1 00:00:16,250 --> 00:00:18,880 (MAN GROANING) 2 00:00:19,580 --> 00:00:22,500 Gabriel? You're gonna be okay. 3 00:00:24,040 --> 00:00:26,830 JJ, we found him. What do you have on your end? 4 00:00:27,170 --> 00:00:29,290 No, no, no. Don't look at that. 5 00:00:29,710 --> 00:00:33,710 Look at me. Keep your eyes on me right here, right here. 6 00:00:34,170 --> 00:00:36,460 (INAUDIBLE WHISPERING) 7 00:00:38,790 --> 00:00:40,880 (GRUNTING) 8 00:00:40,880 --> 00:00:42,080 Stop, stop that. Stop. 9 00:00:42,080 --> 00:00:44,540 -It's engaging! -Stop. No, no, no, no, no! 10 00:00:46,880 --> 00:00:48,420 24 HOURS EARLIER 11 00:00:55,710 --> 00:00:59,620 -(KNOCK ON DOOR) -I come bearing office-warming gifts. 12 00:00:59,920 --> 00:01:02,710 Oh, that is so nice. Thank you. 13 00:01:02,710 --> 00:01:04,830 So, how's it going? 14 00:01:05,170 --> 00:01:06,830 -Weird. -Yeah? 15 00:01:06,830 --> 00:01:10,250 It started with the I'm gonna hurl first day jitters, 16 00:01:10,250 --> 00:01:11,460 but now there's this. 17 00:01:11,460 --> 00:01:14,210 I was able to increase the budget to hire a new agent. 18 00:01:14,210 --> 00:01:17,420 -That's great. -Yeah. Anyway, what's up? 19 00:01:17,420 --> 00:01:19,250 I was just checking to see if we had a case. 20 00:01:19,250 --> 00:01:20,880 -We don't. -We don't? 21 00:01:20,880 --> 00:01:23,580 No. I can double-check, but... 22 00:01:24,210 --> 00:01:25,830 Uh, Garcia. 23 00:01:26,620 --> 00:01:28,830 -Ma'am. -Please stop calling me ma'am. 24 00:01:28,830 --> 00:01:30,790 Uh, we haven't been called in anywhere, have we? 25 00:01:30,790 --> 00:01:33,540 No. As of 9:27 eastern standard time, 26 00:01:33,540 --> 00:01:35,290 all serial killers have taken the day off. 27 00:01:35,290 --> 00:01:36,290 Maybe they went to therapy. 28 00:01:36,710 --> 00:01:39,330 Frankly, I could use the time to review these resumes. 29 00:01:39,330 --> 00:01:42,250 Well, if we're good here, I need to take the day off-campus. 30 00:01:42,250 --> 00:01:43,670 Is that a problem? 31 00:01:43,670 --> 00:01:45,920 -No, not at all. -Thanks. 32 00:01:48,750 --> 00:01:50,080 Is she... 33 00:01:50,080 --> 00:01:52,830 Don't. She has sworn me to secrecy. 34 00:01:52,830 --> 00:01:54,920 Okay. Fair enough. Never mind. 35 00:01:55,420 --> 00:01:57,540 All right! 36 00:01:57,540 --> 00:02:00,380 Twist my arm. I'll tell you. Follow me. 37 00:02:03,040 --> 00:02:04,460 Let's face it. 38 00:02:04,460 --> 00:02:07,540 We don't really know much about Dr. Tara Lewis. 39 00:02:07,540 --> 00:02:09,580 We know she's an army brat 40 00:02:09,580 --> 00:02:10,920 who was raised all over the world. 41 00:02:10,920 --> 00:02:12,290 I know, because she told me yesterday, 42 00:02:12,290 --> 00:02:14,500 that her mother died of breast cancer when she was in college, 43 00:02:14,500 --> 00:02:16,620 and then her dad was honorably discharged, 44 00:02:16,620 --> 00:02:19,290 and he started an auto repair shop in D.C. 45 00:02:19,290 --> 00:02:22,920 But what I just learned is that her most complicated family relationship 46 00:02:22,920 --> 00:02:26,120 is with this guy. Gabriel, her younger brother, 47 00:02:26,120 --> 00:02:28,250 every bit as smart as Tara. 48 00:02:28,250 --> 00:02:30,880 He got a 1,600 on his SATs, 49 00:02:30,880 --> 00:02:34,040 and he didn't go to Yale, despite having a free ride. 50 00:02:34,460 --> 00:02:36,750 -Huh. -Instead, he got involved 51 00:02:36,750 --> 00:02:39,380 in a bunch of get-rich-quick schemes bordering on fraud. 52 00:02:39,380 --> 00:02:42,000 Apparently Tara, while bailing him out of bankruptcy, 53 00:02:42,000 --> 00:02:44,540 said, look, Gabriel, this cannot happen again. 54 00:02:44,540 --> 00:02:49,080 And then he turned his back on her. Scandal? 55 00:02:49,580 --> 00:02:51,710 Enter, or rather re-enter, the father. 56 00:02:51,710 --> 00:02:53,460 He's distraught that his children are feuding. 57 00:02:53,460 --> 00:02:55,580 He want them to patch things up so they can be a family again, 58 00:02:55,580 --> 00:02:59,170 and, today, Gabriel is flying in. 59 00:02:59,170 --> 00:03:01,040 Him and Tara have agreed to meet at a coffee shop. 60 00:03:01,040 --> 00:03:02,960 They're going to swallow their pride and maybe, 61 00:03:02,960 --> 00:03:06,500 just maybe, they will put the past behind them. 62 00:03:08,500 --> 00:03:10,710 -Sweet, right? -Yeah, it's really... 63 00:03:10,710 --> 00:03:12,580 No, it's terrible, because what if he asks for money? 64 00:03:12,830 --> 00:03:15,420 What if she can't say no? What if she gets caught up 65 00:03:15,420 --> 00:03:17,330 in his whirlwind of manipulation? 66 00:03:17,330 --> 00:03:18,920 Did she put it that way? 67 00:03:18,920 --> 00:03:21,210 No, I did. But I can't help but be super vigilant 68 00:03:21,210 --> 00:03:24,460 when it comes to people I love, and I'll go through all the worst-case scenarios. 69 00:03:24,460 --> 00:03:25,750 I'm vigilant like that. 70 00:03:25,750 --> 00:03:27,880 -What's going on? -It's Gabriel. 71 00:03:27,880 --> 00:03:29,500 Oh. 72 00:03:29,500 --> 00:03:31,920 How did... How come you guys know about... 73 00:03:31,920 --> 00:03:34,750 Uh, she told us about him when she first joined the team. 74 00:03:34,750 --> 00:03:37,210 He flew in this morning, probably looking for money. 75 00:03:37,210 --> 00:03:40,000 Hey. Is there a case? 76 00:03:40,290 --> 00:03:42,540 What's Tara's brother's picture doing up? 77 00:03:42,540 --> 00:03:44,170 PRENTISS: Well, he's in town. 78 00:03:44,460 --> 00:03:45,880 He must want money. 79 00:03:47,540 --> 00:03:49,710 Come on, the new guy? 80 00:03:49,710 --> 00:03:52,040 He knows? How come I was the last one to know? 81 00:03:52,290 --> 00:03:54,710 It was an experiment. She wanted to time how long 82 00:03:54,710 --> 00:03:56,500 you could keep a private conversation private. 83 00:03:56,500 --> 00:03:58,920 And you made it 12 hours. 84 00:04:01,830 --> 00:04:04,540 Damn. I had you down for six. 85 00:04:04,880 --> 00:04:07,080 Okay, you know what? You guys, I thought you were my friends. 86 00:04:07,080 --> 00:04:09,000 But you suck. You all suck. 87 00:04:09,000 --> 00:04:12,620 Especially you, new guy. But then you always suck. 88 00:04:12,620 --> 00:04:14,790 Newbie. 89 00:04:16,500 --> 00:04:18,540 I had 14 hours. I think I win, right? 90 00:04:18,540 --> 00:04:20,380 Uh, who had 11? 91 00:04:20,380 --> 00:04:23,460 -Oh, I did. -Ah. (LAUGHS) 92 00:04:29,290 --> 00:04:31,920 There she is. 93 00:04:32,830 --> 00:04:35,790 -Uh, excuse me? -How you doin', girl? 94 00:04:35,790 --> 00:04:37,790 You haven't changed a bit. 95 00:04:37,790 --> 00:04:39,250 Now, how does that work? 96 00:04:39,250 --> 00:04:41,460 Do you get younger every time you add more initials 97 00:04:41,460 --> 00:04:42,920 to the Lewis family name? 98 00:04:42,920 --> 00:04:47,080 You've got PHD, FBI, BAU... 99 00:04:47,420 --> 00:04:50,170 This is, uh, this is embarrassing. 100 00:04:50,170 --> 00:04:54,290 I... You obviously know me, but I don't remember you. 101 00:04:56,920 --> 00:04:58,420 You playin'? 102 00:04:58,420 --> 00:05:00,080 No. 103 00:05:01,420 --> 00:05:04,250 Look, I came here because Dad asked me to come. 104 00:05:04,250 --> 00:05:05,670 But if this... This how you gonna... 105 00:05:05,670 --> 00:05:07,920 Stop. Stop right there. 106 00:05:08,500 --> 00:05:10,170 I want you to get up from this table 107 00:05:10,170 --> 00:05:11,580 and I want you to walk out of here. 108 00:05:11,580 --> 00:05:13,250 I don't know who you are, 109 00:05:13,250 --> 00:05:17,170 but I have a badge and a very, very short fuse. 110 00:05:20,210 --> 00:05:21,750 Good seeing you, T. 111 00:05:21,750 --> 00:05:24,210 Do not call me that. 112 00:05:24,210 --> 00:05:27,420 The only person I let call me that is... 113 00:05:32,120 --> 00:05:33,500 Give me your phone. 114 00:05:34,170 --> 00:05:37,420 No. Hell, no. I'm not giving you my phone. 115 00:05:37,420 --> 00:05:39,120 Give me your phone 116 00:05:39,120 --> 00:05:42,290 or I will arrest you and I will take it from you. 117 00:05:45,710 --> 00:05:47,460 Jeez. 118 00:05:59,880 --> 00:06:01,250 Who are you? 119 00:06:01,920 --> 00:06:04,170 Who am I? 120 00:06:04,500 --> 00:06:07,000 Tara, it's me, Gabriel. 121 00:06:07,290 --> 00:06:08,670 Your brother. 122 00:06:47,670 --> 00:06:50,710 LEWIS: "A sibling may be the keeper of one's identity, 123 00:06:50,710 --> 00:06:52,460 "the only person with the keys 124 00:06:52,460 --> 00:06:55,790 "to one's unfettered, more fundamental self." 125 00:06:55,790 --> 00:06:57,920 Marian Sandmaieir. 126 00:07:00,960 --> 00:07:03,210 Really? 127 00:07:04,670 --> 00:07:08,420 If this is your way of burying the hatchet, 128 00:07:08,420 --> 00:07:11,500 you got a funny way of showing it... 129 00:07:11,500 --> 00:07:12,620 Tara. 130 00:07:15,210 --> 00:07:18,000 We're running prints and DNA. So far he's not in the system. 131 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 We can hold that man for 24 hours. 132 00:07:20,000 --> 00:07:22,290 After that we need to either charge him or let him go. 133 00:07:22,290 --> 00:07:23,920 Is Gabriel answering his phone? 134 00:07:23,920 --> 00:07:27,210 This is his phone. His contacts, his emails. 135 00:07:27,210 --> 00:07:29,750 Look at this. He was in the Capitol Hill district. 136 00:07:29,750 --> 00:07:31,540 And look at the time stamp. 137 00:07:31,540 --> 00:07:33,330 He's been in my backyard a month and he hasn't told me. 138 00:07:33,620 --> 00:07:36,330 -Does your father know? -Maybe. I mean, I have to speak to him. 139 00:07:36,330 --> 00:07:38,830 Albert Lewis Body Shop. He's listed, right? I'll bring him in. 140 00:07:38,830 --> 00:07:41,170 Okay, process that and break it down. 141 00:07:41,170 --> 00:07:42,670 Aye aye. 142 00:07:45,120 --> 00:07:48,040 Just why would Gabriel send a stranger 143 00:07:48,040 --> 00:07:49,710 to meet me and pretend it's him? 144 00:07:49,710 --> 00:07:51,080 It makes no sense. 145 00:07:51,080 --> 00:07:52,500 Maybe he's scared, 146 00:07:52,500 --> 00:07:54,500 or maybe it's another one of his scams, but... 147 00:07:54,830 --> 00:07:57,460 Tara, let's talk. 148 00:07:58,960 --> 00:08:01,290 Um, what is this? 149 00:08:01,540 --> 00:08:03,120 Am I in trouble? 150 00:08:03,120 --> 00:08:06,120 Just the opposite. If someone's messing with you, 151 00:08:06,120 --> 00:08:07,500 they're messing with all of us. 152 00:08:07,500 --> 00:08:09,040 And it's happening directly on the heels 153 00:08:09,040 --> 00:08:10,750 of Hotch entering the WIT-SEC program. 154 00:08:10,750 --> 00:08:12,210 We have to be hyper vigilant. 155 00:08:12,210 --> 00:08:14,120 I agree. I'd like to start by questioning the suspect. 156 00:08:14,120 --> 00:08:15,210 No. 157 00:08:15,210 --> 00:08:18,290 Look, if this is because I'm too close to the case... 158 00:08:18,290 --> 00:08:20,080 We need to treat the man you just brought in 159 00:08:20,080 --> 00:08:22,750 as an UnSub posing as your brother. 160 00:08:22,750 --> 00:08:25,330 What would interrogation strategy call for at this point? 161 00:08:25,330 --> 00:08:27,170 Uh, get him frustrated. 162 00:08:27,170 --> 00:08:29,120 Force a mistake by denying him what he wants. 163 00:08:29,120 --> 00:08:30,830 And what does he want? 164 00:08:31,790 --> 00:08:33,420 Me. 165 00:08:33,670 --> 00:08:34,920 So you can't go in. 166 00:08:34,920 --> 00:08:38,210 So, who are we gonna send in instead of you? 167 00:08:40,250 --> 00:08:42,120 Good afternoon. 168 00:08:42,120 --> 00:08:45,170 I'm Jennifer Jareau with the Behavioral... 169 00:08:45,170 --> 00:08:46,500 Analysis Unit of the FBI. 170 00:08:46,830 --> 00:08:48,540 Tara told me you were cool. 171 00:08:48,540 --> 00:08:51,920 JJ: All right. 172 00:08:51,920 --> 00:08:53,580 And you are? 173 00:08:53,580 --> 00:08:55,790 Gabriel, her brother. 174 00:08:57,000 --> 00:09:00,580 Could I get your full name and social, please? 175 00:09:00,580 --> 00:09:02,540 Gabriel Anthony Lewis. 176 00:09:02,540 --> 00:09:06,330 989-42-7001. 177 00:09:09,170 --> 00:09:10,880 That is Tara's brother. 178 00:09:13,880 --> 00:09:15,920 See the problem here? 179 00:09:15,920 --> 00:09:17,750 What? It's a driver's license photo. 180 00:09:18,080 --> 00:09:19,830 They asked me not to smile. 181 00:09:19,830 --> 00:09:22,500 No hesitation. No upspeak. 182 00:09:22,790 --> 00:09:24,250 He maintains eye contact. 183 00:09:24,250 --> 00:09:26,670 Whoever this guy is, he's good. 184 00:09:27,080 --> 00:09:29,120 Let's see how he does at "Double Jeopardy." 185 00:09:29,540 --> 00:09:32,500 -Where were you born? -Army base, Fort Rucker. 186 00:09:32,790 --> 00:09:35,620 -Right. In, uh, Georgia? -No. Alabama. 187 00:09:35,620 --> 00:09:37,580 With stops in Okinawa and Hamburg? 188 00:09:37,580 --> 00:09:39,170 Other way around. Hamburg first. 189 00:09:39,790 --> 00:09:42,120 What did you major in at Yale? 190 00:09:42,120 --> 00:09:44,170 I didn't. 191 00:09:44,170 --> 00:09:47,080 What is going on here? 192 00:09:47,830 --> 00:09:50,540 Why are you the only one that gets to call her T? 193 00:09:52,460 --> 00:09:54,040 (SCOFFS) 194 00:09:54,040 --> 00:09:56,040 We're going there, huh? 195 00:09:59,620 --> 00:10:02,540 Her name is spelled T-A-R-A. 196 00:10:02,540 --> 00:10:05,080 It was my father's grandmother's name. 197 00:10:05,080 --> 00:10:08,170 You know what else is spelled T-A-R-A? 198 00:10:08,170 --> 00:10:10,420 Tara. The plantation inGone with the Wind. 199 00:10:10,420 --> 00:10:12,880 It's a movie most black folks aren't crazy about. 200 00:10:12,880 --> 00:10:15,330 So my mom and dad, they drilled it into her, 201 00:10:15,330 --> 00:10:18,170 it's Tar-a, Tar-a, Tar-a. 202 00:10:18,170 --> 00:10:20,120 And every time we went to a new school, 203 00:10:20,120 --> 00:10:22,120 which was every time my dad got re-stationed, 204 00:10:22,120 --> 00:10:24,250 she had to make sure our classmates got it right. 205 00:10:24,250 --> 00:10:25,750 -You feel me. -Yeah, I do. 206 00:10:25,750 --> 00:10:27,830 Good. So while we're in Hamburg, 207 00:10:27,830 --> 00:10:30,290 this kid starts following her around and he starts saying, 208 00:10:30,290 --> 00:10:33,750 (SING SONG) Terra, Terra, Terra, Terra. 209 00:10:33,750 --> 00:10:37,210 Now, he never seen Vivien Leigh or Clark Gable 210 00:10:37,210 --> 00:10:40,250 or "I don't know nothin' about birthin' no babies." 211 00:10:40,670 --> 00:10:43,120 He just knew that he was getting underneath her skin. 212 00:10:47,750 --> 00:10:50,540 And my sister said... 213 00:11:03,330 --> 00:11:05,460 Go on. What did she say? 214 00:11:07,920 --> 00:11:11,330 What happened next is our secret. 215 00:11:11,330 --> 00:11:13,000 Mine and hers. 216 00:11:13,920 --> 00:11:16,330 I wouldn't tell the rest just to anybody. 217 00:11:16,330 --> 00:11:19,040 My sister knows that. 218 00:11:19,420 --> 00:11:21,580 All that matters for this little back and forth, 219 00:11:21,580 --> 00:11:23,710 which I'm guessing she put you up to 220 00:11:23,710 --> 00:11:27,000 is afterward I started calling her T... 221 00:11:27,380 --> 00:11:30,420 To show her that I was always on her side. 222 00:11:34,080 --> 00:11:36,880 Even now, T. 223 00:11:37,750 --> 00:11:39,880 Even now. 224 00:11:43,210 --> 00:11:45,290 Reid's back with your father. 225 00:11:51,500 --> 00:11:53,830 Tara. 226 00:11:54,420 --> 00:11:56,290 Hey, Dad. 227 00:11:57,250 --> 00:12:00,170 You knew Gabriel was in the district? 228 00:12:00,170 --> 00:12:01,380 Yes. 229 00:12:01,380 --> 00:12:03,750 Why didn't you tell me? 230 00:12:03,750 --> 00:12:06,250 Because I was afraid you wouldn't even sit down for coffee 231 00:12:06,540 --> 00:12:08,080 if you knew why your brother was here. 232 00:12:08,080 --> 00:12:09,620 Why is he here? 233 00:12:09,880 --> 00:12:12,620 He got a new job. He's a lobbyist. 234 00:12:13,920 --> 00:12:17,670 A lobbyist? What lobby would hire Gabriel? 235 00:12:17,670 --> 00:12:20,290 A group that's pursuing a constitutional amendment 236 00:12:20,290 --> 00:12:23,120 to legalize online gambling in all 50 states. 237 00:12:23,710 --> 00:12:25,750 -Oh, my God. -No, no, no, no. 238 00:12:26,210 --> 00:12:29,040 Online gambling sounds bad. 239 00:12:29,460 --> 00:12:32,500 It's all those sport leagues that everyone's joining these days. 240 00:12:32,500 --> 00:12:35,210 Look, if Gabriel and his partner gets this passed, 241 00:12:35,460 --> 00:12:37,170 they'll be on the ground floor of... 242 00:12:37,170 --> 00:12:39,380 An amazing business opportunity? 243 00:12:39,920 --> 00:12:43,080 Do you know who the partner is? 244 00:12:43,080 --> 00:12:45,290 No. I haven't met him. 245 00:12:45,290 --> 00:12:48,460 But he sounds nice. He's letting your brother stay at his place. 246 00:12:48,460 --> 00:12:50,540 I'm gonna need a name and an address. 247 00:12:50,920 --> 00:12:53,380 Okay, here's what I can tell you about Carl Brubaker. 248 00:12:53,380 --> 00:12:55,000 He does in fact live in the city, 249 00:12:55,000 --> 00:12:57,080 and the GPS on Gabriel's phone 250 00:12:57,080 --> 00:12:59,170 has been consistently there for the last month. 251 00:12:59,170 --> 00:13:01,170 So he had been staying with him like my father said. 252 00:13:01,500 --> 00:13:05,000 Maybe he still is but our UnSub got a hold of his phone somehow. 253 00:13:05,000 --> 00:13:07,960 With my brother it's never that simple. Something else is going on. 254 00:13:07,960 --> 00:13:10,380 -Guys, we're being set up. -ALVEZ: What do you mean, Reid? 255 00:13:10,380 --> 00:13:12,210 The face in the driver's license photo 256 00:13:12,210 --> 00:13:14,040 displays perfect facial symmetry, 257 00:13:14,040 --> 00:13:16,120 I mean perfect, beyond what the human genome can produce. 258 00:13:16,120 --> 00:13:17,710 The picture's a computer generated forgery. 259 00:13:17,710 --> 00:13:20,170 Who would hack into the DMV and plant a fake... 260 00:13:23,620 --> 00:13:26,250 Alvez, step on it. 261 00:13:26,250 --> 00:13:27,420 (SIREN WAILING) 262 00:13:36,620 --> 00:13:38,420 FBI! Anybody here? 263 00:13:38,420 --> 00:13:39,830 MAN: Luke! 264 00:13:39,830 --> 00:13:41,920 That's Gabriel. Gabriel, where are you? 265 00:13:42,380 --> 00:13:43,790 GABRIEL: Luke! 266 00:13:58,920 --> 00:14:00,960 Luke! 267 00:14:00,960 --> 00:14:02,460 Luke! 268 00:14:04,710 --> 00:14:05,920 Luke! 269 00:14:14,460 --> 00:14:16,210 Luke! 270 00:14:24,290 --> 00:14:26,460 Luke! 271 00:14:26,460 --> 00:14:29,500 -It's on a loop.-Luke! Luke! 272 00:14:29,500 --> 00:14:33,210 (MUFFLED) Luke! Luke! Luke! 273 00:14:34,120 --> 00:14:35,670 Luke! 274 00:14:36,000 --> 00:14:37,420 Luke can't help you now. 275 00:14:39,250 --> 00:14:41,170 (SCREAMING) Luke! 276 00:14:41,170 --> 00:14:42,290 (LAUGHING) 277 00:14:43,580 --> 00:14:45,380 Mr. Scratch has my brother. 278 00:14:51,670 --> 00:14:55,120 I've placed protective details on Hayden and Joy and Will and the boys. 279 00:14:55,120 --> 00:14:58,670 We need to assume that Mr. Scratch is targeting this entire team. 280 00:14:58,670 --> 00:15:01,750 You know, that could be why he had Gabriel screaming out my name. 281 00:15:01,750 --> 00:15:04,960 He wants us to know that he knows I'm part of the BAU now. 282 00:15:04,960 --> 00:15:08,080 Isn't his M.O. to drug his victims and make them hallucinate? 283 00:15:08,330 --> 00:15:11,750 Then he evolved. He's taking these victims with multiple personalities 284 00:15:11,750 --> 00:15:14,040 and brainwashing them with someone else's memories. 285 00:15:14,040 --> 00:15:16,750 So he took Tara's brother and did God knows what 286 00:15:16,750 --> 00:15:18,210 to get him to spill his life story, 287 00:15:18,210 --> 00:15:20,750 and then he planted those memories in the guy downstairs. 288 00:15:21,040 --> 00:15:24,620 The more memories he has, the stronger the identity he can create. 289 00:15:24,620 --> 00:15:27,170 He must have put Gabriel's whole life inside of Desmond. 290 00:15:27,170 --> 00:15:29,120 Well, the good news is we have a list from before. 291 00:15:29,120 --> 00:15:32,540 Patients with dissociative identity disorder Scratch might target next. 292 00:15:32,540 --> 00:15:34,880 Okay, cross-reference those against missing persons. 293 00:15:35,120 --> 00:15:36,620 The rest of us need to figure out 294 00:15:36,620 --> 00:15:38,670 how to deprogram the UnSub safely. 295 00:15:38,960 --> 00:15:41,080 He's still our best lead to Scratch and Gabriel. 296 00:15:41,380 --> 00:15:43,250 It's the pictures that are baffling. 297 00:15:43,250 --> 00:15:46,000 Scratch left them out specifically to call our attention to them. 298 00:15:46,380 --> 00:15:49,380 He's a math genius. He likes us to solve his puzzles, 299 00:15:49,380 --> 00:15:51,540 which usually tend to lead to bigger traps. 300 00:15:51,540 --> 00:15:53,670 But it's the configuration that's strange. 301 00:15:53,960 --> 00:15:56,960 The pictures are obviously of Gabriel at different ages, 302 00:15:56,960 --> 00:15:58,830 but normally one would arrange them 303 00:15:58,830 --> 00:16:01,080 in chronological or reverse chronological order. 304 00:16:01,080 --> 00:16:04,710 Fifteen, 11, and 32 is a pattern that he wants us to see. 305 00:16:04,710 --> 00:16:07,210 Not us. Tara. 306 00:16:07,210 --> 00:16:09,330 It's a pattern he wants her to see. 307 00:16:12,290 --> 00:16:16,330 Uh, yes. I remember this. 308 00:16:16,710 --> 00:16:19,210 His 32nd birthday party. 309 00:16:19,620 --> 00:16:22,790 Ah. His sixth grade graduation. 310 00:16:22,790 --> 00:16:24,670 He made the honor roll that year. 311 00:16:24,670 --> 00:16:26,460 Yeah. He did every year. 312 00:16:27,290 --> 00:16:29,880 Huh. This one I don't remember. 313 00:16:29,880 --> 00:16:32,920 Yeah. Neither do I. 314 00:16:32,920 --> 00:16:34,170 Fifteen. 315 00:16:34,170 --> 00:16:35,920 That was, uh... 316 00:16:36,460 --> 00:16:38,210 That was when your mother died. 317 00:16:40,000 --> 00:16:42,620 That part of my life is a blur. 318 00:16:44,790 --> 00:16:46,580 What'd he do this time? 319 00:16:47,000 --> 00:16:49,580 Um... 320 00:16:49,580 --> 00:16:53,580 Dad, it's worse than that. 321 00:16:53,580 --> 00:16:55,620 Gabriel's been kidnapped, 322 00:16:56,000 --> 00:16:58,620 by someone my team has been hunting. 323 00:16:59,250 --> 00:17:02,330 What, someone dangerous? 324 00:17:02,330 --> 00:17:04,040 Yes. 325 00:17:04,540 --> 00:17:06,920 Is my son dead? 326 00:17:06,920 --> 00:17:08,620 Honestly, Dad, I don't know. 327 00:17:09,960 --> 00:17:14,040 I tried. I really, really tried. 328 00:17:16,500 --> 00:17:19,830 But the two of you were just, you were just so different. 329 00:17:19,830 --> 00:17:21,000 You... 330 00:17:21,580 --> 00:17:23,830 I never had to worry about you. 331 00:17:23,830 --> 00:17:25,540 But your brother... 332 00:17:28,330 --> 00:17:30,290 Your brother, he... 333 00:17:30,670 --> 00:17:34,170 He needed something different. 334 00:17:34,170 --> 00:17:39,000 Something I... That I just couldn't give him. 335 00:17:40,710 --> 00:17:42,750 I... 336 00:17:45,250 --> 00:17:48,460 Daddy, you did your best. 337 00:17:50,210 --> 00:17:51,790 Now it's my turn. 338 00:17:52,080 --> 00:17:54,960 REID: Pause the video. Zoom in on the wrist, Garcia. 339 00:17:55,330 --> 00:17:57,250 That rope, it's called Shibari. 340 00:17:57,250 --> 00:17:59,000 It's an intricate form of BDSM bondage. 341 00:17:59,000 --> 00:18:00,670 The last time Mr. Scratch needed BDSM gear, 342 00:18:00,670 --> 00:18:03,330 he used a fake name. My name, actually, to buy it. 343 00:18:03,330 --> 00:18:06,000 Well, maybe he did the same thing with Carl Brubaker. 344 00:18:06,000 --> 00:18:08,170 It could give us another location Scratch is hiding at. 345 00:18:08,170 --> 00:18:10,880 -Garcia, can you run financials? -Yes, I will. 346 00:18:11,120 --> 00:18:14,290 And my search of possible D.I.D. patients/ 347 00:18:14,290 --> 00:18:17,040 potential victims is going to give us a much needed break. 348 00:18:17,420 --> 00:18:19,420 (COMPUTER BEEPING) 349 00:18:19,420 --> 00:18:20,920 I know that name. 350 00:18:21,210 --> 00:18:23,080 Here's the good news. I've confirmed that this man 351 00:18:23,080 --> 00:18:24,920 is Desmond Holt. He was diagnosed 352 00:18:24,920 --> 00:18:26,880 with dissociative identity disorder 353 00:18:26,880 --> 00:18:28,420 after his mother died and his stepfather 354 00:18:28,420 --> 00:18:30,580 started to make him play Russian roulette regularly. 355 00:18:30,920 --> 00:18:34,120 -That's the good news? -Oh, yeah, because the bad news 356 00:18:34,120 --> 00:18:36,620 is I got a video from Desmond's therapist, 357 00:18:36,620 --> 00:18:39,120 Dr. Lawrence, who was very concerned when Desmond went missing. 358 00:18:39,120 --> 00:18:42,040 This is why. 359 00:18:42,040 --> 00:18:43,620 DR. LAWRENCE:Desmond. 360 00:18:44,000 --> 00:18:47,750 Desmond. Desmond, I need you to come back to me. 361 00:18:47,750 --> 00:18:49,920 Desmond, please. 362 00:18:50,210 --> 00:18:53,080 She tried to get Desmond to recognize his other identities, 363 00:18:53,080 --> 00:18:56,120 he went into a dissociative break for six months. 364 00:18:56,500 --> 00:18:59,580 So if we get Desmond to see he's not Tara's brother, 365 00:18:59,580 --> 00:19:01,380 we could end up doing the same thing? 366 00:19:01,380 --> 00:19:04,080 Oh, Dr. Lawrence is surprised we haven't already. 367 00:19:04,790 --> 00:19:07,710 You know the plan where we don't give the UnSub what he wants? 368 00:19:07,710 --> 00:19:09,500 -Yep. -New plan. 369 00:19:09,500 --> 00:19:11,290 We give him everything he wants. 370 00:19:11,290 --> 00:19:14,080 You're not to mention Desmond Holt, Franklin, Tennessee, 371 00:19:14,080 --> 00:19:16,380 multiple personalities, or Mr. Scratch. 372 00:19:16,380 --> 00:19:18,000 Got it. 373 00:19:18,000 --> 00:19:19,580 You have to treat him like he's your brother. 374 00:19:20,000 --> 00:19:23,250 Considering the hostility and dismissal we've subjected him to, 375 00:19:23,250 --> 00:19:25,620 it's a small miracle he's not drooling yet. 376 00:19:25,620 --> 00:19:27,420 Not really. 377 00:19:27,420 --> 00:19:30,080 When it comes to my brother, hostility and dismissal 378 00:19:30,080 --> 00:19:31,620 are my specialty. 379 00:19:44,880 --> 00:19:46,460 I guess you're pretty angry, huh? 380 00:19:46,960 --> 00:19:49,620 Angry? I came here thinking I was gonna have a chance 381 00:19:49,620 --> 00:19:52,290 to make things better with my sister, 382 00:19:52,290 --> 00:19:54,710 but instead, she had me arrested. 383 00:19:54,710 --> 00:19:57,080 Why would I be mad over a little thing like that? 384 00:19:57,080 --> 00:19:58,710 I know this is all confusing, 385 00:19:58,710 --> 00:20:02,790 but I need some answers. Okay, these photographs. 386 00:20:04,460 --> 00:20:07,040 I recognize these two, 387 00:20:07,040 --> 00:20:09,540 but not this one. 388 00:20:10,500 --> 00:20:14,040 -I need your help. -I've been screaming for you for hours. 389 00:20:14,040 --> 00:20:16,420 When you finally come here, you treat me like always. 390 00:20:16,420 --> 00:20:18,290 -Okay... -Which is dismissively. 391 00:20:18,290 --> 00:20:19,790 This is the way it always is. But... 392 00:20:20,330 --> 00:20:22,040 The thing I really didn't appreciate 393 00:20:22,040 --> 00:20:24,080 was, was that game in the coffee shop. 394 00:20:24,080 --> 00:20:26,710 Not even showing me the courtesy of recognizing me. 395 00:20:26,710 --> 00:20:29,250 -Well, there were reasons. -No, I don't care! 396 00:20:29,250 --> 00:20:33,000 I don't care what your reason is. 397 00:20:33,000 --> 00:20:35,790 That's petty, T. 398 00:20:35,790 --> 00:20:37,210 That's low. 399 00:20:40,500 --> 00:20:43,210 Can't you even ask me how I've been? 400 00:20:50,420 --> 00:20:51,880 How have you been? 401 00:20:52,170 --> 00:20:56,830 Oh! Great! So good. Seriously. 402 00:20:56,830 --> 00:20:58,830 Because in the hours that I've been locked up in here 403 00:20:58,830 --> 00:21:00,420 I've had the time to think about my rights. 404 00:21:00,920 --> 00:21:04,330 Specifically that you have to either charge me or let me go. 405 00:21:04,750 --> 00:21:07,170 But I said to myself, 406 00:21:07,170 --> 00:21:10,960 hell, let me give her the benefit of the doubt. 407 00:21:10,960 --> 00:21:13,710 Give her a chance to come up in here and say, 408 00:21:13,710 --> 00:21:16,500 Gabriel, my baby brother, 409 00:21:17,000 --> 00:21:20,380 I'm so sorry that I went psycho on you. 410 00:21:20,710 --> 00:21:25,330 I've let the whole wrongful arrest thing go for Dad's sake. 411 00:21:27,250 --> 00:21:29,330 But you didn't. 412 00:21:29,330 --> 00:21:32,920 Because you can't, can you? 413 00:21:43,210 --> 00:21:45,420 (LINE RINGING) 414 00:21:45,420 --> 00:21:47,380 Luke, I need you to do something. 415 00:21:51,620 --> 00:21:54,210 Hey, Gabriel. How you doing, man? 416 00:21:54,460 --> 00:21:56,540 -Why? -It's Luke Alvez. 417 00:21:56,540 --> 00:21:58,460 I work with your sister. She must have mentioned me. 418 00:21:58,960 --> 00:22:01,210 -No. -Are you sure? 419 00:22:01,210 --> 00:22:02,330 Yeah, I'm positive. 420 00:22:02,330 --> 00:22:07,380 You are and always will be a stupid jerk. 421 00:22:08,750 --> 00:22:10,620 That's what I said to that kid, 422 00:22:10,620 --> 00:22:12,710 Martin Gumbel, that little jackass 423 00:22:12,710 --> 00:22:13,960 who made fun of me in Germany. 424 00:22:14,920 --> 00:22:19,500 He responded by drawing a swastika on my locker. 425 00:22:19,500 --> 00:22:21,750 So you told on him 426 00:22:22,120 --> 00:22:23,880 and then his friends beat you up. 427 00:22:24,880 --> 00:22:27,880 You always looked out for me, even as a little kid. 428 00:22:27,880 --> 00:22:30,170 I never told you how much that meant to me. 429 00:22:32,580 --> 00:22:36,250 Gabriel, you're my baby brother. 430 00:22:36,250 --> 00:22:39,580 I am sorry I went psycho on you. 431 00:22:40,330 --> 00:22:43,120 And I need you to stay. 432 00:22:52,250 --> 00:22:54,210 Well, if you mean it... 433 00:22:54,670 --> 00:22:57,580 Put some skin in the game. 434 00:23:05,170 --> 00:23:09,080 (LAUGHING) Okay, that means before I help you 435 00:23:09,080 --> 00:23:11,040 I get to ask you for anything I want. 436 00:23:11,420 --> 00:23:14,750 -I know what it means. -Good. 'Cause I want Dad. 437 00:23:15,920 --> 00:23:18,170 -No. -Yeah, no, I want him to be there 438 00:23:18,170 --> 00:23:20,290 when I explain that picture to you. 439 00:23:20,290 --> 00:23:22,040 This has nothing to do with him. 440 00:23:22,040 --> 00:23:24,500 I'm sorry, that's not for you to decide. 441 00:23:24,500 --> 00:23:27,620 You put skin in the game. Go get him. 442 00:23:27,920 --> 00:23:29,750 Ha! 443 00:23:39,290 --> 00:23:40,580 Dad... 444 00:23:40,830 --> 00:23:43,080 We might have a lead. 445 00:23:43,080 --> 00:23:45,830 But I need you to do something, 446 00:23:45,830 --> 00:23:48,750 and it's not gonna be easy. 447 00:23:51,500 --> 00:23:54,420 When I got to the coffee shop this morning, 448 00:23:54,420 --> 00:23:57,460 a man sat down across from me. 449 00:23:57,460 --> 00:24:01,380 A man I didn't recognize. 450 00:24:01,380 --> 00:24:04,000 Dad... 451 00:24:04,000 --> 00:24:06,420 It wasn't Gabriel. 452 00:24:13,460 --> 00:24:16,040 So from what Spence and I dug up, Scratch used his fake identity 453 00:24:16,040 --> 00:24:19,420 to buy a Shibari rope from this couple. They own a boutique sex shop. 454 00:24:19,420 --> 00:24:22,250 In addition to the rope, he also made a very expensive purchase 455 00:24:22,250 --> 00:24:25,540 -that was listed only as "other." -Shop's probably closed by now. 456 00:24:25,540 --> 00:24:27,000 We do have their home address. 457 00:24:27,290 --> 00:24:29,330 We have to hurry. Scratch likes mind games, 458 00:24:29,330 --> 00:24:31,790 and right now, he's putting Tara through hell. 459 00:24:37,790 --> 00:24:39,670 Do I have to do this? 460 00:24:42,620 --> 00:24:43,830 No. 461 00:24:43,830 --> 00:24:47,040 But we'll have a better chance of finding your brother if I do. 462 00:24:48,960 --> 00:24:51,830 (TAKES DEEP BREATH) Then I'm ready. 463 00:24:51,830 --> 00:24:53,750 No, you're not. 464 00:24:54,290 --> 00:24:56,290 I've been trained for this, Dad. 465 00:24:56,290 --> 00:24:58,040 You haven't. 466 00:24:58,040 --> 00:25:01,000 So the best thing you can do in there is to not say anything. 467 00:25:01,000 --> 00:25:03,290 Okay? 468 00:25:03,540 --> 00:25:05,000 Okay. 469 00:25:07,920 --> 00:25:10,120 (EXHALES) Oh, Dad. Hallelujah. 470 00:25:10,120 --> 00:25:14,380 Can you talk some sense into my sister, please? 471 00:25:18,580 --> 00:25:22,580 Oh. Oh. Oh. 472 00:25:22,580 --> 00:25:25,540 Maybe we should call Aunt Thelma in while we're at it. 473 00:25:26,040 --> 00:25:28,170 Maybe she can turn her back on me, too. 474 00:25:28,170 --> 00:25:32,380 You asked for us both, Gabriel. Here we are. 475 00:25:35,290 --> 00:25:36,960 What is this? 476 00:25:36,960 --> 00:25:39,540 I was 15 here. 477 00:25:40,880 --> 00:25:42,960 -You were what? -I was 18. 478 00:25:42,960 --> 00:25:46,290 -What was going on at 18? -I was at Dartmouth. 479 00:25:46,290 --> 00:25:49,420 Uh, I had to come home that spring 480 00:25:49,420 --> 00:25:50,710 for Mom's funeral. 481 00:25:52,170 --> 00:25:55,040 DESMOND: And how was I during that time? 482 00:25:56,580 --> 00:25:59,540 You didn't talk much, but I could tell that you were hurting. 483 00:25:59,540 --> 00:26:03,120 So, I convinced Dad to let me have you over family weekend. 484 00:26:03,120 --> 00:26:06,380 He had two rules. What were they? 485 00:26:07,620 --> 00:26:10,080 I couldn't get you drunk. 486 00:26:10,080 --> 00:26:12,210 And, um... 487 00:26:16,290 --> 00:26:20,460 Go ahead, Dad. 488 00:26:20,460 --> 00:26:23,000 You remember. 489 00:26:23,000 --> 00:26:25,790 I made you promise to take Gabriel to church. 490 00:26:26,880 --> 00:26:30,290 I wanted the two of you to pray for your mother's soul. 491 00:26:32,460 --> 00:26:35,500 That was the most boring pastor ever, man. 492 00:26:36,330 --> 00:26:40,250 -Can we please get breakfast now? -Let me take a picture for Dad. 493 00:26:40,250 --> 00:26:42,420 Name a type of cheese. 494 00:26:42,420 --> 00:26:44,290 Swiss. 495 00:26:46,380 --> 00:26:49,040 I remember it now. 496 00:26:49,290 --> 00:26:52,290 But why is this so significant to you? 497 00:26:52,290 --> 00:26:54,250 It's the last time I felt normal. 498 00:26:57,540 --> 00:26:59,500 Isn't that right, Dad? 499 00:27:03,170 --> 00:27:05,920 -Okay, Dad, let's go outside. -No. No. 500 00:27:06,920 --> 00:27:09,290 You wanted my help. 501 00:27:09,290 --> 00:27:12,580 You want us to be a family again. 502 00:27:12,580 --> 00:27:17,210 Let's do 'em both. The three of us. 503 00:27:18,040 --> 00:27:19,750 -(KNOCKING ON DOOR) -Mom, Dad! 504 00:27:20,000 --> 00:27:21,380 BOTH: Don't come in! 505 00:27:21,380 --> 00:27:24,290 Someone was at the door, so I let them in. 506 00:27:24,750 --> 00:27:28,040 WOMAN: Honey, you know we talked about this. 507 00:27:28,330 --> 00:27:30,670 You said it was okay if it was the police, 508 00:27:31,000 --> 00:27:32,580 and it's the FBI. 509 00:27:33,420 --> 00:27:38,170 -FBI? What's the FBI doing here? -I have no idea. I'm slipping. 510 00:27:38,170 --> 00:27:40,540 -I'm slipping! Aah! -(THUD) 511 00:27:41,080 --> 00:27:43,670 Hannah, you know what? We can take it from here. 512 00:27:44,000 --> 00:27:45,540 Okay. Just so you know, 513 00:27:45,540 --> 00:27:47,670 sometimes it takes him a while to untie her. 514 00:27:57,330 --> 00:28:00,710 Can I offer you anything to drink? 515 00:28:00,710 --> 00:28:02,580 No, thank you. We're good. 516 00:28:02,580 --> 00:28:05,500 Yes, I made equipment for Carl Brubaker, 517 00:28:05,500 --> 00:28:08,620 we talked on the phone, but we never met face to face. 518 00:28:08,620 --> 00:28:11,830 -Do you have an address? -Just a P.O. box. We needed to make sure 519 00:28:11,830 --> 00:28:14,170 they could handle a delivery of that size. 520 00:28:14,170 --> 00:28:15,670 And what did you make for him? 521 00:28:15,670 --> 00:28:18,750 It was a vice connected to a pressure plate, 522 00:28:18,750 --> 00:28:21,880 which was in turn built around a chair. 523 00:28:21,880 --> 00:28:24,420 If you moved the weight off the pressure plate, 524 00:28:24,420 --> 00:28:26,250 the vice would squeeze. 525 00:28:26,250 --> 00:28:29,620 If you take the weight off, how tightly would it squeeze? 526 00:28:29,620 --> 00:28:31,830 Tight enough to cut off blood flow. 527 00:28:32,120 --> 00:28:35,580 -Or oxygen? -Yes, or oxygen. 528 00:28:37,080 --> 00:28:39,750 What do you mean, it was the last time you felt normal? 529 00:28:39,750 --> 00:28:44,620 Because I was a victim, of the soft bigotry of low expectations. 530 00:28:44,620 --> 00:28:47,460 Come on, Gabriel. You had a full ride to college 531 00:28:47,460 --> 00:28:48,750 and you didn't take it. 532 00:28:49,000 --> 00:28:50,580 What was it you said to me? 533 00:28:50,580 --> 00:28:52,920 "Oh, I don't know, T. What if it's too hard?" 534 00:28:53,330 --> 00:28:57,210 (LAUGHS) Yeah, that's what I said. 535 00:28:57,210 --> 00:28:58,330 Isn't it? 536 00:28:58,330 --> 00:28:59,750 Do not look to him. 537 00:29:00,040 --> 00:29:02,500 He's not responsible for your choices. 538 00:29:02,500 --> 00:29:06,080 Choices? Oh, wow. That's a good one. 539 00:29:06,500 --> 00:29:09,540 (LAUGHING) That's so funny. 540 00:29:09,540 --> 00:29:13,250 Uh, you ever hear of a brand of wine called Leonte Chianti? 541 00:29:13,830 --> 00:29:15,580 -No. -Of course you haven't. 542 00:29:15,580 --> 00:29:19,170 That's because it's cheap. It's a step below two-buck chuck. 543 00:29:19,460 --> 00:29:23,210 But, uh, it's perfect for drowning your sorrows. 544 00:29:23,210 --> 00:29:25,920 -Blaming alcohol now? -No, not in the way you think. 545 00:29:26,380 --> 00:29:28,960 But if you or I ever had a glass of Leonte, 546 00:29:28,960 --> 00:29:30,790 we'd probably have to fight 547 00:29:30,790 --> 00:29:32,580 our gag reflexes. 548 00:29:33,620 --> 00:29:37,210 But, um, let's just say you were drinking to forget, 549 00:29:37,210 --> 00:29:40,380 I don't know, uh, how about the, uh... 550 00:29:41,500 --> 00:29:43,500 The death of your wife? 551 00:29:47,330 --> 00:29:49,460 It'd be perfect then. 552 00:29:52,080 --> 00:29:54,830 "This is my rifle, this is my gun! 553 00:29:54,830 --> 00:29:58,380 "This one's for killing, this one's for fun!" 554 00:29:58,380 --> 00:30:00,830 Yeah, that's what he'd say, 555 00:30:01,380 --> 00:30:04,540 as he marched around the house, 556 00:30:04,540 --> 00:30:07,120 loaded shotgun in one hand. 557 00:30:10,580 --> 00:30:15,040 After about three or four bottles I gently coaxed it away from him. 558 00:30:18,830 --> 00:30:20,380 Is this true? 559 00:30:21,790 --> 00:30:24,210 I remember the wine. 560 00:30:28,250 --> 00:30:29,620 (SIGHS) 561 00:30:30,170 --> 00:30:32,580 That's why you didn't go to Yale. 562 00:30:33,920 --> 00:30:36,500 Why wouldn't you tell me that, Gabriel? 563 00:30:40,040 --> 00:30:41,880 So why didn't I tell her? 564 00:30:44,040 --> 00:30:46,710 I ordered him not to. 565 00:30:48,040 --> 00:30:51,960 Your mother and I, you were our dream, 566 00:30:51,960 --> 00:30:56,710 and we couldn't let anyone stand in the way 567 00:30:56,710 --> 00:30:58,670 of what you could be. 568 00:30:59,290 --> 00:31:01,290 Hence, 569 00:31:01,290 --> 00:31:04,170 the soft bigotry of low expectations. 570 00:31:05,670 --> 00:31:08,460 Not from society... 571 00:31:09,250 --> 00:31:11,580 From your own family. 572 00:31:18,420 --> 00:31:20,620 Now, you better go after him. 573 00:31:27,420 --> 00:31:30,670 Here's the thing about brainwashing. 574 00:31:30,670 --> 00:31:32,380 It's actually a myth. 575 00:31:32,380 --> 00:31:36,210 You go back to MK-ULTRA and the CIA dosing people with LSD 576 00:31:36,210 --> 00:31:38,920 and The Manchurian Candidatenever worked. 577 00:31:39,420 --> 00:31:42,330 Scratch cracked the code with his drugs and his patients 578 00:31:42,330 --> 00:31:43,750 with multiple personalities. 579 00:31:43,750 --> 00:31:46,580 That's true, but I keep going back to the video that Garcia got. 580 00:31:46,880 --> 00:31:49,710 Now, this Desmond guy is supposed to be super delicate. 581 00:31:49,710 --> 00:31:51,580 One wrong word and he goes into a stupor. 582 00:31:51,580 --> 00:31:53,290 That's not what we're seeing. 583 00:31:53,290 --> 00:31:55,380 Desmond Holt is dug in. 584 00:31:55,380 --> 00:31:57,750 You can march the real Gabriel in here right now 585 00:31:57,750 --> 00:32:00,330 and Desmond's going to insist that he's Tara's brother. 586 00:32:00,620 --> 00:32:03,710 I think the only way Scratch could have gotten him to that point 587 00:32:03,710 --> 00:32:05,710 is if there was overlap somehow. 588 00:32:05,710 --> 00:32:08,790 Emotional overlap, psychological overlap. 589 00:32:08,790 --> 00:32:12,380 If we can find that overlap, we might be able to deprogram Desmond. 590 00:32:12,380 --> 00:32:13,960 All right. What do they share? 591 00:32:13,960 --> 00:32:15,250 Hatred. 592 00:32:15,250 --> 00:32:17,750 For the father figure in their lives. 593 00:32:18,080 --> 00:32:20,920 Desmond played Russian roulette with his stepfather, 594 00:32:20,920 --> 00:32:23,670 and Gabriel... 595 00:32:23,670 --> 00:32:26,880 Well, yeah, it's not the same thing, but it's close. 596 00:32:26,880 --> 00:32:30,620 -So what else? -When Mom died, they were all alone, 597 00:32:30,620 --> 00:32:33,580 and he needed a protector. 598 00:32:33,880 --> 00:32:36,960 "Luke can't save you now." That's what Scratch said. 599 00:32:36,960 --> 00:32:39,040 I mean, we knew Scratch would be baiting us. 600 00:32:39,040 --> 00:32:40,790 That name, it should have copied over. 601 00:32:40,790 --> 00:32:43,920 When I stopped him at the elevator, he didn't even know who I was. 602 00:32:43,920 --> 00:32:46,250 Are there any other Lukes in his life? 603 00:32:46,250 --> 00:32:48,170 Not that I can... 604 00:32:52,710 --> 00:32:54,830 -You gotta be kidding me. -What do you see? 605 00:32:55,250 --> 00:32:58,620 This whole time I thought Luke and these pictures 606 00:32:58,620 --> 00:33:01,960 were separate clues. They're not. They're the same clue. 607 00:33:01,960 --> 00:33:04,710 This is the pattern that Scratch wanted us to see. 608 00:33:04,710 --> 00:33:08,380 Luke, 15, 11, 32. 609 00:33:08,670 --> 00:33:11,540 The Gospel of Luke, chapter 15, 610 00:33:11,540 --> 00:33:14,040 verses 11 through 32. 611 00:33:19,500 --> 00:33:21,710 I know exactly what this is. 612 00:33:24,460 --> 00:33:27,580 That morning, after we got back from church, 613 00:33:27,580 --> 00:33:29,790 you complained about how boring it was. 614 00:33:30,080 --> 00:33:31,880 And then I took this. 615 00:33:31,880 --> 00:33:33,330 Swiss. 616 00:33:33,330 --> 00:33:35,330 You know what part of church I liked? 617 00:33:35,330 --> 00:33:36,880 The bible story. 618 00:33:36,880 --> 00:33:40,250 You know, the one about the older sibling who griped to Dad 619 00:33:40,250 --> 00:33:43,080 because the younger brother was such a screw-up. 620 00:33:43,080 --> 00:33:44,880 Whew! Boy, could I relate. 621 00:33:44,880 --> 00:33:47,170 But that wasn't the end, was it? 622 00:33:47,170 --> 00:33:50,420 The parable of the prodigal son from the Gospel of Luke. 623 00:33:50,420 --> 00:33:52,210 You remember it? 624 00:33:53,880 --> 00:33:55,460 I never forgot. 625 00:33:55,460 --> 00:33:57,620 That's why you kept this photo for 20 years. 626 00:33:57,620 --> 00:34:00,420 Because you look at the two of us on paper 627 00:34:00,420 --> 00:34:03,080 and it's easy to make assumptions... 628 00:34:03,080 --> 00:34:06,460 I am the successful one. I'm the one who got the degree, 629 00:34:06,460 --> 00:34:09,420 the career that Dad could brag about, but... 630 00:34:09,420 --> 00:34:11,120 I also never looked back. 631 00:34:11,620 --> 00:34:14,420 And when you opted out of college, 632 00:34:14,420 --> 00:34:16,380 I never thought it was because you were the one 633 00:34:16,380 --> 00:34:19,460 who had to stay home and do the hard work. 634 00:34:20,040 --> 00:34:22,830 Like the older son in that parable. 635 00:34:24,460 --> 00:34:27,830 Gabriel, you're not... You're not the prodigal. 636 00:34:29,120 --> 00:34:30,250 I am. 637 00:34:36,960 --> 00:34:39,420 Was it scary? 638 00:34:39,420 --> 00:34:41,330 Mom gone, 639 00:34:41,750 --> 00:34:44,710 just you and your stepdad and that gun? 640 00:34:46,960 --> 00:34:48,080 Yeah. 641 00:34:48,330 --> 00:34:51,750 I am so sorry that happened to you, Desmond. 642 00:34:54,040 --> 00:34:56,040 -What? -So sorry. 643 00:35:03,750 --> 00:35:06,080 (EXHALES) No. 644 00:35:12,790 --> 00:35:16,120 Stay with me, Desmond. Stay with me. 645 00:35:16,120 --> 00:35:17,880 Stay with me. 646 00:35:17,880 --> 00:35:22,210 -(GRUNTING, MUTTERING) -Desmond. 647 00:35:22,210 --> 00:35:24,120 My name is Tara Lewis. 648 00:35:24,120 --> 00:35:27,330 Yeah. Yeah. 649 00:35:27,330 --> 00:35:29,120 (INDISTINCT) 650 00:35:35,120 --> 00:35:36,620 (SOBBING) 651 00:35:37,170 --> 00:35:39,620 I know. 652 00:35:39,960 --> 00:35:42,540 I'm sorry. I'm sorry. 653 00:35:42,540 --> 00:35:44,380 I did things. I did them. 654 00:35:44,380 --> 00:35:46,500 Uh, you Tara? 655 00:35:47,000 --> 00:35:49,710 I did things 'cause he told me to. 656 00:35:49,710 --> 00:35:51,960 So, that's why I did it. 657 00:35:51,960 --> 00:35:54,380 What about Gabriel? 658 00:35:54,380 --> 00:35:56,620 Did you see Gabriel? 659 00:35:56,620 --> 00:36:00,670 Yeah, I saw him. He... 660 00:36:00,670 --> 00:36:02,750 Is... Is he alive? 661 00:36:03,380 --> 00:36:06,000 Mm-hmm. 662 00:36:06,000 --> 00:36:08,290 (GRUNTS) I saw him. 663 00:36:08,290 --> 00:36:09,790 We were all in a warehouse. 664 00:36:09,790 --> 00:36:16,000 Um, the address is 22... 23 7th Street. 665 00:36:18,210 --> 00:36:22,000 He made me memorize it so I could drive back, 666 00:36:22,000 --> 00:36:24,960 'cause he needed me to get something for him. 667 00:36:24,960 --> 00:36:28,040 It was important and he needed it. 668 00:36:28,040 --> 00:36:30,790 Okay, Desmond, listen, I have to go, 669 00:36:30,790 --> 00:36:32,710 but there are people who are gonna take care of you. 670 00:36:32,710 --> 00:36:34,420 No! No. 671 00:36:34,420 --> 00:36:37,830 He gave me explicit instructions where to find it. 672 00:36:37,830 --> 00:36:40,670 The spare key for the house, 673 00:36:40,670 --> 00:36:42,670 underneath the gnome. 674 00:36:46,750 --> 00:36:52,170 Your picture and Gabriel's picture on the wall... 675 00:36:52,580 --> 00:36:55,500 And I think your mom. 676 00:36:56,920 --> 00:36:58,330 My father's house? 677 00:36:59,620 --> 00:37:02,880 He told me to get him a box, so I got it for him. 678 00:37:03,330 --> 00:37:06,620 When I gave him the box, he said... 679 00:37:07,250 --> 00:37:11,210 Maybe this is for killing and for fun. And for fun. 680 00:37:11,210 --> 00:37:12,880 (ECHOING) Killing... Killing... 681 00:37:12,880 --> 00:37:14,080 (LAUGHING) 682 00:37:14,080 --> 00:37:16,210 And for fun, and for fun, and for fun... 683 00:37:21,710 --> 00:37:24,540 He's gonna kill Gabriel with my father's gun. 684 00:37:29,120 --> 00:37:30,290 I'll coordinate from here. 685 00:37:30,290 --> 00:37:31,920 GW Emergency's on alert. 686 00:37:31,920 --> 00:37:34,790 The director wants a report if you catch Scratch dead or alive. 687 00:37:34,790 --> 00:37:36,210 Will do. 688 00:37:39,080 --> 00:37:41,250 It's something bad, isn't it? 689 00:37:41,250 --> 00:37:43,790 -Something you're not telling me. -Dad, I have to go. 690 00:37:44,670 --> 00:37:48,040 Tara Elizabeth... 691 00:37:48,040 --> 00:37:51,460 Whatever it is, you can tell me. 692 00:37:52,080 --> 00:37:54,580 I can take it. 693 00:37:54,580 --> 00:37:56,580 Because, uh... 694 00:37:56,580 --> 00:37:57,790 It's all my fault. 695 00:38:01,790 --> 00:38:03,920 This is no one's fault. 696 00:38:16,880 --> 00:38:19,500 Thank you. 697 00:38:24,500 --> 00:38:26,330 I don't know about the rest of you, 698 00:38:26,330 --> 00:38:29,920 but I'm getting tired of losing to this rat-faced son of a bitch. 699 00:38:30,210 --> 00:38:32,790 He's not gonna take anyone else away from us, not on my watch. 700 00:38:32,790 --> 00:38:34,960 -Am I clear? -Hoo-ah. 701 00:38:34,960 --> 00:38:37,420 -(ELEVATOR DOORS OPEN) -Let's go to work. 702 00:39:06,460 --> 00:39:07,540 Clear! 703 00:39:07,540 --> 00:39:09,830 Wait, hold up. 704 00:39:11,290 --> 00:39:14,290 -That doesn't belong. -Lewis, Alvez, second floor. 705 00:39:14,290 --> 00:39:16,710 Reid, JJ, open that up, but don't disable anything 706 00:39:16,710 --> 00:39:18,000 until you get my go-ahead. 707 00:39:40,580 --> 00:39:42,460 Gabriel? 708 00:39:42,460 --> 00:39:44,710 You're gonna be okay. All right? 709 00:39:44,710 --> 00:39:46,290 JJ, we found him. What do you have on your end? 710 00:39:46,670 --> 00:39:49,290 We found the power source. If we cut the right wire, 711 00:39:49,290 --> 00:39:51,000 it should shut down the vice. 712 00:40:04,750 --> 00:40:07,500 No. No, no, no, no, no. Don't look at that. Look at me. 713 00:40:07,500 --> 00:40:10,210 Keep your eyes on me. Right here. Right here. 714 00:40:10,210 --> 00:40:12,670 This rope is heavy. 715 00:40:12,920 --> 00:40:15,250 Just removing it will shift the weight differential 716 00:40:15,250 --> 00:40:16,670 and fire the gun. 717 00:40:16,670 --> 00:40:17,960 JJ, what have you got? 718 00:40:19,790 --> 00:40:22,120 We might have something. Hang on. 719 00:40:22,120 --> 00:40:24,790 We're gonna get you out of this, okay? We're gonna find a way. 720 00:40:25,210 --> 00:40:27,750 No, no. Don't move. Don't move. Stop. stop! 721 00:40:27,750 --> 00:40:30,000 These aren't fuses, they're shotgun shells. 722 00:40:30,420 --> 00:40:32,670 No, no, no, no, no. Don't move, don't move. 723 00:40:32,670 --> 00:40:35,210 Stop. Stop, stop, stop, stop, stop. Stop. 724 00:40:38,250 --> 00:40:39,380 It's engaging! 725 00:40:39,380 --> 00:40:41,080 No, no, no, hold it! Stop! 726 00:40:41,080 --> 00:40:42,960 (CLICK) 727 00:40:43,750 --> 00:40:45,540 It's a decoy. The shotgun isn't loaded. 728 00:40:45,540 --> 00:40:47,750 (PANTING) 729 00:40:47,750 --> 00:40:48,790 Okay. 730 00:40:52,580 --> 00:40:53,880 Wait a minute. 731 00:40:53,880 --> 00:40:55,420 Why would Scratch stage this? 732 00:40:56,170 --> 00:40:58,460 It's not his profile, 733 00:40:58,460 --> 00:41:00,670 unless he's leading us into a bigger trap. 734 00:41:00,670 --> 00:41:02,750 Reid, JJ, look for another trigger. 735 00:41:08,040 --> 00:41:12,290 Reid, what is Exodus, chapter 8, verse 24? 736 00:41:12,290 --> 00:41:13,830 It's one of the plagues of Moses. 737 00:41:13,830 --> 00:41:16,670 "And the lord did this. Dense swarms of flies 738 00:41:16,670 --> 00:41:18,830 "poured into pharaoh's palace. Throughout Egypt 739 00:41:18,830 --> 00:41:20,830 "the land was ruined by the flies." 740 00:41:25,170 --> 00:41:26,920 It's above us! 741 00:41:26,920 --> 00:41:28,790 There's a redundant switch somewhere. It's going off. 742 00:41:28,790 --> 00:41:30,880 We can interrupt it if we bypass the correct fuse. 743 00:41:30,880 --> 00:41:31,960 Get this off me. 744 00:41:33,790 --> 00:41:36,330 All right, this will only delay the trigger for a few seconds. 745 00:41:36,330 --> 00:41:38,830 All right, go, go, go, go go! Get him off of there! 746 00:41:38,830 --> 00:41:40,500 Go! Go, go, go! 747 00:41:55,710 --> 00:41:56,880 (PANTING) 748 00:41:56,880 --> 00:41:58,710 Is everyone okay? Is anyone hurt? 749 00:41:58,710 --> 00:42:00,670 Good. 750 00:42:00,670 --> 00:42:02,500 Hey, T. 751 00:42:27,670 --> 00:42:28,670 Gabriel. 752 00:42:31,920 --> 00:42:33,500 Dad. 753 00:42:33,500 --> 00:42:36,580 LEWIS: "The father said, you are always with me, 754 00:42:36,960 --> 00:42:39,790 "and everything I have is yours. 755 00:42:39,790 --> 00:42:42,500 "But we had to celebrate and be glad, 756 00:42:42,500 --> 00:42:46,330 "because this brother of yours was dead and is alive again. 757 00:42:46,790 --> 00:42:50,040 "He was lost and is found." 758 00:42:50,540 --> 00:42:53,080 The Gospel of Luke.