1 00:00:09,750 --> 00:00:11,790 (TELEPHONE RINGING TONE) 2 00:00:13,210 --> 00:00:15,290 (PHONE RINGS) 3 00:00:22,120 --> 00:00:23,170 (SIGHS) 4 00:00:23,830 --> 00:00:24,880 What time is it? 5 00:00:25,120 --> 00:00:26,170 (SIGHS) 6 00:00:27,120 --> 00:00:28,250 Late. 7 00:00:29,830 --> 00:00:32,880 Something happened. Not good, Tony. 8 00:00:33,960 --> 00:00:35,960 What? What's going on, Jimmy? 9 00:00:36,500 --> 00:00:38,460 After the fight, Ryan was bad. 10 00:00:39,380 --> 00:00:41,290 Ryan? What about Ryan? 11 00:00:41,290 --> 00:00:42,710 He felt sick, Tony. 12 00:00:42,960 --> 00:00:45,330 So I took him to the hospital, you know? 13 00:00:45,330 --> 00:00:47,290 People, they started screaming at me. 14 00:00:48,000 --> 00:00:50,540 They started yelling at me, Tony. 15 00:00:50,540 --> 00:00:52,710 About Ryan? Are they doing tests? 16 00:00:52,710 --> 00:00:54,330 Yeah, I think so. 17 00:00:54,920 --> 00:01:01,170 But see, when I went outside, the screaming, it didn't stop. 18 00:01:01,170 --> 00:01:02,290 Who was screaming? 19 00:01:02,290 --> 00:01:05,250 These crazy guys, man. They were crazy. 20 00:01:05,830 --> 00:01:08,290 And I told them to leave me alone and they wouldn't listen. 21 00:01:08,290 --> 00:01:09,500 They just wouldn't listen. 22 00:01:09,500 --> 00:01:12,170 And then I saw all sorts of stuff. 23 00:01:12,170 --> 00:01:13,670 Stuff? What kind of stuff? 24 00:01:13,670 --> 00:01:15,460 Like I saw my ma, 25 00:01:16,210 --> 00:01:18,290 then I saw my old man. 26 00:01:18,710 --> 00:01:20,170 And then... 27 00:01:21,500 --> 00:01:23,500 And then I saw the dude at the fight. 28 00:01:24,460 --> 00:01:26,460 But when I looked up, 29 00:01:26,460 --> 00:01:29,330 you see, the lights, they started spinning. 30 00:01:29,330 --> 00:01:33,210 Tony, it was like God was reaching his hand down 31 00:01:33,210 --> 00:01:35,210 and he was trying to take Ryan. 32 00:01:35,210 --> 00:01:38,460 Look, look, Jimmy, you're punchy, J, you know? 33 00:01:38,460 --> 00:01:40,250 Ryan's gonna be fine. 34 00:01:40,620 --> 00:01:43,830 You had a tough fight tonight. You gotta sleep it off. 35 00:01:44,330 --> 00:01:45,750 You sure? 36 00:01:45,750 --> 00:01:48,210 In the morning everything will be okay. 37 00:01:51,960 --> 00:01:54,290 Yeah, you're probably right. 38 00:01:54,290 --> 00:01:56,670 I'm gonna be fine. Everything's gonna be fine. 39 00:01:57,250 --> 00:01:58,460 Thanks, Tony. 40 00:01:58,460 --> 00:01:59,790 All right. 41 00:02:31,170 --> 00:02:32,880 (PUFFING) 42 00:02:35,380 --> 00:02:38,250 Jeez, I hope you're training for something. 43 00:02:38,250 --> 00:02:40,920 Or are you just doing sprints for fun? 44 00:02:41,170 --> 00:02:43,080 No, I'm... 45 00:02:43,080 --> 00:02:45,460 I'm trying to do this triathlon in February, so... 46 00:02:45,460 --> 00:02:48,170 Oh, yeah. The FBI one. You're an agent. 47 00:02:49,330 --> 00:02:50,960 Yeah, it is the FBI one. 48 00:02:50,960 --> 00:02:52,580 I'm not supposed to ask if you're an agent. 49 00:02:53,620 --> 00:02:55,250 I work for the justice department. 50 00:02:55,250 --> 00:02:56,880 -Oh. -Yeah. 51 00:02:56,880 --> 00:02:59,500 I've seen you doing laps at the Y, too. 52 00:02:59,880 --> 00:03:02,380 And you're training for surveillance? 53 00:03:02,380 --> 00:03:05,000 (CHUCKLES) I am doing an MS triathlon. 54 00:03:05,000 --> 00:03:08,920 It's in January, but I'm not in as big a rush as you. 55 00:03:08,920 --> 00:03:10,670 Well, I just have about 45 minutes a day, 56 00:03:10,670 --> 00:03:14,830 so, you know, between work and home and... It's hard. 57 00:03:14,830 --> 00:03:16,250 How's your biking going? 58 00:03:16,250 --> 00:03:18,830 I don't know. My tires are inflated, I think. 59 00:03:18,830 --> 00:03:20,670 Well, you know, I am not the best cyclist, 60 00:03:20,670 --> 00:03:21,920 so I was gonna ride this weekend, 61 00:03:21,920 --> 00:03:25,040 and I could use some tips, if you're not busy. 62 00:03:25,830 --> 00:03:28,080 I just don't know my schedule. 63 00:03:28,500 --> 00:03:31,170 Yeah. Or we could just see each other out here or at the pool sometime. 64 00:03:31,170 --> 00:03:34,210 But I should find out in the next couple of days and I could call you. 65 00:03:35,080 --> 00:03:36,670 That'd be great. 66 00:03:37,330 --> 00:03:40,830 I have a card somewhere. Here. 67 00:03:41,920 --> 00:03:45,250 Yeah. If something changes. It could be fun. 68 00:03:45,750 --> 00:03:48,080 Or at the least, an adventure. 69 00:03:48,750 --> 00:03:51,460 So, what made you think I was an agent? 70 00:03:52,670 --> 00:03:55,500 I saw the suit. What else could you be? 71 00:03:56,040 --> 00:03:57,080 (GIGGLES) 72 00:03:58,750 --> 00:03:59,790 Bye. 73 00:04:00,460 --> 00:04:02,500 So, you're going, right? 74 00:04:02,500 --> 00:04:03,620 I don't know. 75 00:04:03,620 --> 00:04:04,750 Well, is she cute? 76 00:04:04,750 --> 00:04:06,960 Yes, she is, but I need to focus on my training. 77 00:04:06,960 --> 00:04:08,170 I don't need to be distracted. 78 00:04:08,170 --> 00:04:10,000 Yes, you should be distracted. 79 00:04:10,000 --> 00:04:12,290 Distracted is good. What's her name? 80 00:04:12,290 --> 00:04:14,120 -Beth. -I like it. 81 00:04:14,120 --> 00:04:16,790 And you know what they say about riding a bicycle. 82 00:04:18,290 --> 00:04:20,460 -Who's getting a bicycle? -Nobody. 83 00:04:21,000 --> 00:04:22,380 Let's get started. 84 00:04:22,380 --> 00:04:23,960 Yeah, okay. So, 85 00:04:24,790 --> 00:04:29,210 two men were beaten with a metal pipe in Philadelphia last night. 86 00:04:29,210 --> 00:04:31,500 Sam Eeks, 58, he was in town on business. 87 00:04:31,500 --> 00:04:34,040 And then Bruce Thomas, 32, 88 00:04:34,040 --> 00:04:36,790 he worked... Oh, God, he worked at a suit shop nearby. 89 00:04:36,790 --> 00:04:37,960 It looks personal. 90 00:04:37,960 --> 00:04:40,790 There was evidence of undoing at the crime scene. 91 00:04:40,790 --> 00:04:44,210 -He sat them up on crates. -Demonstrating remorse. 92 00:04:44,210 --> 00:04:46,750 In 1976, George Geschwendt cleaned up the crime scene 93 00:04:46,750 --> 00:04:48,290 and covered all six victims' faces. 94 00:04:48,290 --> 00:04:49,670 Well, this guy did the same thing. 95 00:04:49,670 --> 00:04:50,830 He even cleaned the blood off their necks. 96 00:04:50,830 --> 00:04:52,330 Whichever it is, this type of aggression, 97 00:04:52,330 --> 00:04:55,290 coupled with his loose grip on reality, usually leads to more. 98 00:04:55,290 --> 00:04:57,920 Then we can't take a chance that this guy's a one-hit wonder. 99 00:04:57,920 --> 00:05:00,330 Exactly. Which is why we're headed to Philadelphia. 100 00:05:00,330 --> 00:05:01,580 Wheels up in 20. 101 00:05:44,290 --> 00:05:46,080 HOTCH: "Everybody wants to go to heaven, 102 00:05:46,080 --> 00:05:48,540 "but no one wants to die." 103 00:05:48,540 --> 00:05:50,040 Joe Louis. 104 00:05:51,040 --> 00:05:54,000 Okay, Rossi, out with it. Is Hotch dating? 105 00:05:54,620 --> 00:05:56,790 I don't know. 106 00:05:56,790 --> 00:05:58,920 You know, statistically, widowed men start dating 107 00:05:58,920 --> 00:06:01,460 much faster than females, but Hotch is refuting the data. 108 00:06:01,460 --> 00:06:03,040 It's been two years and 19 days. 109 00:06:03,040 --> 00:06:06,580 Venus has aligned with Mars, which means love is in the air 110 00:06:06,580 --> 00:06:08,710 and maybe we will get weekends off. 111 00:06:09,330 --> 00:06:10,380 (ROSSI CLEARING THROAT) 112 00:06:10,920 --> 00:06:13,420 What? Is he standing there? 113 00:06:14,750 --> 00:06:16,380 He's standing there, isn't he? 114 00:06:16,960 --> 00:06:18,080 Hello, Garcia. 115 00:06:18,080 --> 00:06:19,670 Hello. Someone talk about the case. 116 00:06:19,670 --> 00:06:21,380 You know, if you look at the severity of the crime, 117 00:06:21,380 --> 00:06:24,080 this guy may have been experiencing a significant break from reality. 118 00:06:24,080 --> 00:06:26,750 But he'd have to be pretty cognizant to undo the crime. 119 00:06:26,750 --> 00:06:28,120 REID: That can happen with killing anxiety. 120 00:06:28,120 --> 00:06:29,710 At first the person feels the rage 121 00:06:29,710 --> 00:06:31,040 that caused them to commit the violent act, 122 00:06:31,040 --> 00:06:32,210 and then they feel remorse. 123 00:06:32,210 --> 00:06:34,790 For some, that remorse turns into desire to do it again. 124 00:06:34,790 --> 00:06:37,460 Soldiers recovering from battle often experience both emotions 125 00:06:37,460 --> 00:06:39,330 in rapid succession, if not simultaneously. 126 00:06:39,330 --> 00:06:40,750 Garcia, make sure that the M.E.'s reports 127 00:06:40,750 --> 00:06:42,040 are waiting for us when we get there. 128 00:06:42,040 --> 00:06:43,330 Yes, sir, I've already sent her an e-mail. 129 00:06:43,330 --> 00:06:44,920 What was the relationship of the victims? 130 00:06:44,920 --> 00:06:46,790 Local P.D. believes they knew each other. 131 00:06:46,790 --> 00:06:50,250 That area is pretty desolate at night, and Sam was carrying takeout for two. 132 00:06:50,250 --> 00:06:52,210 They also died within minutes of each other 133 00:06:52,210 --> 00:06:53,670 and they both had defensive wounds. 134 00:06:53,670 --> 00:06:56,580 Usually two random guys don't fight the same person to the death. 135 00:06:56,580 --> 00:06:58,580 Which means the UnSub is that much more skilled. 136 00:06:58,580 --> 00:06:59,960 How do you subdue two men at once? 137 00:06:59,960 --> 00:07:01,170 Maybe he had a gun. 138 00:07:01,170 --> 00:07:02,290 So why not use it? 139 00:07:02,290 --> 00:07:03,880 He released more rage with a pipe. 140 00:07:03,880 --> 00:07:06,710 So he hit one and then quickly blitzed the other. 141 00:07:06,710 --> 00:07:09,500 Well, however he did it, our UnSub has to be pretty fit. 142 00:07:09,500 --> 00:07:11,120 These guys put up a fight. 143 00:07:18,830 --> 00:07:21,500 Oh, come on, Jimmy, ease up. Ease up, now. 144 00:07:26,880 --> 00:07:29,210 Oh, come on, now, what are you swinging at? 145 00:07:29,830 --> 00:07:31,750 Come in behind his jab. 146 00:07:33,460 --> 00:07:36,080 Jimmy, stop brawling. You want to brawl, brawl with a target. 147 00:07:36,080 --> 00:07:38,040 Come on, go to the body. 148 00:07:47,620 --> 00:07:49,750 All right, time, time, time. 149 00:07:50,710 --> 00:07:53,500 What are you doing? What you swingin' at, huh? 150 00:07:53,500 --> 00:07:55,500 Let your hands go. You had the shot. 151 00:07:55,500 --> 00:07:58,120 What's the matter? Come on. Let's call it a day. 152 00:07:59,120 --> 00:08:00,290 (EXHALES) 153 00:08:00,290 --> 00:08:02,290 I'm sorry, Tony. I keep thinking about my kid. 154 00:08:02,290 --> 00:08:04,380 Well, your kid's been sick since he was crawling. 155 00:08:04,880 --> 00:08:06,330 What do the doctors say? 156 00:08:06,330 --> 00:08:07,880 They're running some tests. 157 00:08:08,120 --> 00:08:10,460 They've done that before and they come up clean. 158 00:08:10,880 --> 00:08:11,960 Yeah. 159 00:08:13,170 --> 00:08:15,170 Hey, look, are you gonna be ready tomorrow night? 160 00:08:15,170 --> 00:08:16,830 I mean, the cannon is gonna be gunning for you. 161 00:08:16,830 --> 00:08:18,710 Yeah, I'll be fine. 162 00:08:19,540 --> 00:08:20,960 Look, Tony, I talked to Billie. 163 00:08:20,960 --> 00:08:23,670 She's got an MMA fight where she thinks I can make 1,000 bucks. 164 00:08:23,670 --> 00:08:26,380 You know how I feel about that knuckle-dragging crap. 165 00:08:26,380 --> 00:08:29,080 We haven't spent nine years together for nothing. 166 00:08:29,080 --> 00:08:30,210 Come on, Tony. 167 00:08:30,210 --> 00:08:33,170 Look, Jimmy, you are a fighter. A real fighter. 168 00:08:33,170 --> 00:08:36,210 And when you're lowering the boom on the cannon tomorrow night, 169 00:08:36,210 --> 00:08:38,120 remember what I told you. 170 00:08:38,120 --> 00:08:41,120 Great fighters are made, not born. 171 00:08:41,580 --> 00:08:42,790 Come on. 172 00:08:47,250 --> 00:08:52,210 PHILADELPHIA, PA 173 00:08:57,000 --> 00:08:58,080 Damn. 174 00:09:08,790 --> 00:09:09,920 Check this out. 175 00:09:09,920 --> 00:09:12,580 The UnSub blitz-attacked Sam over in this area 176 00:09:12,580 --> 00:09:14,080 and then dragged him back over there. 177 00:09:14,830 --> 00:09:18,000 That would explain why he was able to subdue them both. 178 00:09:18,000 --> 00:09:21,210 As he cleans up Sam, Bruce comes by. 179 00:09:21,580 --> 00:09:23,920 Well, it makes sense. There's no way he could attack both of them 180 00:09:23,920 --> 00:09:25,790 and then drag them back to that spot. 181 00:09:27,540 --> 00:09:29,960 This is rational and organized. 182 00:09:29,960 --> 00:09:32,080 Our UnSub didn't have a psychotic break. 183 00:09:32,540 --> 00:09:34,290 He knew what he was doing. 184 00:09:35,120 --> 00:09:37,250 He had rage toward both these victims. 185 00:09:37,250 --> 00:09:38,420 And remorse. 186 00:09:38,420 --> 00:09:40,000 Yeah, but how are the two connected? 187 00:09:40,000 --> 00:09:42,960 I mean, it's a crappy alley. 188 00:09:42,960 --> 00:09:44,880 Nothing around here is open at night. 189 00:09:50,210 --> 00:09:51,920 How about that? 190 00:09:51,920 --> 00:09:53,170 Hospital. 191 00:10:06,000 --> 00:10:07,290 Jimmy. 192 00:10:07,290 --> 00:10:08,830 Jimmy, wake up. 193 00:10:09,670 --> 00:10:11,170 Jimmy, get up. 194 00:10:12,380 --> 00:10:14,830 We gotta get him to eat something. 195 00:10:18,460 --> 00:10:20,460 You know, you could do better than that. 196 00:10:22,460 --> 00:10:23,710 I can't. 197 00:10:23,710 --> 00:10:26,790 You haven't eaten anything since we brought you in here last night. 198 00:10:28,040 --> 00:10:30,250 JIMMY: You remember what I told you. 199 00:10:30,790 --> 00:10:33,380 This one is a right cross. (GRUNTS) 200 00:10:34,080 --> 00:10:36,080 And this one an uppercut. (GRUNTS) 201 00:10:36,500 --> 00:10:38,880 And if we need to, we'll knock it out again. 202 00:10:41,580 --> 00:10:42,880 How's it going, Ryan? 203 00:10:43,830 --> 00:10:45,380 My stomach hurts. 204 00:10:45,790 --> 00:10:49,040 I know. The medicine will be kicking in anytime now. 205 00:10:49,040 --> 00:10:51,040 And so will the food. 206 00:10:51,040 --> 00:10:53,170 As soon as you eat it, okay, baby? 207 00:10:54,790 --> 00:10:56,540 Can I have a moment with the two of you? 208 00:10:57,580 --> 00:10:58,710 JIMMY: Yeah. 209 00:11:00,540 --> 00:11:03,000 Hey. When we get back in here, 210 00:11:03,000 --> 00:11:05,290 I want to see that plate empty, all right, buddy? 211 00:11:07,040 --> 00:11:08,080 (CHUCKLES) 212 00:11:13,290 --> 00:11:15,500 What's up? You run the tests? 213 00:11:16,210 --> 00:11:18,710 His abnormal cell count is incredibly high. 214 00:11:19,460 --> 00:11:21,500 I'm afraid that Ryan's leukemia is back. 215 00:11:22,540 --> 00:11:25,790 Well, we'll give him some chemo, try some radiation. 216 00:11:26,040 --> 00:11:28,420 He didn't respond to that before. It just made him throw up. 217 00:11:28,420 --> 00:11:29,620 Then we'll give him a different kind. 218 00:11:29,620 --> 00:11:31,750 What kind? There isn't another kind. 219 00:11:31,750 --> 00:11:33,790 Look, I know you two just divorced. 220 00:11:33,790 --> 00:11:36,040 But you need to be on the same page for Ryan. 221 00:11:36,040 --> 00:11:38,250 What about a bone marrow transplant? 222 00:11:38,250 --> 00:11:40,830 My neighbour's uncle got one. He's swimming in Puerto Rico now. 223 00:11:40,830 --> 00:11:44,250 That's a possibility, but there are factors that we have to consider. 224 00:11:44,250 --> 00:11:47,040 Factors like what? The insurance covers it, right? 225 00:11:47,040 --> 00:11:48,250 Let's not get ahead of ourselves. 226 00:11:48,580 --> 00:11:51,420 We'll run some more lab work and then we'll discuss other options. 227 00:11:52,880 --> 00:11:53,960 Okay? 228 00:12:01,790 --> 00:12:04,580 This is about money, Pammy. He's playing us. 229 00:12:05,540 --> 00:12:07,580 He's a doctor. Why would he do that? 230 00:12:07,880 --> 00:12:10,000 Because he thinks that we can't afford it. 231 00:12:11,170 --> 00:12:13,250 But we're getting Ryan that transplant. 232 00:12:13,580 --> 00:12:15,540 I don't care how much it costs. 233 00:12:20,040 --> 00:12:21,170 What do you got? 234 00:12:21,170 --> 00:12:24,290 He volunteered here, went to get a snack around 11:00 last night. 235 00:12:24,290 --> 00:12:25,620 That's the same time as the killings. 236 00:12:25,620 --> 00:12:27,920 He always went to the same sub shop across the street. 237 00:12:27,920 --> 00:12:30,620 He'd cut through the alley to get there. Anything on Sam? 238 00:12:30,920 --> 00:12:32,960 Garcia just spoke with a co-worker. 239 00:12:32,960 --> 00:12:35,250 Turns out they come to Philly one week a month 240 00:12:35,250 --> 00:12:36,920 and stay at a nearby hotel. 241 00:12:36,920 --> 00:12:38,620 That's who Sam was getting dinner for. 242 00:12:38,620 --> 00:12:40,620 So these victims weren't together. 243 00:12:40,620 --> 00:12:44,210 No. And if Bruce is a volunteer here, then he's a Good Samaritan type 244 00:12:44,210 --> 00:12:46,540 and probably came upon the scene and tried to intervene. 245 00:12:46,790 --> 00:12:48,670 Okay, so if it wasn't personal, 246 00:12:48,670 --> 00:12:52,710 then the anger was weighing on the UnSub prior to the altercation. 247 00:12:52,710 --> 00:12:55,250 Then the question is, what does that stem from? 248 00:13:03,920 --> 00:13:06,000 -Hey. -Hey, Jimmy. 249 00:13:10,120 --> 00:13:11,500 Whoa, Jimmy. 250 00:13:11,500 --> 00:13:13,830 Now, that's $1,500, everything I got to my name. 251 00:13:13,830 --> 00:13:16,120 I need you to put it on me for tomorrow night's fight. 252 00:13:16,120 --> 00:13:18,290 -I can't do that. -Sure you can. 253 00:13:18,290 --> 00:13:21,750 Ryan needs a bone marrow transplant. Pam's insurance ain't gonna cut it. 254 00:13:21,750 --> 00:13:23,420 Where'd you get this from? 255 00:13:23,420 --> 00:13:26,080 I hocked some stuff. I can beat the cannon. 256 00:13:26,460 --> 00:13:27,920 You said it yourself. 257 00:13:27,920 --> 00:13:30,250 Jimmy. Jimmy, I don't know... 258 00:13:30,250 --> 00:13:32,380 If you're not gonna do it, I'll go over there and do it myself. 259 00:13:32,380 --> 00:13:33,540 Fine. 260 00:13:34,790 --> 00:13:37,040 But this isn't for you. It's for Ryan. 261 00:13:41,170 --> 00:13:43,500 Never saw a punching bag drink before. 262 00:13:45,210 --> 00:13:46,620 What did you just say? 263 00:13:46,620 --> 00:13:48,750 Hey. Don't waste it on him. 264 00:13:48,750 --> 00:13:51,670 Yeah, you need lots of rest if you're gonna get knocked out tomorrow. 265 00:13:55,670 --> 00:13:57,540 Do what I ask, please. 266 00:14:02,500 --> 00:14:03,670 I talked to the M.E. 267 00:14:03,670 --> 00:14:05,880 It turns out Sam was hit with a pipe about 10 times. 268 00:14:05,880 --> 00:14:07,750 Bruce was beaten over 30. 269 00:14:07,750 --> 00:14:10,250 That's either adrenaline or an extremely high endurance level. 270 00:14:10,250 --> 00:14:13,380 He had the remorse one experiences from killing anxiety for both victims, 271 00:14:13,380 --> 00:14:15,540 but the increase in hits on the second victim 272 00:14:15,540 --> 00:14:17,420 indicates that he started to enjoy it. 273 00:14:18,210 --> 00:14:19,670 It could be overkill. 274 00:14:19,670 --> 00:14:22,250 But overkill usually means a personal relationship. 275 00:14:22,250 --> 00:14:25,170 If the victims didn't know each other, it's unlikely the UnSub knew them. 276 00:14:25,170 --> 00:14:27,290 So what would account for this level of blood-letting? 277 00:14:27,670 --> 00:14:29,790 The primal rage could be about the blood itself. 278 00:14:29,790 --> 00:14:32,540 If he's enjoying the killing, then he's getting aroused by it 279 00:14:32,540 --> 00:14:34,080 and developing a kind of bloodlust. 280 00:14:34,080 --> 00:14:35,880 Then why hasn't he done it again? 281 00:14:35,880 --> 00:14:37,540 Maybe he hasn't had the chance. 282 00:14:41,170 --> 00:14:42,540 Hey, I'll see you, Frankie. 283 00:14:42,540 --> 00:14:43,790 So I'm the punching bag, huh? 284 00:14:43,790 --> 00:14:44,920 (GRUNTING) 285 00:14:45,250 --> 00:14:46,380 FRANKIE: Hey! 286 00:14:46,830 --> 00:14:48,580 You called me a punching bag? 287 00:14:48,580 --> 00:14:49,670 (GRUNTING) 288 00:14:50,040 --> 00:14:51,120 (SCREAMS IN PAIN) 289 00:15:01,420 --> 00:15:04,210 JJ: Their skulls are cracked completely open. 290 00:15:04,210 --> 00:15:05,960 Teeth on the ground. 291 00:15:06,250 --> 00:15:08,290 His bloodlust is increasing. 292 00:15:08,290 --> 00:15:10,790 He didn't clean up this time. His remorse is waning. 293 00:15:10,790 --> 00:15:13,120 This guy would have to be in great shape to do this. 294 00:15:13,120 --> 00:15:15,750 But this sort of strenuous killing could result in fatigue, 295 00:15:15,750 --> 00:15:17,580 increase in appetite, and disorientation. 296 00:15:17,580 --> 00:15:19,000 Like he ran a marathon. 297 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 For some it could also result in convulsive episodes. 298 00:15:21,000 --> 00:15:22,290 Epilepsy? 299 00:15:22,290 --> 00:15:25,080 Sort of. Oftentimes after you kill, neurons in your brain misfire 300 00:15:25,080 --> 00:15:28,000 and you become overstimulated which causes you to start seeing things. 301 00:15:49,540 --> 00:15:50,960 Hey, hey, Jimmy! 302 00:15:55,250 --> 00:15:56,670 Daddy! 303 00:15:58,330 --> 00:15:59,500 Jimmy. 304 00:16:01,420 --> 00:16:02,920 You all right? 305 00:16:03,710 --> 00:16:04,880 Yeah, I'm good. 306 00:16:04,880 --> 00:16:06,460 Whoa, maybe you ought to sit down here. 307 00:16:07,290 --> 00:16:09,420 Whoa, whoa. Easy, Jimmy, easy. 308 00:16:10,250 --> 00:16:12,210 (CHUCKLES) Hey, hey. 309 00:16:15,210 --> 00:16:16,250 (EXHALES) 310 00:16:17,750 --> 00:16:19,790 (SCREAMING) 311 00:16:22,500 --> 00:16:26,000 You know what? I'm gonna get Monty to step in for you. 312 00:16:26,000 --> 00:16:29,460 No, I put everything on this. I gotta win. 313 00:16:29,460 --> 00:16:31,500 Yeah, but if you're not feeling well, Jimmy, then you can't... 314 00:16:31,500 --> 00:16:32,790 I'm fine. 315 00:16:40,080 --> 00:16:41,500 All right. 316 00:16:58,920 --> 00:17:02,380 We're looking for a physically fit white male in his 20s to early 30s. 317 00:17:03,000 --> 00:17:06,120 He's killing these men, but he's not robbing or sexually assaulting them. 318 00:17:06,880 --> 00:17:09,710 Initially we saw that he was experiencing killing anxiety, 319 00:17:09,710 --> 00:17:12,540 which led him to clean up the bodies postmortem out of remorse. 320 00:17:13,210 --> 00:17:15,290 Now his remorse has subsided, 321 00:17:15,290 --> 00:17:17,290 and he seems to be experiencing bloodlust. 322 00:17:17,790 --> 00:17:19,250 (WHISTLING) 323 00:17:19,250 --> 00:17:20,670 (CROWD SHOUTING) 324 00:17:23,500 --> 00:17:26,670 ROSSI: Bloodlust means the killer's aroused by the sight of blood. 325 00:17:26,670 --> 00:17:30,040 Upon seeing it, his body releases adrenaline and dopamine, 326 00:17:30,040 --> 00:17:31,880 which is causing the violence to escalate. 327 00:17:33,500 --> 00:17:36,710 JJ: The urge to become violent is so overwhelming 328 00:17:36,710 --> 00:17:38,920 that he's pulverizing his victims 329 00:17:38,920 --> 00:17:41,210 to a point way beyond what's needed to kill them. 330 00:17:41,750 --> 00:17:44,920 The force with which he's doing this makes us think he's in shape. 331 00:17:46,380 --> 00:17:49,080 After killing, our UnSub is probably lying dormant, 332 00:17:49,080 --> 00:17:51,080 either recuperating from physical exertion 333 00:17:51,080 --> 00:17:54,080 or possibly developing aphasia and convulsive attacks. 334 00:17:54,500 --> 00:17:56,920 JJ: Based upon the rage involved in these kills, 335 00:17:56,920 --> 00:17:59,000 we believe our UnSub is probably depressed 336 00:17:59,000 --> 00:18:01,210 or feels like life is working against him. 337 00:18:09,250 --> 00:18:10,540 TONY: Off the ropes, Jimmy! 338 00:18:17,460 --> 00:18:19,750 Yes! Yes, Dad, that's it! 339 00:18:33,960 --> 00:18:36,620 REID: Consequently, he'll start to put himself in situations 340 00:18:36,620 --> 00:18:38,790 where he can feel the high from drawing blood, 341 00:18:38,790 --> 00:18:41,460 which he views as power and control over his life. 342 00:18:55,290 --> 00:18:57,210 (CROWD CHEERING) 343 00:19:09,080 --> 00:19:11,080 Four. Five. 344 00:19:12,420 --> 00:19:14,620 Six. Seven. 345 00:19:15,250 --> 00:19:17,710 Eight. Nine. 346 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 -Ten! You're out! -(BELL RINGS) 347 00:19:26,960 --> 00:19:28,790 We did it! We did it! 348 00:19:29,040 --> 00:19:30,580 We did it! 349 00:19:35,830 --> 00:19:38,290 -We did it! -Yeah, you did it! You did it! 350 00:19:44,040 --> 00:19:45,670 Was the violence inflicted with a pipe? 351 00:19:45,670 --> 00:19:47,620 No. This was handmade. 352 00:19:47,620 --> 00:19:49,040 And you know what's interesting? 353 00:19:49,040 --> 00:19:51,580 There was severe damage to the liver and kidneys. 354 00:19:51,580 --> 00:19:53,040 I mean, look at the bloating. 355 00:19:53,290 --> 00:19:54,710 So he changed his MO. 356 00:19:54,710 --> 00:19:56,790 And increased his rage. 357 00:19:56,790 --> 00:19:59,710 He did more damage with his hands than he did with a pipe. 358 00:19:59,710 --> 00:20:01,250 What about the orbital bones? 359 00:20:01,500 --> 00:20:04,380 Shattered. Both victims' eye sockets were broken. 360 00:20:05,040 --> 00:20:06,750 This guy's got a hell of a left. 361 00:20:10,880 --> 00:20:12,290 Where's the money? 362 00:20:12,290 --> 00:20:14,040 I forgot to bet it. 363 00:20:17,330 --> 00:20:19,330 What the hell do you mean? That money's for Ryan. 364 00:20:19,330 --> 00:20:21,540 Between training you and getting ready for the fight, 365 00:20:21,960 --> 00:20:23,710 it slipped my mind. 366 00:20:23,710 --> 00:20:25,790 -Well, then I want it back. -I don't have it on me. 367 00:20:25,790 --> 00:20:28,120 -Well, then write me a check. -Do I look like a bank? 368 00:20:28,500 --> 00:20:30,290 Don't tell me this. 369 00:20:30,290 --> 00:20:32,330 -Don't tell me this. -Jimmy, I... 370 00:20:32,920 --> 00:20:36,080 Don't tell me this, you son of a bitch! You bet against me, didn't you? 371 00:20:36,710 --> 00:20:38,120 I thought I was doing you a favor. 372 00:20:38,120 --> 00:20:39,750 You said that I could beat him! 373 00:20:39,750 --> 00:20:42,790 You can, but I knew you weren't feeling well. 374 00:20:53,210 --> 00:20:54,420 Oh, no. 375 00:20:57,250 --> 00:20:59,920 How many times, Tony? How many times you scalp me? 376 00:21:01,000 --> 00:21:03,420 This was the first, Jimmy. I swear. 377 00:21:03,420 --> 00:21:04,750 Yeah? Prove that. 378 00:21:04,750 --> 00:21:07,750 Come on, kid, we're family. 379 00:21:10,380 --> 00:21:11,540 Jimmy? 380 00:21:13,620 --> 00:21:15,120 Hey, Jimmy! 381 00:21:20,080 --> 00:21:21,290 We saw the bodies. 382 00:21:21,290 --> 00:21:25,080 All of the victims have stress breaks in exactly the same places. 383 00:21:25,080 --> 00:21:27,500 That's consistent with the kind of accuracy you get 384 00:21:27,500 --> 00:21:29,670 from years of fight training. 385 00:21:29,670 --> 00:21:31,580 Fight training? You think he's a boxer? 386 00:21:31,580 --> 00:21:32,750 It makes sense. 387 00:21:32,750 --> 00:21:34,330 A fighter would have the endurance 388 00:21:34,330 --> 00:21:37,330 it takes to commit this kind of overkill on this many people 389 00:21:37,330 --> 00:21:39,290 with a pipe or with his hands. 390 00:21:39,290 --> 00:21:40,960 It would explain why at the first crime scene 391 00:21:40,960 --> 00:21:43,460 he lined the bodies up in the corner. It's like a ring. 392 00:21:43,460 --> 00:21:46,500 It makes sense about the bloodlust, but what triggered the killings? 393 00:21:47,620 --> 00:21:49,460 Garcia, I need all the information you can find me 394 00:21:49,460 --> 00:21:51,290 on the Philadelphia boxing scene. 395 00:21:51,290 --> 00:21:53,540 Well, let's see. There's Rocky I through V. 396 00:21:53,540 --> 00:21:55,290 And let's not forget about that last one. 397 00:21:55,290 --> 00:21:56,580 Penelope. 398 00:21:56,580 --> 00:21:58,210 Oh, sorry. Kidding. 399 00:21:58,460 --> 00:22:01,040 Here we go. Real stuff. Let's see. 400 00:22:01,040 --> 00:22:03,330 The city produced such greats as Tyrone Everett 401 00:22:03,330 --> 00:22:06,750 and the late Joe Frazier, who developed the Philly style of punching people. 402 00:22:07,080 --> 00:22:11,620 And then the sport took off to Atlantic City and Vegas, 403 00:22:11,620 --> 00:22:14,330 which put a dent in the Philadelphia scene, 404 00:22:14,330 --> 00:22:17,080 but it did not kill the city's passion for the sport. 405 00:22:21,670 --> 00:22:23,210 I gotta speak to Lou, please. 406 00:22:29,960 --> 00:22:32,250 Come on. I gotta talk to him. 407 00:22:33,000 --> 00:22:34,040 (LOCK BUZZING) 408 00:22:38,330 --> 00:22:40,210 -What's up? -A lot of people need to talk to me. 409 00:22:40,210 --> 00:22:41,380 You make it quick. 410 00:22:45,120 --> 00:22:48,580 How many times has my scumbag trainer bet against me, huh? 411 00:22:49,250 --> 00:22:50,670 Once? Twice? 412 00:22:51,330 --> 00:22:52,920 Come on, Jimmy. 413 00:22:54,040 --> 00:22:55,330 Just tell me. 414 00:22:55,330 --> 00:22:56,880 Been your whole career. 415 00:22:56,880 --> 00:23:00,580 (SCOFFS) Wise up, kid. How do you think he got that Cadillac? 416 00:23:01,710 --> 00:23:05,210 You can't be that punchy, Jimmy. You knew that. 417 00:23:06,170 --> 00:23:07,920 Everybody knew that. 418 00:23:12,330 --> 00:23:13,380 (YELLING) 419 00:23:19,420 --> 00:23:22,420 Both of them were beaten to death. Looks like he used his hands again. 420 00:23:22,420 --> 00:23:25,420 He took valuables this time. Gold jewelry, watches, 421 00:23:25,420 --> 00:23:27,670 and some cash from the safe. 422 00:23:27,670 --> 00:23:29,620 Apparently this guy's a bookie, too. 423 00:23:29,620 --> 00:23:32,420 A guy named Tony Cole lost $3,000 in a fight last night. 424 00:23:32,420 --> 00:23:34,120 What was the amount of his usual bet? 425 00:23:34,620 --> 00:23:36,420 No more than $500. 426 00:23:36,420 --> 00:23:37,500 I'm gonna call Garcia. 427 00:23:39,710 --> 00:23:43,080 Penelope, how's the greatest computer tech this side of the Mississippi? 428 00:23:43,080 --> 00:23:45,170 Floats like a butterfly, stings like a bee, 429 00:23:45,170 --> 00:23:47,250 Garcia's gonna find what only her screens can see. 430 00:23:47,250 --> 00:23:48,620 What do you need, baby? 431 00:23:48,620 --> 00:23:50,580 411 on a Tony Cole. 432 00:23:50,580 --> 00:23:52,000 Okay, let's see. 433 00:23:52,000 --> 00:23:55,920 Tony was a middleweight star back in the '80s. 434 00:23:55,920 --> 00:24:00,250 And then he was in a really bad lawn-mowing accident. 435 00:24:00,250 --> 00:24:02,880 And that laid him up for a few months and he had to throw in the towel. 436 00:24:02,880 --> 00:24:04,040 What's he doing now? 437 00:24:04,040 --> 00:24:06,250 He is a trainer at a local south Philly boxing gym. 438 00:24:06,250 --> 00:24:07,460 Fits the profile. 439 00:24:07,460 --> 00:24:09,670 He probably has embedded anger for not succeeding in the sport. 440 00:24:09,670 --> 00:24:12,000 Yeah, but why change his MO and start stealing stuff? 441 00:24:12,000 --> 00:24:14,500 The theft feels like an afterthought. 442 00:24:14,500 --> 00:24:17,000 Something changed in his life and he's desperate for money. 443 00:24:18,330 --> 00:24:19,960 Jimmy, I've been trying to call you. 444 00:24:19,960 --> 00:24:21,170 Where's the doctor? 445 00:24:21,170 --> 00:24:22,620 I haven't seen him, but we've got to talk. 446 00:24:22,620 --> 00:24:24,960 -Hey, Dr. Surna. -Jimmy, wait. 447 00:24:24,960 --> 00:24:26,920 Dr. Surna, here it is. 448 00:24:29,080 --> 00:24:30,420 What is this for? 449 00:24:30,420 --> 00:24:32,170 Ryan's bone marrow transplant. 450 00:24:32,170 --> 00:24:33,460 What are you talking about? 451 00:24:33,460 --> 00:24:35,710 You said he could get one, but we needed the money. 452 00:24:35,710 --> 00:24:37,460 -I never said that, Mr. Hall. -Yeah, you did. 453 00:24:37,460 --> 00:24:39,170 Mr. Hall, I said we needed to wait. 454 00:24:39,170 --> 00:24:42,120 Not because of the money, but because I needed to do more tests. 455 00:24:42,120 --> 00:24:44,080 -Didn't Pam tell you? -I was trying. 456 00:24:44,080 --> 00:24:45,500 Trying to tell me what? 457 00:24:45,500 --> 00:24:47,500 Ryan's not strong enough to get the chemo. 458 00:24:47,500 --> 00:24:50,420 This isn't for the chemo, this is for the transplant. 459 00:24:50,420 --> 00:24:53,170 He needs the chemo to get him ready for the transplant, 460 00:24:53,170 --> 00:24:55,000 but his body's too weak to handle it. 461 00:24:55,000 --> 00:24:58,670 No, no. He's a tough kid. I know he's a tough kid. 462 00:24:58,670 --> 00:25:02,920 Mr. Hall, the cancer cells are multiplying too rapidly. 463 00:25:03,460 --> 00:25:04,620 Your son's not gonna make it. 464 00:25:04,620 --> 00:25:06,500 I know that he is a tough kid, 465 00:25:06,500 --> 00:25:09,040 so when is he gonna get out of here? 466 00:25:09,040 --> 00:25:10,750 Jimmy, are you listening? 467 00:25:12,290 --> 00:25:13,750 Ryan is dying. 468 00:25:14,540 --> 00:25:15,670 Okay? 469 00:25:16,920 --> 00:25:18,290 He's gonna die. 470 00:25:23,830 --> 00:25:28,670 If Tony is the UnSub, why would he ransack his own place? 471 00:25:28,670 --> 00:25:31,250 It was someone else, but he knew him. 472 00:25:31,500 --> 00:25:33,040 There's no signs of forced entry. 473 00:25:33,040 --> 00:25:36,000 Maybe someone knew he robbed a bookie, 474 00:25:36,000 --> 00:25:37,960 so they came here and robbed him. 475 00:25:38,540 --> 00:25:40,540 It doesn't look like anything's been taken. 476 00:25:40,540 --> 00:25:41,880 The TV's still here. 477 00:25:41,880 --> 00:25:43,920 Except maybe Tony himself. 478 00:25:45,170 --> 00:25:46,920 Look at this damage. 479 00:25:47,880 --> 00:25:52,420 And the way this door jamb is slightly torn from this side, 480 00:25:52,420 --> 00:25:54,500 as if someone was holding on. 481 00:25:56,210 --> 00:25:59,670 If it was for retaliation, they would have killed Tony right here. 482 00:25:59,670 --> 00:26:03,120 Maybe we got it wrong. Maybe Tony didn't kill the bookie. 483 00:26:03,750 --> 00:26:06,880 Lou was a small-time thug and he would have had lots of enemies. 484 00:26:08,000 --> 00:26:12,330 Who would have had a motive to kill Lou and abduct Tony. 485 00:26:12,330 --> 00:26:14,460 The UnSub could be one of Tony's fighters. 486 00:26:14,460 --> 00:26:17,210 He'd definitely have the strength to do both. 487 00:26:24,620 --> 00:26:26,080 Hey, Dad. 488 00:26:34,080 --> 00:26:35,250 How you feeling? 489 00:26:36,330 --> 00:26:37,620 I'm okay. 490 00:26:39,580 --> 00:26:40,880 You fighting tonight? 491 00:26:42,880 --> 00:26:44,250 I'm not sure. 492 00:26:47,540 --> 00:26:49,960 Whenever you box, I feel better. 493 00:26:49,960 --> 00:26:52,830 Well, there might not be another one for a while, buddy. 494 00:26:53,710 --> 00:26:55,210 What's going on? 495 00:26:55,210 --> 00:26:56,960 Everybody's whispering today. 496 00:26:57,710 --> 00:26:59,620 Ma even came in here crying. 497 00:27:03,250 --> 00:27:05,000 You know how she is. 498 00:27:11,620 --> 00:27:13,080 Am I gonna die? 499 00:27:15,290 --> 00:27:18,000 No. Don't even say it. 500 00:27:18,500 --> 00:27:19,920 Don't even say that. 501 00:27:21,290 --> 00:27:23,120 Remember what I told you? 502 00:27:28,830 --> 00:27:30,830 Right in the sickness' face. 503 00:27:30,830 --> 00:27:32,290 That's right. 504 00:27:33,500 --> 00:27:35,790 And that's why you're getting the blood transfusion. 505 00:27:45,000 --> 00:27:46,580 Dad, I'm scared. 506 00:27:48,000 --> 00:27:51,880 Don't be scared, Ryan. You're a fighter. Okay? 507 00:27:51,880 --> 00:27:55,170 I don't care what anybody tells you. You're a fighter. 508 00:28:00,380 --> 00:28:02,120 Dad, you all right? 509 00:28:02,920 --> 00:28:04,170 Yeah. 510 00:28:06,040 --> 00:28:10,000 It's gonna be okay. It's gonna be okay. You're gonna be fine. 511 00:28:13,040 --> 00:28:14,380 Where are you going? 512 00:28:14,380 --> 00:28:16,920 Tony's car broke down. I gotta drop him off somewhere. 513 00:28:21,330 --> 00:28:25,710 Tony'll work with anyone, those coming up, those going down. 514 00:28:25,710 --> 00:28:27,540 We'll need a list of names. 515 00:28:27,540 --> 00:28:29,620 Tony train any tomato cans? 516 00:28:30,960 --> 00:28:33,250 Professional opponents. Guys who lose all the time. 517 00:28:33,250 --> 00:28:35,500 He trained some cat named Jimmy Hall. 518 00:28:35,500 --> 00:28:39,040 Guy's got the heart of a fighter, but his technique's all over the place. 519 00:28:39,040 --> 00:28:41,620 Jimmy Hall? Didn't he win a fight last night? 520 00:28:41,620 --> 00:28:43,750 Hey, there's a first time for everything. 521 00:28:43,750 --> 00:28:46,670 Why would Tony bet against his own fighter? Isn't that illegal? 522 00:28:46,960 --> 00:28:49,000 Money's tight, sweetheart. 523 00:28:49,250 --> 00:28:50,580 Thank you. 524 00:28:53,080 --> 00:28:55,420 All right, so maybe Tony assumed Jimmy was gonna lose 525 00:28:55,420 --> 00:28:57,380 and then he was stunned when he actually won. 526 00:29:00,580 --> 00:29:03,080 Baby girl, I need a little information on a local fighter. 527 00:29:03,080 --> 00:29:04,420 Guy named Jimmy Hall. 528 00:29:04,420 --> 00:29:06,960 Jimmy Hall. Okay. 529 00:29:07,210 --> 00:29:09,420 Whoa. He has been hit with some hard knocks. 530 00:29:09,420 --> 00:29:11,830 Grew up in the Kensington section of Philadelphia 531 00:29:11,830 --> 00:29:14,080 in foster homes. 532 00:29:14,080 --> 00:29:17,790 Kicked out of three middle schools, one time for beating a kid into a coma. 533 00:29:17,790 --> 00:29:19,290 So he's had a violent streak. 534 00:29:19,290 --> 00:29:21,420 He dropped out of high school, found his way to the ring, 535 00:29:21,420 --> 00:29:22,620 and doesn't have much of a record, though. 536 00:29:22,620 --> 00:29:24,290 That's 'cause he was never really a fighter. 537 00:29:24,290 --> 00:29:26,790 -Do you think this is sublimation? -That's what it looks like. 538 00:29:26,790 --> 00:29:28,830 I've heard of killers sublimating the need to hurt 539 00:29:28,830 --> 00:29:31,210 by becoming cops and soldiers, but never boxers. 540 00:29:31,210 --> 00:29:34,000 This guy's no different. He had a subconscious desire to kill, 541 00:29:34,000 --> 00:29:36,120 so he got himself into boxing where he could do it legally. 542 00:29:36,120 --> 00:29:38,120 Yeah, but it still doesn't explain the bloodlust. 543 00:29:38,120 --> 00:29:40,420 If he's been a fighter, he's been around blood his whole career. 544 00:29:40,420 --> 00:29:43,380 Well, it didn't affect him until something triggered it three days ago. 545 00:29:43,380 --> 00:29:45,750 The guy snapped and then became a serial killer. 546 00:29:46,120 --> 00:29:48,290 Garcia, send me Jimmy's address. Thanks, mama. 547 00:29:48,290 --> 00:29:50,170 Yeah. Here you go. 548 00:29:52,960 --> 00:29:54,120 Jimmy. 549 00:29:55,170 --> 00:29:56,790 We need to talk. 550 00:29:58,500 --> 00:30:00,290 Come on, Jimmy, open up. 551 00:30:00,790 --> 00:30:02,120 This is our kid. 552 00:30:02,120 --> 00:30:03,830 Ma'am, step away from the door. 553 00:30:04,290 --> 00:30:05,960 -Step away. -What's going on? 554 00:30:06,790 --> 00:30:08,250 Jimmy Hall! 555 00:30:14,080 --> 00:30:16,380 Jim and I used to be married. What is happening? 556 00:30:17,330 --> 00:30:19,330 Do you know where your ex-husband is? 557 00:30:19,330 --> 00:30:20,500 What is going on? 558 00:30:20,500 --> 00:30:22,170 He may have been involved in a killing. 559 00:30:22,170 --> 00:30:23,830 Jimmy? No way. 560 00:30:23,830 --> 00:30:25,960 There are two beds in there. Does someone else stay here? 561 00:30:26,210 --> 00:30:28,620 My son, on weekends. But he's sick now. 562 00:30:28,620 --> 00:30:30,330 Is your son in County Hospital? 563 00:30:30,330 --> 00:30:34,170 Yes. He was admitted three days ago. His leukaemia's back. 564 00:30:34,420 --> 00:30:36,500 Did Jimmy get into a fight after that happened? 565 00:30:36,830 --> 00:30:39,670 Yeah. He got into an argument with some guys outside. 566 00:30:39,670 --> 00:30:41,040 How do you know that? 567 00:30:41,040 --> 00:30:42,380 It's probably what triggered the killings. 568 00:30:42,380 --> 00:30:44,040 Have you seen Jimmy today? 569 00:30:44,040 --> 00:30:45,330 At the hospital. 570 00:30:45,330 --> 00:30:48,670 He tried to pay for our son's bone marrow transplant in cash, 571 00:30:48,670 --> 00:30:51,380 but it's too late for the operation. Ryan's dying. 572 00:30:52,710 --> 00:30:54,380 Do you know where Jimmy went after that? 573 00:30:55,920 --> 00:30:59,330 Sometimes when Ryan's not feeling well, Jimmy gets in the ring. 574 00:30:59,330 --> 00:31:00,790 It helps Ryan feel better. 575 00:31:02,210 --> 00:31:04,380 -Oh, wait. -What is it? 576 00:31:04,750 --> 00:31:08,880 He did say that Tony's car broke down and he needed to take him somewhere. 577 00:31:08,880 --> 00:31:11,380 -(PHONE RINGING) -Excuse me. 578 00:31:11,750 --> 00:31:13,960 It's the hospital. Hello? 579 00:31:13,960 --> 00:31:16,830 Jimmy's at his end game. He's probably already abducted Tony. 580 00:31:16,830 --> 00:31:19,830 His desire for blood is most likely increasing. What do you think he'll do? 581 00:31:20,210 --> 00:31:22,540 He'll put himself into a position to see more. 582 00:31:22,540 --> 00:31:24,580 -(AGENTS TALKING) -PAM: I'm so glad you called. 583 00:31:29,380 --> 00:31:31,210 What do you mean, he's worse? 584 00:31:31,920 --> 00:31:33,460 (GRUNTING) 585 00:31:33,920 --> 00:31:35,960 (GROANING IN PAIN) 586 00:31:37,620 --> 00:31:39,500 You son of a bitch. 587 00:31:41,750 --> 00:31:43,080 No, Jimmy. 588 00:31:44,250 --> 00:31:45,420 You're like a son. 589 00:31:45,420 --> 00:31:46,920 You lied to me! 590 00:31:47,500 --> 00:31:51,080 I don't care what anybody says. 591 00:31:52,380 --> 00:31:54,670 I always knew you were a boxer. 592 00:31:55,420 --> 00:31:57,620 You remember what I said? 593 00:31:57,620 --> 00:32:01,460 Boxers are made, they're not born. 594 00:32:03,750 --> 00:32:05,330 I got a kid! 595 00:32:06,080 --> 00:32:08,580 I got a kid, too, Jimmy! 596 00:32:09,420 --> 00:32:11,250 What about my family? 597 00:32:12,750 --> 00:32:16,750 What about my family, Jimmy? Jimmy, please. 598 00:32:16,750 --> 00:32:19,080 Jimmy, I was gonna give it back. 599 00:32:19,830 --> 00:32:21,540 Don't, Jimmy... 600 00:32:24,540 --> 00:32:26,000 We have cops canvassing the area, 601 00:32:26,000 --> 00:32:28,120 checking every place Jimmy and Tony ever went. 602 00:32:28,120 --> 00:32:29,710 We also put uniforms outside the hospital, 603 00:32:29,710 --> 00:32:31,170 just in case Jimmy goes back to see his son. 604 00:32:31,170 --> 00:32:32,880 Should we check the boxing matches? 605 00:32:32,880 --> 00:32:35,460 Garcia, I need a list of every middleweight fight 606 00:32:35,460 --> 00:32:37,080 in the Philadelphia area tonight. 607 00:32:37,080 --> 00:32:38,460 Nothing on the docket, friend. 608 00:32:38,460 --> 00:32:40,790 What about underground fights or smokers? 609 00:32:40,790 --> 00:32:43,120 I'll see. 610 00:32:43,120 --> 00:32:45,380 Only one. The other three are MMAs. 611 00:32:45,380 --> 00:32:47,040 Did Jimmy ever fight MMA? 612 00:32:47,040 --> 00:32:48,710 Nothing that's been documented, no. 613 00:32:48,710 --> 00:32:51,120 Most old-school trainers won't let you cross over. 614 00:32:51,120 --> 00:32:52,670 Well, if he had his trainer out of the picture 615 00:32:52,670 --> 00:32:54,620 and he needs to see more blood, he might try that tonight. 616 00:32:54,620 --> 00:32:56,330 It's just about the most violent sport there is. 617 00:32:56,330 --> 00:32:57,960 Hey, I just sent you the addresses. 618 00:32:57,960 --> 00:32:59,080 All right, let's go. 619 00:33:00,710 --> 00:33:02,620 (CROWD CHEERING) 620 00:33:04,120 --> 00:33:05,330 Jimmy. 621 00:33:05,880 --> 00:33:07,420 You ready? 622 00:33:07,420 --> 00:33:09,380 Yeah, I'm almost there. 623 00:33:10,000 --> 00:33:12,620 You finally convinced Tony to let you do this? 624 00:33:12,880 --> 00:33:14,880 I didn't give him much of a choice. 625 00:33:16,000 --> 00:33:17,420 About time. 626 00:33:28,210 --> 00:33:31,040 Hey, we're looking for a fighter, Jimmy Hall. 627 00:33:31,040 --> 00:33:33,380 He might have just signed up, you know, last-minute thing. 628 00:33:33,380 --> 00:33:36,500 Unless he's got two boobs he plans to tape down, he ain't fighting tonight. 629 00:33:43,460 --> 00:33:48,040 And in this corner, weighing in at 185 pounds, 630 00:33:48,500 --> 00:33:54,120 the New Jersey nightmare, the punishing Pete Dunkle! 631 00:33:54,120 --> 00:33:59,460 And in this corner, weighing in at 175 pounds, 632 00:33:59,460 --> 00:34:04,620 the South Philly cyclone, Jimmy Hall! 633 00:34:08,500 --> 00:34:10,540 Hotch, we just left the gym on 2nd Street. 634 00:34:10,540 --> 00:34:12,460 No sign of Jimmy. You? 635 00:34:12,460 --> 00:34:14,250 HOTCH: Morgan and JJ struck out, too. 636 00:34:15,250 --> 00:34:17,420 He must be at Moody's. We're almost there. 637 00:34:18,330 --> 00:34:20,080 (SIREN BLARING) 638 00:34:34,000 --> 00:34:37,210 Yes! Yes, Dad, that's it! That's it! 639 00:34:37,580 --> 00:34:40,250 Yes, go! That's it, that's it! 640 00:34:56,080 --> 00:34:58,210 Go, Dad! Go, Dad, that's it! 641 00:35:16,580 --> 00:35:17,830 Hold it! 642 00:35:20,170 --> 00:35:21,580 You all right? 643 00:35:28,170 --> 00:35:29,460 Ryan? 644 00:35:32,080 --> 00:35:33,290 Ryan! 645 00:35:35,000 --> 00:35:36,250 Fight! 646 00:35:44,920 --> 00:35:46,420 Yeah, he's here. 647 00:36:01,670 --> 00:36:05,290 What's he doing? Why isn't he tapping the floor to end it? 648 00:36:05,290 --> 00:36:08,120 Because he wants to be taken to the hospital so he can see his son. 649 00:36:14,330 --> 00:36:15,880 BP's 50 over 30. 650 00:36:15,880 --> 00:36:17,830 I need to see Ryan, please. 651 00:36:17,830 --> 00:36:19,170 -I need to talk to him. -Not now. 652 00:36:19,170 --> 00:36:21,290 Let's get him to trauma. 653 00:36:25,000 --> 00:36:26,670 (MONITOR BEEPING) 654 00:36:31,330 --> 00:36:32,750 Where's Dad? 655 00:36:33,170 --> 00:36:35,080 He'll be here, sweetie. 656 00:36:36,080 --> 00:36:37,380 You rest. 657 00:36:47,420 --> 00:36:48,670 How is he? 658 00:36:48,670 --> 00:36:51,670 He suffered severe blows to the head and he lost a lot of blood. 659 00:36:51,670 --> 00:36:53,960 -Can he talk? -Yeah, but he's weak. 660 00:36:53,960 --> 00:36:56,040 -So make it quick. -I will. 661 00:37:01,080 --> 00:37:02,250 Jimmy. 662 00:37:03,420 --> 00:37:07,210 I'm Agent Hotchner with the FBI. I know what happened tonight. 663 00:37:07,210 --> 00:37:09,290 My son is here. I gotta see him. 664 00:37:09,290 --> 00:37:10,580 We know that's why you threw the fight. 665 00:37:10,580 --> 00:37:12,000 And we know you know what's happening. 666 00:37:12,000 --> 00:37:13,920 Yeah, he's a fighter and he's gonna make it. 667 00:37:13,920 --> 00:37:15,960 Jimmy, they've stopped the transfusions. 668 00:37:15,960 --> 00:37:17,420 That doesn't mean anything. 669 00:37:17,420 --> 00:37:18,880 Listen to me. 670 00:37:19,620 --> 00:37:21,170 Ryan doesn't have a lot of time left. 671 00:37:22,380 --> 00:37:23,620 And he's scared. 672 00:37:24,460 --> 00:37:27,290 He's not scared of dying. He's scared of disappointing you. 673 00:37:28,000 --> 00:37:30,920 Trust me, any chance he has of feeling some peace in this moment 674 00:37:30,920 --> 00:37:33,120 is gonna depend on what you say to him right now. 675 00:37:34,750 --> 00:37:36,500 So go in there and be his father. 676 00:37:36,500 --> 00:37:38,710 Not a fighter, not a trainer. 677 00:37:39,620 --> 00:37:41,790 Right now Ryan needs his dad. 678 00:38:00,710 --> 00:38:02,330 Is that you, Dad? 679 00:38:05,380 --> 00:38:07,170 Yeah, it's me, buddy. 680 00:38:07,960 --> 00:38:09,460 What happened? 681 00:38:10,120 --> 00:38:12,250 My fight didn't go too well. 682 00:38:15,710 --> 00:38:17,120 Did you win? 683 00:38:20,170 --> 00:38:23,460 No, I got knocked out, kiddo. I got knocked out. 684 00:38:24,170 --> 00:38:28,120 But you always win. 685 00:38:28,580 --> 00:38:31,420 Well, I couldn't, you know? I just couldn't. 686 00:38:43,380 --> 00:38:46,500 And when I was in that ring getting punched over and over again, 687 00:38:46,880 --> 00:38:49,000 I figured out something. 688 00:38:51,040 --> 00:38:54,500 Sometimes, I want to fight, 689 00:38:54,500 --> 00:38:57,250 but my body, it keeps telling me to stop. 690 00:38:57,250 --> 00:38:59,460 And it doesn't matter how hard I punch, it just... 691 00:38:59,460 --> 00:39:02,170 I can't do it. And... 692 00:39:02,960 --> 00:39:06,040 And when that happens, you know what I do? 693 00:39:07,790 --> 00:39:09,330 I let go, Ryan. 694 00:39:14,880 --> 00:39:16,620 And what I figured out is, 695 00:39:18,710 --> 00:39:21,460 letting go doesn't mean that you're a quitter. 696 00:39:21,790 --> 00:39:24,040 It doesn't mean that you lost. 697 00:39:24,580 --> 00:39:27,790 It just means that you realize in that moment 698 00:39:28,170 --> 00:39:31,250 that's it's time to let go and move on. 699 00:39:35,000 --> 00:39:36,040 (SIGHING) 700 00:39:45,120 --> 00:39:49,210 So if it's time, Ryan, it's all right. 701 00:39:49,920 --> 00:39:52,460 'Cause you fought a hell of a fight. 702 00:39:53,830 --> 00:39:56,250 Your mother and I, we both love you. 703 00:39:57,120 --> 00:39:59,000 Don't you ever forget that. 704 00:40:02,830 --> 00:40:04,960 I love you, too, Daddy. 705 00:40:16,620 --> 00:40:17,830 (MONITOR BEEPING) 706 00:40:17,830 --> 00:40:18,880 (GASPS) 707 00:40:36,920 --> 00:40:38,380 HOTCH: Herman Hesse wrote, 708 00:40:38,380 --> 00:40:41,380 "Some of us think holding on makes us strong, 709 00:40:41,920 --> 00:40:44,330 "but sometimes it is letting go." 710 00:40:45,830 --> 00:40:47,000 Right. 711 00:40:50,250 --> 00:40:52,040 All right, thank you. 712 00:40:53,080 --> 00:40:54,670 So Jimmy didn't lie. 713 00:40:54,670 --> 00:40:57,330 Philadelphia P.D. just found Tony's body in a warehouse. 714 00:40:57,790 --> 00:40:58,960 Great. 715 00:41:00,330 --> 00:41:03,880 So, is the doomsday bike ride happening? 716 00:41:05,330 --> 00:41:08,670 Yes, it is. Tomorrow morning, 9:00. 717 00:41:08,670 --> 00:41:10,040 But, uh... 718 00:41:11,210 --> 00:41:12,500 I don't know. 719 00:41:13,210 --> 00:41:17,170 I'm pretty sure Haley wouldn't want you to avoid moving on. 720 00:41:17,170 --> 00:41:19,290 I'm not avoiding moving on. 721 00:41:20,250 --> 00:41:21,710 I'm just not sure. 722 00:41:21,710 --> 00:41:23,790 Not sure about what? Going on a bike ride? 723 00:41:24,330 --> 00:41:26,960 Aaron, I know you think it's too soon, 724 00:41:27,290 --> 00:41:29,880 but you're no good to anyone when you're miserable. 725 00:41:29,880 --> 00:41:31,040 I'm not miserable. 726 00:41:31,040 --> 00:41:33,210 Ahh, maybe slightly uptight. 727 00:41:34,380 --> 00:41:36,500 All right, I'll give you slightly uptight. 728 00:41:38,080 --> 00:41:40,920 If there's one thing I learned from Carolyn's death, 729 00:41:41,790 --> 00:41:43,750 it's that life is short. 730 00:41:44,710 --> 00:41:46,500 And you deserve to be happy. 731 00:41:48,790 --> 00:41:50,000 I know. 732 00:41:51,500 --> 00:41:53,380 Then have a good time. 733 00:41:54,830 --> 00:41:56,040 Thanks. 734 00:41:58,880 --> 00:42:00,290 So are your tires pumped? 735 00:42:00,290 --> 00:42:01,620 I hope so. 736 00:42:02,250 --> 00:42:04,120 So you haven't done a lot of biking? 737 00:42:04,120 --> 00:42:05,460 No, not a ton. 738 00:42:05,460 --> 00:42:07,500 But you're gonna do a triathlon? 739 00:42:08,040 --> 00:42:10,670 Go big or go home. That's what my dad always says. 740 00:42:11,040 --> 00:42:12,500 Your dad sounds smart. 741 00:42:13,670 --> 00:42:14,920 He was. 742 00:42:14,920 --> 00:42:16,830 He passed away a few months ago. 743 00:42:17,290 --> 00:42:18,620 I'm sorry. 744 00:42:19,670 --> 00:42:20,920 Is your mom still alive? 745 00:42:20,920 --> 00:42:24,120 Yeah. She's doing a lot better. 746 00:42:25,420 --> 00:42:28,000 That's good. How are you doing? 747 00:42:30,080 --> 00:42:31,580 I'm hanging in there. 748 00:42:35,750 --> 00:42:37,210 So where are we going? 749 00:42:37,210 --> 00:42:40,420 Ah, I usually go up Connecticut and through Rock Creek Park 750 00:42:40,420 --> 00:42:41,750 and then back down 16th, 751 00:42:41,750 --> 00:42:43,420 but we don't have to do all that if you don't want to. 752 00:42:43,420 --> 00:42:45,500 No, let's do this. 753 00:42:46,250 --> 00:42:49,540 If we lose each other, we will meet back at Dupont Circle for coffee. 754 00:42:50,250 --> 00:42:52,330 Lose each other? I thought we were gonna do this together. 755 00:45:22,580 --> 00:45:24,330 The chase is part of it.(GASPS)