1 00:00:02,000 --> 00:00:05,000 The next 12 weeks will be the toughest of your life. 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,240 Lord Sugar is on the hunt for the next big thing. 3 00:00:08,240 --> 00:00:10,960 This is an opportunity of a lifetime. 4 00:00:11,960 --> 00:00:13,880 Battling for his backing, 5 00:00:13,880 --> 00:00:16,600 some of Britain's brightest prospects. 6 00:00:16,600 --> 00:00:18,440 Come on, boys. Look at that. 7 00:00:18,440 --> 00:00:20,200 Your life depends on it! 8 00:00:20,200 --> 00:00:23,400 And then hit him. It's a deal worth fighting for. 9 00:00:23,400 --> 00:00:25,120 I can sense a bit of friction. Absolutely. 10 00:00:25,120 --> 00:00:28,040 Dan, was that on you? No! I'm talking. 11 00:00:28,040 --> 00:00:29,320 HE SCREAMS 12 00:00:29,320 --> 00:00:31,960 20 candidates... Never been kicked in the balls by a goat, 13 00:00:31,960 --> 00:00:33,760 to be honest with you. Ooh. 14 00:00:33,760 --> 00:00:35,520 ..12 tough tasks... 15 00:00:35,520 --> 00:00:38,960 Urgh! This is a complete and utter joke. 16 00:00:38,960 --> 00:00:42,800 Just jumped straight in. ..one life-changing opportunity. 17 00:00:42,800 --> 00:00:44,000 You're fired. 18 00:00:44,000 --> 00:00:46,720 You're fired. You've completely messed it up. 19 00:00:46,720 --> 00:00:48,160 You're fired. 20 00:00:55,280 --> 00:00:57,320 Previously on The Apprentice... 21 00:00:57,320 --> 00:01:02,000 I want you to create a story for four-to-six-year-olds. 22 00:01:02,000 --> 00:01:04,720 We're not going to get this book finished. 23 00:01:04,720 --> 00:01:09,040 Can we just stop, please? ..Andrea's team lost the plot. 24 00:01:09,040 --> 00:01:12,080 This is a travesty. It's woeful. Disappointing. 25 00:01:12,080 --> 00:01:13,680 And the boys' toilet humour... 26 00:01:13,680 --> 00:01:16,240 Duh, duh... MIMICS BREAKING WIND 27 00:01:16,240 --> 00:01:19,280 Something like that. ..sent their story down the pan. 28 00:01:19,280 --> 00:01:21,920 Where's the funny in that book, because we can't find it? 29 00:01:21,920 --> 00:01:25,200 In the boardroom... I would like to change my decision. 30 00:01:25,200 --> 00:01:28,160 ..Marcus's muddle... You ain't showed me nothing. 31 00:01:28,160 --> 00:01:30,080 ..was his final chapter. 32 00:01:30,080 --> 00:01:31,360 You're fired. 33 00:01:38,240 --> 00:01:40,000 PHONE RINGS 34 00:01:40,000 --> 00:01:41,120 4am... 35 00:01:42,840 --> 00:01:45,720 Hello. Good morning. Lord Sugar would like to meet you at 36 00:01:45,720 --> 00:01:48,000 the Cafe Royal Grill in central London. 37 00:01:48,000 --> 00:01:50,120 The cars will be outside in 30 minutes. 38 00:01:50,120 --> 00:01:52,440 Oh, gosh. All right. Thank you. 39 00:01:52,440 --> 00:01:54,120 Guys! 40 00:01:54,120 --> 00:01:56,200 It's time! 41 00:01:56,200 --> 00:01:58,560 He wants us to meet him at Cafe Royal. 42 00:01:58,560 --> 00:02:01,760 Cafe! It's a food task! Better than the losers' cafe. 43 00:02:01,760 --> 00:02:03,400 Do you know what? I am a little bit worried. Yeah. 44 00:02:03,400 --> 00:02:05,120 Food is not my forte. 45 00:02:05,120 --> 00:02:06,600 It'll be interesting to see who's going to... 46 00:02:06,600 --> 00:02:08,040 ..who's going to step up. 47 00:02:08,040 --> 00:02:09,600 Doesn't sound like we have many foodies around. 48 00:02:09,600 --> 00:02:11,080 I think there's a couple of girls that bake. 49 00:02:11,080 --> 00:02:13,440 But baking and cooking's two different things, right? 50 00:02:13,440 --> 00:02:14,600 Yeah. 51 00:02:22,880 --> 00:02:25,520 None of us have been PM yet, and so... 52 00:02:25,520 --> 00:02:26,760 I don't think I could manage such 53 00:02:26,760 --> 00:02:28,720 a big group of big personalities right now. 54 00:02:28,720 --> 00:02:30,960 That could be your challenge for the week, Dan. Yeah. 55 00:02:32,880 --> 00:02:36,280 In the heart of the West End, Cafe Royal... 56 00:02:37,400 --> 00:02:41,720 ..historic London landmark and hub for high-end dining. 57 00:02:52,000 --> 00:02:55,400 Good morning. ALL: Good morning, Lord Sugar. 58 00:02:55,400 --> 00:02:59,840 Welcome to the Hotel Cafe Royal. 59 00:02:59,840 --> 00:03:04,440 Now, this restaurant first opened in 1865, 60 00:03:04,440 --> 00:03:05,920 and it's been serving 61 00:03:05,920 --> 00:03:11,600 its famous chicken pie for over 150 years. 62 00:03:11,600 --> 00:03:14,240 And turning poultry into profit 63 00:03:14,240 --> 00:03:18,800 is exactly what I want you to do for your next task. 64 00:03:18,800 --> 00:03:22,160 I'm giving one team 25 kilos 65 00:03:22,160 --> 00:03:27,360 of chicken and the other 25 kilos of eggs. 66 00:03:27,360 --> 00:03:31,480 Now, this task is all about maximising revenue. 67 00:03:31,480 --> 00:03:33,760 So you're going to create a dish 68 00:03:33,760 --> 00:03:36,640 to sell to the public and meet 69 00:03:36,640 --> 00:03:39,680 a corporate client looking to place 70 00:03:39,680 --> 00:03:42,920 a bespoke order of canapes, 71 00:03:42,920 --> 00:03:47,680 which you will prepare and serve at an event tomorrow. 72 00:03:47,680 --> 00:03:51,400 Right, I think it's time we mixed the teams up now. 73 00:03:51,400 --> 00:03:53,600 So Megan, Andrea, 74 00:03:53,600 --> 00:03:56,040 Carrington and Karishma, 75 00:03:56,040 --> 00:03:59,960 swap with Harry, Dan, Connor and Rajan. 76 00:04:04,880 --> 00:04:09,200 So the egg team will be called Team Eclipse, 77 00:04:09,200 --> 00:04:13,600 and the chicken team will be called Team Alpha. 78 00:04:13,600 --> 00:04:17,040 The team that makes the most profit will win. 79 00:04:17,040 --> 00:04:22,680 And in the losing team, at least one of you will be fired. 80 00:04:22,680 --> 00:04:25,680 Everything clear? Good. Well, good luck. 81 00:04:25,680 --> 00:04:27,720 I'll see you back in the boardroom shortly. 82 00:04:27,720 --> 00:04:29,240 Off you go. 83 00:04:32,160 --> 00:04:36,240 Teams have two days to hatch a profit from chicken and eggs. 84 00:04:36,240 --> 00:04:38,080 I think the big question is, what come first, 85 00:04:38,080 --> 00:04:40,160 chicken or the egg? 86 00:04:38,080 --> 00:04:40,160 LAUGHTER 87 00:04:40,160 --> 00:04:43,960 But first... Does anyone have any food or cooking experience? 88 00:04:43,960 --> 00:04:45,480 ..pluck out a leader. 89 00:04:46,480 --> 00:04:48,360 So I'd like to put myself up for PM. 90 00:04:48,360 --> 00:04:51,920 You know, I've been basically raised, as a young child, 91 00:04:51,920 --> 00:04:54,040 in the back of a fish and chip shop. 92 00:04:54,040 --> 00:04:56,840 Not so much on the cooking element, but definitely front of house. Yeah. 93 00:04:56,840 --> 00:04:59,760 So I bake. I don't cook. 94 00:04:59,760 --> 00:05:02,360 I try to cook a meal, I can follow a recipe. 95 00:05:02,360 --> 00:05:05,200 So I would also like to put myself forward. 96 00:05:05,200 --> 00:05:07,120 Maybe I should put myself up for PM as well, 97 00:05:07,120 --> 00:05:08,960 just because I am a very good cook in the kitchen. 98 00:05:08,960 --> 00:05:11,560 I do cook a lot of chicken, and I also go to a lot 99 00:05:11,560 --> 00:05:13,720 of corporate gatherings with canapes, 100 00:05:13,720 --> 00:05:17,360 so I kind of know what to expect when you go to these sort of things. 101 00:05:17,360 --> 00:05:18,720 LAUGHTER 102 00:05:18,720 --> 00:05:22,160 Shall we start with Dan? So all in favour of Dan? 103 00:05:22,160 --> 00:05:25,560 That's one, two, three. All in favour of Rajan? 104 00:05:25,560 --> 00:05:28,520 That's one. All in favour of Rothna? 105 00:05:28,520 --> 00:05:29,960 That's three. 106 00:05:29,960 --> 00:05:31,760 So it's between Dan and Rothna at the moment. 107 00:05:31,760 --> 00:05:34,400 I'm happy for you if you want to. Yeah. Why not? 108 00:05:34,400 --> 00:05:36,960 OK. There we go, got our PM. Dan, our leader. 109 00:05:38,680 --> 00:05:40,320 I'm not really too sure why they picked me. 110 00:05:40,320 --> 00:05:42,760 I do cook a lot of chicken, but, um... 111 00:05:42,760 --> 00:05:45,640 But I'm not sure whether that justifies me being PM. 112 00:05:45,640 --> 00:05:47,200 OK. A lot of pressure now. 113 00:05:48,880 --> 00:05:51,320 On Team Egg... I've worked at a vegan cafe 114 00:05:51,320 --> 00:05:54,240 for the last seven years, and I cook a lot at home. 115 00:05:54,240 --> 00:05:56,200 ..top of the pecking order... 116 00:05:56,200 --> 00:05:58,240 So let's crack on. 117 00:05:56,200 --> 00:05:58,240 LAUGHTER 118 00:05:58,240 --> 00:05:59,960 No pun intended. ..Carrington. 119 00:06:01,400 --> 00:06:03,400 Let's decide on what we are going to make. 120 00:06:03,400 --> 00:06:05,880 I personally think that we should go down the pasta route. 121 00:06:05,880 --> 00:06:08,360 Pasta, 100%. OK. What about carbonara, 122 00:06:08,360 --> 00:06:10,960 because it's got egg in it? And that's our main ingredient. 123 00:06:10,960 --> 00:06:12,280 Good idea. Very versatile. 124 00:06:12,280 --> 00:06:14,360 Add some value there as well. Yeah. OK. 125 00:06:14,360 --> 00:06:16,560 However, I don't eat eggs. 126 00:06:18,960 --> 00:06:21,440 So I don't cook with eggs at all. 127 00:06:21,440 --> 00:06:23,080 I think you have to create the food with the eggs. 128 00:06:23,080 --> 00:06:24,880 You're not eating the eggs. I can do that. 129 00:06:24,880 --> 00:06:26,000 You can do that. I can do that. 130 00:06:26,000 --> 00:06:27,920 As well as that, I don't eat pork, 131 00:06:27,920 --> 00:06:29,920 but I'm happy to handle it and make it. 132 00:06:29,920 --> 00:06:33,680 And... I eat everything. OK, so that's all sorted. 133 00:06:36,640 --> 00:06:39,160 Across the hall... I actually love making pies. 134 00:06:39,160 --> 00:06:42,320 I think pies are such a British dish. Yeah. 135 00:06:42,320 --> 00:06:45,520 ..working on ways to turn clucks into bucks... 136 00:06:45,520 --> 00:06:49,160 Or curry is a national dish. It's a massive dish in the UK. 137 00:06:49,160 --> 00:06:50,400 ..Dan's team. 138 00:06:51,440 --> 00:06:53,880 Maybe we have a chicken curry and we can tailor it. 139 00:06:53,880 --> 00:06:55,760 So if somebody wants it with rice, they can have rice. 140 00:06:55,760 --> 00:06:57,640 If they want it with naan, they can have naan. 141 00:06:57,640 --> 00:07:00,080 Yeah. I mean, do you think people 142 00:07:00,080 --> 00:07:02,280 would eat curries in hot weather at a market? 143 00:07:02,280 --> 00:07:03,600 That's the only thing I'm worried about. 144 00:07:03,600 --> 00:07:05,520 It sounds like you're not super excited about the curry, 145 00:07:05,520 --> 00:07:07,720 but you're excited about pies. No, no, but that's a good idea too. 146 00:07:07,720 --> 00:07:10,720 But I'm also quite open to everyone's ideas. 147 00:07:10,720 --> 00:07:14,960 So we could do a curry pie with a masala mash, with some sort of 148 00:07:14,960 --> 00:07:17,560 spices in the mushy peas and a different type of gravy. 149 00:07:17,560 --> 00:07:19,200 Yeah. 150 00:07:19,200 --> 00:07:21,920 Dan's management style is incredibly considerate. 151 00:07:21,920 --> 00:07:23,840 He's listening to what everybody has to say. 152 00:07:23,840 --> 00:07:26,320 Now, I understand that, but what Dan actually wants 153 00:07:26,320 --> 00:07:27,800 is getting lost in the noise, 154 00:07:27,800 --> 00:07:30,000 and he's coming across as quite indecisive. 155 00:07:30,000 --> 00:07:31,760 So, guys, we need to be a bit more definitive here. 156 00:07:31,760 --> 00:07:34,120 We need to make a choice, A or B. 157 00:07:34,120 --> 00:07:36,120 Is it the pie or is it the curry? What do you think, Dan? 158 00:07:36,120 --> 00:07:38,680 You're the PM. I have no expertise... I personally would go 159 00:07:38,680 --> 00:07:41,120 for the pies, just because you can upsell the mashed peas 160 00:07:41,120 --> 00:07:43,680 and the gravy. OK, perfect. Chicken pies it is. Chicken pie. 161 00:07:43,680 --> 00:07:46,480 We've got our leader. We've got a pie...our pie man. 162 00:07:48,360 --> 00:07:50,080 On the other team... I don't mind being on 163 00:07:50,080 --> 00:07:52,000 the corporate side of things, because obviously I have 164 00:07:52,000 --> 00:07:53,760 that experience at events and things like that. 165 00:07:53,760 --> 00:07:55,240 OK. 166 00:07:55,240 --> 00:07:58,240 ..assigning roles to create a winning recipe... 167 00:07:58,240 --> 00:07:59,880 Karishma, I'd like to make you the sub-team leader. 168 00:07:59,880 --> 00:08:01,200 Just because you've got the right 169 00:08:01,200 --> 00:08:03,000 idea and you can talk to corporate clients. 170 00:08:03,000 --> 00:08:05,360 OK? ..project manager Carrington. 171 00:08:06,880 --> 00:08:09,760 Carrington, we're leaving people with no skill set 172 00:08:09,760 --> 00:08:12,320 you're putting in the kitchen here, making recipes. 173 00:08:12,320 --> 00:08:14,000 I think it's super important that we have someone 174 00:08:14,000 --> 00:08:16,120 in the kitchen who's confident in the kitchen. Do we have someone 175 00:08:16,120 --> 00:08:18,000 in this team that's confident in the kitchen? 176 00:08:18,000 --> 00:08:21,160 No. OK. Can't cook. It's not my bag. 177 00:08:21,160 --> 00:08:24,440 Should I scratch that and we do us four in the kitchen? Yeah. 178 00:08:24,440 --> 00:08:28,440 So my team will be myself, Kieran, Lawrence and Priyesh. 179 00:08:28,440 --> 00:08:31,440 Yep. I've got to be honest, guys. I don't like cheese, 180 00:08:31,440 --> 00:08:33,240 so I've never eaten carbonara in my life. 181 00:08:33,240 --> 00:08:36,120 Listen, I don't touch pork. I don't eat pork. 182 00:08:36,120 --> 00:08:37,920 I'm sure it'll be delicious. 183 00:08:40,920 --> 00:08:43,360 On Team Chicken... I mean, as a team, 184 00:08:43,360 --> 00:08:45,040 where would you prefer me being based? 185 00:08:45,040 --> 00:08:47,200 ..cautiously carving up his crew... 186 00:08:47,200 --> 00:08:49,160 Well, that depends on your skill and your comfortability, mate. 187 00:08:49,160 --> 00:08:51,840 Yeah. ..business owner Dan. 188 00:08:51,840 --> 00:08:53,480 But...but then what I don't want to do is send, 189 00:08:53,480 --> 00:08:56,080 like, a load of people off to the kitchen, and no-one is actually... 190 00:08:56,080 --> 00:08:58,960 ..no-one is actually... I'm happy to, if you want me to do either/or. 191 00:08:58,960 --> 00:09:00,920 I don't want to make it any more difficult for you, 192 00:09:00,920 --> 00:09:02,360 because it's really hard as a... 193 00:09:02,360 --> 00:09:03,880 We need a bit more decision here now. 194 00:09:03,880 --> 00:09:05,680 Yeah. Dan, back yourself. You got this. 195 00:09:05,680 --> 00:09:08,840 You got this. Flippin' hell. OK, so, um... 196 00:09:08,840 --> 00:09:11,240 ..quite the conundrum for me, really. 197 00:09:11,240 --> 00:09:13,480 So I will do... 198 00:09:16,360 --> 00:09:20,480 On the sub team, Rajan is going to be leading it with Roxanne, 199 00:09:20,480 --> 00:09:23,160 Pascha and Vanessa in the corporate team. 200 00:09:23,160 --> 00:09:26,080 Does that sound OK? I mean, is everyone happy with that? 201 00:09:27,320 --> 00:09:29,320 I don't know how I feel about Dan being the PM. 202 00:09:29,320 --> 00:09:32,160 I mean, he wasn't very decisive with all of his actions. 203 00:09:32,160 --> 00:09:34,080 I mean, there was no real guidance there, really. 204 00:09:34,080 --> 00:09:36,600 So I'm hoping the rest of the day pans out well. 205 00:09:36,600 --> 00:09:37,960 Just have to wait and see. 206 00:09:37,960 --> 00:09:39,520 OK, guys. Everyone happy? 207 00:09:39,520 --> 00:09:41,080 Let's do it. Let's go. 208 00:09:41,080 --> 00:09:43,560 Let's make some pasta. Let's do it. Pasta. 209 00:09:44,560 --> 00:09:45,760 11am. 210 00:09:47,040 --> 00:09:51,000 Today, half of each team will design a dish to sell tomorrow... 211 00:09:51,000 --> 00:09:53,760 What do we think is keys to success in the kitchen, Dan? 212 00:09:53,760 --> 00:09:57,640 Making sure that we're not going too wacky with the flavours. 213 00:09:59,160 --> 00:10:01,400 ..while the rest meet corporate clients. 214 00:10:02,880 --> 00:10:05,040 We've got three people in that kitchen. 215 00:10:05,040 --> 00:10:07,960 One that don't like cheese, one that doesn't eat eggs, 216 00:10:07,960 --> 00:10:11,640 and the other one that can't touch pork due to religious beliefs. 217 00:10:11,640 --> 00:10:14,400 Who is going to taste the food to make sure it's right? 218 00:10:14,400 --> 00:10:15,880 I think we have Priyesh in the team, 219 00:10:15,880 --> 00:10:19,200 and I think he feels quite confident in tasting. 220 00:10:19,200 --> 00:10:22,280 What's this here? Or is that a daft question? 221 00:10:22,280 --> 00:10:24,400 I think that's Big Ben. Is it Big Ben?! 222 00:10:24,400 --> 00:10:27,320 Yeah. I've never passed Big Ben before. Wow. 223 00:10:30,400 --> 00:10:32,240 OK. Do you want to try this now, Priyesh? 224 00:10:32,240 --> 00:10:34,880 Aiming to cook up the perfect carbonara... 225 00:10:34,880 --> 00:10:38,040 Yeah, but I need someone else to try it. ..a team avoiding egg... 226 00:10:38,040 --> 00:10:39,600 Urgh! ..cheese. 227 00:10:39,600 --> 00:10:41,280 Oh! ..and pork. 228 00:10:41,280 --> 00:10:44,040 Urgh! I like that taste. Urgh. 229 00:10:44,040 --> 00:10:46,560 It's actually really nice now. 230 00:10:46,560 --> 00:10:48,480 So if you don't eat pork, 231 00:10:48,480 --> 00:10:51,160 you don't eat cheese, and you don't eat eggs, 232 00:10:51,160 --> 00:10:53,520 who's trying these recipes? 233 00:10:53,520 --> 00:10:57,280 Not all of us can try the dishes. I've tried the individual 234 00:10:57,280 --> 00:10:59,880 ingredients before they go in. Have you tried the recipe? 235 00:10:59,880 --> 00:11:01,640 Oh, no, I wouldn't eat that. Have you tried the recipe? 236 00:11:01,640 --> 00:11:04,240 Likewise with Kieran, I have not. OK. 237 00:11:04,240 --> 00:11:05,640 So we need to decide 238 00:11:05,640 --> 00:11:08,240 what extra ingredients we need to add to our carbonara. 239 00:11:08,240 --> 00:11:11,640 This pancetta... Yeah. ..is nice. 240 00:11:11,640 --> 00:11:14,480 I mean, do we want to be adding more meat in this? In that case, 241 00:11:14,480 --> 00:11:16,240 that means we can't charge £10 for the carbonara 242 00:11:16,240 --> 00:11:18,920 if we're going to make it extra meat, extra pancetta. 243 00:11:18,920 --> 00:11:20,120 We're not shy on the meat. 244 00:11:20,120 --> 00:11:22,800 Yes, we've spent a bit more money on it, but we've got a USP there - 245 00:11:22,800 --> 00:11:25,040 it's the meatiest carbonara you've eaten. Good sales point. 246 00:11:25,040 --> 00:11:28,840 That could be a winner. OK. I'm happy with that. 247 00:11:28,840 --> 00:11:32,120 KARREN: Kieran suggested to add extra pancetta 248 00:11:32,120 --> 00:11:35,560 and describe it as the meatiest carbonara you've ever had. 249 00:11:35,560 --> 00:11:39,120 Well, it may well be, but it also might be the most expensive. 250 00:11:39,120 --> 00:11:41,760 I mean, the task is all about making profit. 251 00:11:43,800 --> 00:11:46,240 On the other team... We need to really think about 252 00:11:46,240 --> 00:11:48,040 what would make this chicken pie different. 253 00:11:48,040 --> 00:11:49,520 ..Dan's pie posse... 254 00:11:49,520 --> 00:11:51,920 Cos I know you're going for the safest option. 255 00:11:51,920 --> 00:11:54,320 ..experiment with fillings and flavour. 256 00:11:55,480 --> 00:11:56,640 Is it difficult 257 00:11:56,640 --> 00:11:59,080 if you make it a classical chicken and mushroom pie with, 258 00:11:59,080 --> 00:12:00,560 like, a curried twist? No. 259 00:12:00,560 --> 00:12:02,960 I think you just put the curry powder in. OK. Do you know what? 260 00:12:02,960 --> 00:12:05,600 Let's try one of...one of these wacky ideas, shall we? 261 00:12:05,600 --> 00:12:08,040 Yeah. Go on, then. So we'll add a bit of curry powder. 262 00:12:08,040 --> 00:12:09,720 Yeah. What about masala? 263 00:12:09,720 --> 00:12:12,360 We can add a little bit of garam masala, I think. 264 00:12:12,360 --> 00:12:15,640 It's quite strong. Yeah, this is my little worry about... 265 00:12:15,640 --> 00:12:18,480 That's fine. If you're worried... Scary... Why don't you try it? 266 00:12:18,480 --> 00:12:19,760 If you're worried about it. 267 00:12:19,760 --> 00:12:22,920 I mean, but what do you guys think? What do you suggest otherwise? 268 00:12:22,920 --> 00:12:25,080 It's just we're going around in circles now. 269 00:12:25,080 --> 00:12:27,040 Whatever you say, we will follow. We will stick with it. 270 00:12:27,040 --> 00:12:29,400 OK, look, I would be more comfortable doing 271 00:12:29,400 --> 00:12:31,560 the traditional chicken and mushroom with, 272 00:12:31,560 --> 00:12:33,040 um, thyme in there. Sure. 273 00:12:33,040 --> 00:12:35,080 I know it's...I know it's playing it safe. 274 00:12:35,080 --> 00:12:37,200 Right. OK, well, that's sorted. OK. 275 00:12:37,200 --> 00:12:38,880 I think Harry and Rothna 276 00:12:38,880 --> 00:12:41,680 had some creative ideas that Dan was very hesitant to take. 277 00:12:41,680 --> 00:12:44,480 Playing it safe. In a crowded market tomorrow, I'm not sure 278 00:12:44,480 --> 00:12:46,720 if we're going to stand out against all the other retailers. 279 00:12:46,720 --> 00:12:49,840 I do just want to apologise for not going for this curry thing. 280 00:12:49,840 --> 00:12:52,480 I just don't want to offend anyone. No, no. It's OK. 281 00:12:52,480 --> 00:12:54,520 Look, we're going to support you. It's fine. 282 00:12:55,600 --> 00:12:57,200 Mid-afternoon... 283 00:12:57,200 --> 00:12:59,560 One suggestion. With the flour, 284 00:12:59,560 --> 00:13:02,680 I'm really worried that none of us are pasta makers. 285 00:13:02,680 --> 00:13:04,520 ..keeping an eye on the dough... 286 00:13:04,520 --> 00:13:06,920 I think we should get a little bit extra. 287 00:13:06,920 --> 00:13:09,120 I'm not talking about wasting loads of money. 288 00:13:09,120 --> 00:13:11,160 ..Team Egg. 289 00:13:11,160 --> 00:13:14,720 Let's go through the maths. We need to make 80 portions. 290 00:13:14,720 --> 00:13:19,400 So, flour - 1.5kg equals ten portions. 291 00:13:19,400 --> 00:13:22,400 The flour is £3.90 for 5kg. 292 00:13:22,400 --> 00:13:25,240 And then you've got 5g here. You said flour. 293 00:13:25,240 --> 00:13:27,600 How much do you need? 5g? Are you sure that's correct. 294 00:13:28,680 --> 00:13:31,520 What? Right, so the recipe... 1.5... 295 00:13:31,520 --> 00:13:35,200 Yeah. ..plus five is 6.5. 296 00:13:35,200 --> 00:13:37,800 Why do you need to add plus five? Show me your recipe. 297 00:13:37,800 --> 00:13:41,120 5g of flour plus 1.5g...kgs of flour. 298 00:13:41,120 --> 00:13:43,640 Oh, 5g. Yeah, it's 5g. Yeah. That's what I said. 299 00:13:43,640 --> 00:13:46,000 That's my fault. Yeah. Can you help me with the maths? 300 00:13:46,000 --> 00:13:47,840 Yeah, yeah. So we're going to need 301 00:13:47,840 --> 00:13:50,160 to unfortunately buy two and then... 302 00:13:50,160 --> 00:13:51,800 No, no, no, we're not going to need two. 303 00:13:51,800 --> 00:13:53,880 We're going to need... If we need... Oh, my God. 304 00:13:53,880 --> 00:13:57,360 For each one, each set... No. My calc.... Oh. Please... 305 00:13:57,360 --> 00:14:00,120 ..just...just let me finish. For each one... Yes. 306 00:14:00,120 --> 00:14:03,520 ..is one...just over one bag of flour. 307 00:14:03,520 --> 00:14:06,640 OK. So we would need eight bags of flour plus one extra 308 00:14:06,640 --> 00:14:09,200 for spare because we've got that 5g spare at the end. 309 00:14:09,200 --> 00:14:11,560 Guys, that's wrong. Mate, I'm losing my mind. 310 00:14:11,560 --> 00:14:13,520 Listen. According to my calculations, 311 00:14:13,520 --> 00:14:17,160 we need about 14g of flour. 14g or 14kg? 312 00:14:17,160 --> 00:14:21,640 14kg. Because 1.5kg of flour equals ten portions. 313 00:14:21,640 --> 00:14:25,000 So eight times one is eight and eight times... 314 00:14:25,000 --> 00:14:26,800 OK, maybe... Yeah, mate... 315 00:14:26,800 --> 00:14:28,720 Listen, we've got a guy with a maths degree here, 316 00:14:28,720 --> 00:14:31,080 so we shouldn't be making any mistakes. 317 00:14:31,080 --> 00:14:33,200 Oh, my God. 318 00:14:33,200 --> 00:14:36,880 Three of them were working at it, and Priyesh has a maths degree! 319 00:14:36,880 --> 00:14:39,000 Look, I wouldn't mind if these were really 320 00:14:39,000 --> 00:14:42,240 difficult maths, but it's pretty simple. 321 00:14:42,240 --> 00:14:46,000 I have 173.93. 322 00:14:46,000 --> 00:14:48,440 I had one 162.05. Oh, Jesus. 323 00:14:48,440 --> 00:14:51,400 Boys and girls, this is not... What have you got? 324 00:14:51,400 --> 00:14:52,880 Not that. 325 00:14:54,880 --> 00:14:56,600 Central London. 326 00:14:56,600 --> 00:14:58,640 Laid on by Lord Sugar... 327 00:14:58,640 --> 00:15:01,320 Hello. Good afternoon. Hello. Welcome. 328 00:15:01,320 --> 00:15:03,520 ..meetings with major clients. 329 00:15:03,520 --> 00:15:07,720 We really care about quality at Good Housekeeping. 330 00:15:07,720 --> 00:15:10,320 Hoping to clean up on canapes... 331 00:15:10,320 --> 00:15:12,800 And our thinking around that is delicious, 332 00:15:12,800 --> 00:15:17,160 nostalgic party food, but with a modern twist. 333 00:15:17,160 --> 00:15:19,400 ..Dan's corporate crew. 334 00:15:19,400 --> 00:15:21,280 You are such a phenomenal brand, 335 00:15:21,280 --> 00:15:24,560 so it would be absolutely amazing to just give you 336 00:15:24,560 --> 00:15:27,920 the finest canapes that have ever existed. 337 00:15:27,920 --> 00:15:30,200 We're going to go above and beyond for you guys 338 00:15:30,200 --> 00:15:32,520 and hopefully be able to exceed your expectations... 339 00:15:32,520 --> 00:15:34,840 That's good to hear. ..with the finest. 340 00:15:34,840 --> 00:15:36,120 OK. Awesome. 341 00:15:36,120 --> 00:15:38,920 Is there anything that you kind of want us to avoid? 342 00:15:38,920 --> 00:15:44,000 I would encourage you to think about the creativity in those recipes. 343 00:15:44,000 --> 00:15:46,320 A chicken skewer is a chicken skewer is a chicken skewer. 344 00:15:46,320 --> 00:15:48,400 Um... Mm-hm. Have you given a thought 345 00:15:48,400 --> 00:15:51,720 as to how many canapes you're looking for? 346 00:15:51,720 --> 00:15:55,120 Six canapes a head. And how many are you... 347 00:15:55,120 --> 00:15:56,600 How many heads are you expecting? 40. 348 00:15:56,600 --> 00:15:57,960 We've got 40 guests. 40 guests. 349 00:15:57,960 --> 00:16:01,040 OK. So on a price of six canapes per person, 350 00:16:01,040 --> 00:16:03,720 we're coming in at around the £25 per head mark. 351 00:16:03,720 --> 00:16:07,280 OK. I think at six canapes, 25 is a bit toppy. 352 00:16:07,280 --> 00:16:10,000 If we can guarantee the quality, you know... 353 00:16:10,000 --> 00:16:12,480 I'm not going to pay £25 a head. I'm really sorry. 354 00:16:12,480 --> 00:16:16,720 Let's be...let's be sensible about what you can deliver. 355 00:16:16,720 --> 00:16:20,640 Would we be able to settle at 24, 23, our final, last...? 356 00:16:20,640 --> 00:16:23,640 No. No? No, I'm really sorry. 357 00:16:23,640 --> 00:16:26,800 What about 20? It's a nice round number. 358 00:16:26,800 --> 00:16:30,080 If you turn up tomorrow with beautiful canapes, 359 00:16:30,080 --> 00:16:34,000 creatively executed, I'll pay you £20 a head. 360 00:16:34,000 --> 00:16:36,040 So can we shake on it? We have a deal. 361 00:16:36,040 --> 00:16:38,760 We won't let you down. OK. 362 00:16:38,760 --> 00:16:42,600 They think they've got a good deal. But the clients were very specific - 363 00:16:42,600 --> 00:16:45,040 if there's anything below their requirement, 364 00:16:45,040 --> 00:16:47,640 they won't pay them that 20 quid. So I don't think they've 365 00:16:47,640 --> 00:16:50,440 actually got a deal at all. They've got a bit of a hope and a prayer. 366 00:16:50,440 --> 00:16:52,680 They were tough negotiators. They have very high expectations. 367 00:16:52,680 --> 00:16:55,600 The kitchen team have a very hard task ahead of them. 368 00:16:55,600 --> 00:16:57,680 Yeah. We've just got to get it to that standard, 369 00:16:57,680 --> 00:16:59,440 make sure everything is done well. 370 00:17:01,120 --> 00:17:02,920 Can we have a little discussion about price? 371 00:17:02,920 --> 00:17:05,200 Just because I don't want to be flummoxed. 372 00:17:05,200 --> 00:17:07,240 Across town... What were you thinking 373 00:17:07,240 --> 00:17:09,480 if we're offering three canapes per guest? 374 00:17:09,480 --> 00:17:13,280 ..the Egg Team... I think 15. 15. It would be £5 per canape. 375 00:17:13,280 --> 00:17:15,160 Yeah. £15. £15. 376 00:17:15,160 --> 00:17:18,000 ..look to land a knockout deal. 377 00:17:18,000 --> 00:17:19,800 Hello! 378 00:17:19,800 --> 00:17:23,560 We are so excited to be working with you guys on your event. 379 00:17:23,560 --> 00:17:25,720 Thank you. Do you have, like, a number in mind 380 00:17:25,720 --> 00:17:27,560 that you'd want to do per person? In our heads, 381 00:17:27,560 --> 00:17:30,000 we were probably looking at four canapes per person. OK. 382 00:17:30,000 --> 00:17:33,360 I'm thinking if we give you a good variety... 383 00:17:33,360 --> 00:17:36,400 OK. ..with the salmon option, we're going to give you the really, like, 384 00:17:36,400 --> 00:17:38,480 high quality salmon. So, it's a scrambled egg 385 00:17:38,480 --> 00:17:40,760 and smoked salmon blini, is that correct? That's correct, yeah. 386 00:17:40,760 --> 00:17:44,000 Smoked salmon blinis. Yeah. So the price we had in mind per head 387 00:17:44,000 --> 00:17:45,640 was around £25. 388 00:17:45,640 --> 00:17:48,600 OK. I think that was for the three canapes. Yeah. 389 00:17:48,600 --> 00:17:52,240 We came in mind with three canapes. So with the additional canapes, 390 00:17:52,240 --> 00:17:54,840 I'm looking at around £27 per head. Being really honest, 391 00:17:54,840 --> 00:17:56,680 that is way above what we're... I think we're really 392 00:17:56,680 --> 00:17:59,360 quite off the mark at the minute, because actually we were potentially 393 00:17:59,360 --> 00:18:02,280 looking at £10 to £12 for about four canapes, 394 00:18:02,280 --> 00:18:04,240 so we are substantially off of the mark here. 395 00:18:04,240 --> 00:18:06,520 If we go down the route of doing the sandwiches, 396 00:18:06,520 --> 00:18:10,280 the blinis, the egg skewers and the devilled egg, 397 00:18:10,280 --> 00:18:13,600 would you be willing to do that at £12 per person? 398 00:18:13,600 --> 00:18:16,520 Um, I think, you know, potentially, ideally for us, 399 00:18:16,520 --> 00:18:18,240 11 would be better for those four. 400 00:18:18,240 --> 00:18:20,520 Can we push you for 11.80 and shake hands? 401 00:18:20,520 --> 00:18:22,920 OK. As long as the service is good. Yeah, absolutely. 402 00:18:22,920 --> 00:18:25,360 Thank you so much. Thank you. Thank you. Thank you, guys. 403 00:18:25,360 --> 00:18:28,200 Thank you so much. Look forward to seeing you tomorrow. Thank you. 404 00:18:28,200 --> 00:18:30,280 See you tomorrow. Bye-bye. Thank you. 405 00:18:30,280 --> 00:18:31,600 Guys... 406 00:18:31,600 --> 00:18:34,520 Megan, why did you jump in on that? 407 00:18:34,520 --> 00:18:36,840 What do you mean? OK, let's talk outside. 408 00:18:39,240 --> 00:18:41,560 Do you see that there was no negotiation there? 409 00:18:41,560 --> 00:18:43,840 I disagree, I think there was. No, there was no negotiation. 410 00:18:43,840 --> 00:18:47,080 When Megan said the number 12, she was adamant she's not paying that. 411 00:18:47,080 --> 00:18:50,680 How can someone be adamant after, like, a five-second conversation? 412 00:18:50,680 --> 00:18:54,400 In a business transaction, when I said 27, I didn't mean 27. 413 00:18:54,400 --> 00:18:56,960 And when she said 12, we both know 12, 414 00:18:56,960 --> 00:18:59,320 she's going to move up. 415 00:18:59,320 --> 00:19:02,240 I've actually never been more frustrated. 416 00:19:02,240 --> 00:19:04,240 Tan, Megan, all of them, I...how... 417 00:19:04,240 --> 00:19:06,120 I don't understand how these are businesspeople. 418 00:19:06,120 --> 00:19:08,040 I don't even understand why they're here. 419 00:19:08,040 --> 00:19:10,360 I'm telling Lord Sugar to send them both home. 420 00:19:11,720 --> 00:19:14,040 All over? Yeah. Yeah. Slather it, yeah. 421 00:19:14,040 --> 00:19:17,720 4pm... Total cost is £101.66. 422 00:19:17,720 --> 00:19:20,880 And it's going to be roughly £1.45 a pie. OK. 423 00:19:20,880 --> 00:19:24,040 Ooh! I've got a call. ..for Team Chicken... 424 00:19:24,040 --> 00:19:27,640 We have agreed a sum of £20 per head. 425 00:19:27,640 --> 00:19:31,200 Brilliant job. But that was on the basis that they were happy 426 00:19:31,200 --> 00:19:33,840 with the quality. ..a chance to check in. 427 00:19:33,840 --> 00:19:36,680 When we suggested chicken skewers, they said it's a bit basic. 428 00:19:36,680 --> 00:19:39,280 We have to make sure it's exciting and creative. 429 00:19:39,280 --> 00:19:41,360 Also catching up with the kitchen... 430 00:19:41,360 --> 00:19:44,120 Hey, Carrington. Hi, how's it going? 431 00:19:44,120 --> 00:19:45,680 ..Karishma. 432 00:19:45,680 --> 00:19:47,720 So we agreed on four canapes, 433 00:19:47,720 --> 00:19:50,400 and we're only making £11.80 per head. 434 00:19:50,400 --> 00:19:52,440 The only thing, Carrington, 435 00:19:52,440 --> 00:19:56,760 is she also promised high-end luxury salmon. 436 00:19:56,760 --> 00:19:58,680 No, I said good quality salmon. 437 00:19:58,680 --> 00:20:02,160 So basically what happened is that, since we're, uh, 438 00:20:02,160 --> 00:20:06,000 everybody wants to share, um, I went in with a price point 439 00:20:06,000 --> 00:20:07,600 of £25 per head. Yeah. 440 00:20:07,600 --> 00:20:10,640 Before I could continue that conversation, 441 00:20:10,640 --> 00:20:14,760 Tan and Megan took over... I do have to disagree with that though, 442 00:20:14,760 --> 00:20:17,720 because... OK, we'll discuss this all later. We're one team. 443 00:20:17,720 --> 00:20:19,720 We're working together, not against each other. 444 00:20:19,720 --> 00:20:23,120 Yeah. So we will get back to you guys later. OK? Bye. 445 00:20:24,720 --> 00:20:27,320 I'm going to be honest with you, that sounds like a disaster. 446 00:20:27,320 --> 00:20:30,480 Because if I'm negotiating and someone jumps across me, I'm livid. 447 00:20:32,200 --> 00:20:35,160 I think courgettes would be very good with the chicken. 448 00:20:35,160 --> 00:20:37,560 While Dan's team create canapes... 449 00:20:37,560 --> 00:20:39,720 So we're going to do one chicken, 450 00:20:39,720 --> 00:20:41,760 one courgette and a chicken on the end. 451 00:20:41,760 --> 00:20:43,720 ..to meet a high-end brief... 452 00:20:43,720 --> 00:20:46,640 Personally, to me that seems like very little courgette. Yeah. 453 00:20:46,640 --> 00:20:49,920 ..in search of inspiration for their egg-based treats... 454 00:20:49,920 --> 00:20:51,760 Let's now move on to the canapes. 455 00:20:51,760 --> 00:20:53,520 ..project manager Carrington... 456 00:20:53,520 --> 00:20:55,720 Well, why don't we do chilli flakes with sriracha? 457 00:20:55,720 --> 00:20:57,840 Yeah, that would be a nice spicy option. Yeah? 458 00:20:57,840 --> 00:21:00,720 ..and her reluctant team of tasters. 459 00:21:00,720 --> 00:21:02,000 On to the next, egg skewers. 460 00:21:02,000 --> 00:21:04,080 Can I just say, what about a little gherkin? 461 00:21:04,080 --> 00:21:06,880 And I was thinking this fajita spice mix just to sprinkle it on top, 462 00:21:06,880 --> 00:21:09,680 just to make it add a bit of colour... Yeah. ..so that's done. 463 00:21:09,680 --> 00:21:12,440 That tastes diabolical. Oh, gosh. You're running out of time. 464 00:21:12,440 --> 00:21:15,480 I'm aware of that, Baroness Brady, sorry. Just try things faster. 465 00:21:15,480 --> 00:21:17,760 Faster, faster, faster. Does egg and cheese go? 466 00:21:17,760 --> 00:21:20,280 Cheese and egg don't go either. Asparagus and eggs? 467 00:21:20,280 --> 00:21:23,320 I've got a good idea, actually. Balsamic drizzle, a bit of gherkin. 468 00:21:23,320 --> 00:21:26,040 Done. Oh, gosh. I'm not sure about the gherkin. 469 00:21:26,040 --> 00:21:28,720 OK. Balsamic drizzle with crispy onion on top. 470 00:21:28,720 --> 00:21:31,400 It needs to look luxury. It can't look like some child made it. 471 00:21:31,400 --> 00:21:34,240 This right now looks like trash. Try things quickly here because we're 472 00:21:34,240 --> 00:21:36,800 running out of time, please. Is cranberry sauce really rogue? 473 00:21:36,800 --> 00:21:38,840 That sounds like a nightmare to me. 474 00:21:38,840 --> 00:21:42,200 Egg and cranberry. It's healthy, and it adds colour to the plate. 475 00:21:42,200 --> 00:21:44,440 Is that fine? It's really eggy. 476 00:21:44,440 --> 00:21:46,160 It tastes nice. OK. 477 00:21:48,720 --> 00:21:51,320 So we go for chicken skewers, popcorn chicken 478 00:21:51,320 --> 00:21:53,120 and chicken and Brie crostini. 479 00:21:53,120 --> 00:21:55,800 6pm... Great. So what's the total cost? 480 00:21:55,800 --> 00:21:58,600 I have calculated it to be 85.15. 481 00:21:58,600 --> 00:22:00,360 ..recipes wrapped up... 482 00:22:00,360 --> 00:22:03,440 Our total cost for our canapes is about £100. 483 00:22:03,440 --> 00:22:05,920 ..tomorrow, crunch time. 484 00:22:13,160 --> 00:22:14,600 5am. 485 00:22:14,600 --> 00:22:19,360 Teams have 12 hours to turn poultry into profit. 486 00:22:19,360 --> 00:22:22,760 We need to make pasta, scramble eggs, boil eggs. 487 00:22:22,760 --> 00:22:24,280 We've got a lot to do. 488 00:22:24,280 --> 00:22:26,600 Whisking up a plan... With the canapes, 489 00:22:26,600 --> 00:22:28,520 do you want us to install that here or there? 490 00:22:28,520 --> 00:22:31,040 I say there just in case they fall over in the car. 491 00:22:31,040 --> 00:22:32,960 ..project manager Carrington. 492 00:22:32,960 --> 00:22:35,400 Is everybody clear? Yes, Chef! 493 00:22:35,400 --> 00:22:36,960 In the other kitchen... 494 00:22:36,960 --> 00:22:39,520 We're doing a creamy chicken and mushroom pie. 495 00:22:39,520 --> 00:22:41,560 ..Dan preps his chicken crew. 496 00:22:41,560 --> 00:22:44,720 So, guys, what canapes have you created for us for our menu? 497 00:22:44,720 --> 00:22:49,600 One is a popcorn chicken. OK, cool. We've then got the chicken skewers, 498 00:22:49,600 --> 00:22:51,960 which is going to be with a fajita seasoning rub. 499 00:22:51,960 --> 00:22:54,800 And courgette. And courgettes. Thank you. 500 00:22:54,800 --> 00:22:57,120 So, um, is the courgettes the only vegetable we have? 501 00:22:57,120 --> 00:22:59,480 Yeah. I mean... It's very simple. 502 00:22:59,480 --> 00:23:03,040 And the client did actually say that chicken skewers is very simple. 503 00:23:03,040 --> 00:23:05,480 So we wanted to avoid chicken skewers. Obviously, that's... 504 00:23:05,480 --> 00:23:08,120 We did have to push to get double the amount of courgette. 505 00:23:08,120 --> 00:23:11,000 So, one slice. OK, push from who? So that Dan could agree 506 00:23:11,000 --> 00:23:13,880 with a chicken piece, slice of courgette, chicken piece. 507 00:23:13,880 --> 00:23:16,960 So it's literally just courgette, nothing else? In the middle, yeah. 508 00:23:18,840 --> 00:23:20,960 In North London... Is this on? 509 00:23:23,040 --> 00:23:25,120 ..wrangling with their recipes... 510 00:23:25,120 --> 00:23:27,920 Um... What's wrong, Andrea? You look confused. 511 00:23:27,920 --> 00:23:30,000 Right, what am I doing now? 512 00:23:30,000 --> 00:23:32,280 ..Carrington's team of novice cooks. 513 00:23:35,640 --> 00:23:38,680 So you got ten in there? Yeah. Drop it in very slowly and carefully. 514 00:23:38,680 --> 00:23:40,240 Don't let it crack. 515 00:23:40,240 --> 00:23:41,840 Oh, my goodness me. 516 00:23:41,840 --> 00:23:44,080 Do you need a bit of help? It's hard to get them out. 517 00:23:44,080 --> 00:23:47,200 Oh, gosh. Let me... Do you want me to help you? 518 00:23:47,200 --> 00:23:49,280 Be careful. There's hot water now. Yeah. 519 00:23:49,280 --> 00:23:51,720 What are you doing? Putting some in yours. 520 00:23:53,800 --> 00:23:56,720 This should be the easiest bit. That one's already cracked. 521 00:23:56,720 --> 00:24:00,000 Where's it cracked? There. Oh, gosh! 522 00:24:00,000 --> 00:24:02,280 Megan and Andrea can't boil eggs. 523 00:24:02,280 --> 00:24:05,080 How can they not boil eggs? It's a simple task. 524 00:24:05,080 --> 00:24:07,360 Egg in water, egg out of water, Bob's your uncle. 525 00:24:07,360 --> 00:24:09,680 So I have to really watch them like a hawk 526 00:24:09,680 --> 00:24:11,960 to ensure that they can do it properly. 527 00:24:11,960 --> 00:24:14,280 Do you want to give me a technique for peeling eggs? 528 00:24:14,280 --> 00:24:16,520 If you roll out it on the... Like, you know the egg? 529 00:24:16,520 --> 00:24:19,120 Yeah. If you roll it out on the worktop and then peel it, 530 00:24:19,120 --> 00:24:22,080 it makes it easier to crack. I'll just roll it up and down. 531 00:24:22,080 --> 00:24:23,880 And then use a spoon to crack it. 532 00:24:23,880 --> 00:24:25,880 It should be easier. I don't know. 533 00:24:30,880 --> 00:24:33,640 In west London... Roughly...roughly chop it. 534 00:24:33,640 --> 00:24:35,760 There's going to be large mushroom pieces in there. 535 00:24:35,760 --> 00:24:38,400 Are you OK with that? Yeah, but mushrooms shrink when you cook them. 536 00:24:38,400 --> 00:24:40,480 OK. ..stirring the pot... 537 00:24:40,480 --> 00:24:42,880 Oh, Dan, Dan, Dan, Dan, Dan. What? 538 00:24:42,880 --> 00:24:44,520 ..Dan's team. 539 00:24:44,520 --> 00:24:47,720 OK, so the mushrooms have been added to the chicken stock. 540 00:24:47,720 --> 00:24:50,680 Well, it's all going in the chicken stock at some point. 541 00:24:50,680 --> 00:24:53,800 Oh, OK. Oh, OK. So the chicken has already been added. OK. 542 00:24:53,800 --> 00:24:56,760 Some chicken, and I'm now going to put some of the mushrooms in. 543 00:24:56,760 --> 00:24:59,680 So now you see the problem is we don't know the measurements 544 00:24:59,680 --> 00:25:02,120 of the stock and the ratio with the chicken. 545 00:25:02,120 --> 00:25:05,320 So now we have to go by best guesstimate. 546 00:25:06,720 --> 00:25:09,120 Sounds good. Sounds good? 547 00:25:09,120 --> 00:25:11,960 OK. It's just consistency... It's going inside a pie. 548 00:25:11,960 --> 00:25:15,880 It is going inside the pie. But we need all the pies to taste the same. 549 00:25:15,880 --> 00:25:18,760 OK, do you know what? Maybe just leave me to this, yeah. 550 00:25:18,760 --> 00:25:21,520 And, um, you guys go back to the pies. 551 00:25:21,520 --> 00:25:24,880 Well, we're just trying to help. Yeah, I know. OK, no problem. 552 00:25:29,000 --> 00:25:31,400 I just want to point out that you've been going an hour, 553 00:25:31,400 --> 00:25:35,040 and you haven't even done half of one of the balls of dough. 554 00:25:35,040 --> 00:25:38,080 In Carrington's kitchen... If you go at this rate, 555 00:25:38,080 --> 00:25:41,680 you won't have finished your pasta for eight hours. What the hell! 556 00:25:41,680 --> 00:25:44,720 ..temperatures rise. If we don't make any money, 557 00:25:44,720 --> 00:25:46,640 this is a proper task, we will lose. 558 00:25:46,640 --> 00:25:48,880 Is everyone understanding that right now? Yeah, yeah. 559 00:25:48,880 --> 00:25:52,040 Everyone should be on pasta. Guys, I'm getting stressed, man. 560 00:25:52,040 --> 00:25:54,720 Do you want to watch me, Tan? I'm going to show you how to do it 561 00:25:54,720 --> 00:25:58,360 whilst I'm doing it. Flour every single time. Flour is your friend. 562 00:25:58,360 --> 00:26:00,600 Always flour. Always flour. Right. Right. 563 00:26:00,600 --> 00:26:03,920 Stick it onto one. But I need to flour it again. 564 00:26:03,920 --> 00:26:06,080 Flour, flour, flick it. 565 00:26:07,760 --> 00:26:10,800 Guys, I need more flour. Is there more flour anywhere? 566 00:26:10,800 --> 00:26:13,320 I don't know where it is. I haven't seen it. Is it...? 567 00:26:13,320 --> 00:26:16,320 If that's all we've got, we're in major trouble. 568 00:26:16,320 --> 00:26:19,840 We got 13 bags of flour. Yeah, but did you account for the sprinkling? 569 00:26:19,840 --> 00:26:22,480 Yeah, yeah, but we only have one bag of flour for the sprinkling. 570 00:26:22,480 --> 00:26:24,880 Yeah. So I don't understand where the extra four... 571 00:26:24,880 --> 00:26:28,040 We should have had, what, four or five spare bags of flour? 572 00:26:29,400 --> 00:26:32,000 At the moment, it's not looking like we're going to have enough pasta. 573 00:26:32,000 --> 00:26:33,760 We've just got to do what we can. Whatever we have, 574 00:26:33,760 --> 00:26:36,120 we're going to sell. We're just going to have to work 575 00:26:36,120 --> 00:26:38,120 with what we've got and be flexible. 576 00:26:38,120 --> 00:26:42,320 So essentially the calculations were off. In short. Yeah. 577 00:26:42,320 --> 00:26:44,360 We've run out of flour here. 578 00:26:44,360 --> 00:26:46,120 It's just going all sticky. 579 00:26:46,120 --> 00:26:47,880 Keeps breaking. 580 00:26:47,880 --> 00:26:49,880 On Team Chicken... 581 00:26:49,880 --> 00:26:55,200 So, Dan, just quickly. Chicken, courgette, chicken. Yeah? 582 00:26:55,200 --> 00:26:57,640 ..Dan's recipes... Are you happy with the size, 583 00:26:57,640 --> 00:26:59,440 or do you think it's too thick? I think that's quite thick. 584 00:26:59,440 --> 00:27:01,880 Cut them this way. What do you think? I don't eat courgettes, 585 00:27:01,880 --> 00:27:03,800 that's why I need to know, because you eat this stuff. 586 00:27:03,800 --> 00:27:05,680 ..are ruffling feathers. 587 00:27:07,040 --> 00:27:10,120 You said you want courgette in the middle. Are you happy to put courgette at the top? Yeah. 588 00:27:10,120 --> 00:27:12,360 Do you not think that there should be a little piece of courgette 589 00:27:12,360 --> 00:27:15,320 at the bottom, then the chicken then the courgette, then chicken, 590 00:27:15,320 --> 00:27:17,520 and then finishing it with a little courgette? 591 00:27:17,520 --> 00:27:20,080 Yeah. Well, I think we can overthink it too much. 592 00:27:20,080 --> 00:27:22,360 Do what you think looks best. No, Dan, it's not about, 593 00:27:22,360 --> 00:27:24,880 do what you think is best. We need an executive decision. 594 00:27:24,880 --> 00:27:27,200 You are... OK, so, courgette, chicken, 595 00:27:27,200 --> 00:27:29,320 courgette, chicken. 596 00:27:29,320 --> 00:27:31,840 What I keep seeing from the corporate team is, at the moment, 597 00:27:31,840 --> 00:27:34,200 they're all trying to cover their proverbial behinds, 598 00:27:34,200 --> 00:27:36,360 they're all thinking they can get out of trouble by saying, 599 00:27:36,360 --> 00:27:37,880 "Well, he said I should do this." 600 00:27:37,880 --> 00:27:40,440 But they're forgetting, I'm watching everything they're doing. 601 00:27:40,440 --> 00:27:44,200 How are you? Yeah, I mean... Yeah. I mean, you're just getting on 602 00:27:44,200 --> 00:27:45,880 with it. A lot of opinions, isn't there? 603 00:27:45,880 --> 00:27:47,760 But, I mean, it's just...just use your brain. 604 00:27:47,760 --> 00:27:49,720 How thick does a courgette need to be? 605 00:27:49,720 --> 00:27:51,560 Well, what do you think looks good? 606 00:27:53,080 --> 00:27:55,720 Mid-morning. Box up, head out, all right? 607 00:27:55,720 --> 00:27:58,880 Let's go, let's go! While both canape crews... 608 00:27:58,880 --> 00:28:00,960 Right, let's go, come on. Let's get out of here. 609 00:28:00,960 --> 00:28:02,520 ..head to corporate events... 610 00:28:02,520 --> 00:28:05,440 Quick, quick, quick! ..Carrington's market team... 611 00:28:05,440 --> 00:28:09,160 Finish up, Priyesh, we need to go, mate. Yeah. ..take stock. 612 00:28:09,160 --> 00:28:11,840 How much portions of pasta are we taking to the market? 613 00:28:11,840 --> 00:28:14,000 We had four of these to start. Yeah. 614 00:28:14,000 --> 00:28:17,040 We currently have left one and about a third, 615 00:28:17,040 --> 00:28:20,160 so that should have made 40 to start. Let's wrap this up... 616 00:28:20,160 --> 00:28:23,800 Let's go, let's go. ..and get out of here. Let's get out this kitchen. 617 00:28:23,800 --> 00:28:26,680 But still prepping pies, Dan's team. 618 00:28:28,880 --> 00:28:31,080 We're set to leave in half an hour, so we need to, uh, 619 00:28:31,080 --> 00:28:35,280 get the pies in the oven, guys. OK, trays in the oven, all hands. 620 00:28:35,280 --> 00:28:36,880 Thank you. 621 00:28:36,880 --> 00:28:38,440 OK, and done. 622 00:28:40,720 --> 00:28:42,720 Greenwich market. 623 00:28:42,720 --> 00:28:44,680 Come on! 624 00:28:44,680 --> 00:28:46,080 Let's go, let's go, let's go. 625 00:28:46,080 --> 00:28:48,480 Arriving before the lunchtime scramble... 626 00:28:48,480 --> 00:28:51,200 Right. Let's do it. ..the Egg Team. 627 00:28:52,520 --> 00:28:55,000 I think we should have a little scout round, see what's about. 628 00:28:55,000 --> 00:28:57,680 See what prices we should go in at. Absolutely, mate. Let's go. 629 00:28:57,680 --> 00:28:59,440 Let's do it. 630 00:28:59,440 --> 00:29:03,200 What's this? Waffles. Waffles - six, seven quid. 631 00:29:03,200 --> 00:29:05,040 Nepalese, that's nine quid. 632 00:29:05,040 --> 00:29:07,680 Wait, guys, guys, guys. They're not here. 633 00:29:07,680 --> 00:29:10,080 Right, you know what that means? We go, go, go, sales. 634 00:29:10,080 --> 00:29:13,360 Let's do it. Come on, guys. Let's go. Let's go. 635 00:29:13,360 --> 00:29:16,480 Get it on, mate. Come on. There he is! 636 00:29:18,400 --> 00:29:20,960 Right. Right. We'll bring you the customers. 637 00:29:20,960 --> 00:29:24,040 You bring us the food. Fantastic energy. 638 00:29:24,040 --> 00:29:27,400 Go on! Come on, mate! 639 00:29:28,520 --> 00:29:30,160 West London. 640 00:29:31,560 --> 00:29:34,720 The party has begun. We need to get these out ASAP. 641 00:29:34,720 --> 00:29:38,600 While Team Chicken churn out their pre-prepared canapes... 642 00:29:38,600 --> 00:29:42,280 Thank you. My pleasure. Go on, give it a whirl. 643 00:29:44,080 --> 00:29:46,200 We have got plenty more coming out, OK? 644 00:29:47,800 --> 00:29:51,080 ..still to assemble their egg-based treats... 645 00:29:51,080 --> 00:29:53,560 Your client's party starts in half an hour. 646 00:29:53,560 --> 00:29:56,440 Yeah. You do know that, right? Yeah. OK. OK. 647 00:29:56,440 --> 00:30:01,000 Are you going to be ready? Uh, we're going to work as fast as we can. OK. 648 00:30:01,000 --> 00:30:03,080 ..Karishma's corporate crew. 649 00:30:04,600 --> 00:30:07,240 I just want to know, are we putting mayo on definitely or not? 650 00:30:07,240 --> 00:30:10,320 Karishma, just double-checking mayo is going on as well. 651 00:30:10,320 --> 00:30:12,120 No, the scrambled egg is not for this. 652 00:30:12,120 --> 00:30:14,640 It's the egg and mayo. It's already been prepared. 653 00:30:14,640 --> 00:30:16,840 Andrea, we want to cut it that way. Going too far then? 654 00:30:16,840 --> 00:30:18,960 No. Like this? No, into three, but, see this way there would 655 00:30:18,960 --> 00:30:20,400 be more surface area to the sandwich. 656 00:30:20,400 --> 00:30:22,600 OK, so... OK, step away from that one. 657 00:30:22,600 --> 00:30:23,800 Right. Leave that to Megan. 658 00:30:23,800 --> 00:30:25,760 Uh, Karishma. Yeah? I'm just going to spoon the whole 659 00:30:25,760 --> 00:30:27,080 mixture in because there's no point. 660 00:30:27,080 --> 00:30:28,960 No, no, don't spoon the whole mixture in cos if this bag 661 00:30:28,960 --> 00:30:31,000 gets ruined, then we have to take this out and put it again. 662 00:30:32,520 --> 00:30:34,280 Hey, how are you? Hello. 663 00:30:34,280 --> 00:30:36,040 I would shake your hands, but you've got gloves on, 664 00:30:36,040 --> 00:30:37,080 which means you're prepping. 665 00:30:37,080 --> 00:30:38,920 Yeah, don't worry, we're doing all the preparation for you. 666 00:30:38,920 --> 00:30:41,640 Just conscious of, we've got 40 people here ready for their... 667 00:30:41,640 --> 00:30:43,520 That's... How long do you reckon we're going to be? 668 00:30:43,520 --> 00:30:45,880 These here and these about two or three... It's not too long. 669 00:30:45,880 --> 00:30:47,560 Can we get rid of the plastic boxes? 670 00:30:47,560 --> 00:30:49,440 Cos we've got 40 people here... Those are all moving to the side. 671 00:30:49,440 --> 00:30:50,960 ..brand-new office, and there's loads of plastic. 672 00:30:50,960 --> 00:30:52,320 No worries whatsoever. All right, no worries. 673 00:30:52,320 --> 00:30:53,880 Just not a great view, that's all. Yeah. 674 00:30:56,320 --> 00:30:58,120 All right. Full cockney. Here we go. 675 00:30:58,120 --> 00:30:59,800 At Greenwich Market... 676 00:30:59,800 --> 00:31:01,520 Ladies and gentlemen... 677 00:31:01,520 --> 00:31:04,080 ..sales duo Lawrence and Kieran... 678 00:31:04,080 --> 00:31:06,040 ..welcome to the best... 679 00:31:06,040 --> 00:31:08,280 The tastiest! ..the tastiest, 680 00:31:08,280 --> 00:31:12,240 the most unbelievable carbonara in town! 681 00:31:12,240 --> 00:31:15,040 ..serve up pasta with a side of performance. 682 00:31:16,240 --> 00:31:19,960 We have got the meatiest carbonara this side of Rome! 683 00:31:19,960 --> 00:31:22,000 Do we have any takers over there? 684 00:31:22,000 --> 00:31:24,360 Hey, you know you want to. 685 00:31:24,360 --> 00:31:26,600 Ohhhhhhh... 686 00:31:26,600 --> 00:31:29,160 Yeah. Yay! 687 00:31:29,160 --> 00:31:30,920 So we've got three carbonaras. 688 00:31:30,920 --> 00:31:33,080 Three carbonaras, £37.50. Six garlic bread. 689 00:31:33,080 --> 00:31:35,200 Can I make it 50 if he gives you a smile? 690 00:31:35,200 --> 00:31:36,400 SHE GIGGLES 691 00:31:35,200 --> 00:31:36,400 Yeah. 692 00:31:36,400 --> 00:31:37,600 First Italian customers. 693 00:31:37,600 --> 00:31:39,440 This is the big test, guys. 694 00:31:39,440 --> 00:31:41,160 The Italian says...? 695 00:31:41,160 --> 00:31:42,920 I guess it's eight and a half. 696 00:31:42,920 --> 00:31:44,320 CHEERING 697 00:31:46,080 --> 00:31:48,960 For the energy, for the enthusiasm, 698 00:31:48,960 --> 00:31:51,160 can we get a 50p tip? 699 00:31:51,160 --> 00:31:54,840 BOTH: Ohhhhhhhhh. 700 00:31:54,840 --> 00:31:56,120 Yeah? Yeah. 701 00:31:56,120 --> 00:31:57,520 CHEERING 702 00:31:59,440 --> 00:32:01,280 On the other side of the market... 703 00:32:01,280 --> 00:32:03,360 Get our aprons on, please. 704 00:32:03,360 --> 00:32:04,720 Oh, this is tight. 705 00:32:04,720 --> 00:32:06,000 ..late to the table... 706 00:32:06,000 --> 00:32:08,200 Come on, the other team are selling. Right. 707 00:32:08,200 --> 00:32:09,840 ..Dan's pie pushers. 708 00:32:11,280 --> 00:32:16,160 A pie on its own for £8.50, or a full meal for £10. 709 00:32:16,160 --> 00:32:17,800 Chicken and mushroom pie. 710 00:32:17,800 --> 00:32:18,840 Ladies and gentlemen... 711 00:32:18,840 --> 00:32:20,840 Hi there, sir, can I interest you in a chicken and mushroom pie? 712 00:32:20,840 --> 00:32:22,760 Can I interest you in a chicken and mushroom pie? 713 00:32:22,760 --> 00:32:25,200 A chicken and mushroom pie, anyone? 714 00:32:25,200 --> 00:32:26,600 Hello? 715 00:32:26,600 --> 00:32:28,400 Chicken and mushroom pie? 716 00:32:28,400 --> 00:32:30,040 Chicken and mushroom pie. Hello. 717 00:32:30,040 --> 00:32:32,080 Hi, sir, would you like a chicken and mushroom pie? 718 00:32:32,080 --> 00:32:33,360 No worries at all. 719 00:32:33,360 --> 00:32:35,280 I think it's a no. 720 00:32:35,280 --> 00:32:36,360 This is really not working. 721 00:32:36,360 --> 00:32:37,960 We've got to keep the energy. Keep the energy. 722 00:32:37,960 --> 00:32:39,760 Chicken and mushroom pie, anyone? 723 00:32:39,760 --> 00:32:42,720 Hi there, madam, would you like a chicken and mushroom pie for lunch? 724 00:32:42,720 --> 00:32:43,800 No worries at all. 725 00:32:45,560 --> 00:32:47,880 We've had mixed responses so far. I'm a little bit disappointed 726 00:32:47,880 --> 00:32:50,280 in our sales. I do think that we can't let that stop us. 727 00:32:50,280 --> 00:32:52,800 We have to bring higher energy, more sales, more traction, 728 00:32:52,800 --> 00:32:56,160 more footfall to our stall in order to secure those sales. 729 00:32:56,160 --> 00:32:59,360 We sell a chicken and mushroom pie by itself for £8.50, 730 00:32:59,360 --> 00:33:02,280 or we can add mashed potato, peas, and gravies for £10. 731 00:33:02,280 --> 00:33:04,800 Give me the whole lot. Give her the whole works. Yeah! 732 00:33:04,800 --> 00:33:06,680 We've got the whole works here, brilliant. 733 00:33:07,760 --> 00:33:09,520 South London. 734 00:33:09,520 --> 00:33:10,760 OK, after you're done... 735 00:33:10,760 --> 00:33:12,360 Can't hear you when it's at a distance. 736 00:33:12,360 --> 00:33:14,040 What did you say? OK, after you're done cleaning... 737 00:33:14,040 --> 00:33:15,560 Yes? ..call my name. 738 00:33:15,560 --> 00:33:19,520 After a slow start for Team Egg's corporate crew... 739 00:33:19,520 --> 00:33:21,040 Oh, God's sake! 740 00:33:22,080 --> 00:33:24,280 Oh, Andrea. 741 00:33:24,280 --> 00:33:25,800 Oh, yeah. 742 00:33:25,800 --> 00:33:27,200 ..dipping into the party... 743 00:33:28,400 --> 00:33:29,960 ..Megan. 744 00:33:29,960 --> 00:33:31,560 Hi, um, would it be possible...? 745 00:33:31,560 --> 00:33:33,920 It's just that we've got quite a few that haven't eaten. 746 00:33:33,920 --> 00:33:35,960 And whilst Megan's fabulous, 747 00:33:35,960 --> 00:33:37,920 she's spending quite a lot of time with chatting. 748 00:33:37,920 --> 00:33:39,240 We've got a bit of cress on the top 749 00:33:39,240 --> 00:33:41,600 and a bit of edible flowers, just to match my outfit. 750 00:33:41,600 --> 00:33:42,680 MEGAN LAUGHS 751 00:33:42,680 --> 00:33:44,880 So would it be possible to get the food out a little bit quicker? 752 00:33:44,880 --> 00:33:46,480 Would that be OK? No worries. She's a social butterfly. 753 00:33:46,480 --> 00:33:48,120 She loves talking to people. Fabulous. Thank you so much. 754 00:33:48,120 --> 00:33:49,800 I'll grab her. She'll be out of your hair. 755 00:33:49,800 --> 00:33:50,840 Um... 756 00:33:52,120 --> 00:33:54,920 Hi. Sorry to interrupt, guys. I'm the head chef here today. 757 00:33:54,920 --> 00:33:56,320 Is it OK if I borrow my lovely Megan? 758 00:33:56,320 --> 00:33:57,720 I need some help, yeah? 759 00:33:57,720 --> 00:33:59,120 I'll bring some more canapes over shortly. 760 00:33:59,120 --> 00:34:00,280 Yeah, cos I need some help. 761 00:34:00,280 --> 00:34:02,720 I need, um, so that you focus on the kitchen. 762 00:34:02,720 --> 00:34:03,760 OK. Yeah? 763 00:34:05,080 --> 00:34:07,000 Megan started hosting this party, 764 00:34:07,000 --> 00:34:08,640 and Megan thought it was her party, 765 00:34:08,640 --> 00:34:10,840 and she started really getting into the conversation. 766 00:34:10,840 --> 00:34:12,640 You know, but you're out there serving while I'm 767 00:34:12,640 --> 00:34:15,400 in the kitchen actually dealing with the heat. 768 00:34:15,400 --> 00:34:17,200 So we've got egg, mushroom, 769 00:34:17,200 --> 00:34:20,000 and on these ones here it's got cranberry. 770 00:34:20,000 --> 00:34:21,680 Cranberry? Cranberry, yeah. 771 00:34:21,680 --> 00:34:23,200 Interesting. With egg? 772 00:34:23,200 --> 00:34:24,560 Yeah. 773 00:34:24,560 --> 00:34:25,600 OK. 774 00:34:26,760 --> 00:34:28,360 I'm not sure I'm keen on that. 775 00:34:30,440 --> 00:34:32,600 Anyone want to try our chicken skewers? 776 00:34:32,600 --> 00:34:33,760 For the other team... 777 00:34:33,760 --> 00:34:35,240 Thank you. 778 00:34:35,240 --> 00:34:37,720 Not much other flavour coming through. 779 00:34:37,720 --> 00:34:39,480 It needs a bit of seasoning. 780 00:34:39,480 --> 00:34:41,720 ..a slice of feedback. 781 00:34:41,720 --> 00:34:43,640 Hi, team. Hello. Hello. Have you got two minutes? 782 00:34:43,640 --> 00:34:45,320 Absolutely. Yes. How you doing? You all right? 783 00:34:45,320 --> 00:34:48,080 Good. Just wanted to have a quick chat. Yep. 784 00:34:48,080 --> 00:34:50,920 What we were just a bit thrown by 785 00:34:50,920 --> 00:34:52,960 was the focus on skewers... Mm-hm. 786 00:34:52,960 --> 00:34:55,040 ..that we weren't super keen on skewers. 787 00:34:55,040 --> 00:34:57,360 So for us, it was more of convenience for 788 00:34:57,360 --> 00:34:59,080 the people actually eating it. 789 00:34:59,080 --> 00:35:01,320 We didn't want them to get their hands dirty every time. 790 00:35:01,320 --> 00:35:03,600 OK. Also, we know that you definitely, we remember 791 00:35:03,600 --> 00:35:06,200 that you said that, but obviously we wanted to give you that 792 00:35:06,200 --> 00:35:07,920 nostalgic feel and a twist as well. 793 00:35:07,920 --> 00:35:10,400 You could have gone heavier on the fajita flavouring, I think. Yeah. 794 00:35:10,400 --> 00:35:12,520 OK. The flavouring's a little bit subtle. 795 00:35:12,520 --> 00:35:14,120 It's a bit subtle on the flavours. 796 00:35:14,120 --> 00:35:15,480 Yeah, it is. Good feedback. 797 00:35:17,760 --> 00:35:19,160 The flavours were a bit boring, 798 00:35:19,160 --> 00:35:21,960 which is going to come down to the project manager's team 799 00:35:21,960 --> 00:35:23,920 and their ordering of the ingredients. 800 00:35:23,920 --> 00:35:27,920 We did say that we wanted it to be flavourful and exciting. 801 00:35:27,920 --> 00:35:30,080 Was it exciting? Not really. 802 00:35:31,280 --> 00:35:32,920 One of the girls, she was like, 803 00:35:32,920 --> 00:35:35,160 "We're going to give you the finest in terms of everything." 804 00:35:35,160 --> 00:35:37,720 Yeah. Clearly they're not. Yeah. 805 00:35:39,240 --> 00:35:41,160 Greenwich Market. 806 00:35:41,160 --> 00:35:44,920 For Conor, a chance to check out the competition. 807 00:35:44,920 --> 00:35:48,160 It's just like Nonna used to make back at home. 808 00:35:48,160 --> 00:35:49,640 I promise you'll love it. 809 00:35:51,720 --> 00:35:53,400 OK, guys, I was just... Right. 810 00:35:53,400 --> 00:35:55,720 There is great energy, to be fair to them. 811 00:35:55,720 --> 00:35:58,160 They are selling carbonara for £12.50. 812 00:35:58,160 --> 00:35:59,960 Wow. So I think we have to work extra hard. 813 00:35:59,960 --> 00:36:02,520 Do we want to revisit strategy or pricing? 814 00:36:02,520 --> 00:36:04,400 Yeah. I think they're selling. 815 00:36:04,400 --> 00:36:06,080 I mean, they're not selling that quickly, but... 816 00:36:06,080 --> 00:36:07,240 We don't have a lot of time. 817 00:36:07,240 --> 00:36:09,000 And we've sold about six, seven, eight pies. 818 00:36:09,000 --> 00:36:11,000 We have more than 40 in our arsenal. 819 00:36:11,000 --> 00:36:14,000 We have one hour and 15 minutes left to sell all of those pies. OK. 820 00:36:14,000 --> 00:36:16,000 I think we're struggling to shift the pies. 821 00:36:16,000 --> 00:36:17,440 Do you want to revise your tactic 822 00:36:17,440 --> 00:36:20,000 or do you want to plough away at the takeaway price? 823 00:36:20,000 --> 00:36:23,000 I think for the next 15 minutes we just hold the price, because people 824 00:36:23,000 --> 00:36:25,320 haven't been coming up to us saying that's too much. 825 00:36:27,440 --> 00:36:30,480 I'm conscious of dropping the price so much that it kind of undervalues 826 00:36:30,480 --> 00:36:31,720 what we're actually selling. 827 00:36:31,720 --> 00:36:34,000 And I appreciate that the team wants to get all the stock gone, 828 00:36:34,000 --> 00:36:36,600 but, you know, I think sometimes holding firm to your price 829 00:36:36,600 --> 00:36:39,200 will ultimately help you generate more money. 830 00:36:39,200 --> 00:36:40,720 We're going to hang tough? OK. 831 00:36:40,720 --> 00:36:43,720 We've got about 40 pies to shift, but we'll stick with it. 832 00:36:45,720 --> 00:36:49,120 3pm - one hour of trading left. 833 00:36:49,120 --> 00:36:51,880 I dressed up as a chicken. Surely you want a pie. 834 00:36:51,880 --> 00:36:54,320 With Dan's pie prices fixed... 835 00:36:54,320 --> 00:36:56,960 Yes, so that will be £8.50. 836 00:36:56,960 --> 00:36:58,960 ..carbonara cost tumbles. 837 00:36:58,960 --> 00:37:00,640 Whatever we can sell. Whatever we can sell. 838 00:37:00,640 --> 00:37:03,680 £1, £3, fiver. Let's get sold now. Whatever. 839 00:37:03,680 --> 00:37:05,520 Come and get a pie. You know you want one. 840 00:37:05,520 --> 00:37:07,000 £10 for the whole thing. 841 00:37:07,000 --> 00:37:10,200 We've got a new price. Price reduction! 842 00:37:10,200 --> 00:37:12,720 I can throw in three sides for you for £10. 843 00:37:12,720 --> 00:37:15,120 Take one home with you, have it for supper. 844 00:37:15,120 --> 00:37:17,760 Two carbonaras for £5. 845 00:37:17,760 --> 00:37:19,760 Make our day. Yay! 846 00:37:19,760 --> 00:37:21,600 How much do you want? Just all over? 847 00:37:21,600 --> 00:37:22,840 We're getting the momentum. 848 00:37:22,840 --> 00:37:25,040 If you're considering it, I'll do two for four. 849 00:37:25,040 --> 00:37:26,080 Is he hungry? 850 00:37:26,080 --> 00:37:27,680 Does he want some? 851 00:37:26,080 --> 00:37:27,680 DOG BARKS 852 00:37:27,680 --> 00:37:29,200 HE CLUCKS 853 00:37:29,200 --> 00:37:30,800 Sorry, I've got to get back to work. 854 00:37:30,800 --> 00:37:32,640 The chicken always wins, not the egg. 855 00:37:32,640 --> 00:37:34,920 There you go. The last portion of carbonara. 856 00:37:34,920 --> 00:37:36,360 Thank you! Sold out! 857 00:37:36,360 --> 00:37:39,960 We are going to finish tonight the way we started. 858 00:37:39,960 --> 00:37:43,480 ALL: Ohhhhh... 859 00:37:43,480 --> 00:37:46,640 THEY CHEER 860 00:37:48,200 --> 00:37:49,840 Trading over. 861 00:37:49,840 --> 00:37:53,080 Oh! Well done, well done. That was amazing. 862 00:37:53,080 --> 00:37:55,360 We've sold out, mate. Smashed it, mate. 863 00:37:55,360 --> 00:37:56,920 We absolutely killed it. We killed it. 864 00:37:56,920 --> 00:38:00,760 Right now I'm feeling absolutely amazing from the food sales. 865 00:38:00,760 --> 00:38:02,520 I'm feeling so proud of my team. 866 00:38:02,520 --> 00:38:07,120 Great team effort, working at the guys and their pies. Yes! 867 00:38:07,120 --> 00:38:08,720 I'm a bit anxious 868 00:38:08,720 --> 00:38:10,400 about the boardroom. 869 00:38:10,400 --> 00:38:13,600 However, I know I've done as much as I possibly could for this task. 870 00:38:13,600 --> 00:38:16,520 If it comes to it, I'm afraid I am going to have to tell Lord Sugar 871 00:38:16,520 --> 00:38:19,480 that Dan should have really stepped up and done more. 872 00:38:19,480 --> 00:38:22,400 Tonight, profits digested. 873 00:38:23,720 --> 00:38:27,960 Tomorrow, results served up in the boardroom. 874 00:38:34,280 --> 00:38:36,280 9am. 875 00:38:36,280 --> 00:38:39,080 I am buzzing after that market, mate. Same. 876 00:38:39,080 --> 00:38:42,840 Obviously, watch out, because the other PM's listening. Oh. 877 00:38:42,840 --> 00:38:45,400 I think it's really going to be a close one today. 878 00:38:45,400 --> 00:38:46,560 Closest one yet. 879 00:38:46,560 --> 00:38:48,240 Closest one we've probably had so far. 880 00:38:48,240 --> 00:38:50,040 I disagree. I don't think so. 881 00:38:50,040 --> 00:38:53,240 ALL: Ooh! Oh, really? 882 00:38:53,240 --> 00:38:54,600 Why is that? 883 00:38:54,600 --> 00:38:56,320 I've just got a feeling. 884 00:38:56,320 --> 00:38:58,440 OK, so do I. I've just got a feeling. 885 00:38:58,440 --> 00:39:00,560 We've all got feelings. I think I won. 886 00:39:05,400 --> 00:39:07,560 Going into the boardroom today, I'm extremely nervous 887 00:39:07,560 --> 00:39:11,000 that we haven't done enough as a team to secure the win. 888 00:39:11,000 --> 00:39:13,240 I'm very nervous going into the boardroom today. 889 00:39:13,240 --> 00:39:16,440 And if we lose, I know who I'm already taking down. 890 00:39:21,000 --> 00:39:23,000 You can go through to the boardroom now. 891 00:39:36,160 --> 00:39:39,640 Well, I suppose this is a case of who came first, 892 00:39:39,640 --> 00:39:41,240 the chicken or the egg? 893 00:39:43,080 --> 00:39:45,120 So, Carrington, 894 00:39:45,120 --> 00:39:48,000 you put yourself forward as the project manager. 895 00:39:48,000 --> 00:39:49,680 Is that right? Yes, Lord Sugar. 896 00:39:49,680 --> 00:39:53,880 You chose to make carbonara as your dish for the market. 897 00:39:53,880 --> 00:39:58,040 Yep. I think there was a bit of hesitation from people, 898 00:39:58,040 --> 00:39:59,960 because I don't eat eggs, 899 00:39:59,960 --> 00:40:02,720 then Kieran doesn't eat cheese, then Lawrence can't eat pork, 900 00:40:02,720 --> 00:40:04,800 and it was only Priyesh that can eat everything. 901 00:40:04,800 --> 00:40:08,000 So you don't like eggs. No. He don't like cheese. 902 00:40:08,000 --> 00:40:09,560 He can't eat bacon. 903 00:40:09,560 --> 00:40:13,840 Yeah. So did you go into the kitchen in biohazard suits? 904 00:40:15,120 --> 00:40:18,320 So you wanted to make 80 portions? 80 portions. 905 00:40:18,320 --> 00:40:22,120 You should tell Lord Sugar about your struggle with the maths. 906 00:40:22,120 --> 00:40:25,000 Yes. I'm not the strongest at maths. 907 00:40:25,000 --> 00:40:26,520 Priyesh has a maths degree, 908 00:40:26,520 --> 00:40:28,240 but we were all getting different numbers. 909 00:40:28,240 --> 00:40:30,600 You've got a maths degree? Yes, that's correct, Lord Sugar. 910 00:40:30,600 --> 00:40:32,800 And you couldn't work out how much all this stuff was going to cost? 911 00:40:32,800 --> 00:40:34,000 Well, yeah, it was... 912 00:40:34,000 --> 00:40:36,760 You got a 2:1, did you, in maths? Yeah. 913 00:40:36,760 --> 00:40:39,080 You sure it weren't a 2:4? 914 00:40:39,080 --> 00:40:41,000 I think the knock-on result, Alan, 915 00:40:41,000 --> 00:40:43,360 was that three of them were doing the numbers - 916 00:40:43,360 --> 00:40:44,800 all three numbers were different, 917 00:40:44,800 --> 00:40:47,440 and they never really knew what their costs were. 918 00:40:47,440 --> 00:40:50,400 Right. Then who did the negotiation? 919 00:40:50,400 --> 00:40:52,280 So that was me, Lord Sugar. 920 00:40:52,280 --> 00:40:55,000 I presented £25 as a price per head. 921 00:40:55,000 --> 00:40:57,000 The negotiation was ten seconds long. 922 00:40:57,000 --> 00:40:58,560 I said my number, 923 00:40:58,560 --> 00:40:59,960 then 12 was mentioned, 924 00:40:59,960 --> 00:41:02,360 and then Tan stuck his hand out and shook at 11.80. 925 00:41:02,360 --> 00:41:03,560 I was absolutely fuming. 926 00:41:03,560 --> 00:41:05,120 Lord Sugar, if I could just interject? 927 00:41:05,120 --> 00:41:08,360 It felt like we went in with no clear strategy on the negotiation. 928 00:41:08,360 --> 00:41:13,040 The question I ask is how do you get from 25 to 12? 929 00:41:13,040 --> 00:41:15,920 Megan and Tan, they kind of are narrating this 930 00:41:15,920 --> 00:41:17,760 as if the clients were getting really frustrated... 931 00:41:17,760 --> 00:41:20,320 They were, though. The clients were visibly irate. But they were not. 932 00:41:20,320 --> 00:41:22,640 They were not, cos I was there. The client was not frustrated. 933 00:41:22,640 --> 00:41:26,920 Right. Let's get back to the kitchen on day two. 934 00:41:26,920 --> 00:41:30,880 Carrington's in charge, who doesn't like eggs. 935 00:41:30,880 --> 00:41:33,240 It's like putting a nun in charge of Tinder. 936 00:41:33,240 --> 00:41:36,760 LAUGHTER 937 00:41:33,240 --> 00:41:36,760 Yeah, just like that. 938 00:41:36,760 --> 00:41:39,640 Go on. Tell me about how you start making this stuff. 939 00:41:39,640 --> 00:41:41,840 I had Megan and Andrea to boil eggs, 940 00:41:41,840 --> 00:41:44,760 but they both don't know how to boil eggs, so I had to teach... 941 00:41:44,760 --> 00:41:46,800 Sorr... What? What did you say? 942 00:41:46,800 --> 00:41:48,960 They didn't know how to boil eggs, so I spent my first... 943 00:41:48,960 --> 00:41:51,000 You don't know how to boil eggs? 944 00:41:51,000 --> 00:41:52,840 No, they didn't. Are you being serious? 945 00:41:52,840 --> 00:41:55,520 I'm being dead serious. I know how to boil an egg for myself, 946 00:41:55,520 --> 00:41:57,640 but I didn't know how to boil an egg to cool it 947 00:41:57,640 --> 00:42:00,120 and then make sure it can be peeled properly. 948 00:42:00,120 --> 00:42:02,960 I'm just lost for words. Go on. 949 00:42:02,960 --> 00:42:04,560 We had to start making pasta, 950 00:42:04,560 --> 00:42:06,520 but halfway through, we ran out of flour. 951 00:42:06,520 --> 00:42:08,240 Really? And if you're making pasta, 952 00:42:08,240 --> 00:42:11,400 you need enough flour so it doesn't stick. So that's when we decided 953 00:42:11,400 --> 00:42:13,880 to pivot our plan and just make as much as we can. 954 00:42:13,880 --> 00:42:15,800 Hmm, OK. 955 00:42:15,800 --> 00:42:17,240 So, who was the market team? 956 00:42:17,240 --> 00:42:22,240 Us four. You went there with how many portions of carbonara? 957 00:42:22,240 --> 00:42:24,200 I think 60? And how many did you sell? 958 00:42:24,200 --> 00:42:26,600 Well, whatever we had, we sold, Lord Sugar. Yeah. 959 00:42:26,600 --> 00:42:28,320 And we also got tips on top as well, 960 00:42:28,320 --> 00:42:30,880 because the only thing you make 100% mark-up on is yourself, so... 961 00:42:30,880 --> 00:42:34,160 I heard, Lawrence, actually, that in the first 15 minutes, 962 00:42:34,160 --> 00:42:38,000 you sold four portions for £95... Wow. 963 00:42:38,000 --> 00:42:39,400 ..which I think is very good. 964 00:42:39,400 --> 00:42:41,280 Yeah, they did a really good job. That was very good. 965 00:42:41,280 --> 00:42:43,720 Thank you, Lord Sugar, but I think it's also important to, 966 00:42:43,720 --> 00:42:45,160 you know, recognise teamwork. 967 00:42:45,160 --> 00:42:48,080 I think you could start selling pancetta at bar mitzvahs. 968 00:42:49,400 --> 00:42:51,240 Do you know what? I think he could. Yeah. 969 00:42:51,240 --> 00:42:55,840 All right, so, look, let's move on to Team Alpha. 970 00:42:55,840 --> 00:42:59,920 Now, I see Dan sitting there as the project manager. 971 00:42:59,920 --> 00:43:01,960 So no-one else put themselves forward? 972 00:43:01,960 --> 00:43:03,760 There were... There were three of us. Who else? 973 00:43:03,760 --> 00:43:05,800 It was myself and Rajan. 974 00:43:05,800 --> 00:43:07,360 So why did Dan get voted in, then? 975 00:43:07,360 --> 00:43:09,240 I don't really know, to be honest, Lord Sugar. 976 00:43:09,240 --> 00:43:11,840 I mean, I put myself forward. I made... You don't really know? 977 00:43:11,840 --> 00:43:12,920 No, not really. 978 00:43:12,920 --> 00:43:15,880 Dan did mention that he works with corporate clients, 979 00:43:15,880 --> 00:43:18,240 he makes canapes, so... Yeah. 980 00:43:18,240 --> 00:43:20,560 Did they know what canapes are, or did they think 981 00:43:20,560 --> 00:43:22,880 they were something you stand under in the rain? 982 00:43:22,880 --> 00:43:24,400 LAUGHTER 983 00:43:24,400 --> 00:43:26,640 Anyway, let's talk about the development team, 984 00:43:26,640 --> 00:43:29,560 which was Dan, Harry, Conor and Rothna. 985 00:43:29,560 --> 00:43:32,120 And I think after certain debate, 986 00:43:32,120 --> 00:43:36,120 it was decided that you would be making chicken and mushroom pie. 987 00:43:36,120 --> 00:43:37,840 Yeah, I chose chicken and mushroom pie 988 00:43:37,840 --> 00:43:39,840 because it was easy to make, quite... 989 00:43:39,840 --> 00:43:44,200 Yeah, so I wanted to combine a chicken curry in a pie. 990 00:43:44,200 --> 00:43:46,520 I think the team, you know, thought it was a good idea initially. 991 00:43:46,520 --> 00:43:49,600 But when we start adding in masala sauces and spices, 992 00:43:49,600 --> 00:43:51,040 I could just see a nightmare happening 993 00:43:51,040 --> 00:43:52,320 in the kitchen the following day. 994 00:43:52,320 --> 00:43:54,640 Clearly, Dan is not short for Danger. 995 00:43:54,640 --> 00:43:56,200 LAUGHTER 996 00:43:56,200 --> 00:43:59,160 OK, corporate team, you go off 997 00:43:59,160 --> 00:44:03,840 to talk to the corporates to see what they want. Is that right? 998 00:44:03,840 --> 00:44:06,560 That's correct, Lord Sugar. Yeah. So, it was for 40 people, 999 00:44:06,560 --> 00:44:09,640 but when discussing pricing, which I'll get on to, I did... 1000 00:44:09,640 --> 00:44:12,240 Well, get on to it now, then. OK. Perfect. Yeah. 1001 00:44:12,240 --> 00:44:15,400 So in terms of pricing, we shook the hand on 20. 1002 00:44:15,400 --> 00:44:16,520 Right, OK. 1003 00:44:16,520 --> 00:44:18,680 You jump into the kitchen the next day 1004 00:44:18,680 --> 00:44:22,320 and, Dan, I was told that you didn't follow the recipe on something. 1005 00:44:22,320 --> 00:44:24,600 It was like a witch's cauldron. There was... We had the broth 1006 00:44:24,600 --> 00:44:27,120 and then all of a sudden there was chicken in it, there was mushrooms 1007 00:44:27,120 --> 00:44:29,480 in it. Look, I've cooked many times in the kitchen, Lord Sugar. 1008 00:44:29,480 --> 00:44:31,760 You know, a lot of the time when you're cooking stews and these 1009 00:44:31,760 --> 00:44:33,720 sort of mixes, you kind of just know when it's ready. 1010 00:44:33,720 --> 00:44:35,840 But that's not really how recipes work. 1011 00:44:35,840 --> 00:44:37,560 I think we were getting a bit too hung up, 1012 00:44:37,560 --> 00:44:39,520 really, on the size of the mushroom chopping. 1013 00:44:39,520 --> 00:44:42,000 And, you know, is the courgette too thick? OK. 1014 00:44:42,000 --> 00:44:45,560 There's a lot of people who were constantly asking for direction, 1015 00:44:45,560 --> 00:44:48,880 and I think Dan was getting frustrated that everything was being 1016 00:44:48,880 --> 00:44:52,400 questioned rather than anybody taking any decisions themselves. 1017 00:44:52,400 --> 00:44:55,560 I think that's accurate. So, anyway, at the party, 1018 00:44:55,560 --> 00:44:58,320 the customer thought it was a bit bland, didn't he? 1019 00:44:58,320 --> 00:44:59,640 Correct. We're not shocked. 1020 00:44:59,640 --> 00:45:02,240 I think once we spoke to the kitchen team 1021 00:45:02,240 --> 00:45:04,560 and we expressed how creative we want it to be, 1022 00:45:04,560 --> 00:45:06,000 we found out the next day the ingredients 1023 00:45:06,000 --> 00:45:08,160 we had to work with was one courgette and a chicken. 1024 00:45:08,160 --> 00:45:11,000 OK, now we go to the market, and how did you get on? 1025 00:45:11,000 --> 00:45:12,400 I think it was clear that there wasn't really 1026 00:45:12,400 --> 00:45:14,080 any branding or marketing on our team. 1027 00:45:14,080 --> 00:45:15,440 Oh, no, you had Harry dressed as a chicken. 1028 00:45:15,440 --> 00:45:16,720 I was dressed as a chicken. Which was great. 1029 00:45:16,720 --> 00:45:18,400 You were dressed as a chicken? I was, Lord Sugar. 1030 00:45:18,400 --> 00:45:19,800 It was a difficult time. 1031 00:45:19,800 --> 00:45:21,840 LAUGHTER 1032 00:45:21,840 --> 00:45:24,040 I heard it was a very tight chicken... 1033 00:45:24,040 --> 00:45:26,440 It was very tight, unfortunately, yes. Yeah, yeah. 1034 00:45:26,440 --> 00:45:28,040 I think your nuggets were showing. 1035 00:45:30,560 --> 00:45:33,520 Did you sell out in the end? We didn't. We had six left. 1036 00:45:33,520 --> 00:45:35,040 Hmm, OK. 1037 00:45:35,040 --> 00:45:39,280 Let's see whether it is the chicken or the egg that came first. 1038 00:45:39,280 --> 00:45:43,040 So, Karren, let me know about Team Eclipse. 1039 00:45:43,040 --> 00:45:49,000 Well, their total spend on ingredients was £279.70. 1040 00:45:49,000 --> 00:45:50,480 And at the market, 1041 00:45:50,480 --> 00:45:55,560 they made £356.50 in sales. 1042 00:45:55,560 --> 00:46:00,440 And we know they agreed an initial deal of £472 1043 00:46:00,440 --> 00:46:03,280 from the corporate client. Any refunds? 1044 00:46:03,280 --> 00:46:06,040 The client was very disappointed 1045 00:46:06,040 --> 00:46:08,080 that you weren't ready when you arrived, 1046 00:46:08,080 --> 00:46:11,880 but they felt they'd paid so little in the first place 1047 00:46:11,880 --> 00:46:15,440 that they only asked for an 8.5% refund. 1048 00:46:15,440 --> 00:46:20,000 That took your 472 down to 432, 1049 00:46:20,000 --> 00:46:25,120 which gives you an overall profit of £508.80. 1050 00:46:25,120 --> 00:46:27,240 So, Tim, the same question. 1051 00:46:27,240 --> 00:46:28,840 Well, the chicken team, 1052 00:46:28,840 --> 00:46:31,600 they spent less than the eggs 1053 00:46:31,600 --> 00:46:36,720 and they spent £186.81 on their ingredients. 1054 00:46:36,720 --> 00:46:40,080 But they also sold less at the market, 1055 00:46:40,080 --> 00:46:44,560 only bringing in £249.48. 1056 00:46:44,560 --> 00:46:48,240 And we know they agreed an initial deal of £800 1057 00:46:48,240 --> 00:46:50,400 from the corporate client. 1058 00:46:50,400 --> 00:46:52,520 Any refunds there? 1059 00:46:52,520 --> 00:46:56,160 Well, the corporate client wanted high-end canapes, 1060 00:46:56,160 --> 00:46:58,720 and although they couldn't fault the service, 1061 00:46:58,720 --> 00:47:02,040 it wasn't the fine-dining experience that they expected. 1062 00:47:02,040 --> 00:47:06,640 So they asked for a 15% refund, securing £680, 1063 00:47:06,640 --> 00:47:08,400 giving the team a total profit 1064 00:47:08,400 --> 00:47:11,520 of £742.67. 1065 00:47:11,520 --> 00:47:13,240 Oh! Oh, my gosh. 1066 00:47:13,240 --> 00:47:15,440 Right. OK. 1067 00:47:15,440 --> 00:47:19,920 Well, your pies ended up making a decent crust, 1068 00:47:19,920 --> 00:47:21,720 I suppose one could say. 1069 00:47:21,720 --> 00:47:24,360 Well done. Off you go to the house. 1070 00:47:24,360 --> 00:47:26,200 ALL: Thank you, Lord Sugar. 1071 00:47:33,960 --> 00:47:35,560 Oh, my gosh! 1072 00:47:35,560 --> 00:47:38,600 Well, some of the stories I'm hearing here - 1073 00:47:38,600 --> 00:47:40,800 can't boil eggs and maths. 1074 00:47:40,800 --> 00:47:44,320 Honestly, it really is a disgrace, to be honest with you. 1075 00:47:44,320 --> 00:47:46,280 Yeah. All right. Off you go. 1076 00:47:46,280 --> 00:47:47,840 ALL: Thank you, Lord Sugar. 1077 00:47:52,760 --> 00:47:54,440 I think, Dan, you were a bit underestimated. 1078 00:47:54,440 --> 00:47:56,240 I think, you know, obviously at times we wanted 1079 00:47:56,240 --> 00:47:59,640 a bit more of a, boom, decision, but ultimately we got the big win 1080 00:47:59,640 --> 00:48:01,080 and that is, you know, a lot down to you, so... 1081 00:48:01,080 --> 00:48:02,480 You know, I've been in business almost ten years. 1082 00:48:02,480 --> 00:48:04,400 I think I know what I'm doing. Yeah. 1083 00:48:04,400 --> 00:48:05,960 Good job, buddy. Proud of you. 1084 00:48:08,320 --> 00:48:11,760 We lost the task because the negotiation, it was rubbish. 1085 00:48:11,760 --> 00:48:13,920 You two ruined it. Talk, then. 1086 00:48:13,920 --> 00:48:17,120 Megan mentioned we could do four for £12. That was the first point where 1087 00:48:17,120 --> 00:48:18,760 we effectively imposed a ceiling. 1088 00:48:18,760 --> 00:48:21,560 We can't then even say anything higher than that. 1089 00:48:21,560 --> 00:48:24,720 I feel like it's all kind of being pinned on me at the moment. 1090 00:48:24,720 --> 00:48:26,640 I feel like I'm just going to get thrown under the bus 1091 00:48:26,640 --> 00:48:28,000 when we're in the boardroom. 1092 00:48:28,000 --> 00:48:30,120 And then you shake hands on a dumb number 1093 00:48:30,120 --> 00:48:31,320 and now we are in this cafe. 1094 00:48:31,320 --> 00:48:32,880 The fact that you guys even thought 1095 00:48:32,880 --> 00:48:35,920 that that was a negotiation just blew my mind. 1096 00:48:35,920 --> 00:48:38,000 My worry is that Tan is great with his words. 1097 00:48:38,000 --> 00:48:40,760 He's so calculated. He speaks so seriously. 1098 00:48:40,760 --> 00:48:43,000 But people are starting to realise that all he is 1099 00:48:43,000 --> 00:48:44,360 is a bunch of clever words. 1100 00:48:44,360 --> 00:48:45,920 The length of time that we took 1101 00:48:45,920 --> 00:48:48,080 trying to make pasta in the kitchen, 1102 00:48:48,080 --> 00:48:49,560 you didn't make as many portions. 1103 00:48:49,560 --> 00:48:51,520 I'm going to be honest with you, we sold out. 1104 00:48:51,520 --> 00:48:52,800 There was no more customers... 1105 00:48:52,800 --> 00:48:55,040 Yeah, but did you sell out because you had such low quantity? 1106 00:48:55,040 --> 00:48:56,360 No. Even if we'd had more, 1107 00:48:56,360 --> 00:48:58,200 it wouldn't have made any difference. 1108 00:48:58,200 --> 00:49:00,240 I'm going back into the boardroom very confident 1109 00:49:00,240 --> 00:49:03,000 because I have solid points to back up my case, 1110 00:49:03,000 --> 00:49:04,920 and I feel there are many people on this team 1111 00:49:04,920 --> 00:49:07,600 who are coasting by in this process who need to leave. 1112 00:49:15,080 --> 00:49:17,520 PHONE RINGS 1113 00:49:17,520 --> 00:49:19,560 Yes, send the candidates in, please. 1114 00:49:30,560 --> 00:49:32,800 Well, I believe you lost 1115 00:49:32,800 --> 00:49:37,160 because you spent too much money on ingredients, 1116 00:49:37,160 --> 00:49:38,760 poor negotiation. 1117 00:49:38,760 --> 00:49:40,200 Why did you drop so much? 1118 00:49:40,200 --> 00:49:42,960 We went into that negotiation without 1119 00:49:42,960 --> 00:49:44,840 a clear idea of how many canapes we were offering. 1120 00:49:44,840 --> 00:49:48,000 Your client said £10. Mm-hm. Just... 1121 00:49:48,000 --> 00:49:50,000 Just pulled it up like that because they thought, 1122 00:49:50,000 --> 00:49:51,640 "We've got a bunch of mugs here." Yeah. 1123 00:49:51,640 --> 00:49:53,880 "Let's see if we can leg them over a bit." Mm-hm. 1124 00:49:53,880 --> 00:49:56,880 And they did. Yeah. It was because Tan shook hands immediately 1125 00:49:56,880 --> 00:49:59,280 after saying a number that was desirable to them. 1126 00:49:59,280 --> 00:50:02,360 After Megan had mentioned £12 we could do for four canapes, 1127 00:50:02,360 --> 00:50:05,120 they counted for 11, so I tried to shake hands to get it 1128 00:50:05,120 --> 00:50:06,560 as close to 12 as possible. 1129 00:50:06,560 --> 00:50:08,360 Where did £12 come from? 12 was mentioned... 1130 00:50:08,360 --> 00:50:10,120 No, I'll tell you what happened. 1131 00:50:10,120 --> 00:50:13,320 You started at 25 and went up to 27. 1132 00:50:13,320 --> 00:50:16,080 You said 12 and you said, "Let's shake at 11.80." 1133 00:50:16,080 --> 00:50:17,520 After... Yeah. That's exactly what happened 1134 00:50:17,520 --> 00:50:19,120 and it all happened like that. 1135 00:50:19,120 --> 00:50:20,640 Am I right in saying, Tanmay, 1136 00:50:20,640 --> 00:50:23,200 that you consider yourself a poker master? 1137 00:50:23,200 --> 00:50:26,640 I'd like to think I'm a strategist. I think poker's a game of strategy. 1138 00:50:26,640 --> 00:50:28,560 I'm starting to think that you hold your cards 1139 00:50:28,560 --> 00:50:30,680 the wrong way round. So am I. 1140 00:50:30,680 --> 00:50:32,040 Perhaps in this case, yeah. 1141 00:50:32,040 --> 00:50:35,800 Megan, you've never come across people making derisory offers, 1142 00:50:35,800 --> 00:50:38,000 like half of what you want for something? 1143 00:50:38,000 --> 00:50:39,600 Yeah. What would you say to them? 1144 00:50:39,600 --> 00:50:41,720 I'd try and negotiate and get the best deal. 1145 00:50:41,720 --> 00:50:43,040 No, you try to negotiate, 1146 00:50:43,040 --> 00:50:45,040 you'd tell them to piss off, wouldn't you, really? 1147 00:50:46,640 --> 00:50:48,960 They were ready to pay 20 quid. 1148 00:50:48,960 --> 00:50:52,760 They were ready to pay 20 quid. That was in their budget. 1149 00:50:52,760 --> 00:50:54,120 Yeah? 1150 00:50:54,120 --> 00:50:56,560 Anyway, for the carbonara, 1151 00:50:56,560 --> 00:51:00,640 the total cost was £179. 1152 00:51:00,640 --> 00:51:04,640 The pancetta was £112 of that. 1153 00:51:04,640 --> 00:51:06,280 It's ridiculous. 1154 00:51:06,280 --> 00:51:08,840 Yes. I mean, we had a lot of pancetta, 1155 00:51:08,840 --> 00:51:12,240 but that was the USP, that it was a meaty pancetta. 1156 00:51:12,240 --> 00:51:14,720 Bearing in mind the dietary constraints, 1157 00:51:14,720 --> 00:51:16,760 it was a worse team selection 1158 00:51:16,760 --> 00:51:19,400 than Spurs would pick, if you ask me. 1159 00:51:19,400 --> 00:51:20,880 And that's saying something. 1160 00:51:20,880 --> 00:51:23,360 OK, so we get to the market. 1161 00:51:23,360 --> 00:51:28,640 Now, you set out to leave with 80 portions of pasta. 1162 00:51:28,640 --> 00:51:31,000 You actually left with 40 portions. 1163 00:51:31,000 --> 00:51:33,000 If you would have made 80, 1164 00:51:33,000 --> 00:51:35,680 you may have won this task easily. Yeah. 1165 00:51:35,680 --> 00:51:37,840 So what went wrong? We didn't make enough. 1166 00:51:37,840 --> 00:51:40,440 Yeah. We still had a big ball of dough that was sitting there 1167 00:51:40,440 --> 00:51:43,280 and, unfortunately, we didn't have the time to make it. 1168 00:51:43,280 --> 00:51:44,920 You spent a lot of time making the pasta, 1169 00:51:44,920 --> 00:51:47,880 but that's because people asked incompetent questions. 1170 00:51:47,880 --> 00:51:51,520 I had to teach Andrea and Megan how to boil an egg. 1171 00:51:51,520 --> 00:51:54,480 I... You know, I can't get my head around that, 1172 00:51:54,480 --> 00:51:56,440 about boiling an egg, I really can't. 1173 00:51:56,440 --> 00:52:00,080 Me neither. Even I know that, right? You put it in boiling water, 1174 00:52:00,080 --> 00:52:03,640 you then pour cold water on it to cool it down. 1175 00:52:03,640 --> 00:52:06,520 You smack them down like that and the shell comes off. 1176 00:52:06,520 --> 00:52:09,680 Bloody hell. What problem could you get with the egg? 1177 00:52:09,680 --> 00:52:11,760 Were you trying to put it in a toaster or what? 1178 00:52:11,760 --> 00:52:14,000 The eggs were actually the first thing that we did. 1179 00:52:14,000 --> 00:52:17,240 And then we did move on, and we helped your side make the pasta, 1180 00:52:17,240 --> 00:52:19,280 and that is the reason why our team was late 1181 00:52:19,280 --> 00:52:21,560 and we weren't able to assemble the canapes. Yeah, but... 1182 00:52:21,560 --> 00:52:23,520 And if your team didn't have that pasta, 1183 00:52:23,520 --> 00:52:25,040 you wouldn't have been able to make 1184 00:52:25,040 --> 00:52:27,040 as many sales as you did get on the day. 1185 00:52:27,040 --> 00:52:29,360 Right. I've had enough of listening to this. 1186 00:52:29,360 --> 00:52:31,440 Carrington, which two people are you going to bring back 1187 00:52:31,440 --> 00:52:33,240 into the boardroom? 1188 00:52:33,240 --> 00:52:37,600 I would like to bring back Tan and Megan. 1189 00:52:37,600 --> 00:52:39,560 Right. The rest of you, go back to the house. 1190 00:52:39,560 --> 00:52:41,400 Thank you, Lord Sugar. Thank you, Lord Sugar. 1191 00:52:41,400 --> 00:52:43,080 Thank you, Baroness Brady. Thank you, Tim. 1192 00:52:47,320 --> 00:52:52,200 Right, I'm going to have a chat with Baroness Brady and Tim, 1193 00:52:52,200 --> 00:52:54,560 and then I'm going to bring you back in here, 1194 00:52:54,560 --> 00:52:58,800 and at least one of you is going to be leaving the process today. 1195 00:52:58,800 --> 00:53:01,160 OK? Off you go. Thank you. Thank you. 1196 00:53:08,440 --> 00:53:13,320 Well, so she's brought back in Tan and Megan. 1197 00:53:13,320 --> 00:53:15,960 KARREN: Well, I can see why she brought Megan back. 1198 00:53:15,960 --> 00:53:21,120 I mean, Karishma was at £27 in the negotiation at this stage, 1199 00:53:21,120 --> 00:53:23,680 and Megan immediately jumped in at 12. 1200 00:53:23,680 --> 00:53:26,960 Tan is defending himself from being forced into a position 1201 00:53:26,960 --> 00:53:29,000 where he could only close at £11.80, 1202 00:53:29,000 --> 00:53:31,760 but if somebody makes an offer at £12, 1203 00:53:31,760 --> 00:53:33,560 he should have gone back and said, "Do you know what? 1204 00:53:33,560 --> 00:53:35,720 "Can we start back where we were at 27?" 1205 00:53:35,720 --> 00:53:38,160 Ridiculous, yeah. Carrington... 1206 00:53:38,160 --> 00:53:39,640 When you're the project manager 1207 00:53:39,640 --> 00:53:42,520 and you have no idea on what your product cost... 1208 00:53:42,520 --> 00:53:44,480 HE SCOFFS 1209 00:53:42,520 --> 00:53:44,480 ..it's impossible to think 1210 00:53:44,480 --> 00:53:46,400 you can work out your profit. Exactly. 1211 00:53:46,400 --> 00:53:48,160 And that's just a fundamental flaw. 1212 00:53:48,160 --> 00:53:50,560 PHONE RINGS 1213 00:53:50,560 --> 00:53:53,440 Yes, could you send the three of them in, please? 1214 00:54:03,480 --> 00:54:06,040 Now, Carrington, I'm sure that the two 1215 00:54:06,040 --> 00:54:08,120 of your colleagues would like to know exactly 1216 00:54:08,120 --> 00:54:09,600 why you brought them back in. 1217 00:54:09,600 --> 00:54:11,200 So I decided to bring Tan back 1218 00:54:11,200 --> 00:54:14,040 because I don't actually know what he contributed to this task 1219 00:54:14,040 --> 00:54:15,160 apart from failure. 1220 00:54:15,160 --> 00:54:17,720 He literally shook on the price of £11.80. So... 1221 00:54:17,720 --> 00:54:19,120 I don't understand how that got in there. 1222 00:54:19,120 --> 00:54:21,760 I'm still speaking, sorry. Why did you shake on £11.80? 1223 00:54:21,760 --> 00:54:23,520 That makes no sense. If I may? 1224 00:54:23,520 --> 00:54:25,360 So when we got to negotiations, 1225 00:54:25,360 --> 00:54:27,000 she said the max she'd pay is £12. 1226 00:54:27,000 --> 00:54:29,720 Megan set the guardrails for four for... I'm just still talking. 1227 00:54:29,720 --> 00:54:32,520 No, I... Megan set the guardrails for four for £12, 1228 00:54:32,520 --> 00:54:34,960 at which point I knew we couldn't go higher than 12. 1229 00:54:34,960 --> 00:54:37,040 Sorry, sorry, sorry, sorry. Listen, 1230 00:54:37,040 --> 00:54:39,400 it's blatantly obvious that you should have turned round 1231 00:54:39,400 --> 00:54:40,520 at that stage and said, 1232 00:54:40,520 --> 00:54:43,040 "No, no, no, hold on a minute." Yeah, I agree with you, Lord Sugar, 1233 00:54:43,040 --> 00:54:46,440 and I think... I think there's been some big mistakes made here. 1234 00:54:46,440 --> 00:54:50,200 What made you pipe up with £12? It was really messy, Lord Sugar. 1235 00:54:50,200 --> 00:54:52,440 And like I said, we went in with no strategy. 1236 00:54:52,440 --> 00:54:54,840 So is it his fault or your fault? 1237 00:54:54,840 --> 00:54:56,080 Because you closed the deal, 1238 00:54:56,080 --> 00:54:58,440 I feel like we could have still came away with it 1239 00:54:58,440 --> 00:55:00,600 and mentioned the service charge on top. I think, well... 1240 00:55:00,600 --> 00:55:05,320 OK. Carrington, bad decisions from you from the get-go. 1241 00:55:05,320 --> 00:55:08,560 I said that I wanted to do the maximum portions, which were 80. 1242 00:55:08,560 --> 00:55:11,720 Then when we got to the day two of making the pasta, 1243 00:55:11,720 --> 00:55:13,640 I couldn't fully be on the pasta station 1244 00:55:13,640 --> 00:55:16,400 because I had to help people who couldn't follow simple tasks. 1245 00:55:16,400 --> 00:55:17,760 Who should be fired, do you think? 1246 00:55:17,760 --> 00:55:18,920 I think Tan should be fired. 1247 00:55:18,920 --> 00:55:21,160 I think Tan should be fired because he shook on £11.80. 1248 00:55:21,160 --> 00:55:23,560 Because she said 11. Yeah, because she was having you on. 1249 00:55:23,560 --> 00:55:24,760 Who do you think should be fired? 1250 00:55:24,760 --> 00:55:26,640 From my perspective, it should be Carrington. 1251 00:55:26,640 --> 00:55:29,880 And realistically, if they'd just sold 15 more portions, 1252 00:55:29,880 --> 00:55:31,200 we would have actually won this task. 1253 00:55:31,200 --> 00:55:32,680 Who should be fired, Megan? 1254 00:55:32,680 --> 00:55:34,360 I think Carrington, personally. 1255 00:55:34,360 --> 00:55:36,880 OK. And why is that? Go on, then. 1256 00:55:36,880 --> 00:55:40,320 I just think the fact that you guys didn't sell 1257 00:55:40,320 --> 00:55:42,960 as many products as you should have, the quantity was so low. 1258 00:55:42,960 --> 00:55:45,040 Look, I don't want to hear any more. 1259 00:55:45,040 --> 00:55:47,440 Now, I'm going to try and conclude here. 1260 00:55:48,680 --> 00:55:51,960 I think, Carrington, you should be concerned, 1261 00:55:51,960 --> 00:55:55,560 because I do think that you had no strategy whatsoever. 1262 00:55:57,760 --> 00:55:58,840 Tanmay... 1263 00:55:59,840 --> 00:56:01,240 £11.80. 1264 00:56:02,480 --> 00:56:03,600 Ridiculous. 1265 00:56:05,320 --> 00:56:07,160 And the same for you, Megan. 1266 00:56:07,160 --> 00:56:10,360 Just jumped straight in like a silly fool. 1267 00:56:12,080 --> 00:56:15,520 But, with all of that said, 1268 00:56:15,520 --> 00:56:16,680 Carrington... 1269 00:56:18,000 --> 00:56:21,040 ..it's difficult for me to overlook... 1270 00:56:22,040 --> 00:56:24,600 ..no costings. You didn't know your costings. 1271 00:56:25,840 --> 00:56:29,240 But, actually, I've decided that the real culprit 1272 00:56:29,240 --> 00:56:34,800 in this particular one is somebody who has interfered in negotiations. 1273 00:56:36,000 --> 00:56:38,360 And so it is with regret, 1274 00:56:38,360 --> 00:56:40,400 Tanmay, you're fired. 1275 00:56:40,400 --> 00:56:42,800 Thank you for the opportunity, Lord Sugar, Baroness Brady, Tim. 1276 00:56:49,440 --> 00:56:51,920 You're a good talker, Carrington. 1277 00:56:51,920 --> 00:56:54,440 I shall be keeping my eye on you. 1278 00:56:54,440 --> 00:56:57,520 Megan, what the hell was you doing 1279 00:56:57,520 --> 00:57:00,840 going from £27 to £12? 1280 00:57:00,840 --> 00:57:05,000 I don't get it, but I'm going to give you all another chance, 1281 00:57:05,000 --> 00:57:06,400 so go back to the house. 1282 00:57:06,400 --> 00:57:08,280 Thank you, Lord Sugar. Thank you, Lord Sugar. 1283 00:57:11,920 --> 00:57:13,760 I absolutely think Lord Sugar made a mistake. 1284 00:57:13,760 --> 00:57:16,080 I think I've got a lot to prove in the tech world. 1285 00:57:16,080 --> 00:57:17,400 But you win some, you lose some. 1286 00:57:19,200 --> 00:57:21,400 When Dan put himself forward for PM, 1287 00:57:21,400 --> 00:57:23,080 a little bit out of his comfort zone. 1288 00:57:23,080 --> 00:57:24,360 And do you know what? 1289 00:57:24,360 --> 00:57:27,360 I should have trusted his judgment a little bit more than I did. Yeah. 1290 00:57:27,360 --> 00:57:30,080 We're back! 1291 00:57:27,360 --> 00:57:30,080 THEY CHEER 1292 00:57:31,640 --> 00:57:34,640 Come on! OK, let's sit down, let's sit down, 1293 00:57:34,640 --> 00:57:36,480 let's sit down, let's sit down. 1294 00:57:36,480 --> 00:57:39,280 Tell us what happened. It was insane. 1295 00:57:39,280 --> 00:57:40,960 Like, Lord Sugar was not having it. 1296 00:57:40,960 --> 00:57:43,680 He essentially said that Tan was the failure of the task 1297 00:57:43,680 --> 00:57:46,120 because he did the negotiation for 11.80. 1298 00:57:46,120 --> 00:57:48,240 "Not acceptable, you've got to go," essentially. 1299 00:57:48,240 --> 00:57:49,720 That quick? But wait, 1300 00:57:49,720 --> 00:57:51,280 Megan said I should be fired. 1301 00:57:51,280 --> 00:57:52,840 ALL: Ohhh... Megan! 1302 00:57:54,280 --> 00:57:55,400 Beef! Beef! 1303 00:57:55,400 --> 00:57:57,040 Yeah, so... Drama. 1304 00:58:00,200 --> 00:58:03,720 Now 16 candidates remain. 1305 00:58:03,720 --> 00:58:08,440 The search for Lord Sugar's next business partner continues. 1306 00:58:09,440 --> 00:58:10,520 Next time... 1307 00:58:10,520 --> 00:58:11,960 Welcome, Big Zuu. 1308 00:58:11,960 --> 00:58:13,160 ..famous faces... 1309 00:58:13,160 --> 00:58:15,840 Wagwan. Hello! What a random dude. 1310 00:58:15,840 --> 00:58:17,000 ..fisticuffs... 1311 00:58:17,000 --> 00:58:18,720 Action! What are you doing now? 1312 00:58:18,720 --> 00:58:20,320 Yeah, I think it's a bit of a risk. 1313 00:58:20,320 --> 00:58:21,520 ..and in the boardroom... 1314 00:58:21,520 --> 00:58:24,320 The logo looks like a road sign on the M6. 1315 00:58:24,320 --> 00:58:25,480 ..sink or swim. 1316 00:58:25,480 --> 00:58:26,520 You're fired.