1 00:00:07,000 --> 00:00:08,170 ROSSI: Previously onCriminal Minds... 2 00:00:08,170 --> 00:00:10,750 -Stop! -My shipment's coming through, 3 00:00:10,750 --> 00:00:12,710 and you're gonna make sure it get to me safely. 4 00:00:12,710 --> 00:00:14,960 (REID GASPING) 5 00:00:15,830 --> 00:00:17,330 Help! 6 00:00:18,380 --> 00:00:20,460 Today's the day you're supposed to move Frasier's stuff, isn't it? 7 00:00:20,460 --> 00:00:22,960 -Maybe I just won't do it. -You know why they killed Delgado 8 00:00:22,960 --> 00:00:25,210 instead of you? That was me protecting you. 9 00:00:25,210 --> 00:00:28,080 -There's only so far I can go. -So can I. 10 00:00:28,420 --> 00:00:31,040 REID: There's a helplessness in here that causes people to do things 11 00:00:31,040 --> 00:00:33,040 they would never consider. 12 00:00:33,040 --> 00:00:36,620 I'm starting to think like them, starting to survive like them. 13 00:00:36,620 --> 00:00:38,120 (MAN COUGHING) 14 00:00:38,120 --> 00:00:41,170 -Malcolm! You okay? -They made me try it. 15 00:00:41,170 --> 00:00:43,000 -What happened? -Bad batch. 16 00:00:43,540 --> 00:00:45,210 GUARD: Medic, cell block C, now. 17 00:00:45,210 --> 00:00:46,880 Medic, cell block C. 18 00:00:46,880 --> 00:00:48,170 (ALARM SOUNDING) 19 00:00:51,670 --> 00:00:54,330 REID: No one in here is honest. 20 00:00:56,330 --> 00:00:59,000 ROSSI: They could just be numb to it all. 21 00:00:59,620 --> 00:01:00,880 REID: Well, I'm not. 22 00:01:01,710 --> 00:01:04,040 ROSSI: You never will be. 23 00:01:05,330 --> 00:01:07,620 Because you're a good person. 24 00:01:08,580 --> 00:01:10,210 That's the difference. 25 00:01:11,880 --> 00:01:15,120 -Hey, you wanted to see me? -Tara, come on in. 26 00:01:15,120 --> 00:01:16,250 Uh, what's up? 27 00:01:16,540 --> 00:01:18,120 I need you to go to the prison tomorrow 28 00:01:18,120 --> 00:01:20,830 and conduct another cognitive interview on Reid. 29 00:01:26,540 --> 00:01:28,670 Mr. Scratch. Where? 30 00:01:28,670 --> 00:01:30,880 Tegucigalpa, Honduras, last week. 31 00:01:31,120 --> 00:01:34,290 A former associate of mine down there on business recognized him. 32 00:01:34,750 --> 00:01:36,830 This is huge. 33 00:01:36,830 --> 00:01:38,580 This puts Scratch in Latin America. 34 00:01:38,580 --> 00:01:41,620 And increases the likelihood he passed through Mexico at some point. 35 00:01:41,620 --> 00:01:43,750 That's why this cognitive is so imperative. 36 00:01:43,750 --> 00:01:46,210 It is critical that Reid remember exactly 37 00:01:46,210 --> 00:01:48,420 what happened in that motel room in Mexico. 38 00:01:48,420 --> 00:01:50,170 Can I play devil's advocate here for a second? 39 00:01:50,170 --> 00:01:52,580 -Absolutely. -Let's say the cognitive works, 40 00:01:52,580 --> 00:01:55,500 all right, and Reid puts Scratch in that motel room, 41 00:01:55,500 --> 00:01:58,620 100%, no doubt about it. What changes? 42 00:01:58,960 --> 00:02:01,830 I mean, isn't he just another prisoner proclaiming his innocence? 43 00:02:01,830 --> 00:02:03,580 Tell her your idea. 44 00:02:03,580 --> 00:02:07,330 What changes is I can then petition the DOJ and the counterterrorism center 45 00:02:07,330 --> 00:02:09,830 to put Scratch on a high-priority watch list. 46 00:02:09,830 --> 00:02:12,580 -How? -By massaging the definition 47 00:02:12,580 --> 00:02:14,290 of international terrorist. 48 00:02:14,290 --> 00:02:16,000 Now, that photo proves that Scratch 49 00:02:16,000 --> 00:02:18,880 is crossing borders from one country to another. 50 00:02:18,880 --> 00:02:21,250 And we already know he's targeting the FBI. 51 00:02:21,250 --> 00:02:23,170 I don't know, it sounds like a hard sell. 52 00:02:23,170 --> 00:02:25,620 Well, I talked to one of my contacts at the NSA 53 00:02:25,620 --> 00:02:29,540 and she said they would be on-board if we give them something tangible on Scratch. 54 00:02:29,540 --> 00:02:33,040 I'm going to London tonight to pursue this with my former colleagues at INTERPOL. 55 00:02:33,040 --> 00:02:35,580 Okay, well, I'll give it my best shot with Reid. 56 00:02:36,420 --> 00:02:38,460 Tara, there's one more thing. 57 00:02:38,460 --> 00:02:41,580 The prison is on full lockdown, but I got you an exemption 58 00:02:41,580 --> 00:02:43,040 from the no-visitors rule. 59 00:02:43,540 --> 00:02:47,210 -How'd you manage that? -Medical necessity. 60 00:02:48,500 --> 00:02:50,330 You are a doctor, right? 61 00:02:51,210 --> 00:02:55,000 I have earned a doctorate degree, yes. 62 00:02:55,380 --> 00:02:58,710 MD, PhD. Now's not the time to split hairs. 63 00:02:58,710 --> 00:03:02,960 Tomorrow, Reid is your patient, so go in there and act doctorly. 64 00:03:03,790 --> 00:03:06,460 I will make sure to pack my stethoscope. 65 00:03:06,460 --> 00:03:07,960 (CHUCKLES) 66 00:03:30,620 --> 00:03:32,580 SAGUARO WILDERNESS, ARIZONA 67 00:03:50,620 --> 00:03:52,620 Who says there ain't treasure out here? 68 00:03:57,250 --> 00:03:59,120 (GRUNTS) 69 00:04:53,380 --> 00:04:56,250 WALKER: "Is it progress if a cannibal uses a fork?" 70 00:04:56,960 --> 00:04:58,670 Stanislaw Lec. 71 00:05:01,920 --> 00:05:04,500 Emily's en route to London, so let's get started. 72 00:05:04,500 --> 00:05:05,880 What have you got, Penelope? 73 00:05:05,880 --> 00:05:08,960 What we've got is some awfulness, awfulness so awful that it made me 74 00:05:08,960 --> 00:05:11,790 temporarily forget about the whole Reid awfulness. I miss him. 75 00:05:11,790 --> 00:05:15,250 Okay, yesterday afternoon in the Saguaro wilderness, 76 00:05:15,250 --> 00:05:19,000 which is just east of Tucson, Arizona, an old-timer out rock hounding 77 00:05:19,000 --> 00:05:21,620 stumbled upon... This. 78 00:05:23,460 --> 00:05:24,960 And this. 79 00:05:26,290 --> 00:05:28,000 And also this. 80 00:05:28,670 --> 00:05:32,460 -They were all together? -Yeah. Within like 50 feet of each other. 81 00:05:32,460 --> 00:05:35,580 The staging of the bodies has the feel of a crucifixion. 82 00:05:35,580 --> 00:05:37,710 Could this be the work of a religious fanatic? 83 00:05:37,710 --> 00:05:40,080 ROSSI: Well, the desert does attract its share of nut jobs. 84 00:05:40,080 --> 00:05:43,790 Don't forget the Manson family got their training wheels out in the Mojave. 85 00:05:43,790 --> 00:05:45,460 What's that around their neck? 86 00:05:45,460 --> 00:05:47,580 -Shock collars. -ROSSI: Torture? 87 00:05:47,580 --> 00:05:49,080 Doubtful. There weren't any batteries in them. 88 00:05:49,330 --> 00:05:52,210 So the collars are symbolic, a signature. 89 00:05:52,210 --> 00:05:54,210 They're all wearing something over their shoulders. 90 00:05:54,210 --> 00:05:56,210 Yeah, it was just some sort of blue, silky fabric. 91 00:05:56,210 --> 00:05:58,620 Well, their bodies are badly decomposed. 92 00:05:58,620 --> 00:06:00,330 Looks like they've been there a while. 93 00:06:00,330 --> 00:06:01,960 ROSSI: Preliminary ME report did say 94 00:06:01,960 --> 00:06:05,120 the 3 victims are in separate stages of decomposition. 95 00:06:05,120 --> 00:06:07,250 So he's killing them one by one over time, 96 00:06:07,250 --> 00:06:09,710 but now his disposal site has been discovered. 97 00:06:09,960 --> 00:06:12,710 Why do I get the feeling that's not going to stop him? 98 00:06:13,120 --> 00:06:15,380 Because it won't. Not with another thousand miles 99 00:06:15,380 --> 00:06:17,330 of desert nearby for him to set up shop. 100 00:06:17,790 --> 00:06:19,960 Okay, we've got a lot of ground to cover. 101 00:06:19,960 --> 00:06:21,580 Let's hit it. 102 00:06:23,960 --> 00:06:26,500 (DOOR BUZZES) 103 00:06:26,500 --> 00:06:28,620 You can conduct your interview in here, Dr. Lewis. 104 00:06:28,620 --> 00:06:30,380 -It's secure. -Thank you. 105 00:06:30,380 --> 00:06:32,250 -I'll see if your guy's ready. -Yeah. 106 00:06:40,960 --> 00:06:42,380 (DOOR OPENING) 107 00:06:43,920 --> 00:06:45,580 Spencer. 108 00:06:46,710 --> 00:06:50,420 -What are you doing here? -I might have some good news. 109 00:06:52,380 --> 00:06:54,540 Then run it through Fiona. You shouldn't be here. 110 00:06:54,540 --> 00:06:56,580 It's better if everyone just stays away from me right now. 111 00:06:56,580 --> 00:06:58,330 I'm here about Scratch. 112 00:06:59,210 --> 00:07:04,120 Walker thinks he might have a new way to find him, but to do so, 113 00:07:04,120 --> 00:07:06,670 I need to walk you through another cognitive. 114 00:07:06,670 --> 00:07:10,080 I understand what you're doing, and I really appreciate it, but I... 115 00:07:10,080 --> 00:07:11,670 Emily already tried and it didn't work. 116 00:07:11,670 --> 00:07:15,420 That was over a month ago. You were still under the influence. 117 00:07:15,670 --> 00:07:20,460 As you know, distance from the incident can sometimes yield additional insights. 118 00:07:22,380 --> 00:07:24,790 -When's the last time you slept? -I don't know, 119 00:07:24,790 --> 00:07:27,040 which is why I don't really have the energy to do this right now. 120 00:07:27,040 --> 00:07:29,960 Well, exhaustion's not necessarily a bad thing. 121 00:07:29,960 --> 00:07:34,210 If your resistance is down, you might be more receptive to the cognitive. 122 00:07:35,000 --> 00:07:36,670 Okay? 123 00:07:36,670 --> 00:07:38,290 Okay. 124 00:07:44,790 --> 00:07:47,500 (BEEPING) 125 00:07:47,500 --> 00:07:51,000 Three victims have just been identified. I sent updates to your tablets. 126 00:07:51,580 --> 00:07:55,460 Okay, Carol Brandom, Oscar Benitez, 127 00:07:55,460 --> 00:07:58,920 and Peter Jones, all in their early 20s. 128 00:07:58,920 --> 00:08:03,330 Each one had just returned to the Tucson area after attending college out of state. 129 00:08:03,330 --> 00:08:06,120 Exceptional students, graduated at the top of their class. 130 00:08:06,120 --> 00:08:09,670 And all three had been featured separately in local media, 131 00:08:09,670 --> 00:08:11,670 hometown kids done good sort of thing. 132 00:08:11,920 --> 00:08:13,830 The public exposure must be what put them 133 00:08:13,830 --> 00:08:15,380 on the unsub's radar. 134 00:08:15,380 --> 00:08:17,920 So, Walker, you talked about the crucifixion element earlier. 135 00:08:17,920 --> 00:08:20,880 Apparently, there is a quasi-religious cult not too far away. 136 00:08:20,880 --> 00:08:22,380 GARCIA: Yeah, I already checked into that. 137 00:08:22,380 --> 00:08:25,120 I know I'm not the profiler here, but they didn't do it. 138 00:08:25,120 --> 00:08:26,880 What makes you so sure? 139 00:08:26,880 --> 00:08:30,290 Because that cult is so respectful of life... 140 00:08:30,290 --> 00:08:34,620 Okay, they don't eat carrots because they grow in the earth. 141 00:08:34,620 --> 00:08:37,830 I practice non-violence with my food choices, but that's a whack-a-doodle. 142 00:08:38,330 --> 00:08:41,540 Luke, when we land, why don't you and JJ go to the crime scene? 143 00:08:41,540 --> 00:08:43,120 Stephen, see what's new with the ME. 144 00:08:43,120 --> 00:08:47,250 I'll set up with local law enforcement and talk to the victims' families. 145 00:08:47,250 --> 00:08:49,540 Maybe the three of them had a common enemy 146 00:08:49,540 --> 00:08:51,620 that we don't know about. 147 00:08:57,880 --> 00:09:01,080 Pima County sheriff's department has jurisdiction on any homicide 148 00:09:01,080 --> 00:09:02,880 inside the national park. 149 00:09:02,880 --> 00:09:04,290 Also, park police will be assisting. 150 00:09:04,290 --> 00:09:06,170 Well, we look forward to working with you. 151 00:09:06,170 --> 00:09:09,040 Our killer couldn't do all of this without a vehicle. 152 00:09:09,040 --> 00:09:11,080 Have you seen any tire tracks, sheriff? 153 00:09:11,080 --> 00:09:14,120 No, but it gets pretty windy up here. So if there were any tracks, 154 00:09:14,120 --> 00:09:15,290 they wouldn't have lasted. 155 00:09:15,290 --> 00:09:17,250 And you said there were empty water bottles 156 00:09:17,250 --> 00:09:18,790 found in front of each of the bodies? 157 00:09:18,790 --> 00:09:21,420 That's right. Hopefully we can pull some DNA. 158 00:09:23,580 --> 00:09:26,670 All right, so all the bodies 159 00:09:26,670 --> 00:09:29,830 were positioned in that direction. 160 00:09:30,080 --> 00:09:32,500 These boulders in front of the victims, 161 00:09:32,500 --> 00:09:34,120 they've all been moved recently. 162 00:09:34,120 --> 00:09:36,460 -How can you tell? -Because the side facing up 163 00:09:36,460 --> 00:09:39,540 has less weather exposure than the side facing down. 164 00:09:39,880 --> 00:09:42,670 That's where we found the water bottles, next to all the rocks. 165 00:09:42,670 --> 00:09:44,880 The killer moved these. He's a strong guy... 166 00:09:45,170 --> 00:09:48,420 -Or had help. -Okay, it's like he rolled up 167 00:09:48,420 --> 00:09:50,830 a front-row seat to watch the executions. 168 00:09:50,830 --> 00:09:53,500 Kick back, enjoy a cold bottle of water, 169 00:09:53,500 --> 00:09:55,670 and watch your victims slowly bake to death. 170 00:09:55,670 --> 00:09:57,170 Yeah, that's not a good sign. 171 00:09:57,170 --> 00:09:58,830 Our unsub isn't just killing, 172 00:09:58,830 --> 00:10:01,080 he's savoring every minute of it. 173 00:10:08,380 --> 00:10:11,380 So you can't determine the COD for any of the victims? 174 00:10:11,380 --> 00:10:14,670 Afraid not. Got a long list of what they didn't die of. 175 00:10:15,250 --> 00:10:17,040 No bullet or stab wounds, 176 00:10:17,040 --> 00:10:19,750 no evidence of blunt force trauma or asphyxia. 177 00:10:19,750 --> 00:10:21,580 -Toxicology? -Clean. 178 00:10:21,580 --> 00:10:23,500 They were neither drugged nor poisoned. 179 00:10:24,250 --> 00:10:27,830 -What's left? Dehydration? -Most likely. 180 00:10:27,830 --> 00:10:30,000 In that heat it wouldn't take long. 181 00:10:30,250 --> 00:10:32,960 -Hours, not days. -Do we have a time of death? 182 00:10:33,210 --> 00:10:35,460 The first victim, roughly a month. 183 00:10:35,460 --> 00:10:38,670 Second victim, around two weeks. 184 00:10:38,670 --> 00:10:41,500 Last victim, less than a week. 185 00:10:41,500 --> 00:10:44,380 Syncs up with when family members reported them missing. 186 00:10:44,380 --> 00:10:47,830 So bottom line is, we may never know for certain what caused the deaths 187 00:10:47,830 --> 00:10:50,170 -of these three young people. -Afraid not. 188 00:10:50,960 --> 00:10:53,080 There's a saying around here, 189 00:10:53,080 --> 00:10:55,420 that the desert does not give up her secrets. 190 00:10:55,420 --> 00:10:57,290 This may be one of them. 191 00:11:00,830 --> 00:11:02,420 LEWIS: Are you there? 192 00:11:02,420 --> 00:11:04,540 REID: Yes. LEWIS: Tell me what you see. 193 00:11:07,170 --> 00:11:09,290 REID: She's waiting for me. 194 00:11:09,290 --> 00:11:10,670 Nadie Ramos. 195 00:11:10,670 --> 00:11:12,080 Is she alone? 196 00:11:13,380 --> 00:11:15,380 Yes. 197 00:11:15,380 --> 00:11:17,330 She seemed upset. 198 00:11:17,330 --> 00:11:19,790 And we were standing by a window. 199 00:11:19,790 --> 00:11:21,790 LEWIS: Was there somebody there? 200 00:11:23,210 --> 00:11:26,080 -Mmm-hmm. -Who is it, Spencer? 201 00:11:26,080 --> 00:11:27,250 Think. 202 00:11:36,380 --> 00:11:38,210 I don't know. I blacked out. 203 00:11:40,540 --> 00:11:42,790 It's okay. It's all right. 204 00:11:43,380 --> 00:11:45,000 What happens when you wake up? 205 00:11:48,330 --> 00:11:50,040 (NADIE SCREAMS) 206 00:11:52,880 --> 00:11:54,670 REID: She's struggling. Nadie was struggling. 207 00:11:55,250 --> 00:11:57,000 LEWIS: Because the other man is stabbing her. 208 00:11:57,880 --> 00:11:59,120 Yeah. 209 00:11:59,120 --> 00:12:04,210 And I think that I should try CPR, but there's just so much blood. 210 00:12:04,210 --> 00:12:06,210 My heart's beating fast, 211 00:12:06,210 --> 00:12:08,290 and it feels like I'm moving in slow motion. 212 00:12:08,830 --> 00:12:11,040 Wait. Something's wrong. 213 00:12:12,830 --> 00:12:14,620 There's a knife... 214 00:12:16,170 --> 00:12:19,000 -And blood. -Who has the knife? 215 00:12:21,420 --> 00:12:23,670 It's in my hand. I'm bleeding. 216 00:12:24,420 --> 00:12:26,670 Okay. Because you cut your hand. 217 00:12:36,040 --> 00:12:37,750 It all goes blank after that. 218 00:12:39,670 --> 00:12:42,210 (SIGHS) That's about how far you got with Emily. 219 00:12:42,210 --> 00:12:45,120 You're psychologically blocking whatever happens next. 220 00:12:47,000 --> 00:12:48,500 -Why? -I'm not sure. 221 00:12:49,580 --> 00:12:53,380 Uh, why don't we take a short break. Yeah? Okay. 222 00:12:56,580 --> 00:13:00,580 So Oscar Benitez was the one who initially set the unsub off. 223 00:13:01,000 --> 00:13:02,500 I wonder why. 224 00:13:02,500 --> 00:13:05,710 I watched the piece the local TV channel did on him last month. 225 00:13:05,710 --> 00:13:07,000 He was a hard-working kid. 226 00:13:07,000 --> 00:13:09,290 Humble background, got a scholarship. 227 00:13:09,290 --> 00:13:11,170 He was the first one in his family to go to college. 228 00:13:11,170 --> 00:13:12,460 All three were like that. 229 00:13:12,460 --> 00:13:14,790 Each one came home to give back to the community, 230 00:13:14,790 --> 00:13:18,830 Help make a better life for their parents and people who helped them. 231 00:13:18,830 --> 00:13:21,330 That might have thrown more salt in the unsub's wound. 232 00:13:21,580 --> 00:13:24,500 We should have Garcia see if other returning graduates 233 00:13:24,500 --> 00:13:27,920 got any type of publicity. If so, they should be in protective custody. 234 00:13:27,920 --> 00:13:30,290 -That's a good idea. -ROSSI: Thanks. 235 00:13:31,000 --> 00:13:33,710 Same DNA found on all three water bottles, 236 00:13:33,710 --> 00:13:36,460 but no hits in CODIS. Our unsub isn't in the system. 237 00:13:36,460 --> 00:13:38,500 What do you make of the shock collars? 238 00:13:38,500 --> 00:13:40,420 They're used to train dogs. 239 00:13:40,420 --> 00:13:42,420 I mean, maybe the unsub is trying to make a statement 240 00:13:42,420 --> 00:13:45,330 about conformity and obedience. 241 00:13:45,330 --> 00:13:48,880 Cookie cutter universities churning out cookie cutter students. 242 00:13:48,880 --> 00:13:50,580 ALVEZ: Yeah, something like that. 243 00:13:50,580 --> 00:13:54,330 It could explain the fabric draped over their shoulders, 244 00:13:54,330 --> 00:13:58,620 Mocking the valedictorian sash each of them wore at their graduation. 245 00:13:58,620 --> 00:14:02,080 If the unsub's disapproving, envious, or both... 246 00:14:02,080 --> 00:14:05,380 Envy is one thing, roasting people to death is another. 247 00:14:05,380 --> 00:14:07,500 So what tipped him? 248 00:14:16,460 --> 00:14:18,580 (MAN CRYING) 249 00:14:18,580 --> 00:14:20,750 Please, don't! Please! 250 00:14:23,380 --> 00:14:26,670 I'll do whatever you want. Please, don't. 251 00:14:28,790 --> 00:14:30,710 I'll do whatever you want. Please. 252 00:14:31,380 --> 00:14:33,460 (SOBBING) Please. 253 00:14:33,460 --> 00:14:38,250 (HYPERVENTILATING) Please, Ben. Please, don't. 254 00:14:38,500 --> 00:14:40,960 You don't have to do this. Please. 255 00:14:40,960 --> 00:14:43,170 (GASPING) 256 00:14:43,170 --> 00:14:46,580 Please, don't. (SOBBING) 257 00:15:00,460 --> 00:15:01,960 Name's Joey Fletcher. 258 00:15:01,960 --> 00:15:04,120 Couple of dirt bikers found him. 259 00:15:04,120 --> 00:15:05,920 ALVEZ: 10 miles from the other crime scene, 260 00:15:05,920 --> 00:15:07,330 but the MO's the same. 261 00:15:07,330 --> 00:15:10,290 Dog collar, blue cloth, and the water bottle. 262 00:15:10,290 --> 00:15:13,380 He dragged another rock up close again. 263 00:15:13,380 --> 00:15:16,330 It's half full. Maybe our guy was in a hurry this time. 264 00:15:16,580 --> 00:15:19,250 Yeah, the victim is staged to face north, 265 00:15:19,250 --> 00:15:20,830 just like the others. 266 00:15:21,420 --> 00:15:23,460 (BEEPING) 267 00:15:23,460 --> 00:15:24,880 Hmm. 268 00:15:24,880 --> 00:15:27,290 -What's up? -It's true north. 269 00:15:27,290 --> 00:15:28,750 SHERIFF: Which means? 270 00:15:28,750 --> 00:15:31,120 True north is geographically accurate, 271 00:15:31,120 --> 00:15:33,330 unlike magnetic north. 272 00:15:33,330 --> 00:15:36,710 So he's trying to get his bearings? 273 00:15:36,710 --> 00:15:39,830 I hate to say it, but he's got his bearings just fine. 274 00:15:40,460 --> 00:15:41,580 Let's head back. 275 00:15:55,420 --> 00:15:56,960 MAN: Mom! 276 00:15:58,040 --> 00:15:59,580 Mom? 277 00:16:05,420 --> 00:16:06,830 Why didn't you answer? 278 00:16:07,920 --> 00:16:09,420 What's that? 279 00:16:13,710 --> 00:16:16,540 -It's for you. -(SCOFFS) 280 00:16:17,120 --> 00:16:20,040 Whose grave did you steal those off of? 281 00:16:20,880 --> 00:16:23,960 I... I didn't steal it. 282 00:16:24,500 --> 00:16:28,380 I made it myself, for... For you. 283 00:16:28,790 --> 00:16:32,000 These flowers, every one of them, they're all native to Hawaii. 284 00:16:32,000 --> 00:16:33,540 See? 285 00:16:35,250 --> 00:16:36,830 It's a lei. 286 00:16:43,080 --> 00:16:45,920 They grow fake flowers over there in Hawaii? 287 00:16:45,920 --> 00:16:48,540 They don't sell the real ones here. 288 00:16:50,920 --> 00:16:53,540 And they're expensive, but... 289 00:16:53,540 --> 00:16:56,620 In the future, when we go there, we can... 290 00:16:56,620 --> 00:16:59,080 Oh, stop with the future talk! 291 00:16:59,080 --> 00:17:00,250 I can't take it no more. 292 00:17:00,920 --> 00:17:04,080 The future's right here. I'm sitting in it. 293 00:17:04,080 --> 00:17:06,620 I'm gonna live and die and rot right here 294 00:17:06,620 --> 00:17:08,040 in this hell hole! 295 00:17:09,120 --> 00:17:10,960 (SCOFFS) Hawaii. 296 00:17:11,540 --> 00:17:12,960 Who's gonna make that happen? 297 00:17:13,380 --> 00:17:18,250 Not your useless father, wherever the hell that son of a bitch is. 298 00:17:19,080 --> 00:17:20,670 I'll take you there, 299 00:17:21,380 --> 00:17:22,920 like I promised I would. 300 00:17:22,920 --> 00:17:26,290 You? With all your millions in the bank? 301 00:17:35,040 --> 00:17:36,540 (DOOR CLOSES) 302 00:17:44,670 --> 00:17:47,830 We've got our first deviation of victimology. 303 00:17:47,830 --> 00:17:50,830 Joey Fletcher flunked out of college first semester. 304 00:17:50,830 --> 00:17:52,500 No job, either. 305 00:17:52,500 --> 00:17:56,790 His girlfriend said he spent his days playing video games and smoking weed. 306 00:17:57,250 --> 00:18:00,250 So why did the unsub shift from overachievers 307 00:18:00,250 --> 00:18:03,710 -to a stoned slacker? -We've disrupted his routine. 308 00:18:03,710 --> 00:18:05,880 Could have forced him to be less selective. 309 00:18:05,880 --> 00:18:08,460 The unsub starts choosing his victims at random. 310 00:18:08,460 --> 00:18:10,460 Our job just got a lot tougher. 311 00:18:10,460 --> 00:18:12,080 We need to give the profile. 312 00:18:14,380 --> 00:18:15,880 ROSSI: The person we're looking for 313 00:18:15,880 --> 00:18:18,420 is a physically fit male in his early to mid-20s. 314 00:18:18,750 --> 00:18:22,460 Despite his youth, he's intelligent, and criminally sophisticated. 315 00:18:22,790 --> 00:18:25,330 Because of his familiarity with the surrounding desert, 316 00:18:25,330 --> 00:18:28,330 we believe he is a local who owns or has access 317 00:18:28,330 --> 00:18:30,420 to a vehicle that can navigate rough terrain. 318 00:18:30,420 --> 00:18:32,620 JJ: Until the most recent victim, his targets 319 00:18:32,620 --> 00:18:34,670 have been those who excelled at university. 320 00:18:34,670 --> 00:18:38,460 If the killer was an academic failure, this could be his way of lashing out. 321 00:18:38,460 --> 00:18:41,290 ALVEZ: Aspects of his ritual support this theory. 322 00:18:41,290 --> 00:18:43,170 WALKER: And all the victims were positioned 323 00:18:43,170 --> 00:18:45,500 to face geodetic, or true north. 324 00:18:45,500 --> 00:18:47,620 It's a geographic term, but we think the unsub 325 00:18:47,620 --> 00:18:49,830 is using it more in a philosophical sense. 326 00:18:50,420 --> 00:18:53,380 It's likely that he works a menial job, something below his abilities. 327 00:18:53,960 --> 00:18:57,420 The final victim represented a dramatic shift in victimology. 328 00:18:57,420 --> 00:18:59,580 Academically, Joey Fletcher was a bust. 329 00:18:59,960 --> 00:19:01,790 So the killer's starting to lose focus. 330 00:19:01,790 --> 00:19:04,670 ROSSI: He may actually be refining his mission, 331 00:19:04,670 --> 00:19:07,540 inching closer to the true target of his rage. 332 00:19:08,170 --> 00:19:09,170 Thank you. 333 00:19:11,830 --> 00:19:13,960 Did Alvez say what he wanted us for? 334 00:19:13,960 --> 00:19:16,170 No. Huh. 335 00:19:16,880 --> 00:19:19,460 The same DNA was on the outside of the water bottle 336 00:19:19,460 --> 00:19:21,290 at Joey Fletcher's crime scene, 337 00:19:21,290 --> 00:19:23,880 but none in the water itself. 338 00:19:23,880 --> 00:19:26,670 -So he's not drinking it. -Apparently not. 339 00:19:27,290 --> 00:19:29,670 WALKER: Then why is he taking water to the crime scene? 340 00:19:29,670 --> 00:19:30,710 Hey! 341 00:19:33,120 --> 00:19:34,460 ALVEZ: In here. 342 00:19:35,120 --> 00:19:36,880 Uh, is everything okay? 343 00:19:36,880 --> 00:19:39,170 You guys ready for a little show and tell? 344 00:19:39,580 --> 00:19:43,080 I don't know. Third grade was a long time ago. 345 00:19:43,080 --> 00:19:45,040 Come around, I'll show you. 346 00:19:45,040 --> 00:19:48,790 -What's with the crumpled paper? -That is not paper. 347 00:19:48,790 --> 00:19:51,830 And those are boulders from the crime scene 348 00:19:51,830 --> 00:19:55,170 placed where we found them and relative to this stick, 349 00:19:55,170 --> 00:19:58,670 which represents the poles were our victims were tied. 350 00:20:00,000 --> 00:20:03,290 -What's you thinking? -I'm thinking we've been over-thinking. 351 00:20:03,290 --> 00:20:07,880 You're out there in the darkness of the desert, midnight at the oasis, 352 00:20:07,880 --> 00:20:11,290 but wait, 'cause here comes the sun. 353 00:20:11,290 --> 00:20:13,120 Rise and shine. 354 00:20:13,380 --> 00:20:16,170 Breakfast. Kids are off to school. 355 00:20:16,170 --> 00:20:19,750 And before you know it, it's 1:00. 356 00:20:20,250 --> 00:20:22,750 Don't grab that glass of chardonnay just yet, 357 00:20:22,750 --> 00:20:26,960 because soon it will be 2:00, then 3:00, 358 00:20:26,960 --> 00:20:27,960 then 4:00. 359 00:20:28,880 --> 00:20:30,040 It's a sundial. 360 00:20:31,040 --> 00:20:32,210 Life-size. 361 00:20:32,830 --> 00:20:35,620 With our victims represented by the coffee stir stick. 362 00:20:35,620 --> 00:20:38,080 And the rocks positioned to count off the hours. 363 00:20:38,080 --> 00:20:40,580 -ALVEZ: Yeah. -It might be his way of keeping track 364 00:20:40,580 --> 00:20:42,460 of the body count, like notches on a belt. 365 00:20:42,830 --> 00:20:46,210 Yeah, but the demonstration I just gave you is in reverse. 366 00:20:46,210 --> 00:20:48,460 The first victim is represented by 4:00. 367 00:20:49,620 --> 00:20:51,040 4, 3, 2, 1. 368 00:20:53,540 --> 00:20:55,080 So he's counting down. 369 00:20:56,420 --> 00:20:58,210 The unsub's approaching his end game. 370 00:21:02,920 --> 00:21:05,620 -Very nice to meet you. -Pleasure meeting you. 371 00:21:07,210 --> 00:21:09,500 (INDISTINCT CHATTER) 372 00:21:27,920 --> 00:21:30,420 (SIGHING) Did they check the vents in the motel room? 373 00:21:30,960 --> 00:21:34,000 The last time we caught Scratch, he was dosing people through the vents, 374 00:21:34,000 --> 00:21:36,120 which might be why I'm remembering in pieces. 375 00:21:37,790 --> 00:21:40,250 Rossi said that was the very first thing he checked for 376 00:21:40,250 --> 00:21:41,920 when they were in Mexico. 377 00:21:43,040 --> 00:21:45,830 Look, we need to start again. 378 00:21:47,040 --> 00:21:52,710 Okay. Now, this time I want to focus on Nadie's reaction when the door opens. 379 00:21:53,120 --> 00:21:56,250 Is she frightened? Does she know the person? 380 00:21:58,080 --> 00:21:59,580 REID: We were both surprised. 381 00:21:59,960 --> 00:22:03,420 -It all happened so fast that... -What about you? 382 00:22:03,420 --> 00:22:04,790 Did you recognize him? 383 00:22:06,830 --> 00:22:08,420 (NADIE SCREAMS) 384 00:22:12,920 --> 00:22:17,000 (GROANS) Mmm-mmm, I'm trying, but I can't make out his features. 385 00:22:17,000 --> 00:22:19,880 Okay, let's go back to when you were blocked. 386 00:22:19,880 --> 00:22:22,540 You're helping Nadie and she's not responding. 387 00:22:24,620 --> 00:22:26,460 REID: There's nothing I can do. 388 00:22:26,460 --> 00:22:30,460 And what about him? I mean, you must feel him in your peripheral vision, 389 00:22:31,000 --> 00:22:32,710 behind you somewhere. 390 00:22:33,670 --> 00:22:37,500 REID: Yeah, he's behind me. And I can feel him watching me, 391 00:22:37,500 --> 00:22:38,500 and I'm... 392 00:22:46,380 --> 00:22:47,830 What is it? 393 00:22:49,290 --> 00:22:51,080 It was me. 394 00:22:51,750 --> 00:22:53,000 What was you? 395 00:22:58,830 --> 00:23:03,040 It's how I cut my hand, it's why he was watching me. 396 00:23:04,170 --> 00:23:05,420 'Cause I was stabbing her. 397 00:23:09,330 --> 00:23:10,500 I killed her. 398 00:23:13,170 --> 00:23:15,290 Spencer. Spencer, that's not possible. 399 00:23:15,290 --> 00:23:16,920 That's not possible. Breathe! 400 00:23:20,750 --> 00:23:22,380 (PHONE LINE RINGING) 401 00:23:24,540 --> 00:23:28,710 -EMILY: This is Prentiss.-Emily, it's me. How's London? 402 00:23:29,210 --> 00:23:31,790 It is receding in the rearview mirror. 403 00:23:31,790 --> 00:23:33,290 I'm on my way home right now. 404 00:23:33,290 --> 00:23:35,210 LEWIS: Wow, that was fast. How'd it go? 405 00:23:35,210 --> 00:23:36,750 I'm guardedly optimistic. 406 00:23:36,750 --> 00:23:38,960 My person is running it past his person. 407 00:23:38,960 --> 00:23:40,380 What happened with Reid? 408 00:23:40,380 --> 00:23:42,420 We hit a stumbling block. He wanted to stop. 409 00:23:42,960 --> 00:23:45,330 His brain is constructing a false narrative 410 00:23:45,330 --> 00:23:47,790 -for what happened in Mexico. -That's not uncommon. 411 00:23:47,790 --> 00:23:51,000 Sometimes a manufactured memory is better than no memory at all. 412 00:23:51,000 --> 00:23:53,460 Oh, I've seen it countless times in my work. 413 00:23:53,460 --> 00:23:55,500 People see things that weren't there 414 00:23:55,500 --> 00:23:57,540 or remember events that never happened. 415 00:23:58,330 --> 00:24:01,460 Tara, I want your professional opinion, cold and objective. 416 00:24:01,460 --> 00:24:03,000 LEWIS: All right. 417 00:24:03,000 --> 00:24:06,080 Do you think Reid's losing it? I mean, in a bigger sense. 418 00:24:06,080 --> 00:24:11,250 No. No, I don't. I think that even before all of this happened, 419 00:24:11,250 --> 00:24:12,880 he was under more stress than he'd ever been. 420 00:24:12,880 --> 00:24:15,790 And you couple that with the terrible memory of what happened in Mexico... 421 00:24:16,290 --> 00:24:18,750 It's just making reconstructing what happened in that motel room 422 00:24:18,750 --> 00:24:21,080 -that much more difficult.-But not impossible. 423 00:24:21,580 --> 00:24:23,790 No. No, we can get there. 424 00:24:23,790 --> 00:24:26,170 -It's just gonna take more work. -What can I do to help? 425 00:24:26,750 --> 00:24:30,790 Well, just tell the prison that the doctor needs more time with her patient. 426 00:24:31,290 --> 00:24:32,420 I'll call the warden. 427 00:24:32,790 --> 00:24:35,880 Okay. I'm gonna finish up a few things here, 428 00:24:35,880 --> 00:24:37,330 and then hit it hard with Reid in the morning. 429 00:24:37,830 --> 00:24:39,460 Good luck. Keep me in the loop. 430 00:24:39,460 --> 00:24:41,380 Absolutely. Travel well. 431 00:24:43,290 --> 00:24:44,290 (PHONE BEEPS) 432 00:25:00,290 --> 00:25:02,170 (SIGHS) 433 00:25:02,170 --> 00:25:04,420 Well, that can't be a happy thought. 434 00:25:04,420 --> 00:25:08,670 Hmm. Yeah, there's just a detail that's been bothering me. 435 00:25:08,670 --> 00:25:11,460 Yeah, I got one of those details, too. You first. 436 00:25:12,620 --> 00:25:15,830 All right, well, why the shock collar? 437 00:25:15,830 --> 00:25:18,500 If this is all about control and obedience, 438 00:25:18,500 --> 00:25:21,290 a regular collar pretty much does the same thing, you know? 439 00:25:21,920 --> 00:25:24,830 That's my detail. What's yours? 440 00:25:24,830 --> 00:25:26,080 It's that damn water. 441 00:25:26,080 --> 00:25:28,790 Why does the unsub take bottled water to the crime scene? 442 00:25:29,170 --> 00:25:30,920 Well, we profiled sadist. 443 00:25:31,210 --> 00:25:33,580 That's when we thought he was drinking it in front of them. 444 00:25:33,580 --> 00:25:36,710 Maybe he empties it into the sand while they watch. 445 00:25:36,710 --> 00:25:38,750 I mean, that qualifies as sadistic. 446 00:25:39,830 --> 00:25:41,420 Anything new? 447 00:25:41,420 --> 00:25:45,170 JJ and I were just comparing our favorite frustrations with this case. 448 00:25:45,580 --> 00:25:48,790 -Well, can I chime in with my own? -Oh, please do. 449 00:25:48,790 --> 00:25:50,380 Victimology. 450 00:25:50,380 --> 00:25:54,000 Joey Fletcher must be connected in some way 451 00:25:54,000 --> 00:25:55,880 with the other three. 452 00:25:56,830 --> 00:25:59,170 Something ties them all together. 453 00:26:01,380 --> 00:26:02,460 But what? 454 00:26:07,380 --> 00:26:09,040 (GRUNTS) 455 00:26:12,080 --> 00:26:13,920 You make any noise, I'll kill you. 456 00:26:15,460 --> 00:26:17,960 -Who are you? -Get on the bed. 457 00:26:20,750 --> 00:26:23,500 No. Please, don't. 458 00:26:23,960 --> 00:26:25,380 Who do you think I am? 459 00:26:26,620 --> 00:26:28,210 I would never do that. 460 00:26:30,000 --> 00:26:32,710 I... I didn't understand. 461 00:26:32,710 --> 00:26:33,880 I'm sorry. 462 00:26:34,330 --> 00:26:36,380 Yeah, you didn't understand before, either. 463 00:26:37,290 --> 00:26:38,880 Before? 464 00:26:41,210 --> 00:26:43,330 You don't remember me, 465 00:26:43,330 --> 00:26:45,170 but I remember you. 466 00:26:46,500 --> 00:26:48,620 No. No, wait. 467 00:26:48,620 --> 00:26:50,250 Come back. Please! 468 00:26:52,960 --> 00:26:54,460 -Nothing. -No. 469 00:26:54,460 --> 00:26:58,330 Joey went to a different high school. No overlap socially with the others. 470 00:26:58,330 --> 00:27:00,250 What college did Joey flunk out of? 471 00:27:00,540 --> 00:27:02,620 It was, uh, Cochrane University. 472 00:27:02,620 --> 00:27:05,670 It's a small liberal arts college in Ohio. 473 00:27:06,120 --> 00:27:07,620 (PHONE RINGING) 474 00:27:07,620 --> 00:27:09,170 -ROSSI: Garcia. -Yes, sir. I'm here for you, sir. 475 00:27:09,710 --> 00:27:13,420 Cochrane University in Ohio. What's the out-of-state tuition? 476 00:27:13,670 --> 00:27:18,210 Uh, yikes. $37,000 annually. 477 00:27:18,210 --> 00:27:20,040 That's not taking into consideration books, 478 00:27:20,040 --> 00:27:24,210 cost of living, ramen, beer kegs, bean bag chairs, etc... 479 00:27:24,460 --> 00:27:27,210 Joey Fletcher's family didn't have anywhere near that kind of money. 480 00:27:27,210 --> 00:27:28,420 How did he pay for it? 481 00:27:30,540 --> 00:27:33,000 He didn't. He was there on scholarship. 482 00:27:33,000 --> 00:27:37,080 So was Oscar Benitez. It was a different college, but, uh... 483 00:27:37,380 --> 00:27:42,380 Garcia, check Carol Brandom and Pete Jones and see if they... 484 00:27:42,380 --> 00:27:44,040 Uh, yeah, I'm right there with you. 485 00:27:45,710 --> 00:27:50,170 And the answer is yes, both Pete and Carol were there on scholarship as well. 486 00:27:51,920 --> 00:27:53,830 You're looking for a common thread, there it is. 487 00:27:53,830 --> 00:27:56,330 All four of them received financial aid. 488 00:27:57,830 --> 00:28:01,120 But Joey was a below-average student even in high school. 489 00:28:01,120 --> 00:28:04,250 Garcia, does it say what kind of scholarship he received? 490 00:28:04,250 --> 00:28:06,170 That's gonna take a different kind of rocket 491 00:28:06,170 --> 00:28:07,920 to another part of the cyber universe. 492 00:28:07,920 --> 00:28:09,460 Good thing I'm a galaxy girl. I'll hit you back. 493 00:28:12,290 --> 00:28:14,080 Mom? 494 00:28:15,960 --> 00:28:17,580 Mom? 495 00:28:22,420 --> 00:28:24,040 What happened, mom? 496 00:28:34,080 --> 00:28:35,880 Say something. 497 00:28:35,880 --> 00:28:37,290 Say something. 498 00:28:43,750 --> 00:28:45,500 (LABORED BREATHING) 499 00:28:47,170 --> 00:28:49,670 -Hey. -Oh, hi, hi. 500 00:28:51,080 --> 00:28:53,750 I'm gonna call it a night. Okay here by yourself? 501 00:28:53,750 --> 00:28:55,080 Yeah, I'm good. 502 00:28:55,540 --> 00:28:59,080 -You must be starved. -Mmm, I'm a little peckish. 503 00:29:00,420 --> 00:29:02,580 -Have one. -Carrots. 504 00:29:02,580 --> 00:29:04,250 Yeah, take a couple. 505 00:29:06,920 --> 00:29:08,170 This one. 506 00:29:08,170 --> 00:29:10,460 -Okay. See you tomorrow. -Yeah. 507 00:29:16,960 --> 00:29:20,250 (DOOR OPENS AND CLOSES) 508 00:29:22,620 --> 00:29:25,540 I'm gonna let you live your life. 509 00:29:26,290 --> 00:29:28,380 Among new friends. 510 00:29:29,670 --> 00:29:31,670 You can watch the maestro work. 511 00:29:35,330 --> 00:29:37,000 Oh. Uh... 512 00:29:37,000 --> 00:29:39,670 -(PHONE RINGING) -What is it, Garcia? 513 00:29:39,670 --> 00:29:41,620 GARCIA: I got totally sidetracked 514 00:29:41,620 --> 00:29:44,460 thinking that Joey Fletcher got an athletic scholarship. 515 00:29:44,460 --> 00:29:46,880 Boy, was I wrong, which is rare, but it happens. 516 00:29:47,500 --> 00:29:50,620 Turns out he won a science fair competition in Tucson. 517 00:29:51,000 --> 00:29:53,580 He doesn't strike me as a scientific whiz kid. 518 00:29:53,580 --> 00:29:57,750 Oh, he's not. It was really dumbed down, but it was quite the crowd pleaser. 519 00:29:57,750 --> 00:29:59,170 And guess what it was on? 520 00:29:59,170 --> 00:30:00,460 Sun dials. 521 00:30:02,920 --> 00:30:06,040 What if the unsub was competing gor the same scholarship? 522 00:30:06,330 --> 00:30:09,880 Science fair. Could explain why he puts cloth on the victims. 523 00:30:09,880 --> 00:30:10,960 Blue ribbon winner. 524 00:30:12,120 --> 00:30:15,790 WALKER: And I know what he might have been doing with that bottled water. 525 00:30:15,790 --> 00:30:18,710 If the water was used as a conductor, 526 00:30:18,710 --> 00:30:21,380 it would mask the burns associated with electrocution. 527 00:30:21,880 --> 00:30:23,920 -Please, no! -(ELECTRICITY CRACKLING) 528 00:30:24,380 --> 00:30:27,620 The water is a forensic countermeasure. 529 00:30:28,380 --> 00:30:30,250 That's why the ME was stumped. 530 00:30:30,250 --> 00:30:31,920 Oh, wait, there's more. 531 00:30:31,920 --> 00:30:35,210 One of the other 3 finalists in that science fair contest, 532 00:30:35,210 --> 00:30:39,790 his project was on shock collars, as in how to make them more humane. 533 00:30:39,790 --> 00:30:42,120 -Who was it? -Ben Davis. 534 00:30:42,120 --> 00:30:44,790 -I do not have an address on him yet. -Hurry. 535 00:30:44,790 --> 00:30:46,330 You will learn in time that is the only speed I have, 536 00:30:46,330 --> 00:30:47,750 new guy who I'm not gonna call new guy. 537 00:30:51,620 --> 00:30:53,380 Can you hear me, mom? 538 00:30:54,250 --> 00:30:56,080 Blink if you can hear me. 539 00:31:03,420 --> 00:31:05,330 I need you to hear something. 540 00:31:28,620 --> 00:31:30,120 What are you gonna do? 541 00:31:31,120 --> 00:31:32,880 It's what you're gonna do. 542 00:31:34,830 --> 00:31:36,540 I don't understand. 543 00:31:38,080 --> 00:31:40,540 Listen very carefully. 544 00:31:50,210 --> 00:31:51,540 Tell her. 545 00:31:55,750 --> 00:31:57,250 Mrs. Davis. 546 00:31:59,460 --> 00:32:01,120 Four years ago, 547 00:32:03,250 --> 00:32:05,580 I made a terrible mistake. 548 00:32:08,290 --> 00:32:10,460 Your son should have won 549 00:32:11,750 --> 00:32:14,540 the science fair scholarship, 550 00:32:16,040 --> 00:32:18,380 but I gave it to someone else. 551 00:32:20,290 --> 00:32:22,040 Did you hear that, mom? 552 00:32:24,250 --> 00:32:26,120 I should have won the scholarship. 553 00:32:27,120 --> 00:32:30,330 Me. Not the other guy, but... 554 00:32:32,000 --> 00:32:35,670 I could have got a degree, better job, and... 555 00:32:36,920 --> 00:32:41,000 I could have taken you to Hawaii like you always dreamed about. 556 00:32:44,460 --> 00:32:46,460 Do you understand me? 557 00:32:48,380 --> 00:32:50,420 (LABORED BREATHING) 558 00:32:56,210 --> 00:32:59,080 -Do you want me to say... -Shut up. 559 00:33:35,380 --> 00:33:37,330 What are you doing? 560 00:34:13,580 --> 00:34:15,670 (FAN WHIRRING) 561 00:34:17,620 --> 00:34:19,000 WOMAN: No, no, no. 562 00:34:19,000 --> 00:34:20,250 (SCREAMING) 563 00:34:26,380 --> 00:34:28,170 (WOMAN SOBBING) 564 00:34:32,920 --> 00:34:34,580 She's at peace now. 565 00:34:35,040 --> 00:34:38,210 WOMAN: No! 566 00:34:38,210 --> 00:34:39,620 (SOBBING) 567 00:34:42,620 --> 00:34:44,000 You won't be so lucky. 568 00:34:50,080 --> 00:34:51,750 -(PHONE RINGING) -ROSSI: Garcia. 569 00:34:51,750 --> 00:34:53,170 Sir, I know, I know, I know, I know. 570 00:34:53,170 --> 00:34:54,880 The addresses should be coming to you right now. 571 00:34:54,880 --> 00:34:57,170 It was hard to get because Ben Davis has never lived on his own, 572 00:34:57,170 --> 00:34:58,580 and then his mom bounced around. 573 00:34:58,580 --> 00:35:00,000 I had to figure out where her disability check was going 574 00:35:00,000 --> 00:35:01,750 'cause it seemed like it was going one direction, 575 00:35:01,750 --> 00:35:03,250 but it was... Did you get it? Have you gotten it? 576 00:35:03,250 --> 00:35:05,960 We got it. JJ, you and Alvez go. 577 00:35:05,960 --> 00:35:09,040 -No work address, Garcia? -Uh, none. 578 00:35:09,920 --> 00:35:13,420 If we knew his next victim, that might get us a location, too. 579 00:35:13,420 --> 00:35:16,040 He already killed the person who won the science fair. 580 00:35:16,040 --> 00:35:18,500 Who else could be on the chopping block? 581 00:35:18,500 --> 00:35:20,330 What about the judge? 582 00:35:20,330 --> 00:35:23,830 Garcia, do we know who awarded Joey Fletcher the prize? 583 00:35:23,830 --> 00:35:27,250 That would be Fournier Logistics. 584 00:35:27,250 --> 00:35:29,290 They were the ones that awarded the scholarship. 585 00:35:29,290 --> 00:35:31,880 Looks like their CEO was the judge. 586 00:35:31,880 --> 00:35:34,500 Her name is Marla Grace, and I just sent her picture to your phones. 587 00:35:39,920 --> 00:35:41,500 She deserved so much more. 588 00:35:48,380 --> 00:35:52,040 Think about your mother. She wouldn't want this. 589 00:35:52,040 --> 00:35:54,670 What she wants doesn't matter anymore. 590 00:35:59,790 --> 00:36:01,460 Tomorrow this will all be over. 591 00:36:03,920 --> 00:36:05,330 Ben Davis, FBI. 592 00:36:05,330 --> 00:36:07,210 Hands up. Hands where we can see them. 593 00:36:07,210 --> 00:36:08,880 Hey, hey, hey. Stay where you are. 594 00:36:08,880 --> 00:36:10,750 Ben, don't. Put it down. 595 00:36:14,040 --> 00:36:16,210 JJ: Whoa, stay right there. ALVEZ: Ben, don't. 596 00:36:19,710 --> 00:36:21,960 No, listen, you don't want to do this. 597 00:36:21,960 --> 00:36:23,500 Okay? 598 00:36:26,170 --> 00:36:28,540 Look, I'm putting my gun away. 599 00:36:30,170 --> 00:36:31,420 All right? 600 00:36:33,290 --> 00:36:37,080 Okay, I'm gonna leave. I'm leaving. 601 00:36:42,830 --> 00:36:45,040 All right. Hey. 602 00:36:45,040 --> 00:36:47,120 It's just us now, okay? 603 00:36:48,120 --> 00:36:49,620 Let's talk. 604 00:36:51,170 --> 00:36:52,670 There's nothing to talk about. 605 00:36:54,460 --> 00:36:56,420 Is that your mother? 606 00:36:56,420 --> 00:36:57,960 Tell me what happened. 607 00:36:58,540 --> 00:37:00,210 I want to help. 608 00:37:00,210 --> 00:37:02,000 It's too late for that. 609 00:37:03,040 --> 00:37:05,790 I always promised I'd... 610 00:37:05,790 --> 00:37:08,290 Take her to Hawaii in the future. 611 00:37:09,710 --> 00:37:13,330 That was her dream. But now she's dead. 612 00:37:13,330 --> 00:37:16,000 Then make her dream come true. 613 00:37:16,000 --> 00:37:17,710 Take her to Hawaii. 614 00:37:17,710 --> 00:37:20,080 You can spread her ashes out in the ocean. 615 00:37:20,080 --> 00:37:22,080 That way, she'll be a part of it forever. 616 00:37:26,000 --> 00:37:29,250 No. You won't do that. 617 00:37:30,710 --> 00:37:34,170 I put this down, you'll just bury her here somewhere, 618 00:37:34,170 --> 00:37:36,750 -in the dirt. -I won't. 619 00:37:37,250 --> 00:37:38,580 I give you my word. 620 00:37:39,670 --> 00:37:41,500 No, it's over. 621 00:37:44,880 --> 00:37:46,500 (BOTH GRUNTING) 622 00:37:50,670 --> 00:37:52,330 JJ, we're clear! 623 00:37:56,920 --> 00:37:58,290 (SOBBING) 624 00:37:58,920 --> 00:38:01,210 (HANDCUFFS CLICKING) 625 00:38:05,960 --> 00:38:08,290 PRENTISS: "The future is inevitable and precise, 626 00:38:08,290 --> 00:38:10,120 "but may not occur. 627 00:38:10,120 --> 00:38:12,540 "God lurks in the gaps." 628 00:38:12,540 --> 00:38:14,920 Jorge Luis Borges. 629 00:38:18,830 --> 00:38:20,250 You beat us back. 630 00:38:20,250 --> 00:38:22,120 (CHUCKLES) By an hour. 631 00:38:22,120 --> 00:38:24,330 It was a long way to go to have one conversation, 632 00:38:24,330 --> 00:38:26,210 but it was worth it. I just heard from INTERPOL. 633 00:38:26,210 --> 00:38:28,380 They're on-board. You? 634 00:38:28,380 --> 00:38:30,710 Spoke with my contact at the NSA 635 00:38:30,710 --> 00:38:33,080 and she says if Reid can swear under oath 636 00:38:33,080 --> 00:38:34,670 that he saw Scratch in that motel room, 637 00:38:34,670 --> 00:38:37,330 then we are a go putting him on the terror watch list. 638 00:38:37,330 --> 00:38:40,210 -That's great news. -Except none of that means anything 639 00:38:40,210 --> 00:38:41,880 if Reid can't remember what happened. 640 00:38:42,460 --> 00:38:45,170 So let's hope Tara makes progress. 641 00:38:47,250 --> 00:38:49,790 (DOOR BUZZING) 642 00:38:50,710 --> 00:38:53,460 REID: I cannot do this any more, all right? 643 00:38:53,460 --> 00:38:56,580 I told you it was better if you all just stayed away. You're making it worse. 644 00:38:56,580 --> 00:38:59,210 No, Spencer. Your brain is playing tricks on you. 645 00:38:59,210 --> 00:39:01,960 -You realize that, don't you? -Why? Why? 646 00:39:01,960 --> 00:39:04,250 Because the cognitive gave you an answer you'd rather not have? 647 00:39:04,250 --> 00:39:07,120 No, because Spencer Reid is incapable of murdering 648 00:39:07,120 --> 00:39:08,960 an innocent woman in cold blood. 649 00:39:08,960 --> 00:39:11,830 You have no idea what I am capable of. 650 00:39:13,920 --> 00:39:16,420 Look, prison is a difficult place. 651 00:39:17,380 --> 00:39:19,330 You've probably had to do things in here to survive 652 00:39:19,330 --> 00:39:22,210 that you would never think of doing in the outside world. 653 00:39:22,960 --> 00:39:26,500 Things that make you feel guilty or ashamed. 654 00:39:26,500 --> 00:39:30,420 But the brain has to handle that guilt, has to process it. 655 00:39:30,880 --> 00:39:33,830 And sometimes it spreads the guilt around 656 00:39:33,830 --> 00:39:36,330 into places it doesn't belong. 657 00:39:37,210 --> 00:39:39,210 I could see the knife in my hand. 658 00:39:39,210 --> 00:39:41,710 We know Scratch uses drugs to change 659 00:39:41,710 --> 00:39:43,960 our perception of what's real and what's not. 660 00:39:47,040 --> 00:39:48,040 What do we do now? 661 00:39:48,330 --> 00:39:51,420 Do you want to go back in that hotel room and find out what really happened? 662 00:39:51,420 --> 00:39:53,500 -Yes. -Then say it. 663 00:39:53,500 --> 00:39:57,170 Not to me. Say it to yourself. 664 00:40:00,880 --> 00:40:02,420 I want to go back. 665 00:40:05,420 --> 00:40:07,170 (NADIE SCREAMING) 666 00:40:07,170 --> 00:40:08,830 LEWIS: What's in your right hand? 667 00:40:08,830 --> 00:40:10,580 REID: Nothing. 668 00:40:10,580 --> 00:40:13,750 LEWIS: Where's the knife?REID: I moved it so I could get to her, 669 00:40:13,750 --> 00:40:15,670 and that's probably how I cut my hand. 670 00:40:15,670 --> 00:40:17,120 LEWIS: What happens next? 671 00:40:17,120 --> 00:40:19,620 REID: I hear a noise, like a spraying sound, 672 00:40:19,620 --> 00:40:22,790 and I feel a mist over my shoulder, 673 00:40:23,710 --> 00:40:25,710 so I turn. 674 00:40:26,250 --> 00:40:27,960 LEWIS: Do you recognize who it is? 675 00:40:27,960 --> 00:40:29,380 No. 676 00:40:29,380 --> 00:40:31,750 Look hard. Spencer, concentrate. 677 00:40:31,750 --> 00:40:33,790 Let the image come into focus. 678 00:40:41,580 --> 00:40:45,620 It's him. It's him, I see him. It's Scratch. It's Scratch. 679 00:40:45,620 --> 00:40:47,380 It's Scratch. And he's drugging me. 680 00:40:47,380 --> 00:40:48,750 (DISTORTED VOICE) 681 00:40:48,750 --> 00:40:50,540 REID: And I hear him say something. 682 00:40:50,540 --> 00:40:52,120 He says something. He says... 683 00:40:52,120 --> 00:40:53,540 LEWIS: What does he say? 684 00:40:54,210 --> 00:40:57,380 WOMAN: It's time. Time to go. 685 00:40:57,380 --> 00:41:00,250 Time to go. Says, "time to go." Time to go, 686 00:41:00,250 --> 00:41:02,710 then she just walked out of there like she didn't have a care in the world. 687 00:41:02,710 --> 00:41:05,290 -Wait, wait a minute. -Like she wanted me to chase her. 688 00:41:05,290 --> 00:41:08,120 Spencer, stop. You keep saying, "her." 689 00:41:08,120 --> 00:41:10,500 'Cause it wasn't Scratch who framed me. 690 00:41:12,120 --> 00:41:13,250 It was a woman.