167 --> 00:18:54,033 اون شعورش بيشتر از اين نميرسه- ميتونم ببينم- 225 00:18:56,633 --> 00:18:58,433 بفرمائيد,کليدها 226 00:18:58,667 --> 00:19:01,500 پاسپورت هاتونو روي ميز بذاريد 227 00:19:05,433 --> 00:19:08,433 اون عکس, وقتي 13 ساله بودم گرفته شده من تا حدي قوي هيکل بودم 228 00:19:08,633 --> 00:19:10,067 نه ديگه,به هر حال,ميدوني؟ 229 00:19:10,267 --> 00:19:13,200 تو اتاق خصوصي هم داري؟ احتمالا ما بهشون نياز پيدا ميکنيم 230 00:19:13,367 --> 00:19:17,467 اتاق ها نيمه خصوصي هستند بنابراين شما بايد اتاقهاتون رو شريکي استفاده کنيد 231 00:19:17,667 --> 00:19:20,533 شريکي؟ 232 00:19:28,533 --> 00:19:30,033 متاسفم 233 00:19:30,433 --> 00:19:33,500 اوه,خداي من- همه چي مرتبه- 234 00:19:33,700 --> 00:19:36,600 اتاق در اختيار شماست ما داريم ميريم چشمه آب معدني 235 00:19:39,200 --> 00:19:41,033 تو بايد بياي 236 00:19:44,800 --> 00:19:46,567 چشمه آب معدني 237 00:20:01,533 --> 00:20:03,367 آفتابه ها 238 00:20:07,133 --> 00:20:09,400 سلام- سلام- 239 00:20:09,567 --> 00:20:11,533 اوه,يا عيسي 240 00:20:13,600 --> 00:20:15,633 سلام,سلام- سلام- 241 00:20:18,767 --> 00:20:20,667 چه کار ميکني؟ 242 00:20:23,733 --> 00:20:26,533 خيلي خوشحالم از اينکه موهاي کيرمو زدم 243 00:20:28,633 --> 00:20:31,733 چيه؟من بهترين بيضه رو توي ايسلند دارم 244 00:20:32,133 --> 00:20:35,100 ميخواي ببيني؟- نه,نه,نه, من خوبم 245 00:20:35,267 --> 00:20:37,467 مالتو بذار سر جاش کلا وحشتناکه 246 00:20:39,133 --> 00:20:41,800 تو از ايسلند نيستي,نه؟ نه,نه,آمريکائي هستم 247 00:20:42,133 --> 00:20:44,700 آره,بر خلاف اون من هنگام تولد ختنه کردم 248 00:20:45,367 --> 00:20:47,533 بهداشت و از اين قبيل حرف ها؟ 249 00:20:47,900 --> 00:20:50,500 من جاش هستم- ناتالي- 250 00:20:50,800 --> 00:20:52,867 و اين اسوتلناست- سلام- 251 00:20:53,600 --> 00:20:55,300 سلام,من پکستن هستم 252 00:20:55,767 --> 00:20:58,433 و اين اولي است- پادشاه سوييس- 253 00:20:58,867 --> 00:21:01,267 سلام 254 00:21:02,567 --> 00:21:04,667 صورتکهاي رون کون,هيچ وقت بزرگ نميشن 255 00:21:04,833 --> 00:21:06,367 جسي 256 00:21:06,533 --> 00:21:08,433 خوب شما دخترها از کجا اومديد؟ 257 00:21:08,633 --> 00:21:10,800 من از ايتاليا هستم اما پدر و مادر من روسي هستند 258 00:21:11,433 --> 00:21:13,167 پراگ 259 00:21:14,167 --> 00:21:17,133 پراگ فوق العاده است,کافکا 260 00:21:17,600 --> 00:21:20,667 ...پس,ناتاليا 261 00:21:20,833 --> 00:21:23,533 آره؟- تو روسي هستي؟- 262 00:21:45,200 --> 00:21:48,667 اوه ,خداي من نگاه کن,چه قدر دختر زياده 263 00:21:52,200 --> 00:21:54,667 با ابهته- بله- 264 00:22:35,900 --> 00:22:38,433 منظورم اينکه,من بزرگتر بودم ..و اون دختر کوچکتر 265 00:22:38,600 --> 00:22:40,900 و سپس من فارغ التحصيل شدم معرکه بود 266 00:22:41,267 --> 00:22:45,533 من کلا ازش سر بودم اين,خيلي فوق العاده بود,ميدوني که 267 00:22:45,700 --> 00:22:47,233 مشکلي نسيت 268 00:22:47,367 --> 00:22:48,767 ببين,ولا اينجاست 269 00:22:48,933 --> 00:22:52,500 کي؟- ولا,از ميز جلوئي,ولا 270 00:22:53,767 --> 00:22:56,533 بسيار خوب,اولي هي,بهت چي گفتم ,مرد 271 00:22:56,733 --> 00:22:58,767 من پادشاه سوئيس هستم 272 00:22:59,400 --> 00:23:02,367 بيا برقصيم 273 00:23:10,333 --> 00:23:13,000 دود سيگار اذيتت ميکنه؟ ..نه,اين 274 00:23:13,333 --> 00:23:14,933 ميذارم سر جاش 275 00:23:15,300 --> 00:23:17,467 ..مشکلي نيست,من 276 00:23:17,633 --> 00:23:20,533 ميرم يه کم هوا بخورم 277 00:23:20,767 --> 00:23:23,667 اما برميگردم,باشه؟ 278 00:23:45,967 --> 00:23:47,300 سيگار 279 00:23:48,400 --> 00:23:49,767 سيگار 280 00:23:50,400 --> 00:23:51,533 تو يه کم بچه نيستي؟ 281 00:23:51,700 --> 00:23:53,500 دلار- چي؟- 282 00:23:54,067 --> 00:23:55,433 دلار 283 00:24:00,800 --> 00:24:02,900 دلار- بفرمائيد- 284 00:24:10,833 --> 00:24:12,733 اينجا,بيشترين جرم رو بچه ها انجام ميدن 285 00:24:13,133 --> 00:24:16,367 اونا مراقب نيستند اونا به همه حمله ميکنند 286 00:24:16,867 --> 00:24:19,533 تو خوبي؟- آره,آره,متشکرم 287 00:24:21,933 --> 00:24:23,933 سلام,اجازه بده برات يه نوشيدني بخرم 288 00:24:24,367 --> 00:24:25,667 آره؟- آره- 289 00:24:27,367 --> 00:24:29,333 هي,جاش 290 00:24:29,467 --> 00:24:30,800 همجنس باز 291 00:24:31,133 --> 00:24:33,633 با دوستات برو ,مشکلي نيست 292 00:24:33,833 --> 00:24:35,633 ميخوام بگم در مورد گذشته متاسفم 293 00:24:35,833 --> 00:24:37,800 در مورد رفتاري که انجام ميدادم 294 00:24:38,433 --> 00:24:39,933 مشکلمون حل شد؟ 295 00:24:44,867 --> 00:24:48,000 من هم تو سن تو همين کارها رو ميکردم 296 00:24:50,400 --> 00:24:52,400 اين آسون نيست 297 00:24:52,933 --> 00:24:55,100 ..اما تجربه من ميگه 298 00:24:55,433 --> 00:24:58,667 اين انتخاب که يک خانواده داشته باشم,انتخاب خوبي بود 299 00:25:01,033 --> 00:25:02,433 ..حالا من يه دختر کوچولو دارم 300 00:25:02,600 --> 00:25:06,367 که تو دنيا بيشترين ارزش رو براي من داره 301 00:25:07,100 --> 00:25:10,067 ..اما تو بايد 302 00:25:10,400 --> 00:25:12,667 هر کاري که برات درسته انجام بدي 303 00:25:14,867 --> 00:25:17,900 ببخشيد,الان نوبته منه 304 00:25:33,733 --> 00:25:35,533 مجبوريم اين کار رو با اونها , اونجا انجام بديم؟ 305 00:25:35,733 --> 00:25:37,533 آره,مشکلي نيست 306 00:25:39,033 --> 00:25:43,133 آره,بچه,جاش,بدش به من باشه,خيلي خوب,بسه 307 00:25:43,467 --> 00:25:45,833 خيلي خوب- بيا,مرد بزرگ 308 00:25:46,000 --> 00:25:48,467 ما ميريم به چشمه آب معدني- چشمه آب معدني- 309 00:25:48,633 --> 00:25:51,200 چشمه ,چشمه,چشمه تا موقعي که تميز بشيم کثيف ميمونيم 310 00:25:51,533 --> 00:25:52,967 خداحافظ 311 00:27:18,767 --> 00:27:20,533 ماموريت انجام شد 312 00:27:23,767 --> 00:27:27,633 تو اون بچه آمستردامي رو با يه خال کنار لب ميشناسي؟ 313 00:27:27,800 --> 00:27:30,567 ميخوام براش يک پيغام فدات شوم بفرستم 314 00:27:31,200 --> 00:27:32,800 ساکت 315 00:27:36,700 --> 00:27:38,900 اونا با هم دوش ميگيرن 316 00:27:41,900 --> 00:27:44,133 لعنتي,ما هيچ وقت اينجا رو ترک نميکنيم 317 00:27:46,067 --> 00:27:47,933 فکر کنم اولي هنوز برنگشته 318 00:27:48,100 --> 00:27:50,867 نه,ممکنه اون دختره کافه چي رو برده باشه خونه 319 00:27:51,033 --> 00:27:52,633 اون رو هنگام صبحانه ميبينيم 320 00:28:06,367 --> 00:28:10,667 اسمش چيه؟ اولي اريکسون,237 321 00:28:13,633 --> 00:28:16,100 چطور بايد اينو بدون زيرنويس بفهميم؟ 322 00:28:16,267 --> 00:28:17,333 آدم هاي دهن گائيده 323 00:28:17,700 --> 00:28:19,667 آره,امروز صبح تسويه حساب کرد 324 00:28:20,267 --> 00:28:22,167 منظورت اينکه موقع رفتن پاسپورتشو برده؟ 325 00:28:22,333 --> 00:28:24,767 نه,اون گفت که امروز صبح تسويه حساب کرده 326 00:28:25,733 --> 00:28:27,900 چه موقع از صبح؟- وقت دقيقشو نميدونم- 327 00:28:28,067 --> 00:28:30,167 فردا ميتونم سر و تشو در بيارم 328 00:28:36,667 --> 00:28:39,600 سلام,اولي,پکس هستم هنوز با اون جوجه هستي؟ 329 00:28:39,733 --> 00:28:41,633 در صورتي که بياد ميتونم يه پيغام براش بذارم؟ 330 00:28:41,800 --> 00:28:43,800 باشه,خيلي خوب 331 00:28:47,033 --> 00:28:48,633 خيلي خوب 332 00:28:52,900 --> 00:28:56,067 شايد هنوز با والا باشه هر وقت بهم زنگ زد باهات تماس ميگيرم,باشه؟ 333 00:28:56,267 --> 00:28:58,067 باشه 334 00:28:58,233 --> 00:28:59,833 بعدا تو رو ميبينيم,باشه؟- باشه- 335 00:29:00,633 --> 00:29:02,033 باشه 336 00:29:03,133 --> 00:29:04,300 خداحافظ- خداحافظ- 337 00:29:04,633 --> 00:29:09,167 اولي,دوباره منم ما دارم ميريم تو شهر,ما با تماش بگير 338 00:29:09,333 --> 00:29:11,067 ناراحت نباش بازم پيغام صوتي لعنتي 339 00:29:11,233 --> 00:29:14,367 سلام,سلام,سلام- سلام- 340 00:29:14,700 --> 00:29:16,267 دوستت 341 00:29:17,667 --> 00:29:20,700 چته؟- دوست تو و دوست من 342 00:29:20,867 --> 00:29:22,733 اون چي گفت؟ 343 00:29:23,800 --> 00:29:25,300 خداحافظ,دوست تو 344 00:29:25,700 --> 00:29:27,133 چي؟اونا رفتند,مثل اينکه با هم؟ 345 00:29:27,333 --> 00:29:30,200 اصلا سر در نميارم اولي هيچ وقت علاقه به دختران آسيائي نداشته 346 00:29:30,367 --> 00:29:32,000 ..غمي نيست,ولي 347 00:29:32,167 --> 00:29:33,733 چند وقت اينو برات فرستاد؟ 348 00:29:33,933 --> 00:29:36,000 اين عکس,امروز؟ 349 00:29:36,667 --> 00:29:39,400 ميشه يه لطفي بکني واين عکس رو به تلفن من بفرستي 350 00:29:39,733 --> 00:29:40,700 اين عکس 351 00:29:43,067 --> 00:29:43,833 اون آب سرد به نظر ميرسيد 352 00:29:44,733 --> 00:29:47,100 ميدوني,اگه توش بيفتي در 90 ثانيه ميميري 353 00:29:47,267 --> 00:29:49,767 تا حالا گفتم وقتي 8 سالم بوده ديدم که يه دختر غرق شده؟ 354 00:29:50,333 --> 00:29:52,733 کجا؟- درياچه ميشيگان- 355 00:29:52,900 --> 00:29:57,800 اون يه اشتباه محض بود اين دختر کوچولو شايد 4 يا 5 سالش بود 356 00:29:58,167 --> 00:30:01,667 ما به هم خيره شديم ..که يک چيزه خيلي عجيب بود 357 00:30:01,867 --> 00:30:04,300 و اون فرياد ميزد که من کمکش کنم 358 00:30:04,700 --> 00:30:05,933 خوب,بعد چه کار کردي؟ 359 00:30:06,100 --> 00:30:09,933 من به طرف نجات غريق رفتم ..که اون موقع مشغول صحبت با دوست پسرش بود 360 00:30:10,100 --> 00:30:12,700 و من فرياد کشيدم يه دختر داره غرق ميشه 361 00:30:12,867 --> 00:30:15,733 و اون نميتونست دخترو ببينه شايد فکر ميکرد من از خودم در آوردم 362 00:30:15,900 --> 00:30:19,933 و چند ثانيه بعد تنها صدائي که شنيده ميشد فريادهاي ناگوار دختر بود 363 00:30:20,367 --> 00:30:22,733 اون مادر دختره بود 364 00:30:23,367 --> 00:30:24,833 بچه اش مرد 365 00:30:25,233 --> 00:30:28,000 عيسي- من تا سالها يعد از اون کابوس داشتم- 366 00:30:28,200 --> 00:30:31,933 منظورم اينکه من هر شب با صداي جيغ اون مادر بيدار ميشم 367 00:30:32,100 --> 00:30:33,733 ..من فقط 368 00:30:33,900 --> 00:30:35,700 اين احساس رو داشتم که ميتونم کارهاي بيشتري بکنم 369 00:30:35,867 --> 00:30:38,333 تو کار درست رو کردي ميتونست حتي دو تا غرق شده باشه 370 00:30:38,733 --> 00:30:40,833 آره ,خوب,تو اون موقع من دستپاچه شده بودم 371 00:30:41,033 --> 00:30:44,700 تمام چيزي که من ميدونم اينکه اين دختر کوچولو مرده و زندگي مادرش ويرون شده 372 00:30:44,867 --> 00:30:46,967 چي باعث شده الان به اين فکر کني؟ 373 00:30:51,167 --> 00:30:52,167 آدامس بادکنکي 374 00:30:53,400 --> 00:30:56,133 ببخشيد,بچه ها- نه,نه,يه کم بهش بده 375 00:30:59,900 --> 00:31:01,733 چه کار ميکني؟ 376 00:31:02,833 --> 00:31:05,267 اين بچه هاي لعنتي خطرناکند 377 00:31:06,100 --> 00:31:07,467 هي ,اولي 378 00:31:07,800 --> 00:31:09,933 هي,اولي- هي- 379 00:31:12,500 --> 00:31:14,367 سلام- سلام- 380 00:31:14,767 --> 00:31:17,933 سلام,اولي,سلام- اولي- 381 00:31:22,967 --> 00:31:24,800 اين روز شانس توئه,جاش 382 00:31:24,967 --> 00:31:26,467 يک موزه 383 00:32:12,333 --> 00:32:13,567 اين چطور آويزون شده؟ 384 00:32:15,867 --> 00:32:18,467 اين لعنتي چيه؟- اوه خدا- 385 00:32:18,867 --> 00:32:20,800 اون تو رو زد- آره,اين خنده داره 386 00:32:20,933 --> 00:32:22,100 باشه 387 00:32:22,867 --> 00:32:24,300 هي,اولي 388 00:32:26,100 --> 00:32:27,800 هي,اولي 389 00:32:28,000 --> 00:32:29,200 هي,هي 390 00:32:31,200 --> 00:32:32,400 ببخشيد؟ 391 00:32:33,267 --> 00:32:36,333 ببخشيد,فکر کردم يکي ديگه هستيد 392 00:32:36,533 --> 00:32:39,167 خوب,نيستم 393 00:32:39,333 --> 00:32:40,967 اون ژاکت رو از کجا گرفتي؟ 394 00:32:43,333 --> 00:32:46,933 هي,دارم با تو صحبت ميکنم- دست لعنتيتو از روي من بردار- 395 00:32:48,167 --> 00:32:51,167 اين ژاکت منه 396 00:33:07,300 --> 00:33:09,000 اين از طرف اولي است 397 00:33:10,400 --> 00:33:11,367 من ميرم خونه؟ 398 00:34:10,200 --> 00:34:12,667 نميدونم ممکنه باطريش تموم شده باشه 399 00:34:14,033 --> 00:34:16,367 هي,کانا,کي ميري؟ 400 00:34:17,633 --> 00:34:21,033 ببخشيد,شما کي از اينجا ميريد؟ 401 00:34:21,567 --> 00:34:23,633 فردا من ميرم 402 00:34:23,967 --> 00:34:25,233 خيلي خوب,چون ممکنه ما هم بريم 403 00:34:25,433 --> 00:34:29,233 ميخواي با ما به استگاه قطار بياي به ايستگاه قطار؟ 404 00:34:31,033 --> 00:34:32,967 فردا,ايستگاه قطار 405 00:34:33,133 --> 00:34:34,667 آره,آره 406 00:34:37,467 --> 00:34:39,367 سلام,جاش- سلام- 407 00:34:39,533 --> 00:34:41,433 سلام- بيا,ما ميريم ديسکو- 408 00:34:41,633 --> 00:34:45,367 در واقع,من ميخوام دوستمو پيدا کنم و از اينجا برم 409 00:34:47,733 --> 00:34:50,467 باشه,بعدا ميبينيمت 410 00:34:56,333 --> 00:35:00,033 هي,خانم ها,يک ثانيه صبر کنيد همه ميريم بيرون 411 00:35:00,200 --> 00:35:01,700 باشه 412 00:35:04,267 --> 00:35:06,667 جاش بيا اينجا- آره,چيه؟ 413 00:35:07,300 --> 00:35:10,433 تقصير اونها نيست که اولي گم شده پس اين جور باشون برخورد نکن 414 00:35:10,633 --> 00:35:12,700 ميترسم قالمون گذاشته باشه- منم همينطور- 415 00:35:13,033 --> 00:35:14,400 اما ما تو آمريکا نيستيم 416 00:35:14,600 --> 00:35:17,533 منظورم اينکه ,مردم همديگه رو ملاقات ميکنند و بدون گفتن يک کلمه از هم جدا ميشن 417 00:35:18,133 --> 00:35:19,600 اين درست چيزيه که مردم اينجا انجام ميدن 418 00:35:19,800 --> 00:35:22,667 به علاوه,شايد فکر کنيم اولي رو ميشناسيم ما دقيقا اونو نميشناسيم 419 00:35:23,067 --> 00:35:24,733 اون ممکنه يه جائي با يه دختر باشه 420 00:35:25,067 --> 00:35:28,067 لعنتي,ممکنه تو ايسلند باشه دست يه دختري رو هم گرفته برده 421 00:35:28,233 --> 00:35:29,467 پس,بيا فکرامونو بريزيم رو هم 422 00:35:29,667 --> 00:35:33,000 ما ميتونيم يه شب ديگه هم اين ..دخترها رو بکنيم ,بعد بريم بارسلونا 423 00:35:33,200 --> 00:35:36,433 يا اينکه,اونها رو نکنيم و به هر حال بريم بارسلونا 424 00:35:36,600 --> 00:35:40,400 فکر کن,وقتي من در مورد کاباره مطالعه ميکنم .و تو پايان نامتو مينويسي 425 00:35:40,567 --> 00:35:42,600 اين ديگه گوهه که ما بخوايم در موردش فکر کنيم 426 00:35:42,800 --> 00:35:46,000 خيلي خوب,اون نيومده اين مشکل خودشه 427 00:35:46,167 --> 00:35:48,400 اين مشکل خودشه- بسيار خوب- 428 00:35:48,567 --> 00:35:50,667 خيلي خوب 429 00:35:51,067 --> 00:35:54,233 هي, کانا, با ما ديسکو مياي؟ 430 00:35:54,600 --> 00:35:56,167 ميفهمي,ديسکو؟ رقص؟ 431 00:35:57,267 --> 00:35:58,600 نه؟ 432 00:36:39,567 --> 00:36:41,633 جاش؟ 433 00:36:41,800 --> 00:36:44,567 من دارم برميگردم- تو حالت خوبه؟- 434 00:36:44,767 --> 00:36:46,167 من ,فکر کنم,خسته هستم 435 00:36:46,333 --> 00:36:48,767 درواقع,يه سردرد شديد دارم 436 00:36:49,667 --> 00:36:51,700 اگه بخواي ,منم باهات ميام 437 00:36:52,433 --> 00:36:56,467 نه,نه,,بعدا تو اتاق پشتي ميبينمت 438 00:36:58,533 --> 00:37:00,600 خداحافظ 439 00:37:05,667 --> 00:37:06,700 دخترکه جنده 440 00:37:39,333 --> 00:37:40,733 جاش؟- والا- 441 00:37:40,933 --> 00:37:42,767 حالت خوب به نظر نمياد 442 00:37:42,933 --> 00:37:45,267 ...نه,من- بيا اينجا,بذار کمکت کنم 443 00:37:45,433 --> 00:37:48,433 احساس ميکنم مريض هستم 444 00:37:58,900 --> 00:38:01,767 ....کجاست اولي کجاست؟ 445 00:38:01,933 --> 00:38:03,933 تو بايد استراحت کني 446 00:38:31,633 --> 00:38:33,667 دستشوئي کجاست؟ 447 00:38:34,400 --> 00:38:36,733 کاباره رو رد کن, پشت درش 448 00:38:43,800 --> 00:38:44,800 سردتونه؟ 449 00:38:45,633 --> 00:38:47,900 ودکا رد بال- ودکا,رد بال- 450 00:38:52,833 --> 00:38:54,333 آره 451 00:39:35,367 --> 00:39:37,000 هي 452 00:39:38,300 --> 00:39:39,900 !هي 453 00:40:03,000 --> 00:40:04,867 در رو باز کن 454 00:40:25,700 --> 00:40:27,567 اوه,لعنتي 455 00:40:33,333 --> 00:40:34,667 ....چي 456 00:40:52,867 --> 00:40:54,733 اوه,لعنتي 457 00:41:09,067 --> 00:41:11,733 چيه؟تو کي هستي؟ 458 00:41:12,367 --> 00:41:13,867 من کدوم قبرستوني هستم؟ 459 00:41:14,033 --> 00:41:16,567 اين لعنتي چيه؟ 460 00:41:17,500 --> 00:41:19,633 خواهش ميکنم,خواهش ميکنم لطفا,لطفا,لطفا 461 00:41:19,800 --> 00:41:21,967 مگه من چه کارت کردم چته؟ 462 00:41:24,100 --> 00:41:26,000 لطفا,خواهش مي کنم 463 00:41:26,167 --> 00:41:29,667 خواهش ميکنم,نه,قربان لعنتي بس کن,لطفا 464 00:41:29,833 --> 00:41:30,933 تو چته؟ 465 00:41:31,633 --> 00:41:33,800 خواهش ميکنم,من هيچ کاري نکردم 466 00:41:34,900 --> 00:41:36,500 اين لعنتي چيه؟ 467 00:41:36,700 --> 00:41:40,667 اين لعنتي چيه؟ اين خيلي مسخره است 468 00:41:40,867 --> 00:41:42,400 اين لعنتي چيه؟ 469 00:41:42,567 --> 00:41:44,400 چيه,نه,نه,خواش ميکنم,نکن 470 00:41:44,567 --> 00:41:46,633 چي؟ نه,نه,نه,نکن,نه,نه 471 00:41:47,000 --> 00:41:49,533 اوه,خداي من,نه,نه اوه,خداي من 472 00:41:49,700 --> 00:41:51,633 اوه,خداي من,نه,نه,نه 473 00:41:51,800 --> 00:41:54,000 ..اوه,,خواهش ميکنم,لطفا 474 00:41:54,167 --> 00:41:56,667 نه,نه,نه,نه 475 00:42:05,433 --> 00:42:08,600 لعنتي,اوه,لعنتي 476 00:42:41,133 --> 00:42:42,433 تو 477 00:42:47,900 --> 00:42:49,667 چرا؟ 478 00:42:52,833 --> 00:42:56,700 ..من هميشه ميخواستم جراح باشم 479 00:42:57,233 --> 00:43:00,033 اما دانشگاه منو قبول نکرد 480 00:43:01,200 --> 00:43:02,567 ميتوني حدس بزني چرا؟ 481 00:43:13,267 --> 00:43:14,800 ميفهمي؟ 482 00:43:16,533 --> 00:43:18,700 ..پس من رفتم تو کار آزاد 483 00:43:18,867 --> 00:43:21,567 اما کار آزاد کسل کننده بود 484 00:43:22,200 --> 00:43:26,200 يه چيزي ميخري,اونا رو ميفروشي پول در مياري,پولها رو خرج ميکني 485 00:43:26,533 --> 00:43:28,100 اين چه نوع زندگيه؟ 486 00:43:28,900 --> 00:43:31,100 ...يک جراح 487 00:43:31,267 --> 00:43:35,000 اون نبض حيات رو تو دستاش داره 488 00:43:35,533 --> 00:43:36,933 ...اون زندگي تو رو 489 00:43:37,133 --> 00:43:39,633 لمس ميکنه 490 00:43:41,100 --> 00:43:43,633 اون با زندگي تو ارتباط برقرار ميکنه 491 00:43:44,000 --> 00:43:46,533 اون جزئي از زندگي تو ميشه 492 00:43:49,067 --> 00:43:51,867 لطفا,لطفا فقط بذار من برم,لطفا 493 00:43:52,033 --> 00:43:54,633 ميخواي بري؟ 494 00:43:55,100 --> 00:43:57,633 اين چيزيه که ميخواي؟ 495 00:44:16,733 --> 00:44:19,067 اوه,خداي من 496 00:44:25,167 --> 00:44:27,667 لعنتي,اوه,لعنتي 497 00:44:38,300 --> 00:44:40,267 آزادي که بري 498 00:45:05,100 --> 00:45:08,667 اوه,لعنتي,نه 499 00:45:08,833 --> 00:45:11,833 نه,نه,لعنتي,نه 500 00:45:12,933 --> 00:45:15,600 خواهش ميکنم,من پول دارم هر چي بخواي بهت ميدم 501 00:45:15,767 --> 00:45:17,667 10بار,2بار ..هر چه قدر که بخواي 502 00:45:17,833 --> 00:45:19,133 بهم پول ميدي؟- اره- 503 00:45:19,300 --> 00:45:20,867 هيچ کس به من بخشش نميکنه 504 00:45:21,033 --> 00:45:24,633 در واقع ,من به همه بخشش ميکنم 505 00:45:35,133 --> 00:45:37,967 آروم,آروم,برادر 506 00:45:38,367 --> 00:45:39,900 اوه,لعنتي 507 00:45:56,000 --> 00:45:58,133 دو-سي وهفت لطفا- دو سه هفت- 508 00:45:58,833 --> 00:46:00,000 چک نکردي؟ 509 00:46:01,300 --> 00:46:02,633 نه,هنوز نه 510 00:46:03,000 --> 00:46:04,400 هنوز نه 511 00:46:04,733 --> 00:46:08,267 اين کيف توئه؟- آره- 512 00:46:08,667 --> 00:46:11,067 يک خانم اينو آورده اينجا تو تسويه حساب کردي 513 00:46:11,367 --> 00:46:13,000 من تسويه حساب نکردم- اون گفت-. 514 00:46:13,167 --> 00:46:14,867 امروز صبح تسويه حساب شد 515 00:46:15,033 --> 00:46:17,100 اين مسخره است هيچ کس يادداشتي نذاشته؟ 516 00:46:17,300 --> 00:46:19,300 به خاطر اينکه تسويه حساب نکرده بودم 517 00:46:19,933 --> 00:46:23,133 نه,مرد,فقط اين کيف ..اگه اين يه اشتباه باشه 518 00:46:23,267 --> 00:46:25,900 آره,قطعا اشتباهي شده ما يه اتاق لازم داريم 519 00:46:26,067 --> 00:46:29,333 آروم باش مرد,تو در ايام تعطيلاتي 520 00:46:31,033 --> 00:46:32,667 دو سه هفت 521 00:46:35,967 --> 00:46:39,333 هي,هيچ دختر ژاپني نبود که تو راهرو منتظر کسي باشه؟ 522 00:46:39,733 --> 00:46:42,733 نه,فکر کنم همشون امروز صبح رفتند 523 00:46:42,900 --> 00:46:44,267 آره 524 00:46:47,167 --> 00:46:48,933 متاسفم 525 00:46:56,733 --> 00:46:59,067 اوه,متاسفم,منو ببخشيد 526 00:47:00,233 --> 00:47:03,133 مشکلي نيست,ما داريم ميريم چشمه 527 00:47:03,300 --> 00:47:05,267 با ما مياي؟ 528 00:47:10,133 --> 00:47:12,067 بايد بياي 529 00:47:18,800 --> 00:47:20,333 هي,جاش,وقتي فهميدي به من هم زنگ بزن 530 00:47:20,967 --> 00:47:23,133 من ديشب تو کاباره گير افتادم اون کارمو عقب انداخت 531 00:47:23,300 --> 00:47:24,967 من تو هتل هستم 532 00:47:28,033 --> 00:47:29,400 اسوتلنا 533 00:47:31,367 --> 00:47:33,267 !اسوتلنا 534 00:48:04,067 --> 00:48:05,233 !هي 535 00:48:11,367 --> 00:48:12,500 تو فسقليه دهن گائيده 536 00:48:29,833 --> 00:48:31,100 جسي 537 00:48:31,300 --> 00:48:33,033 تو هتل منتظر دوستات باش 538 00:48:33,200 --> 00:48:35,767 اونها به خاطر تو به هر قيمتي مياي اونجا 539 00:48:35,933 --> 00:48:40,133 آره ,ميدونم,اما دوست من ...جاش, يه آدميه که 540 00:48:40,333 --> 00:48:44,100 هيچ وقت بدون اينکه کلي يادداشت جا نذاره ,تسويه حساب نميکنه 541 00:48:45,033 --> 00:48:46,933 اون آدم مسئوليت پذيريه 542 00:48:47,100 --> 00:48:50,067 آره,اما ممکنه ترسيده باشه ..اموالش به سرقت بره 543 00:48:50,233 --> 00:48:52,233 پس موقع رفتن همشونو تحويل ميگيره 544 00:48:52,400 --> 00:48:54,967 اگه يادداشت گذاشته باشه,يه نفر جابجاش کرده 545 00:48:55,533 --> 00:48:57,033 اين غير عاديه 546 00:48:59,900 --> 00:49:02,300 آره,خوب,کار ديگه اي هست که انجام بدم؟ 547 00:49:03,833 --> 00:49:06,267 الان نه 548 00:49:06,867 --> 00:49:07,967 ..ما عکسشو داريم 549 00:49:08,167 --> 00:49:11,333 اگه ما ديديمش, يا بهمون سر بزنه ..يا هر اتفاق ديگه 550 00:49:11,533 --> 00:49:14,300 تو هتل باهاتون تماس ميگيريم,باشه؟ 551 00:49:14,467 --> 00:49:16,000 باشه 552 00:49:18,033 --> 00:49:19,367 اهل کجا هستيد؟ 553 00:49:20,333 --> 00:49:21,500 کاليفرنيا 554 00:49:23,500 --> 00:49:26,167 پس تو هم خيلي از خونه دور هستي 555 00:50:49,667 --> 00:50:52,633 پکستون,بيا يه نوشيدني بخور 556 00:50:56,000 --> 00:50:58,567 سلام آقاي آمريکائي 557 00:51:01,000 --> 00:51:03,267 پيغام منو گرفتيد؟- کدومشو؟ 558 00:51:03,633 --> 00:51:05,000 خيلي زياد بودند 559 00:51:05,167 --> 00:51:07,933 بهت زنگ زدم که برگردي,اما بچه ها جواب دادند 560 00:51:08,333 --> 00:51:09,667 آره ,ميدونم 561 00:51:10,000 --> 00:51:11,433 جاش رو نديدي؟ 562 00:51:16,467 --> 00:51:18,167 انگليسيش ,ميشه لطفا 563 00:51:19,300 --> 00:51:21,067 ..اون با دوستاته 564 00:51:21,233 --> 00:51:23,067 پادشاه سوئيس 565 00:51:23,667 --> 00:51:26,600 اون با اولي است- چرا ديشب رفتي؟- 566 00:51:27,267 --> 00:51:31,133 مگه به پيغام من گوش ندادي؟ من تو يه انباري گير افتاده بودم 567 00:51:31,333 --> 00:51:34,567 نميدونم من مريض و رنجور شدم 568 00:51:38,067 --> 00:51:40,967 چي؟- اون گفت با يه دختر ديگه ملاقات داشتي؟ 569 00:51:41,167 --> 00:51:43,000 دوستام کجان؟ 570 00:51:49,033 --> 00:51:51,033 نمايش هنري 571 00:51:52,233 --> 00:51:54,667 منظورت جائي مثل موزه است؟- نه,نه,نه- 572 00:51:55,567 --> 00:52:01,267 موزه نه اونها رفتند, شما به آرتيست چي ميگين؟ 573 00:52:01,433 --> 00:52:04,433 نمايش دادن- نمايش دادن معادل آرتيست- 574 00:52:04,600 --> 00:52:06,133 نه,اصلا منطقي نيست 575 00:52:06,333 --> 00:52:08,000 چرا؟چي غلطه؟ 576 00:52:08,200 --> 00:52:11,233 خوب,اونها پيغامي نذاشتند نه زنگي ,نه ردپائي 577 00:52:11,500 --> 00:52:12,767 به ما گفتند که بهتون بگيم 578 00:52:13,100 --> 00:52:15,033 آره,اما من همش سعي ميکردم باهاشون تماس بگيرم 579 00:52:15,200 --> 00:52:18,267 آره,اما تلفونشون باطريش تموم شده ..و اونا چاره ائي ندارند 580 00:52:18,433 --> 00:52:20,433 شما به الکتريسيته چي ميگين؟ 581 00:52:20,600 --> 00:52:23,533 مبدل , باشه, به هر حال ...اين نمايش هنري کجاست 582 00:52:23,700 --> 00:52:25,367 چون من دارم ميرم 583 00:52:25,533 --> 00:52:27,367 يه چيزي بنوش- من هيچ نوشيدني نميخوام- 584 00:52:27,533 --> 00:52:29,667 خيلي خوب؟من ميرم چند تا چيزه هنري ببينم 585 00:52:30,067 --> 00:52:32,533 خيلي خوب,پس ميتونيم بريم؟ 586 00:52:45,367 --> 00:52:46,533 تو نمياي؟ 587 00:52:47,400 --> 00:52:49,367 من اين نمايش رو ديدم 588 00:52:55,733 --> 00:52:57,700 آدامس ميخواي؟ 589 00:52:58,500 --> 00:52:59,767 نه 590 00:53:22,133 --> 00:53:23,567 برات بد ميشه 591 00:53:30,233 --> 00:53:31,333 ما اينجا هستيم 592 00:54:30,200 --> 00:54:32,267 تو مياي؟ 593 00:54:34,367 --> 00:54:37,300 ببخشيد,ببخشيد 594 00:54:37,567 --> 00:54:38,833 اونجا واقعا چه خبره؟ 595 00:54:40,367 --> 00:54:41,833 مراقب باش 596 00:54:43,733 --> 00:54:45,167 چرا اينجوريه؟ 597 00:54:45,800 --> 00:54:49,933 ...تو ميتوني تمام پولتو خرج کني 598 00:54:50,467 --> 00:54:52,167 در اينجا 599 00:55:27,400 --> 00:55:28,567 چند ميشه؟ 600 00:55:29,300 --> 00:55:30,800 براي تو,مجاني 601 00:55:48,267 --> 00:55:49,667 اونجا 602 00:55:51,567 --> 00:55:52,767 اين يه نمايشه؟ 603 00:55:55,000 --> 00:55:56,600 آره 604 00:56:12,033 --> 00:56:14,700 چي؟- هيچ چي- 605 00:56:14,867 --> 00:56:19,733 تو خيلي مصممي آقاي مصمم آمريکائي 606 00:57:23,567 --> 00:57:25,567 تو فاحشه لعنتي 607 00:57:27,033 --> 00:57:28,733 تو پدر سگ لعنتي 608 00:57:29,467 --> 00:57:31,000 تو حروم زاده لعنتي 609 00:57:32,500 --> 00:57:35,400 ..من خيلي پول به پات ميريزم 610 00:57:35,567 --> 00:57:38,600 و اين بايد تو رو سگ من کنه 611 00:57:41,400 --> 00:57:44,467 لعنتي,ولم کن 612 00:57:45,967 --> 00:57:48,033 اين مسخرست 613 00:57:48,367 --> 00:57:49,533 ولم کن 614 00:57:50,400 --> 00:57:52,333 ولم کن 615 00:58:51,100 --> 00:58:52,567 لعنتي 616 00:59:22,133 --> 00:59:23,433 حرف بزن 617 00:59:26,833 --> 00:59:28,433 حرف بزن,صحبت کن 618 00:59:29,700 --> 00:59:31,533 تو لعنتي ميخواي من چي بگم؟ 619 00:59:33,500 --> 00:59:35,067 آمريکائي 620 00:59:37,633 --> 00:59:38,933 نه,نه,صبر کن 621 00:59:39,133 --> 00:59:41,567 من آمريکائي نيستم 622 00:59:42,500 --> 00:59:45,633 من آمريکائي نيستم,منو ببين من آمريکائي نيستم 623 00:59:46,533 --> 00:59:48,000 آمريکائي 624 00:59:50,667 --> 00:59:53,633 خواهش ميکنم,اين لعنتي چيه؟ 625 00:59:58,833 --> 01:00:02,167 بذار برم,خواهش ميکنم 626 01:00:03,167 --> 01:00:06,067 قول ميدم به هيچ کس نگم 627 01:00:06,233 --> 01:00:09,800 فقط بذار برم 628 01:00:36,067 --> 01:00:38,033 نکن,نکن 629 01:00:38,200 --> 01:00:39,933 خواهش ميکنم,نکن 630 01:00:50,133 --> 01:00:52,133 نکن,خواهش ميکنم 631 01:00:55,133 --> 01:00:56,767 خدا 632 01:01:28,967 --> 01:01:30,933 اوه,خواهش ميکنم,بس کن 633 01:01:31,100 --> 01:01:33,900 لطفا بس کن,لطفا بس کن 634 01:01:35,633 --> 01:01:37,700 ميدونم که نميخواي اين کارو انجام بدي 635 01:01:37,900 --> 01:01:39,233 لطفا اين کارو نکن 636 01:05:56,367 --> 01:05:57,833 لعنتي 637 01:12:18,400 --> 01:12:20,200 اوه,لعنتي 638 01:13:24,600 --> 01:13:25,933 اين لعنتي چيه؟ 639 01:13:26,967 --> 01:13:28,467 تو چي فکر ميکني؟ 640 01:13:30,433 --> 01:13:31,867 چطور به نظر ميام؟ 641 01:13:32,033 --> 01:13:35,267 من حسي شبيه يک قصاب,يک جراح و از اين قبيل دارم,منظورمو فهميدي؟ 642 01:13:35,400 --> 01:13:39,300 احساس ميکنم يه چيزه مسخره تو اينهاست اما حدس ميزنم تو بهش نياز داري ,درسته؟ 643 01:13:41,833 --> 01:13:44,767 ..آره,بعدا بهت ميگم 644 01:13:44,967 --> 01:13:48,900 ببخشيد,ببخشيد- يک لحضه صبر کنيد- 645 01:13:50,333 --> 01:13:51,967 چطور بود؟ 646 01:13:56,533 --> 01:13:57,833 خوب 647 01:13:58,000 --> 01:14:01,433 خوب,دهن گائيده,مادر قهبه به خاطر پولي که دادم بهتره خوب باشه 648 01:14:01,600 --> 01:14:03,800 تو دنبال چي هستي,يه بومي؟ 649 01:14:04,000 --> 01:14:05,300 چي,اروپائي؟ 650 01:14:07,033 --> 01:14:08,800 آمريکائي- يه آمريکائي؟- 651 01:14:09,667 --> 01:14:12,600 ولخرج ,اين کردن نيست من دهن گائيدن رو دوست دارم 652 01:14:12,767 --> 01:14:15,600 من اون کار لعنتي رو دوست دارم ميدوني اونا برام چي آوردند؟ 653 01:14:15,767 --> 01:14:17,767 اونها به من گفتند که ترتيب يه چيزه مخصوص رو دادند 654 01:14:17,933 --> 01:14:19,967 تقريبا يک هفته منتظر اين گوه بودم 655 01:14:20,367 --> 01:14:21,933 براي 50 هزار دلار اون بهتره ارزششو داشته باشه 656 01:14:22,100 --> 01:14:24,433 اما به نظر مياد يه جنگ تما عيار باشه,درسته؟ 657 01:14:24,600 --> 01:14:29,333 مثل اينکه,اونا گفتند اين مثل يک جنگ تمام عياره,درسته؟ 658 01:14:29,467 --> 01:14:30,867 بيا اينجا 659 01:14:31,867 --> 01:14:34,700 من تمام دنيا رو گشتم ميدوني,من همه جا بودم 660 01:14:34,867 --> 01:14:37,700 و مهمترين دليلش دختر بود 661 01:14:38,367 --> 01:14:41,933 ميدوني,هر کاباره اي ...هر جنده خونه ائي,هرجا 662 01:14:42,100 --> 01:14:43,833 همشون يه گوئي بودند 663 01:14:44,000 --> 01:14:48,000 من درست دو روز پيش يه دخترو گائيدم و الان رنگ کورستشو به ياد نميارم 664 01:14:48,467 --> 01:14:53,900 اما ,اين,اين چيزيه که هيچ وقت از يادت نميره,درسته؟ 665 01:14:55,733 --> 01:14:56,700 درسته؟ 666 01:14:58,600 --> 01:15:00,400 هرگز- هرگز,درسته- 667 01:15:01,467 --> 01:15:03,967 بذاريد بهت يه چيزي نشون بدم خوشگله, يه نگاهي بهش بنداز 668 01:15:04,133 --> 01:15:07,067 نظرت در اين مورد چيه؟ بيا,بذار دست تو رو هم ببينم 669 01:15:08,533 --> 01:15:11,400 بذار ماله تو روهم ببينم ما همه از خوديم 670 01:15:12,133 --> 01:15:13,667 الان ميام بيرون 671 01:15:14,700 --> 01:15:18,033 ميتونم يه چيزه شخصي ازت بپرسم؟ ممکنه؟ 672 01:15:19,533 --> 01:15:20,700 چطور انجامش ميدي؟ 673 01:15:22,200 --> 01:15:23,567 ..ميخواي اين کار واقعا يواش پيش بره 674 01:15:24,100 --> 01:15:26,767 يا اينکه ميخواي سريع ترتيب کار رو بدي؟ 675 01:15:26,933 --> 01:15:28,700 به اين خاطر من دنبال تفنگ لعنتي بودم 676 01:15:28,900 --> 01:15:30,933 به خاطر اينکه ميخواستم سريع ترتيب کار رو بدم 677 01:15:31,100 --> 01:15:32,733 فقط ميخوام سريع تمومش کنم 678 01:15:32,933 --> 01:15:35,533 اما الان فکر ميکنم ممکنه بخوام لمسش کنم,ميدونستي؟ 679 01:15:35,733 --> 01:15:37,400 ميخوام اون لعنتي رو حس کنم 680 01:15:37,567 --> 01:15:40,800 داشتم فکر ميکردم ,به نظر تو من بايد چه کار کنم؟ 681 01:15:44,100 --> 01:15:45,900 سريع ترتيبشو بده- سريع ترتيبشو بده- 682 01:15:46,100 --> 01:15:48,033 بله 683 01:15:48,767 --> 01:15:50,733 آره,گوه بهشون بياد 684 01:15:50,900 --> 01:15:54,100 لعنت به هر چي آمريکائيه ميخوام به همون روش قبلي عمل کنم 685 01:15:54,467 --> 01:15:55,967 کدام خواهر کسه اينو ميخواد؟ 686 01:15:56,133 --> 01:15:58,867 اين گوه رو کي ميخواد؟ بيا,مادر قهبه. 687 01:15:59,033 --> 01:16:00,733 بيارش 688 01:17:29,000 --> 01:17:30,300 هي,رفيق 689 01:17:30,633 --> 01:17:33,167 برو تو اتاق خودت من براش پول دادم 690 01:17:36,100 --> 01:17:37,567 مگه کر شدي لعنتي؟ 691 01:17:46,267 --> 01:17:47,667 کانا 692 01:17:55,200 --> 01:17:58,200 اوه,خداي من- ميخواي برات چه کار کنم,کانا؟ 693 01:18:00,900 --> 01:18:05,567 چي؟,نميفهمم چي ميگي,چي؟ 694 01:18:11,767 --> 01:18:17,867 متاسفم,متاسفم آروم باش,آروم باش 695 01:18:18,067 --> 01:18:22,267 دهن سرويس,اوه,خدا,خدا- نه,نه- 696 01:18:22,667 --> 01:18:24,567 لعنتي- نه- 697 01:18:24,767 --> 01:18:28,033 متاسفم,متاسفم,متاسفم 698 01:18:45,667 --> 01:18:46,833 دهن گائيده 699 01:18:47,000 --> 01:18:48,333 دهن گائيده 700 01:18:52,167 --> 01:18:53,900 دهن سرويس 701 01:20:10,267 --> 01:20:12,667 ما داريم از اين جاي لعنتي ميريم,کانا 702 01:20:36,767 --> 01:20:39,167 اين گاري لعنتي رو تکون بده 703 01:22:42,267 --> 01:22:43,433 دهن گائيده 704 01:22:56,233 --> 01:22:57,833 ما تقريبا رسيديم 705 01:23:03,167 --> 01:23:04,367 اوه,خداي من 706 01:23:07,933 --> 01:23:09,067 اوه,نه 707 01:23:13,567 --> 01:23:14,867 دهن سرويس 708 01:24:47,167 --> 01:24:49,567 کانا 709 01:24:51,167 --> 01:24:52,967 کانا 710 01:25:02,500 --> 01:25:04,433 بيا اينجا 711 01:25:13,533 --> 01:25:16,333 نه,نه,کانا,کانا 712 01:25:20,700 --> 01:25:22,267 نه,کانا 713 01:26:17,400 --> 01:26:21,467 نه,متشکرم من ترجيح ميدم از دستام استفاده کنم 714 01:26:21,800 --> 01:26:25,367 من اعتقاد دارم که مردم ارتباطشون رو با غذا از دست ميدن 715 01:26:25,533 --> 01:26:26,533 :اونها فکر نميکنند 716 01:26:26,700 --> 01:26:30,100 اين چيزيه که به شما زندگي ميده بنابراين من گرسنه نخواهم ماند 717 01:26:30,233 --> 01:26:34,700 من دوست دارم با کسي در ارتباط باشم که برام بميره 718 01:28:20,200 --> 01:28:21,933 اوه,عيسي 719 01:28:33,900 --> 01:28:34,900 لعنت به اين 720 01:28:35,233 --> 01:28:37,233 دهن گائيده 721 01:29:07,800 --> 01:29:09,233 نه,لطفا 722 01:33:03,500 --> 01:33:06,200 ..من خيلي پول به پات ريختم 723 01:33:06,533 --> 01:33:09,600 و اين بايد تو رو سگ من کنه