1 00:00:10,920 --> 00:00:12,080 (RADIO BEEPING) 2 00:00:12,080 --> 00:00:13,540 ED: Joe, what's your 20? 3 00:00:14,000 --> 00:00:17,040 Almost done with rounds. Just checking the carousel. 4 00:00:17,040 --> 00:00:19,460 You need some backup? I'm falling asleep in here. 5 00:00:19,710 --> 00:00:23,290 No, but could you leave a cup's worth of coffee in the pot? 6 00:00:23,710 --> 00:00:25,080 (CLINKING) 7 00:00:26,460 --> 00:00:28,790 (AUTOMATED VOICE LAUGHING) 8 00:00:30,420 --> 00:00:31,790 (CLANKING) 9 00:00:48,830 --> 00:00:50,290 Anyone back here? 10 00:01:01,620 --> 00:01:03,210 (CLANKING) 11 00:01:03,210 --> 00:01:07,960 This is private property! I'm gonna give you five seconds to come on out. 12 00:01:10,210 --> 00:01:11,920 (CAROUSEL STARTS) 13 00:01:17,830 --> 00:01:19,670 (CARNIVAL MUSIC PLAYING) 14 00:01:19,670 --> 00:01:21,040 (LAUGHING) 15 00:01:23,830 --> 00:01:25,000 Funny, Don. 16 00:01:25,000 --> 00:01:28,670 Hey, I'm a man of simple pleasures, and that was one of them. 17 00:01:28,670 --> 00:01:30,170 What are you doing back here? 18 00:01:30,170 --> 00:01:32,830 Switching out a timing belt. What are you doing back here? 19 00:01:32,830 --> 00:01:34,210 I thought I saw someone messing around. 20 00:01:34,460 --> 00:01:36,080 No, it was just me. 21 00:01:36,080 --> 00:01:37,250 It wasn't you. 22 00:01:40,790 --> 00:01:41,960 Turn it off! 23 00:01:41,960 --> 00:01:43,040 What? 24 00:01:43,670 --> 00:01:44,790 Turn it off! 25 00:01:50,460 --> 00:01:51,540 What? 26 00:02:08,620 --> 00:02:10,670 -Ed?-Go ahead. 27 00:02:10,670 --> 00:02:12,080 You need to send that backup. 28 00:02:18,420 --> 00:02:19,830 (INAUDIBLE) 29 00:02:28,540 --> 00:02:30,460 I see checkmate in five. What do you see? 30 00:02:31,380 --> 00:02:32,710 I see it in three. 31 00:02:37,710 --> 00:02:39,750 (SIGHS) 32 00:02:48,040 --> 00:02:49,580 We've missed you out here. 33 00:02:49,580 --> 00:02:50,830 Well, thank you. Thanks. 34 00:02:50,830 --> 00:02:53,460 I had to take a little break. 35 00:02:53,920 --> 00:02:55,210 How come? 36 00:02:55,210 --> 00:02:57,210 I used to play with a co-worker friend of mine. 37 00:02:57,210 --> 00:02:59,170 He was probably the best mind I ever went up against. 38 00:02:59,170 --> 00:03:02,170 One day, he just decided that he didn't want to play anymore. 39 00:03:02,170 --> 00:03:04,380 -So, you gave up, too? -Just the opposite. 40 00:03:04,380 --> 00:03:06,120 I attempted to play through every permutation of moves 41 00:03:06,120 --> 00:03:07,290 on a chess board. 42 00:03:07,290 --> 00:03:09,250 That's an infinite number of games. 43 00:03:09,250 --> 00:03:11,790 It's not infinite. It's exponentially large. 44 00:03:11,790 --> 00:03:13,580 You couldn't have played through them all. 45 00:03:14,420 --> 00:03:16,670 There's an average of 40 moves per chess game. 46 00:03:16,670 --> 00:03:19,790 I'll tell you something. The more I played, the more I realized 47 00:03:19,790 --> 00:03:22,460 that every single match, every single chess game, 48 00:03:22,460 --> 00:03:26,750 it's really just a simple variation on the exact same theme. You know? 49 00:03:27,250 --> 00:03:30,670 It's aggressive opening, patient mid-game, inevitable checkmate, 50 00:03:30,670 --> 00:03:33,290 and I realized why my friend quit. 51 00:03:33,290 --> 00:03:35,750 He was tired of repeating the exact same patterns 52 00:03:35,750 --> 00:03:37,540 and expecting a different outcome. 53 00:03:37,540 --> 00:03:39,460 So, you have a lifetime of chess strategy in your head, 54 00:03:39,460 --> 00:03:40,620 (CELL PHONE RINGING) 55 00:03:40,620 --> 00:03:42,920 and you're just sitting on it? 56 00:03:42,920 --> 00:03:46,540 I still use it, I just apply it differently. I have to go. 57 00:03:47,750 --> 00:03:49,120 It's good seeing you. 58 00:03:51,500 --> 00:03:55,330 Rita Stuart, 25, second victim in Atlantic City. 59 00:03:55,330 --> 00:03:57,420 Pretty public spot for a dump site. 60 00:03:57,420 --> 00:04:00,420 You know, technically, I think it would qualify more as a disposal site. 61 00:04:00,420 --> 00:04:03,080 You don't leave a body on a merry-go-round out of convenience. 62 00:04:03,080 --> 00:04:04,960 He took some time with her appearance, didn't he? 63 00:04:04,960 --> 00:04:07,080 Yeah, her nails were polished, her hair was cut. 64 00:04:07,080 --> 00:04:08,250 Her clothes were brand new. 65 00:04:08,250 --> 00:04:10,620 He wants her to look her best when found. That's a lot of remorse. 66 00:04:10,620 --> 00:04:11,880 Who's victim number one? 67 00:04:11,880 --> 00:04:15,380 Stacia Jackson, 29. She was found at a local playground. 68 00:04:15,380 --> 00:04:17,080 Quite a change in victimology. 69 00:04:17,080 --> 00:04:18,580 What's the connection between these women? 70 00:04:18,580 --> 00:04:21,250 JJ: There is none. Rita was married, Stacia was single. 71 00:04:21,250 --> 00:04:23,670 Rita worked at a diner, Stacia was a corporate lawyer. 72 00:04:23,670 --> 00:04:24,920 According to their credit cards, 73 00:04:24,920 --> 00:04:27,080 they never came within 10 miles of each other. 74 00:04:27,080 --> 00:04:28,500 Both women were taken two months ago? 75 00:04:28,500 --> 00:04:30,920 JJ: Yeah. They led such completely different lives 76 00:04:30,920 --> 00:04:33,540 the police didn't tie their abduction together until now. 77 00:04:33,540 --> 00:04:35,540 Was there any evidence of sexual assault? 78 00:04:35,540 --> 00:04:38,040 There was no evidence of violence of any kind. 79 00:04:38,040 --> 00:04:39,290 So, how did they die? 80 00:04:39,290 --> 00:04:41,500 Rita had a stroke. Stacia had a brain hemorrhage. 81 00:04:41,500 --> 00:04:43,540 REID: Look at this. The UnSub gave them a battery of drugs. 82 00:04:43,540 --> 00:04:46,290 Atracurium, Doxacurium. These are neuro-inhibitors. 83 00:04:46,290 --> 00:04:48,710 They block signals from the brain to the muscles. 84 00:04:48,710 --> 00:04:50,710 He put them in medical comas for two months. 85 00:04:50,710 --> 00:04:52,170 Actually, they weren't in a coma. 86 00:04:52,170 --> 00:04:55,250 You'd need Phenobarbital to keep them unconscious, and they didn't have that. 87 00:04:56,460 --> 00:04:58,000 So, wait a minute, these victims were paralyzed 88 00:04:58,000 --> 00:04:59,170 but they were still conscious? 89 00:04:59,170 --> 00:05:02,620 They could open their eyes, hear, probably even feel stimulation. 90 00:05:02,620 --> 00:05:05,000 Physical immobility but mental awareness. 91 00:05:05,000 --> 00:05:07,580 This UnSub wants total domination over them. 92 00:05:08,080 --> 00:05:10,880 And he turns their bodies into prisons to do it. 93 00:06:13,540 --> 00:06:16,000 REID: Mildred Lisette Norman wrote, 94 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 "Anything you cannot relinquish 95 00:06:18,000 --> 00:06:21,380 "when it has outlived its usefulness possesses you. 96 00:06:21,620 --> 00:06:23,670 "And in this materialistic age, 97 00:06:23,670 --> 00:06:27,670 "a great many of us are possessed by our possessions." 98 00:06:28,540 --> 00:06:32,710 Keeping women in a conscious paralysis reads as sadism. 99 00:06:33,250 --> 00:06:36,290 Definitely dehumanizing. Reducing them to objects. 100 00:06:36,290 --> 00:06:39,330 But there's nothing else about this profile that takes us down that path. 101 00:06:39,330 --> 00:06:41,330 JJ: These women were found in excellent condition. 102 00:06:41,330 --> 00:06:44,830 There was no evidence of bedsores. They were well-fed through an IV. 103 00:06:44,830 --> 00:06:46,580 If he has access to IVs and drugs, 104 00:06:46,580 --> 00:06:48,420 he almost certainly has medical training. 105 00:06:48,420 --> 00:06:50,460 Are we sure this is a he? 106 00:06:50,460 --> 00:06:53,040 The care this UnSub shows these victims, 107 00:06:53,040 --> 00:06:56,710 although they are dehumanized, it profiles as female. 108 00:06:56,710 --> 00:06:58,040 What about the post-mortem posing? 109 00:06:58,040 --> 00:07:00,120 That's a lot of dead weight for a woman to carry. 110 00:07:00,120 --> 00:07:03,040 These women are petite. They're under 100 pounds. 111 00:07:03,040 --> 00:07:05,750 All right. If we reconsider the gender of the profile, what changes? 112 00:07:06,040 --> 00:07:08,460 Nothing. If anything, it fits better. 113 00:07:08,460 --> 00:07:11,960 Men kill to fulfill a sexual compulsion. Women don't. 114 00:07:11,960 --> 00:07:13,500 REID: You see this in angel of mercy killers, 115 00:07:13,500 --> 00:07:15,000 like Genene Jones and Amy Archer. 116 00:07:15,000 --> 00:07:17,920 They didn't care about race or hair color. It's men that do. 117 00:07:17,920 --> 00:07:19,750 Damn straight, men do. 118 00:07:19,750 --> 00:07:22,620 Well, hello, Red. Look at you. Guys. 119 00:07:22,920 --> 00:07:24,710 JJ AND PRENTISS: Wow! 120 00:07:24,710 --> 00:07:26,040 Garcia, what did you find out about the clothing 121 00:07:26,040 --> 00:07:27,540 the UnSub's dressing the victims in? 122 00:07:27,540 --> 00:07:29,960 At first, only that both garments were made from chiffon, 123 00:07:29,960 --> 00:07:32,210 but with the Wonder Twin powers of the Atlantic City Police 124 00:07:32,210 --> 00:07:33,710 and my impeccable eye for fashion, 125 00:07:33,710 --> 00:07:37,330 we have also determined that these garments fit ridiculously well. 126 00:07:37,330 --> 00:07:40,880 They're super-flattering to each victim's exact measurements. 127 00:07:40,880 --> 00:07:43,460 Kind of exactly like the UnSub whipped them up herself. 128 00:07:43,790 --> 00:07:45,120 Maybe that's what connects the victims. 129 00:07:45,120 --> 00:07:46,420 How so? 130 00:07:46,420 --> 00:07:48,920 Maybe she isn't just killing petite women 131 00:07:48,920 --> 00:07:50,960 because they're easier to abduct and pose, 132 00:07:50,960 --> 00:07:54,670 but because of a physical type. She wants a body type. 133 00:07:54,670 --> 00:07:56,920 Sewing clothes for a specific size of woman. 134 00:07:56,920 --> 00:07:59,080 JJ: Please tell me she is not killing these women 135 00:07:59,080 --> 00:08:00,790 because she needs human models. 136 00:08:00,790 --> 00:08:02,620 I mean, there's got to be more to it than that. 137 00:08:02,620 --> 00:08:04,080 There probably is, 138 00:08:04,080 --> 00:08:06,250 but at least we have a start on the victimology. 139 00:08:06,250 --> 00:08:08,710 HOTCH: Prentiss and Morgan, I want you to interview the victims' families. 140 00:08:08,710 --> 00:08:10,580 Talk to them about lifestyle choices, 141 00:08:10,580 --> 00:08:12,960 any body image issues these women may have had. 142 00:08:13,420 --> 00:08:15,290 Reid, go to Rita Stuart's autopsy. 143 00:08:15,290 --> 00:08:17,620 See if the drugs point to any specific medical training 144 00:08:17,620 --> 00:08:18,880 the UnSub might have had. 145 00:08:19,210 --> 00:08:20,790 Dave and I will go to the disposal sites. 146 00:08:20,790 --> 00:08:21,960 -And, Garcia...-Sir? 147 00:08:21,960 --> 00:08:24,380 ...I want you to check missing persons reports for the last two months. 148 00:08:24,380 --> 00:08:26,460 See if any abductions match what we know. 149 00:08:26,460 --> 00:08:29,540 We need to find out if the UnSub's already taken another victim. 150 00:08:35,170 --> 00:08:36,330 ATLANTIC CITY P.D. 151 00:08:36,330 --> 00:08:38,540 Agent Jareau? Detective Marty Cotrone. 152 00:08:38,540 --> 00:08:41,540 Hi. These are SSAs Morgan and Prentiss. 153 00:08:41,540 --> 00:08:44,080 -Were you able to contact the families? -They're already here. 154 00:08:44,080 --> 00:08:45,580 Did they bring the pictures we asked for? 155 00:08:46,000 --> 00:08:48,290 Yeah, they were pretty confused by that, 156 00:08:48,290 --> 00:08:50,540 and, to be honest, so am I. 157 00:08:52,040 --> 00:08:54,000 LINDA: Agent Morgan, I don't understand. 158 00:08:54,000 --> 00:08:55,580 How does what my daughter looked like 159 00:08:55,580 --> 00:08:57,750 have to do with the monster who killed her? 160 00:08:57,750 --> 00:09:00,330 We think the UnSub is looking for a physical type. 161 00:09:00,790 --> 00:09:02,790 Fit, but petite. 162 00:09:03,210 --> 00:09:05,670 This is her. This is my wife. 163 00:09:06,580 --> 00:09:08,580 Did Rita work out? Stay in shape? 164 00:09:08,920 --> 00:09:10,420 Sure. I guess. 165 00:09:10,420 --> 00:09:12,920 She went to the gym at least three times a week. 166 00:09:12,920 --> 00:09:15,500 Stacia took pride in every aspect of her appearance. 167 00:09:15,500 --> 00:09:16,670 In what way? 168 00:09:16,670 --> 00:09:19,120 You know, her clothes. It was her clothes. She loved to shop. 169 00:09:19,120 --> 00:09:21,750 Looks like she has kind of a bohemian streak going on. 170 00:09:21,750 --> 00:09:22,880 Yeah. 171 00:09:22,880 --> 00:09:25,250 What were her favorite places to shop? 172 00:09:25,500 --> 00:09:26,620 High-end boutiques. 173 00:09:26,960 --> 00:09:29,040 -Expensive ones? -LINDA: Certainly. 174 00:09:30,670 --> 00:09:32,880 -And dressed to fit? -She was tiny. 175 00:09:32,880 --> 00:09:37,000 Everything had to be taken in so she'd look her best. 176 00:09:37,290 --> 00:09:40,460 Would you mind writing down some of her favorite places to go? 177 00:09:40,790 --> 00:09:43,830 So, these are mostly consignment and thrift shops? 178 00:09:44,170 --> 00:09:45,880 That's really all we could afford. 179 00:09:45,880 --> 00:09:48,420 Did she ever have these clothes altered? 180 00:09:48,830 --> 00:09:50,750 Tailored to fit her better? 181 00:09:50,750 --> 00:09:52,330 I never really paid attention. 182 00:09:52,710 --> 00:09:56,790 Would she ever have worn something like that? 183 00:10:00,420 --> 00:10:02,710 Would she ever wear anything like that? 184 00:10:03,210 --> 00:10:04,500 No. 185 00:10:10,620 --> 00:10:12,170 (CARNIVAL MUSIC PLAYING) 186 00:10:12,170 --> 00:10:14,040 (ALL CHATTERING) 187 00:10:20,380 --> 00:10:21,790 HOTCH: Dave. 188 00:10:21,790 --> 00:10:23,460 Can you hear that? 189 00:10:23,460 --> 00:10:24,620 ROSSI: Yeah. 190 00:10:24,620 --> 00:10:28,330 She's posing her victims in a place that represents innocence and childhood. 191 00:10:28,620 --> 00:10:32,750 Most serial killers don't have a particularly happy childhood. 192 00:10:32,750 --> 00:10:36,420 My guess is she wants them to have the fun she never got to have. 193 00:10:36,830 --> 00:10:38,460 Let's think about how she's doing this, practically. 194 00:10:38,460 --> 00:10:41,040 How is she getting them from her car to the carousel? 195 00:10:41,040 --> 00:10:43,670 She's moving a body in the middle of the night. 196 00:10:43,670 --> 00:10:46,790 She needs to make conditions as favorable as possible. 197 00:10:46,790 --> 00:10:48,960 So, she'd need a vehicle that afforded her privacy. 198 00:10:48,960 --> 00:10:50,500 A van or an SUV. 199 00:10:50,500 --> 00:10:53,080 That's still a lot of ground to cover once she parks. 200 00:10:53,080 --> 00:10:54,620 Even if these women are light, 201 00:10:54,620 --> 00:10:57,380 she risks getting caught carrying a corpse. 202 00:10:57,380 --> 00:11:00,380 Well, she has a medical background. What if she used a wheelchair? 203 00:11:00,380 --> 00:11:02,250 Something that would help her move them quickly. 204 00:11:02,250 --> 00:11:06,380 And if she has a wheelchair, that means her van has a lift, 205 00:11:06,380 --> 00:11:09,250 which would be helpful to unload a body. 206 00:11:09,250 --> 00:11:13,120 Which also means she has a handicapped placard, 207 00:11:14,210 --> 00:11:16,880 which would give her the closest place to park. 208 00:11:16,880 --> 00:11:19,710 I'll have Garcia pull all vehicles with handicapped registrations. 209 00:11:20,080 --> 00:11:21,790 Thanks, Dave. 210 00:11:21,790 --> 00:11:25,580 Once I have the knees bent, I can get leverage under her. 211 00:11:26,710 --> 00:11:31,540 Normally, an assistant helps me, but I can do it by myself if I need to. 212 00:11:31,880 --> 00:11:33,880 I'm assuming the UnSub would have this training, too? 213 00:11:33,880 --> 00:11:35,620 Let me ask you this. Is there anything specific about it? 214 00:11:36,000 --> 00:11:40,210 No. Any caregiver out there can do this. Docs, nurses, orderlies. 215 00:11:40,210 --> 00:11:42,830 Where do you think she's getting the drugs that she's using? 216 00:11:42,830 --> 00:11:46,250 Do you think she could be manipulating a doctor or a pharmacist, maybe? 217 00:11:46,250 --> 00:11:48,500 He'd be criminally negligent if she was. 218 00:11:48,500 --> 00:11:49,830 Right, but it is possible. 219 00:11:49,830 --> 00:11:51,880 I mean, doctors order things through residents, 220 00:11:51,880 --> 00:11:54,920 nurses forge signatures, prescriptions fall through cracks. 221 00:11:55,170 --> 00:11:57,670 That's a lot of drugs and a lot of cracks. 222 00:11:57,670 --> 00:11:59,960 She keeps these women paralyzed for two months. 223 00:11:59,960 --> 00:12:02,830 Your report said both of them had hair extensions clipped in. 224 00:12:02,830 --> 00:12:06,120 Yes. To hide the fact that clumps of their real hair had fallen out. 225 00:12:06,120 --> 00:12:09,330 But if they were fed through IVs, that wasn't from malnutrition, right? 226 00:12:09,330 --> 00:12:11,710 You see this a lot in bedridden patients. 227 00:12:11,710 --> 00:12:15,120 Loss of motor function, especially in a young woman like this. 228 00:12:15,120 --> 00:12:16,670 Of course, psychic shock. 229 00:12:16,670 --> 00:12:19,330 Yeah, the mental effects take a physical toll. 230 00:12:19,330 --> 00:12:21,080 One last question. In your professional opinion, 231 00:12:21,080 --> 00:12:24,380 do you think the hair extensions were clipped on before or after death? 232 00:12:24,380 --> 00:12:25,540 Before. 233 00:12:25,540 --> 00:12:27,000 And you seem pretty certain of that? 234 00:12:27,000 --> 00:12:31,040 You know the old wives' tale about your hair and nails growing after death? 235 00:12:31,040 --> 00:12:32,620 What's really happening is that 236 00:12:32,620 --> 00:12:35,290 dehydration is shrinking your skin, pulling it back. 237 00:12:35,290 --> 00:12:37,500 Based on where she clipped these extensions, 238 00:12:37,500 --> 00:12:39,080 they were definitely still alive. 239 00:12:40,040 --> 00:12:42,120 Now, we know this UnSub is stuck in a rich fantasy, right? 240 00:12:42,120 --> 00:12:43,710 An incredibly detailed delusion. 241 00:12:43,710 --> 00:12:44,880 We don't know what that delusion is, 242 00:12:44,880 --> 00:12:46,540 but we know that it involves remaking these women, 243 00:12:46,540 --> 00:12:48,710 and it begins the moment she has them drugged. 244 00:12:48,710 --> 00:12:50,710 So, if she has them paralyzed, and she can do whatever she wants, 245 00:12:50,710 --> 00:12:51,960 why is she killing them? 246 00:12:51,960 --> 00:12:53,120 REID: Well, I don't think she means to. 247 00:12:53,120 --> 00:12:55,920 The brain is a machine designed to respond to stimuli. 248 00:12:55,920 --> 00:12:57,960 If you keep the brain awake but the body immobile, 249 00:12:57,960 --> 00:12:59,380 it breaks down, loses its hair. 250 00:12:59,380 --> 00:13:01,380 After two months, it eventually strokes out. 251 00:13:01,380 --> 00:13:04,420 So, death isn't this UnSub's goal. It's an unfortunate side effect. 252 00:13:04,420 --> 00:13:05,580 Exactly. 253 00:13:05,580 --> 00:13:06,670 What'd you find out? 254 00:13:07,460 --> 00:13:09,540 Both Rita Stuart and Stacia Jackson were clothes hounds, 255 00:13:09,540 --> 00:13:12,170 but because they were petite women, they had a lot of their stuff altered. 256 00:13:12,170 --> 00:13:13,880 PRENTISS: That could be how our UnSub is finding her victims. 257 00:13:13,880 --> 00:13:15,540 She gets her hands on their measurements. 258 00:13:15,540 --> 00:13:18,380 But we already exhausted tailors, alteration shops. There's no overlap. 259 00:13:18,380 --> 00:13:20,880 Tailors might send specialty items out to third parties. 260 00:13:20,880 --> 00:13:22,540 Dig deep into extended employment records 261 00:13:22,540 --> 00:13:24,620 and see who they might be subcontracting to. 262 00:13:24,620 --> 00:13:26,330 Garcia needs to talk to us. 263 00:13:26,330 --> 00:13:27,500 Go ahead, Garcia. 264 00:13:27,500 --> 00:13:29,750 Hello, my pretties. I have finished my missing persons sweep. 265 00:13:29,750 --> 00:13:31,540 I've got nothing on the medical vehicle, 266 00:13:31,540 --> 00:13:34,960 but two new matches on the clothes-make-the-woman front. 267 00:13:34,960 --> 00:13:38,170 Cindy Amundson, she was abducted outside a thrift store, 268 00:13:38,170 --> 00:13:40,960 and Maxine Wynan was last seen at the Hillridge Mall. 269 00:13:40,960 --> 00:13:42,290 That sounds like our girl. 270 00:13:42,290 --> 00:13:44,170 Any surveillance footage at the mall? 271 00:13:44,170 --> 00:13:47,120 No, it was an outside parking lot. So, sorry. 272 00:13:47,120 --> 00:13:49,120 The new abductees, what's their physical type? 273 00:13:49,120 --> 00:13:51,710 They look pretty tiny to me. I'm gonna send you pictures. 274 00:13:51,710 --> 00:13:52,960 Also, if it pleases the court, 275 00:13:52,960 --> 00:13:56,500 I would like to direct your attention to Exhibit A, the calendar math. 276 00:13:56,500 --> 00:13:57,670 And what about it? 277 00:13:57,670 --> 00:14:00,380 Well, both of these new victims were abducted one week ago. 278 00:14:00,380 --> 00:14:03,210 Exactly one day before the bodies 279 00:14:03,210 --> 00:14:06,620 of Rita Stuart and Stacia Jackson, respectively, turned up. 280 00:14:06,620 --> 00:14:09,170 She doesn't let a body go until she has a replacement. 281 00:14:10,000 --> 00:14:12,250 -(ENGINE STARTING) -Thank you so much. 282 00:14:14,830 --> 00:14:16,040 (CAR LOCK BEEPS) 283 00:14:26,210 --> 00:14:29,040 Excuse me, do you need some help? 284 00:14:29,750 --> 00:14:31,080 The ramp's broken. 285 00:14:31,080 --> 00:14:32,250 You want me to call a tow truck? 286 00:14:32,250 --> 00:14:35,500 I just need to get the chair in the van, and then I can go home. 287 00:14:35,500 --> 00:14:36,710 Well, we could load it. 288 00:14:36,710 --> 00:14:37,880 You think? 289 00:14:37,880 --> 00:14:39,750 Sure. We'll put it in the back? 290 00:14:39,750 --> 00:14:41,670 Go on in. You pull, I'll lift. 291 00:14:41,670 --> 00:14:42,880 Okay. 292 00:14:46,170 --> 00:14:48,250 One, two, three. 293 00:14:51,290 --> 00:14:54,580 There we go. Do we need to lock the wheels or anything like that? 294 00:14:58,380 --> 00:14:59,670 (GROANS) 295 00:15:05,880 --> 00:15:07,330 (WHIMPERING) 296 00:15:08,080 --> 00:15:09,540 You're so pretty. 297 00:15:16,170 --> 00:15:19,460 Victim is Mary Newsome. Abducted two months ago. 298 00:15:20,460 --> 00:15:22,500 She was found on this bench, first thing this morning. 299 00:15:23,080 --> 00:15:26,790 Okay, well, it looks like her style. It's chiffon and it's sewn to fit. 300 00:15:26,790 --> 00:15:28,250 REID: If she's disposed of this body, 301 00:15:28,250 --> 00:15:30,170 it means she's recently taken a new victim. 302 00:15:30,170 --> 00:15:32,790 I'll call Hotch. We'll comb through missing persons reports 303 00:15:32,790 --> 00:15:34,790 -from the last 48 hours. -I'll start pulling them. 304 00:15:34,790 --> 00:15:36,120 -Thank you. -Mmm-hmm. 305 00:15:37,120 --> 00:15:38,210 Hmm. 306 00:15:39,000 --> 00:15:40,080 What? 307 00:15:41,120 --> 00:15:42,750 These aren't hair extensions. 308 00:15:43,000 --> 00:15:44,710 Maybe her hair was too brittle. 309 00:15:44,710 --> 00:15:49,830 Maybe. I don't know. You know what? This is a wig. Kanekalon, I think. 310 00:15:49,830 --> 00:15:51,040 What's that? 311 00:15:51,040 --> 00:15:53,290 Synthetic hair. It's nothing special about it. 312 00:15:53,290 --> 00:15:56,880 It's used in wigs all over the world. But look at this. 313 00:15:59,960 --> 00:16:01,540 Are those stitches? 314 00:16:01,540 --> 00:16:05,210 On her scalp. She sewed this in. 315 00:17:16,170 --> 00:17:17,960 Yeah. Wallace, I got it. Thank you. 316 00:17:19,080 --> 00:17:21,290 Hey, I think we found who was taken last night. 317 00:17:21,580 --> 00:17:23,330 Her name is Bethany Wallace. 318 00:17:23,830 --> 00:17:25,920 Her husband says she never came home from the dry cleaners 319 00:17:25,920 --> 00:17:27,750 where she stopped off to pick up some clothes. 320 00:17:27,750 --> 00:17:29,170 Anybody at the cleaners see anything? 321 00:17:29,170 --> 00:17:30,330 The employees were busy locking up, 322 00:17:30,330 --> 00:17:33,170 but they did mention that they do farm out work to tailors who work from home. 323 00:17:33,460 --> 00:17:36,080 Good. We can match records based on who worked on Bethany's clothes. 324 00:17:36,080 --> 00:17:38,750 I just got the pictures of the two recent abductions from Garcia. 325 00:17:38,750 --> 00:17:41,290 Line up the photos of the new victims next to the bodies they replaced. 326 00:17:41,290 --> 00:17:43,080 That might help us with the timeline. 327 00:17:56,460 --> 00:17:57,670 You guys see this? 328 00:17:57,670 --> 00:17:58,830 ROSSI: Yeah. 329 00:17:58,830 --> 00:18:01,040 She's matching up the victims, physically. One to one. 330 00:18:01,040 --> 00:18:02,250 She's a collector. 331 00:18:02,960 --> 00:18:04,830 We're ready to give the profile. 332 00:18:05,830 --> 00:18:08,710 The UnSub we're looking for is a woman. She's a collector. 333 00:18:08,710 --> 00:18:11,210 It's a psychopathology similar to hoarding. 334 00:18:11,210 --> 00:18:12,380 ROSSI: So, when we say collector, 335 00:18:12,380 --> 00:18:14,580 we're not talking about stamps or baseball cards. 336 00:18:14,580 --> 00:18:18,880 It's not what your kids, or even you, might pursue as a normal hobby. 337 00:18:18,880 --> 00:18:21,880 This is an attachment to objects that's become obsessive 338 00:18:21,880 --> 00:18:25,460 by someone who is antisocial and extremely introverted. 339 00:18:25,920 --> 00:18:29,420 These people attach a part of themselves to their collection. 340 00:18:29,420 --> 00:18:32,290 If you try to separate them from it or take it away from them, 341 00:18:32,290 --> 00:18:35,000 they will react violently, even psychotically. 342 00:18:35,000 --> 00:18:37,170 They've suffered damage to their prefrontal cortex. 343 00:18:37,170 --> 00:18:38,750 That's the part of the brain that regulates 344 00:18:38,750 --> 00:18:40,540 basic Freudian fantasy-reality. 345 00:18:40,540 --> 00:18:44,580 They can still function. Drive a car, go to work, even do their taxes. 346 00:18:44,580 --> 00:18:46,920 MORGAN: In fact, she excels at goal-oriented jobs. 347 00:18:47,500 --> 00:18:50,670 Like the precision of sewing or the details of abduction. 348 00:18:50,920 --> 00:18:53,250 REID: But they've lost their ability to categorize the difference 349 00:18:53,250 --> 00:18:55,880 between living and dead, belonging and loss, 350 00:18:55,880 --> 00:18:58,290 that has been irreparably destroyed. 351 00:18:58,290 --> 00:19:00,330 So, what's she collecting? Women? 352 00:19:00,330 --> 00:19:03,460 Actually, we think she's collecting dolls. 353 00:19:03,460 --> 00:19:05,040 REID: Technically, replacing them. 354 00:19:05,040 --> 00:19:07,580 We believe that she lost the originals sometime 355 00:19:07,580 --> 00:19:11,460 within the last three months, and this is what served as her stressor. 356 00:19:11,460 --> 00:19:12,750 ROSSI: She searched for a replacement, 357 00:19:12,750 --> 00:19:13,960 and when she couldn't find them, 358 00:19:13,960 --> 00:19:17,080 she started abducting the closest possible surrogate. 359 00:19:17,330 --> 00:19:20,830 Women of different ethnicities but a similar physicality. 360 00:19:21,250 --> 00:19:24,040 MORGAN: The drug-induced paralysis is part of the fantasy. 361 00:19:24,460 --> 00:19:26,920 She puts her victims in a position where they can't talk back, 362 00:19:26,920 --> 00:19:29,580 so she can fetishize them like the objects she's lost. 363 00:19:30,710 --> 00:19:33,670 Look, I respect your analysis, 364 00:19:33,670 --> 00:19:37,170 but this woman kidnapped six women and killed three of them, 365 00:19:37,170 --> 00:19:39,040 and you're telling us this is about dolls? 366 00:19:39,040 --> 00:19:43,500 PRENTISS: This UnSub stitched a wig onto the scalp of her latest victim. 367 00:19:43,500 --> 00:19:46,750 It's a technique used to attach hair to porcelain dolls. 368 00:19:46,750 --> 00:19:50,710 And keep in mind, collectors and serial killers do share certain traits. 369 00:19:50,710 --> 00:19:54,080 A lot of serial killers take trophies, attaching the same significance to them 370 00:19:54,080 --> 00:19:55,580 that this collector does to objects. 371 00:19:56,080 --> 00:19:58,210 ROSSI: But this UnSub's intent isn't violence. 372 00:19:58,210 --> 00:20:00,790 She needs this collection to be complete 373 00:20:00,790 --> 00:20:02,790 so she can feel in control of her life, 374 00:20:02,790 --> 00:20:06,170 probably to overcome some trauma she experienced. 375 00:20:06,170 --> 00:20:09,420 She really only feels that control when the collection is complete, 376 00:20:09,420 --> 00:20:11,830 which is why she's repeating an abduction pattern with living victims. 377 00:20:11,830 --> 00:20:13,960 If she loses a doll, or in this case, 378 00:20:13,960 --> 00:20:17,620 if she loses a woman who represents a doll, she has to replace it. 379 00:20:17,620 --> 00:20:21,120 This woman works alone. We know she has medical training. 380 00:20:21,120 --> 00:20:22,880 Look for nurses' aides or orderlies 381 00:20:22,880 --> 00:20:25,040 who were fired for a lack of social graces. 382 00:20:25,920 --> 00:20:27,830 She can't fake a bedside manner. 383 00:20:28,380 --> 00:20:32,080 We believe she's currently working as a tailor or seamstress, 384 00:20:32,080 --> 00:20:33,830 and we're following those leads now. 385 00:20:33,830 --> 00:20:37,960 But do let us know if you notice any overlap in your suspect pools. 386 00:20:37,960 --> 00:20:39,080 Thank you. 387 00:20:39,080 --> 00:20:41,120 MARC: Of course I remember Miss Jackson. 388 00:20:41,580 --> 00:20:43,330 We were all sad to hear what happened. 389 00:20:43,330 --> 00:20:47,790 Do you ever farm out tailoring jobs? Someone who might have done this? 390 00:20:49,210 --> 00:20:52,540 No, (CHUCKLES) and to be perfectly honest, 391 00:20:52,540 --> 00:20:54,710 we wouldn't even sell something so dated. 392 00:20:54,710 --> 00:20:55,750 PHYLLIS: Let me take a look. 393 00:21:01,290 --> 00:21:02,620 Where did you get this? 394 00:21:02,620 --> 00:21:04,120 Why? Did you see something? 395 00:21:04,120 --> 00:21:07,460 Look at this lock stitch. It's a handkerchief pattern. 396 00:21:08,080 --> 00:21:11,040 You see this on silk-sewn handkerchiefs, 397 00:21:11,290 --> 00:21:13,620 and it's all done by hand. 398 00:21:14,330 --> 00:21:16,580 So, this is her signature. This is unique to her. 399 00:21:16,580 --> 00:21:19,040 I couldn't do it. Not even with a machine. 400 00:21:19,040 --> 00:21:22,620 Is there someplace that specializes in hand-crafted sewing like this? 401 00:21:22,620 --> 00:21:24,670 No. I'll tell you this much, though. 402 00:21:25,000 --> 00:21:26,790 She's been at it a long time. 403 00:21:26,790 --> 00:21:29,710 This woman is an artist. 404 00:21:33,920 --> 00:21:36,620 Hotch? This is Bethany Wallace's husband, Karl. 405 00:21:36,620 --> 00:21:38,380 We brought him in for questioning. 406 00:21:38,380 --> 00:21:39,620 Do you know where my wife is? 407 00:21:39,620 --> 00:21:40,750 We're searching for her, sir. 408 00:21:40,750 --> 00:21:42,830 No. You have to find her within the next 24 hours. 409 00:21:42,830 --> 00:21:44,380 Bethany is a diabetic. 410 00:21:44,380 --> 00:21:46,540 KARL: Look, Agent Prentiss said that the woman who took her 411 00:21:46,540 --> 00:21:50,330 has medical training, so, Bethany could have a chance? 412 00:21:52,580 --> 00:21:53,750 What? 413 00:21:53,750 --> 00:21:55,960 Sir, she keeps her victims in a drug-induced state. 414 00:21:55,960 --> 00:21:57,330 They can't communicate. 415 00:22:00,040 --> 00:22:02,620 -These drugs. Will they... -HOTCH: We don't know. 416 00:22:03,040 --> 00:22:04,540 We're doing everything we can. 417 00:22:09,580 --> 00:22:11,120 (UNSUB HUMMING) 418 00:22:41,920 --> 00:22:45,580 Everyone, this is Sally. Be nice to her. 419 00:24:11,250 --> 00:24:15,960 So, Doctor, if a diabetic were given this battery of drugs to keep her paralyzed, 420 00:24:15,960 --> 00:24:17,250 what would her reaction be? 421 00:24:18,830 --> 00:24:21,580 Diabetics metabolize everything they consume differently. 422 00:24:22,120 --> 00:24:27,080 Food, drinks, drugs. It all gets broken down to blood sugar at varying rates. 423 00:24:27,670 --> 00:24:32,420 Most likely? This patient seized up minutes after she was medicated. 424 00:24:33,460 --> 00:24:34,790 So, she's already dead? 425 00:24:36,170 --> 00:24:37,420 Probably. 426 00:24:37,420 --> 00:24:40,960 Although, there is another possibility. 427 00:24:42,540 --> 00:24:47,290 Bethany's condition could break down the drugs faster than the other victims. 428 00:24:47,290 --> 00:24:48,880 She could regain control of her body? 429 00:24:49,290 --> 00:24:52,080 Every hour that she doesn't turn up is a reason for hope. 430 00:24:52,380 --> 00:24:53,920 We're still running out of time. 431 00:24:53,920 --> 00:24:55,460 If the drugs don't kill Bethany, 432 00:24:55,460 --> 00:24:57,420 she's not gonna last long without insulin. 433 00:24:59,960 --> 00:25:02,380 SHOP MANAGER: Collectors are good, honest people. 434 00:25:02,380 --> 00:25:05,040 Just because you enjoy dolls doesn't make you a freak or a pedophile. 435 00:25:05,040 --> 00:25:07,330 MORGAN: We appreciate that, sir, but the woman that we're looking for 436 00:25:07,330 --> 00:25:09,380 has lost her ability to control her obsession. 437 00:25:09,380 --> 00:25:11,960 She's killed three women trying to recreate a type of doll 438 00:25:11,960 --> 00:25:13,250 she had as a child. 439 00:25:13,500 --> 00:25:14,750 Describe the line to me. 440 00:25:14,750 --> 00:25:18,080 There's a pattern to the victims. They're in their 20s. They're petite. 441 00:25:18,830 --> 00:25:23,790 Most doll lines revolve around infants. Is she dressing them like babies? 442 00:25:23,790 --> 00:25:26,750 No, she's not. The wardrobe consists of chiffon dresses, 443 00:25:26,750 --> 00:25:29,500 worn by one blonde woman, a redhead and a black woman. 444 00:25:29,500 --> 00:25:31,920 The dresses, is she sewing them herself? 445 00:25:34,290 --> 00:25:35,330 How'd you know that? 446 00:25:37,040 --> 00:25:42,750 It's the Valois Line. A local company, back in the late '80s. 447 00:25:43,210 --> 00:25:45,080 Probably when the UnSub was prepubescent. 448 00:25:47,290 --> 00:25:50,790 Yeah, they promoted feminism and multiculturalism. 449 00:25:51,380 --> 00:25:55,170 Strong, independent girls from different backgrounds who could still be friends. 450 00:25:57,120 --> 00:26:01,120 Reid, birth certificate to fill out, a form to describe their lives, 451 00:26:01,120 --> 00:26:02,420 and a kit to sew your own clothes. 452 00:26:02,420 --> 00:26:04,040 JJ said she's been at it for a while. 453 00:26:04,040 --> 00:26:05,960 She's probably been sewing since she was a little kid. 454 00:26:06,670 --> 00:26:09,330 Wait a minute. Sir, what's this contest that they held? 455 00:26:09,330 --> 00:26:12,540 That was to see who could come up with the most imaginative doll. 456 00:26:12,540 --> 00:26:15,040 Sew a dress, write an essay to describe her. 457 00:26:15,040 --> 00:26:18,420 If you won the contest, you'd have your doll featured in next year's line. 458 00:26:18,420 --> 00:26:20,250 And I'm assuming that didn't end well, did it? 459 00:26:20,250 --> 00:26:21,920 No, it did not. 460 00:26:21,920 --> 00:26:24,210 It's a classic tool child psychologists use. 461 00:26:24,920 --> 00:26:26,210 "Tell me a story with these dolls." 462 00:26:26,210 --> 00:26:29,420 When the company got essays with thinly veiled references 463 00:26:29,420 --> 00:26:31,000 to physical and sexual abuse, 464 00:26:31,000 --> 00:26:33,830 they turned the entry forms and the dolls over to the police. 465 00:26:33,830 --> 00:26:35,420 The publicity killed the line. 466 00:26:35,420 --> 00:26:37,500 Wait, you said the company was local, right? 467 00:26:37,830 --> 00:26:39,620 They might still have the clothes in evidence. 468 00:26:56,790 --> 00:26:58,080 (GROANS) 469 00:28:14,750 --> 00:28:16,080 How are the essays going? 470 00:28:17,080 --> 00:28:18,710 Makes for some pretty depressing reading. 471 00:28:19,580 --> 00:28:20,620 Prentiss is having a good time. 472 00:28:24,290 --> 00:28:27,250 Hey, these dolls are all like little time capsules. 473 00:28:27,250 --> 00:28:29,710 Only the '80s fashion wasn't so kind to them. 474 00:28:30,290 --> 00:28:33,170 I'm surprised how many little girls knew how to make shoulder pads. 475 00:28:33,170 --> 00:28:34,330 REID: How's it going on your end? 476 00:28:34,330 --> 00:28:37,500 I got a list of vendors the victims went to. 477 00:28:37,500 --> 00:28:39,540 Tailors, seamstresses, that sort of thing. 478 00:28:39,540 --> 00:28:42,620 Hey, JJ, you said something about a handkerchief hem, right? 479 00:28:45,540 --> 00:28:48,000 That's exactly like what she sews for her victims. 480 00:28:48,000 --> 00:28:49,420 What's the name on the entry? 481 00:28:50,080 --> 00:28:51,620 Samantha Malcolm. 482 00:28:51,620 --> 00:28:52,830 She's on my list. 483 00:28:53,170 --> 00:28:55,170 Wait a minute, guys, I have her essay around here. Hold on. 484 00:28:56,250 --> 00:29:00,540 Right here. "Sally doesn't like the room with the lightning." 485 00:29:02,420 --> 00:29:03,620 That can't be good. 486 00:29:03,620 --> 00:29:06,380 Okay, guys. I just got Samantha Malcolm's medical records. 487 00:29:07,380 --> 00:29:09,000 And, oh, my God, she was doomed. 488 00:29:09,000 --> 00:29:12,380 Like, Emily Brontë doomed. Like Shakespeare doomed. 489 00:29:12,380 --> 00:29:14,920 Like redshirted ensign in Star Trek doomed. 490 00:29:14,920 --> 00:29:16,210 Garcia, what happened to her? 491 00:29:16,210 --> 00:29:19,540 Sorry. Well, for the first 10 years, nothing. 492 00:29:19,540 --> 00:29:23,170 And then, she started a battery of electroshock treatments. 493 00:29:23,420 --> 00:29:26,000 At 10? Who subjects a child to ECT? 494 00:29:26,000 --> 00:29:28,250 That would be her father, Dr. Arthur Malcolm. 495 00:29:28,250 --> 00:29:31,080 He runs an inpatient mental health facility 496 00:29:31,080 --> 00:29:33,210 for troubled young people called New Lives. 497 00:29:33,210 --> 00:29:36,080 At first, the essay that Samantha wrote raised some flags, 498 00:29:36,080 --> 00:29:38,330 but then her father explained that the therapy 499 00:29:38,330 --> 00:29:40,170 was to deal with the recent death of her mother. 500 00:29:40,170 --> 00:29:44,170 After that, he started her on a serious regimen of anti-psychotic drugs, 501 00:29:44,170 --> 00:29:46,330 which he weaned her off of a few years ago. 502 00:29:46,330 --> 00:29:48,290 Explains her familiarity with medication. 503 00:29:48,290 --> 00:29:49,330 Where is she now? 504 00:29:49,580 --> 00:29:52,750 Her father declared her incompetent, so he's still the legal guardian. 505 00:29:52,750 --> 00:29:54,250 Everything is in his name, 506 00:29:54,250 --> 00:29:56,920 and all of her records list New Lives as a residence. 507 00:29:56,920 --> 00:30:00,500 She couldn't keep victims in an inpatient facility. 508 00:30:00,500 --> 00:30:01,880 She needs privacy. 509 00:30:01,880 --> 00:30:04,380 Garcia, what about real estate holdings in her father's name? 510 00:30:04,750 --> 00:30:07,250 Just his own. But New Lives has a bunch 511 00:30:07,250 --> 00:30:10,120 of outpatient and halfway houses all over town. 512 00:30:10,120 --> 00:30:11,290 HOTCH: JJ, where does she work? 513 00:30:11,290 --> 00:30:13,380 I have her placed at three different shops around town. 514 00:30:13,670 --> 00:30:16,330 All right, let's split up and cover the shops and the facility. 515 00:30:16,330 --> 00:30:18,210 I want to go to New Lives. Whether or not she's there, 516 00:30:18,210 --> 00:30:20,670 I want to talk to the father. There are literally hundreds of therapies 517 00:30:20,670 --> 00:30:22,830 to help kids through loss. Electroshock is not one of them. 518 00:30:23,290 --> 00:30:24,380 Take Rossi. 519 00:30:28,580 --> 00:30:31,750 Be nice to each other. See you later. 520 00:30:37,080 --> 00:30:39,790 (DOOR OPENING AND CLOSING) 521 00:30:40,080 --> 00:30:41,880 (BREATHING HEAVILY) 522 00:31:04,330 --> 00:31:05,420 We're leaving. 523 00:31:21,670 --> 00:31:23,330 (WOMAN WHIMPERING) 524 00:31:38,420 --> 00:31:39,750 (PANTING) 525 00:32:03,330 --> 00:32:04,880 (PHONE BEEPING) 526 00:32:06,710 --> 00:32:08,330 No. No. 527 00:33:07,790 --> 00:33:11,250 I am very confused, gentlemen. What does this have to do with Samantha? 528 00:33:11,250 --> 00:33:13,080 We need to talk to her. Is she here? 529 00:33:13,080 --> 00:33:14,170 No, she's at work. 530 00:33:14,540 --> 00:33:15,670 Does she live here, 531 00:33:15,670 --> 00:33:17,790 or did you move her into one of your halfway houses? 532 00:33:17,790 --> 00:33:19,790 As a matter of fact, she is in one of my houses. 533 00:33:19,790 --> 00:33:21,290 Well, we'll need the address. 534 00:33:21,290 --> 00:33:23,250 And I'll need to know what this is about. 535 00:33:23,670 --> 00:33:26,460 She might be tied to a series of abductions. 536 00:33:26,750 --> 00:33:28,500 It's not possible. That's not my daughter. 537 00:33:28,500 --> 00:33:32,210 Is Samantha on her own at this house? There are no other patients, right? 538 00:33:32,670 --> 00:33:34,620 She thought that was best, and I agreed. 539 00:33:34,620 --> 00:33:35,750 ROSSI: Yeah, but let's face it, 540 00:33:35,750 --> 00:33:37,960 you're happy that she's out of your hair. 541 00:33:37,960 --> 00:33:39,120 I beg your pardon? 542 00:33:39,120 --> 00:33:41,920 Because if you had been visiting her recently, Doctor, 543 00:33:41,920 --> 00:33:43,580 you would know what she's been doing. 544 00:33:43,580 --> 00:33:45,290 Samantha has always been troubled. 545 00:33:45,290 --> 00:33:47,120 Three women are dead because of her. 546 00:33:47,120 --> 00:33:48,540 She's not capable of that. 547 00:33:48,540 --> 00:33:51,290 Are you certain? I mean, the effects of electroshock, 548 00:33:51,290 --> 00:33:55,040 especially at that age, are permanent, but maybe you knew that. 549 00:33:55,290 --> 00:33:57,460 My wife died when Samantha was 10, 550 00:33:57,790 --> 00:33:59,080 and she never recovered. 551 00:33:59,080 --> 00:34:00,420 I tried everything. 552 00:34:00,880 --> 00:34:03,670 Child psychiatry, pet therapy. Nothing helped. 553 00:34:04,040 --> 00:34:06,540 She was cutting herself. She was in pain. 554 00:34:08,080 --> 00:34:09,290 That's the end of this meeting. 555 00:34:09,290 --> 00:34:10,830 Where's your daughter, Doctor? 556 00:34:10,830 --> 00:34:13,380 MALCOLM: And, Agent Rossi, if you try to talk to her, 557 00:34:13,380 --> 00:34:16,040 a mentally ill woman, without her knowing what she's doing... 558 00:34:16,040 --> 00:34:17,880 Do you know about the women she's keeping? 559 00:34:17,880 --> 00:34:19,880 ...and have no medical or legal counsel present, 560 00:34:20,380 --> 00:34:22,330 you'll have no case. Do you understand me? None. 561 00:34:22,330 --> 00:34:26,120 We'll keep the police here in case Samantha drops in for a visit. 562 00:34:26,120 --> 00:34:27,290 Let's go, Reid. 563 00:34:27,290 --> 00:34:29,710 Hey, really fast question. Why are these toys here? 564 00:34:30,000 --> 00:34:31,290 I use them in my therapy. 565 00:34:31,290 --> 00:34:33,620 No, I understand that, but why are they way up on this shelf 566 00:34:33,620 --> 00:34:36,120 away from where any kids can actually reach them? 567 00:34:36,750 --> 00:34:38,790 They're reminders of patients that I've helped. 568 00:34:39,500 --> 00:34:40,540 Let me ask you something. 569 00:34:41,040 --> 00:34:43,460 What was the name of the girl you helped with this one? 570 00:34:45,920 --> 00:34:46,960 Jenny Larson. 571 00:34:47,580 --> 00:34:50,080 And this one? What was the name of the girl you helped with this one? 572 00:34:51,750 --> 00:34:53,290 Abigail Moore. 573 00:34:53,290 --> 00:34:54,500 How about this one? 574 00:34:55,750 --> 00:34:56,880 Linda Krauss. 575 00:34:56,880 --> 00:35:00,120 These girls are what? They're, like, nine or 12 years old, I'm assuming? 576 00:35:00,120 --> 00:35:03,830 My PhD is on the effect of trauma on prepubescent girls. 577 00:35:03,830 --> 00:35:05,620 I do not appreciate what you're implying. 578 00:35:05,620 --> 00:35:08,420 I'm not implying anything. I'm making an inference. 579 00:35:08,420 --> 00:35:13,210 An inference is an educated guess, and based on that, I form a hypothesis. 580 00:35:13,210 --> 00:35:17,080 For instance, my hypothesis here is that after you raped your daughter, 581 00:35:17,080 --> 00:35:18,750 you submitted her to electroshock treatment 582 00:35:18,750 --> 00:35:19,790 to make sure she stayed quiet. 583 00:35:20,120 --> 00:35:21,420 This is outrageous. 584 00:35:21,420 --> 00:35:23,290 And then, out of guilt, you bought her toys. 585 00:35:23,290 --> 00:35:26,170 More specifically, you bought her a line of dolls, 586 00:35:26,170 --> 00:35:27,790 because that's what serial molesters do. 587 00:35:27,790 --> 00:35:31,830 They give gifts. So, you continued the pattern with your other patients, 588 00:35:31,830 --> 00:35:35,500 and then once they left your care, you added their toys to your collection. 589 00:35:35,500 --> 00:35:38,620 I'm sorry. You can't back up your story, Doctor. 590 00:35:38,920 --> 00:35:40,710 This is why I love my job, Doctor. 591 00:35:40,710 --> 00:35:43,790 Because my lab, it's a jury of your peers. 592 00:35:43,790 --> 00:35:47,750 My tests will be Jenny Larson, Abigail Moore and Linda Krauss. 593 00:35:47,750 --> 00:35:49,620 The DA will put them on the stand. 594 00:35:49,620 --> 00:35:51,120 And I'm gonna personally bring these dolls in, 595 00:35:51,120 --> 00:35:52,540 and we're gonna watch how they react. 596 00:35:53,830 --> 00:35:56,460 Or, you could tell us where your daughter is, 597 00:35:56,460 --> 00:35:58,830 and we'll tell the DA you cooperated. 598 00:35:58,830 --> 00:36:02,670 But once we walk out this door, that deal comes off the table. 599 00:36:12,250 --> 00:36:13,500 (SIGHS) 600 00:36:14,790 --> 00:36:16,460 2529 Adams Street. 601 00:36:19,830 --> 00:36:22,790 You'll tell them, right? That I cooperated? 602 00:36:23,830 --> 00:36:25,330 Do you want to know how I figured you out? 603 00:36:26,000 --> 00:36:27,580 Those toys. 604 00:36:27,580 --> 00:36:30,670 You didn't take care of them. These ones you treasured. 605 00:36:31,210 --> 00:36:33,670 But you know what? The collection's not complete. 606 00:36:35,380 --> 00:36:36,620 Where are they? 607 00:36:41,120 --> 00:36:43,290 (BETHANY BREATHING HEAVILY) 608 00:36:45,040 --> 00:36:47,040 (BETHANY GROANS SOFTLY) 609 00:36:47,790 --> 00:36:49,000 She's coming back. 610 00:36:57,580 --> 00:36:59,170 (GATE CLANGING) 611 00:37:03,170 --> 00:37:04,790 (KEYS JANGLING) 612 00:37:07,460 --> 00:37:08,710 (DOOR OPENING) 613 00:37:14,920 --> 00:37:16,290 I have to put it back in. 614 00:37:16,880 --> 00:37:20,210 -Please. Please, don't. Don't. -I'm sorry. 615 00:38:30,790 --> 00:38:32,170 Don't leave me. 616 00:38:36,540 --> 00:38:38,000 Let us go. 617 00:38:39,750 --> 00:38:40,880 I can't. 618 00:38:40,880 --> 00:38:42,040 -Samantha. -(GASPS) 619 00:38:42,830 --> 00:38:47,080 Hi, my name's Spencer. I'm with the FBI. 620 00:38:47,830 --> 00:38:49,830 I know what your father did to you, 621 00:38:49,830 --> 00:38:54,210 and I want you to know that he can never, ever hurt you again. 622 00:38:56,880 --> 00:38:59,830 He never touched me. He's a good father. He loves me. 623 00:38:59,830 --> 00:39:03,750 I know that he probably forced you to say those things 624 00:39:03,750 --> 00:39:05,620 and punished you if you got it wrong. 625 00:39:05,620 --> 00:39:07,830 Sent you to the room with the lightning. 626 00:39:09,460 --> 00:39:10,710 Yeah. 627 00:39:10,710 --> 00:39:13,580 The dolls that your father gave you after he hurt you, 628 00:39:13,580 --> 00:39:15,040 what happened to them? 629 00:39:15,040 --> 00:39:17,580 He kept them in his office with the other toys. 630 00:39:18,040 --> 00:39:19,540 That's where he let you play with them? 631 00:39:19,790 --> 00:39:22,460 But when I moved out, I had to take my friends with me. 632 00:39:22,460 --> 00:39:25,000 I couldn't leave them behind. 633 00:39:25,380 --> 00:39:27,790 Yeah, of course. So, you went to get them. 634 00:39:27,790 --> 00:39:29,880 What did you find? 635 00:39:35,790 --> 00:39:37,460 (SAMANTHA GASPS) 636 00:39:40,830 --> 00:39:42,290 (SCREAMING) 637 00:39:46,080 --> 00:39:48,830 -He gave them to another girl, didn't he? -Mmm-hmm. 638 00:39:50,170 --> 00:39:51,500 Do you want them back? 639 00:39:52,420 --> 00:39:54,960 He said I couldn't. He said they were gone for good. 640 00:39:54,960 --> 00:39:57,250 He lied. He's been lying to you for a long time. 641 00:39:57,250 --> 00:39:58,460 Do you want to see them? 642 00:39:59,880 --> 00:40:00,960 Can I? 643 00:40:01,330 --> 00:40:03,500 Yeah, do you want to play with them? 644 00:40:16,540 --> 00:40:18,330 Clear. We need medical in here. 645 00:40:24,290 --> 00:40:26,920 Hold on. Hold on. One second. One second. Hey, Samantha? 646 00:40:27,540 --> 00:40:32,580 Listen, you have to go with these men, but your friends can go with you, okay? 647 00:40:33,210 --> 00:40:35,460 They won't take them away? 648 00:40:35,880 --> 00:40:38,880 I promise no one will ever take them away again. 649 00:41:12,500 --> 00:41:13,790 Well done, Agent Reid. 650 00:41:15,500 --> 00:41:16,580 Thanks. 651 00:41:57,000 --> 00:41:58,290 Checkmate in 12. 652 00:41:59,210 --> 00:42:00,250 No way. 653 00:42:00,880 --> 00:42:01,960 Let me show you. 654 00:42:19,580 --> 00:42:23,790 REID: Isaac Asimov wrote, "In life, unlike chess, 655 00:42:23,790 --> 00:42:26,670 "the game continues after checkmate."