1 00:01:42,790 --> 00:01:44,920 Jess, I really appreciate you doing this last-minute. 2 00:01:44,920 --> 00:01:47,500 I thought when I committed to chaperoning the field trip 3 00:01:47,500 --> 00:01:49,290 I would be able to take the day off. 4 00:01:49,290 --> 00:01:51,790 No worries. I'm looking forward to it, actually. 5 00:01:51,790 --> 00:01:53,960 The Air and Space Museum is always fun. 6 00:01:54,500 --> 00:01:56,670 With 24 fifth-graders? 7 00:01:59,920 --> 00:02:01,750 You okay? 8 00:02:01,750 --> 00:02:03,000 Yeah. I'm good. 9 00:02:03,000 --> 00:02:04,330 A little tired, maybe. 10 00:02:05,420 --> 00:02:07,620 Okay. I left you some cash in the kitchen, 11 00:02:07,620 --> 00:02:09,460 in case you guys want to get some pizza tonight. 12 00:02:09,460 --> 00:02:11,120 -Okay. -Just call me if anything comes up. 13 00:02:11,120 --> 00:02:12,500 Okay? Thanks again. 14 00:02:26,750 --> 00:02:28,790 Where are we on the multiple homicides? 15 00:02:28,790 --> 00:02:31,120 It's in Bethesda at the home of Frank and Donna Kingman. 16 00:02:31,120 --> 00:02:32,580 She's the former Donna Stancroft, 17 00:02:32,580 --> 00:02:34,460 heiress to the Stancroft Electronics money. 18 00:02:34,460 --> 00:02:37,080 We're setting up a live feed transmission from the crime scene. 19 00:02:37,080 --> 00:02:38,960 Sergeant Carlson, can you hear me? 20 00:02:38,960 --> 00:02:41,000 Sure can. How about on your end? 21 00:02:41,000 --> 00:02:42,120 Loud and clear. 22 00:02:42,120 --> 00:02:43,540 Why don't you walk us through it, Sergeant. 23 00:02:43,540 --> 00:02:45,830 Okay, here we go. 24 00:02:46,960 --> 00:02:48,790 When were the victims found? 25 00:02:48,790 --> 00:02:50,250 About an hour ago. 26 00:02:50,250 --> 00:02:52,170 Neighbor noticed the front door was left open, 27 00:02:52,170 --> 00:02:53,580 called the police. 28 00:02:53,580 --> 00:02:55,670 No, ma'am. 29 00:02:55,670 --> 00:02:58,250 You're seeing what the responding officers saw. 30 00:02:58,250 --> 00:03:00,670 Is that music I hear in the background? 31 00:03:00,670 --> 00:03:03,080 Yeah. A phonograph in the study playing Jingle Bells. 32 00:03:03,080 --> 00:03:04,420 Over and over. 33 00:03:04,420 --> 00:03:06,000 Sleigh bells in April? 34 00:03:06,000 --> 00:03:07,790 The UnSub may have been trying to recreate 35 00:03:07,790 --> 00:03:09,380 the atmosphere of a holiday meal. 36 00:03:09,380 --> 00:03:11,210 It looks like their hands were bound. 37 00:03:11,210 --> 00:03:14,210 They're bound, shot in the head execution style. 38 00:03:14,210 --> 00:03:17,290 Four victims but six place settings. 39 00:03:17,290 --> 00:03:19,460 Maybe two of the intended victims were no-shows. 40 00:03:19,460 --> 00:03:21,000 Or managed to escape? 41 00:03:21,000 --> 00:03:22,460 Well, escape seems unlikely 42 00:03:22,460 --> 00:03:24,080 given the highly organized nature of... 43 00:03:24,080 --> 00:03:25,210 Over there! Get him! 44 00:03:25,540 --> 00:03:27,920 Get the hell away from me! 45 00:03:27,920 --> 00:03:30,380 Get off me! 46 00:04:03,670 --> 00:04:05,710 "When one has not had a good father, 47 00:04:05,710 --> 00:04:07,420 "one must create one." 48 00:04:07,420 --> 00:04:09,080 Friedrich Nietzsche. 49 00:04:09,080 --> 00:04:10,620 His name's Ezra Warren. 50 00:04:11,460 --> 00:04:14,540 He's 23 years old, works as a waiter in D.C. 51 00:04:15,040 --> 00:04:16,250 He's got a clean record. 52 00:04:16,250 --> 00:04:17,580 So except for being covered in blood 53 00:04:17,580 --> 00:04:19,460 at the scene of a mass murder, 54 00:04:19,460 --> 00:04:21,790 just your average Joe. 55 00:04:24,380 --> 00:04:25,960 The victims are Donna Kingman 56 00:04:25,960 --> 00:04:28,330 and her two children Jenna and Lance 57 00:04:28,330 --> 00:04:29,670 and Donna's mother Clara. 58 00:04:29,670 --> 00:04:30,920 And what about the husband? 59 00:04:30,920 --> 00:04:32,830 Frank Kingman. Police are searching for him now, 60 00:04:32,830 --> 00:04:34,080 and the oldest son Dillon. 61 00:04:34,080 --> 00:04:36,380 Then, the other place settings were probably for them. 62 00:04:36,380 --> 00:04:39,290 Jenna, Lance, and Clara were all shot in the head, 63 00:04:39,290 --> 00:04:41,420 but Donna was strangled. 64 00:04:41,420 --> 00:04:43,040 Yeah, her kill was personal. 65 00:04:43,040 --> 00:04:45,580 She was likely the primary target. 66 00:04:51,120 --> 00:04:52,880 I didn't do it. You have to believe me. 67 00:04:54,080 --> 00:04:57,040 Why were you in the house, Ezra? 68 00:04:57,040 --> 00:04:58,790 It was supposed to be a birthday celebration. 69 00:04:58,790 --> 00:05:00,210 Whose birthday? 70 00:05:00,210 --> 00:05:01,460 Lance's mom. 71 00:05:01,920 --> 00:05:04,420 Lance Kingman, one of the victims? 72 00:05:04,420 --> 00:05:05,960 Were you and Lance friends? 73 00:05:09,170 --> 00:05:10,500 We were in love. 74 00:05:12,420 --> 00:05:14,880 Why didn't we just stay away like everyone wanted? 75 00:05:14,880 --> 00:05:16,830 Who wanted you to stay away? 76 00:05:16,830 --> 00:05:18,710 Lance's dad. He hated me. 77 00:05:18,710 --> 00:05:19,920 Because you're gay? 78 00:05:19,920 --> 00:05:20,960 Yeah. 79 00:05:22,040 --> 00:05:24,620 But, you know, last night Lance said screw it. 80 00:05:24,620 --> 00:05:26,330 It was his mom's birthday and we were gonna go, 81 00:05:26,330 --> 00:05:28,000 whether he liked it or not. 82 00:05:28,000 --> 00:05:29,170 Tell me what happened. 83 00:05:33,880 --> 00:05:35,670 The four of them had just finished dinner. 84 00:05:35,670 --> 00:05:38,380 Lance and I show up, and immediately 85 00:05:38,380 --> 00:05:40,830 Lance and Frank got into this massive fight. 86 00:05:40,830 --> 00:05:42,670 You're not the one who decides who comes... 87 00:05:42,670 --> 00:05:44,710 As long as I'm the man in this house, I will decide. 88 00:05:44,710 --> 00:05:46,920 You're not my boss. I'm not one of your stupid workers! 89 00:05:46,920 --> 00:05:48,330 Please stop... 90 00:05:48,330 --> 00:05:51,000 I went upstairs to Lance's room to get away from them. 91 00:05:51,000 --> 00:05:53,670 I was already pretty drunk, so I vaped some hash 92 00:05:53,670 --> 00:05:54,960 and passed out. 93 00:05:56,170 --> 00:05:57,580 Please stop shouting. 94 00:05:57,580 --> 00:05:58,920 Please stop! 95 00:05:58,920 --> 00:06:00,540 When did you wake up? 96 00:06:00,540 --> 00:06:01,960 I don't know. 97 00:06:04,460 --> 00:06:08,460 It felt like the middle of the night. 98 00:06:08,460 --> 00:06:10,580 So I go down the stairs 99 00:06:11,620 --> 00:06:15,210 and I hear this creepy Christmas music playing. 100 00:06:18,000 --> 00:06:20,210 So I go into the dining room and 101 00:06:26,210 --> 00:06:27,670 Lance was dead. 102 00:06:34,330 --> 00:06:37,170 They all were. 103 00:06:42,000 --> 00:06:45,170 So your response was to run back upstairs and hide in the bedroom. 104 00:06:45,170 --> 00:06:49,290 I panicked. I thought I saw police car lights outside and I panicked. 105 00:06:52,250 --> 00:06:53,880 Why did we have to go? 106 00:06:53,880 --> 00:06:55,380 Why didn't we just stay away? 107 00:06:57,170 --> 00:06:58,460 Why? 108 00:07:03,080 --> 00:07:06,120 There's no sign of robbery or forced entry. 109 00:07:06,120 --> 00:07:09,210 Dirty dishes in the sink. They already had their birthday dinner. 110 00:07:09,210 --> 00:07:12,250 Four dishes, four sets of silverware. 111 00:07:12,250 --> 00:07:14,790 Frank, Donna, Clara, and Jenna. 112 00:07:14,790 --> 00:07:17,620 But five wine glasses. 113 00:07:17,620 --> 00:07:19,210 You're right. 114 00:07:19,210 --> 00:07:20,580 So who joined them for a drink? 115 00:07:23,040 --> 00:07:25,580 I guess the killer wanted the victim to go through 116 00:07:25,580 --> 00:07:28,420 a make-believe dinner again before he shot them. 117 00:07:28,420 --> 00:07:30,330 I don't think so. 118 00:07:30,330 --> 00:07:31,540 Look. 119 00:07:31,540 --> 00:07:34,380 The splatter, it's on the tablecloth 120 00:07:34,380 --> 00:07:35,790 but not the plates. 121 00:07:35,790 --> 00:07:38,170 He shot them first and then set the table. 122 00:07:38,170 --> 00:07:40,710 The ritual wasn't for the victims, 123 00:07:40,710 --> 00:07:42,830 it was for the UnSub's own gratification. 124 00:07:46,460 --> 00:07:48,830 Obviously there was some sort of fight in here. 125 00:07:48,830 --> 00:07:51,830 Or someone wanting to make it look that way. 126 00:07:51,830 --> 00:07:53,120 What do you mean? 127 00:07:53,120 --> 00:07:54,920 There's precision to the disarray. 128 00:07:54,920 --> 00:07:56,880 In an actual fight, damage tends to follow 129 00:07:56,880 --> 00:07:59,250 the path of the struggle, much like debris in a storm. 130 00:07:59,250 --> 00:08:00,830 This feels more like a calm, methodical 131 00:08:00,830 --> 00:08:02,290 breaking of specific items. 132 00:08:02,290 --> 00:08:03,670 And coupled with the dining table, 133 00:08:03,670 --> 00:08:05,830 that's very elaborate staging. 134 00:08:05,830 --> 00:08:10,380 It's more like pathology than a diversionary tactic. 135 00:08:10,790 --> 00:08:13,120 Look, the music's arranged by genre. 136 00:08:13,790 --> 00:08:17,620 Got Big Band, Classical, Jazz, and Christmas music. 137 00:08:19,210 --> 00:08:21,170 Hey, Spence. 138 00:08:24,290 --> 00:08:26,250 Dillon Kingman's not at his apartment. 139 00:08:26,250 --> 00:08:28,000 Nothing on Frank Kingman, either. 140 00:08:28,000 --> 00:08:29,790 No activity on his cell phone or credit cards. 141 00:08:29,790 --> 00:08:32,170 And Jenna's last social media post said that her boyfriend 142 00:08:32,170 --> 00:08:33,580 was at the house the day of the murders. 143 00:08:33,580 --> 00:08:35,330 I'm having him brought in. 144 00:08:35,830 --> 00:08:37,290 How'd it go? 145 00:08:37,290 --> 00:08:40,040 I'll be the first to admit my gut's not infallible. 146 00:08:40,040 --> 00:08:42,380 Three marriages and three divorces can attest to that. 147 00:08:42,380 --> 00:08:45,960 But right now it's telling me Ezra didn't do it. 148 00:08:45,960 --> 00:08:47,920 And for what it's worth, my gut is with Rossi on this one. 149 00:08:48,380 --> 00:08:50,830 Did both of your guts forget that he tried to flee 150 00:08:50,830 --> 00:08:53,250 the crime scene covered in blood? 151 00:08:53,250 --> 00:08:55,290 Lance and Ezra were a couple. 152 00:08:55,290 --> 00:08:56,830 His grief seems genuine, 153 00:08:56,830 --> 00:08:59,290 and there was no gunshot residue on his hands. 154 00:08:59,290 --> 00:09:01,290 And all the victims were corralled one by one, 155 00:09:01,290 --> 00:09:03,420 tied up, positioned at a table, and then executed. 156 00:09:03,420 --> 00:09:05,710 After which, the killer laid out a table setting 157 00:09:05,710 --> 00:09:07,210 that would make Martha Stewart proud. 158 00:09:07,750 --> 00:09:10,000 Ezra was too wasted to manage all of that. 159 00:09:10,000 --> 00:09:11,750 JJ and Reid are on their way back. 160 00:09:11,750 --> 00:09:13,750 Blood was also found in Frank Kingman's study. 161 00:09:13,750 --> 00:09:14,880 It's at the lab. 162 00:09:14,880 --> 00:09:17,790 Well, if that turns out to be Frank's, maybe this is a kidnapping. 163 00:09:17,790 --> 00:09:19,960 There is a lot of money in the family. Donna's an heiress. 164 00:09:19,960 --> 00:09:21,790 Frank works in commercial real estate. 165 00:09:21,790 --> 00:09:23,880 It doesn't make any sense as a kidnapping strategy. 166 00:09:23,880 --> 00:09:27,920 Murder four people and then expect a ransom to be paid? 167 00:09:27,920 --> 00:09:29,380 Sir, I found something. 168 00:09:30,040 --> 00:09:32,420 So, eldest son Dillon Kingman has a fancy car 169 00:09:32,420 --> 00:09:35,170 and a fancy apartment, but no visible means of support. 170 00:09:35,170 --> 00:09:37,170 So I did some digging, and presto! 171 00:09:37,170 --> 00:09:38,710 Money transfers from his father. 172 00:09:38,710 --> 00:09:41,210 Mmm-hmm. From one secret account to another. Five grand a month. 173 00:09:41,210 --> 00:09:42,880 -How long has that been going on? -Seven years. 174 00:09:42,880 --> 00:09:44,580 -And then 10 months ago, it stopped. - 175 00:09:44,920 --> 00:09:47,170 Dillon's debts have been piling up big time. 176 00:09:47,170 --> 00:09:48,580 That flashy sports car's about to be repossessed. 177 00:09:48,580 --> 00:09:49,620 Excuse me. 178 00:09:50,290 --> 00:09:51,750 Hi, Jessica, what's up? 179 00:09:53,880 --> 00:09:55,540 When did this happen? 180 00:09:55,540 --> 00:09:58,830 No, no, you stay at the museum with Jack. I'll handle it. 181 00:09:58,830 --> 00:10:00,080 Is everything all right, sir? 182 00:10:00,080 --> 00:10:02,250 I have to go. I'll be back as soon as I can. 183 00:10:03,420 --> 00:10:06,210 How long had you and Jenna been dating? 184 00:10:06,210 --> 00:10:07,960 A couple months. 185 00:10:07,960 --> 00:10:10,290 I can't believe she's dead. 186 00:10:10,580 --> 00:10:14,290 Just yesterday we went to the mall to get her mom a birthday gift. 187 00:10:14,290 --> 00:10:17,170 Were you invited to dinner last night? 188 00:10:17,170 --> 00:10:20,170 No. I was working. 189 00:10:20,170 --> 00:10:23,080 Um, I deliver packages for a courier service. 190 00:10:23,080 --> 00:10:25,120 Someone can confirm this? 191 00:10:26,080 --> 00:10:27,880 Wait. 192 00:10:27,880 --> 00:10:30,330 You think that I did it? 193 00:10:30,330 --> 00:10:32,790 We just need to establish an alibi. 194 00:10:32,790 --> 00:10:34,880 My boss saw me. I put in my notice 195 00:10:34,880 --> 00:10:36,580 and then finished out my shift. 196 00:10:36,580 --> 00:10:37,960 Why did you quit? 197 00:10:37,960 --> 00:10:39,710 I've been meaning to for a while. 198 00:10:39,710 --> 00:10:41,750 They make us use our own cars for deliveries 199 00:10:41,750 --> 00:10:43,830 and don't reimburse us enough for gas. 200 00:10:45,210 --> 00:10:47,040 Tell us about Jenna's family. 201 00:10:47,040 --> 00:10:49,120 Enemies 202 00:10:49,120 --> 00:10:51,670 Not really. 203 00:10:51,670 --> 00:10:54,750 Jenna's dad was kind of weird. 204 00:10:54,750 --> 00:10:56,830 Paranoid. Always accusing people of things. 205 00:10:57,750 --> 00:11:00,000 For instance? 206 00:11:00,000 --> 00:11:03,250 He kept telling me that I'd better not get his daughter pregnant, 207 00:11:03,250 --> 00:11:06,960 which is crazy, because me and Jenna weren't even having sex. 208 00:11:06,960 --> 00:11:09,460 She was waiting till she got married. 209 00:11:09,460 --> 00:11:11,460 What about Lance and Ezra? 210 00:11:11,460 --> 00:11:14,790 Mr. Kingman was a jerk about them, too. 211 00:11:15,170 --> 00:11:17,420 Jenna told me that nobody in the house 212 00:11:17,420 --> 00:11:19,620 was even allowed to talk about how Lance was gay. 213 00:11:19,620 --> 00:11:21,790 And Jenna's older brother Dillon? 214 00:11:21,790 --> 00:11:23,960 I barely met him. 215 00:11:24,670 --> 00:11:26,830 He and his dad hated each other, though. 216 00:11:26,830 --> 00:11:29,420 It sounds like Frank Kingman didn't play well with others. 217 00:11:29,420 --> 00:11:30,500 He didn't. 218 00:11:31,120 --> 00:11:33,670 Which is weird, 219 00:11:33,670 --> 00:11:36,420 because Jenna's mom was really nice. 220 00:11:36,420 --> 00:11:40,080 Do you know what the issues were between Dillon and his father? 221 00:11:40,080 --> 00:11:41,420 No. 222 00:11:41,420 --> 00:11:44,670 I asked Jenna about it once and she changed the subject. 223 00:11:44,670 --> 00:11:48,250 She knew, she just didn't want to tell me. 224 00:11:50,580 --> 00:11:53,000 Just sign and initial right there, and we'll be ready to go. 225 00:11:53,000 --> 00:11:54,250 Thank you very much, Officer. 226 00:11:54,250 --> 00:11:55,290 No problem, Mr. Hotchner. 227 00:11:55,750 --> 00:11:57,880 It's tough, I know. 228 00:11:57,880 --> 00:11:59,210 Was there any damage? 229 00:11:59,210 --> 00:12:00,750 A broken window is all. 230 00:12:00,750 --> 00:12:02,500 The store owner knows the situation. 231 00:12:02,500 --> 00:12:04,880 He's sympathetic. He isn't going to press any charges. 232 00:12:04,880 --> 00:12:06,460 All he wants is his window replaced. 233 00:12:06,460 --> 00:12:07,620 Of course. 234 00:12:08,120 --> 00:12:09,830 When did your father-in-law sell the store? 235 00:12:09,830 --> 00:12:12,080 Uh, 2008. 236 00:12:12,080 --> 00:12:14,960 I used to go there with my parents when I was a kid. 237 00:12:14,960 --> 00:12:17,790 Mr. Brooks was so nice. He'd always show me a card trick. 238 00:12:17,790 --> 00:12:19,710 That sounds like him. 239 00:12:19,710 --> 00:12:22,000 Well, okay, I think he's ready. 240 00:12:24,330 --> 00:12:25,790 Roy, I brought you a coat in case you want... 241 00:12:25,790 --> 00:12:27,580 Shut up. 242 00:12:32,960 --> 00:12:34,420 Frank Kingman did a lot of business 243 00:12:34,420 --> 00:12:37,830 in the Toronto area, so we've got the border patrol on alert. 244 00:12:37,830 --> 00:12:40,120 You know, this is beginning to remind me of Clue. 245 00:12:40,120 --> 00:12:42,580 Colonel Mustard's in the billiard room with the candlestick. 246 00:12:42,580 --> 00:12:45,380 Well, if it's clues you're looking for, we might be able to help you. 247 00:12:45,380 --> 00:12:46,830 Prints from an extra wine glass in the kitchen sink 248 00:12:46,830 --> 00:12:48,580 belong to Lance Kingman. 249 00:12:48,580 --> 00:12:52,380 Lance and his dad were supposedly in the middle of a blowout argument 250 00:12:52,380 --> 00:12:53,790 not sipping merlot. 251 00:12:53,790 --> 00:12:55,080 I guess they worked things out. 252 00:12:55,080 --> 00:12:56,460 Or Ezra's lying. 253 00:12:56,460 --> 00:12:58,620 What if Lance caved to his father's wishes 254 00:12:58,620 --> 00:12:59,920 and ended things with Ezra? 255 00:12:59,920 --> 00:13:01,540 That could have pushed Ezra over the edge. 256 00:13:01,540 --> 00:13:03,000 My money's on Dillon. 257 00:13:03,000 --> 00:13:05,670 Deep in debt, hated his father, still AWOL. 258 00:13:05,670 --> 00:13:08,040 And with everyone dead, maybe a lot of that 259 00:13:08,040 --> 00:13:10,120 Stancroft Electronics money funnels his way. 260 00:13:10,120 --> 00:13:12,920 Frank Kingman isn't necessarily dead. What if he's the killer? 261 00:13:12,920 --> 00:13:14,290 I'm not seeing the why. 262 00:13:14,290 --> 00:13:16,040 Same why that applies to Dillon. 263 00:13:16,040 --> 00:13:17,620 Inheritance money. 264 00:13:17,620 --> 00:13:19,330 We'd better find one or both of them soon. 265 00:13:19,330 --> 00:13:20,580 Dillon already found us. 266 00:13:20,580 --> 00:13:22,500 He just turned himself in to Alexandria P.D. 267 00:13:22,500 --> 00:13:24,540 They're bringing him here. 268 00:13:24,540 --> 00:13:27,380 He's resting. 269 00:13:27,380 --> 00:13:29,120 Jessica, when was the diagnosis? 270 00:13:30,210 --> 00:13:31,670 Last week. 271 00:13:31,670 --> 00:13:34,290 Why didn't you say anything? 272 00:13:34,290 --> 00:13:36,880 He's my father. He's my responsibility, 273 00:13:37,500 --> 00:13:39,000 not yours. 274 00:13:39,000 --> 00:13:42,040 I was gonna talk to you about it tonight. 275 00:13:42,040 --> 00:13:45,170 I even left an assisted living brochure on your desk. 276 00:13:45,170 --> 00:13:46,540 Okay. 277 00:13:46,790 --> 00:13:48,580 Well, he's fine, and we'll both see you guys 278 00:13:48,580 --> 00:13:50,210 when you get back from the museum, okay? 279 00:13:50,210 --> 00:13:51,420 Thanks, Aaron. 280 00:13:51,420 --> 00:13:53,330 Bye. 281 00:14:13,790 --> 00:14:15,460 This is ridiculous. 282 00:14:15,460 --> 00:14:17,250 Coming all the way up here. 283 00:14:17,250 --> 00:14:18,580 I'm not even dressed. 284 00:14:18,580 --> 00:14:20,040 Jessica said she'll bring you some clothes 285 00:14:20,040 --> 00:14:21,710 when she and Jack come home. 286 00:14:21,710 --> 00:14:24,000 I got all kinds of clothes at my house. 287 00:14:28,750 --> 00:14:30,250 What are you doing? 288 00:14:30,250 --> 00:14:33,500 I've got an active case that I need to stay on top of. 289 00:14:33,500 --> 00:14:35,250 Thought you had an office for that. 290 00:14:35,250 --> 00:14:38,670 I do, but, uh, I can stay in touch 291 00:14:38,670 --> 00:14:40,210 with the phone and the computer. 292 00:14:40,210 --> 00:14:42,620 I don't need no damn babysitter. 293 00:14:45,080 --> 00:14:46,880 You're enjoying this, aren't you? 294 00:14:49,540 --> 00:14:51,420 No, I'm not. 295 00:14:51,420 --> 00:14:53,120 The hell you aren't. 296 00:14:53,120 --> 00:14:54,670 You're mad 297 00:14:54,670 --> 00:14:57,580 because I've never forgiven you for what happened. 298 00:14:57,580 --> 00:14:59,420 And now this is payback. 299 00:15:00,670 --> 00:15:03,000 Roy, this has nothing to do with the past. 300 00:15:03,000 --> 00:15:04,920 The hell it doesn't. 301 00:15:04,920 --> 00:15:07,460 It has everything to do with what we are. 302 00:15:07,460 --> 00:15:09,170 It's all we got. 303 00:15:09,170 --> 00:15:11,880 You. Me. 304 00:15:12,920 --> 00:15:14,500 And the sweet past. 305 00:15:17,080 --> 00:15:19,380 Damn. 306 00:15:35,460 --> 00:15:38,000 So, Dillon told police that he had been hiking 307 00:15:38,000 --> 00:15:40,710 through the Great Smoky Mountains for the past week. 308 00:15:40,710 --> 00:15:43,250 Right. And Elvis is alive and well 309 00:15:43,250 --> 00:15:46,290 and cutting a new album in my basement. 310 00:15:46,290 --> 00:15:49,790 Well, shall we see what he has to say for himself? 311 00:15:51,880 --> 00:15:53,710 You've got to find my father. 312 00:15:53,710 --> 00:15:54,960 He's the one who did this. 313 00:15:54,960 --> 00:15:56,420 You sound awfully certain. 314 00:15:56,420 --> 00:15:57,830 Everyone's dead, and he's gone. 315 00:15:57,830 --> 00:15:59,080 Who else could it be? 316 00:15:59,080 --> 00:16:01,790 Okay. Let's talk about who else, starting with you. 317 00:16:02,500 --> 00:16:03,830 Me? -Mmm-hmm. 318 00:16:03,830 --> 00:16:05,920 If I did it, why the hell would I turn myself in? 319 00:16:05,920 --> 00:16:10,040 Mmm. Insider tip, Dillon. We tend to look doubly hard 320 00:16:10,040 --> 00:16:11,290 at the helpful suspects. 321 00:16:12,040 --> 00:16:15,420 Now, I don't suppose there was anyone on that trail in Tennessee 322 00:16:15,420 --> 00:16:16,960 that can verify your alibi? 323 00:16:16,960 --> 00:16:19,670 I did not kill my family. 324 00:16:19,670 --> 00:16:22,250 We're wasting time right now. Move on. 325 00:16:23,790 --> 00:16:26,830 Okay. Uh, what can you tell me about Ezra Warren? 326 00:16:27,250 --> 00:16:29,920 Lance's boyfriend 327 00:16:29,920 --> 00:16:32,000 Assume I've got my reasons. 328 00:16:32,500 --> 00:16:36,000 I don't know. Ezra's a weird guy. 329 00:16:36,000 --> 00:16:38,250 Druggie. He's got a bad temper. 330 00:16:38,250 --> 00:16:39,920 How do you know about his temper? 331 00:16:39,920 --> 00:16:42,500 I saw him kick my dad's Jaguar once. 332 00:16:42,500 --> 00:16:45,460 Hard. He put a dent in the side this big. 333 00:16:46,920 --> 00:16:49,460 Okay, now, what about your sister Jenna? 334 00:16:49,460 --> 00:16:51,880 Anything we should know about her? 335 00:16:52,790 --> 00:16:55,120 Jen... 336 00:16:55,120 --> 00:16:57,210 She was just a party girl. 337 00:16:57,210 --> 00:16:59,620 She liked to have fun. Not really bright. 338 00:17:01,000 --> 00:17:05,290 Her boyfriend Marc painted a much more conservative picture. 339 00:17:05,290 --> 00:17:09,500 Said she was saving herself for sex until she was married. 340 00:17:09,500 --> 00:17:11,080 Saving herself? 341 00:17:11,080 --> 00:17:14,250 No, that ship sailed long before Marc. 342 00:17:14,250 --> 00:17:17,250 Jenna told me the no sex part was his idea. 343 00:17:17,250 --> 00:17:19,170 She wanted to jump his bones. 344 00:17:19,170 --> 00:17:21,620 But why would Marc lie about something like that? 345 00:17:22,380 --> 00:17:24,750 I've got a theory. 346 00:17:25,420 --> 00:17:28,170 Now would be a great time to share that theory. 347 00:17:29,290 --> 00:17:30,920 Put it this way. 348 00:17:30,920 --> 00:17:34,710 Marc was a lot more into Lance than my sister. 349 00:17:34,710 --> 00:17:36,460 You think Marc was gay. 350 00:17:36,460 --> 00:17:38,080 That's how it looked to me. 351 00:17:38,080 --> 00:17:40,330 So he was only dating your sister Jenna 352 00:17:40,330 --> 00:17:42,000 to get close to your brother? 353 00:17:42,000 --> 00:17:43,420 I'm telling you what I saw. 354 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 And trust me, 355 00:17:46,000 --> 00:17:48,210 Ezra saw it, too. 356 00:17:54,080 --> 00:17:55,210 What have you got, Garcia? 357 00:17:55,210 --> 00:17:57,210 Sir, I'm sorry to bother you, but you told me to call 358 00:17:57,210 --> 00:17:58,330 if I found something, and I found something. 359 00:17:58,330 --> 00:17:59,460 Yeah, what is it? 360 00:17:59,460 --> 00:18:02,040 Okay, going through Frank Kingman's business financials. 361 00:18:02,040 --> 00:18:03,750 He's been paying a consulting fee 362 00:18:03,750 --> 00:18:07,000 of $20,000 twice a year for the last 25 years 363 00:18:07,000 --> 00:18:09,120 to a CL Gilliam and Associates. 364 00:18:09,120 --> 00:18:12,420 Okay. Firstly, there isn't nor has there ever been 365 00:18:12,420 --> 00:18:14,790 a company in the United States working under that name. 366 00:18:14,790 --> 00:18:17,290 Secondly, the payments abruptly stopped 10 months ago. 367 00:18:17,290 --> 00:18:20,040 Right around the time Frank stopped sending money to Dillon. 368 00:18:20,040 --> 00:18:21,460 Exactamente. And thirdly, 369 00:18:21,460 --> 00:18:23,880 the payments were made at the same dates every year, 370 00:18:23,880 --> 00:18:26,920 May 3 and, creepy drumroll, December 24. 371 00:18:26,920 --> 00:18:28,920 Jingle the jingle bells, anyone 372 00:18:28,920 --> 00:18:30,750 All right, expand your search for Gilliam 373 00:18:30,750 --> 00:18:32,830 and see if May 3 holds any special significance 374 00:18:32,830 --> 00:18:34,580 Right. 375 00:18:34,580 --> 00:18:37,880 So why aren't you on speaking terms with your father? 376 00:18:37,880 --> 00:18:39,580 I hate the man. 377 00:18:39,580 --> 00:18:41,170 I always have. 378 00:18:41,170 --> 00:18:42,540 Really? 379 00:18:43,290 --> 00:18:44,620 Why does that surprise you? 380 00:18:45,420 --> 00:18:49,170 Personally, I would find it hard to hate someone 381 00:18:49,170 --> 00:18:53,170 that gave me $5,000 a month for seven years, but... 382 00:18:53,170 --> 00:18:56,290 No, that was just an advance on my trust fund. 383 00:18:56,540 --> 00:18:58,540 Hmm. Of course it was. 384 00:19:00,580 --> 00:19:04,000 You have a lot of money issues now, don't you, Dillon? 385 00:19:04,000 --> 00:19:06,500 Debt. Behind on your rent. 386 00:19:06,500 --> 00:19:09,000 My entire family just got murdered. 387 00:19:09,000 --> 00:19:10,420 I could be next. 388 00:19:10,420 --> 00:19:13,710 Please forgive me if I'm not worried about unpaid rent right now. 389 00:19:13,710 --> 00:19:17,960 Yeah. The thing is, Dillon, you weren't worried two weeks ago, either. 390 00:19:17,960 --> 00:19:19,120 What are you talking about? 391 00:19:19,120 --> 00:19:21,290 You were pricing condos in Georgetown. 392 00:19:21,290 --> 00:19:23,170 Expensive ones. 393 00:19:23,170 --> 00:19:28,710 Almost like you were expecting some sudden change of fortune. 394 00:19:28,710 --> 00:19:31,960 It checks out. Frank brought his Jaguar 395 00:19:31,960 --> 00:19:36,040 in February to the body shop to repair a shoe-sized dent on the driver's door. 396 00:19:36,040 --> 00:19:38,580 So Ezra does have a history of violent behavior 397 00:19:38,580 --> 00:19:40,170 towards Frank Kingman. 398 00:19:40,170 --> 00:19:43,210 That along with being odd man out on a love triangle. 399 00:19:43,210 --> 00:19:46,670 My gut hasn't gotten any more reliable since my third divorce. 400 00:19:46,670 --> 00:19:48,170 -Thank you, Penelope. -Mmm-hmm. 401 00:19:50,880 --> 00:19:52,290 I heard you were hungry, 402 00:19:52,290 --> 00:19:54,880 so I thought I might bring you a little surprise. 403 00:19:54,880 --> 00:19:56,960 What is in this? 404 00:19:56,960 --> 00:20:00,210 It's a croissant and it's still warm! 405 00:20:00,210 --> 00:20:02,420 Oh, you love me and I love you. 406 00:20:02,420 --> 00:20:03,710 I know I flirt with Derek, 407 00:20:03,710 --> 00:20:05,960 but that's like an animal, blood-in-the-nostrils type of thing. 408 00:20:05,960 --> 00:20:08,830 What we have is a pure, transcendent, blueberry-filled... 409 00:20:08,830 --> 00:20:09,880 - -Uh-oh. 410 00:20:10,330 --> 00:20:11,710 What is it? 411 00:20:11,710 --> 00:20:15,330 Uh, Dillon Kingman's Great Smoky alibi just went up in smoke. 412 00:20:15,330 --> 00:20:16,880 And according to his credit card, 413 00:20:16,880 --> 00:20:18,880 he went to the same local gas station twice yesterday. 414 00:20:18,880 --> 00:20:21,210 03 a.m. 415 00:20:21,210 --> 00:20:24,960 22 p.m. 416 00:20:24,960 --> 00:20:26,330 What kind of car does he drive? 417 00:20:26,330 --> 00:20:28,040 Mmm, Audi A6, 2012. 418 00:20:28,040 --> 00:20:30,000 Let's see. With a highway to city ratio of 4 to 1, 419 00:20:30,000 --> 00:20:31,790 averaged to 29 miles per gallon, 420 00:20:31,790 --> 00:20:33,580 which is standard for that make, model, and year, 421 00:20:33,580 --> 00:20:36,750 he traveled roughly 450 miles, which assuming one way and back, 422 00:20:36,750 --> 00:20:37,920 puts his destination at 225 miles away. 423 00:20:45,000 --> 00:20:48,170 I want to believe you, Ezra. I really do. 424 00:20:48,170 --> 00:20:50,250 But it's not getting any easier. 425 00:20:50,250 --> 00:20:52,960 The car thing was a one-time deal. I just lost my temper. 426 00:20:53,460 --> 00:20:55,170 What about Marc Clifford? 427 00:20:55,170 --> 00:20:56,540 Jenna's boyfriend? 428 00:20:56,540 --> 00:20:58,830 Well, rumor has it that Marc and Lance 429 00:20:58,830 --> 00:21:01,540 spent time together. 430 00:21:01,540 --> 00:21:03,580 What are you getting at? Marc is straight. 431 00:21:03,580 --> 00:21:07,210 Is he? Because Marc chose not to have sex with Jenna 432 00:21:07,210 --> 00:21:08,500 even though she was more than willing. 433 00:21:08,500 --> 00:21:10,380 Yeah, probably because he was too busy screwing around 434 00:21:10,380 --> 00:21:11,580 with his other girlfriends. 435 00:21:12,620 --> 00:21:15,670 That's right. He had two or three around town. 436 00:21:15,670 --> 00:21:18,080 Lance found out, got pissed, told him to knock it off. 437 00:21:18,080 --> 00:21:19,920 He didn't want his sister getting hurt like that. 438 00:21:19,920 --> 00:21:24,170 Lance took that much interest in his sister's dating life? 439 00:21:24,170 --> 00:21:26,460 With what was going on with the parents, yeah. 440 00:21:26,460 --> 00:21:28,500 What do you mean? 441 00:21:30,000 --> 00:21:32,920 Nobody was supposed to know this, but... 442 00:21:32,920 --> 00:21:35,380 They were planning on separating. 443 00:21:35,380 --> 00:21:37,710 The marriage was finished. 444 00:21:41,420 --> 00:21:43,750 I made you a sandwich, Roy, if you're hungry. 445 00:21:43,750 --> 00:21:47,540 This is what you and Jessica have been doing behind my back. 446 00:21:47,540 --> 00:21:49,250 You went through my desk? 447 00:21:49,250 --> 00:21:51,710 I'm an old man with Alzheimer's. 448 00:21:51,710 --> 00:21:55,210 I'm not responsible for my actions. 449 00:21:55,210 --> 00:21:58,380 I didn't even know about the situation until today. 450 00:21:59,330 --> 00:22:01,080 Happy Hoofers Club. 451 00:22:01,540 --> 00:22:03,620 That's when they take you to a mall 452 00:22:03,620 --> 00:22:06,330 that you walk around. Big deal, huh? 453 00:22:06,330 --> 00:22:08,290 You know, bingo tournaments. 454 00:22:08,290 --> 00:22:10,290 Movie nights with popcorn. 455 00:22:10,290 --> 00:22:11,750 What's wrong with movie nights? 456 00:22:11,750 --> 00:22:14,580 It's a damn nursing home, that's what's wrong with it! 457 00:22:14,580 --> 00:22:17,670 I can go to the movies and chew popcorn by myself. 458 00:22:17,670 --> 00:22:19,960 I've been to these places before. 459 00:22:19,960 --> 00:22:22,330 They take you there to shrivel up and die. 460 00:22:22,330 --> 00:22:24,380 Roy, the doctors have said you're gonna need more help. 461 00:22:24,380 --> 00:22:27,500 Doctors. I could write a book of what doctors don't know. 462 00:22:27,500 --> 00:22:28,830 I'm fine. 463 00:22:28,830 --> 00:22:30,580 You broke into your old store this morning 464 00:22:30,580 --> 00:22:32,830 and you told the police that you were opening up for business. 465 00:22:32,830 --> 00:22:35,500 I got a little mixed up. Now you're not allowed to get mixed up? 466 00:22:35,500 --> 00:22:36,880 They could have taken you to jail. 467 00:22:36,880 --> 00:22:38,710 This is jail! 468 00:22:38,710 --> 00:22:40,830 This is jail! 469 00:22:41,540 --> 00:22:44,830 I make a mistake, a change of clothes fixes that. 470 00:22:45,080 --> 00:22:48,710 You make a mistake, 471 00:22:49,380 --> 00:22:51,170 I lose my daughter. 472 00:22:56,500 --> 00:22:58,080 Yeah. 473 00:23:11,040 --> 00:23:12,790 I'm getting double-teamed now? 474 00:23:12,790 --> 00:23:15,380 Well, you're in twice as much trouble now. 475 00:23:15,380 --> 00:23:17,210 Lincoln Tunnel toll booth, 476 00:23:17,210 --> 00:23:19,580 05 a.m. yesterday morning. 477 00:23:19,580 --> 00:23:22,670 Nowhere near the Great Smoky Mountains last time I checked. 478 00:23:22,670 --> 00:23:24,290 And don't bother lying about who your friend is. 479 00:23:24,290 --> 00:23:25,880 We already know. Vice ID'd her. 480 00:23:25,880 --> 00:23:28,420 She's a call girl who operates out of D.C. 481 00:23:28,420 --> 00:23:29,920 Clients are lobbyists, politicos. 482 00:23:29,920 --> 00:23:31,580 I can explain that. 483 00:23:35,250 --> 00:23:37,380 I drive girls to the clients and I bring them back. 484 00:23:37,380 --> 00:23:39,170 That's all. 485 00:23:40,170 --> 00:23:42,170 I need the job. I'm about to get evicted. 486 00:23:42,170 --> 00:23:44,420 -It's still illegal. -I'm broke. 487 00:23:44,420 --> 00:23:46,120 I mean seriously broke. 488 00:23:46,120 --> 00:23:48,710 Five grand a month from your father's just hush money, huh? 489 00:23:51,040 --> 00:23:52,380 He was having an affair. 490 00:23:53,290 --> 00:23:54,670 I found out by accident. 491 00:23:54,670 --> 00:23:57,580 I was home from school my freshman year of college 492 00:23:57,580 --> 00:24:00,620 and I saw him outside a motel with some woman. 493 00:24:00,620 --> 00:24:04,540 Freshman. So this affair had been going on for seven years? 494 00:24:04,540 --> 00:24:06,670 I think it went on a lot longer than that. 495 00:24:06,670 --> 00:24:07,960 Why did he cut you off? 496 00:24:09,790 --> 00:24:12,380 He said he ended the affair and came clean with my mom. 497 00:24:13,170 --> 00:24:15,000 Do you know who this other woman is? 498 00:24:15,000 --> 00:24:18,000 No. I only saw her that one time. 499 00:24:18,000 --> 00:24:19,920 She was maybe in her early 40s, 500 00:24:19,920 --> 00:24:21,580 reddish hair, short. 501 00:24:26,460 --> 00:24:30,000 Okay. We have a new frontrunner in the suspect game. 502 00:24:30,000 --> 00:24:31,830 Maybe when Frank ended things, 503 00:24:31,830 --> 00:24:34,330 his mistress decided to destroy his family. 504 00:24:34,330 --> 00:24:36,380 Saving the most personal kill for the wife, 505 00:24:36,380 --> 00:24:37,710 the role she felt she deserved. 506 00:24:37,710 --> 00:24:38,920 Hell hath no fury. 507 00:24:38,920 --> 00:24:43,420 Except this scorned woman would be closing in on 50 by now. 508 00:24:44,040 --> 00:24:46,210 Now, Dillon said she was short. 509 00:24:46,210 --> 00:24:49,420 Would she have the physicality to pull off a mass killing like this? 510 00:24:49,420 --> 00:24:51,790 What if Frank and his mistress are in this together? 511 00:24:51,790 --> 00:24:54,080 Ezra said Frank and Donna were planning to separate. 512 00:24:54,080 --> 00:24:56,210 And Donna had most of the money. 513 00:24:56,210 --> 00:24:58,880 Could be. Get rid of the family, take the cash, 514 00:24:58,880 --> 00:25:00,500 disappear to the islands. 515 00:25:00,500 --> 00:25:03,620 Um, I'm not positive, but I'm pretty, pretty positive 516 00:25:03,620 --> 00:25:05,920 that CL Gilliam is 517 00:25:05,920 --> 00:25:07,580 Cora Gilliam. She's a bookkeeper 518 00:25:07,580 --> 00:25:09,170 who lives and works in Rockville, Maryland. 519 00:25:09,170 --> 00:25:10,620 What makes you think she's the one? 520 00:25:10,620 --> 00:25:12,380 She's the right age. She fits the description. 521 00:25:12,380 --> 00:25:15,380 She's never been married. And she was living well above her means 522 00:25:15,380 --> 00:25:18,170 until precisely 10 months ago when she had to downsize. 523 00:25:18,170 --> 00:25:20,120 She moved to an apartment. She put up her house for sale. Huh? 524 00:25:21,250 --> 00:25:23,420 Well, let's go have a chat. 525 00:25:29,210 --> 00:25:32,250 Cora Gilliam, FBI! Open the door. 526 00:25:38,500 --> 00:25:39,670 Stop! - 527 00:25:41,330 --> 00:25:42,540 Gun! 528 00:25:42,540 --> 00:25:45,080 Get your hands away from the weapon! 529 00:25:50,420 --> 00:25:52,960 The gun's registered to me. I'm allowed to carry it. 530 00:25:52,960 --> 00:25:54,580 Carrying it's not the problem. 531 00:25:54,580 --> 00:25:57,750 Pointing it at FBI agents is the problem. 532 00:25:57,750 --> 00:25:59,040 I was scared. 533 00:25:59,040 --> 00:26:01,040 I saw the news reports about Frank and his family. 534 00:26:01,040 --> 00:26:02,420 I thought I could be next. 535 00:26:02,420 --> 00:26:03,620 Do you know where Frank is? 536 00:26:03,620 --> 00:26:07,380 No. We haven't seen each other in nearly a year. 537 00:26:07,380 --> 00:26:08,670 That's the truth. 538 00:26:08,670 --> 00:26:10,250 How long were the two of you together? 539 00:26:10,250 --> 00:26:11,540 26 years. 540 00:26:11,540 --> 00:26:13,210 How did it start? 541 00:26:14,750 --> 00:26:16,120 I was 19. 542 00:26:16,120 --> 00:26:19,040 Single mom of a 2-year-old and barely making it, 543 00:26:19,040 --> 00:26:20,750 and then I met Frank. 544 00:26:20,750 --> 00:26:23,210 Was he married then? 545 00:26:25,790 --> 00:26:28,170 He and his wife had just come back from their honeymoon. 546 00:26:28,170 --> 00:26:31,920 And that didn't send up a red flag about his character? 547 00:26:31,920 --> 00:26:33,540 When you're as desperate as I was, 548 00:26:33,540 --> 00:26:36,000 there's no such thing as a red flag. 549 00:26:36,000 --> 00:26:39,620 And you yourself never got married or had any other children? 550 00:26:39,620 --> 00:26:43,040 Frank's a controlling person. 551 00:26:44,080 --> 00:26:45,710 We had an agreement. 552 00:26:45,710 --> 00:26:49,250 I would be there for him exclusively, 553 00:26:49,250 --> 00:26:51,330 and in exchange he'd take care of me financially. 554 00:26:51,880 --> 00:26:54,670 It sounds colder than it was. We loved each other. 555 00:26:54,670 --> 00:26:57,960 And then he just suddenly ended it 10 months ago? 556 00:26:57,960 --> 00:27:01,460 It wasn't all that sudden. 557 00:27:01,460 --> 00:27:03,750 Things had been winding down. 558 00:27:03,750 --> 00:27:06,040 After my son graduated high school six years ago, 559 00:27:06,040 --> 00:27:08,080 we saw each other less and less. 560 00:27:08,080 --> 00:27:10,330 Why? 561 00:27:10,960 --> 00:27:13,120 I don't know why. 562 00:27:14,460 --> 00:27:17,250 Maybe he finally just got tired of me. 563 00:27:18,670 --> 00:27:20,830 Men are men. 564 00:27:23,380 --> 00:27:24,540 Dad! 565 00:27:24,540 --> 00:27:25,960 Hey, buddy. How was it? 566 00:27:25,960 --> 00:27:27,750 I went inside a space capsule. 567 00:27:28,420 --> 00:27:30,170 -That's awesome. Was it amazing? -Uh-huh. 568 00:27:30,170 --> 00:27:32,290 I thought I heard my favorite grandson. 569 00:27:32,540 --> 00:27:34,170 Look what I got, Grandpa. 570 00:27:34,170 --> 00:27:35,290 Look at that. 571 00:27:35,290 --> 00:27:37,210 A Spitfire Mk-2? 572 00:27:37,210 --> 00:27:40,580 That fighter plane is the greatest fighter plane that was ever built. 573 00:27:40,580 --> 00:27:42,170 Want to play my new video game? 574 00:27:42,420 --> 00:27:43,670 You want to get beat? 575 00:27:43,670 --> 00:27:45,210 -You're going down. - 576 00:27:46,330 --> 00:27:50,040 You're dreaming, boy. You're dreaming. 577 00:27:53,920 --> 00:27:55,170 How's he been? 578 00:27:56,000 --> 00:27:57,500 Oh, about what you'd expect. 579 00:27:57,500 --> 00:28:00,170 He went through my desk and found the brochure. 580 00:28:00,920 --> 00:28:02,460 What did he say? 581 00:28:02,460 --> 00:28:03,830 What's this button for? 582 00:28:03,830 --> 00:28:05,080 To turn left. 583 00:28:06,750 --> 00:28:07,920 Whoa! 584 00:28:08,170 --> 00:28:09,670 Not that far. 585 00:28:09,670 --> 00:28:11,500 There's no way he can stay at home, is there? 586 00:28:12,250 --> 00:28:14,460 Not without around-the-clock help. 587 00:28:14,460 --> 00:28:18,920 He's on a fixed income and there's no way that I can afford that. 588 00:28:18,920 --> 00:28:20,920 I'd offer to have him here, but... 589 00:28:20,920 --> 00:28:22,290 He'd never do that. 590 00:28:22,290 --> 00:28:23,580 I know. 591 00:28:23,880 --> 00:28:26,170 I'm all out of options, Aaron. 592 00:28:26,540 --> 00:28:29,290 My place is way too small. 593 00:28:29,290 --> 00:28:31,670 His sister said that she was gonna take him, 594 00:28:31,670 --> 00:28:33,120 but three days ago she broke her hip. 595 00:28:34,920 --> 00:28:36,620 And that place in West Virginia, 596 00:28:36,620 --> 00:28:38,000 they need an answer by tomorrow, 597 00:28:38,000 --> 00:28:40,750 or otherwise they're gonna give it to someone else. 598 00:28:41,460 --> 00:28:43,460 I'm an awful person. 599 00:28:43,460 --> 00:28:44,750 No, you're not. 600 00:28:44,750 --> 00:28:47,540 It's gonna kill him. 601 00:28:48,210 --> 00:28:49,420 He's a proud man. 602 00:28:50,000 --> 00:28:52,290 And nobody wants to give up their independence. 603 00:28:52,790 --> 00:28:57,000 My whole life, he was the rock. 604 00:28:59,460 --> 00:29:01,330 I have to go back to work, 605 00:29:01,330 --> 00:29:05,670 but stay for dinner and we'll both talk to him tonight, okay? 606 00:29:05,670 --> 00:29:07,540 Thank you. 607 00:29:07,540 --> 00:29:10,250 I don't want to do this alone. 608 00:29:16,670 --> 00:29:18,460 Yeah, but that's yours. 609 00:29:19,170 --> 00:29:21,420 Yeah, I got the knack of it now. 610 00:29:21,710 --> 00:29:24,210 Now I'm gonna whoop you. You're toast. 611 00:29:24,210 --> 00:29:25,420 You're toast. 612 00:29:25,420 --> 00:29:26,580 Yeah, well, we'll see. 613 00:29:26,580 --> 00:29:28,250 I'm the whooping master. 614 00:29:29,040 --> 00:29:31,000 You're about to be dethroned. 615 00:29:31,500 --> 00:29:33,290 You let Cora go? 616 00:29:33,290 --> 00:29:36,250 Apparently she's still got enough money tucked away to dial up a good lawyer. 617 00:29:36,250 --> 00:29:37,830 Hotch says he's on his way back. 618 00:29:43,620 --> 00:29:45,080 All right, spill it, Spence. 619 00:29:45,080 --> 00:29:46,960 You got that thing going on. 620 00:29:46,960 --> 00:29:49,580 Cora said when she met Frank, she had a child. 621 00:29:49,580 --> 00:29:50,790 Yeah, that's right. 622 00:29:50,790 --> 00:29:52,000 But then she said that same kid 623 00:29:52,000 --> 00:29:53,330 graduated from high school six years ago. 624 00:29:53,330 --> 00:29:54,960 If he was two when she met Frank, 625 00:29:54,960 --> 00:29:56,750 he would have graduated 10 years ago. 626 00:29:56,750 --> 00:29:58,250 The math doesn't line up. 627 00:29:58,250 --> 00:29:59,710 It does if she didn't have the child 628 00:29:59,710 --> 00:30:01,210 until after she met Frank Kingman. 629 00:30:01,210 --> 00:30:03,880 What if her kid is actually his? 630 00:30:05,960 --> 00:30:07,120 And there's no paper trail? 631 00:30:07,120 --> 00:30:09,120 Sir, I really can't find anything. 632 00:30:09,120 --> 00:30:11,580 Cora's child must have been home-schooled, home-doctored, 633 00:30:11,580 --> 00:30:12,710 home-everythinged. 634 00:30:12,710 --> 00:30:14,830 Frank probably demanded complete secrecy. 635 00:30:14,830 --> 00:30:16,830 An illegitimate child would destroy the marriage. 636 00:30:16,830 --> 00:30:18,880 I'll keep digging, but there's not... 637 00:30:18,880 --> 00:30:22,000 You said the payments to Cora were on May 3 and Christmas Eve, right? 638 00:30:22,000 --> 00:30:23,170 Yeah. 639 00:30:23,170 --> 00:30:25,250 Well, check to see if May 3 could be the child's birthday. 640 00:30:25,250 --> 00:30:27,040 His birthday... His birthday! Yes! 641 00:30:27,040 --> 00:30:29,210 I'm gonna take that nugget of brilliance and run with it! 642 00:30:29,210 --> 00:30:30,500 All right, thanks. 643 00:30:30,500 --> 00:30:32,250 Have the police been dispatched to Cora's apartment? 644 00:30:32,250 --> 00:30:33,420 They're on their way. 645 00:30:33,420 --> 00:30:35,000 Well, the kid had motive. Seeing his mother 646 00:30:35,000 --> 00:30:37,290 unceremoniously dumped by an absentee dad. 647 00:30:37,290 --> 00:30:39,960 Especially if he and his mom were shut out of the family afterwards. 648 00:30:40,460 --> 00:30:41,790 He came back for revenge. 649 00:30:55,380 --> 00:30:58,040 Okay, but why now 650 00:30:58,040 --> 00:30:59,540 Everything fell apart 10 months ago. 651 00:30:59,540 --> 00:31:02,250 The secret affair was out. The blackmail and extortion stopped. 652 00:31:02,250 --> 00:31:04,540 And something happened in the Kingman family between then and now. 653 00:31:04,540 --> 00:31:06,000 Jenna got a new boyfriend. 654 00:31:06,000 --> 00:31:07,830 Now, why wouldn't Marc Clifford have sex with her? 655 00:31:07,830 --> 00:31:09,330 According to Ezra, he wasn't gay. 656 00:31:09,330 --> 00:31:11,540 And he was sexually active with other women around town, 657 00:31:11,540 --> 00:31:12,790 so it wasn't a moral issue. 658 00:31:12,790 --> 00:31:15,080 Well, what if he knew something she didn't? 659 00:31:15,080 --> 00:31:17,290 That she was his half-sister. 660 00:31:28,880 --> 00:31:31,000 Sit down, Mom. 661 00:31:31,000 --> 00:31:33,580 - -We have something to celebrate. 662 00:31:35,540 --> 00:31:37,420 Thanks, baby girl. You're the best. 663 00:31:37,420 --> 00:31:40,330 Garcia says that Marc Clifford grew up by the name of Marc Powers. 664 00:31:40,330 --> 00:31:41,830 That's why he was so hard to find. 665 00:31:41,830 --> 00:31:43,620 Rockville P.D. says there's no sign of Cora 666 00:31:43,620 --> 00:31:45,000 or anybody else at her apartment. 667 00:31:45,000 --> 00:31:46,250 Maybe she's on the run. 668 00:31:46,250 --> 00:31:47,330 Or Marc's already gotten to her. 669 00:31:50,460 --> 00:31:54,040 This house brings back memories. 670 00:31:56,750 --> 00:31:58,000 It's too bad you have to sell it. 671 00:31:58,620 --> 00:32:00,580 I never should have told you the truth. 672 00:32:00,580 --> 00:32:02,540 I would have figured out that you lied. 673 00:32:02,540 --> 00:32:06,580 You had money, and then you didn't. 674 00:32:07,880 --> 00:32:10,080 I only lied to protect you. 675 00:32:10,080 --> 00:32:12,330 About who my father really was. 676 00:32:12,330 --> 00:32:13,670 I can see why. 677 00:32:16,710 --> 00:32:20,790 Instead you gave me Captain Frank Powers, 678 00:32:20,790 --> 00:32:24,880 lost in action while gallantly serving in Desert Storm. 679 00:32:24,880 --> 00:32:27,170 You grieving at home, 680 00:32:27,170 --> 00:32:30,040 pregnant with his unborn son. 681 00:32:30,670 --> 00:32:32,920 You were a little boy with no father. 682 00:32:32,920 --> 00:32:34,380 You deserved a hero. 683 00:32:37,120 --> 00:32:38,710 Hero. 684 00:32:42,120 --> 00:32:47,000 Every dinner you would set out a plate for him. 685 00:32:47,000 --> 00:32:48,880 Remember? 686 00:32:48,880 --> 00:32:51,080 You, me, and that empty plate. 687 00:32:51,080 --> 00:32:55,460 Night after night after night. 688 00:32:55,920 --> 00:32:59,460 Keeping alive the hope that one day he would return. 689 00:33:07,330 --> 00:33:09,830 I want to show you something. 690 00:33:28,170 --> 00:33:29,920 He's home at last, Mom, 691 00:33:29,920 --> 00:33:31,670 in the spot we always saved for him. 692 00:33:37,460 --> 00:33:38,920 There's still no sign of Marc or Cora. 693 00:33:38,920 --> 00:33:40,170 We've put an APB out. 694 00:33:40,170 --> 00:33:41,620 Garcia said Cora downsized recently. 695 00:33:41,620 --> 00:33:42,920 That's right. She moved into the apartment 696 00:33:42,920 --> 00:33:44,040 and put her house up for sale. 697 00:33:44,040 --> 00:33:45,420 We should find out if the house has sold yet. 698 00:33:50,040 --> 00:33:51,880 Take a seat. 699 00:33:51,880 --> 00:33:53,920 Sit down. Take a seat. 700 00:33:57,290 --> 00:34:00,330 You know how I did it? 701 00:34:01,580 --> 00:34:05,960 I got my gun and some rope, 702 00:34:05,960 --> 00:34:07,170 and I went over to their house. 703 00:34:07,790 --> 00:34:11,830 Lance and his dad had been arguing, 704 00:34:11,830 --> 00:34:13,830 but they stopped when I came in. 705 00:34:19,210 --> 00:34:21,670 Frank just gave me a disgusted look 706 00:34:21,670 --> 00:34:23,290 and left the room. 707 00:34:23,290 --> 00:34:25,540 I was a nuisance as usual. 708 00:34:25,880 --> 00:34:28,210 I followed after Frank. 709 00:34:31,380 --> 00:34:33,670 I hit him with the gun. He was out cold. 710 00:34:33,670 --> 00:34:35,500 So I tied him up 711 00:34:35,500 --> 00:34:37,380 and went back into the dining room. 712 00:34:38,000 --> 00:34:43,330 I put the gun on Jenna and made Lance tie everyone to their chairs. 713 00:34:43,330 --> 00:34:45,040 - -Stop it! 714 00:34:45,040 --> 00:34:47,170 Sit here right now. Just sit. 715 00:34:47,170 --> 00:34:49,540 No. No, no. 716 00:34:49,540 --> 00:34:51,000 Too tight, huh? 717 00:34:51,000 --> 00:34:52,420 And then I tied Lance up. 718 00:34:53,620 --> 00:34:55,540 -I shot them all.- 719 00:34:57,710 --> 00:35:00,580 Afterwards I reset the table. 720 00:35:08,380 --> 00:35:11,210 And put on appropriate music. 721 00:35:17,920 --> 00:35:20,670 And finally 722 00:35:20,670 --> 00:35:22,830 it was as it should have been. 723 00:35:33,670 --> 00:35:37,960 With me in my rightful spot 724 00:35:37,960 --> 00:35:40,290 at the head of the table. 725 00:35:40,540 --> 00:35:45,380 I brought Frank back here and killed him. 726 00:35:45,380 --> 00:35:50,120 But at least before he went, he knew. 727 00:35:50,120 --> 00:35:53,330 You've done a terrible thing, Marc. 728 00:35:54,210 --> 00:35:55,790 Yeah. 729 00:36:06,960 --> 00:36:09,830 I have a confession to make. 730 00:36:11,710 --> 00:36:14,380 I called you a liar. 731 00:36:14,380 --> 00:36:17,540 But I told you a lie, too. 732 00:36:18,920 --> 00:36:21,120 What do you mean? 733 00:36:23,080 --> 00:36:25,670 I told you I shot them all. 734 00:36:25,670 --> 00:36:28,500 But when I tried to pull the trigger on Donna, I couldn't. 735 00:36:32,170 --> 00:36:35,290 I strangled her. And as my hands 736 00:36:35,290 --> 00:36:37,960 squeezed tighter around her throat, 737 00:36:37,960 --> 00:36:40,790 I pretended that she was you, Mom. 738 00:36:43,250 --> 00:36:45,250 What are you gonna do to me? 739 00:36:46,120 --> 00:36:49,330 I'm gonna reunite the two of you. 740 00:36:49,330 --> 00:36:51,080 Together at last, 741 00:36:51,080 --> 00:36:52,330 forever. 742 00:36:52,330 --> 00:36:54,790 Marc Clifford, FBI. Show me your hands. 743 00:36:54,790 --> 00:36:56,960 Do it now. Nobody else needs to get hurt. 744 00:36:58,540 --> 00:37:01,420 Don't worry, Mom. 745 00:37:01,420 --> 00:37:04,120 I killed you already, anyway. 746 00:37:06,210 --> 00:37:07,750 You're as dead as he is. 747 00:37:08,670 --> 00:37:10,500 Oh, God. 748 00:37:13,710 --> 00:37:15,920 Let's go. 749 00:37:30,620 --> 00:37:33,040 Dad, can we build my plane tonight? 750 00:37:33,040 --> 00:37:35,380 Of course. The adults need a little time first though, okay? 751 00:37:35,380 --> 00:37:37,040 Okay. 752 00:37:39,830 --> 00:37:41,670 Here we go. 753 00:37:41,670 --> 00:37:43,170 The talk. 754 00:37:43,170 --> 00:37:44,210 Dad... 755 00:37:44,710 --> 00:37:46,290 It's a good facility, Roy. 756 00:37:46,290 --> 00:37:48,080 It's only three hours away... 757 00:37:48,080 --> 00:37:51,040 Actually, Aaron, I've been thinking. 758 00:37:51,040 --> 00:37:55,880 Dad, do you remember when I told you I got a promotion at my job last month? 759 00:37:55,880 --> 00:37:57,120 Mmm-hmm. 760 00:37:57,120 --> 00:37:59,460 That I'd be supervising a new software unit. 761 00:37:59,460 --> 00:38:00,790 Well, yes. 762 00:38:00,790 --> 00:38:03,330 Well, I was going to use the extra money 763 00:38:03,330 --> 00:38:05,670 to move into an apartment closer to town, 764 00:38:05,670 --> 00:38:07,670 but if I stay in the same complex, 765 00:38:08,290 --> 00:38:11,790 we can get a two-bedroom place. 766 00:38:11,790 --> 00:38:14,710 I want you to live with me. 767 00:38:15,290 --> 00:38:16,330 Oh... 768 00:38:17,750 --> 00:38:19,250 -Jess. - 769 00:38:20,750 --> 00:38:22,500 That is very sweet of you. 770 00:38:24,080 --> 00:38:26,580 But no. 771 00:38:26,580 --> 00:38:27,830 Why not? 772 00:38:27,830 --> 00:38:29,580 Because I don't want to be a burden. 773 00:38:29,580 --> 00:38:30,830 You wouldn't be. 774 00:38:30,830 --> 00:38:32,580 You're really handy around the house 775 00:38:32,580 --> 00:38:33,880 -and I could use the help. -Mmm. 776 00:38:35,830 --> 00:38:37,710 You're awfully quiet. 777 00:38:38,290 --> 00:38:39,920 Well, it's up to you. 778 00:38:40,210 --> 00:38:43,420 I will say that Jack would like having you close. 779 00:38:46,290 --> 00:38:47,670 No Happy Hoofers. 780 00:38:48,380 --> 00:38:50,420 No bingo tournaments. 781 00:38:51,620 --> 00:38:53,290 And we can still have popcorn and movies. 782 00:38:58,120 --> 00:38:59,420 Okay. 783 00:39:01,330 --> 00:39:03,710 -Okay? -Okay. 784 00:39:05,750 --> 00:39:10,000 Okay. I am going to go get our things. 785 00:39:10,000 --> 00:39:12,420 When we get home, we can start planning 786 00:39:12,420 --> 00:39:13,830 what your room's gonna look like. 787 00:39:13,830 --> 00:39:15,170 Great. 788 00:39:17,080 --> 00:39:19,000 I think it's a good solution. 789 00:39:19,000 --> 00:39:22,420 Oh, I'm sure you think it's a great solution. Sure. 790 00:39:22,420 --> 00:39:25,380 Given the fact that you conceived the idea. 791 00:39:26,540 --> 00:39:29,120 My brain may be checking out, 792 00:39:29,120 --> 00:39:31,040 but I'm not an idiot. 793 00:39:31,040 --> 00:39:32,920 Jessica told me a while ago 794 00:39:33,620 --> 00:39:37,920 that her promotion was in title only. 795 00:39:38,750 --> 00:39:41,250 And this song and dance that you two have been doing 796 00:39:41,250 --> 00:39:42,500 for my benefit... 797 00:39:44,290 --> 00:39:46,380 You're giving her the extra money, aren't you? 798 00:39:47,620 --> 00:39:49,120 Good night, Grandpa. 799 00:39:49,120 --> 00:39:50,750 Hey, big guy. 800 00:39:50,750 --> 00:39:54,620 Listen, you owe me a rematch on that car race thing. 801 00:39:54,620 --> 00:39:56,040 -You hear me? -Okay. 802 00:39:56,040 --> 00:39:58,500 Go get everything set up. I'll be there in a minute. Okay? 803 00:40:01,620 --> 00:40:03,620 He's all I got left of Haley. 804 00:40:04,500 --> 00:40:07,000 I see her in his eyes. 805 00:40:07,000 --> 00:40:09,750 Small things he does. 806 00:40:09,750 --> 00:40:12,670 I see it, too. 807 00:40:13,080 --> 00:40:15,210 You and me, we're not good, you know. 808 00:40:16,040 --> 00:40:19,210 I'll never forgive you for what happened. 809 00:40:20,380 --> 00:40:22,170 I wish you didn't feel that way. 810 00:40:22,170 --> 00:40:25,830 Oh, don't be so understanding. 811 00:40:25,830 --> 00:40:30,040 For once, take the low road 812 00:40:30,040 --> 00:40:31,830 and tell me to take a hike. 813 00:40:32,670 --> 00:40:35,080 I think about what Haley would want for this family. 814 00:40:35,080 --> 00:40:36,710 Well, I do, too. 815 00:40:36,710 --> 00:40:39,000 She'd want to be alive still, 816 00:40:39,000 --> 00:40:41,580 and she'd want to be Jack's mom again. 817 00:40:42,960 --> 00:40:45,620 She wouldn't want us holding on to anger 818 00:40:45,620 --> 00:40:48,380 or pointing fingers at each other. 819 00:40:48,380 --> 00:40:50,460 I'm pointing anyway. 820 00:40:51,540 --> 00:40:55,040 You'll be rid of me soon enough. 821 00:40:56,460 --> 00:40:58,670 The doctors told me that 822 00:40:58,670 --> 00:41:01,040 there will come a day when 823 00:41:01,420 --> 00:41:04,000 I won't know who she is. 824 00:41:04,500 --> 00:41:07,420 Just a stranger. 825 00:41:07,420 --> 00:41:10,170 No anger. 826 00:41:10,170 --> 00:41:12,670 No pain. 827 00:41:13,040 --> 00:41:15,620 No regret. 828 00:41:30,000 --> 00:41:35,330 You know, this disease may not be a curse after all. 829 00:41:37,290 --> 00:41:40,540 Come on, Dad, let's go. 830 00:41:42,210 --> 00:41:44,040 Dad? 831 00:41:44,040 --> 00:41:45,420 Coming. 832 00:41:45,420 --> 00:41:47,420 All right, you lead the way. 833 00:41:53,460 --> 00:41:55,620 Okay. 834 00:41:58,790 --> 00:42:02,080 "We are made wise not by the recollection of our past, 835 00:42:02,080 --> 00:42:04,880 "but by the responsibility for our future." 836 00:42:04,880 --> 00:42:06,750 George Bernard Shaw.