1 00:00:07,040 --> 00:00:09,210 5-5-David, armed suspect 2 00:00:09,210 --> 00:00:10,500 going south down Holden. 3 00:00:10,500 --> 00:00:12,120 He's in a dark Ford Taurus, 4 00:00:12,120 --> 00:00:13,750 turning on Washington near Holden. 5 00:00:14,080 --> 00:00:15,710 That's it. That's him. 6 00:00:16,080 --> 00:00:18,710 -In pursuit of a black Ford Taurus - 7 00:00:18,710 --> 00:00:21,420 going westbound on Washington, crossing State. 8 00:00:21,420 --> 00:00:24,750 Arizona license plate 52B7HN. 9 00:00:50,960 --> 00:00:52,000 Hold on. 10 00:00:56,880 --> 00:00:58,120 Morgan! 11 00:01:02,000 --> 00:01:03,500 TWO DAYS EARLIER 12 00:01:04,580 --> 00:01:06,170 Is he serious? 13 00:01:06,170 --> 00:01:09,880 He moved in two months ago. He's still putting together furniture? 14 00:01:09,880 --> 00:01:11,250 00 at night. 15 00:01:11,250 --> 00:01:13,120 You've got to get him to stop. 16 00:01:13,790 --> 00:01:15,710 After this page, I'll go talk to him. 17 00:01:15,710 --> 00:01:17,830 Talk to him 18 00:01:35,380 --> 00:01:37,330 What are they, doing it on the floor? 19 00:01:39,170 --> 00:01:40,460 I need to study now. 20 00:01:40,460 --> 00:01:41,580 Put your headphones on. 21 00:01:42,710 --> 00:01:45,120 You know what? If you won't do it, I will. 22 00:01:45,420 --> 00:01:47,290 I said I would do it after this page. 23 00:01:47,290 --> 00:01:48,580 Corin! 24 00:02:06,750 --> 00:02:09,040 Open the door! 25 00:02:09,040 --> 00:02:11,120 I know you're in there. I can hear you! 26 00:02:11,380 --> 00:02:12,500 The whole building can! 27 00:02:14,040 --> 00:02:15,250 Really? 28 00:02:15,250 --> 00:02:17,000 -Open the door! -Hello? 29 00:02:20,420 --> 00:02:21,920 Hey. 30 00:02:21,920 --> 00:02:25,000 Look, I hate to be a buzz-kill, but I have a huge test tomorrow. 31 00:02:27,250 --> 00:02:29,380 My roommate's at it again, huh? 32 00:02:29,960 --> 00:02:31,290 We're right below you. 33 00:02:32,500 --> 00:02:33,710 I'll tell him to shut up. 34 00:02:34,580 --> 00:02:38,080 Ever since he met this chick, they've been going at it like rabbits. 35 00:02:39,080 --> 00:02:41,920 -Maybe they should go to her place. -I'll suggest that. 36 00:02:42,670 --> 00:02:43,880 Sorry. 37 00:03:17,880 --> 00:03:21,750 We were this close to going to Ocean City and I get the text. 38 00:03:21,750 --> 00:03:23,670 I was calculating force times distance 39 00:03:23,670 --> 00:03:25,380 times the coefficient of friction to determine 40 00:03:25,380 --> 00:03:27,580 how fast I can make a hairpin turn in a Prius. 41 00:03:27,580 --> 00:03:28,750 You don't have a hybrid. 42 00:03:28,750 --> 00:03:29,960 Yes, but if I did, I'd wanna know. 43 00:03:30,420 --> 00:03:31,500 Hey. 44 00:03:32,330 --> 00:03:33,670 Weren't we just here? 45 00:03:33,670 --> 00:03:36,170 -Did your date understand? -Luckily we're neighbors. 46 00:03:36,170 --> 00:03:37,210 Hmm. 47 00:03:37,880 --> 00:03:39,500 You must be peeved. 48 00:03:39,500 --> 00:03:40,920 I get to Dulles, 49 00:03:40,920 --> 00:03:43,880 make it through security, about to board the plane to Boston, 50 00:03:43,880 --> 00:03:45,380 and bam, I get the call. 51 00:03:45,380 --> 00:03:47,250 I say we all demand a vacation. 52 00:03:47,250 --> 00:03:49,380 From who, the guy that works three jobs? 53 00:03:49,380 --> 00:03:50,460 Good luck with that. 54 00:03:59,540 --> 00:04:00,580 Hey. 55 00:04:01,210 --> 00:04:02,540 Whoa, you never went home. 56 00:04:02,540 --> 00:04:06,120 No, I had these unit chief performance appraisals to do when we got back. 57 00:04:06,120 --> 00:04:08,500 How many all-nighters have you pulled this month? 58 00:04:08,500 --> 00:04:10,670 Don't know. Between the file reviews and appraisals, 59 00:04:10,670 --> 00:04:11,710 there isn't enough time. 60 00:04:14,460 --> 00:04:17,080 Erin would, uh, always bring her work home with her. 61 00:04:20,380 --> 00:04:23,460 Yeah, I know. She definitely underplayed the amount of paperwork. 62 00:04:25,830 --> 00:04:27,790 So, how long do you think they're gonna 63 00:04:28,290 --> 00:04:30,250 ask you to do this double duty? 64 00:04:30,250 --> 00:04:34,000 Well, they asked me if I'd be interested in the job full time. 65 00:04:34,000 --> 00:04:36,210 That would mean leaving the BAU. 66 00:04:36,210 --> 00:04:40,120 I bought myself some time by asking them to at least post the position. 67 00:04:40,120 --> 00:04:42,210 Well, we both know the pros and cons. 68 00:04:42,210 --> 00:04:45,040 There are lots of them. We'll talk about it later. 69 00:04:47,540 --> 00:04:49,750 Sorry you guys had to come in again. Garcia? 70 00:04:49,750 --> 00:04:51,040 Yeah. Two women, 71 00:04:51,040 --> 00:04:53,250 Sarah Beck and Jill Elks were found in a park 72 00:04:53,250 --> 00:04:55,540 in Glendale, Arizona within the last three days. 73 00:04:55,540 --> 00:04:57,670 Both of them were single, in their late 20s, 74 00:04:57,670 --> 00:05:00,330 following their normal, low-risk routines when abducted. 75 00:05:00,330 --> 00:05:01,710 Where were they taken from? 76 00:05:01,710 --> 00:05:03,920 Sarah was on her way to a theater group rehearsal, 77 00:05:03,920 --> 00:05:06,290 and Jill was abducted from her apartment. 78 00:05:06,290 --> 00:05:08,000 The UnSub broke in through a window. 79 00:05:08,250 --> 00:05:10,250 Well, clearly, he's hunting a specific type. 80 00:05:10,250 --> 00:05:11,920 He left the jewelry untouched. 81 00:05:11,920 --> 00:05:13,210 It's not about robbery. 82 00:05:13,210 --> 00:05:16,080 Both women were sexually assaulted, then shot in the heart 83 00:05:16,080 --> 00:05:18,710 and left in that prayer position. 84 00:05:18,710 --> 00:05:20,460 -That's odd. -Maybe it's religious. 85 00:05:20,460 --> 00:05:22,250 It looks like they're leaning on a cross. 86 00:05:24,380 --> 00:05:26,290 Their hands are tilted forward. 87 00:05:26,290 --> 00:05:27,670 He could have made them supplicate 88 00:05:27,670 --> 00:05:29,670 and their hands clenched in rigor mortis. 89 00:05:29,670 --> 00:05:32,210 So they're possibly praying to atone for their sins. 90 00:05:32,580 --> 00:05:35,290 I doubt that. Both women have pretty clean backgrounds. 91 00:05:35,290 --> 00:05:36,920 Since the posing was done postmortem, 92 00:05:36,920 --> 00:05:38,210 maybe it's a representation of 93 00:05:38,210 --> 00:05:39,880 how he made them beg for their lives. 94 00:05:39,880 --> 00:05:41,580 We've definitely seen that before. 95 00:05:41,580 --> 00:05:43,040 He's getting off on the power. 96 00:05:43,540 --> 00:05:45,790 Let's head to Arizona. Wheels up in 30. 97 00:05:51,460 --> 00:05:53,960 Please, please, not so fast. 98 00:05:53,960 --> 00:05:55,880 -Go. -I can't. 99 00:05:56,830 --> 00:05:58,250 It hurts. 100 00:06:07,380 --> 00:06:09,790 You're not gonna get away with this. 101 00:06:14,120 --> 00:06:15,420 They're gonna find... 102 00:06:59,210 --> 00:07:02,210 "Who knows where inspiration comes from? 103 00:07:02,210 --> 00:07:05,000 "Perhaps it arises from desperation. 104 00:07:05,000 --> 00:07:08,040 "Perhaps it comes from the flukes of the universe, 105 00:07:08,040 --> 00:07:11,120 "the kindness of the muses." Amy Tan. 106 00:07:12,460 --> 00:07:14,170 All right, let's go over victimology. 107 00:07:14,170 --> 00:07:15,540 Both of these women were professionals, 108 00:07:15,540 --> 00:07:18,170 young, single, blonde, both in their late 20s and petite. 109 00:07:18,170 --> 00:07:20,500 And besides appearance, there's no apparent connection. 110 00:07:20,500 --> 00:07:22,040 The prayer position is unique. 111 00:07:22,040 --> 00:07:24,120 Both these women were left in parks. 112 00:07:24,120 --> 00:07:25,670 The dumpsites could be symbolic. 113 00:07:25,670 --> 00:07:27,460 I mean, a lot of religions are based in nature, 114 00:07:27,460 --> 00:07:28,580 celebrating the outdoors. 115 00:07:28,580 --> 00:07:29,960 Pilgrimages are made to parks. 116 00:07:29,960 --> 00:07:32,040 Believers say they're closer to God there. 117 00:07:32,040 --> 00:07:34,170 Maybe he believes they're surrogates 118 00:07:34,170 --> 00:07:36,210 for a woman who cheated on or rejected him. 119 00:07:36,210 --> 00:07:38,620 Either way, the UnSub participates in high-risk behavior. 120 00:07:38,620 --> 00:07:41,620 He abducts and controls the victims, takes them to secluded locations, 121 00:07:41,620 --> 00:07:43,540 rapes them and kills them, all within 12 hours. 122 00:07:43,540 --> 00:07:45,250 His yet to be determined ritual 123 00:07:45,250 --> 00:07:47,330 leaves no outward indicators. 124 00:07:47,330 --> 00:07:48,620 Well, we know he has a gun, 125 00:07:48,620 --> 00:07:50,210 the ability to abduct his victims, 126 00:07:50,210 --> 00:07:52,170 take them to a lair and discard them in a park. 127 00:07:52,170 --> 00:07:54,000 So he probably has a van or SUV. 128 00:07:54,000 --> 00:07:55,210 And he's planned things out. 129 00:07:55,210 --> 00:07:57,330 He abducted one victim on her way to a theater, 130 00:07:57,330 --> 00:07:59,880 -another one from her apartment. -So he stalks them. 131 00:07:59,880 --> 00:08:02,290 The consistency of the disposal sites and methodologies 132 00:08:02,290 --> 00:08:04,540 tells us he has no known or identifiable connection 133 00:08:04,540 --> 00:08:06,880 between any of the victims and wants them to be found, 134 00:08:06,880 --> 00:08:08,580 to convey his posed prayer message. 135 00:08:08,580 --> 00:08:10,290 Well, the parks will give us behavioral clues 136 00:08:10,290 --> 00:08:11,790 to help us fill out our profile. 137 00:08:11,790 --> 00:08:14,080 All right, let's split up when we hit the ground. 138 00:08:14,080 --> 00:08:16,290 He's probably already chosen his next victim. 139 00:08:27,210 --> 00:08:31,540 GLENDALE, ARIZONA 140 00:08:42,830 --> 00:08:44,540 You want a double shot or a regular? 141 00:08:45,330 --> 00:08:47,040 -Regular. -You sure, Wallace? 142 00:08:47,040 --> 00:08:48,540 It's free since you work in the mall. 143 00:08:49,330 --> 00:08:50,580 I'm fine. 144 00:08:50,580 --> 00:08:52,330 Hey, what time do you get off? 145 00:08:53,170 --> 00:08:55,210 Why, you got something planned? 146 00:08:56,580 --> 00:08:58,290 You want to go sit by the fountain? 147 00:08:59,420 --> 00:09:01,580 Oh... I would, but I got a date. 148 00:09:03,120 --> 00:09:04,540 I got to go. 149 00:09:06,920 --> 00:09:08,290 See you tomorrow, Wallace. 150 00:09:09,460 --> 00:09:10,580 Hey. 151 00:09:10,580 --> 00:09:11,880 Thanks. 152 00:09:12,880 --> 00:09:13,960 Thank you. 153 00:09:14,710 --> 00:09:15,960 Yeah. 154 00:09:15,960 --> 00:09:17,210 I'll see you tomorrow. 155 00:09:20,460 --> 00:09:22,380 You want her too, Wallace? 156 00:09:22,380 --> 00:09:24,330 Leave me alone. 157 00:09:24,330 --> 00:09:26,710 Leave me the hell alone. 158 00:09:27,790 --> 00:09:30,790 This type of detailed ritualistic behavior typically manifests itself 159 00:09:30,790 --> 00:09:33,000 in multiple kills over a short period of time. 160 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 I've increased the manpower on the street. 161 00:09:35,000 --> 00:09:37,080 I was even thinking of doing a press conference. 162 00:09:37,080 --> 00:09:39,500 At this point, it'd be better to conduct our analysis 163 00:09:39,500 --> 00:09:40,790 without media interference. 164 00:09:40,790 --> 00:09:42,710 We'll need a separate room for interviews. 165 00:09:42,710 --> 00:09:44,420 -There's one over there. -Sergeant? 166 00:09:44,420 --> 00:09:47,210 Another vic, Emma Coleman, was found in Bonsall Park. 167 00:09:47,210 --> 00:09:49,790 -That's a mile from here. -And two miles from the other dumpsite, 168 00:09:49,790 --> 00:09:52,750 which tells us the UnSub's zone of comfort is within a three-mile radius. 169 00:09:52,750 --> 00:09:54,330 I'll reroute Rossi and Morgan to the scene. 170 00:09:54,330 --> 00:09:56,500 We'll see if we can locate her next of kin. 171 00:09:56,500 --> 00:09:58,000 Good. We'll need to talk to them. 172 00:09:58,420 --> 00:09:59,540 Come on. 173 00:10:04,380 --> 00:10:05,790 All right, Rossi, 174 00:10:05,790 --> 00:10:07,710 talk to me. 175 00:10:07,710 --> 00:10:09,210 What's up? 176 00:10:09,210 --> 00:10:11,460 Only the sun. I like the sun. 177 00:10:11,460 --> 00:10:13,000 Cute. That's real cute. 178 00:10:13,000 --> 00:10:15,460 Look, at the gym, conversation around the free weights 179 00:10:15,460 --> 00:10:18,420 is Hotch is interviewing to be Strauss' permanent replacement. 180 00:10:18,420 --> 00:10:19,920 I know nothing. 181 00:10:19,920 --> 00:10:22,080 Come on, man, you sure about that? 182 00:10:22,080 --> 00:10:24,540 Why do I get the feeling you're being a profiler? 183 00:10:24,540 --> 00:10:27,920 If you have any questions about Hotch, maybe you should ask Hotch. 184 00:10:27,920 --> 00:10:29,040 Okay. Look, I get it. 185 00:10:29,040 --> 00:10:31,920 Doing double duty after the sequester, fine, 186 00:10:31,920 --> 00:10:33,670 but taking on a desk job full time? 187 00:10:33,670 --> 00:10:35,580 You know what they say about desk jobs. 188 00:10:35,580 --> 00:10:37,290 -That's how you get the ladies? -No. 189 00:10:37,290 --> 00:10:39,580 Sitting is the new smoking. That'll kill Hotch, 190 00:10:39,580 --> 00:10:41,170 and you know that. 191 00:10:42,000 --> 00:10:45,790 Well, it's the same as last time, except this woman has light-brown hair. 192 00:10:45,790 --> 00:10:48,380 -Looks like she threw up. -Maybe it was nerves. 193 00:10:48,380 --> 00:10:50,420 She knew she was going to die. 194 00:10:52,170 --> 00:10:53,580 She had on a wedding ring. 195 00:10:53,580 --> 00:10:54,790 It's right over there. 196 00:10:54,790 --> 00:10:56,540 He must have tossed it. 197 00:10:56,540 --> 00:10:58,210 Strange. 198 00:10:58,210 --> 00:11:01,670 Yeah, all of the other victims were single females. 199 00:11:01,670 --> 00:11:03,830 Jewelry was left untouched. 200 00:11:03,830 --> 00:11:06,080 So either this guy has a disdain for marriage 201 00:11:06,080 --> 00:11:08,040 or his fantasy is single women. 202 00:11:08,040 --> 00:11:11,330 So maybe he got rid of the ring 'cause it didn't fit his parameters. 203 00:11:11,330 --> 00:11:14,170 If that's so, why not go after a single woman in the first place? 204 00:11:14,170 --> 00:11:16,290 And why not take off the ring during the rape. 205 00:11:18,120 --> 00:11:20,000 That is the question. 206 00:11:34,420 --> 00:11:36,420 This is a dream, right? 207 00:11:37,250 --> 00:11:39,420 You're going to tell me this is a nightmare? 208 00:11:39,420 --> 00:11:41,420 We know this is difficult, Mr. Coleman. 209 00:11:41,420 --> 00:11:43,290 I don't know what to say. 210 00:11:43,290 --> 00:11:44,750 I need to call her parents. 211 00:11:44,750 --> 00:11:47,120 Can we... Can we ask you a few questions first? 212 00:11:49,040 --> 00:11:50,960 When was the last time you saw your wife? 213 00:11:51,460 --> 00:11:52,500 Two days ago. 214 00:11:55,210 --> 00:11:56,460 Two days ago? 215 00:11:56,460 --> 00:11:58,500 That's a long time. Why didn't you call the police? 216 00:11:59,880 --> 00:12:01,420 We've been separated. 217 00:12:02,460 --> 00:12:05,000 Yesterday, Emma was supposed to meet me at counseling 218 00:12:05,000 --> 00:12:06,670 but she never showed up. 219 00:12:07,750 --> 00:12:10,040 We were doing better. 220 00:12:10,040 --> 00:12:12,710 We were talking, not yelling. 221 00:12:13,830 --> 00:12:16,380 In fact, she was planning on moving back in. 222 00:12:17,290 --> 00:12:19,670 You didn't think it was odd she missed her session? 223 00:12:19,920 --> 00:12:22,880 I just thought she was getting cold feet. 224 00:12:22,880 --> 00:12:25,620 And that maybe she still wanted to... 225 00:12:27,460 --> 00:12:28,620 Wanted to be with him. 226 00:12:30,830 --> 00:12:32,420 Your wife was having an affair. 227 00:12:36,880 --> 00:12:38,210 Do you know who he was? 228 00:12:38,960 --> 00:12:42,000 I asked her, but she wouldn't tell me. 229 00:12:50,420 --> 00:12:52,330 Maybe our UnSub is killing cheaters. 230 00:12:52,330 --> 00:12:55,080 That would explain why he poses them in a prayer position. 231 00:12:55,080 --> 00:12:56,710 Or he's just gaining confidence. 232 00:12:56,710 --> 00:12:58,500 The first two women were single, blonde. 233 00:12:58,500 --> 00:13:00,960 Now he's moved on to married ones with varying looks. 234 00:13:00,960 --> 00:13:04,330 He's either changing his victimology or he knew the first two were unfaithful. 235 00:13:05,210 --> 00:13:06,710 Hey, Garcia. 236 00:13:06,710 --> 00:13:09,580 I was feeling like the hottest people I know left me at the altar 237 00:13:09,580 --> 00:13:11,290 but now you're here to kiss me with crime. What's up? 238 00:13:11,290 --> 00:13:12,500 We need to get the 411 239 00:13:12,500 --> 00:13:14,080 on our last victim, Emma Coleman. 240 00:13:14,080 --> 00:13:15,790 She was supposedly having an affair. 241 00:13:16,080 --> 00:13:17,380 Any frequently-called men? 242 00:13:20,040 --> 00:13:22,080 Uh, Uncle Sam. She was behind on her taxes. 243 00:13:22,830 --> 00:13:24,750 How about credit cards used at a hotel. 244 00:13:27,420 --> 00:13:30,040 No. Mmm. She looks like me. 245 00:13:30,040 --> 00:13:32,250 A lot of online shopping and Indian take-out. 246 00:13:32,250 --> 00:13:33,580 Any suspicious texts? 247 00:13:34,620 --> 00:13:35,750 To her mother. 248 00:13:35,750 --> 00:13:37,920 All right. Well, send us a list 249 00:13:37,920 --> 00:13:39,710 of the three women she called most this month. 250 00:13:39,710 --> 00:13:40,790 Those are her BFFs. 251 00:13:40,790 --> 00:13:42,460 They'll know who she's fooling around with. 252 00:13:42,460 --> 00:13:43,500 Got it. 253 00:14:32,170 --> 00:14:33,420 Hello? 254 00:14:36,710 --> 00:14:37,790 Molly? 255 00:14:59,330 --> 00:15:00,380 Stop! 256 00:15:01,710 --> 00:15:02,750 Stop! 257 00:15:10,380 --> 00:15:11,420 Wallace... 258 00:15:14,540 --> 00:15:15,960 Please, Wallace, no. 259 00:15:17,790 --> 00:15:19,380 Why are you doing this? 260 00:15:19,710 --> 00:15:21,620 Wallace, stop! 261 00:15:22,210 --> 00:15:23,500 Wallace! 262 00:15:24,000 --> 00:15:25,170 Was she raped as well? 263 00:15:25,170 --> 00:15:27,380 Repeatedly. Multiple lacerations to the genitalia. 264 00:15:28,040 --> 00:15:29,670 And one shot through the heart. 265 00:15:29,670 --> 00:15:30,880 The perfect shot, too. 266 00:15:30,880 --> 00:15:32,960 What about the vomit found at the crime scene? 267 00:15:32,960 --> 00:15:34,120 Are the results back yet? 268 00:15:34,120 --> 00:15:35,500 It was tinged with blood. 269 00:15:35,500 --> 00:15:37,000 Still working on the stomach. 270 00:15:37,000 --> 00:15:38,540 Is that from repeated vomiting? 271 00:15:38,540 --> 00:15:39,580 Possibly. 272 00:15:44,380 --> 00:15:45,420 What's that? 273 00:15:46,000 --> 00:15:48,250 A tooth. Looks like an incisor. 274 00:15:48,250 --> 00:15:50,580 -She swallowed her own? -She's not missing one. 275 00:15:50,580 --> 00:15:52,000 This belongs to someone else. 276 00:15:58,420 --> 00:16:00,620 You think this is gonna help, Wallace? 277 00:16:00,620 --> 00:16:02,040 Shut up! 278 00:16:02,040 --> 00:16:03,960 You can't hurt me. 279 00:16:03,960 --> 00:16:05,170 Too late. 280 00:16:05,170 --> 00:16:07,960 Just let me go. I won't tell anyone. 281 00:16:07,960 --> 00:16:09,960 Shut up, Heather. 282 00:16:39,290 --> 00:16:40,710 Dinnertime. 283 00:16:48,330 --> 00:16:50,880 The M.E.'s report came back from the first two vics. 284 00:16:50,880 --> 00:16:53,960 They also had skull fragments and human remains in their systems. 285 00:16:53,960 --> 00:16:55,960 This woman looks nothing like the last three. 286 00:16:56,460 --> 00:16:58,040 The victim pool's expanding. 287 00:16:58,040 --> 00:16:59,750 So I talked to Emma's best friend 288 00:16:59,750 --> 00:17:01,290 and she knew the lover's name. 289 00:17:01,290 --> 00:17:03,040 He was out of town for all the kills 290 00:17:03,040 --> 00:17:04,210 and his alibi checks out. 291 00:17:04,210 --> 00:17:05,670 So, he's not our killer. 292 00:17:05,670 --> 00:17:06,830 Guys, look. 293 00:17:06,830 --> 00:17:08,380 She choked on something. 294 00:17:12,670 --> 00:17:14,120 Oh, jeez, tell me that's hers. 295 00:17:15,710 --> 00:17:16,830 It's not. 296 00:17:16,830 --> 00:17:18,710 The tongue's still from the head region. 297 00:17:18,710 --> 00:17:19,960 But who's the source? 298 00:17:19,960 --> 00:17:21,540 He either works with dead bodies, 299 00:17:21,540 --> 00:17:23,920 or it's from his first victim who we haven't found yet. 300 00:17:23,920 --> 00:17:26,620 Sticking with the religious theory, it could be some sort of communion. 301 00:17:26,620 --> 00:17:27,750 Body of Christ. 302 00:17:27,750 --> 00:17:30,210 If we identify this victim, it'll help lead us to our UnSub. 303 00:17:30,210 --> 00:17:32,460 Bag it and run the DNA. We're ready to give the profile. 304 00:17:36,420 --> 00:17:39,620 We believe that this unknown subject is a white male in his early 30s. 305 00:17:40,040 --> 00:17:42,750 Initially he targeted white, blonde women in their 20s, 306 00:17:42,750 --> 00:17:44,500 but is expanding his victim pool. 307 00:17:44,500 --> 00:17:46,380 His MO is to rape his victims 308 00:17:46,380 --> 00:17:47,920 and then shoot them in the heart. 309 00:17:49,210 --> 00:17:53,210 At the disposal site, he poses them as if they were praying. 310 00:17:53,210 --> 00:17:56,880 He's trying to convey a message that only he understands. 311 00:17:57,540 --> 00:17:59,170 Before he kills his victims, 312 00:17:59,170 --> 00:18:01,620 he forces the women to consume human flesh. 313 00:18:01,620 --> 00:18:03,580 It's called projected cannibalism. 314 00:18:03,580 --> 00:18:05,380 Typically cannibalism is a willing choice, 315 00:18:05,380 --> 00:18:08,710 but the act of forcing someone to engage in it is a form of torture. 316 00:18:08,710 --> 00:18:10,710 It tells us that the UnSub is sadistic 317 00:18:10,710 --> 00:18:12,290 and most likely delusional. 318 00:18:12,290 --> 00:18:15,500 The emergence of those delusions would have caused difficulties 319 00:18:15,500 --> 00:18:17,670 in his relationships and jobs in the past. 320 00:18:17,670 --> 00:18:20,290 He may have been institutionalized or locked up as a result. 321 00:18:20,290 --> 00:18:22,000 He sees himself as an enforcer, 322 00:18:22,000 --> 00:18:23,790 punishing these women for their sins. 323 00:18:24,750 --> 00:18:27,380 He may have an overly developed sense of morality 324 00:18:27,380 --> 00:18:30,460 and feels the need to superimpose this on others. 325 00:18:30,460 --> 00:18:32,580 Our UnSub could have shot his victims anywhere, 326 00:18:32,580 --> 00:18:34,500 but he chose the heart, suggesting he's been hurt 327 00:18:34,500 --> 00:18:37,460 by somebody close to him who's clearly the center of his rage. 328 00:18:37,460 --> 00:18:40,080 This is the comfort zone our UnSub is operating in. 329 00:18:40,080 --> 00:18:42,710 We should increase police presence within this area. 330 00:18:42,710 --> 00:18:45,120 He's also devolving rapidly and could resort to 331 00:18:45,120 --> 00:18:46,830 even more extreme measures to punish his victims. 332 00:19:04,380 --> 00:19:05,790 Are you gonna tempt her? 333 00:19:07,960 --> 00:19:09,750 Are you? 334 00:19:14,460 --> 00:19:15,790 You know what's odd? 335 00:19:15,790 --> 00:19:17,000 Usually in cannibalism, 336 00:19:17,000 --> 00:19:19,420 it's the visceral organs and fleshy parts being eaten. 337 00:19:19,420 --> 00:19:22,460 But this UnSub is making the victims eat exclusively from the head. 338 00:19:22,460 --> 00:19:23,620 Why? 339 00:19:23,620 --> 00:19:25,420 That may be symbolic. 340 00:19:25,420 --> 00:19:28,540 It's the one body part a person cannot survive losing. 341 00:19:28,540 --> 00:19:30,750 All right, so you two keep looking into that. 342 00:19:30,750 --> 00:19:33,420 And then we can devise a neighborhood canvass questionnaire. 343 00:19:33,420 --> 00:19:35,580 Check for any attempted break-ins in the area. 344 00:19:35,580 --> 00:19:37,380 Someone's practicing for his new role. 345 00:19:38,210 --> 00:19:39,330 Look, rumor has it 346 00:19:39,330 --> 00:19:41,170 Hotch is putting in for Strauss' job. 347 00:19:41,170 --> 00:19:43,380 See no evil, hear no gossip. 348 00:19:43,380 --> 00:19:45,120 Come on, we see evil all day long. 349 00:19:45,120 --> 00:19:48,080 Rossi says if we want to know, we got to ask the big man himself. 350 00:19:48,080 --> 00:19:50,500 I asked Garcia to compile a list of break-ins in the area 351 00:19:50,500 --> 00:19:52,210 and also a missing person's report. 352 00:19:56,540 --> 00:19:59,210 And yes, they did talk to me about the Section Chief job. 353 00:20:00,500 --> 00:20:01,540 Do you want it? 354 00:20:02,580 --> 00:20:04,920 I know what I don't want is an outsider coming in 355 00:20:04,920 --> 00:20:06,920 and questioning every move that this team makes. 356 00:20:08,040 --> 00:20:10,000 I told them that I'd think about it. 357 00:20:10,540 --> 00:20:12,790 So what happens if you accept? 358 00:20:13,500 --> 00:20:15,330 Means this'd be my last case in the field, 359 00:20:15,330 --> 00:20:17,250 but nothing's been decided. 360 00:20:17,250 --> 00:20:20,290 And as soon as I figure out what to do, you'll be the first to know. 361 00:20:22,040 --> 00:20:23,750 We just got a lead on a parolee. 362 00:20:23,750 --> 00:20:25,290 Fits the profile. We'll pick him up. 363 00:20:25,290 --> 00:20:26,960 Rossi, you and Morgan go check it out. 364 00:20:26,960 --> 00:20:29,210 The rest of us will go over the victimology statements. 365 00:20:39,420 --> 00:20:41,580 You should have told me, Heather. 366 00:20:41,580 --> 00:20:45,000 But, no, I had to find out in the paper. 367 00:21:03,000 --> 00:21:04,040 Mom? 368 00:21:05,670 --> 00:21:06,790 What's wrong? 369 00:21:06,790 --> 00:21:08,540 I've left you a bunch of messages 370 00:21:08,540 --> 00:21:10,170 and you never call me back! 371 00:21:10,170 --> 00:21:11,830 Every time I don't call back, 372 00:21:11,830 --> 00:21:13,920 it doesn't mean that there's something wrong. 373 00:21:13,920 --> 00:21:16,210 The ladies at the hairdresser told me Heather's missing. 374 00:21:17,250 --> 00:21:18,580 What? 375 00:21:18,580 --> 00:21:21,250 -What are you talking about? -She went away on business 376 00:21:21,250 --> 00:21:22,460 and she hasn't come back. 377 00:21:22,790 --> 00:21:24,380 I'm sure it's a misunderstanding. 378 00:21:25,040 --> 00:21:28,120 Wallace, please tell me you haven't talked to her. 379 00:21:29,000 --> 00:21:30,880 Of course not, Mom. 380 00:21:42,210 --> 00:21:43,580 Oh, God! 381 00:21:43,580 --> 00:21:44,750 What is that? 382 00:21:44,750 --> 00:21:46,500 What 383 00:21:47,000 --> 00:21:48,880 Wallace, what's wrong with you, honey? 384 00:21:49,170 --> 00:21:50,920 I got to go, Ma. 385 00:21:50,920 --> 00:21:52,250 I don't feel well. 386 00:21:52,250 --> 00:21:53,330 Liar!-Shut up! 387 00:21:55,120 --> 00:21:56,670 Wallace, are you okay? 388 00:21:56,670 --> 00:21:57,710 No, he's sick. 389 00:21:58,540 --> 00:21:59,670 Let me in. 390 00:21:59,670 --> 00:22:01,420 -Let me make you something to eat. -It's okay. 391 00:22:02,960 --> 00:22:04,210 I got to go, Ma. 392 00:22:04,210 --> 00:22:06,080 I got to go. I got a shift 393 00:22:06,080 --> 00:22:08,210 -in an hour. -No, Wallace. No, please! 394 00:22:09,960 --> 00:22:12,000 All right. Thanks, Morgan. 395 00:22:12,790 --> 00:22:15,210 So, that parolee the Sergeant had a lead on 396 00:22:15,210 --> 00:22:17,040 turned out to be a bust. 397 00:22:17,040 --> 00:22:19,040 What do you think about Hotch? 398 00:22:19,040 --> 00:22:21,170 -I think it sucks. -What do we do? 399 00:22:21,170 --> 00:22:23,920 -Uh, nothing. -What do you mean, nothing? 400 00:22:23,920 --> 00:22:25,420 I don't want him to leave. 401 00:22:25,420 --> 00:22:28,670 -At least he'll still be around. -Yeah, with his name on our reports. 402 00:22:28,670 --> 00:22:31,670 Look, I'm sure it's been hard for him on the road. 403 00:22:31,670 --> 00:22:34,670 He's not going to admit it, but a desk job would be easier on Jack. 404 00:22:35,040 --> 00:22:36,250 He'll suffocate. 405 00:22:36,750 --> 00:22:37,790 You don't get it. 406 00:22:38,170 --> 00:22:39,580 Why? 407 00:22:39,580 --> 00:22:41,460 Because I don't have kids? 408 00:22:42,210 --> 00:22:43,460 I would have. 409 00:22:43,460 --> 00:22:44,790 Spence... 410 00:22:44,790 --> 00:22:45,960 You still will. 411 00:22:45,960 --> 00:22:48,080 Dr. Reid, the M.E. just emailed this over. 412 00:22:51,170 --> 00:22:52,210 See? 413 00:22:53,040 --> 00:22:55,080 - -I'm sure he just misses that. 414 00:22:55,080 --> 00:22:57,080 I'm gonna eat you up! 415 00:22:59,040 --> 00:23:00,380 Yes. Yes, I am. 416 00:23:01,250 --> 00:23:02,290 That's it. 417 00:23:04,580 --> 00:23:05,920 That's it. 418 00:23:05,920 --> 00:23:06,960 What? 419 00:23:08,960 --> 00:23:10,380 Guys, I think I figured out 420 00:23:10,380 --> 00:23:12,290 why our UnSub's obsessed with the human head. 421 00:23:12,290 --> 00:23:13,710 The DNA reports are back in. 422 00:23:13,710 --> 00:23:15,790 All the human remains found in the victims' stomachs 423 00:23:15,790 --> 00:23:16,920 are from the same person. 424 00:23:17,750 --> 00:23:18,960 So, what does that mean? 425 00:23:19,580 --> 00:23:21,330 It's a long explanation, so bear with me. 426 00:23:21,330 --> 00:23:23,540 When Pheidippides ran a marathon, he had faith. 427 00:23:23,540 --> 00:23:25,040 He also died. Go on. 428 00:23:25,040 --> 00:23:27,460 True. If you take the fact that our UnSub performs 429 00:23:27,460 --> 00:23:29,790 forced sexual acts with his victims, then add to that 430 00:23:29,790 --> 00:23:32,540 the force-feeding of a human head and the posed prayer position, 431 00:23:32,540 --> 00:23:33,880 I know this sounds crazy, 432 00:23:33,880 --> 00:23:37,040 but I think our UnSub is obsessed with the praying mantis. 433 00:23:50,500 --> 00:23:53,120 It also explains why he poses the victims' hands like this, 434 00:23:53,120 --> 00:23:54,170 instead of like this. 435 00:23:55,330 --> 00:23:58,040 The praying mantis can kill and eat a multitude of creatures 436 00:23:58,040 --> 00:24:00,000 but the most interesting fact is that oftentimes 437 00:24:00,000 --> 00:24:02,040 the female mantis engages in sexual cannibalism, 438 00:24:02,040 --> 00:24:04,710 meaning she'll bite off the head of her mate once copulation is complete 439 00:24:04,710 --> 00:24:06,000 sometimes even during intercourse. 440 00:24:08,290 --> 00:24:10,460 So, that's what someone did to our UnSub. 441 00:24:10,460 --> 00:24:12,170 It also explains shooting his victims in the heart. 442 00:24:12,420 --> 00:24:14,210 But the center of our UnSub's anger 443 00:24:14,210 --> 00:24:15,620 didn't bite off his head. 444 00:24:15,620 --> 00:24:17,750 No, but she hurt him so badly she got into his brain. 445 00:24:18,580 --> 00:24:20,330 So, he's flipping the script. 446 00:24:20,330 --> 00:24:21,620 He's completely taken it over. 447 00:24:21,620 --> 00:24:24,670 He sees the victims as the praying mantis out to destroy him, 448 00:24:24,670 --> 00:24:26,380 so before they can get to him, he rapes them, 449 00:24:26,380 --> 00:24:27,620 forces them to engage in cannibalism, 450 00:24:27,620 --> 00:24:29,170 taking away their control of the situation. 451 00:24:29,170 --> 00:24:31,790 He's essentially walking them through the mating behavior 452 00:24:31,790 --> 00:24:33,000 of a captive praying mantis, 453 00:24:33,000 --> 00:24:34,750 only entirely on his terms. 454 00:24:34,750 --> 00:24:36,710 He even mirrors the decapitation of the insect 455 00:24:36,710 --> 00:24:38,500 by forcing them to eat pieces of a human head, 456 00:24:38,500 --> 00:24:41,250 only it's not a male human head, it's a female human head. 457 00:24:41,920 --> 00:24:43,670 The woman that's the core of his rage. 458 00:24:44,170 --> 00:24:46,040 Exactly. Now all women are his enemy. 459 00:24:46,040 --> 00:24:48,710 They're his predators and he believes they're out to get him. 460 00:25:04,170 --> 00:25:05,790 Hey, Wallace. 461 00:25:13,750 --> 00:25:15,210 Get away from me. 462 00:25:18,540 --> 00:25:20,120 Get away from me! 463 00:25:22,880 --> 00:25:24,330 Get away from me! 464 00:25:38,710 --> 00:25:41,580 Garcia, how are we doing on the missing persons reports? 465 00:25:41,580 --> 00:25:44,620 There are six women that have gone missing in the Glendale area 466 00:25:44,620 --> 00:25:46,000 in the last month. 467 00:25:46,000 --> 00:25:47,250 Any from within the comfort zone? 468 00:25:48,290 --> 00:25:50,250 One, but she's a kid in the middle of 469 00:25:50,250 --> 00:25:51,420 a custody battle. 470 00:25:51,420 --> 00:25:52,710 What about surrounding areas? 471 00:25:54,330 --> 00:25:56,670 See if any of them 472 00:25:56,670 --> 00:25:58,290 have any connections to the area. 473 00:26:01,120 --> 00:26:04,620 There's one lady, Heather Clarke, from Phoenix, Arizona. 474 00:26:04,620 --> 00:26:06,790 She went to school in the area 15 years ago. 475 00:26:06,790 --> 00:26:07,960 She fits the age. 476 00:26:08,960 --> 00:26:10,620 And here's a thing. 477 00:26:11,210 --> 00:26:13,210 She went missing two weeks ago, 478 00:26:13,210 --> 00:26:15,830 and six days prior to her missingness-ness-ness, 479 00:26:15,830 --> 00:26:17,790 it was announced in the paper she was to be married. 480 00:26:20,830 --> 00:26:23,290 UnSub must have seen that and it triggered his anger. 481 00:26:23,290 --> 00:26:24,540 That would explain why 482 00:26:24,540 --> 00:26:26,540 he threw away the third victim's wedding ring. 483 00:26:29,500 --> 00:26:31,880 Guys, Heather has a DNA sample on file. 484 00:26:31,880 --> 00:26:34,170 Okay, pull that and compare it to the tooth we found 485 00:26:34,170 --> 00:26:35,210 in the latest victim's body. 486 00:27:24,960 --> 00:27:26,580 Heather. 487 00:27:26,580 --> 00:27:27,790 What are you doing? 488 00:27:28,540 --> 00:27:29,960 I'm not leaving, Wallace. 489 00:27:30,210 --> 00:27:31,250 Shut up. 490 00:27:31,880 --> 00:27:32,920 Shut up! 491 00:27:35,540 --> 00:27:37,460 I'm not going to tell you again. 492 00:27:37,460 --> 00:27:38,500 Get out! 493 00:27:45,290 --> 00:27:46,620 I would have left him for you. 494 00:27:48,170 --> 00:27:49,420 Liar! 495 00:27:49,710 --> 00:27:51,330 Why don't you believe me? 496 00:27:51,330 --> 00:27:53,380 Because you lied to me! 497 00:27:53,710 --> 00:27:55,620 You never loved me! 498 00:27:55,620 --> 00:27:57,500 Yes, I did, Wallace. 499 00:27:57,880 --> 00:27:58,920 No! 500 00:28:00,330 --> 00:28:01,380 I loved you, Wallace. 501 00:28:01,750 --> 00:28:03,080 Stop lying! 502 00:28:05,670 --> 00:28:06,750 I loved you. 503 00:28:14,960 --> 00:28:16,250 Don't hurt me. 504 00:28:18,500 --> 00:28:19,540 I loved you. 505 00:28:19,880 --> 00:28:21,000 I loved you. 506 00:28:21,000 --> 00:28:22,040 I loved you. 507 00:28:22,920 --> 00:28:24,080 I loved you! 508 00:28:50,290 --> 00:28:51,380 What's going on? 509 00:28:52,500 --> 00:28:54,170 -Nothing. -I heard you screaming. 510 00:28:54,170 --> 00:28:55,210 I can't concentrate. 511 00:28:55,750 --> 00:28:57,080 Then move. 512 00:28:58,420 --> 00:29:00,710 -What did you say? -I said move! 513 00:29:00,710 --> 00:29:02,290 Because the next time you knock on my door 514 00:29:02,290 --> 00:29:04,290 will be the last time you come up those steps. 515 00:29:07,420 --> 00:29:09,620 Heather's DNA sample matches the tooth found 516 00:29:09,620 --> 00:29:10,960 in our victim's stomach. 517 00:29:12,330 --> 00:29:13,670 Garcia, Heather Clarke is the victim 518 00:29:13,670 --> 00:29:15,170 that our UnSub's been feeding to the others. 519 00:29:15,170 --> 00:29:16,420 See if she had 520 00:29:16,420 --> 00:29:17,580 any enemies. 521 00:29:18,540 --> 00:29:20,960 No. She was her company's top 522 00:29:20,960 --> 00:29:23,040 regional manager. She looks loved. 523 00:29:23,790 --> 00:29:25,250 Well, the UnSub's rage has probably been 524 00:29:25,250 --> 00:29:26,620 brewing for a long time. 525 00:29:26,620 --> 00:29:28,710 And he most likely expressed his disdain for her 526 00:29:28,710 --> 00:29:29,750 long before he killed her. 527 00:29:30,540 --> 00:29:32,790 Baby girl, check middle and high school records. 528 00:29:34,380 --> 00:29:36,210 No, zero, zero. There's nothing there. 529 00:29:36,880 --> 00:29:38,710 There's got to be something. 530 00:29:38,710 --> 00:29:41,000 See if her parents ever filed a restraining order. 531 00:29:43,880 --> 00:29:45,120 Oh, creepy bingo. 532 00:29:45,120 --> 00:29:47,830 When Heather was 16, she broke up with a guy named Wallace Hines. 533 00:29:47,830 --> 00:29:49,830 Wallace did not take the breaking up well. 534 00:29:49,830 --> 00:29:51,500 He went into an emo downward spiral. 535 00:29:51,960 --> 00:29:53,120 Heather! 536 00:29:56,960 --> 00:29:58,120 Heather! 537 00:30:02,040 --> 00:30:03,210 Heather! 538 00:30:09,830 --> 00:30:11,500 What happened to Wallace? 539 00:30:11,500 --> 00:30:12,620 He was hospitalized. 540 00:30:12,620 --> 00:30:14,500 It's okay. 541 00:30:14,500 --> 00:30:15,750 Everything is gonna be okay. 542 00:30:15,750 --> 00:30:18,330 In fact, he's been in and out of institutions for over a decade. 543 00:30:18,330 --> 00:30:20,210 He suffers from acute delusional disorder. 544 00:30:20,920 --> 00:30:21,960 Where is he now? 545 00:30:22,420 --> 00:30:24,380 He was living with his mom until very recently. 546 00:30:24,380 --> 00:30:26,330 He moved two miles away from her, 547 00:30:26,330 --> 00:30:28,380 right smack in the middle of the hunting zone. 548 00:30:29,580 --> 00:30:30,710 So Wallace killed Heather, 549 00:30:30,710 --> 00:30:33,170 and when that didn't alleviate his rage, he began killing other women. 550 00:30:33,170 --> 00:30:34,330 Send us both addresses. 551 00:30:34,330 --> 00:30:35,830 Blake, you and Reid notify Heather's parents. 552 00:31:06,790 --> 00:31:07,830 Wallace Hines! 553 00:31:19,250 --> 00:31:20,380 Wallace, 554 00:31:20,380 --> 00:31:21,500 you're late. 555 00:31:23,000 --> 00:31:24,120 I forgot my bag. 556 00:31:24,120 --> 00:31:26,420 We got a bridal shower and a bridge club lunch. 557 00:31:26,420 --> 00:31:27,790 Did you forget how to cook, too? 558 00:31:28,670 --> 00:31:29,790 -No. -Then go get changed. 559 00:31:30,210 --> 00:31:31,790 We got food to make. 560 00:31:37,250 --> 00:31:39,250 His old bedroom was full of pictures of Heather, 561 00:31:39,250 --> 00:31:41,460 but he's cut the heads off of all of them. 562 00:31:41,460 --> 00:31:42,500 What the hell is going on? 563 00:31:43,380 --> 00:31:45,880 I'm Agent Hotchner with the FBI. We're looking for your son. 564 00:31:47,290 --> 00:31:48,670 Why 565 00:31:48,670 --> 00:31:50,040 When was the last time you spoke to him? 566 00:31:50,040 --> 00:31:52,460 Um, he left me a message. He, um... 567 00:31:54,670 --> 00:31:55,920 Said he was sorry. 568 00:31:57,040 --> 00:31:58,380 Did he say where he was going? 569 00:32:01,040 --> 00:32:02,580 What did he do? 570 00:32:07,750 --> 00:32:10,000 Wallace, there was supposed to be bacon on this, man. 571 00:32:11,330 --> 00:32:12,620 No problem. 572 00:32:25,210 --> 00:32:26,460 There you go. 573 00:32:37,580 --> 00:32:38,620 Hey, I got something. 574 00:32:40,380 --> 00:32:41,920 He works at Wheeler's. 575 00:32:48,000 --> 00:32:50,080 This doesn't taste right. 576 00:32:56,380 --> 00:32:58,210 Good afternoon, ladies. 577 00:33:02,920 --> 00:33:04,460 Time to eat. 578 00:33:19,790 --> 00:33:20,830 Eat. 579 00:33:27,670 --> 00:33:28,710 Wallace. 580 00:33:29,460 --> 00:33:31,460 What are you doing? 581 00:33:31,460 --> 00:33:33,040 Just put the gun down. 582 00:33:34,420 --> 00:33:35,540 I can't do that. 583 00:33:36,750 --> 00:33:38,210 These people didn't do anything to you. 584 00:33:39,790 --> 00:33:41,790 No, she hurt me, 585 00:33:41,790 --> 00:33:44,170 then she ate me. 586 00:33:44,170 --> 00:33:45,210 Please. 587 00:33:46,250 --> 00:33:47,710 Oh, here we go. 588 00:33:49,000 --> 00:33:50,290 You hurt me! 589 00:33:51,120 --> 00:33:52,330 What is he talking about? 590 00:33:52,620 --> 00:33:55,000 You know what I'm talking about! 591 00:33:55,000 --> 00:33:57,710 You hurt me and then you ate me. 592 00:33:58,420 --> 00:33:59,580 Is that what I did, Wallace? 593 00:34:01,080 --> 00:34:02,120 Shut up. 594 00:34:03,120 --> 00:34:04,460 Shut up! 595 00:34:05,500 --> 00:34:06,540 Wallace, 596 00:34:06,960 --> 00:34:09,080 these people didn't do anything to you. 597 00:34:09,080 --> 00:34:10,120 No, I did. 598 00:34:15,380 --> 00:34:17,000 You hurt me! 599 00:34:17,000 --> 00:34:18,040 Damn right I did! 600 00:34:19,830 --> 00:34:20,880 Stop it! 601 00:34:22,080 --> 00:34:23,500 Stop it! 602 00:34:23,500 --> 00:34:24,540 Come on, Wallace. 603 00:34:25,290 --> 00:34:26,790 You know I loved you. 604 00:34:30,880 --> 00:34:33,000 Just do it. 605 00:34:33,000 --> 00:34:34,040 Do it! 606 00:34:38,000 --> 00:34:39,460 Come on, Wallace. 607 00:34:46,080 --> 00:34:47,540 Hey! Drop the gun. 608 00:34:48,000 --> 00:34:49,040 Drop it! 609 00:34:56,750 --> 00:34:57,790 Aah! 610 00:35:10,380 --> 00:35:12,460 -Where is he? -Through the kitchen. 611 00:35:54,540 --> 00:35:56,460 We're at the east end of the garage. We don't have him. 612 00:35:56,830 --> 00:35:58,000 Our suspect is on the loose. 613 00:35:58,920 --> 00:36:01,250 I want an APB put out to all our officers 614 00:36:01,250 --> 00:36:02,620 in neighboring jurisdictions. 615 00:36:06,790 --> 00:36:07,960 Anything? 616 00:36:12,580 --> 00:36:14,210 All units, all units. 617 00:36:14,210 --> 00:36:16,330 We have an APB on a Wallace Hines 618 00:36:16,330 --> 00:36:18,710 wanted in a shooting at Wheeler's restaurant. 619 00:36:18,710 --> 00:36:20,210 He is armed and dangerous. 620 00:36:38,540 --> 00:36:42,120 5-5-David, I just saw armed suspect going south down Holden. 621 00:36:42,120 --> 00:36:43,750 He's in a dark Ford Taurus, 622 00:36:43,750 --> 00:36:45,000 turning on Washington 623 00:36:45,000 --> 00:36:46,710 -near Holden.-That's right near us. 624 00:36:47,250 --> 00:36:49,210 We're approaching that location from the north. 625 00:36:54,580 --> 00:36:56,120 That's it. That's him. 626 00:36:56,580 --> 00:36:58,620 -In pursuit of a black Ford Taurus - 627 00:36:58,620 --> 00:37:01,920 going westbound on Washington, crossing State. 628 00:37:01,920 --> 00:37:05,250 Arizona license plate 52B7HN. 629 00:37:31,460 --> 00:37:32,500 Hold on. 630 00:37:37,420 --> 00:37:38,580 Morgan! 631 00:37:46,500 --> 00:37:47,670 Get out of the car! 632 00:37:48,250 --> 00:37:49,290 Now! 633 00:37:51,670 --> 00:37:52,920 Get out of the car. 634 00:37:54,040 --> 00:37:55,210 Slowly. 635 00:37:58,380 --> 00:37:59,420 Turn around. 636 00:38:02,960 --> 00:38:05,040 You have the right to remain silent. 637 00:38:05,040 --> 00:38:08,080 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 638 00:38:08,080 --> 00:38:09,500 You have the right to an attorney. 639 00:38:09,500 --> 00:38:11,210 If you cannot afford an attorney, 640 00:38:11,210 --> 00:38:12,880 one will be appointed to you. 641 00:38:26,080 --> 00:38:28,290 So, um, any news on the job front? 642 00:38:29,960 --> 00:38:32,960 No, but they said that they wanted to talk to me again when we got back. 643 00:38:36,080 --> 00:38:38,330 I've thought a lot about it. 644 00:38:38,330 --> 00:38:39,380 I don't know what to tell them. 645 00:38:41,830 --> 00:38:44,460 Well, I can think of a million ways to sabotage you. 646 00:38:46,380 --> 00:38:47,540 Just say the word. 647 00:38:54,420 --> 00:38:55,580 Hey, what's wrong? 648 00:38:55,580 --> 00:38:58,040 For two people who made a big arrest, 649 00:38:58,500 --> 00:38:59,750 you look pretty unsettled. 650 00:39:00,540 --> 00:39:04,040 Something was off about Wallace. 651 00:39:04,040 --> 00:39:06,920 The restaurant shooting was so chaotic 652 00:39:06,920 --> 00:39:08,710 -and disorganized. -Yeah, it was. 653 00:39:09,830 --> 00:39:12,540 But when we arrested him, 654 00:39:12,540 --> 00:39:13,710 he was controlled. 655 00:39:15,210 --> 00:39:16,710 He was together. 656 00:39:17,620 --> 00:39:21,210 Well, Richard Farley was like that after his rampage. 657 00:39:21,210 --> 00:39:23,170 Yeah, so was Edward Allaway. 658 00:39:23,170 --> 00:39:25,380 Everyone has a different reaction to being caught. 659 00:39:26,330 --> 00:39:27,750 You guys did good. 660 00:39:46,420 --> 00:39:48,830 Hey, Sarge, look at this. 661 00:39:55,830 --> 00:39:57,540 Hotchner. 662 00:39:57,540 --> 00:39:58,620 Yes. 663 00:40:00,290 --> 00:40:01,330 I'm sorry? 664 00:40:05,170 --> 00:40:06,290 Thank you. 665 00:40:09,290 --> 00:40:10,500 We got the wrong guy. 666 00:40:10,500 --> 00:40:11,540 What? 667 00:40:13,380 --> 00:40:15,120 The fingerprints at the restaurant don't match. 668 00:40:15,420 --> 00:40:16,920 Hotch, how is that possible? 669 00:40:31,580 --> 00:40:33,460 We're now going to bring you news. 670 00:40:33,460 --> 00:40:36,000 Let's go to our reporter on the scene. 671 00:40:36,000 --> 00:40:38,330 We're here at the corner of Washington and Market, 672 00:40:38,330 --> 00:40:40,250 where Wallace Hines was arrested 673 00:40:40,250 --> 00:40:42,290 for a shooting at Wheeler's, earlier today. 674 00:40:42,920 --> 00:40:45,790 He's also suspected in the murders of at least five other women 675 00:40:46,080 --> 00:40:47,250 in the Glendale area, 676 00:40:47,500 --> 00:40:49,960 and residents are relieved he is in custody. 677 00:40:49,960 --> 00:40:51,750 Stay tuned for further updates. 678 00:40:51,750 --> 00:40:53,710 Yo. You gonna buy that or what? 679 00:40:55,250 --> 00:40:57,120 Josh Billings once wrote, 680 00:40:57,120 --> 00:40:59,880 "There are two things in life for which we are never truly prepared. 681 00:41:01,960 --> 00:41:03,040 "Twins." 682 00:41:03,500 --> 00:41:07,250 TO BE CONTINUED...