1 00:01:08,640 --> 00:01:10,040 اذن هل انت مشجع لفريق النيكس؟ 2 00:01:13,470 --> 00:01:16,040 انهم يدفعون 10 ملايين بالسنة للاري براون 3 00:01:16,075 --> 00:01:19,090 سأجعله يبدو كفاشل مقابل نصف هذا المبلغ 4 00:01:24,100 --> 00:01:25,510 اانت من هنا؟ 5 00:01:26,880 --> 00:01:27,650 لا 6 00:01:30,680 --> 00:01:32,160 من خارج البلدة؟ 7 00:01:39,060 --> 00:01:40,390 كما تريد 8 00:02:06,810 --> 00:02:08,670 اانت واثق انك تريد ان تكون هنا؟ 9 00:02:15,890 --> 00:02:17,490 هل سمعتني؟ 10 00:02:21,810 --> 00:02:23,005 والتر دربن, عمره52 11 00:02:23,040 --> 00:02:25,355 وجدت جثته في سيارته التكسي في شرق هارلم 12 00:02:25,390 --> 00:02:27,670 تم عصب عينيه واطلق النار عليه في الصدر مرة واحدة 13 00:02:28,040 --> 00:02:30,530 سبب الموت كان طعنة نافذة من الاذن 14 00:02:30,565 --> 00:02:32,645 المجرم كسر المقبض 15 00:02:32,680 --> 00:02:34,635 وقام بغرس النصل في دماغه 16 00:02:34,670 --> 00:02:37,320 هذا نفس توقيع جريمتين سابقتين 17 00:02:37,355 --> 00:02:39,145 رايتشل هولمان, 24, 18 00:02:39,180 --> 00:02:42,530 وجدت في شقتها منذ 3 اسابيع مضت على الجانب السفلي الشرقي 19 00:02:43,070 --> 00:02:45,245 وكافيه سوراني عمره, 30. 20 00:02:45,280 --> 00:02:46,665 الشرطة وجدته بعد اسبوعين من الجريمة الاولى 21 00:02:46,700 --> 00:02:48,820 في استديو الرسم خاصته في منطقة هيلز كيتشن 22 00:02:48,855 --> 00:02:50,905 اماكن مختلفة اسباب مختلفة لاختيار الضحايا 23 00:02:50,940 --> 00:02:53,480 من الممكن اننا نبحث عن شخص يصطاد بدون تمييز 24 00:02:53,515 --> 00:02:54,762 الدى شرطة نيويورك اي أدلة؟ 25 00:02:54,797 --> 00:02:55,706 الرجل كشبح 26 00:02:55,707 --> 00:02:57,830 يقتل خلال الليل. ولا يوجد شهود 27 00:02:58,350 --> 00:03:00,245 هل تشعر شرطة نيويورك بالضغط؟ 28 00:03:00,280 --> 00:03:02,098 حسنا,لقد حجبوا المعلومات كي لا 29 00:03:02,099 --> 00:03:04,040 تشعر الصحافة بالترابط بين الجرائم 30 00:03:04,075 --> 00:03:07,560 بدون نمط مميز لاختيار الضحايا, من المستحيل عمليا ايقاف القاتل 31 00:03:08,070 --> 00:03:11,910 هل تعرفون ان قاتل الأبراج الاصلي قام بتغيير ضحاياه بشكل دائم في الحقيقة 32 00:03:11,945 --> 00:03:14,285 صغار, كبار, رجال, نساء, بيض, سود 33 00:03:14,320 --> 00:03:17,670 بالضبط, وقام بالقتل لمدة 30 عاما بدون ان يقبض عليه 33 00:03:14,320 --> 00:03:17,670 ترجمة langdon حصريا لمنتدى المسلسلات الاجنبية المترجمة startimes.com 34 00:04:03,700 --> 00:04:05,285 و. ه. أودن قال 35 00:04:05,320 --> 00:04:09,000 "جريمة القتل فريدة. في كونها تمحي الطرف المصاب 36 00:04:09,570 --> 00:04:12,435 "لذا يجب على المجتمع ان ياخذ مكان الضحية 37 00:04:12,470 --> 00:04:16,610 وبالنيابة عنه, تطالب بالتعويض او ان تمنح بالغفران". 38 00:04:17,240 --> 00:04:20,100 ليست هذه هي الطريقة التي خططت ان امضي فيها بضعة ايام في موطني في نيويورك 39 00:04:20,920 --> 00:04:24,760 سأقتل احدا كي امضي فترة العصر في محل بارني وعشاء في ال كانتينوري 40 00:04:24,795 --> 00:04:26,850 اتطلع لرؤية نيويورك 41 00:04:28,060 --> 00:04:29,540 الم تذهب ابدا لنيويورك؟ 42 00:04:29,575 --> 00:04:30,985 لم يكن لدينا مجرم هناك 43 00:04:31,020 --> 00:04:33,690 ظننت انك ستتكلم مع ريد بشأن اجازته 44 00:04:34,300 --> 00:04:35,635 ما هي الاجازة؟ 45 00:04:35,670 --> 00:04:37,405 ريد, انها تبعد ساعة بالطائرة 46 00:04:37,440 --> 00:04:39,650 حسنا, ان توفر معنا الوقت سأخذك في جولة 47 00:04:39,685 --> 00:04:41,960 انها تبعد 3 ساعات بالقطار, يا رجل 48 00:04:43,220 --> 00:04:46,210 حسنا, اليكم ما نعرفه. المهاجمون السريعون غالبا ما يكونون ذكور 49 00:04:46,245 --> 00:04:48,180 تسنى له ركوب تكسي تحت المطر الغزير 50 00:04:48,215 --> 00:04:50,300 لذا نعرف انه ليس اسودا 51 00:04:50,950 --> 00:04:52,855 الواقع انه يقتل في بيئة مدنية 52 00:04:52,890 --> 00:04:55,000 بدون ان يكشف امره يدل انه ذكي للغاية 53 00:04:55,035 --> 00:04:56,525 ما مدى ذكائه؟ 54 00:04:56,560 --> 00:04:59,630 والقاتلون السريعون موصوفون بالكتب انهم فوضويون 55 00:04:59,665 --> 00:05:01,405 نعم, ولكنه يحضر عدة قتل 56 00:05:01,440 --> 00:05:04,115 عصابة العينيين, سكينا. ما مدى فوضويته؟ 57 00:05:04,150 --> 00:05:06,635 سننفصل.سنتولى اخر مسرحين للجريمة 58 00:05:06,670 --> 00:05:09,120 في الوقت الراهن, فلنتحدث عما نتفق عليه 59 00:05:09,640 --> 00:05:11,345 عصابة العينيين غالبا تعني احد شيئيين 60 00:05:11,380 --> 00:05:13,015 المجرم قد يعصب عينيهم في البداية 61 00:05:13,050 --> 00:05:15,380 ان لم يكن متأكدا من قتلهم ويريد ان يتفادى اكتشاف امره 62 00:05:15,415 --> 00:05:16,575 بالضبط 63 00:05:16,610 --> 00:05:18,740 ولكن بما اننا نعلم ان سائق التكسي لا يمكن ان يتم عصب عينيه 64 00:05:18,775 --> 00:05:21,380 عندما قاد السيارة ومعه المجرم, فنحن نبحث عن السبب الثاني 65 00:05:22,860 --> 00:05:26,150 عصب العينيين يعني انالمجرم يشعر بالندم 66 00:05:26,790 --> 00:05:28,870 ولا يريد لضحاياه ان ينظروا اليه 67 00:05:30,340 --> 00:05:31,710 بينما يقتلهم 68 00:05:33,280 --> 00:05:34,635 ماذا يوجد في ذلك المبنى؟ 69 00:05:34,670 --> 00:05:37,000 لا شيء. انه فارغ منذ شهران 70 00:05:37,920 --> 00:05:40,780 هذا القطار يتحول الى سريع بعد منتصف الليل. انه لا يتوقف هنا حتى 71 00:05:41,430 --> 00:05:43,500 اختار هذا المكان سابقا 72 00:05:44,380 --> 00:05:47,170 اخر رحلة له كانت مسجلة لعنوان في شارع تشيرش 73 00:05:47,205 --> 00:05:48,445 الديك فكرة ماذا يوجد هناك؟ 74 00:05:48,480 --> 00:05:50,775 تشيرش هي مدخل لحي بروكلين 75 00:05:50,810 --> 00:05:54,350 يوجد مكان هناك لسائقي التكاسي حيث يتوقفون لشرب القهوة قبل العمل متأخرين طوال الليل 76 00:05:54,750 --> 00:05:56,470 مما يفسر حصوله على تكسي 77 00:05:59,870 --> 00:06:02,350 هذا الرجل حتما ليس فوضويا 78 00:06:13,590 --> 00:06:15,710 ريتشل هولمن.بطاقة "تغيير عنوان" 79 00:06:16,880 --> 00:06:19,105 لقد انتقلت هنا لتوها. حتى انها لم تملأ الشقة باغراضها 80 00:06:19,140 --> 00:06:21,235 لذا فهي لم تتعرف على الجيران 81 00:06:21,270 --> 00:06:23,330 ومن المستبعد ان يطمئنوا عليها 82 00:06:23,365 --> 00:06:24,440 كلا 83 00:06:24,910 --> 00:06:26,470 وجدت هذا ايضا 84 00:06:27,260 --> 00:06:29,260 انه منشور عن اجتماعات المدمنين المجهولي الهوية في المنطقة 85 00:06:29,295 --> 00:06:31,230 كانت تبدأ حياة جديدة 86 00:06:32,310 --> 00:06:34,050 يا جماعة, انظروا لهذا 87 00:06:39,480 --> 00:06:41,085 نظرية رجال الشرطة هي 88 00:06:41,120 --> 00:06:44,190 انها كانت في المنزل والمجرم اقتحم من النافذة الخلفية وقتلها 89 00:06:44,225 --> 00:06:46,640 ولكن انظروا. هذه اثار الرصاصة في الصدر 90 00:06:47,510 --> 00:06:49,410 هذه اثار السكين في رأسها 91 00:06:51,010 --> 00:06:52,810 اذن بعد ان اطلق النار عليها 92 00:06:53,580 --> 00:06:55,350 حاولت ان تركض بعيدة عنه باتجاه الباب 93 00:06:55,385 --> 00:06:56,415 بالضبط 94 00:06:56,450 --> 00:06:58,805 كان في الشقة مسبقا عندما عادت اليها 95 00:06:58,840 --> 00:07:01,500 الردهة هي الغرفة الوحيدة في الشقة بدون نوافذ 96 00:07:02,480 --> 00:07:05,110 لا يمكن لأحد ان يراه, so وقام بالانتظار بكل صبر 97 00:07:07,430 --> 00:07:08,775 لذا 98 00:07:08,810 --> 00:07:10,350 تعود للمنزل 99 00:07:10,770 --> 00:07:12,390 وتفتح الباب 100 00:07:12,950 --> 00:07:14,790 وتمشي بالردهة 101 00:07:16,210 --> 00:07:18,060 تصل الى هنا, ومن ثم. 102 00:07:18,510 --> 00:07:20,860 يطلق النار عليها هنا 103 00:07:21,310 --> 00:07:22,790 ولكنها تحاول الهرب 104 00:07:23,260 --> 00:07:24,615 ويلاحقها 105 00:07:24,650 --> 00:07:26,380 اذن لماذا لم يطلق النار عليها مجددا؟ 106 00:07:26,700 --> 00:07:29,100 لم يطعنها ويكسر السكين في رأسها؟ 107 00:07:29,135 --> 00:07:30,675 حسنا, هناك عدة احتمالات 108 00:07:30,710 --> 00:07:32,885 عبر الاذن هو اسهل طريق للدماغ 109 00:07:32,920 --> 00:07:35,420 نزع المقبض امر شائع في نزاعات السجون 110 00:07:35,455 --> 00:07:36,785 اكسر السكين 111 00:07:36,820 --> 00:07:38,860 والرجل الاخر لن يتمكن من نزع النصل 112 00:07:39,250 --> 00:07:41,075 ما هو الاحتمال الآخر؟ 113 00:07:41,110 --> 00:07:42,865 لورنس بيتاكر وروي نوريس 114 00:07:42,900 --> 00:07:46,190 قاموا بوضع معاول ثلجية في رؤوس ضحاياهم وكسروا المقابض 115 00:07:46,520 --> 00:07:48,530 من المحتمل ان مجرمنا 116 00:07:48,565 --> 00:07:50,205 معجب بقاتل متسلسل 117 00:07:50,240 --> 00:07:53,370 اذن هل هذا الرجل سجين سابق او مجرد مجنون مهووس بالكتب الالكترونية؟ 118 00:07:53,670 --> 00:07:56,260 هذا المجرم بالضبط يعطي وصفا مختلطا 119 00:07:56,295 --> 00:07:59,000 بدون اهانة, اذن ما فائدة الوصف؟ 120 00:07:59,540 --> 00:08:03,040 الوصف هو نقطة بداية لتقليص النطاق 121 00:08:03,075 --> 00:08:05,865 على سبيل المثال, واقع ان المجرم يطلق النار على ضحاياه 122 00:08:05,900 --> 00:08:07,310 يشير الى انه يحتاج الى وسيلة 123 00:08:07,311 --> 00:08:09,260 سريعة وفعالة للسيطرة على الموقف 124 00:08:09,295 --> 00:08:12,850 من الممكن انه يشعر انه لا يستطيع التغلب على ضحاياه بالقوة 125 00:08:12,885 --> 00:08:15,190 قد يكون لديه مشكلة جسدية 126 00:08:15,600 --> 00:08:18,050 او انه غير واثق فقط لأنه ضئيل الحجم 127 00:08:18,460 --> 00:08:20,860 نحن نعرف الآن ان لديه درجة عالية من التنظيم 128 00:08:20,895 --> 00:08:23,260 مع حقيقة انه يصطاد ليلا 129 00:08:24,130 --> 00:08:26,380 يعني ان لديه عملا ثابتا 130 00:08:27,490 --> 00:08:32,280 اذن نحن نبحث عن رجل ضئيل ابيض غاضب ويعمل نهارا؟ 131 00:08:32,830 --> 00:08:34,425 ربما هو ويلسون 132 00:08:35,470 --> 00:08:36,321 !توقفوا 133 00:08:36,356 --> 00:08:38,770 لا, لا بأس. لا بأس انتم محقون 134 00:08:39,460 --> 00:08:41,550 ما زال هناك الكثير الذي لا نعرفه, but 135 00:08:42,260 --> 00:08:43,910 نعرف هذا 136 00:08:44,120 --> 00:08:46,090 هذه ليست هجومات سريعة 137 00:08:46,125 --> 00:08:47,890 انها متحكم بها زيادة عن اللزوم 138 00:08:48,480 --> 00:08:51,530 انها عمليات اعدام قطعا 139 00:08:51,565 --> 00:08:53,295 توقيع المجرم 140 00:08:53,330 --> 00:08:56,510 هي طريقته النادرة جدا في الجمع بين توقيعه الاجرامي والطقوس 141 00:08:56,545 --> 00:08:58,775 المجرم يقتل لاشباع حاجة داخلية 142 00:08:58,810 --> 00:09:01,180 وسيستمر بالقتل حتى تتحول تلك الحاجة الداخلية 143 00:09:01,215 --> 00:09:03,550 والتي تكون مبنية على طقوس الى شيء يعيشه بشكل مثالي 144 00:09:03,585 --> 00:09:06,260 لان الواقع لا يرقى للخيال ابدا 145 00:09:06,320 --> 00:09:08,250 فتصبح هذه استحالة 146 00:09:08,520 --> 00:09:09,965 بكلمات اخرى 147 00:09:10,000 --> 00:09:12,440 لن يتوقف عن القتل حتى نقبض عليه 148 00:09:12,890 --> 00:09:16,160 حسنا. انطلقوا للشوارع وابقوا متنبهين 149 00:09:16,900 --> 00:09:18,420 شكرا جزيلا لكم 150 00:09:19,330 --> 00:09:21,780 مرحبا. جينيفر جارو. تحدثنا على الهاتف. المحققة بينيت 151 00:09:21,815 --> 00:09:23,240 - مرحبا - العميل هوتشنر 152 00:09:23,980 --> 00:09:25,925 تحدثت مع موظفك المعين 153 00:09:25,960 --> 00:09:28,970 لقد اكدت ضرورة ان نخفي تفاصيل مسرح الجريمة 154 00:09:29,005 --> 00:09:31,360 ولكنها ستحدث اثرا ان تسربت منك , ايضا 155 00:09:31,395 --> 00:09:32,465 لك ما تريدين 156 00:09:32,500 --> 00:09:34,604 ان كان هذا الرجل كما نظنه, فنحن بصدد 157 00:09:34,605 --> 00:09:36,840 رعب لنيويورك لم تراه منذ ابن سام 158 00:09:51,180 --> 00:09:52,420 ابامكاني مساعدتك؟ 159 00:09:58,870 --> 00:10:00,520 هل انت بخير؟ 160 00:10:37,770 --> 00:10:39,680 اذن هنا يبدأ الرعب 161 00:10:39,715 --> 00:10:40,925 كيف وجدوه؟ 162 00:10:40,960 --> 00:10:41,782 عامل النظافة الليلي 163 00:10:41,817 --> 00:10:42,605 هل رأى شيئا؟ 164 00:10:43,130 --> 00:10:45,720 لا, ولكنه تذكر واعظة كانت هنا سابقا 165 00:10:45,755 --> 00:10:46,852 اذن هناك شاهدا محتملا 166 00:10:46,853 --> 00:10:47,659 هناك 167 00:10:47,660 --> 00:10:48,552 تلك السيدة؟ 168 00:10:48,755 --> 00:10:50,060 - مساعدة؟ - نعم 169 00:10:52,540 --> 00:10:54,220 اول جريمة علنية 170 00:10:54,255 --> 00:10:55,900 انه يزداد جرأة اليس كذلك؟ huh? 171 00:11:00,750 --> 00:11:02,920 لم يدع محيطه يعدل من اسلوبه 172 00:11:02,955 --> 00:11:04,630 انه حريص عالتفاصيل 173 00:11:05,120 --> 00:11:07,640 التقديم كان بأهمية القتل 174 00:11:10,220 --> 00:11:12,890 ما ان سالتني الشرطة ان رأيت شيئا 175 00:11:12,925 --> 00:11:14,117 شعرت بالغثيان 176 00:11:14,152 --> 00:11:15,189 اذن رأيته؟ 177 00:11:15,224 --> 00:11:16,227 ليس وجهه 178 00:11:16,970 --> 00:11:18,445 كان يضع قبعته 179 00:11:18,480 --> 00:11:20,425 وظل مطرقا لرأسه 180 00:11:20,460 --> 00:11:22,390 ولكن هناك شيء بتصرفه ازعجك؟ 181 00:11:22,425 --> 00:11:24,195 انا اسفة. كان علي ان اعرف 182 00:11:24,230 --> 00:11:26,860 يستحيل لأحد ان يعرف شيئا كهذا 183 00:11:28,050 --> 00:11:30,610 لقد شعرت تقريبا انه لا يسمعني 184 00:11:30,645 --> 00:11:33,170 وكأنه في عالمه الخاص, اتفهمون؟ 185 00:11:33,205 --> 00:11:34,515 اتحدثت معه؟ 186 00:11:34,550 --> 00:11:36,800 فقط سألته ان كان بخير 187 00:11:36,835 --> 00:11:38,267 ولم يتحدث؟ 188 00:11:38,302 --> 00:11:39,665 لم ينظر للأعلى حتى 189 00:11:39,700 --> 00:11:42,560 لم استطع ان اتوقف عن النظر ليديه 190 00:11:43,020 --> 00:11:46,080 كانتا تتحركا, وكأنه يعزف على البيانو 191 00:11:46,115 --> 00:11:48,380 او يعد على سبحة 192 00:11:49,390 --> 00:11:51,155 كان يمكن ان يقتلني 193 00:11:51,190 --> 00:11:54,605 الا ان كان لا يقتل عشوائيا 194 00:11:54,640 --> 00:11:57,820 وايا كان ما هو مشترك بين هؤلاء الناس فهو ما ادى لمقتلهم 195 00:12:06,580 --> 00:12:08,330 انا اسف. هل من الممكن ان 196 00:12:08,365 --> 00:12:10,490 ان نخرج ذلك الشيء من اذنه؟ 197 00:12:16,810 --> 00:12:20,630 ظننت انه غير مرتاح لكونه في هذه الابرشية 198 00:12:20,665 --> 00:12:22,010 لم لن يكون مرتاحا؟ 199 00:12:22,045 --> 00:12:23,660 بسبب ذلك 200 00:12:23,695 --> 00:12:25,185 الامر 201 00:12:25,220 --> 00:12:27,940 السنة الماضية, الموجه اتهم بالتحرش بالاطفال 202 00:12:27,975 --> 00:12:30,205 العديد من الناس توقفوا عن العبادة هنا 203 00:12:30,240 --> 00:12:33,640 ولكن الاب بريمان حوكم في المحكمة وظهرت براءته 204 00:12:33,675 --> 00:12:35,865 ليس حقي ان اشكك في ذلك 205 00:12:35,900 --> 00:12:39,130 انه لا يستعمل اي سكين. انها مصنوعة من الصوان 206 00:12:39,165 --> 00:12:40,465 اتقصد الحجر؟ 207 00:12:40,500 --> 00:12:43,860 في الاساطير المصرية, الصوان كان رمز الحماية والتوبة 208 00:12:44,180 --> 00:12:46,460 في الكتابة الهيروغليفية, استخدم لتصوير الحيوانات الخطيرة 209 00:12:46,495 --> 00:12:48,555 كالعقارب والافاعي يتم 210 00:12:48,590 --> 00:12:51,270 قطعها بسكاكين الصوان لكي تصبح عديمة القوى 211 00:13:08,700 --> 00:13:10,450 الاحظت شيئا غريبا؟ 212 00:13:10,770 --> 00:13:12,700 الدماء كلها في الداخل 213 00:13:18,650 --> 00:13:20,825 نافورة المعرفة. انظر لتدفقي 214 00:13:20,860 --> 00:13:24,040 احتاج ان تتحققي من كل الضحايا والتأكد ان كان اي منهم متهم بجريمة 215 00:13:24,360 --> 00:13:27,900 حسنا. اتريد ان تحسب لي الوقت, ام علي ان اذهلك بدون زمن؟ 216 00:13:29,500 --> 00:13:31,245 حسنا. كافه سوراني 217 00:13:31,280 --> 00:13:32,955 القتل غير العمد بسيارة 218 00:13:32,990 --> 00:13:35,575 حوكم ووجد غير مذنب يوليو 2002 219 00:13:35,610 --> 00:13:39,070 ريتشل هولمن. ادينت بحيازة الكوكايين, 2004. 220 00:13:39,105 --> 00:13:41,090 عزيزتي. لا تقولي ان هذا صحيح 221 00:13:41,125 --> 00:13:42,692 لا تبرئات؟ 222 00:13:42,727 --> 00:13:44,225 انتظر. ابقى معي 223 00:13:44,260 --> 00:13:46,410 نفس القضية. كانت متهمة ايضا بتهمة اعطاء 224 00:13:46,445 --> 00:13:49,220 مصل سام لحبيبها 225 00:13:49,670 --> 00:13:52,200 هيئة المحلفين وجدتها غير مذنبة. ايمكن ان يتطابق الثلاث ضحايا؟ 226 00:13:53,490 --> 00:13:54,375 روعة 227 00:13:54,410 --> 00:13:56,350 سائق التاكسي, والتر ديربن 228 00:13:56,385 --> 00:13:58,255 ضرب للزوجة. وغد 229 00:13:58,290 --> 00:13:59,068 ولكنه برء؟ 230 00:13:59,103 --> 00:14:00,183 ان كنت ستسميه بريئا 231 00:14:00,345 --> 00:14:02,955 تم اسقاط التهم في وسط المحاكمة منذ 4 شهور 232 00:14:02,990 --> 00:14:03,737 انت عبقرية 233 00:14:03,772 --> 00:14:05,817 انت تقول ذلك فقط لأنها الحقيقة 234 00:14:06,180 --> 00:14:06,975 شكرا 235 00:14:07,035 --> 00:14:10,310 ان تم عصب عيون الضحايا اولا, لكانت العصبة تلوثت بالدم 236 00:14:10,345 --> 00:14:12,440 يضعها عليهم بعد ان يقتلهم 237 00:14:12,900 --> 00:14:15,710 الضحايا الثلاثة متهمون بجنحة. وثلاثتهم تمت تبرئتهم 238 00:14:16,070 --> 00:14:17,910 ولم يظهر ذلك على رادارك لكشف الرجال؟ 239 00:14:17,945 --> 00:14:19,760 التبرئات? لا 240 00:14:20,400 --> 00:14:21,885 لماذا هذا مهم؟ 241 00:14:21,920 --> 00:14:23,950 لأن لدينا وصف جديد 242 00:14:27,060 --> 00:14:29,590 نحن نظن ان هذه الجرائم ليست عشوائية 243 00:14:29,625 --> 00:14:31,620 نحن قد نكون بصدد من يطبق القانون بيده 244 00:14:32,220 --> 00:14:35,170 المجرم يطلق النار على ضحاياه لكي يخضعهم 245 00:14:35,960 --> 00:14:38,770 ومن ثم سكين الصوان تؤمن له طريقة فعالة للقتل 246 00:14:39,130 --> 00:14:41,530 وجزاء رمزيا 247 00:14:41,940 --> 00:14:44,660 في النهاية, الضحية يتم عصبها 248 00:14:45,130 --> 00:14:47,100 مثل تمثال سيدة الحرية 249 00:14:48,080 --> 00:14:49,740 هذا المجرم بالتحديد 250 00:14:50,140 --> 00:14:52,180 انه يظهر حسا عاليا 251 00:14:52,690 --> 00:14:57,020 اه في الواقع حس شاعري بالصواب والخطأ 252 00:14:57,055 --> 00:14:59,415 من يأخذون القانون بيدهم بشكل متسلسل قليلون جدا 253 00:14:59,450 --> 00:15:03,280 الدراما المتصاعدة من هذه الجرائم تجعلنا نظن انهم يستهدفون الأشخاص 254 00:15:05,310 --> 00:15:08,900 هو, او شخص مقرب منه, هو ضحية لجريمة عنيفة جدا 255 00:15:09,730 --> 00:15:13,420 جريمة قتله الأولى كانت ضد مهاجمه الأصلي 256 00:15:14,060 --> 00:15:15,615 ومنذ حينها تطور لديه 257 00:15:15,650 --> 00:15:19,340 حس متضخم بالعدالة لكي يبرر القتل لنفسه 258 00:15:19,710 --> 00:15:22,645 لأنه يختار ان يتخيل سيدة العدالة 259 00:15:22,680 --> 00:15:25,580 من المحتمل اننا نتعامل مع شخص يعمل 260 00:15:25,615 --> 00:15:28,622 في او مع النظام القضائي 261 00:15:28,657 --> 00:15:31,630 محامي, مساعد قضائي حاجب محكمة, او حتى قاض 262 00:15:31,665 --> 00:15:34,152 سنقارن الجرائم غير المحلولة 263 00:15:34,187 --> 00:15:36,908 مع المتهمين بقضايا الاعتداء 264 00:15:36,943 --> 00:15:39,630 والضحايا الذين يعملون في النظام 265 00:15:39,665 --> 00:15:41,045 ايا كان عمل المجرم 266 00:15:41,080 --> 00:15:43,290 فهو اشبه بمسنن في الماكينة 267 00:15:43,930 --> 00:15:46,090 انه يعمل بجد, ولكن لا تقدر قيمته 268 00:15:47,390 --> 00:15:49,270 اعتاد الا تتم ملاحظته 269 00:15:49,730 --> 00:15:53,500 احساسه المسرحي هو طريقة لكي يعزز من ثقته بنفسه 270 00:15:53,860 --> 00:15:56,160 ويقنع نفسه بأن لديه هدفا اسمى 271 00:15:57,400 --> 00:15:59,750 وهو يعرف ايضا ان الناس لا يلاحظونه 272 00:16:13,270 --> 00:16:16,260 ان يكون بدون وجه ملحوظ هو افضل دفاع ضد ان يتم اكتشافه 273 00:16:17,240 --> 00:16:19,120 انه اي احد 274 00:16:20,000 --> 00:16:22,350 شيء أخير. نريدك ان تضيقي الصفوف 275 00:16:22,760 --> 00:16:25,160 كلما ازدادت التفاصيل المتسربة سيتغذى منها اكثر 276 00:16:25,570 --> 00:16:28,890 لا نريده ان يظن انه استطاع ان يحصل على خوف العامة او الهامهم 277 00:16:28,925 --> 00:16:30,040 تأخرنا 278 00:16:30,680 --> 00:16:33,170 عدد المساء قصته الرئيسية عن من يأخذ القانون بيده 279 00:16:33,205 --> 00:16:34,320 كيف حصلوا على المعلومات؟ 280 00:16:34,355 --> 00:16:35,660 لا اعرف 281 00:16:37,220 --> 00:16:39,990 كنت قلقا من ان يصبح هذا الرجل ابن سام الشهير الثاني 282 00:16:41,610 --> 00:16:45,120 الآن قد نكون نتعامل مع بطل شعبي يأخذ القانون بيده مثل برنارد جويتز 283 00:16:51,290 --> 00:16:53,960 اتعرف ان هناك ثغرة كبيرة بالوصف الذي قدمته هناك 284 00:16:55,580 --> 00:16:57,190 هلا مررت لي الاكل الصيني, من فضلك؟ 285 00:16:57,780 --> 00:16:59,415 ما هي الثغرة؟ 286 00:16:59,450 --> 00:17:02,350 اهملت احتمالية ان يكون المجرم شرطيا 287 00:17:02,385 --> 00:17:03,925 حسنا, انهم يعرفون النظام 288 00:17:03,960 --> 00:17:06,120 وهم قطعا يعملون كثيرا ويتقاضون قليلا 289 00:17:06,155 --> 00:17:07,895 ويرون الكثير من الظلم كل يوم 290 00:17:07,930 --> 00:17:10,090 يمكنهم ان يأخذوا زمام الأمور بيدهم بكل سهولة 291 00:17:10,125 --> 00:17:11,735 عندما يقتل شخص مننا فأن الشرطة 292 00:17:11,770 --> 00:17:15,640 تسمي الجريمة كجريمة الخدمة العامة 293 00:17:16,100 --> 00:17:19,140 اتعرف كم مغتصبا رأبت ينجو خلال ايامي بشرطة مكافحة الجرائم الاخلاقية؟ 294 00:17:19,175 --> 00:17:21,850 لم يقم اي من الضحايا,بتقديم اتهامات 295 00:17:21,885 --> 00:17:23,777 او المحلفون, قالوا 296 00:17:23,812 --> 00:17:25,635 انها كانت تريد ذلك 297 00:17:25,670 --> 00:17:27,355 كان ذلك كافيا لجعلك تنفجر 298 00:17:27,390 --> 00:17:29,005 الفرق كبير بين هذا الشعور 299 00:17:29,040 --> 00:17:31,480 والقيام بجريمة فعلية, الا تظن ذلك؟ 300 00:17:31,515 --> 00:17:32,735 ليس حقا 301 00:17:32,770 --> 00:17:34,980 عفوا. هلا احضرت لي شوكة, ربما؟ 302 00:17:37,370 --> 00:17:39,510 هل تعلمون ان الخبراء يعطون الفضل 303 00:17:39,545 --> 00:17:41,265 لكونفوشيوس لفرض العيدان في الأكل؟ 304 00:17:41,300 --> 00:17:42,985 جعل السكاكين مساوية لأعمال العنف 305 00:17:43,020 --> 00:17:44,635 لا تعرف كيف تستخدمهم, الييس كذلك؟ 306 00:17:44,670 --> 00:17:47,731 ان استعمالهم يشبه التهام العشاء مع قلمي رصاص من القياس الثاني 307 00:17:48,360 --> 00:17:49,980 حسنا, اعطني, دعني اساعدك 308 00:17:50,390 --> 00:17:51,414 خدعة الحلقة المطاطية 309 00:17:51,449 --> 00:17:52,439 نعم, خدعة الحلقة المطاطية 310 00:17:52,440 --> 00:17:54,520 حسنا, شرطة نيويورك يعانون من ضغط شديد عليهم 311 00:17:55,290 --> 00:17:56,990 كل خطوة يقومون بها يتعرضون لتدقيق شديد 312 00:17:57,450 --> 00:17:59,570 اتعرفون, القضايا الاولى لتوصيف المجرمين 313 00:17:59,930 --> 00:18:01,880 حدثت عندما قام شرطي من مدينة نيويورك 314 00:18:01,915 --> 00:18:03,830 طلب من طبيب نفسي مختص بالجرائم 315 00:18:04,290 --> 00:18:05,745 ان يساعد في قضية المفجر المجنون 316 00:18:05,780 --> 00:18:08,660 قضية المفجر المجنون كانت الهاما كبير لقضية المفجر الاتحادي 317 00:18:08,695 --> 00:18:11,505 لقد عذب الشرطة في نيويورك لمدة 16 عاما, بدءا من عام 1940. 318 00:18:11,540 --> 00:18:14,710 ولكنه حافظ على وعده ولم يقم بأي تفجير خلال الحرب العالمية الثانية 319 00:18:14,745 --> 00:18:16,700 العالم النفسي جيمس بروسلز 320 00:18:17,120 --> 00:18:18,960 قام بوضع وصف دقيق للغاية 321 00:18:19,510 --> 00:18:21,580 فقد توقع انهم عندما سيمسكون بالقاتل فانه 322 00:18:22,140 --> 00:18:24,850 سيكون مرتديا حلة مفخخة تفخخيخا مزدوجا وستكون مغلقة الأزرار 323 00:18:25,510 --> 00:18:27,175 يا جماعة 324 00:18:27,210 --> 00:18:28,345 نحن في نيويورك 325 00:18:28,380 --> 00:18:30,550 وحتى عندما نكون لا نتحدث عن قضيتنا 326 00:18:30,585 --> 00:18:32,670 فينتهي الامر بنا نتحدث عن شخص آخر يعطي الأوصاف 327 00:18:32,705 --> 00:18:33,912 انت محقة 328 00:18:33,947 --> 00:18:35,120 اذن,إل 329 00:18:35,670 --> 00:18:37,090 هل تواعدين احدهم؟ 330 00:18:39,260 --> 00:18:40,590 غيديون 331 00:18:41,930 --> 00:18:44,280 لما لم تخبر الشرطة انه قد يكون احدا منهم؟ 332 00:18:45,100 --> 00:18:46,530 ان كنا سنمسك بالرجل 333 00:18:47,360 --> 00:18:49,530 فاننا بحاجة لكل المساعدة التي سيقدمها رجال الشرطة 334 00:18:50,440 --> 00:18:53,070 آخر ما اريد ان افعله هو ان اتهم احدا منهم بجريمة قتل 335 00:19:15,460 --> 00:19:16,977 اليك الآن 336 00:19:17,012 --> 00:19:18,318 رائع 337 00:19:19,225 --> 00:19:20,210 غيديون 338 00:19:21,490 --> 00:19:22,685 انه من المدهش ان 339 00:19:22,720 --> 00:19:25,390 1.3مليار شخص يقومون بالأكل باستخدام هذه الأشياء 340 00:19:26,540 --> 00:19:27,830 نعم. حسنا. لقد فهمت 341 00:19:30,040 --> 00:19:31,660 لقد تخلص لتوه من قاتل شرطي 342 00:19:44,980 --> 00:19:46,360 اسمه شون كولي 343 00:19:46,870 --> 00:19:49,530 منذ عام, قتل اثنان من عناصر حفظ نظام المرفأ 344 00:19:49,565 --> 00:19:50,805 ونجا من الأمر 345 00:19:50,840 --> 00:19:55,220 لأن الشاهد الوحيد ضده قد اطلق النار عليه 6 مرات امام شقته 346 00:19:56,050 --> 00:19:58,31 قد يكون الأمر يستحق ان تعيدي انتشار رجالك 347 00:19:59,100 --> 00:20:01,030 الناس في الغالب يتحدثون نهارا 348 00:20:02,210 --> 00:20:03,432 يشعرون بامان أكبر 349 00:20:03,467 --> 00:20:04,654 لقد فعلت ذلك 350 00:20:04,655 --> 00:20:06,050 المزيد من الأخبار السيئة 351 00:20:06,970 --> 00:20:10,190 انها نفس المراسلة في كل مرة. نانسي واغنر 352 00:20:10,225 --> 00:20:11,665 انها تتحداه تقريبا 353 00:20:11,700 --> 00:20:14,145 انا لست سعيدا بالنتائج حتى عندما يتصرف الرب وفق طرقه 354 00:20:14,180 --> 00:20:16,044 اتعرفون, بعض الرجال كانوا يتحدثون 355 00:20:16,045 --> 00:20:18,290 عن اعطاءه بعض اللوائح للذين يتمنون قتلهم من الحقيرين 356 00:20:18,325 --> 00:20:21,670 "في اجد الأيام سيأتي المطر الحقيقي و وينظف الشوارع من كل القمامة". 357 00:20:21,705 --> 00:20:23,155 سائق تكسي 358 00:20:23,190 --> 00:20:24,575 هذه البلدة تحب عديم مشاعر 359 00:20:24,610 --> 00:20:26,590 لماذا لم يتصل بالصحافة لغاية الآن؟ 360 00:20:26,625 --> 00:20:27,890 ريد محق 361 00:20:28,530 --> 00:20:30,780 معه الرمزية والحس المتضخم بالواجب 362 00:20:30,815 --> 00:20:32,075 من المفروض انه يبحث عن التصفيق 363 00:20:32,110 --> 00:20:34,270 ربما الأمر ليس بشأن التصفيق معه 364 00:20:34,640 --> 00:20:36,825 انه في مهمة.ربما هذا بشأن العمل 365 00:20:36,860 --> 00:20:38,907 نعم, ولكن أخر قضيتين كانتا عن قاتلين للشرطة و 366 00:20:38,908 --> 00:20:41,080 كاهن متحرش بالأطفال. هؤلاء قضايا مهمة أكثر 367 00:20:41,115 --> 00:20:42,399 انه يزداد ثقة 368 00:20:42,434 --> 00:20:46,429 لقد كبر دوره كقاضي المدينة وجلادها 369 00:20:46,430 --> 00:20:49,425 سأتحقق من ارشيف الصحافة بحثا عن تبرئات مثيرة للدجل 370 00:20:49,460 --> 00:20:53,020 ربما يمكننا ان نستهدف الضحية قبل المجرم, ونجعل الشرطة تنتظره 371 00:20:54,300 --> 00:20:56,880 يا جماعة. اسمعوا ما جاء عبر خط المعلومات 372 00:20:58,680 --> 00:21:00,700 لدي معلومة. دعوا الرجل وشأنه 373 00:21:01,530 --> 00:21:04,020 لماذا ترغب شرطة نيويورك بإمساك هذا الرجل؟ 374 00:21:04,440 --> 00:21:06,560 هل انتم تشعرون بالغيرة لأنه يؤدي عملكم افضل منكم؟ 375 00:21:08,030 --> 00:21:09,510 ويستمر الامر لنصف ساعة 376 00:21:09,545 --> 00:21:10,715 انه بطل 377 00:21:10,750 --> 00:21:12,489 نفس الشيء تماما حصل مع اطلاق النار بين 378 00:21:12,490 --> 00:21:14,050 غويتز ونيويورك في محطة الميترو في بداية الثمانينات 379 00:21:14,085 --> 00:21:15,520 لم تكن قد ولدت بعد 380 00:21:15,555 --> 00:21:16,990 اقرأ كثيرا 381 00:21:20,040 --> 00:21:21,377 مرحبا, تحدثي معي, عزيزتي 382 00:21:21,412 --> 00:21:22,784 من تحب؟ 383 00:21:22,826 --> 00:21:24,190 هذا يعتمد على ماذا ستزوديني به 384 00:21:24,225 --> 00:21:25,635 لا تتصرف كالرجال 385 00:21:25,670 --> 00:21:28,075 تحققت من اسماء الخمس ضحايا كما طلبت 386 00:21:28,110 --> 00:21:31,640 لا تطابق بأسماء الضباط الذين اعتقلوهم او المدعون العامون او المدافعين مجانا عن الحقوق 387 00:21:32,050 --> 00:21:32,947 هل استشعر بقدوم لكن؟ 388 00:21:32,982 --> 00:21:33,996 لكن صغيرة 389 00:21:34,025 --> 00:21:35,280 لم يكن هذا ما أتأمله 390 00:21:36,290 --> 00:21:37,935 انت تقتلني بالمجاملات 391 00:21:37,970 --> 00:21:42,350 ولكن كل القضايا تمت معالجتها في محكمة مانهاتن الجنائية عند 100 الشارع الرئيسي 392 00:21:42,900 --> 00:21:45,200 هل لديك فكرة عن عدد القضايا التي تعالج هناك سنويا؟ 393 00:21:45,235 --> 00:21:47,745 122,998. 394 00:21:47,780 --> 00:21:50,730 ولكن على الاقل لقد ازلنا اربع مناطق من نيويورك, اليس كذلك؟ 395 00:21:50,765 --> 00:21:52,297 نعم, رائع. حسنا 396 00:21:52,332 --> 00:21:53,830 هذه بداية. شكرا 397 00:21:53,865 --> 00:21:55,270 نعم 398 00:21:56,230 --> 00:21:57,790 هل لديك فكرة عن عدد القضايا 399 00:21:57,825 --> 00:22:00,022 122,998 قضية في العام 400 00:22:00,057 --> 00:22:02,220 سنتحقق منها 401 00:22:02,870 --> 00:22:04,224 ربما هناك احد ذو 402 00:22:04,225 --> 00:22:05,820 سلوك غريب عمل في المبنى 403 00:22:06,870 --> 00:22:08,215 محبي الجرائم 404 00:22:08,250 --> 00:22:10,270 حارس أمني يناسب الوصف 405 00:22:10,590 --> 00:22:12,850 اتصل ب جي جي اعرف ماذا يمكن ان تعرف من قائمة القضايا 406 00:22:12,885 --> 00:22:14,000 حسنا 407 00:22:14,160 --> 00:22:15,490 سأذهب معك 408 00:22:23,560 --> 00:22:24,710 هل خطر ببالك؟ 409 00:22:25,220 --> 00:22:26,300 ان انفذ القانون بيدي؟ 410 00:22:26,335 --> 00:22:27,875 ليس القانون, العدالة 411 00:22:27,910 --> 00:22:29,800 ما سبب هذا الكلام? صبيان آيوا؟ 412 00:22:30,490 --> 00:22:31,870 مجرد سؤال 413 00:22:32,280 --> 00:22:33,865 اظن انني ان تركت عقلي يفكر هكذا 414 00:22:33,900 --> 00:22:36,900 فسيدخل المجرمون في عقلي بدل ان ادخل انا في عقلهم 415 00:22:37,440 --> 00:22:39,150 وتلك ليست بفكرة جيدة, الآن, اليس كذلك؟ 416 00:22:43,900 --> 00:22:46,260 الشرطة اتت الى هنا وسألت هذه الاسئلة 417 00:22:47,220 --> 00:22:49,290 اريد ان اعطيك مواصفات شخص 418 00:22:49,325 --> 00:22:51,040 وحاولي تذكر ان كان مألوفا 419 00:22:52,840 --> 00:22:54,410 انه صامت. انه. 420 00:22:54,640 --> 00:22:56,990 لغة جسده تعطي انطباعا انه كان يعمل هنا لوقت طويل 421 00:22:57,580 --> 00:23:00,020 عندما تكون في هذا المبنى لوقت طويل , فكلنا نصبح كذلك 422 00:23:01,310 --> 00:23:04,040 انه ضئيل الحجم, دقيق بشأن التفاصيل. قد لا تلاحظه في البداية 423 00:23:04,075 --> 00:23:06,770 ولكن عندما تلاحظه, تدرك انه سمع كل شيء حوله 424 00:23:06,805 --> 00:23:08,702 قد يكون له ذكرى شخصية مع الجريمة 425 00:23:08,737 --> 00:23:10,565 عندما حصلت, تحدث عنها طوال الوقت 426 00:23:10,600 --> 00:23:12,695 ولكن الآن تدرك انه لم يذكرها منذ وقت طويل 427 00:23:12,730 --> 00:23:15,550 وعندما يفتح موضوع اخذ العدالة باليد, يعبر عن دعمه 428 00:23:15,585 --> 00:23:18,220 ولكن لن يقوم بفتح الموضوع في محادثة بنفسه 429 00:23:18,255 --> 00:23:20,147 حسنا, ان كان الناس صادقون معك 430 00:23:20,182 --> 00:23:22,040 فهذا حال معظم من في البناء 431 00:23:22,075 --> 00:23:23,560 كم عمرك؟ 432 00:23:23,930 --> 00:23:24,995 24. 433 00:23:25,030 --> 00:23:26,565 سأعطيك فترة 6 سنوات 434 00:23:26,600 --> 00:23:29,365 بعد ذلك الوقت, جزء صغير من دماغك سيتساءل 435 00:23:29,400 --> 00:23:32,130 ان كان ما يفعله هذا الرجل هو امر خاطئ حقا 436 00:23:50,330 --> 00:23:51,194 اي شيء؟ 437 00:23:51,229 --> 00:23:52,059 كلا. انت؟ 438 00:23:52,720 --> 00:23:53,690 لا 439 00:23:55,570 --> 00:23:57,100 ماذا حصل في ايوا؟ 440 00:24:02,820 --> 00:24:05,220 كانت من اوائل القضايا التي عملت انا وهوتش عليها 441 00:24:06,140 --> 00:24:09,360 بلدة صغيرة, قتل صبيان نفس التوقيع 442 00:24:10,880 --> 00:24:14,490 الوصف اوصلنا الى قائد التجمع الرياضي في المنطقة 443 00:24:15,040 --> 00:24:16,725 ذهبنا لنقابله, الرجل 444 00:24:16,760 --> 00:24:19,570 كان متحمسا جدا. كان معه بندقية صيد. سحبنا مسدساتنا 445 00:24:19,605 --> 00:24:22,750 في لحظة معينة, يوجة البندقية الى هوتش 446 00:24:23,950 --> 00:24:27,040 بدل ان يطلق, هوتش يحدثه ويقنعه بالاستسلام 447 00:24:27,450 --> 00:24:29,100 يبدو كعمل جيد جدا 448 00:24:30,670 --> 00:24:33,480 عند المحاكمة, زوجة الرجل وفرت له حجة غياب لكلتا الجريمتين 449 00:24:34,260 --> 00:24:36,790 بلدة صغيرة. كلهم يعرفون بعضهم صدقها المحلفون 450 00:24:38,680 --> 00:24:40,840 بالنهاية قبضوا عليه عندما قتل صبيا آخر 451 00:24:45,360 --> 00:24:46,600 حالفكما الحظ؟ 452 00:24:54,250 --> 00:24:56,090 هذا الرجل لا يسدي لنا اي معروف 453 00:24:56,125 --> 00:24:58,227 وصوله للناس لا يصدق 454 00:24:58,262 --> 00:25:00,330 انه عمليا من يعطينا المعلومات 455 00:25:03,900 --> 00:25:06,390 الأف بي آي يحتاجون للمساعدة و يرسلونك للحصول على مبتغاهم؟ 456 00:25:07,130 --> 00:25:09,250 انا عميلة خاصة للأف بي آي 457 00:25:09,750 --> 00:25:11,990 بقية الفريق مشغولون جدا. يقومون بالعمل الميداني 458 00:25:12,025 --> 00:25:14,340 نعم, ويا له من عمل جيد يقومون به, ايضا 459 00:25:22,410 --> 00:25:25,860 اسمع, الحقيقة انك تفوقت على كل المراسلين في نيويورك 460 00:25:26,230 --> 00:25:28,545 حتى انك تمكنت من ان تسبق الشرطة في عدة مرات 461 00:25:28,580 --> 00:25:31,780 مراسل صفحة الجرائم يجب ان يكون افضل من الشرطة. لدينا القليل لنقوم به 462 00:25:31,815 --> 00:25:34,980 حسنا, لهذا فإن العميل غيديون كان يأمل ان تقبل هذه الدعوة للمساعدة 463 00:25:35,710 --> 00:25:37,140 جيسون غيديون؟ 464 00:25:39,540 --> 00:25:41,025 كان من بين الافضل 465 00:25:41,060 --> 00:25:42,116 وما زال 466 00:25:42,151 --> 00:25:44,264 نعم. ولكن تعرض لإنهيار شهير 467 00:25:44,265 --> 00:25:46,680 ولنجاحات كبيرة منذ عودته 468 00:25:46,715 --> 00:25:48,805 نعم, نعم. الانهيار ينشر نسخا اكثر 469 00:25:48,840 --> 00:25:50,780 ربما يمكنك ان تناقش ذلك معه 470 00:25:51,230 --> 00:25:53,080 تعرف, ان قررت القدوم معي 471 00:25:54,830 --> 00:25:57,500 اذن كيف وصلت لتغطية نظرية مطبق القانون بهذه السرعة؟ 472 00:25:57,535 --> 00:25:59,710 قمت بتغطية المحاكمات الاصلية للضحايا 473 00:25:59,745 --> 00:26:01,005 لا بد ان ذاكرتك قوية 474 00:26:01,040 --> 00:26:03,710 العديد من القتلة لا يتمكنون من تذكر تفاصيل جرائمهم 475 00:26:03,745 --> 00:26:05,880 بعض القضايا تعلق في الذهن ببساطة 476 00:26:05,915 --> 00:26:07,555 اخبرنا عن الضحايا 477 00:26:07,590 --> 00:26:09,710 لا بأس. حسنا, هذه الفتاة كانت قضية خاسرة 478 00:26:10,070 --> 00:26:13,620 صدقت هيئة المحلفين قصة "الادمان هو داء", هراء 479 00:26:13,980 --> 00:26:15,745 وهذا الرجل المسن 480 00:26:15,780 --> 00:26:18,800 كان حقيرا. يضرب زوجته ولكن القضية انهارت 481 00:26:18,835 --> 00:26:20,320 لأنها لم تشهد ضده 482 00:26:20,355 --> 00:26:21,485 سوراني؟ 483 00:26:21,520 --> 00:26:23,250 كان ثملا وقاد السيارة 484 00:26:23,285 --> 00:26:24,945 كانت مآساة, ولكن 485 00:26:24,980 --> 00:26:26,875 كان من نوع الاشياء الذي قد يحصل لأي احد 486 00:26:26,910 --> 00:26:29,310 اذن من تظن انه ضالتنا؟ ما هي خلفيته؟ 487 00:26:29,345 --> 00:26:31,190 تخميني انه ضحية جريمة 488 00:26:32,160 --> 00:26:33,580 بالغالب شيء عنيف 489 00:26:33,615 --> 00:26:35,000 ولكنك تظن انه بطل 490 00:26:35,035 --> 00:26:36,295 حسنا 491 00:26:36,330 --> 00:26:38,285 تعرف, هذه المدينة تجعلك تتحمل الكثير من الهراء 492 00:26:38,320 --> 00:26:40,880 ومن الصعب الا تتعاطف مع من لن يتحمل ذلك بعد الآن 493 00:26:40,915 --> 00:26:43,440 هذه الصور لم تعطى للصحافة. انها كئيبة جدا 494 00:26:43,475 --> 00:26:46,660 رأيت الكثير من مسارح الجرائم 495 00:26:46,890 --> 00:26:48,220 صحيح 496 00:26:50,900 --> 00:26:52,700 نحن عالقون بموضوع الأذن 497 00:26:53,480 --> 00:26:56,750 هل هي للقتل بفعالية او رمزية؟ 498 00:26:59,050 --> 00:27:01,580 لم ستطعن احدا بسكين عبر اذنه لتصل دماغه؟ 499 00:27:07,250 --> 00:27:08,495 ما الذي يجري هنا؟ 500 00:27:08,530 --> 00:27:10,835 الوصف يدلنا على انه يعمل بقرب 501 00:27:10,870 --> 00:27:13,140 مع النظام القضائي الجنائي. ما رأيك؟ 502 00:27:13,175 --> 00:27:14,255 لا, لا 503 00:27:14,290 --> 00:27:16,640 لم تحضرونني الى هنا لكي تحصلا على مساعدتي 504 00:27:17,330 --> 00:27:20,545 الوصف يقول ان هذا الرجل سيتصل بالاعلام. ولكنه لم يفعل 505 00:27:20,580 --> 00:27:24,130 وفكرنا بأن المجرم لن يحتاج للاتصال بالاعلام ان كان هو الاعلام 506 00:27:24,165 --> 00:27:27,120 انت بمفردك تحول هذا العديم المشاعر الى بطل اسطوري 507 00:27:27,155 --> 00:27:29,482 اذن ماذا حصل? قتل رجالكم في العمل 508 00:27:29,517 --> 00:27:31,810 وتظنون ان الجميع اصبح قاتلا, ايضا؟ 509 00:27:31,845 --> 00:27:33,070 انتبه لما تقوله 510 00:27:33,105 --> 00:27:34,295 لا بأس, هوتش 511 00:27:35,170 --> 00:27:36,239 ليس ضالتنا 512 00:27:36,274 --> 00:27:37,651 انت محق بهذا 513 00:27:37,710 --> 00:27:40,100 لم اقتل احدا. ماذا عنك؟ 514 00:27:40,135 --> 00:27:41,250 واغنر 515 00:27:41,660 --> 00:27:42,775 انت محق 516 00:27:42,810 --> 00:27:44,080 انت لست القاتل 517 00:27:44,130 --> 00:27:45,370 518 00:27:45,860 --> 00:27:48,980 كل مشاعرك بديلة ليست جزءا من تمثيليتك 519 00:27:50,690 --> 00:27:52,530 هذا المجنون هو اخر فرصة لك 520 00:27:53,450 --> 00:27:55,070 لقد خربت مهمات اخرى. انت تحتسي الكحول باسراف 521 00:27:55,105 --> 00:27:56,975 ربما تطلقت مرة او مرتين 522 00:27:57,010 --> 00:27:59,310 انت تأمل حقا الا يتم القاء القبض عليه لفترة طويلة 523 00:27:59,910 --> 00:28:02,040 يوجد جزء منك يعرف ان ذلك منحرف وبائس, ولكن 524 00:28:02,410 --> 00:28:04,290 انت تقدم الاخبار فقط, صحيح؟ 525 00:28:29,210 --> 00:28:31,780 526 00:28:53,830 --> 00:28:55,600 الصحافي ليس مطبق القانون 527 00:28:55,635 --> 00:28:57,335 نعم, نعرف. كيف عرفت انت؟ 528 00:28:57,370 --> 00:28:59,135 كان هناك اطلاق نار في سنترال بارك 529 00:28:59,170 --> 00:29:00,835 قلت اطلاق نار. ماذا عن باقي التوقيع 530 00:29:00,870 --> 00:29:03,820 الضباط سمعوا اطلاق النار, ولكنه هرب قبل وصولهم الى هناك 531 00:29:05,100 --> 00:29:07,180 الضحية كان شرطيا متخفيا 532 00:29:08,600 --> 00:29:10,350 اظن انكم تبحثون عني 533 00:29:12,300 --> 00:29:14,090 !ضع المسدس ارضا 534 00:29:14,125 --> 00:29:15,880 - !اركع على ركبتيك - !ارمي المسدس 535 00:29:17,270 --> 00:29:18,420 انبطح 536 00:29:19,310 --> 00:29:20,330 لا تتحرك 537 00:29:20,690 --> 00:29:22,310 لا, انتم لا تفهمون 538 00:29:22,990 --> 00:29:24,700 فعلت كل ذلك لأجلكم 539 00:29:24,735 --> 00:29:26,410 نحن مشتركون في الامر 540 00:29:33,080 --> 00:29:36,120 اسمه ويل سايكس. انه حارس امني في متجر في سوهو 541 00:29:36,155 --> 00:29:39,160 كان ضحية سرقة العام الماضي امضى يومان في العناية المشددة 542 00:29:39,195 --> 00:29:40,735 يناسب الوصف 543 00:29:40,770 --> 00:29:42,115 كيف يجري الامر هنا؟ 544 00:29:42,150 --> 00:29:44,140 لقد اعترف بكل الجرائم 545 00:29:45,840 --> 00:29:47,500 اذن ماذا كنت تفعل في الحديقة؟ 546 00:29:48,420 --> 00:29:49,995 انها مليئة بالحيوانات 547 00:29:50,030 --> 00:29:53,405 السارقون والحثالة, تجار مخدرات 548 00:29:53,440 --> 00:29:55,650 اعرف احدهم سيحاول ان يجعلني ضحيته 549 00:29:55,685 --> 00:29:57,450 هذه ليست طريقتك المعتادة 550 00:29:59,010 --> 00:30:01,360 اعني, انت تستهدفهم. انت لا تدعهم يستهدفونك 551 00:30:01,395 --> 00:30:03,850 لقد وضحت وجهة النظر تلك, الآن سأوضح هذه 552 00:30:03,885 --> 00:30:05,000 وما هي؟ 553 00:30:06,380 --> 00:30:08,580 ان اصطدتمونا في الشوارع 554 00:30:08,615 --> 00:30:10,780 ستموت بنفس الطريقة التي عشتم فيها 555 00:30:14,050 --> 00:30:15,900 اذن لماذا سلمت نفسك الآن؟ 556 00:30:16,170 --> 00:30:18,900 لا استطيع تغيير المدينة بدون مساعدة 557 00:30:19,580 --> 00:30:22,260 الناس يحتاجون لالهام 558 00:30:22,295 --> 00:30:23,605 يحتاجون لرؤيتي 559 00:30:23,640 --> 00:30:25,660 يحتاجون لسماع صوتي 560 00:30:27,040 --> 00:30:29,110 هل تستطيع اخباري عن سائق التكسي, دربين؟ 561 00:30:29,145 --> 00:30:31,920 كان وغدا. يضرب زوجته 562 00:30:31,955 --> 00:30:33,990 والكاهن؟ 563 00:30:34,680 --> 00:30:36,110 ماذا تريد ان تعرف؟ 564 00:30:36,560 --> 00:30:38,315 كان يتصيد الصبية الصغار 565 00:30:38,350 --> 00:30:40,240 الهذا طعنته بين ساقيه؟ 566 00:30:40,275 --> 00:30:42,080 هذا ما يستحقه 567 00:30:45,300 --> 00:30:46,500 شكرا لك 568 00:30:52,990 --> 00:30:55,250 لم سيعترف بجرائم لم يرتكبها؟ 569 00:30:55,285 --> 00:30:57,282 لأن لديه اوهام نرجسية 570 00:30:57,317 --> 00:30:59,280 يريد المجد يريد ان يكون نجما 571 00:30:59,600 --> 00:31:02,880 ذهب للحديقة متأملا ان يعبث احدهم معه 572 00:31:03,240 --> 00:31:05,310 لقد قتل ضابطك المتخفي ولكنه لم يقتل الآخرين 573 00:31:05,630 --> 00:31:07,065 اذن اين يضعنا ذلك؟ 574 00:31:07,100 --> 00:31:10,165 نعرف ان مجرمنا لديه حس مرهف للصواب والخطأ 575 00:31:10,200 --> 00:31:13,930 ان عرف انه الهم مطبق قانون مزيف ليقتل شرطيا متخفيا 576 00:31:14,760 --> 00:31:16,095 فقد يشعر بالندم 577 00:31:16,130 --> 00:31:19,500 اتظن انه من الممكن ان نصلح الوضع مع الصحافي, واغنر؟ 578 00:31:19,535 --> 00:31:21,710 ان داعبنا غروره,نعم 579 00:31:22,080 --> 00:31:24,470 قد نتمكن من استدراج المجرم. هذه حركة جيدة 580 00:31:39,560 --> 00:31:43,010 واغنر قال هذا الصباح ان دماء الشرطي على يدي مطبق القانون 581 00:31:44,070 --> 00:31:46,000 كيف استطاعت جي جي ان تقنعه بالتعاون؟ 582 00:31:48,160 --> 00:31:50,090 قد يشعر المجرم بالحاجة للتواجد هناك 583 00:31:50,970 --> 00:31:53,270 لكي يحزن عما فعله 584 00:31:54,650 --> 00:31:57,470 ان استطاع المقال استدراجه, واغنر يستطيع ان يدعي انه امسك قاتلا 585 00:31:58,850 --> 00:32:00,650 انه اكبر سبق صحفي 586 00:32:01,340 --> 00:32:02,915 هل سيستطيعون تمييزه؟ 587 00:32:02,950 --> 00:32:05,212 لقد علمت رجالك. ان كان المجرم هناك, سيكون 588 00:32:05,213 --> 00:32:07,430 لوحده, غريبا, لا يتحدث مع احد 589 00:32:08,080 --> 00:32:10,380 وبالغالب لن ينظر في عين احدهم 590 00:32:11,630 --> 00:32:13,380 نتأمل, ان يشعر بالذعر 591 00:32:14,060 --> 00:32:16,140 وان يلفت الانتباه لنفسه 592 00:32:18,440 --> 00:32:20,700 لن استطيع ان اوقف ذلك الصوت من عقلي 593 00:32:22,260 --> 00:32:23,870 يوقظني في منتصف الليل 594 00:32:25,060 --> 00:32:27,150 ان كان هناك عدالة 595 00:32:27,510 --> 00:32:30,690 قاتلو الشرطة يجب ان يسمعوا ذلك الى الأبد 596 00:32:35,030 --> 00:32:35,915 هوتش 597 00:32:35,950 --> 00:32:38,010 مرحبا, هوتش. هوتش, انا مورغان 598 00:32:38,520 --> 00:32:39,955 شكرا لك-اسمع 599 00:32:39,990 --> 00:32:41,295 هناك شيء غريب,يا رجل 600 00:32:41,330 --> 00:32:44,070 انا هنا للحصول على نصوص المحاكمات الاصلية للضحايا 601 00:32:44,105 --> 00:32:46,810 ظننت انه قد يوجد اضطراب في المحكمة 602 00:32:47,310 --> 00:32:49,630 او عرف المجرم عن نفسه. تعرف قصدي؟ 603 00:32:49,665 --> 00:32:50,655 نعم 604 00:32:50,690 --> 00:32:52,354 لا بأس.حسنا, اليك المشكلة. لا يوجد 605 00:32:52,355 --> 00:32:54,350 سجلات متوافرة عن قضية قائد التكسي 606 00:32:54,385 --> 00:32:56,822 الموظف اخبرني ان كاتب النصوص 607 00:32:56,857 --> 00:32:59,225 متأخر بتقديم ملاحظاته حوالي3 او 6 شهور 608 00:32:59,260 --> 00:33:01,079 هذا يعني ان اي احد يعرف تفاصيل 609 00:33:01,080 --> 00:33:03,020 تلك القضية لا بد انه كان في قاعة المحكمة تلك 610 00:33:03,055 --> 00:33:04,785 كاتبي تقارير المحكمة يأخذون عملهم معهم للمنزل 611 00:33:04,820 --> 00:33:06,469 يدفع لهم الوقت الاضافي يأخذون ملاحظاتهم 612 00:33:06,470 --> 00:33:08,190 في المحكمة وينهون كتابتها في الليل 613 00:33:08,225 --> 00:33:09,928 اتعرف ما قالته بينيت عن عدم مقدرتها 614 00:33:09,929 --> 00:33:11,560 على ايقاف اصوات المزامير في الجنازة في رأسها؟ 615 00:33:12,620 --> 00:33:14,605 ربما لهذا فأن المجرم يطعن الاذن 616 00:33:14,640 --> 00:33:17,870 القتلة عادة يأذون ضحاياهم بالطرق التي تأذوا هم بها 617 00:33:18,380 --> 00:33:20,730 كاتبوا المحاكم, تعريفا هم مسنن بدون وجه في الماكينة 618 00:33:20,765 --> 00:33:23,205 يجلس هناك يوما بعد يوم يكتب الشهادات 619 00:33:23,240 --> 00:33:26,140 ماذا لو لم تتوقف الاصوات بعد مغادرة قاعة المحكمة؟ 620 00:33:27,050 --> 00:33:29,660 الشاهدة في الكنيسة قالت ان المجرم 621 00:33:29,980 --> 00:33:31,264 له حركة تشبه عزف البيانو 622 00:33:31,299 --> 00:33:32,497 او الطباعة 623 00:33:32,532 --> 00:33:34,920 القتل طريقة جيدة لإيقاف الاصوات اليس كذلك؟ 624 00:33:36,400 --> 00:33:37,035 مرحبا 625 00:33:37,070 --> 00:33:40,580 اريد اسم كاتب المحكمة في المحاكمات الاصلية للضحايا 626 00:33:43,660 --> 00:33:45,705 نفسه في كل مرة. مارفن دويل 627 00:33:45,740 --> 00:33:47,523 اقارنه بسجل الجرائم. ولنرى 628 00:33:47,524 --> 00:33:49,430 ان كان ضحية جريمة عنيفة بنفسه 629 00:33:49,465 --> 00:33:50,940 ليس هو 630 00:33:51,690 --> 00:33:54,220 والديه قتلا في محاولة سرقة, '2004. 631 00:33:54,255 --> 00:33:56,570 هذا سبب التوتر لديه اما زال يعمل؟ 632 00:33:57,120 --> 00:33:58,930 في 100سنتر, قاعة المحكمة12-بي 633 00:33:58,965 --> 00:34:00,270 هذا هو 634 00:34:05,430 --> 00:34:07,000 مارفن دويل. هل ذلك هو؟ 635 00:34:08,590 --> 00:34:10,290 دويل تحجج بالمرض اليوم 636 00:34:18,830 --> 00:34:20,260 كنا بالمحكمة البارحة 637 00:34:20,295 --> 00:34:21,155 و لقد رآنا 638 00:34:21,190 --> 00:34:23,490 قل للقاضي انني بحاجة لمذكرة. خذ هذه 639 00:34:30,910 --> 00:34:32,890 مارفن دويل.اف بي آي. افتح الباب 640 00:34:40,950 --> 00:34:42,010 الطريق خال 641 00:34:45,230 --> 00:34:46,380 الطريق خال 642 00:34:52,320 --> 00:34:54,350 يحاول ان يبقي الأصوات خارجا 643 00:35:02,000 --> 00:35:04,260 لقد قام بجعل المنزل عازلا باالكامل للصوت 644 00:35:11,640 --> 00:35:13,800 قام بانتزاع المكبرات من التلفزيون والراديو 645 00:35:13,835 --> 00:35:18,420 وها هو شيك للتأمين على الحياة بقيمة $250,000. 646 00:35:18,455 --> 00:35:20,580 عمره عامان. ولم يصرفه 647 00:35:23,200 --> 00:35:24,820 لا يقبل الأموال الملوثة بالدم 648 00:35:33,450 --> 00:35:37,130 هذا صندوق مليء بسكاكين الصوان يوجد هناك المئات 649 00:35:40,680 --> 00:35:43,120 يا جماعة. انظروا لهذا 650 00:35:45,140 --> 00:35:47,720 انها الة طباعة. انظروا للمفاتيح 651 00:35:48,360 --> 00:35:49,790 كلها مهترئة 652 00:35:51,630 --> 00:35:54,570 يبدو انه حاول ان يكتب الأصوات التي يسمعها في رأسه ولكنه لم يستطع ان يجاري سرعتها 653 00:35:55,350 --> 00:35:57,065 تبدو كالهيروغليفية 654 00:35:57,100 --> 00:35:59,165 تسمى بالستينو. انها مبدئيا 655 00:35:59,200 --> 00:36:01,195 مجموعة صوتية من المقاطع اللفظية 656 00:36:01,230 --> 00:36:03,210 لا يوجد كاتب محكمة يقوم بنقل الملاحظات بنفس الطريقة 657 00:36:03,211 --> 00:36:05,190 وبذلك لا يستطيع احد ان يترجم النصوص سوى هو 658 00:36:05,740 --> 00:36:07,910 يدفع له اجر اضافي لدراسة الضحايا المحتملين 659 00:36:07,945 --> 00:36:10,362 يعرف اننا بأثره. انه يسابقننا الآن 660 00:36:10,397 --> 00:36:12,780 احد ما في هذه الصناديق مقدر له ان يموت اليوم 661 00:36:15,190 --> 00:36:18,360 علينا ان ندخل الى رأسه ونحاول ان نعرف من الضحية التالية 662 00:36:18,920 --> 00:36:20,720 فلنذهب. انتقوا ما ترغبون 663 00:36:25,420 --> 00:36:28,185 يوجد الكثير من الصناديق. كيف من المفترض بنا ان نضيق النطاق؟ 664 00:36:28,220 --> 00:36:31,680 انظروا ان انتهت القضية بتبرئة. ان لم تنتهي, ارموها جانبا 665 00:36:31,715 --> 00:36:35,140 لا بد انها قضية كبيرة. انه يصعد. كل ما كانت اكثر وحشية نكون اقتربنا 666 00:36:35,175 --> 00:36:36,205 لم لا نحاول الاكثر حداثة؟ 667 00:36:36,240 --> 00:36:38,287 بالحكم على نظام التصنيف هذا 668 00:36:38,288 --> 00:36:40,290 دويل يعاني كما هو واضح من الوسواس القهري 669 00:36:40,325 --> 00:36:43,855 والمصابون بهذا المرض عادة ينهون مهماتهم ثم يبدأون بالقيام بها مجددا 670 00:36:43,890 --> 00:36:45,527 لذا فانه يقرأ النصوص و 671 00:36:45,528 --> 00:36:47,260 اكثر قضية تحفزه تكون هي الهدف التالي 672 00:36:47,295 --> 00:36:48,415 هذه واحدة 673 00:36:48,450 --> 00:36:50,815 عن مالك محل خمور اطلق النار عليه بمسدسه 674 00:36:50,850 --> 00:36:53,610 انتقلي الى مرحلة الدفاع هل استطاع المدعى عليه ان يشهد؟ 675 00:36:53,645 --> 00:36:54,165 لا 676 00:36:54,200 --> 00:36:55,850 التزموا بالقضايا التي شهد المتهم فيها 677 00:36:55,885 --> 00:36:57,970 هذه قضية شخصية. انه يسمع اصواتهم 678 00:36:58,480 --> 00:37:01,900 ضحايا دويل كلهم ادعوا انهم ضحايا في فترة معينة 679 00:37:02,400 --> 00:37:04,340 اول اثنين من الضحايا وضعوا نفسهم تحت رحمة المحكمة 680 00:37:04,375 --> 00:37:06,185 واعترفوا بإدمان المخدرات والكحول 681 00:37:06,220 --> 00:37:08,995 والكاهن قال انه ضحية ضحية فزع حديث 682 00:37:09,030 --> 00:37:11,070 ابحثوا عن مفردات اساسية ضحية, رحمة, اي شيء 683 00:37:11,071 --> 00:37:13,270 يشير ان جريمتهم لم تكن بسببهم 684 00:37:13,305 --> 00:37:14,855 اظن ان لدي قضية جيدة يا جماعة. تيد إلمور 685 00:37:14,890 --> 00:37:16,633 لقد اطلق النار وقتل والديه 686 00:37:16,634 --> 00:37:18,750 وادعى الدفاع عن النفس بسبب تعذيبهم له لسنوات 687 00:37:18,785 --> 00:37:20,640 دويل فقد والديه. والسماع بأن احدا 688 00:37:20,641 --> 00:37:22,610 قد نجا بعد قتل والديه, فذلك سيقلقه 689 00:37:41,700 --> 00:37:42,775 مرحبا؟ 690 00:37:42,810 --> 00:37:44,185 هل تيد إلمور موجود؟ 691 00:37:44,220 --> 00:37:45,840 ليس حاليا. أبإمكاني ان اسجل رسالة؟ 692 00:37:45,875 --> 00:37:47,275 من معي؟ 693 00:37:47,310 --> 00:37:48,785 انا زوجته. من يتكلم؟ 694 00:37:48,820 --> 00:37:51,130 اسمي جيسون غيديون. انا اعمل للأف بي آي 695 00:38:08,690 --> 00:38:11,360 عزيزي, الأف بي آي على الهاتف؟ 696 00:38:14,630 --> 00:38:16,010 !سيدة إلمور 697 00:38:16,600 --> 00:38:18,350 !سيدة إلمور 698 00:38:19,090 --> 00:38:19,820 هيا 699 00:38:30,700 --> 00:38:32,170 انه هناك 700 00:38:33,880 --> 00:38:35,175 اظن ان بإمكاني ان اقنعه بالكلام 701 00:38:35,210 --> 00:38:39,000 لدي قناصين بالأعلى. ان حصلوا على امكانية اصابة, فمعهم اوامر بالاطلاق 702 00:38:41,070 --> 00:38:42,940 قد نتمكن من اقناعه 703 00:38:43,480 --> 00:38:44,720 لقد استجعلناه 704 00:38:45,920 --> 00:38:48,080 انه لا يريد وجود رهينة بريئة 705 00:38:49,180 --> 00:38:51,260 لديه حس مرهف بالصواب والخطأ 706 00:38:51,295 --> 00:38:52,835 وانا كذلك 707 00:38:52,870 --> 00:38:54,800 الكلام معه يستحق فرصة 708 00:38:56,000 --> 00:38:57,290 سأتي معك 709 00:39:04,940 --> 00:39:06,565 !اخرسي 710 00:39:06,600 --> 00:39:08,720 لم يفعل لك شيئا 711 00:39:10,740 --> 00:39:12,410 اخبرها كيف كذبت 712 00:39:12,670 --> 00:39:15,040 اخبرها كيف قتلت ابويك 713 00:39:15,075 --> 00:39:17,410 وادعيت انهما آذياك 714 00:39:17,870 --> 00:39:19,570 لقد آذوني 715 00:39:22,140 --> 00:39:23,205 سأقتله 716 00:39:23,240 --> 00:39:25,090 اذن ان تتمكن من سماع الحقيقة 717 00:39:27,400 --> 00:39:29,090 ان أقر بالحقيقة 718 00:39:30,100 --> 00:39:32,130 ستتوقف الاصوات, صحيح؟ 719 00:39:32,500 --> 00:39:33,935 انهم يكذبون دائما 720 00:39:33,970 --> 00:39:35,940 الديك امكانية اصابة؟ 721 00:39:39,630 --> 00:39:41,010 كلا 722 00:39:42,300 --> 00:39:43,960 دعنا نستجوبه؟ 723 00:39:44,730 --> 00:39:47,410 ضع مسدسك ارضا. نحن من الأف بي آي. سنحصل على الحقيقة 724 00:39:51,290 --> 00:39:53,220 مارفن, سأضع مسدسي بعيدا 725 00:39:55,290 --> 00:39:57,170 سنقوم بهذا سوية, اتفقنا؟ 726 00:40:10,520 --> 00:40:12,090 اخبره الحقيقة 727 00:40:14,440 --> 00:40:17,160 اخبره كيف كذبت على منصة الشهود 728 00:40:17,195 --> 00:40:19,270 لقد آذوني 729 00:40:21,580 --> 00:40:23,170 لا تستمع لهما 730 00:40:23,950 --> 00:40:25,610 ان مات 731 00:40:25,940 --> 00:40:27,035 !فسيرحلون 732 00:40:27,070 --> 00:40:28,820 ماذا تظن? الن يعودوا؟ 733 00:40:29,280 --> 00:40:30,825 بيفرلي, آيوا,1999. 734 00:40:30,860 --> 00:40:34,080 رجل قتل صبيان ونجا وقتل صبيا آخرا 735 00:40:34,115 --> 00:40:34,825 توقف 736 00:40:34,860 --> 00:40:36,185 هاسكنز, جورجيا, السنة الفائتة 737 00:40:36,220 --> 00:40:38,705 ثلاث رجال بيض يقتلون مراهقا اسودا 738 00:40:38,740 --> 00:40:41,870 وفقط لأن 4 شهود رأوا ذلك هيئة المحلفين تجدهم غير مذنبين 739 00:40:41,905 --> 00:40:42,595 فقط لأن 740 00:40:42,630 --> 00:40:45,350 اول صبيين كان عمرهما14 عاما الثالث كان عمره 12. 741 00:40:45,560 --> 00:40:46,970 - !توقف - لا ينتهي الأمر 742 00:40:47,050 --> 00:40:49,380 ديالو, بلايك, سيمبسون, كولين دايفس 743 00:40:49,415 --> 00:40:51,710 لا يمكنك ان تقتل بسرعة كافية لتجاري الامر 744 00:40:54,740 --> 00:40:56,450 قتلوا والدي 745 00:40:57,640 --> 00:40:58,550 اعرف 746 00:40:59,840 --> 00:41:01,065 انا متعب جدا 747 00:41:01,100 --> 00:41:02,620 مارفن, اسمعني 748 00:41:05,120 --> 00:41:06,820 لم لا تعطيني المسدس؟ 749 00:41:07,740 --> 00:41:09,260 أعدك. 750 00:41:10,260 --> 00:41:12,780 سأضعك في مكان 751 00:41:13,020 --> 00:41:14,350 لترتاح 752 00:41:15,860 --> 00:41:17,100 هل لديك امكانية الآن؟ 753 00:42:21,745 --> 00:42:23,580 غاندي قال 754 00:42:24,450 --> 00:42:27,400 "من الافضل ان تكون عنيفا ان كان هناك عنف في قلوبنا 755 00:42:27,950 --> 00:42:30,390 على ان تضع عباءة اللاعنف 756 00:42:30,890 --> 00:42:32,640 لتغطية العجز". 757 00:42:35,260 --> 00:42:36,680 وقال غاندي ايضا 758 00:42:36,715 --> 00:42:38,065 "اعارض العنف 759 00:42:38,100 --> 00:42:40,270 لأنه عندما يبدو انه يفعل الخير 760 00:42:40,305 --> 00:42:42,350 فالخير يكون مؤقتا 761 00:42:42,900 --> 00:42:44,720 بينما الشر 762 00:42:44,755 --> 00:42:46,540 دائم". 763 00:42:49,350 --> 00:42:50,795 نال ما استحقه 764 00:42:50,830 --> 00:42:52,810 لقد قام بما نتمنى ان نفعله 765 00:42:52,845 --> 00:42:55,172 شعرت بأمان أكبر عندما كان حيا 766 00:42:55,207 --> 00:42:57,500 لهذا نحتاج لضبط للأسلحة 767 00:42:58,430 --> 00:43:00,770 الرجل قاتل. وحصل على ما يمنحه. عقوبة الاعدام 768 00:43:00,805 --> 00:43:02,445 رأيي انه بطل 769 00:43:02,480 --> 00:43:04,645 لقد قتلوه لأنهم خافوا من ان اي هيئة محلفين لن تدينه