1 00:00:11,540 --> 00:00:14,420 CHARLOTTESVILLE, VA 2 00:00:21,920 --> 00:00:23,540 WOMAN: (ON TV) This cream is a miracle. 3 00:00:23,540 --> 00:00:26,210 My fine lines and sagging skin are gone. 4 00:00:26,210 --> 00:00:28,710 I look like a different person. 5 00:00:40,830 --> 00:00:42,750 (SIGHS) 6 00:00:57,880 --> 00:00:59,620 (SPRINKLER STOPS) 7 00:01:06,670 --> 00:01:08,830 Hey! Bro! 8 00:01:08,830 --> 00:01:10,330 Thanks for the referral. 9 00:01:10,330 --> 00:01:12,670 Painting the Smith house today. 10 00:01:47,250 --> 00:01:48,880 Hey, it's me. 11 00:01:49,790 --> 00:01:51,080 Heads up. 12 00:01:51,500 --> 00:01:53,830 Someone's got eyes on us. 13 00:01:54,540 --> 00:01:56,330 I need to come in. 14 00:02:00,540 --> 00:02:01,710 (PHONE RINGS) 15 00:02:01,710 --> 00:02:04,040 WOMAN: Synalock. May I help you? 16 00:02:08,960 --> 00:02:12,120 He's on a conference call, but he should be off in a few minutes. 17 00:02:12,120 --> 00:02:15,170 Mr. Werner's not available. Can I have him return? 18 00:02:15,540 --> 00:02:16,920 Thank you. 19 00:02:19,540 --> 00:02:20,920 What? 20 00:02:20,920 --> 00:02:22,540 You changed your hair. 21 00:02:22,540 --> 00:02:24,710 No. Not really. 22 00:02:28,120 --> 00:02:29,620 Hey. Just give me a second. 23 00:02:29,620 --> 00:02:31,920 What do I have this morning? 24 00:02:31,920 --> 00:02:35,790 Okay, move London to 12:30 and reschedule lunch with Caldwell. 25 00:02:35,790 --> 00:02:37,250 So, what's going on? 26 00:02:38,250 --> 00:02:39,790 I don't know. 27 00:02:39,790 --> 00:02:41,170 You tell me. 28 00:02:42,000 --> 00:02:44,330 -(GUN FIRING) -(PEOPLE SCREAMING) 29 00:02:46,080 --> 00:02:47,460 MAN: Don't shoot! 30 00:02:47,960 --> 00:02:49,710 It's today? 31 00:02:49,710 --> 00:02:52,460 I can't. I've got a big meeting. 32 00:02:52,460 --> 00:02:54,080 Fine. Put her on. 33 00:02:54,420 --> 00:02:55,920 Hi, sweetheart. 34 00:02:56,330 --> 00:02:57,920 I know. 35 00:02:57,920 --> 00:02:58,960 Okay. 36 00:02:59,580 --> 00:03:02,210 Well, Mom's gonna record the pageant. 37 00:03:02,710 --> 00:03:05,420 I know. I wish I could be there, too. 38 00:03:06,040 --> 00:03:08,210 Okay. Break a leg, honey. 39 00:03:18,290 --> 00:03:19,330 (GRUNTS) 40 00:03:29,170 --> 00:03:30,210 (KEYPAD BEEPING) 41 00:03:38,170 --> 00:03:40,120 Hey, good morning. 42 00:03:40,120 --> 00:03:42,710 Oh, look at you spoiling me. Thank you. 43 00:03:42,710 --> 00:03:43,830 Where's yours? 44 00:03:43,830 --> 00:03:47,120 Oh, I quit caffeine. Trying to relax more. 45 00:03:47,580 --> 00:03:49,960 Well, don't relax too much. You got 10 hours of takedown 46 00:03:49,960 --> 00:03:51,500 and arrest procedure training to recertify. 47 00:03:51,500 --> 00:03:52,710 Since when? 48 00:03:52,710 --> 00:03:53,830 Since the hearing. 49 00:03:53,830 --> 00:03:55,500 Am I the only one? 50 00:03:55,500 --> 00:03:57,040 Prentiss, you've been away. 51 00:03:57,040 --> 00:03:59,000 Oh, yeah. I guess I can't complain. 52 00:03:59,710 --> 00:04:01,620 Well, especially not to your trainer. 53 00:04:01,620 --> 00:04:03,790 -You're doing it? -Don't get too excited. 54 00:04:03,790 --> 00:04:06,880 I'm about to put you through the wringer. You can believe that. 55 00:04:09,710 --> 00:04:12,620 Workplace massacre this morning at Synalock Incorporated. 56 00:04:12,620 --> 00:04:15,170 That's in Charlottesville, which is practically our own backyard. 57 00:04:15,170 --> 00:04:16,790 That's a high body count. 58 00:04:16,790 --> 00:04:19,830 GARCIA: Yeah, eight victims in total. All employees, including the CEO. 59 00:04:19,830 --> 00:04:21,620 Five were shot, three were stabbed to death. 60 00:04:21,620 --> 00:04:24,210 A gun and a knife. That's highly unusual. 61 00:04:24,210 --> 00:04:25,920 It could be two killers. 62 00:04:25,920 --> 00:04:28,460 That would be the first time for a workplace killing. 63 00:04:28,460 --> 00:04:31,420 Their business is Internet security for corporations. 64 00:04:31,420 --> 00:04:32,750 They didn't have video surveillance? 65 00:04:32,750 --> 00:04:34,250 They just moved into a new building. 66 00:04:34,250 --> 00:04:36,120 They didn't have time to set up their system yet. 67 00:04:36,120 --> 00:04:38,750 How is it no one heard or saw anything? 68 00:04:38,750 --> 00:04:40,750 This killer was prepared. 69 00:04:40,750 --> 00:04:42,960 Highly organized. This was premeditated. 70 00:04:42,960 --> 00:04:44,620 He kept his emotions contained. 71 00:04:44,620 --> 00:04:47,000 Pretty hard to do for the typical workplace killer 72 00:04:47,000 --> 00:04:50,120 who's mentally ill or outraged about some perceived injustice. 73 00:04:50,120 --> 00:04:53,380 The high body count indicates a hell of a lot of rage. 74 00:04:53,380 --> 00:04:56,670 One employee, John Owen, was MIA. 75 00:04:56,670 --> 00:04:58,960 Local P.D. haven't been able to locate him yet. 76 00:04:58,960 --> 00:05:00,830 Any unhappy clients? 77 00:05:00,830 --> 00:05:03,210 Or a domestic situation among the employees? 78 00:05:03,210 --> 00:05:06,620 Don't know, but your friendly neighborhood genius girl will find out. 79 00:05:06,620 --> 00:05:09,420 Bottom line is a mass killing is a flashy show of force. 80 00:05:09,420 --> 00:05:10,920 It's a way to become known. 81 00:05:10,920 --> 00:05:13,790 Which is why suicide, often by cop, is usually part of the plan. 82 00:05:13,790 --> 00:05:15,380 So where's the UnSub? 83 00:05:15,380 --> 00:05:17,670 ROSSI: He has a reason to stay hidden. 84 00:05:17,670 --> 00:05:19,290 HOTCH: He's not finished yet. 85 00:06:05,620 --> 00:06:10,500 REID: "Men are not prisoners of fate, but prisoners of their own minds." 86 00:06:11,080 --> 00:06:13,170 Franklin D. Roosevelt. 87 00:06:13,170 --> 00:06:16,420 Agent Hotchner? I'm Trooper Long from the Bureau of Crime Investigation. 88 00:06:16,420 --> 00:06:18,000 Appreciate you coming so quickly. 89 00:06:18,000 --> 00:06:20,920 Absolutely. These are Agents Rossi and Jareau, and Dr. Reid. 90 00:06:20,920 --> 00:06:22,620 So a FedEx courier called it in? 91 00:06:22,620 --> 00:06:24,080 At 8:03, on his early route. 92 00:06:24,080 --> 00:06:26,080 No one expects to go to work and never come home, 93 00:06:26,080 --> 00:06:29,000 but today at Synalock, a new company providing Internet security... 94 00:06:29,000 --> 00:06:31,460 After the news broke, half the town called in sick. 95 00:06:31,460 --> 00:06:32,580 Understandable. 96 00:06:32,580 --> 00:06:33,710 The media's in a frenzy. 97 00:06:33,710 --> 00:06:36,460 A press briefing from you guys would calm them down. 98 00:06:36,460 --> 00:06:38,540 Of course. As soon as we make our assessment. 99 00:06:40,620 --> 00:06:43,040 So what do we know about the missing employee so far? 100 00:06:43,040 --> 00:06:44,540 Apparently he's a programmer. 101 00:06:44,540 --> 00:06:46,330 We have an unconfirmed report 102 00:06:46,330 --> 00:06:48,830 of a neighbor seeing his car near his home this morning. 103 00:06:48,830 --> 00:06:51,500 You said the CEO's office was ransacked? 104 00:06:51,500 --> 00:06:53,210 Yes. Adam Werner's office. 105 00:06:53,210 --> 00:06:54,420 JJ. 106 00:06:56,170 --> 00:06:59,460 This is the first victim we found, Nathan Munz. 107 00:06:59,460 --> 00:07:02,580 The position of the body suggests he was one of the last ones killed. 108 00:07:02,580 --> 00:07:05,710 He tried to escape and almost made it to the exit. 109 00:07:05,710 --> 00:07:08,710 Jane Burney and Vinia Dev were here. 110 00:07:08,710 --> 00:07:10,750 Jane tried to run, Vinia didn't. 111 00:07:10,750 --> 00:07:12,080 How do you know? 112 00:07:12,080 --> 00:07:13,460 She's half under her desk, 113 00:07:13,460 --> 00:07:16,040 which means she tried to hide and the UnSub found her. 114 00:07:19,250 --> 00:07:23,290 So these three were stabbed and the rest were shot to death. 115 00:07:23,290 --> 00:07:24,750 Have you considered two killers? 116 00:07:25,170 --> 00:07:28,920 Yes, but the bloody footprints all seem to come from the same pair of shoes. 117 00:07:29,330 --> 00:07:31,420 Given the violence, if there were a second killer, 118 00:07:31,420 --> 00:07:33,250 he'd be hard-pressed to get away without leaving tracks. 119 00:07:33,250 --> 00:07:34,500 REID: If there was only one UnSub, 120 00:07:34,500 --> 00:07:36,460 he used his gun first, emptied his magazine, 121 00:07:36,460 --> 00:07:38,880 didn't have a replacement, and resorted to using his knife. 122 00:07:38,880 --> 00:07:41,210 He'd have to be physically fit or at least intimidating enough 123 00:07:41,210 --> 00:07:42,460 to subdue so many people. 124 00:07:42,460 --> 00:07:43,960 If this were highly premeditated, 125 00:07:43,960 --> 00:07:45,790 he would have brought enough ammunition to kill everyone. 126 00:07:45,790 --> 00:07:47,330 Unless he had a single target. 127 00:07:47,330 --> 00:07:49,120 He killed the rest of them because they were witnesses. 128 00:07:49,580 --> 00:07:52,420 We need to figure out who his first victim was. 129 00:07:52,420 --> 00:07:55,120 These are contracts Synalock had. 130 00:07:55,120 --> 00:07:56,830 What was the UnSub looking for? 131 00:07:56,830 --> 00:07:59,250 Maybe he was a client searching for his own contract 132 00:07:59,250 --> 00:08:02,080 to hide any connection to Synalock after the murders. 133 00:08:02,710 --> 00:08:05,460 Everything's digital these days, though. A hard copy's just a backup. 134 00:08:05,460 --> 00:08:08,750 So the UnSub's looking for an object, an old record, 135 00:08:08,750 --> 00:08:11,460 something not on a computer. 136 00:08:12,080 --> 00:08:14,500 Huh! Rossi, check this out. 137 00:08:16,750 --> 00:08:20,170 So Werner was worried enough about his safety to be armed. 138 00:08:20,710 --> 00:08:22,620 And he didn't have time to go for his gun 139 00:08:22,620 --> 00:08:25,210 or didn't perceive the threat to be immediate. 140 00:08:25,210 --> 00:08:29,080 Or keeping a gun around was out of force of habit. 141 00:08:29,080 --> 00:08:30,420 He was a veteran. 142 00:08:30,420 --> 00:08:32,290 A naval officer by the looks of it. 143 00:08:32,290 --> 00:08:34,250 A decorated one at that. 144 00:08:34,250 --> 00:08:37,170 He was awarded the Navy Cross in 2000. 145 00:08:39,250 --> 00:08:40,540 Something else used to be here. 146 00:08:42,880 --> 00:08:45,000 Another picture frame. 147 00:08:46,040 --> 00:08:51,460 Blood splatter overlay patterns indicate victim number three was over here. 148 00:08:51,460 --> 00:08:54,540 Victim number two right here. 149 00:08:54,540 --> 00:08:56,790 And finally victim number one right here. 150 00:08:57,210 --> 00:08:59,380 -Adam Werner was killed first? -Looks that way. 151 00:08:59,380 --> 00:09:02,330 Which means the UnSub made it all the way in here without alarming anyone. 152 00:09:02,330 --> 00:09:03,580 He wasn't threatening. 153 00:09:03,580 --> 00:09:06,120 That's why Werner didn't pull the gun we found in his office. 154 00:09:06,120 --> 00:09:07,960 JJ: He could have been the missing employee. 155 00:09:07,960 --> 00:09:10,210 He may have taken that photo from his office if he was in it. 156 00:09:10,920 --> 00:09:14,620 Why would an employee be interested in Synalock's contracts? 157 00:09:14,620 --> 00:09:16,170 Maybe this is about one client. 158 00:09:16,170 --> 00:09:18,380 He could be after specific company information. 159 00:09:18,380 --> 00:09:20,750 He had another motive besides killing. 160 00:09:21,000 --> 00:09:22,040 (LINE RINGING) 161 00:09:24,670 --> 00:09:25,750 (PHONE RINGING) 162 00:09:27,790 --> 00:09:29,670 -Hello. -LUKE: Dad, it's me. 163 00:09:29,670 --> 00:09:31,920 Hey, Luke. Your mother and I were just talking about you. 164 00:09:31,920 --> 00:09:33,040 Dad, listen to me. 165 00:09:33,040 --> 00:09:35,500 Has anyone called you, asked you any questions? 166 00:09:35,500 --> 00:09:36,790 About what? 167 00:09:37,250 --> 00:09:38,620 About me. 168 00:09:38,620 --> 00:09:40,580 No. What's this about? 169 00:09:40,580 --> 00:09:41,750 There's a situation. 170 00:09:41,750 --> 00:09:43,170 What sort of situation? 171 00:09:43,580 --> 00:09:45,250 I'll tell you about it when I see you. 172 00:09:45,250 --> 00:09:47,500 In the meantime, don't answer your phone or your door, okay? 173 00:09:47,880 --> 00:09:49,000 Why? 174 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 I'm on my way there now. 175 00:09:56,420 --> 00:09:57,580 (LINE RINGING) 176 00:09:57,580 --> 00:10:00,000 (ON VOICEMAIL)You've reached Jenna. Please leave a message. 177 00:10:00,420 --> 00:10:02,420 Hey, it's Luke. 178 00:10:03,040 --> 00:10:05,750 Look, I know you don't want to hear from me. 179 00:10:05,750 --> 00:10:07,000 But something's come up 180 00:10:07,000 --> 00:10:10,080 and I need to know that you and Ally are safe, okay? 181 00:10:10,080 --> 00:10:11,880 Call me. Bye. 182 00:10:14,040 --> 00:10:15,460 It was clean and fast. 183 00:10:15,460 --> 00:10:17,960 A slice through the left carotid and abdominal aorta, 184 00:10:17,960 --> 00:10:19,960 major arteries that would bleed out quickly. 185 00:10:19,960 --> 00:10:21,460 Killed with an economy of motion. 186 00:10:21,460 --> 00:10:23,960 Yes. And all three stab victims had similar wounds. 187 00:10:23,960 --> 00:10:25,620 What about the shooting victims? 188 00:10:25,620 --> 00:10:27,620 They all took two .45s to the chest, 189 00:10:27,620 --> 00:10:29,790 except for Adam Werner. 190 00:10:32,750 --> 00:10:36,290 He took four body shots and one to the head, execution style. 191 00:10:36,290 --> 00:10:39,290 Definite overkill. Somebody was angry with the boss. 192 00:10:39,290 --> 00:10:40,670 Somebody with hunting skills. 193 00:10:40,670 --> 00:10:42,710 Or a law enforcement background? 194 00:10:42,710 --> 00:10:43,750 Thank you. 195 00:10:49,580 --> 00:10:51,420 Mom? Dad? 196 00:10:52,080 --> 00:10:54,670 Hey, Luke. There you are. Mother's upstairs. 197 00:10:54,670 --> 00:10:56,500 She was worried that something happened. 198 00:10:56,500 --> 00:10:58,120 It's good to see you, buddy. 199 00:11:00,080 --> 00:11:01,380 Dad? 200 00:11:04,380 --> 00:11:06,330 What have you done to my father? 201 00:11:06,330 --> 00:11:08,620 What are you talking about? I'm right here. 202 00:11:09,330 --> 00:11:11,500 I'm right here. 203 00:11:11,500 --> 00:11:13,040 What's wrong? 204 00:11:15,210 --> 00:11:16,500 Is this about the mission? 205 00:11:16,500 --> 00:11:17,790 What mission? 206 00:11:17,790 --> 00:11:19,620 What's wrong with you? 207 00:11:21,330 --> 00:11:23,920 What have you done to my father? 208 00:11:26,000 --> 00:11:27,460 MORGAN: Talk to me, little genie. 209 00:11:27,460 --> 00:11:29,380 GARCIA: Well, since you know how to rub my lamp, 210 00:11:29,380 --> 00:11:30,710 your wish is my command. 211 00:11:30,710 --> 00:11:32,420 I checked the Synalock client list, 212 00:11:32,420 --> 00:11:35,460 and the Defense Intelligence Agency is new to them, 213 00:11:35,460 --> 00:11:37,170 so there really isn't anything to report, 214 00:11:37,170 --> 00:11:39,080 and everyone else is crazy happy with their service. 215 00:11:39,080 --> 00:11:40,880 No complaints logged online? 216 00:11:40,880 --> 00:11:45,250 Zero. I'm talking every high-tech blog, every chat room, glowing accolades. 217 00:11:45,250 --> 00:11:47,420 No one had anything contrary to say about Synalock. 218 00:11:47,420 --> 00:11:51,170 Any employees have a history of domestic disturbances or stalkers? 219 00:11:51,170 --> 00:11:54,460 "Not that I'd violate privacy laws to check," she says, 220 00:11:54,460 --> 00:11:55,750 but the answer is no. 221 00:11:55,750 --> 00:11:58,790 -So Synalock is clean. -Mmm-hmm. As a whistle. 222 00:11:58,790 --> 00:12:00,380 Which reminds me... 223 00:12:00,380 --> 00:12:02,250 You know how to whistle, don't you? 224 00:12:02,250 --> 00:12:05,670 You just put your lips together and blow. 225 00:12:06,580 --> 00:12:09,790 I love it when you talk old movies. Later, baby girl. 226 00:12:12,120 --> 00:12:15,120 With all the overkill on Werner, there's got to be a personal connection. 227 00:12:15,120 --> 00:12:17,710 We've located John Owen, the missing employee. 228 00:12:17,710 --> 00:12:20,880 He's been at a Doctor Who convention in San Diego since Saturday. 229 00:12:20,880 --> 00:12:22,580 It was a scheduled vacation. 230 00:12:22,580 --> 00:12:23,960 Lucky guy. 231 00:12:23,960 --> 00:12:25,920 I'll say. That's supposed to be an awesome convention. 232 00:12:26,380 --> 00:12:29,290 So if it wasn't someone connected to the workplace, who is it? 233 00:12:29,290 --> 00:12:30,750 You know, given the precision of the kills, 234 00:12:30,750 --> 00:12:32,290 it could be someone with a military background. 235 00:12:32,290 --> 00:12:34,960 Or a professional hired by a business competitor. 236 00:12:34,960 --> 00:12:36,460 A hit man would just kill Werner. 237 00:12:36,460 --> 00:12:39,120 Killing the entire office seems unprofessional. 238 00:12:39,120 --> 00:12:40,920 HOTCH: Werner was a Navy veteran. 239 00:12:40,920 --> 00:12:43,580 He had DIA contracts. He had close ties to the military. 240 00:12:43,580 --> 00:12:46,250 It could be someone from his past harboring an old grudge. 241 00:12:46,250 --> 00:12:48,290 HOTCH: Trooper, issue a "Be on the lookout" to law enforcement 242 00:12:48,290 --> 00:12:51,170 for a physically fit male in his 30s to 40s, possibly a veteran. 243 00:12:51,170 --> 00:12:53,670 He appears nonthreatening and blends in easily. 244 00:12:53,670 --> 00:12:55,500 He's armed and extremely dangerous. 245 00:12:55,500 --> 00:13:00,080 He most likely will kill again, either himself or others, very soon. 246 00:13:00,670 --> 00:13:02,500 (FAST ROCK MUSIC PLAYING) 247 00:13:15,670 --> 00:13:17,120 (MUSIC STOPS) 248 00:13:22,670 --> 00:13:24,580 What do you know about Dorado Falls? 249 00:13:25,000 --> 00:13:27,500 Nothing. Is this because of Jenna? 250 00:13:27,500 --> 00:13:28,960 What did you do to Jenna? 251 00:13:28,960 --> 00:13:30,670 Luke, please, stop this, I'm begging you, 252 00:13:30,670 --> 00:13:32,460 your mother, her heart is weak. 253 00:13:32,460 --> 00:13:33,830 Whatever's wrong, we'll help you. 254 00:13:35,380 --> 00:13:38,210 This is your last chance. You tell me where Mark and Mary Dolan are. 255 00:13:38,210 --> 00:13:40,460 I'm Mark Dolan. I'm your father. 256 00:13:40,460 --> 00:13:42,170 For the love of God! 257 00:13:42,170 --> 00:13:44,040 Please, Luke, 258 00:13:44,040 --> 00:13:45,790 we're your parents. 259 00:13:46,710 --> 00:13:48,290 Luke... 260 00:13:48,750 --> 00:13:51,540 Luke, please! For the love of God, please. 261 00:13:51,540 --> 00:13:55,710 Please, Luke! I'm Mark Dolan! I'm your father! For God's sake! 262 00:13:55,710 --> 00:13:57,250 (MUSIC RESUMES) 263 00:14:20,540 --> 00:14:22,420 Are we sure the UnSub is their son? 264 00:14:23,000 --> 00:14:26,120 Luke Dolan called Synalock early this morning. Garcia confirmed it. 265 00:14:29,040 --> 00:14:32,750 Know many 60-year-olds with a boom box? 266 00:14:35,290 --> 00:14:37,920 (FAST ROCK MUSIC PLAYING) 267 00:14:38,960 --> 00:14:40,000 (MUSIC STOPS) 268 00:14:40,250 --> 00:14:42,080 Trying to mask the sound of the gunshots? 269 00:14:42,080 --> 00:14:44,750 Could be. Or he was torturing them with sound. 270 00:14:45,920 --> 00:14:48,000 Why were they bound and gagged in the closet? 271 00:14:48,000 --> 00:14:50,420 Why not just kill them right away? 272 00:14:51,250 --> 00:14:53,790 Maybe he was trying to get information from them. 273 00:14:53,790 --> 00:14:55,790 -About what? -(CELL PHONE RINGS) 274 00:14:57,710 --> 00:14:59,290 Go ahead, Garcia, you're on speaker. 275 00:14:59,290 --> 00:15:01,500 Okay, Luke Dolan was in the same Navy unit 276 00:15:01,500 --> 00:15:04,960 as our CEO Adam Werner. That would be the 212th. 277 00:15:04,960 --> 00:15:08,290 They were both communication clerks at Camp Patriot in Kuwait. 278 00:15:08,290 --> 00:15:10,290 I'm sending all this information to your e-mails now. 279 00:15:10,290 --> 00:15:11,420 Any other family? 280 00:15:11,420 --> 00:15:13,330 He has a wife, Jenna. They've been separated for years. 281 00:15:13,330 --> 00:15:15,040 She lives in Bethesda with their eight-year-old daughter. 282 00:15:15,040 --> 00:15:17,420 We need to bring her in for protective custody and to interview her. 283 00:15:17,420 --> 00:15:19,290 Send local P.D. and have our nearest unit meet them. 284 00:15:19,290 --> 00:15:20,620 Done and done. 285 00:15:21,620 --> 00:15:26,620 Okay, it looks like he served 13 years, honorable discharge in 2005. 286 00:15:26,620 --> 00:15:30,170 And now a VP of a biotech company. He was never a Synalock employee. 287 00:15:30,170 --> 00:15:31,960 So, what happened to this guy? 288 00:15:32,710 --> 00:15:34,670 He was separated from his wife about a year ago, 289 00:15:34,670 --> 00:15:36,830 but that's a bit far back to be a trigger. 290 00:15:36,830 --> 00:15:39,170 Well, he's unstable. 291 00:15:39,170 --> 00:15:41,500 He's on a rampage of some kind. 292 00:15:41,920 --> 00:15:46,380 What if mentally he was reliving a combat situation? 293 00:15:46,380 --> 00:15:48,500 It could be post-traumatic stress. 294 00:15:48,500 --> 00:15:50,420 Everybody could look like an enemy. 295 00:15:51,920 --> 00:15:53,620 Prentiss, this was a close-knit family. 296 00:15:54,080 --> 00:15:55,290 Look at them. 297 00:15:55,290 --> 00:15:57,830 They couldn't have been more proud of their son. 298 00:15:57,830 --> 00:16:01,880 How bad would his disorder have to be to make him kill his own parents? 299 00:16:13,080 --> 00:16:16,000 REID: Post-traumatic stress disorder rarely turns people into killers, 300 00:16:16,000 --> 00:16:19,170 but soldiers with PTSD have been known to strangle their wives in bed 301 00:16:19,170 --> 00:16:22,000 while having flashbacks or nightmares, believing they're on the battlefield. 302 00:16:22,000 --> 00:16:25,620 In 2005, an Iraqi war vet assaulted two people in Las Vegas, 303 00:16:25,620 --> 00:16:27,670 believing them to be enemy combatants. 304 00:16:27,670 --> 00:16:29,380 So Dolan's having a sustained flashback. 305 00:16:29,380 --> 00:16:32,580 Pathological disassociation is one of the markers of complex PTSD, 306 00:16:32,580 --> 00:16:35,250 although Dolan has been stateside for six years. 307 00:16:35,250 --> 00:16:37,290 An escalation of the symptoms is possible, 308 00:16:37,290 --> 00:16:39,250 but it would be rare for them to appear out of nowhere. 309 00:16:39,250 --> 00:16:42,620 Well, he seems to have made a successful transition to civilian life. 310 00:16:42,620 --> 00:16:44,580 Well, at least on paper it does. We should find out 311 00:16:44,580 --> 00:16:46,080 if he's had any symptoms since he left the Navy. 312 00:16:46,080 --> 00:16:47,920 It could have been the catalyst for the separation. 313 00:16:47,920 --> 00:16:49,920 I'll have Garcia check his records. 314 00:16:49,920 --> 00:16:51,790 REID: Hotch, Dolan's been going through this. 315 00:16:51,790 --> 00:16:54,750 Look, old mementos and journals from his days in the service. 316 00:16:55,120 --> 00:16:58,080 He didn't come here just to kill his parents. He came to get something. 317 00:16:58,380 --> 00:16:59,960 He's on some sort of mission. 318 00:17:03,920 --> 00:17:08,120 The car's washed, spotless inside. No paint separation or rust. 319 00:17:08,120 --> 00:17:09,880 This accident was recent. 320 00:17:09,880 --> 00:17:12,170 I agree. The Navy's in his blood. 321 00:17:12,170 --> 00:17:15,080 He would never let that go without getting it fixed immediately. 322 00:17:15,080 --> 00:17:16,500 It might have triggered his condition. 323 00:17:16,500 --> 00:17:19,580 I'll have Garcia run the plates, check for any recent accidents. 324 00:17:19,580 --> 00:17:22,960 So, Dolan left his sedan and didn't take the parents' car. 325 00:17:22,960 --> 00:17:24,790 He was smart enough to know it'd be tracked. 326 00:17:24,790 --> 00:17:26,790 He's either on foot or he's stolen another vehicle. 327 00:17:26,790 --> 00:17:28,170 If he's capable of doing this, 328 00:17:28,170 --> 00:17:30,960 he's rational and clear-thinking enough to evade his perceived enemies. 329 00:17:30,960 --> 00:17:34,790 So despite any mental incapacity, he's still performing at a high level. 330 00:17:34,790 --> 00:17:37,750 Just got word the local P.D.'s at the wife and daughter's house. 331 00:17:37,750 --> 00:17:39,790 Dolan's unpredictable when he's on a rampage. 332 00:17:39,790 --> 00:17:41,790 We need to go wide. We need to get the profile to the press. 333 00:17:42,750 --> 00:17:47,040 Luke Dolan is a Navy veteran we believe is suffering from PTSD. 334 00:17:47,040 --> 00:17:49,170 A recent trauma may have triggered this. 335 00:17:49,170 --> 00:17:52,620 He is experiencing pathological disassociation 336 00:17:52,620 --> 00:17:54,580 and may believe he's in a combat situation. 337 00:17:54,580 --> 00:17:58,170 What this means is, to him, everyone is a potential enemy. 338 00:17:58,670 --> 00:18:00,170 Do not underestimate him. 339 00:18:00,170 --> 00:18:03,460 Despite his mental state, he has extreme survival skills. 340 00:18:03,460 --> 00:18:06,540 Right now, we believe he's within a 250-mile radius of Roanoke. 341 00:18:06,540 --> 00:18:07,830 JENNA DOLAN´S RESIDENCE 342 00:18:07,830 --> 00:18:09,750 He is armed and extremely dangerous. 343 00:18:09,750 --> 00:18:13,210 It is important that you do not approach this man. 344 00:18:13,830 --> 00:18:17,290 He believes that he is on a mission, and if threatened, he will kill. 345 00:18:17,290 --> 00:18:21,670 So if you see him, stay away and notify the authorities. 346 00:19:00,620 --> 00:19:02,290 Sir. Sir! 347 00:19:02,290 --> 00:19:04,040 DISPATCHER: All units, suspect is a Navy veteran... 348 00:19:04,040 --> 00:19:06,380 Sir, excuse me. Sir, I need you to stop right there. 349 00:19:06,380 --> 00:19:08,330 Fourteen, what's your status? 350 00:19:08,330 --> 00:19:10,170 This is 14, shutting down Linley Road now. 351 00:19:10,170 --> 00:19:13,080 Sir, this road's closed. You'll have to turn around. 352 00:19:13,080 --> 00:19:14,290 What's going on, Officer? 353 00:19:14,290 --> 00:19:15,790 Official police matter, sir. 354 00:19:25,250 --> 00:19:27,330 ROSSI: One thing that's been bothering me 355 00:19:27,330 --> 00:19:32,210 is the first victim, Adam Werner, was given the Navy Cross in 2000. 356 00:19:32,210 --> 00:19:33,420 We weren't at war. 357 00:19:33,420 --> 00:19:34,830 Exactly. 358 00:19:34,830 --> 00:19:36,830 You have to show extreme sacrifice, 359 00:19:36,830 --> 00:19:40,120 risk life and limb to win the second-highest medal of valor. 360 00:19:40,120 --> 00:19:43,080 So what did he do during peacetime to deserve it? 361 00:19:43,080 --> 00:19:46,880 So, Garcia discovered part of Dolan's military records were encrypted. 362 00:19:46,880 --> 00:19:49,580 I just got the complete file from the Pentagon. 363 00:19:49,580 --> 00:19:51,210 He wasn't a clerk. He was a Navy SEAL. 364 00:19:51,210 --> 00:19:52,880 Let me guess. Adam Werner was, too. 365 00:19:52,880 --> 00:19:54,540 Yeah. Werner was the SEAL team leader, 366 00:19:54,540 --> 00:19:55,750 Dolan was his number two. 367 00:19:55,750 --> 00:19:57,960 Their unit was part of JSOC. 368 00:19:57,960 --> 00:20:00,500 They were involved in over 20 highly classified missions. 369 00:20:00,500 --> 00:20:02,170 Which missions were in 2000? 370 00:20:03,210 --> 00:20:06,080 Only one. Operation Dorado Falls. 371 00:20:06,080 --> 00:20:07,790 -See what you can find out about it. -Will do. 372 00:20:07,790 --> 00:20:09,880 -That changes the profile. -Definitely. 373 00:20:10,580 --> 00:20:11,790 How so? 374 00:20:11,790 --> 00:20:15,290 Navy SEALs are screened carefully for vulnerability to PTSD. 375 00:20:15,290 --> 00:20:16,670 They're resistant to it. 376 00:20:16,670 --> 00:20:18,330 Okay. So why would a trained Navy SEAL kill 377 00:20:18,330 --> 00:20:20,750 his commanding officer and his own parents? 378 00:20:20,750 --> 00:20:22,620 I don't know, but it's gonna be a lot harder to find him. 379 00:20:22,620 --> 00:20:25,250 Very few people on this planet are capable of stopping him. 380 00:20:26,500 --> 00:20:28,790 Luke Dolan just evaded a roadblock near his wife's house. 381 00:20:28,790 --> 00:20:31,210 They searched the surrounding area. There's no sign of him. 382 00:20:37,670 --> 00:20:41,620 Did you notice any recent changes in Luke's behavior? 383 00:20:42,960 --> 00:20:46,580 I saw him Friday afternoon when he dropped Ally off. He was fine. 384 00:20:47,040 --> 00:20:49,500 Did he ever mention Dorado Falls? 385 00:20:49,500 --> 00:20:51,040 No. What is that? 386 00:20:51,040 --> 00:20:52,790 A mission he was on. 387 00:20:53,540 --> 00:20:56,210 He didn't share that part of his life with me. 388 00:20:56,210 --> 00:20:59,210 Luke was always very good at compartmentalizing. 389 00:21:00,540 --> 00:21:02,540 Is that why you two separated? 390 00:21:03,170 --> 00:21:05,710 He's a good man and a wonderful father, 391 00:21:05,710 --> 00:21:08,380 but I always felt he was more married to the Navy than me. 392 00:21:08,880 --> 00:21:11,000 You weren't a priority to him? 393 00:21:11,790 --> 00:21:15,210 Somebody once told me all Navy SEALs had a bolt hole, 394 00:21:15,210 --> 00:21:17,580 a secret location outside the country 395 00:21:17,580 --> 00:21:20,540 where they had another identity and bank account set up. 396 00:21:20,540 --> 00:21:24,290 And I asked Luke about it once and he didn't deny it. 397 00:21:24,880 --> 00:21:28,210 The fact of the matter is, he was ready to leave in an instant. 398 00:21:29,210 --> 00:21:31,290 He had an exit strategy. 399 00:21:31,750 --> 00:21:34,000 Yeah. That didn't include us. 400 00:21:36,250 --> 00:21:38,170 Is Daddy gonna be okay? 401 00:21:39,330 --> 00:21:41,080 Honey, come here. 402 00:21:44,120 --> 00:21:49,000 Okay, so it turns out 6:20 Friday night, Dolan got in a car accident in Bethesda. 403 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 That must have been after he dropped off his daughter. 404 00:21:51,000 --> 00:21:53,120 He suffered minor injuries, he refused medical treatment. 405 00:21:53,120 --> 00:21:55,330 Well, his wife said he was fine when he left her. 406 00:21:55,330 --> 00:21:57,420 What was his mental state after the accident? 407 00:21:57,420 --> 00:21:59,580 Normal. Field sobriety test came up negative. 408 00:21:59,580 --> 00:22:01,080 That wouldn't rule out drug use. 409 00:22:01,080 --> 00:22:02,460 I'd consider schizophrenia, 410 00:22:02,460 --> 00:22:04,790 except he's the wrong age for the first psychotic break. 411 00:22:04,790 --> 00:22:07,290 It could be an aneurysm or a brain tumor. 412 00:22:07,290 --> 00:22:09,420 Well, one thing's for sure. He's having a mental breakdown, 413 00:22:09,420 --> 00:22:10,790 but what are the specific features of it? 414 00:22:10,790 --> 00:22:13,330 He's not living in a past time and place, he's living in the present, 415 00:22:13,330 --> 00:22:16,580 with the capacity and intelligence to evade law enforcement. 416 00:22:40,170 --> 00:22:42,540 Honey, grab me a soda, will you? 417 00:22:42,540 --> 00:22:45,670 Honey, the movie's starting. You're missing Robert Mitchum. 418 00:22:48,830 --> 00:22:51,540 You want her to live? Tell me where my family is. 419 00:22:59,000 --> 00:23:00,290 He took my husband. 420 00:23:00,290 --> 00:23:02,380 Boyd was bleeding and he dragged him out. 421 00:23:02,380 --> 00:23:04,250 -Mrs. Milgram... -Is someone from the Army helping? 422 00:23:04,250 --> 00:23:05,420 Ma'am, listen to me. 423 00:23:05,420 --> 00:23:07,120 The FBI is in charge of looking for your husband, 424 00:23:07,120 --> 00:23:09,540 but I need you to try to remember what Luke Dolan said. 425 00:23:09,540 --> 00:23:11,210 I can't. It was gibberish. 426 00:23:11,210 --> 00:23:12,540 Yes, you can. Just close your eyes. 427 00:23:12,540 --> 00:23:14,620 -I can't. -Ma'am, I believe that you can. 428 00:23:14,620 --> 00:23:16,960 Just listen to the sound of my voice and you'll be fine. 429 00:23:16,960 --> 00:23:19,170 Just try. Close your eyes. 430 00:23:19,670 --> 00:23:21,000 There you go. 431 00:23:21,000 --> 00:23:23,170 Just relax and breathe. 432 00:23:23,170 --> 00:23:24,620 Very good. 433 00:23:24,960 --> 00:23:29,460 Now, what were you doing before he broke into your house? 434 00:23:30,210 --> 00:23:33,580 I was in the kitchen. I was pouring a drink for my husband. 435 00:23:35,540 --> 00:23:38,880 He takes me to the living room and ties me up. 436 00:23:38,880 --> 00:23:40,210 MORGAN: What does he say? 437 00:23:40,210 --> 00:23:41,380 Where are my real parents? 438 00:23:41,380 --> 00:23:43,540 WENDY: He asks where his real parents are. 439 00:23:43,540 --> 00:23:45,380 How the hell should I know? I don't even know you. 440 00:23:45,380 --> 00:23:47,920 Don't play dumb. You replaced them. 441 00:23:47,920 --> 00:23:50,170 Does he think your husband did something to them? 442 00:23:50,170 --> 00:23:52,670 He says, "You replaced them." 443 00:23:52,670 --> 00:23:54,380 -The replacements are dead.-The replacements are dead. 444 00:23:54,380 --> 00:23:56,540 Does he mention Dorado Falls? 445 00:23:56,540 --> 00:23:57,670 WENDY: Yes. 446 00:23:57,670 --> 00:23:59,670 This is about Dorado Falls, isn't it? 447 00:23:59,670 --> 00:24:01,750 And gaslighting. 448 00:24:01,750 --> 00:24:03,170 BOYD: Dorado Falls? 449 00:24:03,170 --> 00:24:05,080 You're gaslighting me 'cause of the mission. 450 00:24:05,080 --> 00:24:08,040 BOYD: The mission? Who's your commanding officer? 451 00:24:08,040 --> 00:24:09,540 You won't get away with this. 452 00:24:09,540 --> 00:24:11,420 Where are you keeping Jenna and Ally? 453 00:24:12,540 --> 00:24:14,580 Where's my family? 454 00:24:14,580 --> 00:24:17,580 He was calm until he asked about his family. 455 00:24:18,580 --> 00:24:21,250 Then he hits Boyd with the gun. 456 00:24:25,500 --> 00:24:27,580 All of the Milgrams' cars are still here, 457 00:24:27,580 --> 00:24:30,120 so he must have taken the General in whatever vehicle he came in. 458 00:24:30,120 --> 00:24:31,670 He talked about gaslighting. 459 00:24:31,670 --> 00:24:34,250 He thinks someone's trying to purposely distort his reality. 460 00:24:34,250 --> 00:24:36,620 He said his parents had been replaced. 461 00:24:36,620 --> 00:24:37,790 He just sounds delusional. 462 00:24:39,750 --> 00:24:42,420 You know, he might have Capgras syndrome. 463 00:24:42,420 --> 00:24:44,250 It's a delusional disorder in which one believes that 464 00:24:44,250 --> 00:24:46,330 their friends and loved ones have been replaced by imposters. 465 00:24:46,330 --> 00:24:48,250 Sort of likeInvasion of the Body Snatchers. 466 00:24:48,250 --> 00:24:50,620 It typically involves only one sense, such as sight. 467 00:24:50,620 --> 00:24:53,170 Basically, the neural connection between the visual cortex 468 00:24:53,170 --> 00:24:55,290 and the emotional center of the brain becomes severed, 469 00:24:55,290 --> 00:24:56,920 so that looking at a loved one doesn't elicit 470 00:24:56,920 --> 00:24:58,960 the same emotional response one would expect. 471 00:24:58,960 --> 00:25:00,580 So you think they're an imposter. 472 00:25:00,580 --> 00:25:03,250 And the interesting thing is that the auditory connection remains intact, 473 00:25:03,250 --> 00:25:05,540 so that if they were to hear a loved one speak and not see them, 474 00:25:05,540 --> 00:25:06,750 they'd think that they were real. 475 00:25:06,750 --> 00:25:08,080 What causes this syndrome? 476 00:25:08,080 --> 00:25:09,960 It's unknown in 60% of the cases, 477 00:25:09,960 --> 00:25:13,080 but the rest have an organic cause, such as tumor or head trauma. 478 00:25:13,080 --> 00:25:14,620 He was in a car accident Friday. 479 00:25:14,620 --> 00:25:17,460 People with delusional disorders don't all become killers, though. 480 00:25:17,460 --> 00:25:19,540 True, but Dolan's background as a Navy SEAL, 481 00:25:19,540 --> 00:25:22,250 his knowledge of secret missions, plus Capgras syndrome, 482 00:25:22,250 --> 00:25:24,880 could result in extreme paranoia. It's the perfect storm. 483 00:25:25,290 --> 00:25:26,670 PRENTISS: Is there a cure for this? 484 00:25:26,670 --> 00:25:28,000 REID: Unfortunately, no. 485 00:25:28,000 --> 00:25:29,830 Although medications have helped in a few cases. 486 00:25:29,830 --> 00:25:32,250 So this guy's stuck with it. He's not killing for the thrill of it, 487 00:25:32,250 --> 00:25:34,330 he does it because he believes he has no other choice. 488 00:25:34,330 --> 00:25:36,790 He murdered his best friend and his parents 489 00:25:36,790 --> 00:25:38,880 because he believed they were imposters. 490 00:25:38,880 --> 00:25:40,960 So if he were to see his wife and daughter, 491 00:25:40,960 --> 00:25:42,330 the results would be deadly. 492 00:25:42,330 --> 00:25:44,500 Dolan kidnapped the General and didn't kill his wife 493 00:25:44,500 --> 00:25:46,250 because he had never met them before. 494 00:25:46,250 --> 00:25:48,080 There might be another reason. 495 00:25:48,080 --> 00:25:49,830 He wants contact. 496 00:25:50,080 --> 00:25:52,580 I don't know what you think you're gonna gain by your actions, 497 00:25:52,580 --> 00:25:53,880 but I do know this, 498 00:25:53,880 --> 00:25:56,080 you swore an oath to defend this country 499 00:25:56,080 --> 00:25:58,250 and behave with moral rectitude. 500 00:25:58,250 --> 00:26:01,040 Were you thinking of morals when you gave the go-ahead on Dorado Falls? 501 00:26:01,040 --> 00:26:02,500 I told you, that wasn't me. 502 00:26:02,500 --> 00:26:03,790 You're a liar. 503 00:26:04,120 --> 00:26:07,540 This country's at war, and Dorado Falls is nothing but a speck on the radar. 504 00:26:07,540 --> 00:26:09,000 No one even remembers. 505 00:26:09,670 --> 00:26:10,710 I remember. 506 00:26:15,120 --> 00:26:16,540 What are you gonna do with me? 507 00:26:16,540 --> 00:26:19,120 I'll trade you for my wife and child. 508 00:26:19,120 --> 00:26:20,830 And if that doesn't work? 509 00:26:21,460 --> 00:26:22,540 I'll kill you. 510 00:26:24,080 --> 00:26:26,380 You're not a Navy SEAL, you're a disgrace... 511 00:26:26,670 --> 00:26:29,540 Defense Intelligence Agency PENTAGON 512 00:26:30,540 --> 00:26:32,290 How close are you to getting Dolan? 513 00:26:32,290 --> 00:26:35,880 Our primary goal right now is the safe recovery of the General. 514 00:26:36,790 --> 00:26:40,120 This is highly classified information, Agent Jareau. 515 00:26:41,580 --> 00:26:43,460 Can't the BAU do this on their own? 516 00:26:43,460 --> 00:26:46,920 We could. But your help would speed things up. 517 00:26:47,620 --> 00:26:50,750 You're smart enough to see the upside, I'm sure. 518 00:26:51,960 --> 00:26:54,790 You help and it goes well, you get your ticket punched. 519 00:26:54,790 --> 00:26:56,540 You don't and it goes south, 520 00:26:56,540 --> 00:26:59,120 well, the weather's not too bad outside the beltway. 521 00:27:07,290 --> 00:27:08,620 It's all in there. 522 00:27:11,170 --> 00:27:13,920 You know why Dolan's so worried about this mission? 523 00:27:14,380 --> 00:27:15,710 I have no idea. 524 00:27:15,710 --> 00:27:17,460 Were there complications? 525 00:27:17,460 --> 00:27:19,330 Every mission has complications. 526 00:27:19,330 --> 00:27:21,920 But there's no blowback on this one, I can assure you of that. 527 00:27:22,750 --> 00:27:23,790 Okay. 528 00:27:27,330 --> 00:27:31,710 I can't understand why Luke would do all these awful things. 529 00:27:31,710 --> 00:27:32,920 What's happening to him? 530 00:27:33,540 --> 00:27:37,420 We think his car accident triggered a delusional disorder. 531 00:27:37,710 --> 00:27:39,670 Oh, my God. 532 00:27:39,670 --> 00:27:42,620 We need to know who Luke was closest to. 533 00:27:42,620 --> 00:27:43,880 His father. 534 00:27:48,620 --> 00:27:50,500 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 535 00:27:58,880 --> 00:27:59,920 (CELL PHONE RINGS) 536 00:28:14,960 --> 00:28:16,080 Hello. 537 00:28:16,080 --> 00:28:18,670 Is this Lieutenant Luke Dolan? 538 00:28:18,670 --> 00:28:19,830 Who is this? 539 00:28:20,170 --> 00:28:24,380 Sergeant Major David Rossi, United States Marine Corps, retired. 540 00:28:24,380 --> 00:28:25,750 Who told you to call me? 541 00:28:27,290 --> 00:28:29,380 I volunteered to call you. 542 00:28:30,000 --> 00:28:32,170 I knew your dad, Mark. 543 00:28:32,170 --> 00:28:34,290 We were in boot camp together at Parris Island. 544 00:28:34,290 --> 00:28:35,460 He's a good man. 545 00:28:35,460 --> 00:28:38,330 Still triangulating a location. Hold on. Hold on. 546 00:28:38,330 --> 00:28:42,290 Now, we can talk, but first I need to know that General Milgram is safe. 547 00:28:44,170 --> 00:28:46,580 He's alive, if that's what you mean. 548 00:28:46,580 --> 00:28:48,920 -What's up with the music? -I have no idea. 549 00:28:48,920 --> 00:28:51,120 Why did you kidnap the General? 550 00:28:51,120 --> 00:28:53,000 For leverage to get my family back. 551 00:28:53,460 --> 00:28:55,080 Do you think we're holding them? 552 00:28:55,080 --> 00:28:56,960 I saw you take my wife and child. 553 00:28:56,960 --> 00:28:58,210 What have you got, Garcia? 554 00:28:58,210 --> 00:28:59,330 Getting closer. 555 00:28:59,330 --> 00:29:02,540 We're in the warehouse district. Stand by. Please, stand by. 556 00:29:04,670 --> 00:29:06,170 Got it! 3352 Spring Street. 557 00:29:06,960 --> 00:29:08,670 Let's go. 558 00:29:08,670 --> 00:29:11,830 Release the General and then we can talk about your family. 559 00:29:11,830 --> 00:29:13,040 He's innocent. 560 00:29:13,040 --> 00:29:14,620 So you think. 561 00:29:15,000 --> 00:29:18,710 Luke, do you think your father would approve of what you're doing? 562 00:29:18,710 --> 00:29:22,330 I just want my family back. 563 00:29:22,330 --> 00:29:23,920 Besides, I didn't start this. 564 00:29:23,920 --> 00:29:25,250 Start what? 565 00:29:25,250 --> 00:29:26,540 Dorado Falls. 566 00:29:27,290 --> 00:29:29,580 Why don't you tell us your side of the story? 567 00:29:29,580 --> 00:29:30,960 You first. 568 00:29:32,460 --> 00:29:33,540 All right. 569 00:29:35,880 --> 00:29:39,170 Dorado Falls was the name of a boat off the coast of Cape Town. 570 00:29:39,170 --> 00:29:42,040 It was owned by a South African diplomat 571 00:29:42,040 --> 00:29:44,540 who was selling nuclear secrets to Iran. 572 00:29:44,540 --> 00:29:45,880 So what's the big secret? 573 00:29:45,880 --> 00:29:47,170 There isn't one. 574 00:29:47,170 --> 00:29:50,330 Don't get me wrong, lives were lost, but there's been far worse missions. 575 00:29:50,330 --> 00:29:53,620 His mind chose Dorado Falls to build a conspiracy around. 576 00:30:03,580 --> 00:30:04,750 MORGAN: This can't be it. 577 00:30:04,750 --> 00:30:06,960 Garcia, it's an empty lot with a cell phone repeater. 578 00:30:06,960 --> 00:30:08,330 Give me a rundown on the buildings in the area 579 00:30:08,330 --> 00:30:09,830 and the years that they were built. 580 00:30:09,830 --> 00:30:11,670 GARCIA: All over it like cat hair on a sofa. 581 00:30:11,670 --> 00:30:14,830 BTW, I can usually locate a cell phone within three meters, 582 00:30:14,830 --> 00:30:17,170 but sometimes there are circumstances beyond my control, 583 00:30:17,170 --> 00:30:19,460 like physical barriers blocking a signal, 584 00:30:19,460 --> 00:30:20,960 not being in the satellite's direct line of sight, 585 00:30:20,960 --> 00:30:22,420 which bounces the signal to a repeater. 586 00:30:22,420 --> 00:30:23,750 Garcia, tell me you've got something. 587 00:30:23,750 --> 00:30:25,210 Sorry. Yes, I have something. 588 00:30:25,210 --> 00:30:30,080 There is a hotel built in '74 that is scheduled for demo, 589 00:30:30,080 --> 00:30:33,170 and there is a warehouse scheduled for loft conversion that was built in 1928. 590 00:30:33,170 --> 00:30:36,120 All right, walls were thicker in the '20s. What's the address of the building? 591 00:30:36,120 --> 00:30:39,210 More GPS signal interference. Exact address is 592 00:30:39,210 --> 00:30:40,420 291 Hope Street. 593 00:30:40,420 --> 00:30:41,830 291 Hope. 594 00:30:42,380 --> 00:30:44,960 Intel failed to identify 595 00:30:44,960 --> 00:30:47,120 two children aboard the boat. 596 00:30:47,960 --> 00:30:49,710 LUKE: There was a chance to abort, 597 00:30:51,920 --> 00:30:54,380 but we were given orders to go ahead. 598 00:30:54,380 --> 00:30:57,290 Someone in the DIA made that final call. 599 00:30:57,290 --> 00:31:00,000 I never knew it was Milgram until now. 600 00:31:00,000 --> 00:31:02,500 ROSSI: Sometimes collateral damage can't be avoided. 601 00:31:02,500 --> 00:31:05,420 LUKE: You know, people that sit in offices always think that. 602 00:31:10,080 --> 00:31:12,170 This is Red Echo. We have unwanted targets. 603 00:31:12,170 --> 00:31:13,580 Permission to abort. 604 00:31:13,580 --> 00:31:15,880 MAN: Negative, Red Echo. The operation is a go. 605 00:31:16,210 --> 00:31:18,460 I repeat, the operation is a go. 606 00:31:21,250 --> 00:31:23,960 ROSSI: You had to shoot those kids, didn't you? 607 00:31:23,960 --> 00:31:25,960 They saw us. They would have blown the mission. 608 00:31:26,500 --> 00:31:28,170 They were witnesses. 609 00:31:28,670 --> 00:31:30,620 Just like everyone at Synalock. 610 00:31:43,080 --> 00:31:44,670 LUKE: Someone wants revenge. 611 00:31:44,670 --> 00:31:48,710 We've always known that our own government might disavow us. 612 00:31:48,710 --> 00:31:51,460 They tried to buy Adam with the Navy Cross, but it didn't work, 613 00:31:51,460 --> 00:31:54,080 so they've replaced him with an imposter. 614 00:31:54,080 --> 00:31:56,540 And now they're taking my family one by one. 615 00:31:56,880 --> 00:31:59,580 Listen, Jenna and Ally are safe. 616 00:31:59,580 --> 00:32:01,540 You expect me to believe that? 617 00:32:02,580 --> 00:32:04,790 I know they're coming after me. 618 00:32:05,460 --> 00:32:07,170 ROSSI: I'll make you an offer. 619 00:32:07,170 --> 00:32:10,210 You let Milgram go and I'll take his place. 620 00:32:10,210 --> 00:32:12,380 LUKE: I don't want you, I want my family. 621 00:32:12,380 --> 00:32:14,960 ROSSI: The people who have them will not negotiate 622 00:32:14,960 --> 00:32:17,250 unless Milgram is freed. 623 00:32:17,250 --> 00:32:19,920 But you need insurance. I get that. 624 00:32:19,920 --> 00:32:21,460 Let me take his place. 625 00:32:21,460 --> 00:32:22,790 LUKE: Why would you do that? 626 00:32:22,790 --> 00:32:24,790 ROSSI: Because I'm not just a guy behind a desk. 627 00:32:24,790 --> 00:32:27,420 I was a Marine with boots on the ground, just like you. 628 00:32:27,420 --> 00:32:29,080 I know what you've been through. 629 00:32:29,580 --> 00:32:32,540 I want you to get your family back. 630 00:32:33,080 --> 00:32:34,120 All right. 631 00:32:35,120 --> 00:32:36,420 Where's Hotch and Morgan? 632 00:32:36,420 --> 00:32:37,830 The Spring Street address didn't pan out. 633 00:32:37,830 --> 00:32:39,170 They're searching a warehouse right now. 634 00:32:39,170 --> 00:32:42,040 Luke, I need your exact address. 635 00:32:46,080 --> 00:32:48,040 Clear. All clear. 636 00:32:48,040 --> 00:32:49,620 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 637 00:32:51,920 --> 00:32:53,620 We got the General. 638 00:32:54,750 --> 00:32:56,000 He's still alive. 639 00:32:56,000 --> 00:32:57,960 Guys, get him out of here. 640 00:32:57,960 --> 00:32:59,920 Now, where the hell is Dolan? 641 00:33:00,420 --> 00:33:02,620 Yeah, he used the radio to mask the sound of his movements. 642 00:33:02,880 --> 00:33:04,250 We're on the move. 643 00:33:16,710 --> 00:33:17,750 (KEYPAD BEEPING) 644 00:33:33,000 --> 00:33:36,290 This was all part of his plan to find out who was holding his wife and daughter. 645 00:33:36,290 --> 00:33:37,710 But you never said you were FBI. 646 00:33:37,710 --> 00:33:39,420 He saw the number I called from. 647 00:33:39,420 --> 00:33:41,380 He'd recognize an FBI prefix. 648 00:33:41,380 --> 00:33:44,120 So, what, he's on his way here to Quantico? 649 00:33:44,120 --> 00:33:47,460 I know the head space he's in. He feels all alone right now. 650 00:33:47,460 --> 00:33:49,120 There is no risk he won't take. 651 00:33:49,120 --> 00:33:51,000 JJ: As a Navy SEAL, he did training here. 652 00:33:51,000 --> 00:33:52,250 He knows this place. 653 00:33:52,250 --> 00:33:54,420 HOTCH: All right, alert the guard gates and secure the building. 654 00:33:54,420 --> 00:33:56,080 Entry and exit through one door only. 655 00:33:56,080 --> 00:33:58,210 An FBI police officer was just found shot to death 656 00:33:58,210 --> 00:34:00,250 in the Academy parking structure. 657 00:34:00,250 --> 00:34:01,620 He's already here. 658 00:34:13,290 --> 00:34:15,920 POWELL: Dolan's photo's already been sent on all internal servers. 659 00:34:15,920 --> 00:34:17,960 HOTCH: He's probably changed his appearance already. 660 00:34:17,960 --> 00:34:19,710 POWELL: And he's got 13 floors to hide on. 661 00:34:19,710 --> 00:34:21,420 We should make a general P.A. announcement. 662 00:34:21,420 --> 00:34:24,040 No. He believes he's on a rescue mission that he can pull off. 663 00:34:24,040 --> 00:34:25,790 As long as he thinks that, he'll stay calm. 664 00:34:25,790 --> 00:34:28,330 I've got hundreds of employees in here and you want me to do nothing? 665 00:34:28,330 --> 00:34:31,500 Nothing overt. Have your teams quietly search and seal off each floor. 666 00:34:31,500 --> 00:34:33,750 Garcia, I need you on the building's operations computer. 667 00:34:33,750 --> 00:34:35,040 Ready and able, sir. 668 00:34:35,040 --> 00:34:36,170 Dolan's got a police radio. 669 00:34:36,170 --> 00:34:38,500 I want all alerts sent through a secure tactical channel. 670 00:34:39,960 --> 00:34:41,620 JENNA: I can talk to him. He won't hurt me. 671 00:34:41,620 --> 00:34:44,380 We can't take that risk. You'll be safe in here. 672 00:35:04,540 --> 00:35:06,040 I don't see him. 673 00:35:06,040 --> 00:35:07,750 He knows how to be invisible. 674 00:35:09,670 --> 00:35:10,880 I got him. 675 00:35:10,880 --> 00:35:13,040 He used the dead officer's ID to enter the seventh floor. 676 00:35:13,040 --> 00:35:14,380 Seal it off. Nobody in or out. 677 00:35:23,120 --> 00:35:25,670 REID: Navy SEALs never start a mission without an exfiltration plan. 678 00:35:25,670 --> 00:35:28,040 Check the exterior and elevator shafts for riggings. 679 00:35:28,040 --> 00:35:31,000 Turning exterior cameras now. 680 00:35:31,000 --> 00:35:34,460 A member of the SEAL team said Dolan's an expert in explosives, 681 00:35:34,460 --> 00:35:36,080 disabling and building them. 682 00:35:36,080 --> 00:35:37,790 Also be on the lookout for explosives. 683 00:35:37,790 --> 00:35:38,830 (PHONE RINGING) 684 00:35:48,170 --> 00:35:49,580 Hello? 685 00:35:49,580 --> 00:35:51,790 LUKE: Is this Sergeant Major Rossi? 686 00:35:51,790 --> 00:35:54,750 Yes. I was hoping you'd call, Luke. Where are you? 687 00:35:55,250 --> 00:35:56,750 Right behind you. 688 00:35:57,210 --> 00:35:58,960 Okay, okay. Easy, easy. 689 00:36:00,250 --> 00:36:02,290 Oh, my God. Oh, my God. 690 00:36:02,580 --> 00:36:06,830 All right. Luke, you don't want to be aiming that around. 691 00:36:07,290 --> 00:36:09,460 Snipers have the building covered. 692 00:36:09,460 --> 00:36:12,080 You're in the crosshairs right now, I can guarantee that. 693 00:36:13,920 --> 00:36:17,960 Windows are bulletproof. High-density Lexan, right? 694 00:36:17,960 --> 00:36:19,420 I'm the one you want. 695 00:36:19,420 --> 00:36:20,750 You can let my team go. 696 00:36:21,170 --> 00:36:22,670 I'll trade you. 697 00:36:23,080 --> 00:36:25,290 Give me my wife and daughter. 698 00:36:25,290 --> 00:36:27,290 You have three minutes to decide. 699 00:36:27,290 --> 00:36:29,290 Is he for real? He'll blow us all up, himself included? 700 00:36:29,290 --> 00:36:30,500 Start an evacuation. 701 00:36:30,500 --> 00:36:32,540 Can we evacuate everyone in three minutes? 702 00:36:32,540 --> 00:36:35,420 Prentiss, I need his wife in here. 703 00:36:35,420 --> 00:36:37,330 No one is seeking revenge here. 704 00:36:37,620 --> 00:36:40,960 You've created this conspiracy in your own mind. 705 00:36:40,960 --> 00:36:42,580 You took my family. 706 00:36:42,580 --> 00:36:46,330 To protect them from you after you murdered your own parents. 707 00:36:46,330 --> 00:36:48,290 They were imposters. You have my real parents. 708 00:36:48,290 --> 00:36:49,790 Your real parents are dead. 709 00:36:49,790 --> 00:36:50,920 JJ: Spence... 710 00:36:50,920 --> 00:36:53,080 You want to know what's really going on? 711 00:36:53,080 --> 00:36:56,000 You were in a car accident three nights ago 712 00:36:56,000 --> 00:36:57,710 and you suffered a head trauma. 713 00:36:57,710 --> 00:37:00,710 If I don't see Jenna and Ally now, 714 00:37:02,620 --> 00:37:04,330 we're all gonna die. 715 00:37:04,330 --> 00:37:05,790 JENNA: (ON PA) Luke? 716 00:37:07,620 --> 00:37:09,290 Can you hear me? 717 00:37:10,460 --> 00:37:12,500 I need you to stop what you're doing. 718 00:37:17,460 --> 00:37:19,120 We're fine. 719 00:37:19,120 --> 00:37:20,790 Me and Ally are safe. 720 00:37:22,580 --> 00:37:25,830 Luke, you have to let those people go. 721 00:37:28,500 --> 00:37:30,250 The terms haven't changed. 722 00:37:30,250 --> 00:37:31,830 You don't believe that's her? 723 00:37:31,830 --> 00:37:35,170 I've been through this before. You have one minute. 724 00:37:35,170 --> 00:37:36,500 ALLY: Daddy? 725 00:37:37,670 --> 00:37:39,960 Why are you doing this? 726 00:37:39,960 --> 00:37:42,540 Mommy says you don't feel good. 727 00:37:42,540 --> 00:37:44,170 Maybe you need to lie down. 728 00:37:46,170 --> 00:37:48,250 I'm scared, Daddy. 729 00:37:48,250 --> 00:37:50,500 I just want to go home. 730 00:38:00,120 --> 00:38:02,330 Jenna, can you talk to him about something personal, 731 00:38:02,330 --> 00:38:05,040 something that only the two of you would know about? 732 00:38:14,460 --> 00:38:16,500 Do you remember our honeymoon, 733 00:38:17,920 --> 00:38:19,920 when you woke me up at night 734 00:38:21,540 --> 00:38:24,920 and you took me up that mountain that you'd hiked years before? 735 00:38:24,920 --> 00:38:27,120 We watched the sun rise. 736 00:38:28,670 --> 00:38:30,210 It was magical. 737 00:38:32,170 --> 00:38:37,290 And you said that as much as you loved this spot, 738 00:38:37,290 --> 00:38:40,830 you loved me even more. 739 00:38:42,960 --> 00:38:45,420 Do you believe it's her now? 740 00:38:45,420 --> 00:38:47,960 Your eyes and your mind are playing a trick on you. 741 00:38:47,960 --> 00:38:50,580 When you see your family, you think that they're imposters, 742 00:38:50,580 --> 00:38:53,250 but it's all caused by an illness. 743 00:38:53,250 --> 00:38:56,210 You're sick, Luke. It's not your fault. 744 00:38:56,210 --> 00:38:57,540 I love you, Daddy. 745 00:38:58,670 --> 00:39:00,710 JENNA: We both do. 746 00:39:01,330 --> 00:39:05,420 Come on, now, Luke, you don't need that gun. 747 00:39:05,420 --> 00:39:08,250 None of us want to hurt you. You are a hero to this country. 748 00:39:08,250 --> 00:39:09,920 Please let us help you. 749 00:39:11,170 --> 00:39:12,330 I want to see Jenna. 750 00:39:12,330 --> 00:39:14,830 Then you have to do as I ask. 751 00:39:14,830 --> 00:39:18,710 Put your weapon down and close your eyes. 752 00:39:38,960 --> 00:39:41,380 -Luke, you have to close your eyes. -Why? 753 00:39:41,380 --> 00:39:43,710 Because you need to know that your wife is real 754 00:39:43,710 --> 00:39:45,120 and your eyes will trick you. 755 00:39:46,670 --> 00:39:48,120 JENNA: Please, Luke. 756 00:39:48,120 --> 00:39:51,380 Close your eyes or we will never be together again. 757 00:39:59,080 --> 00:40:01,120 -Close your eyes. -JENNA: Okay. 758 00:40:02,000 --> 00:40:04,960 They're afraid you might hurt me, so they're gonna handcuff you. 759 00:40:04,960 --> 00:40:06,790 And then I'm going to come out, 760 00:40:06,790 --> 00:40:09,040 but you have to keep your eyes closed. 761 00:40:18,790 --> 00:40:20,120 I'm right here, baby. 762 00:40:20,120 --> 00:40:22,750 Promise me you'll keep your eyes closed. 763 00:40:26,250 --> 00:40:27,830 Is that you? 764 00:40:29,000 --> 00:40:30,330 Is that really you? 765 00:40:30,330 --> 00:40:32,120 Everything's gonna be okay. 766 00:40:32,500 --> 00:40:35,080 But we have to go to the hospital now, okay? 767 00:40:35,080 --> 00:40:37,420 First Jenna's gonna cover up your eyes. 768 00:40:39,670 --> 00:40:42,170 Daddy! Daddy, where are you going? 769 00:40:42,170 --> 00:40:44,250 No! No! JJ, let me have him. 770 00:40:44,250 --> 00:40:45,380 Daddy! 771 00:40:45,380 --> 00:40:47,380 -Get him out of here! -No! No! 772 00:40:47,380 --> 00:40:49,170 -Get him out of here! -No! 773 00:40:49,170 --> 00:40:50,540 No! 774 00:41:02,540 --> 00:41:06,250 ROSSI: "We're born alone, we live alone, we die alone. 775 00:41:06,250 --> 00:41:08,330 "Only through our love and friendship 776 00:41:08,330 --> 00:41:11,120 "can we create the illusion for a moment 777 00:41:11,120 --> 00:41:12,750 "that we're not alone." 778 00:41:12,750 --> 00:41:15,250 Orson Welles. 779 00:41:15,250 --> 00:41:19,210 No, I didn't mandate it. Is everything all right? You okay? 780 00:41:19,210 --> 00:41:20,920 Yeah. I'm good. 781 00:41:20,920 --> 00:41:23,080 It's all in a day's work, right? 782 00:41:23,750 --> 00:41:25,920 -I'll see you in the morning. -Good night. 783 00:41:28,080 --> 00:41:29,330 Hey. 784 00:41:30,080 --> 00:41:33,920 Hotch didn't order my takedown recertification. 785 00:41:33,920 --> 00:41:36,170 Do you want to tell me what's really going on? 786 00:41:36,170 --> 00:41:38,540 I just thought we both could use a refresher. 787 00:41:38,540 --> 00:41:40,380 You mean you thought I could use it. 788 00:41:41,080 --> 00:41:43,000 You're nervous about me being back. 789 00:41:43,380 --> 00:41:44,500 Emily... 790 00:41:44,500 --> 00:41:47,420 What... You think I'm gonna mess up the team's rhythm. 791 00:41:47,420 --> 00:41:50,000 I get it. But just come out and say it. 792 00:41:50,000 --> 00:41:51,120 Morgan. 793 00:41:51,120 --> 00:41:52,250 Okay, fine. 794 00:41:52,250 --> 00:41:54,120 Yes, I am nervous. 795 00:41:54,580 --> 00:41:56,250 But not about you. 796 00:41:56,880 --> 00:41:58,290 About me. 797 00:41:59,250 --> 00:42:03,040 Emily, I thought I lost you, and I blamed myself. 798 00:42:03,040 --> 00:42:04,790 Now, you're back, but I don't want to be worried 799 00:42:04,790 --> 00:42:06,500 about losing you again and get distracted. 800 00:42:08,040 --> 00:42:10,960 So you wanted some reassurance. 801 00:42:11,210 --> 00:42:13,290 Yeah, something like that. 802 00:42:14,620 --> 00:42:17,750 Morgan, I cannot imagine what you went through. 803 00:42:17,750 --> 00:42:19,960 It was seven months of hell. 804 00:42:21,120 --> 00:42:22,670 How can I make it up to you? 805 00:42:22,670 --> 00:42:24,830 I will do whatever it takes. 806 00:42:25,670 --> 00:42:27,290 Just give me 10 hours of training. 807 00:42:27,290 --> 00:42:28,710 Okay, you got it. 808 00:42:28,710 --> 00:42:30,210 Shooting range on Sundays. 809 00:42:30,210 --> 00:42:31,620 I'm there. 810 00:42:33,330 --> 00:42:36,380 And my morning coffee and a neck rub every day. 811 00:42:36,380 --> 00:42:38,920 Oh, buddy, you are really pushing it.