1 00:00:07,750 --> 00:00:09,960 Welcome to Barbados. 2 00:00:10,710 --> 00:00:12,540 All visitors please proceed... 3 00:00:12,540 --> 00:00:16,540 Okay, come on. It's not much farther. 4 00:00:16,540 --> 00:00:18,210 How about a piggyback ride? 5 00:00:18,210 --> 00:00:19,670 I will fall over. 6 00:00:19,670 --> 00:00:22,750 But it's just so heavy. 7 00:00:22,750 --> 00:00:24,500 Yeah, right. Okay. 8 00:00:24,500 --> 00:00:25,750 Thanks, Mom. 9 00:00:26,330 --> 00:00:27,670 There's no Wi-Fi. 10 00:00:27,670 --> 00:00:28,880 There'll be some at the hotel. 11 00:00:28,880 --> 00:00:31,210 I told Grandma I'd text her when we landed. 12 00:00:31,460 --> 00:00:34,000 Yes, but this trip isn't about texting, it's about unplugging. 13 00:00:34,000 --> 00:00:35,330 So you're not gonna be on your phone at all? 14 00:00:35,330 --> 00:00:37,380 Please don't do this. I have such a pounding headache. 15 00:00:38,120 --> 00:00:41,790 Your allergies, they're the worst. 16 00:00:44,460 --> 00:00:46,210 All right, check it out, buddy. 17 00:00:46,460 --> 00:00:49,460 Seven pools, nine waterslides, 18 00:00:49,460 --> 00:00:51,460 a mile-long lazy river, 19 00:00:51,460 --> 00:00:54,080 and if you dare, there's roaring rapids. 20 00:00:54,080 --> 00:00:55,750 Don't forget about the dolphins. 21 00:00:55,750 --> 00:00:57,330 Oh, yeah. Did you make that reservation? 22 00:00:57,330 --> 00:00:59,420 00 a.m. tomorrow. 23 00:00:59,420 --> 00:01:01,120 -Can we surf on them? -Yeah. 24 00:01:01,120 --> 00:01:02,620 -No. -No. 25 00:01:02,620 --> 00:01:04,920 -Oh, here we go. Yeah, yeah, that's... -Oh. Yay. 26 00:01:11,670 --> 00:01:12,920 Oh, no. 27 00:01:15,420 --> 00:01:17,790 00. 28 00:01:17,790 --> 00:01:19,250 I lost track of time. 29 00:01:19,250 --> 00:01:20,420 Want to take a taxi? 30 00:01:20,420 --> 00:01:22,580 No, we have too much stuff. We'll never fit. 31 00:01:22,580 --> 00:01:23,880 We'd have to take two cabs. 32 00:01:23,880 --> 00:01:25,210 It's late. I don't want to split up. 33 00:01:25,210 --> 00:01:26,580 Okay. Okay. 34 00:01:27,380 --> 00:01:28,540 -Oh, hang on. -Okay. 35 00:01:30,500 --> 00:01:32,830 Hey, how much to take us to the Grand Royal? 36 00:01:32,830 --> 00:01:34,170 I hope this guy can take us. 37 00:01:35,210 --> 00:01:36,460 Thanks. 38 00:01:36,460 --> 00:01:39,830 -This guy, 45 minutes, 45 bucks. -Great. 39 00:01:43,210 --> 00:01:44,830 Okay. GREG: Hop in, kids. 40 00:01:52,290 --> 00:01:54,120 There's complimentary water in the cooler. 41 00:01:54,120 --> 00:01:55,250 Oh, thanks. 42 00:01:55,250 --> 00:01:58,290 Hey, guys, get these down, okay? 43 00:01:58,960 --> 00:02:00,080 -Honey? -Mmm-hmm. 44 00:02:00,080 --> 00:02:02,750 This is the best way to avoid any bugs you got on the plane. 45 00:02:02,750 --> 00:02:04,210 Hmm. 46 00:02:06,290 --> 00:02:07,960 So where you guys from? 47 00:02:09,460 --> 00:02:10,620 Hmm, uh, D.C. area. 48 00:02:10,920 --> 00:02:13,380 -You ever been? -When I was a kid, yeah. 49 00:02:13,750 --> 00:02:15,040 Loved the museums. 50 00:02:15,040 --> 00:02:16,750 We got some good places around here you should check out. 51 00:02:18,080 --> 00:02:20,540 -Your kids into history? -Sure. 52 00:02:21,120 --> 00:02:23,750 -I'll make you a list. -Thanks, that'd be great. 53 00:02:28,830 --> 00:02:31,500 Hey, I think Al's upset we didn't get her that plan. 54 00:02:31,500 --> 00:02:32,960 Can we fix that tomorrow? 55 00:02:33,880 --> 00:02:34,920 Greg. 56 00:02:36,830 --> 00:02:37,920 Greg. 57 00:02:38,830 --> 00:02:40,710 -Greg. -Everything okay? 58 00:02:41,080 --> 00:02:43,290 Yeah. It's a gift. He can fall asleep anywhere. 59 00:02:46,420 --> 00:02:48,460 Come on, you guys. Hello! 60 00:02:49,420 --> 00:02:50,830 This isn't funny. Wake up. 61 00:02:58,380 --> 00:02:59,580 Greg? 62 00:03:00,420 --> 00:03:02,750 Greg! Greg! 63 00:03:03,750 --> 00:03:05,960 Okay, something's wrong. You need to pull over. 64 00:03:08,920 --> 00:03:10,000 Where are you going? 65 00:03:10,920 --> 00:03:12,330 Where are you going? 66 00:03:41,670 --> 00:03:44,710 The Sullivan family disappeared in Barbados eight hours ago. 67 00:03:44,710 --> 00:03:47,420 From the airport 68 00:03:47,420 --> 00:03:48,670 10 and 14. 69 00:03:49,620 --> 00:03:51,290 Here we go again. 70 00:03:51,290 --> 00:03:55,080 Barbados? Americans on foreign soil is Jack Garrett's territory. 71 00:03:55,080 --> 00:03:56,580 Cruz says there's more to it. 72 00:03:56,580 --> 00:03:57,830 How you been, Jack? 73 00:03:57,830 --> 00:04:01,040 Busy. I wish this was under better circumstances. 74 00:04:01,040 --> 00:04:02,620 Want to fill us in? 75 00:04:04,960 --> 00:04:08,250 All right, one last thing. 76 00:04:09,330 --> 00:04:11,380 We know that you're all at the top of your class, 77 00:04:11,380 --> 00:04:14,620 but any ideas on why I chose you for this rotation? 78 00:04:14,620 --> 00:04:16,420 Our knowledge of international law? 79 00:04:16,420 --> 00:04:18,000 Well, that certainly helps. 80 00:04:18,250 --> 00:04:21,420 But your essays revealed moments that forever changed 81 00:04:21,420 --> 00:04:22,960 the way you look at the world. 82 00:04:23,330 --> 00:04:25,540 It's your passion for justice. That's why you're here. 83 00:04:25,540 --> 00:04:26,960 That's what you need to hold on to. 84 00:04:27,500 --> 00:04:28,830 All right, send me your thoughts 85 00:04:28,830 --> 00:04:31,540 on the anti-kidnapping initiative and we will discuss next time. 86 00:04:31,790 --> 00:04:33,460 -Thanks, Agent Lambert. -It's Lily. 87 00:04:35,330 --> 00:04:37,500 Jack's on his way. Wants to debrief in five. 88 00:04:37,500 --> 00:04:38,620 Where's the case? 89 00:04:38,620 --> 00:04:40,330 Barbados. Family's been kidnapped. 90 00:04:40,330 --> 00:04:41,880 Okay, I need the legal statutes. 91 00:04:42,170 --> 00:04:43,420 You are the best. 92 00:04:43,420 --> 00:04:44,710 Ambassador's on line two. 93 00:04:44,710 --> 00:04:47,210 Oh, and see if the Caribbean court has any revisions. 94 00:04:48,620 --> 00:04:51,460 -Ambassador. Yes, we just heard. - 95 00:04:52,420 --> 00:04:54,830 Absolutely. Matt, hold on. 96 00:04:54,830 --> 00:04:57,210 We'll call you from the tarmac with our ETA. 97 00:04:57,210 --> 00:04:58,500 See you soon. 98 00:04:59,460 --> 00:05:00,620 How far away are you? 99 00:05:00,620 --> 00:05:02,120 I just left the house. 100 00:05:02,120 --> 00:05:03,250 Matt is 20 minutes away. 101 00:05:03,250 --> 00:05:04,420 Well, tell him he's driving. 102 00:05:04,420 --> 00:05:05,960 -Did you hear that? -Yeah. Copy that. 103 00:05:07,830 --> 00:05:09,960 Cruz briefed Hotch and Rossi. 104 00:05:09,960 --> 00:05:11,790 Is he gathering the rest of the BAU? 105 00:05:11,790 --> 00:05:14,210 As we speak. Everything ready in Barbados? 106 00:05:14,210 --> 00:05:15,620 Just coordinated with the ambassador. 107 00:05:15,620 --> 00:05:16,750 Great. 108 00:05:16,750 --> 00:05:20,120 Our UnSub's eluded both domestic and international teams, 109 00:05:20,120 --> 00:05:22,290 and we're not about to let him get away with it again. 110 00:05:22,540 --> 00:05:23,880 As you all remember, 111 00:05:23,880 --> 00:05:26,620 last April the Isaacs family was killed in Florida, 112 00:05:26,620 --> 00:05:29,120 and the Everetts were killed in Aruba the year before that. 113 00:05:29,380 --> 00:05:31,750 Both families were found 24 hours after they were taken. 114 00:05:31,750 --> 00:05:33,170 Each family member had been strangled 115 00:05:33,170 --> 00:05:34,790 and their bodies were dumped in a remote area. 116 00:05:34,790 --> 00:05:35,920 The trails went cold. 117 00:05:35,920 --> 00:05:38,290 All signs pointed to the Everetts being his first victims. 118 00:05:38,580 --> 00:05:41,000 Because of the hands-on, intimate nature of the kills, 119 00:05:41,000 --> 00:05:42,040 we thought it was personal. 120 00:05:42,620 --> 00:05:45,250 And we built on that theory with the Isaacs in Florida, but to no avail. 121 00:05:45,250 --> 00:05:47,040 Now that he's moved internationally again, 122 00:05:47,040 --> 00:05:48,920 it's time to rethink the motive. 123 00:05:49,250 --> 00:05:51,750 It's clear he gets off on hunting American families 124 00:05:51,750 --> 00:05:53,120 when they're on vacation. 125 00:05:53,120 --> 00:05:56,960 Just over eight hours ago, he abducted the Sullivans from Barbados. 126 00:05:56,960 --> 00:05:58,540 It feels like he's establishing a clear pattern. 127 00:05:58,540 --> 00:06:00,170 He started overseas, came back to the states, 128 00:06:00,170 --> 00:06:01,830 and now he's gone to another country again. 129 00:06:01,830 --> 00:06:04,000 The month of April has some sort of significance to him. 130 00:06:04,000 --> 00:06:06,080 Maybe it's easy hunting season. 131 00:06:06,080 --> 00:06:08,420 All the kills were during spring break vacations. 132 00:06:08,750 --> 00:06:10,880 It takes guts and skill to snatch a whole family, 133 00:06:10,880 --> 00:06:12,290 but you wouldn't know it by watching him. 134 00:06:12,290 --> 00:06:14,880 The higher the risk, the lower his heart rate. 135 00:06:14,880 --> 00:06:15,960 A true sociopath. 136 00:06:15,960 --> 00:06:17,710 And the family's too tired from a long day of travel 137 00:06:17,710 --> 00:06:18,920 to see the ruse. 138 00:06:18,920 --> 00:06:20,330 And the UnSub's probably too charismatic 139 00:06:20,330 --> 00:06:22,290 to set off any instinctual alarms. 140 00:06:22,290 --> 00:06:24,290 I need both domestic and international teams 141 00:06:24,290 --> 00:06:25,580 working together on this. 142 00:06:25,920 --> 00:06:28,750 If our UnSub sticks to his pattern, he'll kill the Sullivans by sunrise. 143 00:06:29,420 --> 00:06:32,120 Kate, you and Reid go to the Sullivans' house in Fairfax County. 144 00:06:32,120 --> 00:06:33,830 Look for links between them and the other victims. 145 00:06:33,830 --> 00:06:35,880 We need to establish whether he's stalking them at their homes 146 00:06:35,880 --> 00:06:37,040 before they take their trips. 147 00:06:37,040 --> 00:06:38,210 The rest of us will head to Barbados. 148 00:06:41,500 --> 00:06:44,830 Sir, we don't have a lot of time. Please tell me Monty's on this with us. 149 00:06:44,830 --> 00:06:48,540 Yes, he's on his way. Agent Simmons will be with us. 150 00:06:49,380 --> 00:06:52,460 -So, our jet or yours? -We'll flip for it. 151 00:07:48,290 --> 00:07:50,080 "No matter how fast light travels, 152 00:07:50,080 --> 00:07:52,920 "it finds the darkness is always there first." 153 00:07:53,620 --> 00:07:54,750 Terry Pratchett. 154 00:07:55,620 --> 00:07:57,960 We'll be ready for take-off in five minutes. 155 00:08:05,540 --> 00:08:08,500 Three families, three countries in three years. This guy's on a mission. 156 00:08:09,210 --> 00:08:10,880 What's he trying to prove? 157 00:08:10,880 --> 00:08:12,620 Each kill makes him feel more empowered. 158 00:08:12,620 --> 00:08:14,500 He's addicted to it. Thinks he's invincible. 159 00:08:14,500 --> 00:08:15,540 Well, he isn't. 160 00:08:15,960 --> 00:08:18,120 Hey, hey, haven't seen you guys in a while. 161 00:08:18,120 --> 00:08:19,330 Matt Simmons. 162 00:08:19,330 --> 00:08:20,790 Passing ships, man. How you doing? 163 00:08:20,790 --> 00:08:21,830 Good. -Hi. 164 00:08:22,710 --> 00:08:24,580 -Morgan, you married yet? -Working on it. 165 00:08:24,580 --> 00:08:26,710 So, uh, how old's the baby now? 166 00:08:27,080 --> 00:08:29,290 Which one? He's, uh, quite a breeder. 167 00:08:29,290 --> 00:08:32,000 -I have, uh, four under three. -Wow. 168 00:08:32,000 --> 00:08:35,330 -Last round was twins. -Oh, my God. Your wife is a saint. 169 00:08:35,330 --> 00:08:36,460 That she is. 170 00:08:51,580 --> 00:08:53,790 So you know what I thought was weird about Florida 171 00:08:53,790 --> 00:08:56,620 is that there were no drugs found in any of the victims' systems, 172 00:08:56,620 --> 00:08:59,080 which is strange, because I figured that's how he was controlling them. 173 00:08:59,500 --> 00:09:00,920 Yeah, I thought the same thing in Aruba. 174 00:09:00,920 --> 00:09:02,670 Nothing showed up in the tox screen. 175 00:09:02,670 --> 00:09:05,960 But their metabolism could have burnt through Rohypnol in a few hours. 176 00:09:06,330 --> 00:09:08,620 True. It's easy, cheap, efficient. 177 00:09:08,620 --> 00:09:11,380 He used some kind of leather ligature to beat them and finish the job. 178 00:09:12,000 --> 00:09:14,540 Our guess was a belt. It must mean something to him. 179 00:09:14,540 --> 00:09:18,120 Well, that weapon versus bare hands certainly prolongs the strangulation. 180 00:09:18,120 --> 00:09:21,420 He gets off on controlling their lives until the very end. 181 00:09:21,710 --> 00:09:23,620 He could have kept hunting in Florida. 182 00:09:23,620 --> 00:09:25,330 It's a target rich environment for his type. 183 00:09:25,330 --> 00:09:27,170 Right. But he didn't. 184 00:09:27,170 --> 00:09:29,750 Instead he chose Barbados, of all places. 185 00:09:30,170 --> 00:09:32,750 There's more couples than families on vacation there. 186 00:09:32,750 --> 00:09:35,670 -He's making it harder on himself. -And us. 187 00:09:36,210 --> 00:09:38,420 There's not much going on here evidence-wise. 188 00:09:38,420 --> 00:09:39,670 Except those ball caps. 189 00:09:40,000 --> 00:09:43,380 First two times he wore orange, now he's switched to blue. 190 00:09:43,380 --> 00:09:45,080 - -Bonjour, crime-fighters times two. 191 00:09:45,080 --> 00:09:48,500 I did some digging on the Sullivans and they just got their passports. 192 00:09:48,500 --> 00:09:50,170 This trip was their first stamp. 193 00:09:50,170 --> 00:09:52,210 Inexperienced travelers tend to make the easiest targets 194 00:09:52,210 --> 00:09:55,420 because they're isolated, they're stressed from customs, 195 00:09:55,420 --> 00:09:57,420 sometimes there's even a language barrier. 196 00:09:57,750 --> 00:09:59,380 And all those unfamiliar sights and sounds 197 00:09:59,380 --> 00:10:00,880 add to their culture shock. 198 00:10:00,880 --> 00:10:02,620 Yeah, that's why airports are the biggest trap. 199 00:10:03,290 --> 00:10:05,960 A few creature comforts, ATMs, restaurants, 200 00:10:05,960 --> 00:10:07,620 they trick you into letting your guard down. 201 00:10:07,880 --> 00:10:09,330 There are predators waiting to strike. 202 00:10:09,330 --> 00:10:12,040 Yeah, well, I ran their specs through ViCAP and INTERPOL again, 203 00:10:12,040 --> 00:10:13,250 and the only things that are dinging 204 00:10:13,250 --> 00:10:14,670 are the two cases we already know about. 205 00:10:15,080 --> 00:10:16,500 Garcia, coordinate with the State Department 206 00:10:16,500 --> 00:10:18,830 on passport activity in Barbados and cross that with Aruba 207 00:10:18,830 --> 00:10:20,620 -from two years ago.-Copy, copy. 208 00:10:20,620 --> 00:10:21,830 - - 209 00:10:21,830 --> 00:10:23,790 Monty, Monty! 210 00:10:24,040 --> 00:10:26,540 You come here to me? 211 00:10:27,000 --> 00:10:29,420 -You can put your stuff there. -Oh, great. 212 00:10:29,420 --> 00:10:31,830 Greg Sullivan's parents just checked in downstairs. 213 00:10:32,540 --> 00:10:33,580 Yeah 214 00:10:34,330 --> 00:10:35,670 The ones who called this in. 215 00:10:38,250 --> 00:10:41,290 -Would you like to meet them? -Oh, I don't do... 216 00:10:41,620 --> 00:10:46,000 I thought that you just stayed back with the T1 line like me. 217 00:10:46,000 --> 00:10:47,580 Is that something you do all the time? 218 00:10:47,580 --> 00:10:50,170 Yeah. Since my team's usually an ocean away, 219 00:10:50,170 --> 00:10:51,580 it means that I'm the only one here 220 00:10:51,580 --> 00:10:53,170 to let the loved ones know we're doing the best we can. 221 00:10:53,670 --> 00:10:55,830 What if it's not a happy thing? 222 00:10:57,790 --> 00:10:59,290 Then it's a really bad day. 223 00:11:00,540 --> 00:11:02,120 Wow. That sounds lonely. 224 00:11:03,040 --> 00:11:04,170 Sometimes it is, 225 00:11:04,170 --> 00:11:06,080 but we're not going to think about that right now, 226 00:11:06,420 --> 00:11:09,540 because what this family needs is a little sunshine. 227 00:11:10,170 --> 00:11:11,290 Okay. 228 00:11:11,290 --> 00:11:14,080 -Come on. Let's do this. - Okay. 229 00:11:14,080 --> 00:11:15,880 You're the only person I'd do this with. 230 00:11:17,210 --> 00:11:20,380 Updated alarm system, no dog doors or hidden points of entry. 231 00:11:20,380 --> 00:11:22,500 Garage is even detached. I don't think the UnSub 232 00:11:22,500 --> 00:11:24,250 infiltrated this house without them knowing. 233 00:11:24,710 --> 00:11:25,880 Is this the stuff you got from Florida? 234 00:11:25,880 --> 00:11:28,710 Well, all the families took the same cautious approach while traveling. 235 00:11:28,710 --> 00:11:30,960 So, he didn't stalk them from home, he did it from Barbados. 236 00:11:31,540 --> 00:11:33,080 Probably tracked the flights on his phone, 237 00:11:33,080 --> 00:11:34,830 saw the delays, and knew that he'd found his victim type. 238 00:11:35,420 --> 00:11:36,790 Yeah, obviously he has a clear ideal. 239 00:11:36,790 --> 00:11:38,750 Statistically, annihilators are fathers 240 00:11:38,750 --> 00:11:39,960 who've lost or killed their own families 241 00:11:39,960 --> 00:11:41,790 and are trying to replace their role in the unit. 242 00:11:42,290 --> 00:11:44,540 Okay, so let's see what type of father he wants to be. 243 00:11:44,540 --> 00:11:47,170 My guess is the M.E. report will support your theory. 244 00:11:48,750 --> 00:11:53,880 BARBADOS 245 00:11:55,920 --> 00:11:59,580 U.S. EMBASSY, Bridgetown 246 00:12:09,380 --> 00:12:12,080 -It's good to see you. -Jack, how you been? 247 00:12:12,080 --> 00:12:13,250 Great, thanks. 248 00:12:13,250 --> 00:12:14,880 Of course you know Lambert and Simmons. 249 00:12:14,880 --> 00:12:18,040 Fitz is the embassy's regional security officer. 250 00:12:18,040 --> 00:12:20,120 Fitz, this is the team I was telling you about. 251 00:12:20,120 --> 00:12:23,670 SSAs Hotchner, Rossi, Morgan, and Jareau. 252 00:12:24,080 --> 00:12:28,000 They're experts in family annihilators and worked this offender's case last year. 253 00:12:28,000 --> 00:12:29,580 Well, I hate that it takes another abduction 254 00:12:29,580 --> 00:12:31,880 to bring out all the big guns, but I'm glad you're here. 255 00:12:32,210 --> 00:12:33,830 Come on in. I'll show you around. 256 00:12:35,040 --> 00:12:36,830 The ambassador wants to keep this quiet. 257 00:12:37,290 --> 00:12:39,540 'Cause he doesn't want the host government to be embarrassed. 258 00:12:39,920 --> 00:12:42,000 10,000 Americans victimized overseas each year 259 00:12:42,000 --> 00:12:43,710 and the State's worried about diplomacy. 260 00:12:43,710 --> 00:12:45,500 In this case, it's island economics. 261 00:12:45,500 --> 00:12:47,250 Anything that stops money from coming in 262 00:12:47,250 --> 00:12:48,790 gets swept under the rug. 263 00:12:48,790 --> 00:12:51,710 Other places, challenges can be more political. 264 00:12:51,710 --> 00:12:53,460 If we thought other families were in danger, 265 00:12:53,460 --> 00:12:54,710 I'd argue that we should make a statement, 266 00:12:54,710 --> 00:12:56,040 but I think this guy has what he wants. 267 00:12:56,040 --> 00:12:57,290 What about the van? 268 00:12:57,290 --> 00:13:00,380 Tags were stolen. Registered to a rotting VW bus. 269 00:13:00,620 --> 00:13:01,750 Of course. 270 00:13:01,750 --> 00:13:03,080 And the make, model, and color all match 271 00:13:03,080 --> 00:13:05,920 a popular service van on the island. They're a dime a dozen. 272 00:13:05,920 --> 00:13:08,290 And what about the driver? Are there a lot of Americans 273 00:13:08,290 --> 00:13:09,670 driving shuttles around here? 274 00:13:09,670 --> 00:13:12,620 Half the service industry are expats who work here all winter. 275 00:13:12,620 --> 00:13:15,670 Problem is, most people don't report their presence to the embassy, 276 00:13:15,670 --> 00:13:17,960 so we have no record of knowing who's even here. 277 00:13:18,250 --> 00:13:20,790 Well, he's been here long enough to know his way around back roads. 278 00:13:21,040 --> 00:13:23,170 This kind of ruse isn't easy to pull off at night. 279 00:13:23,170 --> 00:13:24,540 Our technical analysts are tracking 280 00:13:24,540 --> 00:13:27,120 passport activity over the past six months. 281 00:13:27,120 --> 00:13:28,250 That's a good start. 282 00:13:28,250 --> 00:13:30,000 Morgan, you and JJ should head to the abduction site. 283 00:13:30,000 --> 00:13:31,960 Simmons, go ahead and join them. 284 00:13:31,960 --> 00:13:33,790 And I'm gonna run leads in town. You want to come? 285 00:13:33,790 --> 00:13:35,250 -Sounds good. -Great. 286 00:13:36,330 --> 00:13:38,040 And then there were two. 287 00:13:38,750 --> 00:13:40,540 It seems like you've got a great team there. 288 00:13:41,880 --> 00:13:43,290 So do you. 289 00:13:44,120 --> 00:13:45,580 If the pattern holds, 290 00:13:45,580 --> 00:13:48,420 we've only got 12 hours to find them alive. 291 00:14:25,540 --> 00:14:27,580 Olly olly oxen free. 292 00:14:29,040 --> 00:14:32,790 Olly olly oxen free! Olly olly oxen free! 293 00:14:33,250 --> 00:14:36,750 Look at me! You ruin everything! 294 00:14:37,670 --> 00:14:38,960 - - 295 00:14:39,380 --> 00:14:41,750 Greg! Greg, help us! 296 00:14:42,670 --> 00:14:45,420 Greg, help us! 297 00:14:47,620 --> 00:14:50,920 I'll show you! Stop crying! -Daddy, please! 298 00:14:51,290 --> 00:14:52,330 No, Daddy! 299 00:14:58,580 --> 00:15:00,500 It's our job to protect them. 300 00:15:00,500 --> 00:15:03,210 No matter how old they are, they're still our children. 301 00:15:03,580 --> 00:15:06,120 Oh, my goodness. No, you can't blame yourself. 302 00:15:06,920 --> 00:15:09,920 Last year, around this same time, 303 00:15:09,920 --> 00:15:12,540 I read this story about this family in Florida. 304 00:15:13,290 --> 00:15:14,960 They also were on vacation. 305 00:15:14,960 --> 00:15:18,080 Oh, please, just tell us it wasn't the same monster. 306 00:15:19,120 --> 00:15:23,380 Men like that seem like monsters. 307 00:15:24,580 --> 00:15:26,170 But they're actually human. 308 00:15:26,170 --> 00:15:28,750 And our teams are the best at seeing that difference. 309 00:15:30,040 --> 00:15:32,000 That's why I know we'll find whoever has your family. 310 00:15:33,000 --> 00:15:35,040 Now, is there anything you can tell us about Greg 311 00:15:35,040 --> 00:15:38,540 or Colleen or the kids, anything that can help find this man? 312 00:15:38,830 --> 00:15:40,880 Greg won't let anyone hurt his family. 313 00:15:41,500 --> 00:15:44,040 -Not without a hell of a fight. -Good. 314 00:15:44,330 --> 00:15:46,620 See, that's... That's good. 315 00:15:53,920 --> 00:15:56,170 You just said that Greg being a fighter is a good thing, 316 00:15:56,170 --> 00:15:58,250 and we both know that that is not true. 317 00:15:58,250 --> 00:16:00,880 The UnSub is gonna see it as some sort of alpha male challenge, 318 00:16:00,880 --> 00:16:03,120 -which is not good at all. -I know. 319 00:16:04,290 --> 00:16:06,040 But right now they need to feel hopeful. 320 00:16:07,920 --> 00:16:09,960 Okay. I hadn't thought of that. 321 00:16:11,580 --> 00:16:14,500 There's plenty of hidden cameras, but no sign of the UnSub inside. 322 00:16:15,380 --> 00:16:16,540 He must have waited in the van 323 00:16:16,540 --> 00:16:18,080 and got a view of the Sullivans from there. 324 00:16:18,540 --> 00:16:21,290 Weather caused a delay, which made them miss the shuttle. 325 00:16:21,960 --> 00:16:23,620 There's no way the UnSub planned any of that. 326 00:16:24,040 --> 00:16:27,460 It says a lot that his victim ideals matter more than when he strikes. 327 00:16:28,330 --> 00:16:30,500 So in each case, he watched, he waited, and hunted 328 00:16:30,500 --> 00:16:32,120 until the right family came along. 329 00:16:33,330 --> 00:16:35,380 This bastard's been searching for his next vics. 330 00:16:35,380 --> 00:16:36,710 He's been here before last night. 331 00:16:36,710 --> 00:16:38,040 He's been building his trap. 332 00:16:38,040 --> 00:16:39,670 The only thing he hadn't planned was who he'd take. 333 00:16:40,920 --> 00:16:43,210 We need to check footage going back to the first of April. 334 00:16:45,920 --> 00:16:48,830 - - 335 00:16:51,000 --> 00:16:52,540 I have 15 vans like that 336 00:16:52,540 --> 00:16:55,170 and lots of drivers from the States, but I don't know him. 337 00:16:55,170 --> 00:16:57,500 -Okay. Thanks. -Thank you. 338 00:16:58,580 --> 00:17:00,460 Have you traveled much with your son? 339 00:17:00,460 --> 00:17:01,580 Not a lot, no. 340 00:17:01,580 --> 00:17:03,120 You ever want to just lock him away 341 00:17:03,120 --> 00:17:04,620 until the world's a safe place? 342 00:17:04,620 --> 00:17:06,710 -Then he'd never get out. -Yeah. 343 00:17:06,710 --> 00:17:09,210 Last time I saw you, you said there was a lead in your brother's case. 344 00:17:09,210 --> 00:17:11,920 -Uh, it was a dead end. -He's in Thailand, right? 345 00:17:11,920 --> 00:17:14,460 Yeah. Classic naive American abroad for the first time. 346 00:17:14,460 --> 00:17:16,380 Victimization is the last thing on his mind 347 00:17:16,380 --> 00:17:19,000 because he thought carrying a U.S. passport meant he was protected. 348 00:17:19,000 --> 00:17:20,330 Any other suspects? 349 00:17:20,330 --> 00:17:22,290 I've been trying to put the pieces together, 350 00:17:22,290 --> 00:17:25,170 but the few postcards I got before it all went sideways 351 00:17:25,170 --> 00:17:26,500 painted this grand adventure. 352 00:17:26,920 --> 00:17:29,080 I keep looking at who was in his stories. 353 00:17:29,080 --> 00:17:30,420 Was it the girl he wrote about? 354 00:17:30,420 --> 00:17:32,420 Was it the guys he went rock climbing with? 355 00:17:32,710 --> 00:17:34,210 Someone knew he was the perfect patsy 356 00:17:34,210 --> 00:17:36,080 and they framed him. 357 00:17:38,170 --> 00:17:40,460 If you ever want me to take a look at the case, I'd be happy to. 358 00:17:41,750 --> 00:17:42,880 Thanks, Hotch. 359 00:17:42,880 --> 00:17:46,250 A fresh pair of eyes would be great. I'll take you up on that. 360 00:17:59,580 --> 00:18:00,620 Excuse me. 361 00:18:07,040 --> 00:18:08,670 Hey, ladies, you need a ride? 362 00:18:08,960 --> 00:18:11,250 -Is this your van? -No, not one of mine. 363 00:18:11,960 --> 00:18:15,040 I give you a ride anywhere. Best vans in town. 364 00:18:15,040 --> 00:18:17,580 Yes. Okay. What you want to do is make a left... 365 00:18:18,290 --> 00:18:19,330 Lily. 366 00:18:21,460 --> 00:18:22,500 Go left! 367 00:18:42,290 --> 00:18:43,330 No weapon. 368 00:18:45,040 --> 00:18:47,920 Any ID? 369 00:18:54,000 --> 00:18:56,380 He just got here. It's not him. 370 00:19:00,040 --> 00:19:01,080 He's all yours. 371 00:19:05,210 --> 00:19:06,790 Please, Daddy, stop! 372 00:19:07,540 --> 00:19:08,830 I won't do it again! 373 00:19:09,460 --> 00:19:10,790 It's always your fault! 374 00:19:11,460 --> 00:19:12,580 I can't breathe! 375 00:19:21,210 --> 00:19:22,380 Thanks, Garcia. 376 00:19:22,380 --> 00:19:25,290 The dynamic duo narrowed it down to 1,000 Americans 377 00:19:25,290 --> 00:19:28,000 who visited Aruba and Barbados, but they need our help. 378 00:19:28,580 --> 00:19:30,000 Want to search visas? 379 00:19:30,540 --> 00:19:32,500 Americans don't need a visa here. 380 00:19:32,500 --> 00:19:34,540 Well, damn. 381 00:19:35,880 --> 00:19:37,040 Where's your head? 382 00:19:37,040 --> 00:19:39,960 Well, this guy needs privacy, and he's got a lot of it here. 383 00:19:39,960 --> 00:19:43,500 There's hundreds of acres of undeveloped and isolated land. 384 00:19:43,500 --> 00:19:45,790 So he knows the area well enough to cover his tracks. 385 00:20:12,080 --> 00:20:13,210 Okay. 386 00:20:13,210 --> 00:20:17,080 We have tastes from England, Portugal, Spain, and West Africa. 387 00:20:17,620 --> 00:20:20,120 And this is my absolute favorite, flying fish. 388 00:20:20,120 --> 00:20:22,080 Do you guys eat like this wherever you go? 389 00:20:22,080 --> 00:20:23,210 Pretty much. 390 00:20:23,210 --> 00:20:25,420 If you ever need another consultation, you know where to find me. 391 00:20:25,750 --> 00:20:27,380 So you said there was good news? 392 00:20:27,380 --> 00:20:29,250 Yeah, Garcia and Monty sent us some footage. 393 00:20:29,250 --> 00:20:30,830 It should be on both screens. 394 00:20:30,830 --> 00:20:32,580 We got this guy trolling inside 395 00:20:32,580 --> 00:20:34,250 and outside the terminal over the past two weeks. 396 00:20:34,750 --> 00:20:36,830 He's focused on families at night, when they're exhausted. 397 00:20:36,830 --> 00:20:38,620 But there's this. 398 00:20:39,290 --> 00:20:40,710 Yeah, and clock his footwork. 399 00:20:41,000 --> 00:20:43,620 Okay, that move would have sent me to my masseuse. 400 00:20:43,620 --> 00:20:45,250 This guy's athletic and he's strong. 401 00:20:45,250 --> 00:20:46,880 -And he's younger than we thought. - 402 00:20:47,120 --> 00:20:48,290 Go ahead, Kate. 403 00:20:48,290 --> 00:20:49,580 We reviewed the M.E. reports 404 00:20:49,580 --> 00:20:51,500 and confirmed that the UnSub externalizes rage, 405 00:20:51,500 --> 00:20:53,040 specifically towards the two fathers. 406 00:20:53,040 --> 00:20:55,750 There was an escalation on the last victim, Mr. Isaacs. 407 00:20:55,750 --> 00:20:57,620 Water torture and whipping marks, 408 00:20:57,620 --> 00:20:59,750 likely from the same belt used to kill him. 409 00:20:59,750 --> 00:21:01,170 Sounds like he's getting revenge. 410 00:21:01,170 --> 00:21:02,880 Given his youth and the anger, 411 00:21:02,880 --> 00:21:06,080 he's not trying to fill the father role like we initially thought. 412 00:21:06,080 --> 00:21:08,540 He's inserting himself as the firstborn child 413 00:21:08,540 --> 00:21:10,290 who has the most rage at his father. 414 00:21:24,500 --> 00:21:27,170 Hey! Don't just stand there, reel it in! 415 00:21:27,540 --> 00:21:29,250 You're doing it wrong. 416 00:22:05,500 --> 00:22:06,750 We believe we're looking for a white male 417 00:22:06,750 --> 00:22:08,420 in his early to mid-20s. 418 00:22:08,420 --> 00:22:11,420 But how did one guy control and kill entire families? 419 00:22:11,420 --> 00:22:12,830 Do you think he's got an accomplice? 420 00:22:12,830 --> 00:22:14,420 We ruled that out in Aruba. 421 00:22:14,420 --> 00:22:16,330 His obsessions are too personal to share. 422 00:22:16,330 --> 00:22:18,790 It's his intense preparation that gives him the upper hand. 423 00:22:19,080 --> 00:22:20,380 Given his age and his aggression, 424 00:22:20,670 --> 00:22:22,460 he's an internal annihilator. 425 00:22:22,460 --> 00:22:25,040 His victims are surrogates for his own dysfunctional family. 426 00:22:25,500 --> 00:22:26,710 Once he gets them alone, 427 00:22:26,710 --> 00:22:28,790 he isolates the greatest physical threat, the father. 428 00:22:28,790 --> 00:22:30,290 This makes him feel superior. 429 00:22:30,290 --> 00:22:31,790 And he thrives on that power. 430 00:22:31,790 --> 00:22:34,540 It gives him the confidence he needs to charm and then harm them. 431 00:22:34,540 --> 00:22:36,500 Sounds like a wolf in sheep's clothing. 432 00:22:36,500 --> 00:22:38,170 Something like that. 433 00:22:38,170 --> 00:22:41,120 And what we've learnt about UnSubs on foreign soil is that they're adaptable, 434 00:22:41,120 --> 00:22:42,620 both socially and culturally. 435 00:22:42,620 --> 00:22:45,330 It's a level of intelligence that often makes them more dangerous. 436 00:22:46,670 --> 00:22:48,580 The fathers are the last to die, 437 00:22:48,580 --> 00:22:51,170 forced to watch each family member be killed. 438 00:22:51,170 --> 00:22:54,500 His abuse or neglect made him feel angry and alone. 439 00:22:54,500 --> 00:22:56,210 The damage was done long ago 440 00:22:56,580 --> 00:22:57,710 and imprinted on him. 441 00:22:57,710 --> 00:23:01,620 And he won't back away from this. He's driven to kill these families. 442 00:23:01,620 --> 00:23:05,040 Fitz, we need the locals back out there. 443 00:23:05,040 --> 00:23:06,540 Someone has seen this man. 444 00:23:14,250 --> 00:23:17,290 Blow it out. 445 00:23:22,040 --> 00:23:24,290 Blow it out. 446 00:23:24,290 --> 00:23:26,460 Daddy, please. 447 00:23:26,460 --> 00:23:28,960 Blow it out! 448 00:23:28,960 --> 00:23:31,210 Do it! 449 00:23:37,620 --> 00:23:38,960 There you go. 450 00:23:41,710 --> 00:23:42,880 There you go. 451 00:23:47,880 --> 00:23:50,330 -Shh! - 452 00:23:51,670 --> 00:23:52,710 Shh! 453 00:23:52,960 --> 00:23:54,290 Stop crying! 454 00:23:54,670 --> 00:23:56,420 You ruin everything! 455 00:23:58,000 --> 00:24:00,080 I told you to shut up! 456 00:24:00,080 --> 00:24:02,210 Shut up! 457 00:24:02,460 --> 00:24:03,750 Shut up! 458 00:24:04,330 --> 00:24:05,420 -Shut up! - 459 00:24:09,290 --> 00:24:11,080 - -Don't touch her! 460 00:24:11,460 --> 00:24:13,120 What are you gonna do about it? 461 00:24:14,380 --> 00:24:15,710 Hmm? 462 00:24:16,750 --> 00:24:19,460 Nothing! 463 00:24:19,460 --> 00:24:20,880 Sit down! 464 00:24:34,120 --> 00:24:36,670 Clear the table! 465 00:24:43,250 --> 00:24:44,750 Listen to me. 466 00:24:44,750 --> 00:24:47,960 I've counted six families that he passed up because they weren't his ideal. 467 00:24:47,960 --> 00:24:49,830 They have no clue how close he was to them. 468 00:24:49,830 --> 00:24:51,500 It gives me the jeebies. 469 00:24:52,790 --> 00:24:54,500 Hey. 470 00:24:54,960 --> 00:24:56,540 You there? 471 00:24:56,790 --> 00:24:58,000 Uh, yeah. 472 00:24:58,000 --> 00:24:59,210 Check this out. 473 00:24:59,210 --> 00:25:00,580 Oh, you're a good egg. 474 00:25:00,580 --> 00:25:03,540 It keeps me motivated. My mom used to draw. 475 00:25:04,670 --> 00:25:07,210 Well, that makes sense. It's in the genes. 476 00:25:07,210 --> 00:25:08,580 Okay. What do you got besides mad skills? 477 00:25:09,380 --> 00:25:11,790 Okay. These license plates are from all over. 478 00:25:11,790 --> 00:25:14,710 He didn't just steal tags from the VW bus. 479 00:25:14,710 --> 00:25:16,120 Each day he's got a new one. 480 00:25:16,120 --> 00:25:17,790 That's a serious forensic countermeasure. 481 00:25:17,790 --> 00:25:20,210 He's taking a risk stealing all these tags. 482 00:25:20,210 --> 00:25:21,710 Where's he getting them from? 483 00:25:21,710 --> 00:25:23,330 Someplace they won't miss them. 484 00:25:23,330 --> 00:25:24,540 Junkyards? 485 00:25:24,540 --> 00:25:26,540 Ah, see, but this one traces back to a rental car. 486 00:25:26,540 --> 00:25:29,250 No one ever reported the tags stolen. That happens all the time. 487 00:25:29,250 --> 00:25:31,040 Criminals target people who won't report crimes. 488 00:25:31,040 --> 00:25:32,250 They figure you're on vacation, you don't want 489 00:25:32,250 --> 00:25:33,620 to be inconvenienced with a police report. 490 00:25:33,620 --> 00:25:35,460 No one ever thinks something this small 491 00:25:35,460 --> 00:25:36,920 could be a clue to a bigger crime, but it is, 492 00:25:36,920 --> 00:25:38,460 and that's how our trails run cold. 493 00:25:38,460 --> 00:25:39,880 Then we have think like he does, 494 00:25:39,880 --> 00:25:42,620 find easy targets for plenty of tags. 495 00:25:42,620 --> 00:25:43,750 Hit me. 496 00:25:43,750 --> 00:25:45,960 This is interesting. The first kills in Aruba 497 00:25:45,960 --> 00:25:47,880 were less organized and lacked the intense torture 498 00:25:47,880 --> 00:25:49,620 we saw in Florida with the Isaacs. 499 00:25:49,620 --> 00:25:51,620 Well, maybe it's because he had a year in between kills 500 00:25:51,620 --> 00:25:52,790 to perfect his game. 501 00:25:52,790 --> 00:25:54,420 It could be, but what if it's more than that? 502 00:25:54,420 --> 00:25:57,210 What if his rage in Florida was some kind of statement? 503 00:25:57,210 --> 00:25:58,330 Like what? 504 00:25:58,330 --> 00:26:00,040 I'm gonna punish the Americans on American soil. 505 00:26:01,120 --> 00:26:02,670 So something bad happened to him in Florida. 506 00:26:02,670 --> 00:26:04,380 And I think it must have involved water. 507 00:26:04,710 --> 00:26:06,170 Why would you say that? 508 00:26:06,170 --> 00:26:07,960 All the fathers showed signs of near drowning, 509 00:26:07,960 --> 00:26:09,380 but we never figured out why. 510 00:26:47,830 --> 00:26:50,620 I double-checked the salinity levels in the fathers' lungs. 511 00:26:50,620 --> 00:26:53,330 In Aruba it was freshwater, but in Mr. Isaacs' case, 512 00:26:53,330 --> 00:26:55,710 it was a combination of fresh and saltwater. 513 00:26:55,710 --> 00:26:59,040 Well, the Everglades are fresh, the Gulf and Atlantic are salt. 514 00:26:59,040 --> 00:27:01,080 Where do they meet? 515 00:27:01,080 --> 00:27:03,830 At the Florida Bay, but that's the bottom of the state. 516 00:27:03,830 --> 00:27:06,880 That would have been a five-hour car ride from the abduction site. 517 00:27:06,880 --> 00:27:09,380 Well, the Isaacs were found an hour outside of Orlando. 518 00:27:09,380 --> 00:27:11,750 So, what did he do, abduct them from the airport, 519 00:27:11,750 --> 00:27:13,290 drive south to torture them, 520 00:27:13,290 --> 00:27:15,250 then drive another five hours to the dump site? 521 00:27:15,250 --> 00:27:16,380 I know this guy is cocky, 522 00:27:16,380 --> 00:27:17,750 but he wouldn't keep them on the road that long. 523 00:27:17,750 --> 00:27:19,290 Agreed. Way too risky. 524 00:27:19,290 --> 00:27:20,750 So what if he didn't take the risk? 525 00:27:20,750 --> 00:27:22,380 What are you thinking? 526 00:27:22,380 --> 00:27:24,960 Well, he abducted them in Orlando. He could drive them to the coast. 527 00:27:24,960 --> 00:27:26,920 That's only an hour away. 528 00:27:26,920 --> 00:27:28,670 Then he gets them to one of these beach towns, 529 00:27:28,670 --> 00:27:30,960 say Cocoa, Daytona, Melbourne, 530 00:27:30,960 --> 00:27:33,580 transfers them to the secluded, controlled environment 531 00:27:33,580 --> 00:27:35,540 we know he needs for the torture. 532 00:27:35,540 --> 00:27:37,920 But the journey south and then north would take 24 hours. 533 00:27:39,920 --> 00:27:41,250 He's got them on a boat. 534 00:27:54,500 --> 00:27:55,790 Sit down. 535 00:28:25,830 --> 00:28:27,880 Run! 536 00:28:29,000 --> 00:28:30,790 Run! Come on! 537 00:28:30,790 --> 00:28:32,540 Hurry! Go, go, go! 538 00:28:45,500 --> 00:28:47,580 - - 539 00:29:03,080 --> 00:29:04,540 Yeah, hey. 540 00:29:04,540 --> 00:29:06,670 I need some intel on marinas around here. 541 00:29:06,670 --> 00:29:08,330 He has contacts everywhere. 542 00:29:08,330 --> 00:29:09,420 Yeah. 543 00:29:09,420 --> 00:29:12,380 It's that military brotherhood. There's nothing else like it. 544 00:29:12,380 --> 00:29:13,750 Well, that's gotta come in handy. 545 00:29:13,750 --> 00:29:15,710 The boat would have launched from somewhere isolated... 546 00:29:15,710 --> 00:29:18,210 We can narrow this down by looking at the boats 547 00:29:18,210 --> 00:29:19,920 12 to 24 miles from shore. 548 00:29:19,920 --> 00:29:21,620 Wouldn't he go farther out? 549 00:29:21,620 --> 00:29:24,290 He doesn't need to. Barbados has no jurisdiction 550 00:29:24,290 --> 00:29:26,000 once he's in international waters. 551 00:29:26,000 --> 00:29:27,620 Then he'll never be charged for his crimes. 552 00:29:27,620 --> 00:29:29,420 That can't be legal. 553 00:29:29,420 --> 00:29:32,540 The law of the ship is the law of the country whose flag he's flying. 554 00:29:32,540 --> 00:29:34,580 My guess is he's done his research 555 00:29:34,580 --> 00:29:38,120 and registered to a country that doesn't have the resources to prosecute. 556 00:29:38,120 --> 00:29:40,830 We're tracking all vessels large enough to hold four people captive. 557 00:29:40,830 --> 00:29:43,210 He doesn't risk a long drive, so we're looking for marinas 558 00:29:43,210 --> 00:29:44,880 closest to the airport. 559 00:29:44,880 --> 00:29:47,210 Problem is, there's a dock in every direction. 560 00:29:47,210 --> 00:29:49,670 Okay, my contact says there's an industrial marina 561 00:29:49,670 --> 00:29:51,290 about a half an hour from the airport. 562 00:29:51,290 --> 00:29:53,420 It's isolated. It probably would have been quiet last night. 563 00:29:53,420 --> 00:29:55,330 -Go check it out. -We'll come with you. 564 00:29:55,330 --> 00:29:57,880 We got water and air reinforcements waiting on your call. 565 00:29:57,880 --> 00:30:00,120 We can't do a blind search. If he knows we're onto him, 566 00:30:00,120 --> 00:30:01,960 he'll kill the Sullivans. 567 00:30:11,420 --> 00:30:12,960 This is your fault. 568 00:30:17,290 --> 00:30:18,460 Your fault! 569 00:30:25,040 --> 00:30:27,460 Yeah, this is definitely it. 570 00:30:28,170 --> 00:30:30,420 Same license plate. 571 00:30:36,540 --> 00:30:39,080 Looks like he used Rohypnol, like you said. 572 00:30:39,080 --> 00:30:40,920 Colorless, odorless, tasteless. 573 00:30:40,920 --> 00:30:42,380 That makes them easier to control. 574 00:30:42,380 --> 00:30:45,540 There's not a lot of foot traffic out here, even during the day. 575 00:30:45,540 --> 00:30:47,790 We could try a canvass, but my guess is he was probably 576 00:30:47,790 --> 00:30:49,250 too quick to be spotted. 577 00:30:49,250 --> 00:30:51,420 And he left his keys in the cup holder. 578 00:30:51,420 --> 00:30:53,000 So what do you want to bet... 579 00:30:55,620 --> 00:30:57,080 Tank's almost full. 580 00:30:57,080 --> 00:30:58,920 30 miles from the airport to here. 581 00:30:58,920 --> 00:31:01,620 He filled up the night he took the Sullivans. 582 00:31:03,540 --> 00:31:05,120 Hey.-Hey, baby girl. 583 00:31:05,120 --> 00:31:06,620 Hey, handsome. I was just about to call you. 584 00:31:06,620 --> 00:31:08,580 -Well, ladies first. -And a gent, don't forget. 585 00:31:08,580 --> 00:31:09,920 Oh, that's right. My bad. 586 00:31:09,920 --> 00:31:11,380 -How you doing, Monty?-Hey, Morgan. 587 00:31:11,380 --> 00:31:13,670 So Monty, Wonderperson, found about a dozen license plates 588 00:31:13,670 --> 00:31:15,040 that scumbag had put on the van. 589 00:31:15,040 --> 00:31:16,790 He stole a few off of rental cars and took the rest 590 00:31:16,790 --> 00:31:18,830 off of old cars at a repair shop near the airport. 591 00:31:18,830 --> 00:31:21,080 Indeed. 592 00:31:21,080 --> 00:31:22,210 -Security footage? -You know it. 593 00:31:22,210 --> 00:31:24,290 We're sending it to your phones now. 594 00:31:26,710 --> 00:31:29,170 There he is. 595 00:31:29,170 --> 00:31:30,880 Didn't see the camera, did you? 596 00:31:30,880 --> 00:31:32,620 Or he's just a cocky son of a bitch. 597 00:31:33,170 --> 00:31:35,880 Hey, Monty, can you run this guy's mug through facial recognition? 598 00:31:35,880 --> 00:31:38,460 It's going now, but processing eight million images, 599 00:31:38,460 --> 00:31:40,210 even with a bonded T1 line, it could take a while. 600 00:31:40,460 --> 00:31:42,120 We don't have a while. 601 00:31:42,120 --> 00:31:45,880 We're hitting a dead end with unsolved cases involving water. 602 00:31:45,880 --> 00:31:47,880 I've been thinking we should look at solved cases. 603 00:31:48,540 --> 00:31:51,500 This UnSub isn't old enough to be a hardened criminal. 604 00:31:51,500 --> 00:31:53,620 But his countermeasures and his confidence 605 00:31:53,620 --> 00:31:55,500 feel like he's had a lot of practice. 606 00:31:55,500 --> 00:31:56,960 So what if he were a budding psychopath? 607 00:31:56,960 --> 00:31:58,540 We should check homicides going back to his teens. 608 00:31:58,540 --> 00:32:01,080 Lily, cross with juvenile custody worldwide. 609 00:32:01,080 --> 00:32:04,540 And check which countries have blue and orange in their flags. 610 00:32:04,540 --> 00:32:05,830 Or sports teams. 611 00:32:05,830 --> 00:32:07,500 There's a reason he chose those colors. 612 00:32:07,500 --> 00:32:09,000 We just haven't found it yet. 613 00:32:09,000 --> 00:32:10,080 You don't think he's American? 614 00:32:10,080 --> 00:32:12,290 He has some sort of connection to the States. 615 00:32:12,290 --> 00:32:14,460 That's why he's attacking American families. 616 00:32:14,460 --> 00:32:16,250 Now that we feel that he may have committed murder, 617 00:32:16,250 --> 00:32:18,290 it's doubtful that State would grant him a passport. 618 00:32:18,290 --> 00:32:19,790 -What country would? -Plenty. 619 00:32:19,790 --> 00:32:21,670 Wait, but if he was guilty of something horrific before, 620 00:32:21,670 --> 00:32:22,960 wouldn't he still be locked up? 621 00:32:22,960 --> 00:32:24,670 Not necessarily. 622 00:32:24,670 --> 00:32:26,830 Remember when Natalee Holloway disappeared? 623 00:32:26,830 --> 00:32:28,380 It'll be 10 years ago in May. 624 00:32:28,380 --> 00:32:31,540 The prime suspect was never put away, despite our profile. 625 00:32:31,540 --> 00:32:34,880 He was free. And five years later, to the day, 626 00:32:34,880 --> 00:32:37,380 he abducted and killed another young woman in Peru. 627 00:32:37,380 --> 00:32:38,670 Van der Sloot went dormant, 628 00:32:38,670 --> 00:32:40,380 but his underlying homicidal behavior grew stronger. 629 00:32:40,380 --> 00:32:42,000 That definitely could have happened here. 630 00:32:42,000 --> 00:32:45,620 That means the Everetts in Aruba reignited his devious fantasies. 631 00:32:45,620 --> 00:32:47,580 So if they weren't his first victims, who were? 632 00:32:47,580 --> 00:32:49,210 His own family. 633 00:32:49,210 --> 00:32:52,210 Narrow it down to sons who killed their fathers. 634 00:32:52,210 --> 00:32:53,500 -That's it. -What? 635 00:32:53,500 --> 00:32:56,080 Look at this. 636 00:32:56,540 --> 00:32:58,920 The only sign of outward frustration. 637 00:32:58,920 --> 00:33:02,000 He nearly gets hit by a car. Right here. 638 00:33:02,000 --> 00:33:04,380 Instead of yelling at the driver, he holds it in. 639 00:33:04,380 --> 00:33:06,120 Then he has a passive-aggressive moment. 640 00:33:06,120 --> 00:33:09,880 He taps the center of his head like this. 641 00:33:09,880 --> 00:33:14,120 That's a gesture, and it means stupid or crazy in Dutch culture. 642 00:33:15,170 --> 00:33:18,580 Oranje. The Netherlands soccer team. 643 00:33:18,580 --> 00:33:20,960 That's why he's wearing blue and orange hats. 644 00:33:20,960 --> 00:33:22,880 He's not American. Lily. 645 00:33:22,880 --> 00:33:23,920 Already on it. 646 00:34:02,960 --> 00:34:05,540 It's okay. 647 00:34:14,000 --> 00:34:15,540 Don't touch him! 648 00:34:18,710 --> 00:34:20,210 Get away from him. 649 00:34:37,380 --> 00:34:39,380 This is it. The Tidwell family 650 00:34:39,380 --> 00:34:42,620 was massacred in their hotel room while on holiday in 2004. 651 00:34:42,620 --> 00:34:44,460 Physical and behavioral evidence 652 00:34:44,460 --> 00:34:46,710 pointed to the troubled 15-year-old son Jerry. 653 00:34:46,710 --> 00:34:50,540 He was declared temporarily insane and hospitalized until he was 21. 654 00:34:50,540 --> 00:34:53,830 If Tidwell's the UnSub, is there a connection to the month of April? 655 00:34:53,830 --> 00:34:56,420 April 9 was his father's birthday. 656 00:34:56,920 --> 00:34:58,380 The core of his rage. 657 00:34:58,380 --> 00:35:00,040 His father videotaped his abuse, 658 00:35:00,040 --> 00:35:02,710 and his American stepmother and half-siblings were spared. 659 00:35:02,710 --> 00:35:06,830 That's why he's attacking Americans and punishing the whole family. 660 00:35:08,420 --> 00:35:09,670 Go ahead, Garcia. 661 00:35:09,670 --> 00:35:12,210 Got a match. Jerry Tidwell was released, 662 00:35:12,210 --> 00:35:15,170 went to go live in Aruba with his uncle who has a fishing charter business. 663 00:35:15,170 --> 00:35:16,920 Now, that uncle died two years ago. 664 00:35:16,920 --> 00:35:19,210 Tidwell inherited the business and has been on the move ever since. 665 00:35:19,210 --> 00:35:21,540 Send us the specs for the boat.MONTY: Done and done. 666 00:35:21,920 --> 00:35:24,620 He probably disabled the automated identification system 667 00:35:24,620 --> 00:35:27,380 so we're forced to track the vessel by size. 668 00:35:27,380 --> 00:35:29,790 Let's see how many 75-foot boats are offshore. 669 00:35:30,210 --> 00:35:32,040 We need live satellite images. 670 00:35:32,040 --> 00:35:34,120 Already done. 671 00:35:34,120 --> 00:35:38,290 White and black boat isolated from the others. 672 00:35:40,960 --> 00:35:42,330 There it is. Can you monitor from here? 673 00:35:42,330 --> 00:35:43,580 You got it. 674 00:35:43,580 --> 00:35:45,880 Fitz, we need heat signatures for five bodies. 675 00:35:45,880 --> 00:35:47,080 Choppers are standing by. 676 00:36:01,670 --> 00:36:03,080 No, no! 677 00:36:03,080 --> 00:36:04,710 -Get over here! - 678 00:36:04,710 --> 00:36:06,920 -No! -No! No! 679 00:36:06,920 --> 00:36:08,380 Let him go! 680 00:36:09,040 --> 00:36:10,290 Come here! 681 00:36:11,580 --> 00:36:13,830 No! No! 682 00:36:13,830 --> 00:36:14,960 No! No! 683 00:36:14,960 --> 00:36:16,170 Let him go! 684 00:36:16,170 --> 00:36:17,790 -Let him go! -No! No! 685 00:36:19,790 --> 00:36:22,750 No! No! 686 00:36:22,750 --> 00:36:24,460 No! No! 687 00:36:25,040 --> 00:36:27,540 -Nick! -Nick! 688 00:36:49,330 --> 00:36:50,790 -Shut up! - 689 00:36:52,960 --> 00:36:54,000 Stop crying! 690 00:36:55,120 --> 00:36:56,750 -Stop it. -No! 691 00:36:56,750 --> 00:36:57,920 -Stop it! -No! 692 00:36:57,920 --> 00:36:59,580 Get your hands off her! 693 00:37:04,120 --> 00:37:05,500 Stop it right now. 694 00:37:05,500 --> 00:37:07,790 Leave her alone! 695 00:37:11,790 --> 00:37:12,880 Run! 696 00:37:13,120 --> 00:37:14,290 Run, Alison! Run! 697 00:37:15,420 --> 00:37:17,080 Run! 698 00:37:40,830 --> 00:37:41,960 Olly olly oxen free! 699 00:37:54,670 --> 00:37:56,670 Please... 700 00:38:08,460 --> 00:38:10,290 I'm sorry! I'll be good! 701 00:38:10,750 --> 00:38:12,170 Come here, boy! 702 00:38:12,170 --> 00:38:13,580 Please, Daddy, stop! 703 00:38:22,380 --> 00:38:23,960 I'll give you something to cry about! 704 00:38:23,960 --> 00:38:25,120 Move! 705 00:38:25,120 --> 00:38:26,960 Move! Get up! 706 00:38:29,170 --> 00:38:31,790 Do you want to run next, huh 707 00:38:31,790 --> 00:38:34,080 Tidwell! FBI! 708 00:38:34,080 --> 00:38:35,420 Daddy, help me, please! 709 00:38:35,420 --> 00:38:38,380 Just stop! This is your fault! 710 00:38:38,620 --> 00:38:39,790 Drop the weapon! 711 00:38:39,790 --> 00:38:40,960 Shut up! 712 00:38:40,960 --> 00:38:43,380 Alison, look at me, all right? 713 00:38:43,380 --> 00:38:46,290 Eyes over here. Focus on me. That's it. 714 00:38:46,290 --> 00:38:48,670 Let the girl go! You don't have to do this! 715 00:38:48,670 --> 00:38:51,540 You don't know what he did! You don't know! 716 00:38:51,540 --> 00:38:54,250 I don't, but you don't have to die today. Drop the gun. 717 00:38:54,250 --> 00:38:55,290 Shut up! 718 00:38:55,620 --> 00:38:58,540 Alison! Eyes over here! Look at me! 719 00:38:58,540 --> 00:38:59,710 Let the girl go! 720 00:38:59,710 --> 00:39:02,380 I told you to shut up! 721 00:39:02,670 --> 00:39:04,790 - -Alison, drop! 722 00:39:06,460 --> 00:39:08,120 Mommy! 723 00:39:09,040 --> 00:39:10,620 Our son is overboard! 724 00:39:10,620 --> 00:39:13,210 Our son! He threw our son overboard! 725 00:39:14,120 --> 00:39:18,460 The son is overboard! I repeat, the son is overboard! 726 00:39:18,460 --> 00:39:21,000 We need open water search and rescue now! 727 00:39:21,000 --> 00:39:22,120 Copy. 728 00:39:22,120 --> 00:39:23,380 Open sea rescue. 729 00:39:28,750 --> 00:39:30,750 Come on! Come on! 730 00:39:46,790 --> 00:39:48,540 We got something. 731 00:40:17,250 --> 00:40:18,290 Nick! 732 00:40:18,750 --> 00:40:20,380 Oh, Nick! 733 00:40:24,420 --> 00:40:27,170 I love you so much. 734 00:40:27,170 --> 00:40:30,830 Oh, my God. 735 00:40:53,120 --> 00:40:55,620 I mean, talk about a total surprise. 736 00:40:55,620 --> 00:40:57,960 I'm not just a dad, I'm a granddad. 737 00:40:57,960 --> 00:41:00,380 Well, congratulations. That's fantastic. 738 00:41:00,380 --> 00:41:01,960 So, how's Karen? 739 00:41:02,500 --> 00:41:04,120 She's great. 740 00:41:04,120 --> 00:41:08,500 You know, I gotta tell you, it's admirable that you two have made it work. 741 00:41:09,040 --> 00:41:10,460 What's your secret? 742 00:41:10,460 --> 00:41:13,000 Uh, simple, really. 743 00:41:13,000 --> 00:41:15,830 I know I'm a better person with her beside me. 744 00:41:16,380 --> 00:41:19,250 And she knows that I won't stop doing everything I can 745 00:41:19,250 --> 00:41:23,250 to make the world a safer place for our kids to grow up in. 746 00:41:23,250 --> 00:41:24,750 And how are the kids? 747 00:41:24,750 --> 00:41:26,580 Ryan just got into the Academy. 748 00:41:27,710 --> 00:41:28,750 No kidding? 749 00:41:30,880 --> 00:41:31,920 Yeah. 750 00:41:32,790 --> 00:41:34,290 It's just all I ever wanted 751 00:41:34,290 --> 00:41:37,620 is to protect my children from all we've seen, 752 00:41:37,620 --> 00:41:41,250 and now Ryan will be right in the line of fire. 753 00:41:41,250 --> 00:41:43,330 Well, he's learnt from the best. 754 00:41:45,290 --> 00:41:46,670 How are the Sullivans? 755 00:41:46,960 --> 00:41:48,210 They're better. 756 00:41:48,210 --> 00:41:51,330 So, how many of these do you think we've solved? 757 00:41:51,330 --> 00:41:54,290 Mmm, enough for another best-seller? 758 00:41:54,290 --> 00:41:56,540 These are the endings we want. 759 00:41:56,540 --> 00:41:57,790 Amen to that. 760 00:42:00,380 --> 00:42:01,540 Cheers. 761 00:42:04,460 --> 00:42:05,500 Oh! 762 00:42:35,080 --> 00:42:37,580 "Coming together is a beginning. 763 00:42:37,580 --> 00:42:40,420 "Keeping together is progress. 764 00:42:40,670 --> 00:42:44,000 "Working together is success." 765 00:42:44,000 --> 00:42:46,210 Henry Ford.