1 00:00:07,330 --> 00:00:08,460 Is that clear? 2 00:00:08,750 --> 00:00:10,000 Yes, it's clear. 3 00:00:10,000 --> 00:00:12,040 (DELGADO GASPS) 4 00:00:14,500 --> 00:00:16,120 (BREATHING WEAKLY) 5 00:00:17,920 --> 00:00:19,330 Help! Help! 6 00:00:28,290 --> 00:00:30,250 REID: Getting more and more intense. 7 00:00:30,250 --> 00:00:32,170 Got to fall deeper in to beat them. 8 00:00:32,170 --> 00:00:34,830 I've lost friends before, but not like this, 9 00:00:34,830 --> 00:00:37,080 not in a box where I have no control. 10 00:00:37,080 --> 00:00:40,120 Or do I? Starting to think like them, starting to survive like them. 11 00:00:40,120 --> 00:00:42,000 I'm here because I made a choice. 12 00:00:42,000 --> 00:00:44,790 But what if that means I don't get out alive? 13 00:01:06,170 --> 00:01:07,540 (GIRL CRYING SOFTLY) 14 00:01:07,540 --> 00:01:09,330 Don't cry. 15 00:01:10,000 --> 00:01:12,330 It's a good day, isn't it? 16 00:01:12,960 --> 00:01:15,170 (CRYING CONTINUES) 17 00:01:16,750 --> 00:01:20,210 It's your birthday. You're 16 now. 18 00:01:27,580 --> 00:01:29,670 What were you gonna do to celebrate, 19 00:01:29,960 --> 00:01:32,460 if you weren't here, I mean. 20 00:01:33,710 --> 00:01:35,250 Come on, tell me. 21 00:01:36,540 --> 00:01:38,580 Go out with my parents and my sister. 22 00:01:38,580 --> 00:01:40,540 Attie? 23 00:01:41,120 --> 00:01:44,880 Was she named for Atticus from To Kill a Mockingbird? 24 00:01:45,920 --> 00:01:48,120 -Yes. -What a hero. 25 00:01:52,580 --> 00:01:55,790 I heard Harper Lee released another book. Did you read it? 26 00:01:55,790 --> 00:01:57,420 No. 27 00:01:57,920 --> 00:02:01,790 Her elegant lessons on tolerance just take my breath away, you know? 28 00:02:02,750 --> 00:02:07,080 I'm sorry, you were saying. You were going out with your parents and Attie. 29 00:02:07,080 --> 00:02:09,040 Again, sorry to interrupt. 30 00:02:09,040 --> 00:02:11,830 I, I just have to ask. 31 00:02:12,830 --> 00:02:14,670 Is it awkward? 32 00:02:15,540 --> 00:02:18,830 Since they just got divorced and all? 33 00:02:22,040 --> 00:02:23,250 Yeah. 34 00:02:24,080 --> 00:02:26,170 I always wondered that. 35 00:02:28,120 --> 00:02:30,250 Where were you gonna go? 36 00:02:34,540 --> 00:02:37,120 Just to this Thai place. 37 00:02:37,120 --> 00:02:38,500 What's your favorite? 38 00:02:39,460 --> 00:02:41,580 If you had, had, had to choose. 39 00:02:44,790 --> 00:02:47,290 -Green curry. -Mine, too. 40 00:02:52,040 --> 00:02:54,710 (ELEVATOR BELL DINGS) 41 00:02:59,000 --> 00:03:00,960 (CLEARS THROAT) 42 00:03:01,540 --> 00:03:04,670 Sa ta na ma. 43 00:03:05,460 --> 00:03:07,960 That's your secret being so calm? 44 00:03:08,460 --> 00:03:10,750 I don't know about that, but... 45 00:03:12,420 --> 00:03:15,540 Kundalini yoga. What about you? 46 00:03:15,540 --> 00:03:16,920 9 months in Sri Lanka. 47 00:03:17,170 --> 00:03:19,920 Whoa! Okay, you win. 48 00:03:19,920 --> 00:03:21,500 When were you there? 49 00:03:21,880 --> 00:03:23,830 During the war. 50 00:03:23,830 --> 00:03:26,460 Oh. That must have been... 51 00:03:26,460 --> 00:03:29,290 Mmm. I was in a dark place. 52 00:03:32,040 --> 00:03:33,670 Hey, I have new running shoes 53 00:03:33,670 --> 00:03:36,620 and I haven't broken them in yet. You want to start taking the stairs? 54 00:03:41,080 --> 00:03:43,120 Walker went to see Spence yesterday. 55 00:03:43,540 --> 00:03:45,580 How's he doing? 56 00:03:45,580 --> 00:03:47,460 Not good. 57 00:03:47,460 --> 00:03:50,830 His, uh, friend was killed two weeks ago right in front of him. 58 00:03:52,620 --> 00:03:54,290 Yeah, I heard. 59 00:03:54,290 --> 00:03:57,120 So why haven't you been to visit him? 60 00:03:58,880 --> 00:04:02,540 Because I'm no good to him. I even drove out there and couldn't go in. 61 00:04:02,540 --> 00:04:05,750 Knowing I can't get him out drives me insane. 62 00:04:08,670 --> 00:04:11,080 I know. I know. You're right. 63 00:04:12,080 --> 00:04:14,920 Walker doesn't think he's slept in a while, and... 64 00:04:15,250 --> 00:04:16,880 He asked for you. 65 00:04:16,880 --> 00:04:18,210 He did? 66 00:04:22,040 --> 00:04:23,790 Visiting hours start at 10:00? 67 00:04:23,790 --> 00:04:26,290 Yeah. If you leave now, you can beat morning traffic. 68 00:04:26,290 --> 00:04:28,540 -Call me from New York. -Let me know how he's doing, okay? 69 00:04:28,540 --> 00:04:30,000 Will do. 70 00:04:30,330 --> 00:04:32,040 Tara's giving expert testimony, 71 00:04:32,040 --> 00:04:35,170 Rossi's visiting Reid today, so it's just gonna be us. 72 00:04:35,170 --> 00:04:37,380 You guys remember her? 73 00:04:38,620 --> 00:04:40,250 It's Katie Hammond. 74 00:04:40,250 --> 00:04:43,540 Fifteen. Went missing in Manhattan about a week ago. 75 00:04:43,540 --> 00:04:46,080 Close. It was 5 days ago to be exact. 76 00:04:46,080 --> 00:04:48,040 Today she turned 16. 77 00:04:48,040 --> 00:04:50,080 Her parents must be a wreck. 78 00:04:50,080 --> 00:04:52,960 Yeah. She was supposed to meet her friends, she never showed up. 79 00:04:53,210 --> 00:04:56,000 Yeah. This is the last image we have of her. 80 00:05:01,080 --> 00:05:04,330 ALVEZ: Oh, that's right. She left her cell phone in the cab. 81 00:05:04,330 --> 00:05:07,580 JJ: And went off into the night without a lifeline. 82 00:05:07,580 --> 00:05:11,460 How did she disappear? There is cameras everywhere in the city. 83 00:05:11,460 --> 00:05:13,250 Look, she just... She vanishes. 84 00:05:13,250 --> 00:05:16,210 Well, did we check subway cams, tunnels, bridge tolls? 85 00:05:16,210 --> 00:05:18,960 There's no sign of her on any bus or any train. 86 00:05:18,960 --> 00:05:21,080 Without a vehicle lead, they don't have much to go on. 87 00:05:21,080 --> 00:05:23,170 And now that they've cleared their initial suspect, 88 00:05:23,170 --> 00:05:24,620 we're back at square one. 89 00:05:24,620 --> 00:05:28,580 Not exactly. Her victimology matches two cold cases, 90 00:05:28,580 --> 00:05:31,620 Shelley Gallagher and Lisa Dewald. 91 00:05:31,620 --> 00:05:34,290 Both were abducted within a 5-block radius. 92 00:05:34,290 --> 00:05:36,380 They could all be sisters. 93 00:05:36,380 --> 00:05:38,710 Why did the cases go cold? 94 00:05:38,710 --> 00:05:40,880 -It's unclear. -I hate to ask, 95 00:05:40,880 --> 00:05:43,880 but if it's the same offender, what makes you think Katie's still alive? 96 00:05:44,120 --> 00:05:46,460 Because he held on to them for a week 97 00:05:46,460 --> 00:05:49,330 before killing them. But Katie's only been missing for 5 days. 98 00:05:49,330 --> 00:05:52,380 So if there is a connection, we still have a chance. 99 00:05:52,380 --> 00:05:54,330 C.O.D. is cranial blunt force trauma, 100 00:05:54,330 --> 00:05:56,960 but premortem, he drained 3 liters of blood. 101 00:05:56,960 --> 00:05:59,330 Whether it's for consumption or collection, 102 00:05:59,330 --> 00:06:01,000 this unsub's got a ritualistic behavior. 103 00:06:01,330 --> 00:06:03,120 A bizarre one at that. 104 00:06:03,120 --> 00:06:04,920 We find out why he's doing it, we'll find him. 105 00:06:04,920 --> 00:06:06,500 Wheels up in 20. 106 00:06:08,080 --> 00:06:11,040 Do you think your family's still angry you lied to them? 107 00:06:14,500 --> 00:06:16,460 I don't know. 108 00:06:16,460 --> 00:06:18,460 Let's hope not, right? 109 00:06:20,290 --> 00:06:21,620 Go on. 110 00:06:23,290 --> 00:06:24,750 Make a wish. 111 00:07:08,920 --> 00:07:12,710 REID: "How can I be substantial if I do not cast a shadow? 112 00:07:12,710 --> 00:07:16,040 "I must have a dark side also if I'm to be whole." 113 00:07:16,040 --> 00:07:17,040 Carl Jung. 114 00:07:17,920 --> 00:07:19,620 GUARD: Inmates, line up. 115 00:07:21,000 --> 00:07:23,710 (CELL DOORS OPENING) 116 00:07:27,040 --> 00:07:28,420 (CELL DOORS CLOSE) 117 00:07:28,420 --> 00:07:29,920 (INDISTINCT VOICES) 118 00:07:43,460 --> 00:07:44,880 You haven't slept. 119 00:07:45,710 --> 00:07:47,540 It's been a while. 120 00:07:48,790 --> 00:07:51,620 I heard about your friend, Delgado. 121 00:07:51,620 --> 00:07:53,710 I'm really sorry, Spence. 122 00:07:54,170 --> 00:07:55,920 Is there anyone you can talk to? 123 00:07:58,120 --> 00:08:00,080 We have group therapy once a week. 124 00:08:00,080 --> 00:08:02,960 The counselor wants me to keep a journal, 125 00:08:02,960 --> 00:08:05,210 so I am, but I don't really think it's helping. 126 00:08:05,540 --> 00:08:08,290 -How come? -Because no one in here is honest. 127 00:08:08,290 --> 00:08:10,250 I mean... 128 00:08:10,250 --> 00:08:13,880 Not a single person can admit that they're terrified. 129 00:08:14,210 --> 00:08:18,250 If we can't agree on that one basic truth, then... 130 00:08:18,830 --> 00:08:20,880 It doesn't really matter. 131 00:08:21,620 --> 00:08:24,920 They could just be numb to it all. 132 00:08:24,920 --> 00:08:26,380 Well, I'm not. 133 00:08:27,250 --> 00:08:30,790 You never will be, because you're a good person. 134 00:08:31,920 --> 00:08:34,250 And that's the difference. 135 00:08:36,250 --> 00:08:38,710 There's a helplessness in here that causes people 136 00:08:38,710 --> 00:08:40,330 to do things they would never consider... 137 00:08:40,330 --> 00:08:41,880 (ALARM BUZZING) 138 00:08:41,880 --> 00:08:45,080 MAN: It's a lockdown. Return to your cells, now. 139 00:08:45,080 --> 00:08:46,920 I'll come back, okay? 140 00:08:46,920 --> 00:08:48,040 Okay. Bye. 141 00:08:55,620 --> 00:08:58,040 (INDISTINCT CHATTER) 142 00:09:01,290 --> 00:09:03,290 INMATE: What's going on? 143 00:09:03,710 --> 00:09:05,120 What the hell is going on? 144 00:09:05,460 --> 00:09:08,080 Cell block B got a tip about a delivery today. 145 00:09:08,080 --> 00:09:11,620 Tossed some cells, found a crapload of smack. 146 00:09:11,620 --> 00:09:12,960 (BUZZER SOUNDING) 147 00:09:16,620 --> 00:09:19,120 (GUARD GIVING INDISTINCT ORDERS) 148 00:09:22,120 --> 00:09:24,620 Today's the day you're supposed to move Frazier's stuff, isn't it? 149 00:09:24,620 --> 00:09:27,330 Yeah. Luckily it sounds like the guards are gonna shut it down. 150 00:09:27,880 --> 00:09:30,960 Look, I know it's hard to think outside the box when you're in a box, 151 00:09:30,960 --> 00:09:33,080 but think about the moves. 152 00:09:33,380 --> 00:09:35,460 Cell block B's a patsy. 153 00:09:35,460 --> 00:09:39,500 Look, everyone's looking over there so you can push the stuff through here. 154 00:09:39,500 --> 00:09:42,580 Maybe. Or maybe I just won't do it, since you're protecting me. 155 00:09:42,580 --> 00:09:44,580 You know why they killed Delgado instead of you? 156 00:09:44,580 --> 00:09:46,380 That was me protecting you. 157 00:09:46,710 --> 00:09:48,540 There's only so far I can go. 158 00:09:48,540 --> 00:09:50,420 So can I. 159 00:09:57,960 --> 00:10:00,120 (ELEVATOR BELL DINGS) 160 00:10:01,880 --> 00:10:03,710 Hal Clayton. Thanks for coming. 161 00:10:03,710 --> 00:10:06,580 Of course. These are SSA's Alvez, Jareau, and Walker. 162 00:10:06,580 --> 00:10:08,830 Pleasure. Katie's parents are on their way. 163 00:10:09,250 --> 00:10:10,540 Do they know your theory? 164 00:10:10,540 --> 00:10:13,880 No, and I want to keep it that way. If they saw what's on these boards, 165 00:10:13,880 --> 00:10:15,170 they'd never sleep again. 166 00:10:15,170 --> 00:10:18,500 Similarities are obvious, age, coloring, vanished off the streets. 167 00:10:18,500 --> 00:10:20,170 But the difference is a big one. 168 00:10:20,170 --> 00:10:23,960 The first two vics were runaways, addicts. Turned tricks. Classic street life. 169 00:10:23,960 --> 00:10:25,250 Nobody out there looking for them. 170 00:10:25,500 --> 00:10:27,170 Explains why the cases went cold. 171 00:10:27,170 --> 00:10:30,500 We usually see an offender build up to taking someone like Katie. 172 00:10:30,500 --> 00:10:33,380 My guess is he's done this a few times that we don't know about. 173 00:10:33,380 --> 00:10:36,710 We should pull all missing persons who match that physical description. 174 00:10:36,710 --> 00:10:38,330 Those are Katie's parents. 175 00:10:40,330 --> 00:10:43,920 -Do you mind if I speak to them? -They're divorced and it's not pretty. 176 00:10:43,920 --> 00:10:46,210 So, chances are you'll need two of you. 177 00:10:49,250 --> 00:10:50,830 You see blood fetishes a lot? 178 00:10:50,830 --> 00:10:54,000 Compulsions like this are typically sexual in nature. 179 00:10:54,000 --> 00:10:56,040 There's no signs of assault. 180 00:10:56,040 --> 00:10:58,710 You mean consuming it is the sex act? 181 00:10:59,040 --> 00:11:01,540 Drinking blood can be dangerous, but we shouldn't rule it out. 182 00:11:01,540 --> 00:11:05,080 Although, these two were addicts, so there's a chance he rejected it. 183 00:11:05,080 --> 00:11:07,790 Bruising on the arms and legs where he must have drawn the blood from, 184 00:11:07,790 --> 00:11:10,170 but aside from that, looks like he cleaned their bodies. 185 00:11:10,170 --> 00:11:12,620 Not well, mind you. More like with a baby wipe or something. 186 00:11:12,620 --> 00:11:15,420 Making an effort to clean them shows remorse. 187 00:11:15,420 --> 00:11:20,380 And he didn't leave them face-down. He placed them face-up, hands folded. 188 00:11:20,380 --> 00:11:21,620 Almost angelic. 189 00:11:21,620 --> 00:11:23,540 Both were found around sunrise. 190 00:11:23,540 --> 00:11:27,750 Both had broken legs and ribs, in addition to the blunt force trauma. 191 00:11:27,750 --> 00:11:30,580 M.E. said the injuries are consistent with a fall. 192 00:11:31,880 --> 00:11:34,080 That's one hell of a fall. 193 00:11:34,500 --> 00:11:35,960 MAN: Five is as far as I've gotten. 194 00:11:36,380 --> 00:11:39,540 That sounds right. Okay, let's try this. 195 00:11:39,790 --> 00:11:41,170 Okay. 196 00:11:43,620 --> 00:11:46,250 One, two, 197 00:11:46,250 --> 00:11:47,420 three, 198 00:11:47,420 --> 00:11:49,460 four, 199 00:11:49,460 --> 00:11:51,880 five, six, 200 00:11:52,620 --> 00:11:53,960 seven. 201 00:11:53,960 --> 00:11:55,920 (LAUGHS) I'm not burning. 202 00:11:55,920 --> 00:11:57,120 She's the one. 203 00:11:57,120 --> 00:11:59,040 If I keep drinking it, I'll get even better. 204 00:11:59,040 --> 00:12:01,830 Perfect, seven. My favorite number. 205 00:12:01,830 --> 00:12:03,120 Next number's 14. 206 00:12:03,120 --> 00:12:05,120 So 14. Okay, we can do this. 207 00:12:27,500 --> 00:12:29,080 (GRUNTING) 208 00:12:54,830 --> 00:12:56,710 You haven't asked me how I'm doing. 209 00:12:58,330 --> 00:13:01,750 Every time I talk to these agents, it's the first thing they want to know. 210 00:13:02,250 --> 00:13:04,500 I guess it's just the natural thing to ask. 211 00:13:04,880 --> 00:13:06,540 But you didn't. 212 00:13:06,540 --> 00:13:08,080 No, I didn't. 213 00:13:09,210 --> 00:13:12,620 Because you've seen so many of these cases, you know how I'm doing? 214 00:13:12,620 --> 00:13:15,210 Because it's not fair that I ask that question. 215 00:13:18,750 --> 00:13:20,830 I don't have any words. 216 00:13:23,580 --> 00:13:25,790 And today... 217 00:13:25,790 --> 00:13:26,920 I know. 218 00:13:26,920 --> 00:13:28,960 She's 16. 219 00:13:31,040 --> 00:13:35,080 16 years ago, Katie was the sweetest thing I ever saw. 220 00:13:36,080 --> 00:13:38,620 I couldn't believe we made her. 221 00:13:40,170 --> 00:13:43,290 I guess everybody feels that at that moment, you know? 222 00:13:45,290 --> 00:13:47,620 Now, I don't know. 223 00:13:48,330 --> 00:13:49,750 I should have done something. 224 00:13:49,750 --> 00:13:52,540 I should have helped find her by now. 225 00:13:55,250 --> 00:13:58,040 I don't pretend to know what you're going through, 226 00:13:59,170 --> 00:14:02,330 but my oldest daughter just turned 16. 227 00:14:03,290 --> 00:14:06,580 And all I can do is hope and pray 228 00:14:06,580 --> 00:14:09,250 that I've given her the right tools to survive. 229 00:14:11,920 --> 00:14:13,210 Yeah, I know. 230 00:14:16,120 --> 00:14:19,920 But it's her birthday, and she's gone. 231 00:14:37,250 --> 00:14:40,420 I brought you something to keep your energy up. 232 00:14:41,250 --> 00:14:42,790 A little vitamin C. 233 00:14:56,880 --> 00:14:57,960 (GROANS) 234 00:14:57,960 --> 00:14:59,210 Sorry. 235 00:15:07,080 --> 00:15:09,790 So you haven't asked today's question. 236 00:15:10,920 --> 00:15:14,500 Just one yes/no question, 237 00:15:15,420 --> 00:15:18,120 and I have the right to remain silent. 238 00:15:19,540 --> 00:15:20,880 Okay? 239 00:15:23,580 --> 00:15:25,000 Okay. 240 00:15:27,420 --> 00:15:29,830 So, when you leave here... 241 00:15:29,830 --> 00:15:32,250 Hey! Think, think, think. 242 00:15:34,080 --> 00:15:35,540 Right. 243 00:15:36,040 --> 00:15:39,210 But do you leave because you have a job? 244 00:15:41,540 --> 00:15:43,120 Yes. 245 00:15:43,830 --> 00:15:45,880 The same one since I was 18. 246 00:15:47,580 --> 00:15:50,080 Doesn't happen much anymore, does it? 247 00:15:52,290 --> 00:15:56,710 This one time a few years ago, across from my work, it was late. 248 00:15:57,380 --> 00:16:00,080 This coroner's van was loading in a body. 249 00:16:00,880 --> 00:16:02,210 No sirens, nothing. 250 00:16:02,210 --> 00:16:06,880 Figured it wasn't a murder, so I walk over, ask what happened. 251 00:16:07,380 --> 00:16:09,380 Coroner starts puking. 252 00:16:11,000 --> 00:16:13,540 I mean, you'd think he'd seen everything, right? 253 00:16:14,580 --> 00:16:18,120 Turns out this lady had been dead a couple weeks. 254 00:16:18,120 --> 00:16:19,790 Nobody knew it. 255 00:16:21,830 --> 00:16:24,250 A hundred people in her building, 256 00:16:24,250 --> 00:16:26,380 a thousand on the block... 257 00:16:29,830 --> 00:16:32,170 Millions on this island. 258 00:16:34,040 --> 00:16:36,330 Nobody missed her. 259 00:16:38,170 --> 00:16:40,250 Nobody even noticed. 260 00:16:41,170 --> 00:16:43,120 How'd they find her? 261 00:16:43,120 --> 00:16:44,500 The smell. 262 00:16:45,750 --> 00:16:47,620 Happens all the time, he said. 263 00:16:47,620 --> 00:16:50,710 He went up there and the stink just... (EXCLAIMS) 264 00:16:51,250 --> 00:16:53,210 Punched him in the face. 265 00:16:55,880 --> 00:16:58,210 He needed some air, so he went over to open the window 266 00:16:58,210 --> 00:16:59,960 and it was all blacked out. 267 00:17:00,790 --> 00:17:04,000 But then it starts moving. 268 00:17:04,920 --> 00:17:07,460 Like wiggling. 269 00:17:09,540 --> 00:17:12,290 The glass was covered in flies. 270 00:17:13,040 --> 00:17:14,830 (BUZZING) 271 00:17:18,170 --> 00:17:19,960 I mean, they were pretty much the dead lady, 272 00:17:19,960 --> 00:17:22,170 since her body was all maggots, right? 273 00:17:25,960 --> 00:17:29,330 One dead lady made 100,000 flies. 274 00:17:36,500 --> 00:17:38,170 Crazy, right? 275 00:17:47,330 --> 00:17:49,460 Hey, the guy who came to see you, was that Rossi, 276 00:17:49,460 --> 00:17:51,670 -the one you play chess with? -Yeah. 277 00:17:51,670 --> 00:17:53,290 He showed you how to castle strategically? 278 00:17:53,790 --> 00:17:55,750 No, that was my friend Gideon. 279 00:17:55,750 --> 00:17:57,670 He was killed a couple years ago. 280 00:17:57,670 --> 00:18:01,080 Damn. Hope that's not an omen for me. 281 00:18:05,210 --> 00:18:06,710 Hey, I'm kidding. 282 00:18:08,290 --> 00:18:11,460 Gotta move on, man. Delgado got himself into that mess. 283 00:18:11,460 --> 00:18:13,540 Did you know they'd kill him? 284 00:18:14,540 --> 00:18:18,830 Look. I figured they'd send a message. 285 00:18:20,750 --> 00:18:23,500 I got to admit, I didn't think it'd be that loud. 286 00:18:28,540 --> 00:18:31,880 I got a house full of people right now and all I want is quiet. 287 00:18:35,670 --> 00:18:37,960 It reminds me of when my dad died. 288 00:18:37,960 --> 00:18:40,750 I keep having this flash of my mom. 289 00:18:41,080 --> 00:18:44,250 She's sitting with her friends and they're mourning. 290 00:18:44,250 --> 00:18:48,120 You know? And I realized that they're all widows. 291 00:18:50,330 --> 00:18:51,750 Widows. 292 00:18:53,170 --> 00:18:55,330 It got me thinking. 293 00:18:57,120 --> 00:19:01,540 There's no word for a mom who loses a child. 294 00:19:01,920 --> 00:19:05,290 Or for a little girl who loses her world. 295 00:19:09,000 --> 00:19:11,330 Attie asked me the other day if she'd still be a sister 296 00:19:11,330 --> 00:19:13,210 if we don't find Katie. 297 00:19:13,460 --> 00:19:15,880 Attie will always be a sister. 298 00:19:16,120 --> 00:19:18,210 Okay? She has to believe that. 299 00:19:18,210 --> 00:19:19,880 Okay? 300 00:19:21,710 --> 00:19:24,120 -(SIGHS) -Listen to me. We are gonna do 301 00:19:24,120 --> 00:19:26,290 everything we can to find Katie, 302 00:19:26,290 --> 00:19:28,420 I promise you. 303 00:19:30,000 --> 00:19:31,960 But I'm gonna need your help. 304 00:19:32,620 --> 00:19:35,500 -Please. -Okay. 305 00:19:36,880 --> 00:19:38,620 JJ: What's all this? 306 00:19:38,620 --> 00:19:41,380 We found similar victimologies and M.O.s all over the city. 307 00:19:41,380 --> 00:19:42,750 Why weren't they connected? 308 00:19:42,750 --> 00:19:44,620 NYPD wrote off evidence of venipuncture 309 00:19:44,620 --> 00:19:46,080 because these women were all addicts. 310 00:19:46,080 --> 00:19:48,620 We've got over two dozen in the past 10 years. 311 00:19:48,620 --> 00:19:51,330 Some of them were never found, so we can't be sure, 312 00:19:51,330 --> 00:19:54,920 but the ones that were, the average captivity time was 6 days. 313 00:20:25,920 --> 00:20:28,250 Help! Please! 314 00:20:28,620 --> 00:20:31,000 Somebody, I'm stuck down here! 315 00:20:31,000 --> 00:20:33,580 Please, someone! 316 00:20:33,580 --> 00:20:35,920 Help! Please! 317 00:20:35,920 --> 00:20:37,330 Please, I'm stuck down here! 318 00:20:37,330 --> 00:20:39,080 Can anyone hear me? 319 00:20:39,080 --> 00:20:41,380 Someone! Please help! 320 00:21:17,750 --> 00:21:19,500 Hey. Hey! 321 00:21:19,500 --> 00:21:22,330 Tell your boss to get some more lights out here. It's creepy. 322 00:21:22,330 --> 00:21:24,460 Mmm-hmm. I'll tell him. 323 00:21:36,750 --> 00:21:38,250 I waited all day, but I don't know 324 00:21:38,250 --> 00:21:40,620 when I can go back in and talk to him again. 325 00:21:40,620 --> 00:21:42,880 -How is he? -Exhausted. 326 00:21:42,880 --> 00:21:46,420 He's in group therapy for his friend's murder, 327 00:21:46,420 --> 00:21:49,210 but I don't, I don't know if it's making any difference. 328 00:21:49,460 --> 00:21:51,080 Talking it out is beneficial. 329 00:21:51,080 --> 00:21:53,620 When you're with friends, sure. 330 00:21:53,620 --> 00:21:56,120 But he doesn't have any in there. Not anymore. 331 00:21:56,120 --> 00:21:58,380 -I'm glad you went to see him.-Yeah, me, too. 332 00:22:01,880 --> 00:22:04,540 Reid. Show him what to do. 333 00:22:06,920 --> 00:22:08,120 Hey, I'm Spencer. 334 00:22:08,120 --> 00:22:11,620 I'm Malcolm. Shaw told me you were cool. 335 00:22:11,620 --> 00:22:13,580 How do you know Shaw? 336 00:22:13,580 --> 00:22:15,500 I worked with him on the outside. 337 00:22:16,080 --> 00:22:17,790 Long time ago. 338 00:22:19,040 --> 00:22:21,620 I help the good guys every now and then. 339 00:22:21,620 --> 00:22:24,000 Now I'm in here, so is he. 340 00:22:24,580 --> 00:22:27,040 Small world. Know what I mean? 341 00:22:27,620 --> 00:22:29,000 Yeah. 342 00:22:29,540 --> 00:22:30,830 Incoming. 343 00:22:43,000 --> 00:22:45,540 Frazier told me we were the guards for his private stash. 344 00:22:46,040 --> 00:22:47,170 I heard. 345 00:22:47,170 --> 00:22:49,960 He trust me 'cause he know I won't touch the stuff. 346 00:22:50,540 --> 00:22:53,500 -Why'd he pick you? -Does it matter? 347 00:22:54,460 --> 00:22:55,710 Nah. 348 00:22:56,790 --> 00:22:59,670 I heard the guards are doubling up after the lockdown. 349 00:22:59,670 --> 00:23:02,460 We'll take it out on the late shift. Cool? 350 00:23:12,880 --> 00:23:15,000 (FOOTSTEPS APPROACHING) 351 00:23:16,880 --> 00:23:20,170 Thought you might be hungry. Got us green curry. 352 00:23:22,750 --> 00:23:26,540 What did you do? You tried again, didn't you? 353 00:23:26,540 --> 00:23:28,040 I told you, it's dangerous. 354 00:23:28,040 --> 00:23:30,080 If you fall, you'll crack your head open, okay? 355 00:23:30,080 --> 00:23:32,170 So just don't do that anymore. 356 00:23:32,170 --> 00:23:35,750 Please. Please just get out of here. 357 00:23:36,120 --> 00:23:38,330 I need to see my family. 358 00:23:39,830 --> 00:23:43,790 I won't tell anyone about you or this place. 359 00:23:44,170 --> 00:23:45,920 Please! Please! 360 00:23:45,920 --> 00:23:48,000 -I can't! -Please! 361 00:23:48,000 --> 00:23:49,750 I can't. 362 00:23:50,540 --> 00:23:54,040 And I hate it when you cry. Please stop. 363 00:23:54,040 --> 00:23:56,500 There's almost a kindness to this guy. 364 00:23:56,500 --> 00:23:59,750 I know that sounds weird, but he shows a lot of remorse. 365 00:23:59,750 --> 00:24:03,250 Leaving them in the light looking like angels. 366 00:24:03,540 --> 00:24:06,210 Maybe he's thanking them for their sacrifice. 367 00:24:06,210 --> 00:24:10,120 Could be. Or maybe these women represent some Madonna figure, 368 00:24:10,120 --> 00:24:13,080 or the blood is a twisted communion. 369 00:24:13,080 --> 00:24:16,290 Let's go back to what we know. Victims have been left all over the city, 370 00:24:16,290 --> 00:24:18,620 which means he definitely feels at home there. 371 00:24:18,620 --> 00:24:21,170 He's gotta have a big enough vehicle to transport them. 372 00:24:21,170 --> 00:24:23,080 I've got Clayton's team going back 10 years 373 00:24:23,080 --> 00:24:25,210 looking for footage on the nights the vics went missing, 374 00:24:25,210 --> 00:24:26,960 also when they were found. Maybe the same vehicle 375 00:24:26,960 --> 00:24:28,960 shows up at more than one location. 376 00:24:28,960 --> 00:24:31,920 Look how many victims went missing from Hell's Kitchen. 377 00:24:31,920 --> 00:24:33,540 This could be his comfort zone. 378 00:24:33,540 --> 00:24:35,330 What if Katie went there after she got out of the cab? 379 00:24:35,330 --> 00:24:36,750 You mean she lied to her parents? 380 00:24:36,750 --> 00:24:39,080 She's 16, and that's what you do. 381 00:24:39,080 --> 00:24:41,250 Well, let's look at the cameras in that area, 382 00:24:41,250 --> 00:24:43,620 see if she went there that night. 383 00:24:43,620 --> 00:24:45,290 Could you hear it? 384 00:24:45,290 --> 00:24:48,920 The drumming when you climbed the ladder? 385 00:24:49,420 --> 00:24:51,250 A little. 386 00:24:51,920 --> 00:24:54,120 That guy's good. 387 00:24:54,880 --> 00:24:56,540 I wish I could do that. 388 00:25:00,210 --> 00:25:02,210 You haven't eaten much. 389 00:25:03,000 --> 00:25:04,500 I'm not that hungry. 390 00:25:04,500 --> 00:25:05,880 You sure? 391 00:25:21,540 --> 00:25:23,170 You know, if you listen, 392 00:25:23,170 --> 00:25:26,170 I mean, really listen... 393 00:25:28,830 --> 00:25:30,080 You can hear all of it. 394 00:25:30,080 --> 00:25:32,000 (FAINT DRUMMING) 395 00:25:32,000 --> 00:25:34,920 Not just the music, but the... 396 00:25:34,920 --> 00:25:37,580 The horses going back into their stables 397 00:25:37,580 --> 00:25:42,330 and the...The buzzing of the cell phone towers. 398 00:25:43,960 --> 00:25:46,290 Everyone and everything. 399 00:25:46,290 --> 00:25:48,000 But they can't hear you. 400 00:25:48,000 --> 00:25:49,790 It's like a magic trick. 401 00:25:49,790 --> 00:25:51,080 Go on. 402 00:25:51,500 --> 00:25:53,330 Give it a try. 403 00:25:54,500 --> 00:25:56,330 Hello! 404 00:25:56,330 --> 00:25:58,080 I'm here! 405 00:25:58,460 --> 00:25:59,920 Anybody? 406 00:26:02,460 --> 00:26:04,040 See? Told you. 407 00:26:08,620 --> 00:26:12,080 When I'm here alone, I can hear the souls of the city. 408 00:26:12,080 --> 00:26:15,420 You know, the ones that were here before any of us. 409 00:26:16,040 --> 00:26:18,120 They've got a story to tell. 410 00:26:19,620 --> 00:26:22,710 When you were little, were you afraid of the dark? 411 00:26:22,710 --> 00:26:23,790 I guess. 412 00:26:23,790 --> 00:26:26,170 It's because they tell us that bad things will happen there. 413 00:26:26,500 --> 00:26:28,670 You know, things that will hurt us. 414 00:26:28,670 --> 00:26:30,920 Monsters in closets, right? 415 00:26:31,830 --> 00:26:34,380 -Right. -So then you turn on the light 416 00:26:34,380 --> 00:26:37,420 and you see there's nothing there. 417 00:26:37,420 --> 00:26:40,080 Nothing can hurt you when there's light. 418 00:26:40,960 --> 00:26:42,080 Not me. 419 00:26:43,750 --> 00:26:46,250 This is the thing that's always brought me pain. 420 00:26:46,250 --> 00:26:47,670 But that's okay. 421 00:26:47,670 --> 00:26:51,960 I've always heard it's the darkness that teaches us who we really are. 422 00:26:52,540 --> 00:26:55,040 (HORNS HONKING, SIRENS BLARING) 423 00:26:58,330 --> 00:27:00,040 Do you have any leads? 424 00:27:00,040 --> 00:27:02,670 We think whoever has Katie may have done this before. 425 00:27:02,670 --> 00:27:05,920 -What happened to those girls? -Well, I can't go into details, 426 00:27:05,920 --> 00:27:09,670 but I can tell you the good thing is it means we have behaviors to track 427 00:27:09,670 --> 00:27:11,460 and patterns he's established. 428 00:27:11,460 --> 00:27:13,710 Okay, are you any closer today than you were yesterday? 429 00:27:13,710 --> 00:27:16,080 Yes. We think he operates out of Hell's Kitchen. 430 00:27:16,080 --> 00:27:20,120 Now, is there any reason that Katie would have ended up in that area? 431 00:27:20,120 --> 00:27:22,330 Was she going to see you? 432 00:27:22,330 --> 00:27:23,920 Oh, my God. 433 00:27:28,040 --> 00:27:30,170 You live there? 434 00:27:30,170 --> 00:27:31,750 -Yeah. -And she's done this before. 435 00:27:31,750 --> 00:27:33,620 She's come to visit by herself? 436 00:27:34,420 --> 00:27:36,290 -She's fifteen. -Sixteen. 437 00:27:36,290 --> 00:27:38,380 Sixteen. She knows the subways. 438 00:27:39,330 --> 00:27:41,290 It's not unusual, is my point. 439 00:27:41,790 --> 00:27:44,120 Did she tell you she was going to stop by your place 440 00:27:44,120 --> 00:27:46,790 -the night she went missing? -No. God, no. 441 00:27:46,790 --> 00:27:49,040 You think I would keep that from you guys? 442 00:27:49,290 --> 00:27:50,880 Of course I didn't know. 443 00:27:50,880 --> 00:27:52,960 We had a deal. The courts made a decision. 444 00:27:52,960 --> 00:27:55,460 You get every other weekend and that's it. 445 00:27:55,710 --> 00:27:57,500 How many times has she done this? 446 00:27:57,500 --> 00:27:59,380 A few. I don't know. I didn't count, Liz. 447 00:27:59,380 --> 00:28:00,830 How many times, Bob? 448 00:28:02,040 --> 00:28:04,830 -Two. Two times a week. -What? 449 00:28:04,830 --> 00:28:07,250 We were gonna tell you. Okay? I knew you'd be mad. 450 00:28:07,250 --> 00:28:09,250 She knew you'd be mad, too, and look at you. 451 00:28:09,250 --> 00:28:10,620 You are. 452 00:28:10,620 --> 00:28:13,580 She just wanted some peace. 453 00:28:13,580 --> 00:28:14,960 She told me that you would grill her 454 00:28:14,960 --> 00:28:17,170 every time I had the girls for the weekend. 455 00:28:17,170 --> 00:28:19,170 She just wanted to spend some time with me 456 00:28:19,170 --> 00:28:21,330 without having to worry about what you'd think. 457 00:28:21,790 --> 00:28:25,540 Three trains. My house to yours. Three. 458 00:28:25,540 --> 00:28:27,080 Do you know how many people could have seen her 459 00:28:27,080 --> 00:28:28,880 two or three times a week? 460 00:28:28,880 --> 00:28:31,290 How many people could have seen her all alone in the subway? 461 00:28:31,290 --> 00:28:33,170 Walking into your building? 462 00:28:33,170 --> 00:28:36,330 You made her a target. I mean, my God, what is wrong with you? 463 00:28:41,080 --> 00:28:42,500 Do you know why your parents got divorced? 464 00:28:42,500 --> 00:28:45,040 -No. -Come on, you must. 465 00:28:45,040 --> 00:28:47,290 You lived with them. 466 00:28:47,290 --> 00:28:49,380 They just fought a lot. 467 00:28:49,380 --> 00:28:51,580 And I guess they just stopped being happy. 468 00:28:53,710 --> 00:28:55,420 Why are you like this? 469 00:28:55,420 --> 00:28:57,250 Like this? Like what? 470 00:28:59,170 --> 00:29:00,880 Like a freak? 471 00:29:02,330 --> 00:29:04,120 What I have is so rare, 472 00:29:04,120 --> 00:29:06,250 it takes two people with a genetic screw loose 473 00:29:06,250 --> 00:29:08,080 to find one another. 474 00:29:11,380 --> 00:29:15,210 What god would want to make such a colossal mistake? 475 00:29:16,170 --> 00:29:18,580 -You're not a mistake. -My mom thought I was. 476 00:29:18,580 --> 00:29:19,960 And your dad? 477 00:29:21,380 --> 00:29:24,710 He wasn't... Happy. 478 00:29:25,620 --> 00:29:27,040 As you'd say. 479 00:29:27,040 --> 00:29:29,290 So who raised you? 480 00:29:29,290 --> 00:29:31,580 My uncle. 481 00:29:31,580 --> 00:29:34,000 He got back from Vietnam and everybody said he'd changed, 482 00:29:34,000 --> 00:29:36,170 but he was always good to me. 483 00:29:36,170 --> 00:29:38,040 We needed each other. 484 00:29:38,040 --> 00:29:41,750 If it weren't for him, I don't know what would have happened. 485 00:29:42,330 --> 00:29:45,080 -So you believe in fate. -Yeah. 486 00:29:47,250 --> 00:29:49,460 You believe in it, right? 487 00:29:50,540 --> 00:29:53,500 No. Not anymore. 488 00:29:58,170 --> 00:29:59,460 But think about it. 489 00:29:59,460 --> 00:30:02,250 If you hadn't have lost your phone, 490 00:30:02,250 --> 00:30:05,210 then maybe you would have gone out with your friends like you planned. 491 00:30:05,210 --> 00:30:07,830 Instead, you went to your dad's and I saw you. 492 00:30:08,290 --> 00:30:10,790 Fate brought us together. 493 00:30:18,170 --> 00:30:19,710 You don't buy it. 494 00:30:25,170 --> 00:30:29,080 Let me try and find a way out of here, and if I can't... 495 00:30:31,710 --> 00:30:33,830 Then I'll believe in fate again. 496 00:30:43,750 --> 00:30:45,380 Run. 497 00:30:49,120 --> 00:30:51,710 (PANTING) 498 00:31:06,420 --> 00:31:08,920 (INDISTINCT CHATTER) 499 00:31:14,460 --> 00:31:16,580 A second discovered attack. 500 00:31:17,210 --> 00:31:19,170 You might be unpredictable, after all. 501 00:31:21,290 --> 00:31:24,120 -How do you know Malcolm? -Who? 502 00:31:24,380 --> 00:31:26,170 Malcolm. He says he knows you. 503 00:31:29,330 --> 00:31:31,290 Mmm. Don't know any Malcolm. 504 00:31:31,880 --> 00:31:35,380 Names and faces. The only two things I'm actually good at. 505 00:31:35,380 --> 00:31:37,420 And chess. 506 00:31:37,790 --> 00:31:40,080 I'm telling you, I never met the guy. 507 00:31:42,290 --> 00:31:44,000 Hmm. 508 00:31:44,000 --> 00:31:46,080 I'm not going to move the drugs. 509 00:31:52,500 --> 00:31:55,040 They're gonna beat you again. 510 00:31:55,040 --> 00:31:58,170 -Might even kill you. -I'll survive. 511 00:31:58,170 --> 00:32:02,540 Besides, they don't really need me now that you put Malcolm in there. 512 00:32:02,540 --> 00:32:04,580 What? I... 513 00:32:04,580 --> 00:32:07,380 I put him in there? I don't even know him. 514 00:32:07,380 --> 00:32:08,790 I think you do. 515 00:32:08,790 --> 00:32:12,420 I think you're the one that pulls the strings in here. 516 00:32:12,420 --> 00:32:15,790 You decide when to help, and you decide when to look away, 517 00:32:15,790 --> 00:32:18,620 and you have a lot of friends, and they're afraid of you, 518 00:32:18,620 --> 00:32:20,540 so they play your little game. 519 00:32:20,540 --> 00:32:22,750 Like you said, they don't fight it. 520 00:32:22,750 --> 00:32:24,420 You're losing it. 521 00:32:25,250 --> 00:32:28,920 You got too much time on your hands to think of all this. 522 00:32:29,960 --> 00:32:32,120 What are you looking at? 523 00:32:33,000 --> 00:32:35,000 I'm looking at a fisherman 524 00:32:35,000 --> 00:32:37,080 who cannot swim. 525 00:32:37,080 --> 00:32:38,460 Yeah? 526 00:32:40,040 --> 00:32:41,580 Hmm. 527 00:32:47,290 --> 00:32:48,420 Check. 528 00:32:50,880 --> 00:32:52,250 (PANTING) 529 00:32:55,500 --> 00:32:56,960 Guys, we are running out of time. 530 00:32:56,960 --> 00:32:58,710 Katie's gonna stay on this board 531 00:32:58,710 --> 00:33:00,500 if we don't hurry up. So what have we got? 532 00:33:00,500 --> 00:33:01,790 Well, there's a pattern. 533 00:33:01,790 --> 00:33:04,000 Not all of the women were missing 3 liters. 534 00:33:04,000 --> 00:33:05,380 Some were only one. 535 00:33:05,380 --> 00:33:07,620 The healthier the victim, the more blood they were missing. 536 00:33:07,620 --> 00:33:09,290 It's like he's conducting experiments. 537 00:33:10,000 --> 00:33:12,420 ALVEZ: Maybe he's got some kind of disorder 538 00:33:12,420 --> 00:33:14,500 and thinks using the healthiest blood will cure it. 539 00:33:14,500 --> 00:33:16,420 Only it doesn't, so he keeps looking for the right one. 540 00:33:16,830 --> 00:33:20,000 -Hey, Garcia. -Speakerphone. Captain, my captain. 541 00:33:20,000 --> 00:33:21,380 Can you look for blood diseases 542 00:33:21,380 --> 00:33:23,960 that would benefit from a transfusion every 5 months? 543 00:33:23,960 --> 00:33:26,290 Mmm. I don't want to assume 'cause you know what that means. 544 00:33:26,290 --> 00:33:28,290 But can I presume we're talking about fatal ones? 545 00:33:28,290 --> 00:33:29,540 Not necessarily. 546 00:33:29,540 --> 00:33:31,210 All right. Just trying to narrow it down, 547 00:33:31,210 --> 00:33:33,960 because there are a surprising number of blood diseases out there. 548 00:33:33,960 --> 00:33:36,000 Look for patients who live in Hell's Kitchen. 549 00:33:36,000 --> 00:33:40,120 He only abducts and dumps at night. Maybe he works graveyard shifts. 550 00:33:40,120 --> 00:33:43,830 But what if that isn't by choice, but by necessity? 551 00:33:47,330 --> 00:33:50,580 Looked at the street cams of all the abduction and dump sites. 552 00:33:52,000 --> 00:33:56,120 We got utility trucks and city cars, but this one came up the most. 553 00:33:56,460 --> 00:33:59,580 It looks like a trade van. Stolen tags, which means it's a huge risk 554 00:33:59,580 --> 00:34:02,670 -every time he drives it. -He can't even park it on the street. 555 00:34:02,670 --> 00:34:04,540 He must have a private lot or garage. 556 00:34:04,540 --> 00:34:06,920 Look at that. All of the windows are blacked out. 557 00:34:06,920 --> 00:34:08,330 Even the windshield is tinted. 558 00:34:08,330 --> 00:34:12,080 It's like he's paranoid about lights. 559 00:34:12,830 --> 00:34:15,540 All of the women had zinc on them. 560 00:34:15,540 --> 00:34:16,880 Like from sunscreen? 561 00:34:16,880 --> 00:34:20,830 Well, there is a rare genetic disorder 562 00:34:20,830 --> 00:34:23,460 called xeroderma pigmentosum, or XP. 563 00:34:23,460 --> 00:34:26,210 It is a blood disease where people burn 564 00:34:26,210 --> 00:34:27,790 when they're exposed to light. 565 00:34:27,790 --> 00:34:29,710 And he's showing all the signs of avoiding light. 566 00:34:29,710 --> 00:34:31,120 Whoa. It's rare, all right. 567 00:34:31,120 --> 00:34:32,790 I show no one in New York City with that condition. 568 00:34:33,420 --> 00:34:35,670 Well, it was a long shot. 569 00:34:35,670 --> 00:34:37,250 No, no, wait, I think you're onto something. 570 00:34:37,250 --> 00:34:40,750 Where can he find isolation and total darkness? 571 00:34:41,380 --> 00:34:42,420 Underground. 572 00:34:59,920 --> 00:35:02,080 I'm starting to think like them. 573 00:35:02,080 --> 00:35:06,000 I'm starting to survive like them. I'm here because I made a choice. 574 00:35:06,000 --> 00:35:08,750 And what if that means I don't get out alive? 575 00:35:22,500 --> 00:35:24,880 There's a helplessness in here that causes people 576 00:35:24,880 --> 00:35:27,960 to do things they would never have considered. 577 00:35:29,880 --> 00:35:32,330 No one in here is honest. 578 00:35:32,710 --> 00:35:33,830 (SIZZLING) 579 00:35:33,830 --> 00:35:36,620 (COUGHING) 580 00:35:36,620 --> 00:35:39,620 ROSSI: They could just be numb to it all. 581 00:35:41,460 --> 00:35:42,920 Well, I'm not. 582 00:35:42,920 --> 00:35:44,790 ROSSI: You never will be. 583 00:35:44,790 --> 00:35:46,880 Because you're a good person. 584 00:35:46,880 --> 00:35:49,210 That's the difference. 585 00:35:49,210 --> 00:35:51,250 Because you're a good person. 586 00:35:52,170 --> 00:35:56,380 We've got Katie walking down 44th between 7th and 8th Ave. 587 00:35:57,620 --> 00:36:01,620 Okay, guys, here's something isolated where she was walking. 588 00:36:01,620 --> 00:36:03,330 It's a cash-only parking lot. 589 00:36:03,330 --> 00:36:06,250 Property tax has the owner listed as Doug Jones, 590 00:36:06,250 --> 00:36:08,790 Vietnam vet, died in 2007. 591 00:36:08,790 --> 00:36:10,670 He must have left the place to someone 592 00:36:10,670 --> 00:36:12,120 'cause the taxes are still being paid, 593 00:36:12,460 --> 00:36:14,380 but there's no record of who that someone is. 594 00:36:14,380 --> 00:36:15,750 Okay, we'll check it out. 595 00:36:17,670 --> 00:36:19,210 (TIRES SCREECHING) 596 00:36:45,960 --> 00:36:47,710 -ALVEZ: Clear. -JJ: There's a hatch. 597 00:36:47,710 --> 00:36:49,420 I got it. 598 00:37:04,750 --> 00:37:07,790 We'll split up. There have to be other ways in and out of here. 599 00:37:39,750 --> 00:37:41,170 We good? 600 00:37:41,170 --> 00:37:43,330 Move in. 601 00:37:43,330 --> 00:37:45,420 We should split up. 602 00:38:00,330 --> 00:38:03,880 Whoa, whoa, whoa, whoa! It's okay. It's okay. I'm Jennifer. 603 00:38:03,880 --> 00:38:06,620 It's okay. It's okay. It's okay. You're safe. 604 00:38:06,620 --> 00:38:08,580 Thank you so much. 605 00:38:11,460 --> 00:38:13,380 Okay, I've got Katie. I'm gonna bring her up. 606 00:38:13,380 --> 00:38:14,670 Copy that. 607 00:38:14,670 --> 00:38:16,170 (GRUNTING) 608 00:38:31,960 --> 00:38:33,750 (GROANS) 609 00:39:11,380 --> 00:39:13,580 You're alone down here. 610 00:39:14,880 --> 00:39:16,880 No, I'm with you. 611 00:39:19,500 --> 00:39:21,830 Your friends took Katie away from me. 612 00:39:21,830 --> 00:39:23,960 She wasn't yours to keep. 613 00:39:24,960 --> 00:39:27,420 I'm better with her. 614 00:39:32,540 --> 00:39:34,790 How many others made you better? 615 00:39:34,790 --> 00:39:37,500 She was the one. She was special. 616 00:39:37,830 --> 00:39:40,960 That's how you treated her? You kept her in the dark? 617 00:39:40,960 --> 00:39:42,420 It's my home. 618 00:39:42,880 --> 00:39:46,580 How many did you bring here, altogether? 619 00:39:47,210 --> 00:39:49,210 I lost count. 620 00:39:50,620 --> 00:39:52,460 (GROANING) 621 00:39:52,460 --> 00:39:53,790 (GASPING) 622 00:39:55,580 --> 00:39:57,040 Breathe. Breathe. 623 00:39:57,040 --> 00:39:59,620 I can't hear you. 624 00:40:00,620 --> 00:40:02,040 My ears are ringing. 625 00:40:02,040 --> 00:40:03,580 (GASPING) 626 00:40:05,670 --> 00:40:06,710 Breathe. 627 00:40:07,080 --> 00:40:09,040 (GASPING) What... 628 00:40:10,290 --> 00:40:12,750 What's... What's... 629 00:40:13,000 --> 00:40:14,960 What's this about? 630 00:40:14,960 --> 00:40:16,000 Sa... 631 00:40:16,670 --> 00:40:18,040 Sa... 632 00:40:18,040 --> 00:40:20,040 Ta... 633 00:40:20,040 --> 00:40:22,000 -Ta... -Na. 634 00:40:22,000 --> 00:40:24,960 -Na. -Ma... 635 00:40:24,960 --> 00:40:26,830 Breathe. Breathe. 636 00:40:28,380 --> 00:40:29,830 Where'd you learn that? 637 00:40:32,040 --> 00:40:33,420 Sri Lanka. 638 00:40:38,580 --> 00:40:40,620 I've never been. 639 00:40:42,000 --> 00:40:43,540 (GASPING) 640 00:40:47,210 --> 00:40:49,460 I've never been anywhere. 641 00:40:49,460 --> 00:40:55,330 But, hey, at least I won't be 100,000 flies. 642 00:40:57,830 --> 00:40:59,120 Right? 643 00:41:51,710 --> 00:41:53,500 Malcolm! You okay? 644 00:41:55,170 --> 00:41:57,120 They made me try it. (GASPING) 645 00:41:58,380 --> 00:42:00,500 -What'd you do? -I found him like this. 646 00:42:00,500 --> 00:42:03,120 We need a gurney in the laundry now. 647 00:42:03,120 --> 00:42:04,380 (GASPING) 648 00:42:04,380 --> 00:42:05,670 Come on. 649 00:42:07,710 --> 00:42:09,670 Come on, man. Come on. Come on. 650 00:42:12,460 --> 00:42:15,120 -So you just found him like that. -What happened? 651 00:42:15,790 --> 00:42:18,170 -Bad batch. -Wilkins! 652 00:42:19,580 --> 00:42:22,920 Oh! All messed up, man. 653 00:42:23,670 --> 00:42:25,500 Medic to cell block C. 654 00:42:25,500 --> 00:42:26,790 Medic! 655 00:42:28,000 --> 00:42:29,750 (COUGHING) 656 00:42:32,710 --> 00:42:35,960 GUARD: We need two, three gurneys up here right now! 657 00:42:35,960 --> 00:42:37,380 Right now! 658 00:42:38,000 --> 00:42:39,380 (GROANING) 659 00:42:39,380 --> 00:42:42,290 REID: "Cannot be seen, cannot be felt. 660 00:42:42,880 --> 00:42:45,380 "Cannot be heard, cannot be smelt. 661 00:42:45,380 --> 00:42:48,250 "It lies behind stars and under hills, 662 00:42:48,250 --> 00:42:51,040 "and empty holes it fills. 663 00:42:51,420 --> 00:42:54,670 "It comes first and follows after, 664 00:42:54,670 --> 00:42:57,830 "ends life, kills laughter." 665 00:42:58,170 --> 00:43:00,670 J.R.R. Tolkien.