1 00:00:09,120 --> 00:00:10,960 Whew! 2 00:00:11,880 --> 00:00:15,080 Come on. Come on. Sophia. Honey? 3 00:00:16,710 --> 00:00:19,210 Oh! What is Mommy feeding you? 4 00:00:19,210 --> 00:00:21,540 Oh, nice. Give our daughter a weight complex. 5 00:00:21,540 --> 00:00:23,460 -Do you have a weight complex? -Yes. 6 00:00:23,460 --> 00:00:25,790 Let's go inside. 7 00:00:26,040 --> 00:00:28,500 "Though I walk in the midst of trouble, 8 00:00:28,500 --> 00:00:30,000 "you preserve my life, 9 00:00:30,000 --> 00:00:33,750 "you stretch out your hand against the anger of my foes, 10 00:00:33,750 --> 00:00:36,170 "with your right hand you save me." 11 00:00:36,170 --> 00:00:38,040 The word of the Lord. 12 00:00:38,330 --> 00:00:40,120 Thanks be to God. 13 00:00:42,210 --> 00:00:43,960 Body of Christ. 14 00:00:46,620 --> 00:00:48,170 -Body of Christ. -Amen. 15 00:00:51,920 --> 00:00:53,040 The Body of Christ. 16 00:00:53,040 --> 00:00:55,290 -The Blood of Christ. -Amen. 17 00:01:04,750 --> 00:01:07,500 Daddy, can I have some of that? 18 00:01:07,500 --> 00:01:10,830 Not till you're 21, or your First Communion. 19 00:01:24,830 --> 00:01:26,000 Mommy... 20 00:01:26,000 --> 00:01:28,380 -Okay, I'm taking this away from you. -No! 21 00:01:28,380 --> 00:01:31,080 Okay, okay. Now is not the time to play. 22 00:01:31,080 --> 00:01:33,000 After communion we talk to Jesus. 23 00:01:33,000 --> 00:01:34,620 I don't want to talk to Jesus. 24 00:01:34,620 --> 00:01:38,000 Well, try. Listen, I know it's hard, but if you really try... 25 00:01:41,330 --> 00:01:43,080 Honey 26 00:01:44,670 --> 00:01:47,710 Help! Help! Oh, God, please. Somebody help me! 27 00:01:48,420 --> 00:01:51,540 God, please! Please, please help me! 28 00:01:51,540 --> 00:01:53,620 God! Please, please! God. 29 00:01:53,620 --> 00:01:56,540 Is anyone a doctor? Call 911! 30 00:01:57,830 --> 00:01:59,880 Please! 31 00:01:59,880 --> 00:02:02,080 Go away. Now! 32 00:02:03,380 --> 00:02:04,830 Baby, come here. 33 00:02:04,830 --> 00:02:07,000 Paul. Paul. 34 00:02:09,120 --> 00:02:12,500 Paul. Call 911! 35 00:02:13,540 --> 00:02:14,670 This is Captain Paul Collins, 36 00:02:14,670 --> 00:02:17,710 he's the third victim in two weeks in Providence, Rhode Island. 37 00:02:17,710 --> 00:02:19,710 -Captain? -Yeah, he just returned home 38 00:02:19,710 --> 00:02:22,170 two weeks ago from his fourth tour in Iraq. 39 00:02:22,170 --> 00:02:23,540 He's a decorated war hero. 40 00:02:23,540 --> 00:02:25,290 Was he targeted because he's in the military? 41 00:02:25,290 --> 00:02:27,250 No, just like the first two victims he was targeted 42 00:02:27,250 --> 00:02:29,500 because he was convenient. He was killed at a church 43 00:02:29,500 --> 00:02:30,880 during a early service. 44 00:02:30,880 --> 00:02:32,960 Neck was cut open. Severed the carotid artery. 45 00:02:32,960 --> 00:02:34,080 Bled out in a matter of moments. 46 00:02:34,080 --> 00:02:35,290 Right in front of his daughter. 47 00:02:35,290 --> 00:02:36,960 A murder in a church is highly symbolic. 48 00:02:36,960 --> 00:02:38,580 Is there a religious agenda involved? 49 00:02:38,580 --> 00:02:40,460 The detective on the case, Jake Moreland, ruled that out 50 00:02:40,460 --> 00:02:42,080 because of the first two victims. 51 00:02:42,080 --> 00:02:43,500 The first victim, Mike O'Donnell, 52 00:02:43,500 --> 00:02:45,620 was found under a sink in the men's room at a restaurant. 53 00:02:45,620 --> 00:02:46,750 What kind of restaurant? 54 00:02:46,750 --> 00:02:48,540 Local place. White tablecloths and jug wine. 55 00:02:49,120 --> 00:02:51,920 The second victim, Karen LaGrassa, was killed at a Laundromat. 56 00:02:51,920 --> 00:02:53,330 All three had their throats slashed. 57 00:02:53,330 --> 00:02:56,210 Aside from MO, the victimology's all over the place. 58 00:02:56,210 --> 00:02:58,830 It's like this guy doesn't care who he's killing, just how. 59 00:02:58,830 --> 00:03:02,040 And he's doing it in public without compunction for who sees him. 60 00:03:02,040 --> 00:03:03,620 Do we have a sketch? 61 00:03:03,620 --> 00:03:08,170 All anyone can agree on is that it's a white male between 25 and 40. 62 00:03:08,170 --> 00:03:10,540 Well, that narrows it down to all of Providence. 63 00:03:10,540 --> 00:03:11,710 Hard to fault the witnesses, 64 00:03:11,710 --> 00:03:13,920 given how bloody these murders must be. 65 00:03:13,920 --> 00:03:15,290 What bothers me is the cooling off period 66 00:03:15,290 --> 00:03:16,500 is getting shorter and shorter, 67 00:03:16,500 --> 00:03:19,210 with no attempt to hide who he is or what he's doing. 68 00:03:19,210 --> 00:03:20,960 I mean, an UnSub this bold could be suffering 69 00:03:20,960 --> 00:03:22,210 from a major psychotic break. 70 00:03:22,210 --> 00:03:24,210 I already asked Detective Moreland to pull the recent releases 71 00:03:24,210 --> 00:03:25,830 on prisons and mental hospitals. 72 00:03:25,830 --> 00:03:28,080 We need to get to Providence ASAP. 73 00:03:28,080 --> 00:03:29,830 Whether he's suffering a psychotic break or not, 74 00:03:29,830 --> 00:03:31,080 this could be the start of a spree. 75 00:03:31,080 --> 00:03:33,120 And anyone is a potential target. 76 00:04:10,960 --> 00:04:14,540 "Show me a hero and I will write you a tragedy." 77 00:04:14,540 --> 00:04:17,290 F. Scott Fitzgerald. 78 00:04:18,040 --> 00:04:19,290 Why is he using a knife? 79 00:04:19,290 --> 00:04:21,830 Guns assure the highest number of fatalities. 80 00:04:21,830 --> 00:04:26,170 If all he's interested in is quantity, he could be doing this more efficiently. 81 00:04:26,420 --> 00:04:27,620 He could be training. 82 00:04:27,620 --> 00:04:30,750 Spree killers often do dry runs before they start their rampage. 83 00:04:30,750 --> 00:04:33,250 But spree killers have lost control by the time they begin. 84 00:04:33,250 --> 00:04:34,380 They're always male. 85 00:04:34,380 --> 00:04:35,880 If they don't fall in the school shooter category, 86 00:04:35,880 --> 00:04:38,580 they're older, 40s or 50s. Socially isolated. 87 00:04:38,580 --> 00:04:41,710 Stressor is usually the dissolution of their last social outlet. 88 00:04:41,710 --> 00:04:44,080 You know, George Hennard was inspired by James Huberty. 89 00:04:44,080 --> 00:04:47,500 Between the two of them, they shot 43 people at fast food restaurants. 90 00:04:47,500 --> 00:04:49,330 Well, if he's practicing for his mass murder, 91 00:04:49,330 --> 00:04:51,040 he's definitely getting bolder about it. 92 00:04:51,330 --> 00:04:52,710 And bloodier. 93 00:04:52,710 --> 00:04:54,710 Right now, the shock-and-awe of the bloodletting 94 00:04:54,710 --> 00:04:58,000 seems to be what he's going for, but soon that won't be enough. 95 00:04:58,000 --> 00:04:59,920 That makes sense with regards to his fantasy life. 96 00:04:59,920 --> 00:05:02,620 If he is planning something big, he'll spend his day dreaming of it. 97 00:05:02,620 --> 00:05:05,250 Getting back at slights, both real and imagined. 98 00:05:05,250 --> 00:05:07,330 Without a specific target victim we need to concentrate 99 00:05:07,330 --> 00:05:09,290 on the crime scenes and see what they tell us. 100 00:05:09,290 --> 00:05:10,420 Prentiss, you take the Laundromat. 101 00:05:10,420 --> 00:05:12,500 I'll have Detective Moreland meet you there. 102 00:05:12,500 --> 00:05:14,540 I'd like to take a look at the church if you don't mind. 103 00:05:14,540 --> 00:05:17,460 Good. JJ, you and Morgan interview Captain Collins' wife. 104 00:05:17,460 --> 00:05:20,380 She got the best look at the UnSub, see what she remembers. 105 00:05:20,380 --> 00:05:22,460 Reid and I will run point from the police station. 106 00:05:39,540 --> 00:05:40,960 Agent Rossi? 107 00:05:40,960 --> 00:05:42,460 You must be Father Kendellen. 108 00:05:42,460 --> 00:05:43,960 Thanks for coming so quickly. 109 00:05:43,960 --> 00:05:45,790 No, it's the least we can do, Father. 110 00:05:46,330 --> 00:05:49,960 To be honest, I've been struggling to understand all this. 111 00:05:49,960 --> 00:05:52,380 It's been trying. 112 00:05:53,120 --> 00:05:56,000 I don't like to see crime tape in front of church doors. 113 00:05:56,000 --> 00:05:57,420 I can't imagine how you feel. 114 00:05:57,920 --> 00:06:01,830 Ash Wednesday is next week. 115 00:06:01,830 --> 00:06:05,120 These doors should never be closed to the community. 116 00:06:09,920 --> 00:06:12,500 To be honest, Agent Hotchner, when they told me BAU was coming, 117 00:06:12,500 --> 00:06:14,170 I expected more than two agents. 118 00:06:14,170 --> 00:06:16,500 The rest of the agents went straight to the crime scenes. 119 00:06:16,500 --> 00:06:18,710 I believe there'll be information there that may determine 120 00:06:18,710 --> 00:06:20,420 where the UnSub will strike next. 121 00:06:20,420 --> 00:06:23,250 As soon as you can, I'd like you to meet Agent Prentiss at the Laundromat. 122 00:06:23,250 --> 00:06:24,710 Yeah, sure. 123 00:06:25,920 --> 00:06:29,120 Any idea on where he may hit next? We can double patrols. 124 00:06:29,120 --> 00:06:31,120 It's honestly too early to tell. 125 00:06:31,120 --> 00:06:33,500 Well, your gut must be telling you something. 126 00:06:33,500 --> 00:06:35,580 Well, thus far he struck at a restaurant bathroom, 127 00:06:35,580 --> 00:06:37,710 a Laundromat and a church. 128 00:06:37,710 --> 00:06:39,960 He chooses his victims not out of preference, 129 00:06:39,960 --> 00:06:41,620 but of favorable circumstance. 130 00:06:41,620 --> 00:06:43,210 With each kill, he's growing bolder, 131 00:06:43,210 --> 00:06:46,170 telling us that he doesn't care who sees him. 132 00:06:46,170 --> 00:06:47,750 So, next time he'll be even more public. 133 00:06:47,750 --> 00:06:49,000 Yes. 134 00:06:49,000 --> 00:06:51,540 Our technical analyst is compiling a list of public events 135 00:06:51,540 --> 00:06:53,080 that your department should be monitoring. 136 00:06:53,080 --> 00:06:54,170 Garcia, are you there? 137 00:06:55,460 --> 00:06:57,920 Wired for sound, ready for action. 138 00:06:57,920 --> 00:06:59,080 What have you got so far? 139 00:06:59,080 --> 00:07:02,080 Well, you've got your Sesame Street On Ice, your Harlem Globetrotters, 140 00:07:02,080 --> 00:07:04,040 your Beatles cover bands, not to mention 141 00:07:04,040 --> 00:07:06,210 the dozens of college bars and late-night hangouts 142 00:07:06,500 --> 00:07:10,420 frequented by the youth of America. No event is too big or too small. 143 00:07:10,420 --> 00:07:11,580 Good, keep going. 144 00:07:11,580 --> 00:07:13,250 Aye, aye, Captain. 145 00:08:14,880 --> 00:08:18,540 No respect, even now. I do the talking. 146 00:08:19,290 --> 00:08:21,620 No comment, no comment, no comment. 147 00:08:24,080 --> 00:08:25,290 Hey, look, here they come. 148 00:08:25,290 --> 00:08:26,960 What's the FBI's involvement in the investigation 149 00:08:26,960 --> 00:08:29,290 -of the murder of Captain Collins? -No comment. 150 00:08:29,830 --> 00:08:33,250 We are strictly here just to advise the Providence Police Department. 151 00:08:33,250 --> 00:08:35,960 Is the Collins murder tied to the other two stabbings from last week? 152 00:08:35,960 --> 00:08:38,960 And when they are ready to make their statement, 153 00:08:38,960 --> 00:08:40,960 they'll let you know. Thank you. 154 00:08:40,960 --> 00:08:42,420 They've been out there all day. 155 00:08:42,710 --> 00:08:44,170 Some of my friends wouldn't come by 156 00:08:44,170 --> 00:08:46,000 00 news. 157 00:08:46,000 --> 00:08:47,670 Your husband's a hero. 158 00:08:47,670 --> 00:08:49,620 Unfortunately, the circumstances of his death 159 00:08:49,620 --> 00:08:51,620 has caused this to be a media circus. 160 00:08:52,000 --> 00:08:55,040 -You'd think they'd show a little... Hey. - 161 00:08:56,380 --> 00:09:00,330 What did I tell you, Sophia? Get away from the window. 162 00:09:00,620 --> 00:09:02,620 Are we going to be on TV? 163 00:09:02,620 --> 00:09:05,670 Not if I can help it. Go in your room and play. 164 00:09:05,670 --> 00:09:07,250 I'll be there in a sec. 165 00:09:12,580 --> 00:09:16,290 I spent years waiting for a phone call or one of those letters 166 00:09:16,290 --> 00:09:19,330 they used to hand deliver to dead soldiers' wives. 167 00:09:20,960 --> 00:09:26,080 They want to know if I want to bury Paul at Arlington, but I don't have... 168 00:09:32,790 --> 00:09:34,830 Okay. 169 00:09:37,380 --> 00:09:38,880 I know you have a job to do. 170 00:09:40,620 --> 00:09:42,330 Let's do this so it's done right. 171 00:09:45,210 --> 00:09:47,290 That's what Paul would say. 172 00:09:48,210 --> 00:09:49,750 What do you need to know? 173 00:09:50,710 --> 00:09:52,620 It happened right here. 174 00:09:53,040 --> 00:09:55,670 You told the police you weren't sure 175 00:09:55,670 --> 00:09:58,540 -when the UnSub walked in? -Yes. 176 00:10:01,380 --> 00:10:05,460 I don't know. One moment he wasn't there and then he was. 177 00:10:06,000 --> 00:10:10,330 All right, let's walk through the mass. You told the police that you were late? 178 00:10:11,000 --> 00:10:13,620 They came in during the first reading. 179 00:10:14,330 --> 00:10:16,620 You know most of your parishioners on sight? 180 00:10:16,620 --> 00:10:17,880 Yes. 181 00:10:17,880 --> 00:10:20,420 -But not the UnSub -No, 182 00:10:22,080 --> 00:10:24,880 and I don't know how I could have missed him. 183 00:10:25,120 --> 00:10:27,960 You know the Collins family personally, right? 184 00:10:27,960 --> 00:10:31,580 Oh, of course. I mean, Paul, he grew up at this school. 185 00:10:31,580 --> 00:10:34,290 Whenever he came home, he made sure to come to mass. 186 00:10:35,920 --> 00:10:37,290 And they sat there in the back 187 00:10:37,290 --> 00:10:39,880 -so as not to disturb the mass? -Yes. 188 00:10:40,290 --> 00:10:43,710 Once they were settled, could you see them? 189 00:10:46,080 --> 00:10:49,040 -No. -Then let yourself off the hook, Father. 190 00:10:50,500 --> 00:10:54,790 If you couldn't see the Collins family, you couldn't see the killer. 191 00:10:58,250 --> 00:10:59,460 -No. -But he was definitely there 192 00:10:59,460 --> 00:11:01,250 -by communion. -Yes. 193 00:11:01,250 --> 00:11:02,380 Not before. 194 00:11:03,500 --> 00:11:05,080 -I don't remember. -All right. 195 00:11:06,210 --> 00:11:08,960 Meg, we can take a break, if you need to take a break. 196 00:11:12,790 --> 00:11:15,250 Hi. What is it, sweetie? 197 00:11:16,830 --> 00:11:18,540 I shook his hand. 198 00:11:18,540 --> 00:11:20,170 When was that? 199 00:11:20,500 --> 00:11:25,380 When we all say, "Peace be with you," and we shake hands. 200 00:11:26,330 --> 00:11:28,290 I shook his hand. 201 00:11:28,920 --> 00:11:32,000 That's right. She's right. 202 00:11:32,920 --> 00:11:37,460 During the sign of the peace, he touched my baby. He... 203 00:11:41,040 --> 00:11:44,380 Oh, God. He... He touched my baby. 204 00:11:44,380 --> 00:11:48,540 Meg, I know this is difficult, but I want you to try and focus. 205 00:11:49,290 --> 00:11:51,080 Okay, stay with me. 206 00:11:52,460 --> 00:11:55,880 I need you to tell me what happened during communion. 207 00:11:57,880 --> 00:11:59,380 We all got up. 208 00:11:59,750 --> 00:12:02,380 Who got out first MEG: Yes, 209 00:12:04,040 --> 00:12:07,790 but he let me and Sophia go first. 210 00:12:09,880 --> 00:12:12,000 Paul always goes last. 211 00:12:14,620 --> 00:12:17,170 We took communion 212 00:12:17,170 --> 00:12:20,460 and we went back, and we, um... 213 00:12:24,330 --> 00:12:26,000 It's okay. 214 00:12:26,960 --> 00:12:29,750 We're almost done. You're doing great. 215 00:12:31,620 --> 00:12:33,420 Paul was on your right, 216 00:12:33,920 --> 00:12:37,000 Sophia was on your left. What happened? 217 00:12:38,920 --> 00:12:40,790 She was playing. 218 00:12:42,210 --> 00:12:44,460 And after communion, you pray. 219 00:12:46,460 --> 00:12:48,250 I leaned down and I told her that. 220 00:12:49,500 --> 00:12:52,830 So, you were facing to your left. Away from Paul. 221 00:12:52,830 --> 00:12:53,880 Away from the killer. 222 00:12:56,250 --> 00:12:58,960 You never see him coming. You never see him go. 223 00:13:02,880 --> 00:13:05,580 Of course. 224 00:13:11,290 --> 00:13:12,790 I want to stay here. 225 00:13:13,790 --> 00:13:18,380 Meg might recall more and even if she doesn't, 226 00:13:18,380 --> 00:13:20,960 -what she's going through... - 227 00:13:22,500 --> 00:13:24,830 -What's wrong? -This UnSub isn't psychotic, 228 00:13:24,830 --> 00:13:27,960 and he's not going to go on a spree. He's too patient. 229 00:13:29,670 --> 00:13:32,880 Okay, but what is he trying to accomplish? 230 00:13:35,830 --> 00:13:37,420 I don't know. 231 00:13:40,500 --> 00:13:45,250 Okay, get the clothes out. All right, I'm folding. 232 00:13:45,710 --> 00:13:47,290 I don't hear you approaching. 233 00:13:47,290 --> 00:13:48,500 You always talk to yourself? 234 00:13:49,170 --> 00:13:52,290 Good. If these machines were on, I definitely wouldn't hear you 235 00:13:52,290 --> 00:13:53,460 come up behind me. 236 00:13:53,460 --> 00:13:54,960 Jake Moreland, Providence PD. 237 00:13:54,960 --> 00:13:57,670 Emily Prentiss. Great, can you do that again? 238 00:13:58,920 --> 00:14:00,830 -Sure. -Okay. 239 00:14:02,040 --> 00:14:06,330 You come in through the back door, slash my throat, walk out. 240 00:14:06,330 --> 00:14:08,960 There's no cameras inside or outside of the building. 241 00:14:08,960 --> 00:14:10,920 Same is true for all the crime scenes. 242 00:14:10,920 --> 00:14:13,330 Which means you're smart enough to plan for that in your attacks. 243 00:14:13,330 --> 00:14:17,710 Mmm-hmm. But careless enough to drop a knife 10 feet after I cut you. 244 00:14:17,710 --> 00:14:20,460 -But you didn't leave any fingerprints. -No. 245 00:14:20,460 --> 00:14:22,620 He did that at all three crime scenes. 246 00:14:22,620 --> 00:14:25,290 Mass murderers and spree killers, 247 00:14:25,290 --> 00:14:29,210 they often fetishize their weapons, but this guy discards his. Why? 248 00:14:30,290 --> 00:14:32,750 Well, he can get a new knife anytime he wants. 249 00:14:32,750 --> 00:14:34,580 They carry these at Army Navy stores. 250 00:14:35,420 --> 00:14:36,920 It could be a scare tactic. 251 00:14:36,920 --> 00:14:38,080 How so? 252 00:14:38,460 --> 00:14:42,880 Americans typically are more terrified by the presence of a knife than a gun. 253 00:14:42,880 --> 00:14:45,790 Most rape victims, for instance, they're more likely to scream out 254 00:14:45,790 --> 00:14:49,290 for help if they see a gun, whereas they'll comply if they see a blade. 255 00:14:49,830 --> 00:14:54,080 So, victimology and murder weapon aren't important to this guy. 256 00:14:54,080 --> 00:14:57,290 What does that leave 257 00:14:57,290 --> 00:14:59,380 The crime scene itself. 258 00:14:59,380 --> 00:15:02,000 Did you see the sign outside 259 00:15:02,330 --> 00:15:04,670 -1967. -The same as the restaurant. 260 00:15:04,670 --> 00:15:06,330 Second-generation Italian. 261 00:15:06,330 --> 00:15:08,330 Everyone in the neighborhood eats there. 262 00:15:08,330 --> 00:15:11,250 You know, St. Alvina's was built at the beginning of the last century. 263 00:15:11,250 --> 00:15:14,040 So, each location has a history in this community. 264 00:15:14,500 --> 00:15:18,580 So, he wants to destroy landmarks. Pieces of Providence's history. 265 00:15:18,580 --> 00:15:21,540 That's why the random victims. He's making a point. 266 00:15:21,540 --> 00:15:24,670 Probably the manifestation of a deep hatred for the city. 267 00:15:24,670 --> 00:15:27,960 He wants to scar the places everybody knows and goes to. 268 00:15:27,960 --> 00:15:30,040 Not quite. Take a ride with me. 269 00:15:30,040 --> 00:15:31,710 We're going to have a look at the other crime scenes. 270 00:15:31,710 --> 00:15:33,750 Why? -Indulge me. 271 00:15:43,790 --> 00:15:46,670 Attack an institution, everybody responds. 272 00:15:46,920 --> 00:15:50,290 Neighbors come out. The mayor assigns extra cops. 273 00:15:50,290 --> 00:15:52,620 Your place of worship turns into a crime scene, 274 00:15:52,620 --> 00:15:55,040 you feel personally assaulted. 275 00:15:55,040 --> 00:15:58,040 That's what gets him off. The response. Public outcry. 276 00:15:58,040 --> 00:15:59,500 He wants the big show. 277 00:15:59,960 --> 00:16:02,330 You think he's revisiting the crime scenes? 278 00:16:02,330 --> 00:16:05,380 Not just revisiting. Reliving. 279 00:16:05,380 --> 00:16:08,210 He's found a way to keep the murders he's committed fresh, 280 00:16:08,210 --> 00:16:10,710 because they're always on the city's mind. 281 00:16:14,620 --> 00:16:16,290 "Witnesses say they didn't see it happen, 282 00:16:16,290 --> 00:16:20,120 "but were alerted by the screams of the victim's wife and daughter." 283 00:16:20,120 --> 00:16:23,170 Man alive, in a church. 284 00:16:23,170 --> 00:16:25,750 This guy, he ain't afraid of nothing. 285 00:16:26,170 --> 00:16:28,670 Need anything? I'm going to grab a smoke. 286 00:16:28,670 --> 00:16:31,540 Careful, Connie, those things will kill you. 287 00:17:12,460 --> 00:17:13,710 Careful, it's hot. 288 00:17:13,710 --> 00:17:16,710 Oh, good, because I love my tea really warm. 289 00:17:17,040 --> 00:17:19,210 Would you like some cream and sugar with your tea, too? 290 00:17:19,540 --> 00:17:20,790 Please. 291 00:17:26,210 --> 00:17:28,580 That's how Ms. Tuffet likes her tea, too. 292 00:17:28,580 --> 00:17:29,620 Oh. 293 00:17:30,330 --> 00:17:31,670 Thank you. 294 00:17:33,880 --> 00:17:39,250 It's good, but I think Sophia's tea is a little bit better. 295 00:17:40,170 --> 00:17:41,500 Thank you. 296 00:17:42,120 --> 00:17:43,250 How many do you have? 297 00:17:44,750 --> 00:17:46,420 You're too good at this not to be a mom. 298 00:17:46,670 --> 00:17:48,330 One. A boy. 299 00:17:49,880 --> 00:17:52,290 Sophie's First Communion is supposed to be next week. 300 00:17:52,710 --> 00:17:54,000 She'll do great. 301 00:17:54,000 --> 00:17:56,670 - -Oh. Excuse me. 302 00:18:00,540 --> 00:18:01,710 Hey, Rossi. 303 00:18:01,710 --> 00:18:03,460 We're just getting ready to deliver the profile, 304 00:18:03,460 --> 00:18:05,080 but I need you to do something. 305 00:18:06,460 --> 00:18:07,750 Mmm-hmm. 306 00:18:08,460 --> 00:18:09,750 No, I understand. 307 00:18:11,120 --> 00:18:14,250 Okay, uh, call me when you find out more. Bye. 308 00:18:17,250 --> 00:18:20,460 Sophie, Mommy and Agent Jareau need some privacy, okay? 309 00:18:22,000 --> 00:18:24,500 -Thank you for the tea. -You're welcome. 310 00:18:31,710 --> 00:18:35,000 I know that tone of voice. It's always followed by bad news. 311 00:18:36,290 --> 00:18:40,210 You should know a lot of these guys need to feel powerful. 312 00:18:40,210 --> 00:18:44,040 Producing a spectacle gives them that sense of pride. 313 00:18:44,040 --> 00:18:47,790 I'm trying to quell that by controlling the circus outside. 314 00:18:48,460 --> 00:18:49,790 Is he watching us? 315 00:18:51,500 --> 00:18:55,290 Maybe. We think he revisits his crime scenes. 316 00:18:56,040 --> 00:18:58,790 It's possible the media could have brought him here. 317 00:18:59,790 --> 00:19:02,750 He won't shake my daughter's hand this time, if he does. 318 00:19:03,960 --> 00:19:05,710 We suggest that you think of this UnSub, 319 00:19:05,710 --> 00:19:08,170 not as a slasher, but as an arsonist, 320 00:19:08,170 --> 00:19:11,210 because the gratification he's getting isn't from the physical act of murder, 321 00:19:11,210 --> 00:19:13,080 but from the public's reaction to it. 322 00:19:13,080 --> 00:19:16,540 Arsonists draw attention to themselves through the fires they set. 323 00:19:16,540 --> 00:19:19,830 The locations they choose are highly symbolic to them. 324 00:19:19,830 --> 00:19:23,120 While this UnSub will never set an actual fire, 325 00:19:23,120 --> 00:19:25,170 he has the same psychosis as one who does. 326 00:19:25,170 --> 00:19:27,880 Our UnSub fits that model. His locations have been 327 00:19:27,880 --> 00:19:29,080 pillars of the community. 328 00:19:29,080 --> 00:19:30,880 The victims he picks aren't as important 329 00:19:30,880 --> 00:19:33,290 as the effect of killing them outside of your favorite restaurant 330 00:19:33,290 --> 00:19:34,420 or place of worship. 331 00:19:51,540 --> 00:19:53,580 By picking locales with the highest visibility, 332 00:19:53,580 --> 00:19:56,120 he's creating the highest level of fear in that neighborhood, 333 00:19:56,120 --> 00:19:58,120 which reinforces his feeling of power. 334 00:19:58,120 --> 00:20:01,380 Yeah, but arsonists don't set out to hurt people. This guy clearly does. 335 00:20:01,380 --> 00:20:04,960 That's true, and this UnSub definitely falls in the category of sociopath. 336 00:20:04,960 --> 00:20:07,880 His victims are there only to achieve his goal. 337 00:20:07,880 --> 00:20:10,500 He doesn't have the ability to empathize with them. 338 00:20:10,500 --> 00:20:13,420 To him, they're just tools for him to use. 339 00:20:13,420 --> 00:20:16,080 No different than a can of gasoline and a match. 340 00:20:17,210 --> 00:20:21,170 I'll talk to you later, sweetie. I'm just at the market right now. 341 00:20:21,170 --> 00:20:22,710 All right. I love you, too. 342 00:20:48,080 --> 00:20:50,580 But even how he kills tells us something. 343 00:20:50,580 --> 00:20:53,670 Slashing a throat is a messy visual act. 344 00:20:53,670 --> 00:20:56,580 It's designed to create attention. Just like a fire. 345 00:20:56,580 --> 00:20:59,000 Arsonists are often mission-based. They need to make sure 346 00:20:59,000 --> 00:21:01,460 that their first fire has burnt out before they set another one. 347 00:21:02,080 --> 00:21:03,830 Are these organic? -Yeah. 348 00:21:04,290 --> 00:21:06,710 You know, I think I have a fresher bunch of those 349 00:21:06,710 --> 00:21:08,380 back in the truck. Hold on one second. 350 00:21:08,380 --> 00:21:11,500 They're also highly disciplined and focused. If conditions aren't right 351 00:21:11,500 --> 00:21:14,290 to set a fire, or in this case, slash a throat, they'll move on. 352 00:21:14,290 --> 00:21:15,830 You know, I'm sorry. I don't. 353 00:21:15,830 --> 00:21:17,920 Which actually makes this your lucky day 354 00:21:17,920 --> 00:21:19,500 if you want to get something else. 355 00:21:19,500 --> 00:21:21,670 These hydrangeas are perfect. They have to go home with somebody. 356 00:21:21,670 --> 00:21:24,170 They're beautiful. 357 00:21:24,170 --> 00:21:25,750 Absolutely. I'll take 'em. 358 00:21:25,750 --> 00:21:27,500 And blue for your eyes, 359 00:21:27,500 --> 00:21:29,670 Good. 360 00:21:30,290 --> 00:21:32,790 In addition to his need to kill, he has self-control. 361 00:21:33,540 --> 00:21:36,540 He has a short cooling-off period because he's enjoying what he's doing. 362 00:21:36,540 --> 00:21:39,540 This in turn feeds his ego, and keeps him covering his tracks. 363 00:21:39,540 --> 00:21:42,420 This makes him even more dangerous. If he gets frustrated, 364 00:21:42,420 --> 00:21:46,460 encounters too many obstacles, or suffers a blow to his narcissistic ego, 365 00:21:46,460 --> 00:21:48,540 -he could go on an all-out rampage. - 366 00:21:48,540 --> 00:21:50,330 -Focus on men between jobs. - 367 00:21:50,330 --> 00:21:54,210 Instead of working consistently, he is hunting at his next location. 368 00:21:54,210 --> 00:21:57,670 And he's revisiting his old scenes. We recommend you... 369 00:21:59,830 --> 00:22:00,960 Yeah. 370 00:22:00,960 --> 00:22:03,080 The news crews are leaving the Collins house. 371 00:22:03,790 --> 00:22:04,960 He's killed again. 372 00:22:04,960 --> 00:22:06,920 Yeah, Farmers Market at 3rd and Shelby. 373 00:22:06,920 --> 00:22:09,000 -The press are already on their way. -We could use that. 374 00:22:09,250 --> 00:22:11,920 They'll feed his ego. He'll want to stay and watch. 375 00:22:11,920 --> 00:22:13,920 Ladies and gentlemen, when you get to the crime scene 376 00:22:13,920 --> 00:22:15,460 we need you to canvass the crowd. 377 00:22:15,460 --> 00:22:17,920 Pay particular attention to onlookers who might be more interested 378 00:22:17,920 --> 00:22:19,830 in the scene itself than the victim 379 00:22:19,830 --> 00:22:22,620 and get photographs of everyone. Excuse me. 380 00:22:23,040 --> 00:22:24,460 JJ, I need you there. 381 00:22:24,460 --> 00:22:26,580 No, Hotch, I can't leave. 382 00:22:26,580 --> 00:22:29,920 JJ, you're there to control the media. They've left to cover the crime scene, 383 00:22:29,920 --> 00:22:31,790 which may distract the UnSub. 384 00:22:31,790 --> 00:22:34,420 We can catch him, but I need you on top of the press, 385 00:22:34,420 --> 00:22:37,420 making sure that they're focused on our goals and not the UnSub's. 386 00:22:40,670 --> 00:22:43,170 -JJ? -Yeah, I'm on my way. 387 00:22:50,670 --> 00:22:52,170 I'm so sorry. 388 00:22:53,170 --> 00:22:56,170 It's okay. I know that tone of voice, too. 389 00:23:07,420 --> 00:23:10,080 Somebody died? WOMAN: Oh, my God. 390 00:23:10,710 --> 00:23:11,880 What happened? 391 00:23:13,250 --> 00:23:14,420 I bet it was that stabber. 392 00:23:15,830 --> 00:23:17,000 Stabber 393 00:23:18,000 --> 00:23:20,750 You know, the guy who's been cutting people's throats open around town? 394 00:23:21,880 --> 00:23:23,250 Right. Him. 395 00:23:26,420 --> 00:23:27,880 Come with me, sir 396 00:23:27,880 --> 00:23:29,460 -Come on. -Wait, what? 397 00:23:29,460 --> 00:23:32,290 -Come on. Let's go. Providence Police. - 398 00:23:32,290 --> 00:23:33,330 Go ahead, Emily. 399 00:23:35,420 --> 00:23:37,330 Hey, Rossi, I've got a trail of blood here, 400 00:23:37,330 --> 00:23:38,960 but I haven't found the knife yet. 401 00:23:38,960 --> 00:23:41,380 He ran away. See where it ends. 402 00:23:41,380 --> 00:23:42,750 You got it. 403 00:23:58,460 --> 00:24:00,080 We can't run this locally. 404 00:24:00,080 --> 00:24:02,880 Run? It's ran, it's gone. CNN's leading with this... 405 00:24:02,880 --> 00:24:05,880 Minimize his impact. Do not give him a name, 406 00:24:05,880 --> 00:24:07,500 it will just encourage him to kill more. 407 00:24:08,290 --> 00:24:10,620 Am I making this deal for full access? 408 00:24:11,710 --> 00:24:15,670 Of course. Just attribute the good work of the Providence PD 409 00:24:15,670 --> 00:24:17,210 and leave us out of it. 410 00:24:22,580 --> 00:24:25,330 He was just a nice guy who worked here. 411 00:24:25,330 --> 00:24:28,080 I've seen him here before, but never bought anything from him. 412 00:24:28,080 --> 00:24:29,670 What do you remember about the attack? 413 00:24:29,670 --> 00:24:33,250 I asked if his flowers were organic. I turned away and the next thing I know, 414 00:24:33,250 --> 00:24:35,750 I felt something warm. It was blood. 415 00:24:35,750 --> 00:24:37,580 Did you get a look at the guy with the knife? 416 00:24:37,580 --> 00:24:39,620 The first person I saw was the guy who screamed for help. 417 00:24:39,620 --> 00:24:41,500 He was trying to stop the bleeding. 418 00:24:41,500 --> 00:24:43,580 A bunch of people ran over, they were trying to help, 419 00:24:43,580 --> 00:24:45,540 and I think I just stood there screaming. 420 00:24:45,540 --> 00:24:47,290 Back up for a second. Who was shouting? 421 00:24:47,290 --> 00:24:48,790 I don't know. Some guy. 422 00:24:48,790 --> 00:24:51,250 When I turned around, he was holding the poor man up, 423 00:24:51,250 --> 00:24:53,040 trying to get someone to notice. 424 00:24:53,040 --> 00:24:54,790 This guy must have gotten a lot of blood on him. Yeah? 425 00:24:54,790 --> 00:24:56,420 Yeah. Sure. I guess. 426 00:24:56,420 --> 00:24:58,710 All right, thank you for your time. Officer? 427 00:24:59,830 --> 00:25:00,960 Go ahead, Emily. 428 00:25:01,290 --> 00:25:03,080 I found out where that blood trail ended. 429 00:25:03,080 --> 00:25:05,540 -And?-The UnSub changed his clothes. 430 00:25:05,540 --> 00:25:07,960 He left his blood-soaked ones here in the trash. 431 00:25:07,960 --> 00:25:10,960 He's avoided getting blood on himself up till now. What changed? 432 00:25:10,960 --> 00:25:13,670 I don't know, but whatever his reason, he came prepared. 433 00:25:13,670 --> 00:25:16,250 -He knew he would be bloody this time. - 434 00:25:17,210 --> 00:25:19,000 I'll get back to you. 435 00:25:19,460 --> 00:25:20,710 What do you got, Morgan? 436 00:25:20,710 --> 00:25:23,540 A witness says the first responder, a citizen, cried out for help, 437 00:25:23,540 --> 00:25:25,580 maybe two seconds after the stabbing. 438 00:25:25,580 --> 00:25:26,710 He was the UnSub. 439 00:25:27,080 --> 00:25:28,210 I think so. 440 00:25:28,830 --> 00:25:31,750 He's not content with revisiting the crime scene anymore. 441 00:25:31,750 --> 00:25:33,580 He needs to be part of them. 442 00:25:33,580 --> 00:25:35,620 -Detective! -Yeah? 443 00:25:35,620 --> 00:25:37,460 Establish a perimeter around the market, 444 00:25:37,460 --> 00:25:39,120 put your men no more than 20 feet apart. 445 00:25:39,120 --> 00:25:41,040 Every cop needs to be in sight of one another. 446 00:25:41,040 --> 00:25:42,170 Whoa, whoa, whoa. Wait, what? 447 00:25:42,170 --> 00:25:44,290 -The UnSub is still here. -Are you sure? 448 00:25:44,290 --> 00:25:46,290 Start by separating the men from the women. 449 00:25:46,290 --> 00:25:48,790 We found discarded clothes. That's how we find him. 450 00:25:48,790 --> 00:25:50,000 We match by body type. 451 00:25:50,000 --> 00:25:52,670 All right, I'm on it. Gardella, come on. 452 00:25:53,250 --> 00:25:54,380 Copy that. 453 00:26:02,330 --> 00:26:03,380 Connor, is that you? 454 00:26:05,080 --> 00:26:06,250 Hey, Liddy. 455 00:26:06,250 --> 00:26:07,380 Where are you going? 456 00:26:07,380 --> 00:26:08,920 I got to get back to the diner. 457 00:26:08,920 --> 00:26:11,330 Well, you're going to be late. We got to detain everyone inside here. 458 00:26:11,580 --> 00:26:13,670 Come on. How many hamburgers have I let slide? 459 00:26:13,670 --> 00:26:15,580 Just following orders, buddy. Let's go. 460 00:26:17,830 --> 00:26:19,290 You got to explain it to Sal when I'm late. 461 00:26:19,290 --> 00:26:21,670 Yeah. Your customers won't starve. 462 00:26:52,830 --> 00:26:54,380 Those got to be on the board, too? 463 00:26:54,380 --> 00:26:57,210 What's the next great bit of advice from the FBI, huh? 464 00:26:57,210 --> 00:26:59,380 Take it easy, Gardella. This ain't the time or the place. 465 00:26:59,380 --> 00:27:00,960 If we hadn't listened to them, Liddy and I'd be having 466 00:27:00,960 --> 00:27:02,120 our morning cup of coffee. 467 00:27:02,120 --> 00:27:03,670 We profiled that he was mission-oriented, 468 00:27:03,670 --> 00:27:05,460 and this kill doesn't fit that pattern. 469 00:27:05,460 --> 00:27:07,750 The murder of Officer Liddy is a significant departure, 470 00:27:07,750 --> 00:27:10,750 even for someone as unpredictable as this UnSub. 471 00:27:10,750 --> 00:27:14,040 This was a murder of self-preservation, just to get away. 472 00:27:14,040 --> 00:27:17,710 This location is not his MO, secluded with no audience. 473 00:27:18,120 --> 00:27:19,620 -Stabbing, not cutting. -So? 474 00:27:19,620 --> 00:27:23,040 So, he's out prowling the streets right now, looking for another victim 475 00:27:23,040 --> 00:27:25,000 so the city will pay attention to him. 476 00:27:25,000 --> 00:27:27,210 You've been handed a list of locations that we think might be 477 00:27:27,210 --> 00:27:29,290 of particular interest to the UnSub. 478 00:27:29,290 --> 00:27:31,580 We're asking you to double and even triple your surveillance 479 00:27:31,580 --> 00:27:33,170 in these areas. 480 00:27:33,170 --> 00:27:34,460 Keep your wits about you, guys. 481 00:27:34,790 --> 00:27:37,040 -Detective, we'd like to speak to you. -Sure. 482 00:27:37,710 --> 00:27:40,170 That's it, fellows, thank you. 483 00:27:40,500 --> 00:27:43,500 Detective, the story has become about Officer Liddy. 484 00:27:43,500 --> 00:27:46,040 We need to get the attention back on the UnSub 485 00:27:46,040 --> 00:27:47,830 or we're afraid that he may lash out. 486 00:27:47,830 --> 00:27:50,000 Up till now, the UnSub's been disciplined enough 487 00:27:50,000 --> 00:27:52,290 to avoid killing if the circumstances weren't right. 488 00:27:52,290 --> 00:27:54,620 Like an arsonist who won't set a fire if there's someone there 489 00:27:54,620 --> 00:27:57,170 to see him leaving while smoke is billowing out the windows. 490 00:27:57,460 --> 00:28:00,790 What if we say that one of the buildings didn't burn? 491 00:28:00,790 --> 00:28:02,750 How would the UnSub react to that? 492 00:28:02,750 --> 00:28:05,000 Be compelled to come back and finish the job. 493 00:28:05,000 --> 00:28:07,670 Then we pick one of the previous locations. 494 00:28:07,670 --> 00:28:11,750 Show that the community has rallied around it. That they're not afraid of him. 495 00:28:12,040 --> 00:28:13,460 Okay, so we need to find the location 496 00:28:13,460 --> 00:28:16,120 with the greatest symbolism up to this point. 497 00:28:16,120 --> 00:28:17,500 That's easy, 498 00:28:18,920 --> 00:28:23,540 and we use the city's fallen hero as inspiration. 499 00:28:24,540 --> 00:28:26,920 Should we get the chief of police or the mayor to make a statement? 500 00:28:26,920 --> 00:28:28,460 It could help with inspiring people. 501 00:28:28,460 --> 00:28:31,960 We've got something better, Captain Collins' widow. 502 00:28:33,540 --> 00:28:35,420 I cannot ask her to do that. 503 00:28:36,170 --> 00:28:37,920 She's highly visible and she's someone with whom 504 00:28:37,920 --> 00:28:39,540 the entire city can sympathize. 505 00:28:39,540 --> 00:28:42,710 When she tells the city not to be afraid, to come back to church, 506 00:28:43,330 --> 00:28:45,250 the UnSub can't ignore that. 507 00:28:45,250 --> 00:28:47,710 And what happens if this draws the UnSub to Meg? 508 00:28:49,120 --> 00:28:53,170 We keep her with us and we take the bastard down. 509 00:28:58,830 --> 00:29:00,620 You want me to read this? 510 00:29:00,620 --> 00:29:02,500 -In front of cameras? -Yes. 511 00:29:04,920 --> 00:29:06,290 Will my husband's killer be there? 512 00:29:06,750 --> 00:29:08,500 Most likely he'll watch it on TV. 513 00:29:09,170 --> 00:29:11,920 You'll have police protection around you at all times. 514 00:29:13,000 --> 00:29:15,790 No, I won't do it. 515 00:29:16,500 --> 00:29:18,000 Meg, please. 516 00:29:18,250 --> 00:29:20,880 We need you. You represent Paul's memory. 517 00:29:21,420 --> 00:29:26,250 I represent Sophia. Paul's given enough. So have I. 518 00:29:36,750 --> 00:29:39,330 Yes, sir. No, I understand. Thank you. 519 00:29:41,540 --> 00:29:44,330 That was the mayor. He won't sign off on a press conference at St. Alvina. 520 00:29:44,580 --> 00:29:47,790 And JJ couldn't make any headway with Meg Collins. 521 00:29:50,620 --> 00:29:53,960 How long has it been since Officer Liddy was stabbed? 522 00:29:54,620 --> 00:29:56,120 Sixteen hours. 523 00:29:56,620 --> 00:29:58,880 Well, if the UnSub was going to go out on a spree, 524 00:29:58,880 --> 00:30:01,790 he would have done it by now. Why hasn't he? 525 00:30:02,040 --> 00:30:03,540 He killed a cop. He's laying low. 526 00:30:03,540 --> 00:30:07,040 Maybe, but we've profiled this guy like an arsonist. 527 00:30:07,040 --> 00:30:09,460 It's the aftermath that matters, not the act. 528 00:30:09,790 --> 00:30:13,080 You think he's feeding off the grief of the police department instead? 529 00:30:13,670 --> 00:30:16,000 If so, then he's found something new to get off on. 530 00:30:17,460 --> 00:30:20,250 -Detective. -Hold on a second. Yeah. 531 00:30:20,250 --> 00:30:23,040 I need a list of establishments where your officers socialize. 532 00:30:23,040 --> 00:30:25,540 Bars, restaurants, pool halls, everything you've got. 533 00:30:25,540 --> 00:30:27,750 Sure. All right. Eddie, let me get back to you. 534 00:30:27,750 --> 00:30:29,500 Another round, guys? GARDELLA: Yeah. 535 00:30:29,500 --> 00:30:33,540 We're off the clock, anyways. One more for Liddy, boys. 536 00:30:44,790 --> 00:30:46,670 Here's to a great cop. 537 00:30:48,170 --> 00:30:50,000 We'll get this bastard for you, Joe. 538 00:30:51,960 --> 00:30:53,750 The FBI going to help you do that? 539 00:30:55,830 --> 00:30:58,750 We don't need a profile to know the kind of guy we're dealing with. 540 00:30:58,750 --> 00:31:00,040 A coward. 541 00:31:00,710 --> 00:31:05,710 Stabs a cop in the dark and runs away like a vermin. Gutless. 542 00:31:06,380 --> 00:31:07,710 No kidding. 543 00:31:08,960 --> 00:31:11,250 Comrades, I have amassed employment records 544 00:31:11,250 --> 00:31:13,420 for police hangouts. What do you want me to look for? 545 00:31:13,420 --> 00:31:14,880 White males, 25 to 30. 546 00:31:14,880 --> 00:31:16,040 I'm going to need more than that. 547 00:31:16,040 --> 00:31:17,920 Arsonists typically have a stronger relationship 548 00:31:17,920 --> 00:31:20,000 with their mothers than their fathers, 549 00:31:20,000 --> 00:31:22,460 so, let's look for single mother households with a history of abuse, 550 00:31:22,460 --> 00:31:24,710 bad divorce, or paternal violence. 551 00:31:24,710 --> 00:31:26,710 Manifestations in the son, too, Garcia. 552 00:31:26,710 --> 00:31:30,380 Like juvenile arrests, petty crimes, a significant drop in grades. 553 00:31:30,380 --> 00:31:31,880 Thank you, boys. That will do. 554 00:31:35,250 --> 00:31:36,380 This looks like something. 555 00:31:36,380 --> 00:31:37,420 What do you have? 556 00:31:39,120 --> 00:31:43,380 Connor O'Brien. His dad went to prison for... Oh, Lordy! 557 00:31:43,380 --> 00:31:46,170 Not only setting Mom's apartment on fire, but making it look like 558 00:31:46,170 --> 00:31:48,790 it was an accident so he could collect on the insurance. 559 00:31:48,790 --> 00:31:50,500 Burned his kid's mother for a few bucks? 560 00:31:50,500 --> 00:31:52,330 Yeah, and then Connor testified against his father 561 00:31:52,330 --> 00:31:54,500 at the trial. He was 10. 562 00:31:54,500 --> 00:31:55,960 Where's O'Brien now? 563 00:31:57,120 --> 00:31:59,420 He works at the Quality Cafe. 564 00:32:00,420 --> 00:32:02,040 Guys, that's across the street. 565 00:32:02,380 --> 00:32:03,960 Thanks, Garcia. 566 00:32:05,580 --> 00:32:07,830 -FBI. -Where's Connor O'Brien? 567 00:32:07,830 --> 00:32:10,330 Connor? He just stepped out about 10 minutes ago. 568 00:32:10,330 --> 00:32:11,540 Did you see which way he went? 569 00:32:11,540 --> 00:32:12,830 Just went out to grab a smoke, why? 570 00:32:14,580 --> 00:32:16,290 Garcia, I need O'Brien's home address. 571 00:32:16,290 --> 00:32:17,540 What were you guys doing here? 572 00:32:17,540 --> 00:32:20,330 We were done with our shift, so we poured one out for Liddy. 573 00:32:20,330 --> 00:32:22,290 Did you talk to him about the recent murders? 574 00:32:22,290 --> 00:32:24,620 Of course. We said we'd catch the coward. 575 00:32:24,620 --> 00:32:25,880 You disparaged him. 576 00:32:25,880 --> 00:32:28,580 1121 Admiral, apartment 16. 577 00:32:28,580 --> 00:32:29,710 That's the other side of town. 578 00:32:29,710 --> 00:32:31,670 Dave, you and Morgan meet Prentiss and SWAT on site. 579 00:32:49,540 --> 00:32:50,880 Connor O'Brien? 580 00:32:56,000 --> 00:32:57,170 Clear. 581 00:32:58,210 --> 00:32:59,290 He's not coming back here. 582 00:33:00,620 --> 00:33:02,040 He's going to make his last stand. 583 00:33:02,040 --> 00:33:04,830 He's still going to need to know he's foremost on everyone's mind. 584 00:33:04,830 --> 00:33:05,920 Guys. 585 00:33:09,000 --> 00:33:11,330 It looks like he's got every article that was printed 586 00:33:11,330 --> 00:33:12,670 about his mom's death. 587 00:33:13,920 --> 00:33:16,000 We have a prayer card from her funeral. 588 00:33:17,000 --> 00:33:21,040 Birthday cards. Look, all of them signed by his mom, not by his father. 589 00:33:23,620 --> 00:33:26,750 Look at this. That's a lot of hate. 590 00:33:26,750 --> 00:33:29,750 His old man is already in prison. He can't attack him, 591 00:33:29,750 --> 00:33:32,080 so he goes after the places that remind him of his father. 592 00:33:32,080 --> 00:33:34,960 The only way he can get through to his dad is with violence. 593 00:33:40,330 --> 00:33:44,580 William O'Brien, aka Billy O's, was a connected guy 594 00:33:44,580 --> 00:33:47,750 who specialized in turning faulty wiring into a three-alarm fire. 595 00:33:47,750 --> 00:33:50,290 Because of Connor's testimony, he was given a life sentence 596 00:33:50,290 --> 00:33:51,670 for the murder of his wife, 597 00:33:51,670 --> 00:33:53,250 but it was recently reduced 598 00:33:53,250 --> 00:33:55,040 to the possibility of parole in five years. 599 00:33:55,040 --> 00:33:56,330 When was the sentence reduced? 600 00:33:56,330 --> 00:33:57,460 One month ago. 601 00:33:57,460 --> 00:34:00,460 Just before the murders started. There's our stressor. 602 00:34:00,460 --> 00:34:03,540 Why would he do this to get back at his father if he's already in jail? 603 00:34:03,540 --> 00:34:06,750 Somebody's got to pay. He's a tough guy now. 604 00:34:18,210 --> 00:34:21,040 Hey, wake up. Wake up. 605 00:34:22,580 --> 00:34:24,250 Your mother's dead. 606 00:34:36,170 --> 00:34:37,250 Time to go. 607 00:34:37,670 --> 00:34:40,040 -But, Dad, you said I could get a book. -I said let's go. 608 00:34:45,790 --> 00:34:47,670 It's okay, honey. 609 00:34:47,670 --> 00:34:50,880 Just give me one more minute and we'll be out of here. 610 00:35:09,710 --> 00:35:13,080 Yeah, thanks, Eddie. Damn it. 611 00:35:15,960 --> 00:35:18,250 -Where? -Library about a mile from here. 612 00:35:18,250 --> 00:35:20,380 A mother was found next to her crying baby. 613 00:35:20,380 --> 00:35:22,380 Is the baby okay? MORELAND: Not a scratch, 614 00:35:22,380 --> 00:35:23,790 but they haven't found the knife yet. 615 00:35:23,790 --> 00:35:25,500 It's his memento now. He won't stop until he's killed 616 00:35:25,500 --> 00:35:27,380 as many people as possible. 617 00:35:27,380 --> 00:35:29,120 We have to go to our original plan. 618 00:35:29,120 --> 00:35:30,920 Create an event he can't resist coming to. 619 00:35:31,170 --> 00:35:33,330 He has to believe he was unsuccessful. 620 00:35:33,330 --> 00:35:34,750 If he won't go back to his apartment, I don't think 621 00:35:34,750 --> 00:35:36,330 he's going to revisit the crime scenes. 622 00:35:36,330 --> 00:35:39,250 The mother from the library, she's already gone? 623 00:35:39,250 --> 00:35:41,710 She bled out at the scene. The EMT's stopped working on her. 624 00:35:41,710 --> 00:35:43,920 Tell them to keep trying to resuscitate her. 625 00:35:43,920 --> 00:35:45,040 But she's dead. 626 00:35:45,040 --> 00:35:46,670 Yeah, but the UnSub doesn't know that. 627 00:35:46,670 --> 00:35:49,500 Tell the press she made it. She's hanging on for dear life. 628 00:35:49,920 --> 00:35:52,620 We organize a candlelight vigil for her tonight. 629 00:35:52,620 --> 00:35:54,710 If he's mission-oriented and he thinks she's still alive, 630 00:35:54,710 --> 00:35:55,830 he'll have to come back for her. 631 00:35:55,830 --> 00:35:56,960 And we'll be there. 632 00:35:56,960 --> 00:35:59,170 Let the husband know what's going on so he's aware. 633 00:35:59,170 --> 00:36:01,000 Have the press there. Tell them to go live 634 00:36:01,000 --> 00:36:03,670 and to keep the focus on us as much as they can. 635 00:36:08,580 --> 00:36:09,710 Mrs. Collins? 636 00:36:16,750 --> 00:36:20,670 The woman who was just attacked. She was a mother? 637 00:36:21,790 --> 00:36:23,170 Yes. 638 00:36:24,830 --> 00:36:26,830 What can I do to help? 639 00:36:26,830 --> 00:36:30,460 We are live at the latest crime scene where the FBI is facilitating 640 00:36:30,460 --> 00:36:33,960 -what appears to be a rescue attempt... -Officer, move this crowd to that corner 641 00:36:33,960 --> 00:36:35,460 and pin them behind the police barricades. 642 00:36:35,460 --> 00:36:37,580 We've got a female, about 30, her throat's been slashed. 643 00:36:37,580 --> 00:36:40,210 She's hanging on. There's a vascular surgeon standing by at the hospital. 644 00:36:46,830 --> 00:36:49,580 You have one, two is your change. Thank you. 645 00:36:58,040 --> 00:36:59,290 Can I help you? 646 00:36:59,290 --> 00:37:01,790 A pack of smokes. Can you turn that up? 647 00:37:03,460 --> 00:37:06,250 ...the latest crime scene where the FBI is facilitating 648 00:37:06,250 --> 00:37:09,920 what appears to be a rescue attempt of the most recent victim. 649 00:37:09,920 --> 00:37:12,120 They are rushing her into an ambulance now. 650 00:37:12,120 --> 00:37:13,670 Can we make some room, please? 651 00:37:13,670 --> 00:37:16,040 Right this way, guys. This way. How's she doing? 652 00:37:16,040 --> 00:37:17,170 We'd better stabilize, sir. 653 00:37:17,170 --> 00:37:18,540 They're coming through. Please clear it out. 654 00:37:18,920 --> 00:37:20,580 Can we clear a path, please? 655 00:37:23,210 --> 00:37:26,000 Officers, I want a five-car escort for the ambulance to the hospital. 656 00:37:26,580 --> 00:37:29,080 As you can see, she is still alive and being rushed to the hospital now. 657 00:37:29,080 --> 00:37:30,250 Step aside, please. 658 00:37:30,250 --> 00:37:31,460 Looks like she's okay. 659 00:37:31,460 --> 00:37:33,710 No. That's not possible. 660 00:37:33,710 --> 00:37:35,080 As many of you know, 661 00:37:35,540 --> 00:37:39,540 my husband, Captain Paul Collins, was murdered this past Sunday. 662 00:37:40,580 --> 00:37:43,620 The support I have received has been inspiring. 663 00:37:44,540 --> 00:37:47,920 Which is why I'm asking everyone to support the latest victim, 664 00:37:47,920 --> 00:37:50,080 Julia Vecchia, who is fighting for her life 665 00:37:50,080 --> 00:37:52,380 right now at St. Frazier's Hospital. 666 00:37:52,380 --> 00:37:53,620 It's that wife of the soldier got killed. 667 00:37:53,620 --> 00:37:56,750 On behalf of my husband, we are asking you to come together 668 00:37:56,750 --> 00:38:00,120 at St. Frazier's to hold a candlelight vigil tonight. 669 00:38:00,120 --> 00:38:02,210 Please help restore this great city and applaud its heroes. 670 00:38:02,210 --> 00:38:04,120 Look at her. Kid's got a lot of heart. 671 00:38:04,790 --> 00:38:05,960 Thank you. 672 00:38:26,000 --> 00:38:28,670 It should. 673 00:38:28,670 --> 00:38:31,580 We've shifted the public's focus from Connor to his victim. 674 00:38:31,580 --> 00:38:33,210 It should make him angry enough to show up 675 00:38:33,210 --> 00:38:34,620 and try to do something about it. 676 00:38:44,000 --> 00:38:45,500 I've got a 20 on the suspect. 677 00:38:54,000 --> 00:38:55,290 Connor O'Brien? 678 00:38:55,290 --> 00:38:56,920 Roll in now. Go. Go. 679 00:38:56,920 --> 00:38:59,880 Put your hands where I can see them, and get down on the ground. 680 00:38:59,880 --> 00:39:00,920 Hey, FBI! 681 00:39:02,290 --> 00:39:03,750 Stop right there! 682 00:39:06,420 --> 00:39:10,830 Stop moving. Stop fighting. Don't fight! Stop! 683 00:39:11,670 --> 00:39:14,460 That's enough. It's over. That's enough! 684 00:39:14,460 --> 00:39:17,210 She's dead! There's no possible way she could have survived. 685 00:39:17,210 --> 00:39:19,380 Connor O'Brien, you're under arrest. 686 00:39:19,670 --> 00:39:22,540 We know why you came down here. Do you? 687 00:39:22,790 --> 00:39:26,250 I had to make sure. She's dead, right? 688 00:39:27,540 --> 00:39:29,920 What are you smiling at? You're going to jail. 689 00:39:29,920 --> 00:39:32,040 In jail, they treat cop killers like kings. 690 00:39:32,040 --> 00:39:34,290 First, you got to see how we treat them at the station. 691 00:39:34,290 --> 00:39:36,040 Get him out of here. 692 00:39:48,460 --> 00:39:50,790 It's hard to believe that guy was so starved for attention 693 00:39:50,790 --> 00:39:53,750 that he murdered all those people just to one-up his father. 694 00:39:53,750 --> 00:39:57,710 I spoke with Detective Moreland about Connor's father, Billy O's. 695 00:39:57,710 --> 00:40:01,540 He said the older police knew to give him a wide berth. 696 00:40:01,540 --> 00:40:05,380 He didn't say much, but when he did, people listened. 697 00:40:07,120 --> 00:40:09,170 The adult version of a bully. 698 00:40:09,580 --> 00:40:12,210 There are lots of ways that sons defeat their fathers. 699 00:40:12,210 --> 00:40:14,000 I just keep getting PhDs. 700 00:40:14,000 --> 00:40:17,040 Does the son of a sociopath ever really have a chance? 701 00:40:17,500 --> 00:40:19,380 You know, O'Brien committed his crimes 702 00:40:19,380 --> 00:40:21,620 in the same jurisdiction as his father. 703 00:40:21,620 --> 00:40:24,580 It's only a matter of time before he's put in the same prison. 704 00:42:06,000 --> 00:42:07,790 Put them over to D-1. 705 00:42:12,120 --> 00:42:13,920 William Shakespeare wrote, 706 00:42:13,920 --> 00:42:17,000 "When a father gives to his son, both laugh. 707 00:42:17,790 --> 00:42:21,500 "When a son gives to his father, both cry." 708 00:42:25,040 --> 00:42:26,290 Hey, Dad. 709 00:42:28,710 --> 00:42:32,420 Well, well, well, does your mother know you're here?