1 00:00:07,790 --> 00:00:09,330 Dante! 2 00:01:23,330 --> 00:01:29,620 Dante! Dante! Dante! Dante! Dante! 3 00:01:31,250 --> 00:01:34,080 Best show ever, Dante. Great show. 4 00:01:34,080 --> 00:01:37,330 Nice job, really. Here. 5 00:01:37,330 --> 00:01:41,580 Hey, Mike, you're not allowed in the green room, all right? Stay here. 6 00:01:42,620 --> 00:01:44,920 Here he comes! FEMALE FAN 2: Dante! 7 00:01:44,920 --> 00:01:48,500 Dante, please! ALL: Dante! Dante! 8 00:01:48,500 --> 00:01:51,880 I love you! FEMALE FAN 5: Thank you, Dante. 9 00:01:51,880 --> 00:01:54,420 -I know. I know. I know. - 10 00:02:56,170 --> 00:02:57,790 -He looked right at me! -Oh, my God. 11 00:02:57,790 --> 00:03:00,210 -Did you see that? -I saw it. I saw him look right at you. 12 00:03:00,210 --> 00:03:02,750 -It was like we had a connection. -That was awesome. 13 00:03:02,750 --> 00:03:05,460 When he sang The Resurrection,it was like everyone in the theater 14 00:03:05,460 --> 00:03:06,880 just disappeared. 15 00:03:06,880 --> 00:03:08,620 -He's so beautiful. -Totally, man. 16 00:03:08,620 --> 00:03:10,460 -So beautiful. -So beautiful. 17 00:03:10,460 --> 00:03:12,830 -This is us. -Both of you? 18 00:03:12,830 --> 00:03:16,290 Yeah. We live on the same block, dummy. 19 00:03:17,460 --> 00:03:20,170 -I could walk you to your building. -What? 20 00:03:20,170 --> 00:03:23,620 -I mean, it's dark. -So? 21 00:03:23,620 --> 00:03:26,080 We gotta go. -I'm just saying it's dark. 22 00:03:26,080 --> 00:03:28,250 -I could walk you. -I'm pretty sure 23 00:03:28,250 --> 00:03:30,120 I am tougher than you are, Ted. 24 00:03:34,580 --> 00:03:36,790 Thank you for taking us to the concert, though. Really, Ted. 25 00:03:36,790 --> 00:03:39,080 -Yeah, bye! -Thank you. 26 00:03:39,080 --> 00:03:42,120 -Bye-bye. -It's Ed. Not Ted. 27 00:04:29,170 --> 00:04:34,170 The latest victim is Tara Ferris, 20. She's the third victim in two weeks, 28 00:04:34,170 --> 00:04:36,790 all found on freeway off-ramps by commuters. 29 00:04:36,790 --> 00:04:38,040 Well, he's not hiding them. 30 00:04:38,040 --> 00:04:41,580 An L.A. freeway during morning rush hour? He wants them found. 31 00:04:41,580 --> 00:04:42,830 Quickly. 32 00:04:42,830 --> 00:04:46,120 Well, they're still dressed. That minimizes the shock value. 33 00:04:46,120 --> 00:04:47,290 Maybe he's concerned for them? 34 00:04:47,290 --> 00:04:48,830 Thank you. He wants them taken care of? 35 00:04:48,830 --> 00:04:51,460 No signs of sexual assault on any of the victims. 36 00:04:51,460 --> 00:04:55,330 -Look how pale she is. -All of them were severely hypovolemic. 37 00:04:55,330 --> 00:04:57,540 Tara had less than a pint of blood in her. 38 00:04:57,540 --> 00:04:59,920 Look at this, though. The first two had more than three pints each. 39 00:04:59,920 --> 00:05:01,330 If exsanguination is the goal, 40 00:05:01,330 --> 00:05:03,620 the UnSub is definitely becoming more proficient. 41 00:05:03,620 --> 00:05:06,620 This is new. Tara's the only victim to have a written message. 42 00:05:06,620 --> 00:05:07,670 "The Liar." 43 00:05:07,920 --> 00:05:12,500 "The liar." That's strange, isn't it? Not "a liar" or just "liar." 44 00:05:13,830 --> 00:05:15,580 So what did you lie about, Tara? 45 00:05:15,580 --> 00:05:18,250 All of the victims appear to have been strangled 46 00:05:18,250 --> 00:05:21,120 and then bled out through identical wounds in the throat. 47 00:05:21,120 --> 00:05:25,080 Wait, seriously 48 00:05:25,080 --> 00:05:27,790 All of the wounds on the victims were covered in saliva. 49 00:05:27,790 --> 00:05:31,580 -Human saliva. As though... -Someone drank their blood. 50 00:06:13,170 --> 00:06:16,500 "In all the darkest pages of the maligned supernatural, 51 00:06:16,500 --> 00:06:20,330 "there is no more terrible tradition than that of the vampire, 52 00:06:20,330 --> 00:06:25,170 "a pariah even among demons." Writer, Montague Summers. 53 00:06:25,170 --> 00:06:28,580 Okay, thanks. So they've already set up a task force in Los Angeles. 54 00:06:28,580 --> 00:06:32,170 -This isn't their first serial case. -You remember Detective Owen Kim? 55 00:06:32,170 --> 00:06:34,500 Yeah, you remember that case, 56 00:06:34,500 --> 00:06:37,920 -don't you, Spence? -I do remember that case. 57 00:06:37,920 --> 00:06:40,960 Yeah, you ever talk to, what, Lila any more? 58 00:06:40,960 --> 00:06:42,120 You know, I think we should probably focus 59 00:06:42,120 --> 00:06:44,000 on this case right now. It's a little more pertinent. 60 00:06:46,290 --> 00:06:48,460 All right, so tell us about blood drinkers, Reid. 61 00:06:48,460 --> 00:06:50,380 Human blood consumption, or clinical vampirism, 62 00:06:50,380 --> 00:06:54,540 is known as Renfield's Syndrome, named after the insect-eating character 63 00:06:54,540 --> 00:06:56,540 in Bram Stoker's novel, Dracula. 64 00:06:56,540 --> 00:06:58,330 Not necessarily. 65 00:06:58,330 --> 00:07:02,080 Pain to the victim is usually only a byproduct. Blood is the focus. 66 00:07:02,080 --> 00:07:03,710 Renfield's Syndrome is usually accompanied 67 00:07:03,710 --> 00:07:05,460 by varying levels of schizophrenia, 68 00:07:05,460 --> 00:07:08,880 and occasionally more classic cannibalism as the condition evolves. 69 00:07:08,880 --> 00:07:12,080 Classic cannibalism. Lovely job we have. 70 00:07:12,080 --> 00:07:15,250 I will say this. True cases are exceedingly rare. 71 00:07:15,250 --> 00:07:17,540 That's comforting. Sort of. 72 00:07:17,540 --> 00:07:20,250 Renfield's may be rare, but vampires are anything but, 73 00:07:20,250 --> 00:07:22,540 and there's a huge subculture in Los Angeles 74 00:07:22,540 --> 00:07:23,920 of the red-drinking undead. 75 00:07:23,920 --> 00:07:25,330 Why is that not a surprise? 76 00:07:27,670 --> 00:07:29,290 Garcia, all these people drink blood? 77 00:07:29,290 --> 00:07:32,420 Au contraire. They mostly just dress up like Prentiss did in high school 78 00:07:32,420 --> 00:07:34,330 and play make-believe. It's all kinds of delicious. 79 00:07:34,330 --> 00:07:36,420 It's not the same thing at all. As a matter of fact, 80 00:07:36,420 --> 00:07:39,750 we should refer to this UnSub as a vampirist, not a vampire. 81 00:07:39,750 --> 00:07:41,040 And they would be attracted to the subculture 82 00:07:41,040 --> 00:07:43,420 merely for its professed worship of blood. 83 00:07:43,420 --> 00:07:46,420 Okay, I'm gonna continue spelunking through the various online sites, 84 00:07:46,420 --> 00:07:48,920 see if anything jumps up and bites me. 85 00:07:48,920 --> 00:07:52,540 Thanks, baby... Thanks, Penelope. Stay close. 86 00:07:53,380 --> 00:07:55,420 Yes, sir. Garcia out. 87 00:07:55,420 --> 00:07:57,920 You guys, one more thing. Vampirists are coveters. 88 00:07:57,920 --> 00:08:00,580 They almost generally always have some sort of relationship 89 00:08:00,580 --> 00:08:04,080 with the victim, even if it's tangential, and they're likely to become obsessed. 90 00:08:04,080 --> 00:08:06,540 They've almost certainly crossed paths in some way. 91 00:08:10,960 --> 00:08:12,670 LOS ANGELES, CALIFORNIA 92 00:08:44,120 --> 00:08:45,290 Whoa! 93 00:08:45,290 --> 00:08:48,710 It's okay. It's just me. It's Ray. You're still in bed? 94 00:08:48,710 --> 00:08:52,830 -I'm sick. -Look, Dante, you're already late. 95 00:08:52,830 --> 00:08:54,000 Don't call me that. 96 00:08:54,000 --> 00:08:55,960 Sorry, but, man, you gotta get going, okay? 97 00:08:55,960 --> 00:08:58,880 - I said no. -Look, 98 00:08:58,880 --> 00:09:01,330 the record company is gonna be pissed again if you're not... 99 00:09:01,330 --> 00:09:02,540 Get out! 100 00:09:02,540 --> 00:09:06,620 I know you hate these parties, but you've got to sell the record. 101 00:09:06,620 --> 00:09:09,830 You can't blow this off. It's your job, man, 102 00:09:09,830 --> 00:09:12,080 and it's my job to make you go. 103 00:09:14,250 --> 00:09:17,880 - Do I have to be him? -You know that you do. 104 00:09:19,000 --> 00:09:25,330 - I'll be down in 20 minutes. -Great. I'll make you something to eat. 105 00:09:25,330 --> 00:09:26,830 I'm not hungry. 106 00:09:30,830 --> 00:09:33,460 -What happened to you last night 107 00:09:33,460 --> 00:09:36,380 After the show, you just kind of disappeared. 108 00:09:36,380 --> 00:09:37,960 I don't remember. 109 00:09:48,960 --> 00:09:53,960 -Hi, Lieutenant Kim. Agent Jareau. -JJ, of course. I remember most of you. 110 00:09:53,960 --> 00:09:57,580 Agent Hotchner, Reid, Morgan. 111 00:09:57,580 --> 00:09:59,710 Welcome back to the Left Coast. 112 00:09:59,710 --> 00:10:01,880 These are Agents Prentiss and Rossi. I believe they're new to you. 113 00:10:01,880 --> 00:10:03,120 -Hello. -Hi. Pleasure. 114 00:10:03,120 --> 00:10:05,420 We have a room already set up 115 00:10:05,420 --> 00:10:09,000 full of glass boards, case files and extremely bad coffee. 116 00:10:09,000 --> 00:10:11,080 We've worked with a lot less. 117 00:10:11,080 --> 00:10:13,500 Agent Morgan's in charge now. It's his show. 118 00:10:15,500 --> 00:10:17,620 Long story. 119 00:10:18,960 --> 00:10:21,500 Well, I know you like to start with the freshest information 120 00:10:21,500 --> 00:10:22,920 and work your way back, 121 00:10:22,920 --> 00:10:25,080 so Tara's apartment has been processed and sealed, 122 00:10:25,080 --> 00:10:26,620 in case you want to go there, 123 00:10:26,620 --> 00:10:28,670 and her body, along with that of the first two girls, 124 00:10:28,670 --> 00:10:31,120 is at the morgue with an M.E. waiting there for your call. 125 00:10:31,120 --> 00:10:35,080 All right. JJ, get set up here and then hook up with Garcia. 126 00:10:35,080 --> 00:10:36,290 Send her the witness information 127 00:10:36,290 --> 00:10:38,420 so she can start cross-referencing with the first two victims. 128 00:10:38,420 --> 00:10:42,120 Reid, I want you to go through all the case files, set up a preliminary profile 129 00:10:42,120 --> 00:10:43,960 based on what you already know of the psychopathology, 130 00:10:43,960 --> 00:10:47,290 and the rest of us, let's find what we can on Tara. 131 00:10:56,460 --> 00:11:01,620 Dante! Dante! Dante! Dante! Dante! 132 00:11:35,420 --> 00:11:38,170 Dante! Dante! 133 00:11:49,580 --> 00:11:53,380 So, we're looking for a connection between the witnesses? 134 00:11:53,380 --> 00:11:54,670 Yeah, vampirists become obsessed. 135 00:11:54,670 --> 00:11:56,380 They aren't likely to find a random victim. 136 00:11:56,380 --> 00:11:59,670 If we can find a cross-relationship, someone in all of the victims' lives, 137 00:11:59,670 --> 00:12:03,330 -that'll be incredibly helpful. -Gina King knew Tara the longest. 138 00:12:03,330 --> 00:12:05,000 They apparently had some classes together. 139 00:12:05,000 --> 00:12:06,830 Let's get all the information we can on that relationship. 140 00:12:06,830 --> 00:12:09,790 As a matter of fact, give me everything you can on all of Tara's friends. 141 00:12:09,790 --> 00:12:12,670 All right. In the morning I'll track them down and do some follow-up. 142 00:12:12,670 --> 00:12:14,120 Thanks a lot. 143 00:12:21,960 --> 00:12:26,040 Dante, this is Jeff from Metal Life magazine. 144 00:12:26,040 --> 00:12:28,710 He's writing a story on artists who cross over from... 145 00:12:28,710 --> 00:12:32,790 Cross over. Is that what I do, Jeff from Metal Life? 146 00:12:33,670 --> 00:12:36,170 Yeah, I mean, kind of. You're not totally Goth, right? 147 00:12:36,170 --> 00:12:37,920 This whole vampire thing that you do is... 148 00:12:37,920 --> 00:12:40,460 The vampire thing. Hmm. 149 00:12:40,460 --> 00:12:44,880 Yeah, your act. You know, it appeals to certain people... 150 00:12:44,880 --> 00:12:50,540 It appeals to desperate, sad people with, at best, a tenuous hold on reality. 151 00:12:53,250 --> 00:12:58,210 -Wow, can I quote you on that? -Sure, knock yourself out. 152 00:12:59,670 --> 00:13:01,040 No, don't use that quote, 153 00:13:01,040 --> 00:13:03,620 'cause I can just get him back, we'll get another... 154 00:13:03,620 --> 00:13:05,120 You know what? Don't even bother, man. 155 00:13:05,120 --> 00:13:08,620 He was old news five years ago. Where's the scotch? 156 00:13:08,620 --> 00:13:13,460 Look, here's the thing. He's not on his game lately. 157 00:13:22,960 --> 00:13:26,750 This is almost exactly like my first apartment in Georgetown. 158 00:13:28,830 --> 00:13:33,000 My mom wanted me to stay on campus, but I was determined to make it, 159 00:13:33,000 --> 00:13:35,290 so I waitressed on the weekends to swing it. 160 00:13:35,290 --> 00:13:36,710 You must have been a hell of a waitress 161 00:13:36,710 --> 00:13:40,250 -to swing an apartment in Georgetown. -No, I sucked. 162 00:13:40,250 --> 00:13:43,210 I only got by 'cause my mom put money in my account every week 163 00:13:43,210 --> 00:13:45,250 and we both pretended I didn't know. 164 00:13:46,380 --> 00:13:49,040 Looks like she was studying to make movies. 165 00:13:51,040 --> 00:13:52,380 Rossi. 166 00:14:02,250 --> 00:14:03,580 And who is this guy? 167 00:14:12,500 --> 00:14:15,380 Well, if you want to look into a young girl's life today, 168 00:14:15,380 --> 00:14:18,880 you have to access her MySpace, Facebook and Twitter accounts. 169 00:14:18,880 --> 00:14:21,460 I'll call the sexiest hacker on the planet. 170 00:14:38,790 --> 00:14:41,250 You know, I don't think he's gonna print that quote. 171 00:14:41,250 --> 00:14:42,380 Who cares? 172 00:14:42,380 --> 00:14:45,170 You shouldn't say stuff like that about your fans. 173 00:14:45,170 --> 00:14:50,000 Maybe I should just jump off. I mean, I'm a vampire. 174 00:14:50,000 --> 00:14:53,830 -Maybe I could just fly away. -I don't like that kind of talk. 175 00:14:53,830 --> 00:14:57,210 What's wrong, Ray 176 00:14:57,210 --> 00:15:01,710 -What's happened to you? -It doesn't matter. 177 00:15:01,710 --> 00:15:03,880 Come on. We used to have fun, remember? 178 00:15:03,880 --> 00:15:07,580 I don't make music any more. I make events. 179 00:15:07,580 --> 00:15:10,920 -I play a character. -You sell records. 180 00:15:10,920 --> 00:15:15,120 It's not as if I exactly light up the sales charts any more anyway. 181 00:15:15,120 --> 00:15:16,880 You're gonna sell again. 182 00:15:16,880 --> 00:15:19,710 Ray, you may be the only friend I have left, 183 00:15:19,710 --> 00:15:21,250 but you're a pretty crappy liar. 184 00:15:24,620 --> 00:15:26,710 -God! I'm so sorry! -No, no, no. It's my fault. 185 00:15:26,710 --> 00:15:30,710 It's my fault. It's my fault. It's my fault. Let me help you. 186 00:15:30,710 --> 00:15:32,960 Wow, interesting hand. 187 00:15:35,000 --> 00:15:37,250 -Do you know who I am? -Yeah. 188 00:15:37,250 --> 00:15:41,880 I mean, you're the music guy. This is your party, right? 189 00:15:41,880 --> 00:15:45,460 Yeah, this is... This is for me, 190 00:15:45,460 --> 00:15:50,170 but I have a pocketful of what'll make us both feel so much happier. 191 00:15:51,290 --> 00:15:54,080 -You do? -Yeah, let's get out of here. 192 00:15:54,080 --> 00:15:57,000 -Really? -Yeah, come on. Let's go. 193 00:15:57,000 --> 00:15:58,920 You won't be sorry. 194 00:16:00,250 --> 00:16:05,040 The saliva hasn't been DNA-ID'ed, but we have it going through the lab. 195 00:16:05,040 --> 00:16:07,250 You can have the samples sent over to the local bureau lab 196 00:16:07,250 --> 00:16:08,420 and have them rush it. 197 00:16:08,420 --> 00:16:10,330 You should have something by sometime tomorrow. 198 00:16:10,330 --> 00:16:12,920 I'll have it sent right over. 199 00:16:12,920 --> 00:16:16,920 They're not bites. Look at the edges. They're razor-sharp. 200 00:16:16,920 --> 00:16:19,210 A tooth would leave a ragged, torn edge. 201 00:16:19,210 --> 00:16:22,670 I have some photos of animal bites on the table there for comparison. 202 00:16:22,670 --> 00:16:26,380 -Some sort of boring instrument, then? -Very sharp and very efficient. 203 00:16:26,380 --> 00:16:31,420 Well, if it isn't a bite, then the saliva, it's from licking 204 00:16:31,420 --> 00:16:34,330 Maybe. I haven't seen anything like it. 205 00:16:36,540 --> 00:16:41,250 Once an UnSub like this gets started, it only gets worse. 206 00:16:57,670 --> 00:16:59,420 This is Chase Manning, news chopper 12, 207 00:16:59,420 --> 00:17:02,170 over the 101 freeway in the San Fernando Valley. 208 00:17:02,170 --> 00:17:06,710 Apparently a second body in as many days has been found near an off-ramp. 209 00:17:06,710 --> 00:17:08,880 So much for keeping the media out. 210 00:17:10,040 --> 00:17:12,170 -Penelope 211 00:17:12,170 --> 00:17:14,120 All yours.- 212 00:17:14,120 --> 00:17:16,960 I always feel skeevy going through someone's life like this. 213 00:17:16,960 --> 00:17:19,330 Okay, so everything looks like it's password protected, 214 00:17:19,330 --> 00:17:23,330 so you might not even be able to... You're in already, aren't you? 215 00:17:23,330 --> 00:17:24,750 The password was "Cullen." 216 00:17:24,750 --> 00:17:26,710 -Of course. -Colon? 217 00:17:26,710 --> 00:17:30,170 Cullen. The vampire family from Twilight. 218 00:17:30,170 --> 00:17:31,380 What's Twilight? 219 00:17:31,380 --> 00:17:34,330 Do you ever read anything other than technical books? 220 00:17:34,330 --> 00:17:36,670 Mmm, not much in English. 221 00:17:36,670 --> 00:17:39,120 Okay, I'll see what I can dredge. My love is strong. 222 00:17:39,120 --> 00:17:42,000 Okay, thanks. How's the profile coming? 223 00:17:42,000 --> 00:17:43,790 I don't know. I never really feel ready, you know? 224 00:17:43,790 --> 00:17:47,250 You'll be fine. I am going to go talk to Tara's BFF 225 00:17:47,250 --> 00:17:49,120 before the media requests come in and it gets too crazy. 226 00:17:49,120 --> 00:17:50,420 What's a BFF? 227 00:17:50,420 --> 00:17:53,920 - Best friend forever. -Should I go with you? 228 00:17:53,920 --> 00:17:56,120 No. You have a profile to deliver. 229 00:17:56,120 --> 00:17:58,080 You're right. I should probably work on it a little more. 230 00:17:58,080 --> 00:18:01,170 -Reid. -What are you doing with my phone? 231 00:18:03,460 --> 00:18:06,460 Derek, hey. Spence is ready for the profile. 232 00:18:07,580 --> 00:18:09,670 Why, yes. He is right here. 233 00:18:09,670 --> 00:18:12,880 -Thanks. -I'll be back. 234 00:18:12,880 --> 00:18:13,920 Hey. 235 00:18:20,330 --> 00:18:23,540 All right, Reid. We'll be right in. 236 00:18:23,540 --> 00:18:27,620 Good. 237 00:18:27,620 --> 00:18:29,920 Highway crew found her just as the sun was coming up. 238 00:18:29,920 --> 00:18:35,540 -How long has she been here? -Barely even cold yet. Hour, maybe. 239 00:18:35,540 --> 00:18:37,540 "The liar." -The same message. 240 00:18:37,540 --> 00:18:42,330 -Apparently it wasn't Tara-specific. -I wonder what it means, then. 241 00:18:42,330 --> 00:18:44,580 First victim on a consecutive day. 242 00:18:44,580 --> 00:18:46,460 Detective Kim, can you have your crime scene techs 243 00:18:46,460 --> 00:18:49,420 keep us apprised of the processing? We're ready with a preliminary profile. 244 00:18:49,420 --> 00:18:52,330 -That's quick. -So is this UnSub. 245 00:18:56,580 --> 00:18:59,580 We aren't looking for a vampire in the supernatural sense, 246 00:18:59,580 --> 00:19:03,080 only in the sense that this UnSub has a very strong desire, 247 00:19:03,080 --> 00:19:04,500 a need for human blood. 248 00:19:04,500 --> 00:19:07,580 Now, fortunately, vampirists display several characteristics 249 00:19:07,580 --> 00:19:09,750 which will be helpful in finding him. 250 00:19:09,750 --> 00:19:13,120 He will have cut himself repeatedly. It's called auto-vampirism, 251 00:19:13,120 --> 00:19:14,960 essentially becoming his own first victim, 252 00:19:14,960 --> 00:19:17,830 and it's the way by which he first tasted human blood. 253 00:19:17,830 --> 00:19:20,040 Most vampirists are incredibly ashamed of this 254 00:19:20,040 --> 00:19:22,540 and will wear long-sleeved shirts in order to conceal it. 255 00:19:22,540 --> 00:19:25,620 Secondly, there will be a long history of animal abuse, 256 00:19:25,620 --> 00:19:28,330 starting with smaller animals, such as insects and rodents, 257 00:19:28,330 --> 00:19:31,750 and then working his way up to larger things, dogs and cats. 258 00:19:31,750 --> 00:19:33,330 Though this is a well recognized component 259 00:19:33,330 --> 00:19:35,960 of the homicidal triad seen in other serial killers, 260 00:19:35,960 --> 00:19:38,500 in the case of the vampirists, it's more pronounced. 261 00:19:38,500 --> 00:19:41,670 There will, interestingly enough, not be any animal torture, 262 00:19:41,670 --> 00:19:45,120 as with other psychopathologies. The killing isn't the point, 263 00:19:45,120 --> 00:19:47,710 it's merely a means by which to obtain the blood. 264 00:19:47,710 --> 00:19:50,040 Look hard at your animal control section's records, 265 00:19:50,040 --> 00:19:51,290 as far back as you can. 266 00:19:51,290 --> 00:19:53,920 They will probably have some record of this UnSub as an adolescent. 267 00:19:53,920 --> 00:19:57,830 This guy also most likely lives in a poorly-kept older home. 268 00:19:57,830 --> 00:20:00,920 He needs a house for the privacy, not an apartment. 269 00:20:00,920 --> 00:20:04,170 It takes some time to drain a body completely of blood. 270 00:20:04,170 --> 00:20:06,000 Uninterrupted time. 271 00:20:06,000 --> 00:20:08,830 This UnSub also most likely lives with an elderly woman. 272 00:20:08,830 --> 00:20:10,170 A grandmother, a mother, 273 00:20:10,170 --> 00:20:12,380 -even an aunt. -How could you know that? 274 00:20:12,380 --> 00:20:13,540 This type of mental illness, 275 00:20:13,540 --> 00:20:15,920 accompanied by extreme schizophrenia, 276 00:20:15,920 --> 00:20:20,880 dominates a family's entire existence. It often leads to a broken home, 277 00:20:20,880 --> 00:20:23,170 and a woman ends up as primary caregiver. 278 00:20:23,170 --> 00:20:24,880 The men generally leave. 279 00:20:24,880 --> 00:20:27,880 One more thing. This type of disorder cannot be hidden for long. 280 00:20:27,880 --> 00:20:30,000 I guarantee you someone out there already knows 281 00:20:30,000 --> 00:20:31,670 this UnSub is very, very sick. 282 00:20:35,000 --> 00:20:39,000 You okay Should I call somebody? 283 00:20:39,000 --> 00:20:42,170 Tell me what's happening. Talk to me. Talk to me. 284 00:20:43,670 --> 00:20:45,290 I can't stop it. 285 00:20:47,040 --> 00:20:48,880 -I want to. -Yeah. 286 00:20:48,880 --> 00:20:53,790 -But I can't stop. You gotta help me. -I know. I will. 287 00:20:53,790 --> 00:20:56,830 -You gotta help me. -I will. Are you all right? 288 00:20:56,830 --> 00:20:58,830 -I can't stop. -Talk to me. 289 00:21:04,420 --> 00:21:08,670 We're gonna fix this, okay? We're gonna fix this. 290 00:21:10,790 --> 00:21:14,960 Agent Morgan, we've identified this morning's victim. Erin Hickman. 291 00:21:14,960 --> 00:21:16,960 She worked for a caterer at an event last night. 292 00:21:16,960 --> 00:21:18,170 They're still there, cleaning up. 293 00:21:28,710 --> 00:21:31,000 Where can I find Miss Masters? 294 00:21:31,000 --> 00:21:34,000 -Right there. -Thank you. 295 00:21:34,000 --> 00:21:37,170 Excuse me, Miss Masters? I'm Lieutenant Kim, LAPD. 296 00:21:37,170 --> 00:21:39,080 -Is this about Erin? -Yes, ma'am. 297 00:21:39,080 --> 00:21:42,420 -Is she really dead? -Yes, ma'am. I'm sorry. 298 00:21:42,420 --> 00:21:45,040 These are FBI agents Morgan and Prentiss. 299 00:21:45,040 --> 00:21:47,290 -FBI 300 00:21:47,290 --> 00:21:49,880 Well, till last night. She walked out on me in the middle of a party. 301 00:21:49,880 --> 00:21:51,000 Walked out? 302 00:21:51,000 --> 00:21:53,750 All I know is she was here one minute and gone the next. 303 00:21:53,750 --> 00:21:55,960 Was it uncommon for her to be irresponsible? 304 00:21:55,960 --> 00:21:59,580 Look, I don't want to speak ill of the... 305 00:21:59,580 --> 00:22:02,880 Excuse me. 306 00:22:04,040 --> 00:22:07,330 Morgan, we saw a poster of him at Tara's house. 307 00:22:12,380 --> 00:22:14,460 - -Speak to me, vision. 308 00:22:14,460 --> 00:22:15,750 Garcia, give me everything you've got 309 00:22:15,750 --> 00:22:17,710 on a singer named Dante. 310 00:22:17,710 --> 00:22:19,960 Dante I was just about to call you. 311 00:22:19,960 --> 00:22:21,080 You know him? 312 00:22:21,080 --> 00:22:23,580 He's the one thing that all of our victims have in common. 313 00:22:23,580 --> 00:22:24,750 What do you mean? 314 00:22:24,750 --> 00:22:27,380 They have cyber-shrines set up for this guy. 315 00:22:27,380 --> 00:22:30,040 They worship him. They're obsessed with his music. 316 00:22:30,040 --> 00:22:33,540 Well, his new album comes out today and it's called The Liar. 317 00:22:33,540 --> 00:22:35,460 The Liar, I know, and isn't that what was written on the... 318 00:22:35,460 --> 00:22:36,620 Uh-huh. 319 00:22:36,620 --> 00:22:39,790 Okay, all of our victims, including the first two, 320 00:22:39,790 --> 00:22:42,330 were diehard fans. Tara and Gina, that's Tara's friend, 321 00:22:42,330 --> 00:22:44,080 they were practically running his fan club. 322 00:22:44,080 --> 00:22:46,380 What about Erin Hickman, our latest victim? 323 00:22:46,380 --> 00:22:48,500 Erin Hickman. I haven't run across that name. 324 00:22:48,500 --> 00:22:50,170 Okay, we need to talk to this Dante guy. 325 00:22:50,170 --> 00:22:53,670 -Garcia, can you get us an address? -That's gonna take a little while. 326 00:22:53,670 --> 00:22:55,880 These celebrities are protected by layers of privacy. 327 00:22:55,880 --> 00:22:58,000 It's like finding information on a deeply... 328 00:22:58,000 --> 00:23:00,920 22423 Greenvale Circle, Holmby Hills. 329 00:23:00,920 --> 00:23:03,830 GPS coordinates are uploading to you now. 330 00:23:03,830 --> 00:23:06,330 And his name is Paul Davies, by the way. 331 00:23:06,330 --> 00:23:08,170 Run him for a criminal record, too. 332 00:23:08,170 --> 00:23:10,670 Thanks, PG. 333 00:23:10,670 --> 00:23:13,040 I hate to think what she could find out about me. 334 00:23:13,040 --> 00:23:16,250 Oh, I prefer not even to consider it. 335 00:23:18,460 --> 00:23:19,580 Doesn't look like a lot 336 00:23:19,580 --> 00:23:21,710 of poorly-maintained single-family homes. 337 00:23:21,710 --> 00:23:23,290 No. 338 00:23:23,290 --> 00:23:25,790 I hate to ask this, but are your profiles this far off sometimes? 339 00:23:25,790 --> 00:23:27,920 They haven't been yet. 340 00:23:27,920 --> 00:23:30,880 This probably isn't our UnSub, just a piece of the puzzle. 341 00:23:32,670 --> 00:23:33,830 Whoa. 342 00:23:38,170 --> 00:23:39,620 I could get used to this. 343 00:23:51,460 --> 00:23:56,290 -It's definitely not poorly maintained. -One of these things does not belong. 344 00:23:57,880 --> 00:24:00,330 Hey, Garcia, can you run a plate for me? 345 00:24:00,330 --> 00:24:02,790 -This isn't our guy, is it? -I highly doubt it. 346 00:24:04,210 --> 00:24:05,380 Can I help you guys? 347 00:24:05,380 --> 00:24:08,170 -Dante? -No. 348 00:24:08,170 --> 00:24:10,210 You're not the singer? 349 00:24:10,210 --> 00:24:12,080 Dante's not my name. He's a character I play. 350 00:24:12,080 --> 00:24:13,250 So who are you guys? 351 00:24:13,250 --> 00:24:15,290 -We're investigating the murder... -Sir? 352 00:24:15,290 --> 00:24:18,380 Would you mind coming in to answer a few questions? 353 00:24:18,380 --> 00:24:21,250 -Prentiss, what are you doing? -That car is Erin Hickman's car. 354 00:24:21,250 --> 00:24:24,330 The victim's car. Would you mind coming in, sir? 355 00:24:30,830 --> 00:24:33,540 This is Elizabeth Chambers outside the Los Angeles Police Department 356 00:24:33,540 --> 00:24:35,290 with a story we're still developing. 357 00:24:35,290 --> 00:24:39,580 The singer/songwriter known as Dante has been taken into custody by the FBI 358 00:24:39,580 --> 00:24:42,920 as a suspect in a recent string of murders in the Los Angeles area. 359 00:24:42,920 --> 00:24:45,210 There he is. Come on, guys, let's go. 360 00:24:45,210 --> 00:24:46,920 Holy... 361 00:24:49,670 --> 00:24:52,170 What's it been 362 00:24:52,170 --> 00:24:54,080 Dante, look this way! 363 00:24:54,080 --> 00:24:56,250 Dante, do you have any information on these murders? 364 00:24:56,250 --> 00:24:58,380 What about your music? 365 00:24:58,380 --> 00:25:00,790 Well, welcome to the media capital of the world. 366 00:25:00,790 --> 00:25:03,790 -Oh, God. -How the hell did they get here so fast? 367 00:25:03,790 --> 00:25:05,250 Who knows? They always do. 368 00:25:05,250 --> 00:25:07,620 All right, listen up. We're gonna have to push through. 369 00:25:07,620 --> 00:25:09,420 Can you at least put a jacket over me or something? 370 00:25:09,420 --> 00:25:11,960 Do you have any comments 371 00:25:11,960 --> 00:25:13,580 All right, if we're gonna go, we gotta go now. 372 00:25:18,710 --> 00:25:22,290 Back off! Everybody, back off! Back off! 373 00:25:24,540 --> 00:25:27,250 Back up! Please back up! Back up! 374 00:25:33,580 --> 00:25:36,250 I'm with the FBI. I have an official statement! 375 00:25:36,250 --> 00:25:37,830 If you'll just come over here, please. 376 00:25:37,830 --> 00:25:41,250 -Is he gonna be okay? -He's got a gun. Keep moving. 377 00:25:41,250 --> 00:25:44,170 Right in here. Thank you very much. 378 00:25:44,170 --> 00:25:48,170 Okay, this is just a preliminary investigation right now. 379 00:25:49,120 --> 00:25:51,670 A lot of this doesn't add up. 380 00:25:51,670 --> 00:25:53,960 We've been wrong before. -Not this much. 381 00:25:55,120 --> 00:25:56,830 The plot thickens. 382 00:25:56,830 --> 00:25:59,920 He was arrested for domestic violence 10 years ago. 383 00:25:59,920 --> 00:26:01,040 How bad? 384 00:26:01,040 --> 00:26:03,330 Well, Garcia was able to find the battery charge, 385 00:26:03,330 --> 00:26:06,920 -but it was expunged, so who knows? -Again, welcome to celebrity justice. 386 00:26:06,920 --> 00:26:09,880 But why? 387 00:26:09,880 --> 00:26:12,210 Well, celebrities out here aren't used to being put in the box. 388 00:26:12,210 --> 00:26:14,290 This seems more than that, though. 389 00:26:14,290 --> 00:26:17,880 I don't know. These are people everyone falls down around, defers to. 390 00:26:17,880 --> 00:26:19,960 Adulation is their norm. 391 00:26:19,960 --> 00:26:22,170 You know, Prentiss, that may be a good way for you to play him. 392 00:26:22,170 --> 00:26:23,960 -Me? -You were the one who pointed at him. 393 00:26:23,960 --> 00:26:26,540 He may see you as an adversary. Have him off guard. 394 00:26:29,460 --> 00:26:31,380 So, what'd you tell the press? 395 00:26:31,380 --> 00:26:34,670 My official statement was that I hate Los Angeles. What's happening? 396 00:26:34,670 --> 00:26:36,210 Prentiss is gonna take the lead. 397 00:26:36,210 --> 00:26:39,040 Good choice. REID: Remember, if he is the UnSub, 398 00:26:39,040 --> 00:26:41,380 he's ashamed of the disorder, so use that to your advantage. 399 00:26:41,380 --> 00:26:44,380 Tell him you can't believe that someone like him could do this. 400 00:26:44,380 --> 00:26:46,000 -Throw him a lifeline. -Right. 401 00:26:46,000 --> 00:26:47,460 Ask him for his autograph. 402 00:26:49,750 --> 00:26:52,210 Oh, right. Right. Adulation. 403 00:26:54,290 --> 00:26:57,920 Mr. Davies, have a seat. Relax. 404 00:26:57,920 --> 00:27:01,170 Relax 405 00:27:01,170 --> 00:27:02,540 Please sit. 406 00:27:02,540 --> 00:27:04,710 I've been trying to call my manager, 407 00:27:04,710 --> 00:27:06,710 but I can't get a signal. 408 00:27:06,710 --> 00:27:09,960 These interrogation rooms don't usually have cell service. 409 00:27:09,960 --> 00:27:11,500 Is there another phone that I can use? 410 00:27:13,380 --> 00:27:15,250 I think there's been a really big mistake. 411 00:27:15,250 --> 00:27:17,080 There's been no mistake. 412 00:27:17,080 --> 00:27:21,580 I'm sure that you couldn't have had anything to do with what's happened. 413 00:27:21,580 --> 00:27:25,080 Really? But you're the one that brought me in here. 414 00:27:25,080 --> 00:27:27,880 The police gave me some bad information. 415 00:27:27,880 --> 00:27:29,710 You're not the police? 416 00:27:29,710 --> 00:27:32,380 Good, she's confusing him. Schizophrenics can't follow that. 417 00:27:32,380 --> 00:27:34,290 Neither one of us is the type of person 418 00:27:34,290 --> 00:27:37,580 who belongs in a police interrogation room. 419 00:27:37,580 --> 00:27:40,380 Supervisory Special Agent Emily Prentiss, 420 00:27:40,380 --> 00:27:43,500 -Federal Bureau of Investigation. -FBI. 421 00:27:43,500 --> 00:27:46,000 And, of course, I know who you are. 422 00:27:48,670 --> 00:27:52,000 -I'm a big fan. -Really? 423 00:27:52,710 --> 00:27:57,420 -Does that surprise you? -Yeah. Yeah, that's a surprise. 424 00:27:57,420 --> 00:28:00,250 Okay. Well, before we get started, 425 00:28:02,080 --> 00:28:03,670 would you mind? 426 00:28:06,290 --> 00:28:07,460 Would I mind what? 427 00:28:07,460 --> 00:28:12,540 Well, I hate to ask, but I don't usually get opportunities like this. 428 00:28:12,540 --> 00:28:15,750 What the hell is this? You're no fan of mine. 429 00:28:15,750 --> 00:28:18,330 Do you people think I'm stupid? 430 00:28:18,330 --> 00:28:21,620 That kind of contradiction should completely confuse a schizophrenic. 431 00:28:21,620 --> 00:28:25,120 -They can't make sense of it.-Am I suspected of something? 432 00:28:25,120 --> 00:28:29,120 What's the name of your new album 433 00:28:32,540 --> 00:28:34,290 -Is she... -Dead? Yes. 434 00:28:34,290 --> 00:28:37,040 With the name of your new album written on her. 435 00:28:37,040 --> 00:28:39,210 It's a common phrase. 436 00:28:39,210 --> 00:28:43,710 Is it? It seems a little odd to me. "The" instead of "A." 437 00:28:43,710 --> 00:28:46,750 And this girl went home with you last night. 438 00:28:49,790 --> 00:28:51,080 She's dead? 439 00:28:53,500 --> 00:28:55,040 Can you explain that? 440 00:28:58,580 --> 00:29:02,500 I don't... I don't remember. 441 00:29:02,500 --> 00:29:05,710 -You don't remember hurting her? -No. 442 00:29:05,710 --> 00:29:07,250 No. 443 00:29:09,580 --> 00:29:14,420 Their blood was drained. From holes in their throats. 444 00:29:14,750 --> 00:29:19,330 -What 445 00:29:19,330 --> 00:29:23,880 You can't be serious. It's a character I play. A stage act. 446 00:29:23,880 --> 00:29:25,750 You know, sometimes things get out of hand. 447 00:29:25,750 --> 00:29:29,540 No, no, no. This is... This is crazy. 448 00:29:30,210 --> 00:29:34,080 I don't know how that girl ended up like that. 449 00:29:37,210 --> 00:29:39,500 I think I need my manager here. 450 00:29:39,500 --> 00:29:43,540 You're gonna do this all on your own, just like a big boy. 451 00:29:43,540 --> 00:29:47,500 -But I have the right to a lawyer. -Are you asking for an attorney? 452 00:29:47,500 --> 00:29:52,460 No, I'm asking to speak to my manager, so he can find one. 453 00:29:56,330 --> 00:29:57,540 I need a phone. 454 00:29:57,540 --> 00:30:01,040 I need to make a call. I need to make a call! 455 00:30:04,250 --> 00:30:06,750 There's nothing you can do when they lawyer up, Prentiss. 456 00:30:06,750 --> 00:30:10,040 -Dr. Reid here. -Spence, what's going on? 457 00:30:10,040 --> 00:30:13,120 We have a possible suspect. Some sort of rock 'n' roll star. 458 00:30:13,120 --> 00:30:14,250 Seriously? 459 00:30:14,250 --> 00:30:15,880 Yeah, a lot of it doesn't fit the profile, though. 460 00:30:15,880 --> 00:30:19,210 -Anything I can do?-There's a lot of media attention. 461 00:30:19,210 --> 00:30:21,380 All right, well, I'm already here at Gina's house, 462 00:30:21,380 --> 00:30:23,290 so let me get some info and I'll be back. 463 00:30:23,290 --> 00:30:24,500 Great, thank you so much. 464 00:30:25,580 --> 00:30:28,040 -None of this makes any sense. -No. 465 00:30:28,040 --> 00:30:30,580 Television is saying his new record is selling through the roof. 466 00:30:30,580 --> 00:30:31,790 All of his stuff is. 467 00:30:31,790 --> 00:30:35,790 As soon as his being questioned in an actual string of murders became public. 468 00:30:35,790 --> 00:30:38,460 What do they say? Any publicity's good publicity. 469 00:30:39,420 --> 00:30:42,040 -What are we gonna do with him? - 470 00:30:42,040 --> 00:30:43,170 Hotchner. 471 00:30:43,170 --> 00:30:45,080 Well, he wants to talk to his manager, 472 00:30:45,080 --> 00:30:48,120 so maybe we let him make that call and find out what that guy knows. 473 00:30:48,120 --> 00:30:49,460 It's worth a try. 474 00:30:53,420 --> 00:30:54,460 You sure? 475 00:30:56,000 --> 00:30:58,120 -Okay, thanks. -Something? 476 00:30:58,120 --> 00:31:00,960 That's the lab. The saliva samples from the victims' throats? 477 00:31:00,960 --> 00:31:02,290 The DNA is from a woman. 478 00:31:09,880 --> 00:31:11,960 Don't do that. My grandma's asleep. 479 00:31:11,960 --> 00:31:14,210 She's gonna wake up, so you have to stop it. 480 00:31:14,210 --> 00:31:17,830 -I need to go to the yard. -Gina. 481 00:31:22,790 --> 00:31:26,210 Need to go back to the yard. It's gonna go bad. 482 00:31:27,420 --> 00:31:29,540 Gina. -Have to be quick. 483 00:31:29,540 --> 00:31:31,580 Gina. I'm with the... 484 00:31:32,420 --> 00:31:34,880 FBI. 485 00:31:42,250 --> 00:31:45,670 -A woman 486 00:31:45,670 --> 00:31:47,500 No, but Renfield's with this type of aggression, 487 00:31:47,500 --> 00:31:49,290 it almost never presents this way. 488 00:31:49,290 --> 00:31:50,460 Okay, we knew something was wrong. 489 00:31:50,460 --> 00:31:52,000 Our profiles have never been this far off. 490 00:31:52,000 --> 00:31:53,830 Reid, go back and work it with a woman. 491 00:31:53,830 --> 00:31:54,880 See if there's anything we may have missed. 492 00:32:00,750 --> 00:32:03,540 You wanted to call your manager? 493 00:32:03,540 --> 00:32:06,420 -Can I have some privacy? -Not how it works. 494 00:32:17,250 --> 00:32:19,170 Holy hell, man! 495 00:32:19,170 --> 00:32:20,460 The record's going through the roof! 496 00:32:20,460 --> 00:32:23,210 -What do you mean? -Yeah, it's flying off the shelves! 497 00:32:23,210 --> 00:32:26,380 -But I...-I told you I'd fix it! I told you! 498 00:32:26,380 --> 00:32:28,880 Yeah, everything... Look, you're gonna be back on top. 499 00:32:28,880 --> 00:32:31,210 Everything's gonna go right back to normal. 500 00:32:31,210 --> 00:32:32,460 You can stop doing the drugs. 501 00:32:32,460 --> 00:32:36,500 Ray, I'm at the police station with the FBI. 502 00:32:36,500 --> 00:32:38,040 Yeah, I know, I know, and don't worry about it. 503 00:32:38,040 --> 00:32:40,540 -Don't worry?-No. Don't worry about it. 504 00:32:40,540 --> 00:32:44,290 Look, there's nothing that can be tied to you. Absolutely nothing. 505 00:32:44,290 --> 00:32:45,880 It's all good, man. 506 00:32:45,880 --> 00:32:48,330 Come on, let's go. Miss. It's all good. 507 00:32:48,960 --> 00:32:53,040 -What did you do, Ray?-The less you know about it, the better. 508 00:32:53,040 --> 00:32:57,080 Look, I gotta take care of this thing, and then I'll be right back. 509 00:32:57,080 --> 00:33:00,040 I'll be down there. Let me just fix this. 510 00:33:00,040 --> 00:33:02,670 -Ray. -Hey, relax, would you? 511 00:33:02,670 --> 00:33:04,380 It's gonna be all right. 512 00:33:12,040 --> 00:33:15,000 Did he do something? 513 00:33:15,960 --> 00:33:19,830 -I don't know. -What did he say? 514 00:33:19,830 --> 00:33:23,540 -He said he'd be down to fix it. -Fix what? 515 00:33:25,500 --> 00:33:29,920 -Fix this, I suppose. -But he didn't ask you what this was? 516 00:33:32,000 --> 00:33:33,330 No. 517 00:33:35,830 --> 00:33:37,120 Gina? 518 00:33:38,500 --> 00:33:43,750 Gina! My name is Jennifer Jareau. Gina, where'd you go? 519 00:33:54,460 --> 00:33:55,710 Gina. 520 00:34:00,580 --> 00:34:01,710 Who the hell is that? 521 00:34:03,540 --> 00:34:06,540 Let's see what kind of fan mail you get, Mr. Vampire. 522 00:34:06,540 --> 00:34:09,540 Okay, a woman. What changes, what doesn't? 523 00:34:11,790 --> 00:34:12,880 Self... 524 00:34:25,920 --> 00:34:27,460 Older female... 525 00:34:33,330 --> 00:34:36,080 -Oh, no. - 526 00:34:36,830 --> 00:34:39,080 Reid. 527 00:34:39,080 --> 00:34:43,790 Um, I found fan mail to Dante. Vampire fan mail. It's bananas. 528 00:34:43,790 --> 00:34:46,120 -Obsessional? -Ad infinitum and beyond. 529 00:34:46,120 --> 00:34:50,290 Tara's friend, Gina. The stuff she writes. She... 530 00:34:50,290 --> 00:34:52,830 He's her god. A vampire god. 531 00:34:52,830 --> 00:34:55,290 She lives for him. She said she'll kill for him. 532 00:34:55,290 --> 00:34:58,460 And she fits every other piece of the profile. Guys! 533 00:34:58,460 --> 00:35:01,330 The girl Tara was with before she died. Gina. It's her. 534 00:35:01,330 --> 00:35:04,290 -They have an address? -Yeah, I think JJ's there right now. 535 00:35:04,290 --> 00:35:05,880 Let's go. 536 00:35:06,920 --> 00:35:09,080 Who the hell is she? 537 00:35:09,080 --> 00:35:13,540 He's so upset. It's all going bad. It's going bad. 538 00:35:13,540 --> 00:35:15,830 Forget that. You've got to kill her. 539 00:35:17,120 --> 00:35:19,170 But it's all going bad.RAY: Listen to me. 540 00:35:19,170 --> 00:35:22,830 We've got to help Dante. We've got to help Dante again. 541 00:35:22,830 --> 00:35:24,420 -Dante? -Yeah. 542 00:35:25,330 --> 00:35:27,290 He's... He's... He's gonna be angry? 543 00:35:27,290 --> 00:35:28,420 No, no, no. 544 00:35:28,420 --> 00:35:31,290 I promise. He'll only be angry if you don't kill this woman. 545 00:35:31,290 --> 00:35:33,580 ...kill this woman. 546 00:35:37,210 --> 00:35:39,580 ...you'll be able to join him in the undead. Okay? 547 00:35:45,080 --> 00:35:47,460 -She isn't answering. -Well, keep trying. 548 00:35:53,290 --> 00:35:56,290 Just do one more and Dante will be able to live then. 549 00:35:56,290 --> 00:35:58,920 Just one more. 550 00:35:58,920 --> 00:36:02,790 And then you can turn into the undead, just like we promised. 551 00:36:02,790 --> 00:36:07,210 You said that Tara was the last one. That's what you said. 552 00:36:07,210 --> 00:36:09,330 -And then there was that other girl! -Yeah, this is... She is... 553 00:36:09,330 --> 00:36:12,540 And this is the last one. The last one that you have to do. 554 00:36:12,540 --> 00:36:14,710 And then you can join Dante in the undead. 555 00:36:14,710 --> 00:36:17,960 Just like we talked about, remember 556 00:36:17,960 --> 00:36:19,210 Yeah. 557 00:36:20,290 --> 00:36:24,830 -Just... Just the one? -Just one more, and then yourself. 558 00:36:25,960 --> 00:36:27,880 Just like you promised. 559 00:36:27,880 --> 00:36:31,710 - Just one. Okay. -Just one. 560 00:36:31,710 --> 00:36:33,920 -Last one. -Last one. 561 00:36:33,920 --> 00:36:37,750 Take it. One more. Take it, take it. Take it, take it, take it. 562 00:36:37,750 --> 00:36:38,790 Beautiful. 563 00:36:40,670 --> 00:36:41,710 Where did she... 564 00:36:44,080 --> 00:36:45,540 Don't move! 565 00:36:47,830 --> 00:36:48,880 Hey! 566 00:36:52,500 --> 00:36:54,380 JJ! HOTCH: JJ! 567 00:36:54,380 --> 00:36:55,580 I'm in the back! 568 00:36:56,830 --> 00:37:01,250 Mine. This is mine. It's mine. You can't... You can't have it. 569 00:37:01,250 --> 00:37:03,540 Go away. Just go away. 570 00:37:08,920 --> 00:37:10,500 Okay. JJ? 571 00:37:12,790 --> 00:37:13,920 Show me your hands! 572 00:37:13,920 --> 00:37:15,750 -Let me see your hands! -No, it's okay. It's okay. 573 00:37:15,750 --> 00:37:18,210 -Keep your hands clear! -No, no, no, please. 574 00:37:18,210 --> 00:37:22,330 You have to... No! No, no, no! No, the blood is going bad! 575 00:37:22,330 --> 00:37:23,710 Please, please don't do this! 576 00:37:23,710 --> 00:37:26,500 No, no, no! No. 577 00:37:26,500 --> 00:37:28,120 Dante, no! 578 00:37:28,120 --> 00:37:31,330 Hey, I got nothing to do with this. Hey, it's not me. 579 00:37:31,330 --> 00:37:34,790 It was the chick. It's got nothing to do with me. 580 00:37:38,330 --> 00:37:40,420 Has something happened? 581 00:37:41,420 --> 00:37:45,880 It was your manager. He used a fan of yours. 582 00:37:46,790 --> 00:37:48,960 -What? -A young girl. 583 00:37:48,960 --> 00:37:52,790 She'd been writing you letters about wanting to kill someone for their blood. 584 00:37:52,790 --> 00:37:57,000 -I never received anything. -No, he did. 585 00:37:57,000 --> 00:37:59,670 And I guess he thought he could use it for publicity. 586 00:37:59,670 --> 00:38:04,080 He was right. Your new album is selling very well. 587 00:38:05,170 --> 00:38:07,580 -I never asked for that. -Well... 588 00:38:10,580 --> 00:38:14,120 -Where is he He's in custody. 589 00:38:14,120 --> 00:38:16,330 Is he okay 590 00:38:16,330 --> 00:38:20,290 -He's gonna need a good lawyer. -What about the girl? 591 00:38:20,290 --> 00:38:23,040 I don't know where she'll end up. She's pretty sick. 592 00:38:23,040 --> 00:38:26,710 I'd like to help her, too, if I can. 593 00:38:28,540 --> 00:38:30,830 That's all 594 00:38:32,170 --> 00:38:33,790 That's all. 595 00:38:39,080 --> 00:38:43,290 You know, all I really ever wanted to do was make music, 596 00:38:44,960 --> 00:38:47,620 and I'm not sure when that stopped being enough. 597 00:39:02,580 --> 00:39:05,380 Hey, do you guys think Davies will continue to perform as Dante? 598 00:39:05,380 --> 00:39:08,880 The character's partly responsible for the murder of four women. 599 00:39:08,880 --> 00:39:12,710 If he has any conscience at all, Dante died with them. 600 00:39:12,710 --> 00:39:15,000 -Thanks. -Are you okay? 601 00:39:15,000 --> 00:39:19,750 Yeah, the doctor said it'll be sore for a while, but I'm fine, really. 602 00:39:19,750 --> 00:39:22,670 I feel so bad I didn't go with you to interview Gina. 603 00:39:22,670 --> 00:39:24,080 Spence, stop, all right? 604 00:39:24,080 --> 00:39:26,750 We had no way of knowing that she was gonna be dangerous. 605 00:39:26,750 --> 00:39:28,500 She was just the friend of a victim. 606 00:39:29,500 --> 00:39:33,420 Granted, a schizophrenic friend with a sociopathic partner. 607 00:39:33,420 --> 00:39:36,170 -And a shovel. -Seriously, Reid, 608 00:39:36,170 --> 00:39:39,080 we had no way of knowing that Gina had that type of anger inside of her. 609 00:39:39,080 --> 00:39:40,830 Yeah, but she was obsessed with Dante. 610 00:39:40,830 --> 00:39:43,830 I should have known that that level of fixation can lead to manipulation. 611 00:39:43,830 --> 00:39:46,170 But only when the fixation's coupled with schizophrenia, 612 00:39:46,170 --> 00:39:47,670 which we had no way of knowing. 613 00:39:47,670 --> 00:39:52,290 Still, it never ceases to amaze me how dark obsession can get. 614 00:39:52,290 --> 00:39:55,710 But with a pop star? I mean, I was obsessed with the Rat Pack 615 00:39:55,710 --> 00:39:58,290 but I wouldn't have killed for Frank or Dean. 616 00:39:58,290 --> 00:40:00,750 No, you just drank whiskey and smoked cigars. 617 00:40:00,750 --> 00:40:04,620 And this from the man whose favorite record is the Beatles' White Album. 618 00:40:04,620 --> 00:40:08,040 Just because Manson hijacked it doesn't have to ruin it for the rest of us. 619 00:40:09,120 --> 00:40:10,830 That's why I stick to Beethoven. 620 00:40:10,830 --> 00:40:13,960 There's no chance of guilt by association. 621 00:40:13,960 --> 00:40:16,750 Well, yeah? 622 00:40:18,210 --> 00:40:20,290 Have you ever seen a movie called A Clockwork Orange? 623 00:40:21,920 --> 00:40:22,960 Mmm-mmm. 624 00:40:27,040 --> 00:40:28,880 Writer Cyril Connolly said, 625 00:40:28,880 --> 00:40:31,580 "Better to write for yourself and have no public 626 00:40:31,580 --> 00:40:34,420 "than to write for the public and have no self."