1
00:01:10,578 --> 00:01:12,578
Ken, go home.
2
00:01:12,878 --> 00:01:14,978
Sandra, wait. What?
3
00:01:15,078 --> 00:01:16,878
Just talk to me for a second, ok?
4
00:01:16,913 --> 00:01:17,878
I can't.
5
00:01:18,278 --> 00:01:19,178
Please?
6
00:01:22,778 --> 00:01:23,678
Fine.
7
00:01:27,778 --> 00:01:28,778
What?
8
00:01:30,178 --> 00:01:31,378
I just want to know where you're going.
9
00:01:31,413 --> 00:01:33,045
It's none of your business. Why?
10
00:01:33,080 --> 00:01:34,679
Because I'm not your girlfriend.
11
00:01:34,714 --> 00:01:36,278
What, are you too good for me now?
12
00:01:39,778 --> 00:01:41,978
I gotta go. That's him?
13
00:01:43,578 --> 00:01:44,578
Ken, don't!
14
00:01:47,778 --> 00:01:49,078
Ken, stop!
15
00:01:51,278 --> 00:01:52,678
Ken, don't!
16
00:01:52,778 --> 00:01:53,978
Who the hell are you?
17
00:01:55,278 --> 00:01:56,078
Ken!
18
00:02:02,178 --> 00:02:03,278
Oh, my god.
19
00:02:05,578 --> 00:02:07,578
What are you doing?
That's my ex-Boyfriend.
20
00:02:07,613 --> 00:02:08,378
Get in.
21
00:02:30,178 --> 00:02:31,678
Oh, no, please!
22
00:02:31,778 --> 00:02:32,978
Ow! Ohh...
23
00:02:35,878 --> 00:02:36,978
Good morning, emily.
24
00:02:37,078 --> 00:02:37,978
Have a good weekend?
25
00:02:38,278 --> 00:02:39,978
Yeah. No.
26
00:02:40,278 --> 00:02:41,043
Yes.
27
00:02:41,078 --> 00:02:43,578
Ha ha. Oh, I've been there.
28
00:02:43,613 --> 00:02:45,478
No, it wasn't
- Ugh.
29
00:02:45,778 --> 00:02:47,378
I don't want to get into it.
30
00:02:47,478 --> 00:02:48,478
No problem.
31
00:02:48,778 --> 00:02:50,943
It... It just feels weird for me
32
00:02:50,978 --> 00:02:53,028
To talk about my personal
life here, you know?
33
00:02:53,063 --> 00:02:55,078
I don't really know you
guys all that well yet.
34
00:02:55,113 --> 00:02:56,178
I totally get that.
35
00:03:02,878 --> 00:03:04,878
I think I totally screwed up this date.
36
00:03:08,378 --> 00:03:09,178
Ok.
37
00:03:09,578 --> 00:03:11,578
What happened? You have to understand,
38
00:03:11,613 --> 00:03:12,978
I'm a nerd.
39
00:03:13,078 --> 00:03:14,478
Like, seriously.
40
00:03:14,578 --> 00:03:16,478
And I can fool people for days,
41
00:03:16,513 --> 00:03:17,678
Weeks even.
42
00:03:17,978 --> 00:03:19,478
But sooner or later, I blow my cover
43
00:03:19,513 --> 00:03:21,845
And I say something so geeky.
44
00:03:21,880 --> 00:03:23,629
And then he doesn't respond,
45
00:03:23,664 --> 00:03:25,378
And I lose all confidence.
46
00:03:25,678 --> 00:03:26,578
What did you say?
47
00:03:27,178 --> 00:03:28,778
"Kilgore trout. "
48
00:03:29,478 --> 00:03:30,878
Guy has a problem with kurt vonnegut?
49
00:03:30,913 --> 00:03:32,143
You know kilgore trout?
50
00:03:32,178 --> 00:03:34,778
I read slaughterhouse-five when
I was 12 and it blew my mind.
51
00:03:34,878 --> 00:03:35,743
Seriously, I couldn't get enough.
52
00:03:35,778 --> 00:03:37,078
So I just kept going and I read 'em all.
53
00:03:37,113 --> 00:03:38,243
Yeah, yeah. Me, too.
54
00:03:38,278 --> 00:03:39,678
What's your favorite? Oh, mother night.
55
00:03:39,713 --> 00:03:40,878
The one about the american spy.
56
00:03:40,913 --> 00:03:41,743
Who pretends to be a nazi.
57
00:03:41,778 --> 00:03:43,243
"You are who you pretend to be."
58
00:03:43,278 --> 00:03:44,743
"So be careful who you pretend to be."
59
00:03:44,778 --> 00:03:47,478
Oh, my god. I can't believe
you're a vonnegut fan.
60
00:03:47,578 --> 00:03:48,978
You just made my day.
61
00:03:49,013 --> 00:03:49,878
Anytime.
62
00:03:51,478 --> 00:03:53,278
Conference room in 5 minutes, please?
63
00:03:54,178 --> 00:03:54,978
Got it.
64
00:03:57,278 --> 00:03:58,843
Sandra davis, 16 years old.
65
00:03:58,878 --> 00:04:01,778
This is her singing at her high
school talent show a month ago.
66
00:04:02,078 --> 00:04:04,378
This is her on-again,
off-again boyfriend
67
00:04:04,413 --> 00:04:05,478
Ken newcombe.
68
00:04:05,578 --> 00:04:07,528
Their bodies were found in a park
69
00:04:07,563 --> 00:04:09,478
Near the male victim's car in groton,
70
00:04:09,513 --> 00:04:11,343
An affluent, mostly white suburb
71
00:04:11,378 --> 00:04:13,478
Of new york city in westchester county.
72
00:04:13,513 --> 00:04:14,643
It's the third of 3 killings
73
00:04:14,678 --> 00:04:16,578
Believed to be a series of hate crimes.
74
00:04:16,613 --> 00:04:17,343
Hate crimes?
75
00:04:17,378 --> 00:04:19,378
The first 2 victims
were keisha andrews, 15,
76
00:04:19,413 --> 00:04:21,178
And vickie williams, 17.
77
00:04:21,278 --> 00:04:23,978
They disappeared from their homes
in central westchester one night.
78
00:04:24,013 --> 00:04:25,343
Their bodies were found in a wooded area
79
00:04:25,378 --> 00:04:27,378
In a southern part of
the county near the city.
80
00:04:29,378 --> 00:04:31,843
Strangled, beaten, stabed
81
00:04:31,878 --> 00:04:33,778
And this was painted on their faces.
82
00:04:35,878 --> 00:04:37,043
what about this couple?
83
00:04:37,078 --> 00:04:38,078
How were their bodies found?
84
00:04:38,113 --> 00:04:39,478
Another swastika.
85
00:04:39,578 --> 00:04:41,178
This one on the boyfriend's car.
86
00:04:41,478 --> 00:04:43,178
It's a different victimology.
87
00:04:43,978 --> 00:04:45,228
Maybe just an escalation.
88
00:04:45,263 --> 00:04:46,420
or a different killer.
89
00:04:46,455 --> 00:04:47,543
and it doesn't end there.
90
00:04:47,578 --> 00:04:49,778
Yesterday an african-American
community leader,
91
00:04:49,813 --> 00:04:50,743
A reverend williams,
92
00:04:50,778 --> 00:04:53,078
Decided to take this
on as a political issue.
93
00:04:53,378 --> 00:04:54,978
Racial hate in the suburbs.
94
00:04:55,078 --> 00:04:57,978
what we are seeing is pure apathy.
95
00:04:58,278 --> 00:04:59,743
Black kids are getting killed
96
00:04:59,778 --> 00:05:02,178
And the police are
doing nothing to stop it.
97
00:05:02,778 --> 00:05:05,243
When will these racists be confronted?
98
00:05:05,278 --> 00:05:07,943
Apparently, in response to
reverend williams' muckraking,
99
00:05:07,978 --> 00:05:10,778
A black kid was beaten on the
streets of groton this afternoon.
100
00:05:10,878 --> 00:05:12,443
Connecticut neo-Nazi group
101
00:05:12,478 --> 00:05:14,878
Called the white stallions
claimed responsibility.
102
00:05:14,913 --> 00:05:17,343
There are neo-Nazi
groups in connecticut?
103
00:05:17,378 --> 00:05:19,478
The mayor of groton called
me this morning, frantic.
104
00:05:19,513 --> 00:05:21,195
He's desperate to solve these crimes
105
00:05:21,230 --> 00:05:22,878
Before it escalates even more.
106
00:05:28,278 --> 00:05:30,578
What are the racial
demographics of groton?
107
00:05:30,613 --> 00:05:34,178
Population 42,000. 8% black.
108
00:05:34,278 --> 00:05:36,378
I'd say the mayor has
reason to be worried.
109
00:05:37,278 --> 00:05:40,278
If it doesn't stop
soon, it could flare up?
110
00:06:18,828 --> 00:06:20,628
"From the deepest desires
111
00:06:21,428 --> 00:06:23,428
"Often come the deadliest hate. "
112
00:06:24,828 --> 00:06:26,128
Socrates.
113
00:06:26,928 --> 00:06:28,828
New York, New York.
114
00:06:29,328 --> 00:06:32,128
Too bad we're flying
straight to the suburbs.
115
00:06:32,528 --> 00:06:33,928
Hey, this is weird.
116
00:06:34,028 --> 00:06:36,560
There are traces of GHB found in
117
00:06:36,578 --> 00:06:37,393
in the first two victms.
118
00:06:37,428 --> 00:06:40,128
But no sign of sexual assault. So...
119
00:06:40,228 --> 00:06:43,228
Why would the unsub
use a date-Rape drug
120
00:06:43,263 --> 00:06:44,528
To commit a hate crime?
121
00:06:49,128 --> 00:06:51,428
Maybe he wants to weaken
them so they can't fight back.
122
00:06:51,463 --> 00:06:52,493
But there was no G.H.B.
123
00:06:52,528 --> 00:06:54,393
In the victims of the double homicide.
124
00:06:54,428 --> 00:06:56,528
There's a lot that's different
about the double homicide.
125
00:06:56,563 --> 00:06:57,928
The question is why.
126
00:06:58,028 --> 00:06:59,728
All right, we just got new information.
127
00:06:59,763 --> 00:07:01,795
A few weeks before the murder
128
00:07:01,830 --> 00:07:03,793
Of sandra davis and ken newcombe,
129
00:07:03,828 --> 00:07:07,128
A threatening letter was
delivered to sandra davis' door.
130
00:07:07,528 --> 00:07:08,778
She showed it to her parents,
131
00:07:08,813 --> 00:07:09,993
Who then notified the police.
132
00:07:10,028 --> 00:07:11,628
The police never
figured out who wrote it.
133
00:07:13,828 --> 00:07:16,528
"We see ken with you
and it makes us sick.
134
00:07:16,563 --> 00:07:18,528
"Take care to stop this now,
135
00:07:18,563 --> 00:07:19,893
"Or you will pay.
136
00:07:19,928 --> 00:07:22,528
If you tell anyone about
this, you will pay. "
137
00:07:22,563 --> 00:07:23,828
Strange. Doesn't seem real.
138
00:07:23,863 --> 00:07:24,593
What do you mean?
139
00:07:24,628 --> 00:07:26,628
First of all, the use of
"we" in a threat this direct
140
00:07:26,663 --> 00:07:27,693
Is almost always bogus.
141
00:07:27,728 --> 00:07:30,128
One individual trying to
diffuse responsibility.
142
00:07:30,163 --> 00:07:32,545
Also, the message itself
seems contradictory.
143
00:07:32,580 --> 00:07:34,928
On the one hand, "take
care to stop this now,
144
00:07:34,963 --> 00:07:36,028
Or you will pay"?
145
00:07:36,128 --> 00:07:38,228
Presumably, they want them to
stop seeing each other. But then,
146
00:07:38,428 --> 00:07:40,628
On the other hand, they don't
want them to go public with it.
147
00:07:40,663 --> 00:07:42,895
"If you tell anyone about
this, you will pay. "
148
00:07:42,930 --> 00:07:45,128
The point of hate crimes
is to increase publicity,
149
00:07:45,163 --> 00:07:47,193
Not decrease it. It's like terrorism.
150
00:07:47,228 --> 00:07:49,328
An effective threat let's everybody
know that they're in danger
151
00:07:49,363 --> 00:07:50,728
If they do this behavior.
152
00:07:51,028 --> 00:07:53,328
The author would want sandra
to tell people about the note.
153
00:07:53,363 --> 00:07:55,628
Doesn't sound like a guy who's
actually prepared to kill.
154
00:07:55,928 --> 00:07:58,628
Actually, it... doesn't
sound like a guy at all.
155
00:07:58,928 --> 00:08:00,928
"Take care to stop this"
156
00:08:00,963 --> 00:08:02,228
Implies empathy.
157
00:08:02,828 --> 00:08:03,828
"Take care"?
158
00:08:03,928 --> 00:08:05,393
Males don't use this type of language,
159
00:08:05,428 --> 00:08:07,528
Especially when they're
trained to threaten somebody.
160
00:08:07,563 --> 00:08:09,193
This message is certainly
written by a female,
161
00:08:09,228 --> 00:08:11,328
And based on the lack of
psychological sophistication,
162
00:08:11,363 --> 00:08:13,428
I'd say it's most likely an adolescent.
163
00:08:13,528 --> 00:08:15,728
You think a girl killed these kids?
164
00:08:15,828 --> 00:08:17,478
I think a girl wrote this note.
165
00:08:17,513 --> 00:08:19,128
Let's call that mystery number one.
166
00:08:19,163 --> 00:08:20,328
You got a number 2?
167
00:08:20,628 --> 00:08:21,628
Maybe.
168
00:08:21,928 --> 00:08:24,928
Says here the autopsy on
sandra davis was inconclusive.
169
00:08:24,963 --> 00:08:27,128
She suffered blunt
force trauma to the face,
170
00:08:27,163 --> 00:08:28,693
She had some bruising around her neck.
171
00:08:28,728 --> 00:08:31,028
Cause of death is still
unclear. Coroner's working on it.
172
00:08:31,063 --> 00:08:32,093
A lot of questions.
173
00:08:32,128 --> 00:08:33,728
Let's get started on some answers.
174
00:08:44,228 --> 00:08:45,928
Agent jareau, gregory hughes.
175
00:08:45,963 --> 00:08:47,293
Mayor hughes. Yes.
176
00:08:47,328 --> 00:08:48,593
This is detective rick ware
177
00:08:48,628 --> 00:08:50,328
From the state police department.
178
00:08:50,428 --> 00:08:52,628
We haven't had a murder here
in 2 years, you understand.
179
00:08:52,663 --> 00:08:54,245
This was way above our heads.
180
00:08:54,280 --> 00:08:55,828
So we put rick in charge.
181
00:08:55,928 --> 00:08:58,428
These are agents gideon, hotchner,
182
00:08:58,528 --> 00:08:59,593
Morgan, and prentiss.
183
00:08:59,628 --> 00:09:02,828
I have to say that what's been
happening here the last few weeks
184
00:09:02,863 --> 00:09:04,593
Is... It's just hard to fathom.
185
00:09:04,628 --> 00:09:06,828
I mean, we're 30 minutes from the city.
186
00:09:06,863 --> 00:09:07,628
What do you mean?
187
00:09:07,728 --> 00:09:08,993
Well, this isn't the de south.
188
00:09:09,028 --> 00:09:11,078
For the most part, these are
sophisticated new yorkers.
189
00:09:11,113 --> 00:09:13,128
Are you saying you don't
think this is a race issue?
190
00:09:13,228 --> 00:09:15,128
All we're saying is
whatever happened here
191
00:09:15,163 --> 00:09:17,028
Is way out of the norm
for this community.
192
00:09:17,128 --> 00:09:18,878
I wouldn't want you
entering this investigation
193
00:09:18,913 --> 00:09:20,720
Under assumptions
that... Well, aren't true.
194
00:09:20,755 --> 00:09:22,391
Fact is, we don't know
what this is about yet.
195
00:09:22,426 --> 00:09:23,993
We need to concentrate
on the double murder
196
00:09:24,028 --> 00:09:25,928
And make sure that it's the
same killer, first of all.
197
00:09:25,963 --> 00:09:27,328
You mean there could be more than one?
198
00:09:27,363 --> 00:09:28,293
We don't know that yet.
199
00:09:28,328 --> 00:09:30,228
All we do know is the
threat sent to sandra davis
200
00:09:30,263 --> 00:09:31,593
Was written by an adolescent girl.
201
00:09:31,628 --> 00:09:33,228
You can tell that just
from a half a page note?
202
00:09:33,263 --> 00:09:34,828
It's pretty straightforward profiling.
203
00:09:37,528 --> 00:09:38,793
Is there a problem, officer?
204
00:09:38,828 --> 00:09:41,428
Uh, there was a girl that
we suspected at first,
205
00:09:41,463 --> 00:09:44,028
But then we talked to
her and dismissed her.
206
00:09:44,063 --> 00:09:45,028
I'd like to meet her.
207
00:09:45,128 --> 00:09:46,628
I think it's a waste of time.
208
00:09:46,728 --> 00:09:48,428
I'd like to decide that for myself.
209
00:09:51,928 --> 00:09:54,428
Sandra showed us the note 2
weeks before she was killed.
210
00:09:54,528 --> 00:09:56,028
We asked around the
school for who might have
211
00:09:56,063 --> 00:09:57,828
A grudge against sandra and ken.
212
00:09:57,928 --> 00:10:00,628
The only girl's name that
came up was tonya mathis.
213
00:10:00,928 --> 00:10:02,728
Rumor was ken dumped her for sandra,
214
00:10:02,763 --> 00:10:04,028
Although ken told me
215
00:10:04,728 --> 00:10:06,128
Tonya was never his girlfriend.
216
00:10:06,228 --> 00:10:07,728
You said you talked to
tonya about the note.
217
00:10:07,763 --> 00:10:08,728
What'd she say?
218
00:10:09,228 --> 00:10:11,293
She swore up and down she
had nothing to do with it.
219
00:10:11,328 --> 00:10:13,928
I find it pretty hard to believe
she'd write a racist note.
220
00:10:13,963 --> 00:10:14,728
Why's that?
221
00:10:16,828 --> 00:10:17,828
See for yourself.
222
00:10:20,328 --> 00:10:21,428
That's tonya?
223
00:10:21,463 --> 00:10:22,528
In the flesh.
224
00:10:23,128 --> 00:10:24,828
Leave her in there for a few minutes.
225
00:10:24,928 --> 00:10:26,928
You're gonna make a
17-Year-Old girl sweat?
226
00:10:28,728 --> 00:10:30,228
I want to scare the hell out of her.
227
00:10:37,328 --> 00:10:38,793
Did these kids live near here?
228
00:10:38,828 --> 00:10:42,028
Sandra davis lived about 1/2 mile west.
229
00:10:42,128 --> 00:10:43,478
Ken newcombe about a mile east.
230
00:10:43,513 --> 00:10:44,828
What were they doing here?
231
00:10:45,528 --> 00:10:47,428
When I was a kid, I used to
hang out in the park at night,
232
00:10:47,463 --> 00:10:49,028
Drink beers, hook up with a girl.
233
00:10:49,328 --> 00:10:51,228
Maybe, but I don't think
these two were out on a date.
234
00:10:51,528 --> 00:10:52,693
Why do you say that?
235
00:10:52,728 --> 00:10:54,928
Well, as ken was wearing a
sweatshirt and tennis shoes,
236
00:10:54,963 --> 00:10:55,995
Sandra was wearing a dress,
237
00:10:56,030 --> 00:10:56,993
High heels, and makeup.
238
00:10:57,028 --> 00:10:58,828
She was definitely dressed to go out.
239
00:11:00,528 --> 00:11:02,178
Ken's body was found here?
240
00:11:02,213 --> 00:11:03,828
Yeah. And sandra here.
241
00:11:04,128 --> 00:11:05,093
But from the bloodstains,
242
00:11:05,128 --> 00:11:07,628
It was obvious that she was killed there
243
00:11:08,028 --> 00:11:09,528
And then dragged here.
244
00:11:11,728 --> 00:11:13,828
So the unsub shot ken first,
245
00:11:14,428 --> 00:11:16,628
Sandra started to run
and he chased her down.
246
00:11:18,128 --> 00:11:19,693
Beat her and strangled her.
247
00:11:19,728 --> 00:11:21,528
He had a gun, why
didn't he shoot her, too?
248
00:11:22,128 --> 00:11:23,593
He could overpower her,
249
00:11:23,628 --> 00:11:25,428
Maybe he didn't think
he could overpower ken.
250
00:11:25,463 --> 00:11:27,028
No, it's more than that.
251
00:11:27,328 --> 00:11:29,293
The killer took the time
and risked her escaping
252
00:11:29,328 --> 00:11:31,828
To track her down and strangle
her with his bare hands.
253
00:11:31,863 --> 00:11:33,528
He was completely focused on her.
254
00:11:34,128 --> 00:11:35,928
Sandra didn't have a date with ken.
255
00:11:36,728 --> 00:11:38,328
She had a date with the unsub.
256
00:11:43,528 --> 00:11:44,393
Hello, tonya.
257
00:11:44,428 --> 00:11:46,628
I'm agent morgan,
this is agent prentiss.
258
00:11:46,663 --> 00:11:47,628
We're with the F.B.I.
259
00:11:47,663 --> 00:11:48,828
F.B.I.?
260
00:11:48,928 --> 00:11:50,828
I'm gonna get right to the point.
261
00:11:51,428 --> 00:11:52,628
Writing a threat like this?
262
00:11:53,128 --> 00:11:54,628
It's a federal crime.
263
00:11:55,328 --> 00:11:56,928
I told him I didn't write that note.
264
00:11:56,963 --> 00:11:58,228
Oh, I know what you told him.
265
00:11:58,528 --> 00:12:00,928
But this is not the principal's
office,you understand?
266
00:12:01,028 --> 00:12:02,328
The people you threatened are dead.
267
00:12:02,363 --> 00:12:03,928
I didn't kill anybody.
268
00:12:03,963 --> 00:12:04,728
I know that.
269
00:12:06,228 --> 00:12:07,028
I got it.
270
00:12:09,428 --> 00:12:11,728
But we need to know
why you wrote that note.
271
00:12:13,928 --> 00:12:15,628
You were angry with ken
272
00:12:16,028 --> 00:12:17,628
Because he didn't acknowledge you.
273
00:12:17,928 --> 00:12:18,828
I get it.
274
00:12:19,128 --> 00:12:21,028
He didn't admit that
you were his girlfriend.
275
00:12:21,063 --> 00:12:22,328
I was his girlfriend.
276
00:12:22,363 --> 00:12:23,128
Yeah.
277
00:12:23,828 --> 00:12:24,928
What about sandra?
278
00:12:25,528 --> 00:12:27,128
She's the one who got the note.
279
00:12:27,928 --> 00:12:29,928
Why were you so angry with her, tonya?
280
00:12:31,728 --> 00:12:34,028
Oh, this isn't just
about her going with ken,
281
00:12:34,063 --> 00:12:35,228
Is it, tonya?
282
00:12:36,428 --> 00:12:37,928
That note says "we. "
283
00:12:38,828 --> 00:12:41,328
You wanted to make it look
like other people were in on it.
284
00:12:41,628 --> 00:12:44,028
Like the whole town
was against her. Why?
285
00:12:45,228 --> 00:12:46,928
Is that the way she made you feel?
286
00:12:47,228 --> 00:12:48,728
Like everybody was against you?
287
00:12:52,928 --> 00:12:55,428
It was that stupid talent show.
288
00:12:57,628 --> 00:12:58,728
What talent show?
289
00:13:00,728 --> 00:13:03,128
I was just as good as her.
290
00:13:04,028 --> 00:13:07,428
She was just this quiet
little girl who nobody liked.
291
00:13:07,528 --> 00:13:10,228
Then she sings, and suddenly
she's all little miss popular,
292
00:13:10,263 --> 00:13:12,428
And ken's all over her.
293
00:13:12,728 --> 00:13:14,228
It's not fair.
294
00:13:16,228 --> 00:13:17,428
So, tonya...
295
00:13:18,228 --> 00:13:19,128
Look at me.
296
00:13:21,228 --> 00:13:23,528
You wrote this note
for revenge, didn't you?
297
00:13:29,528 --> 00:13:31,228
I know it was stupid.
298
00:13:32,928 --> 00:13:35,528
But I just wanted to scare them.
299
00:13:37,228 --> 00:13:38,428
I'm sorry.
300
00:13:50,628 --> 00:13:51,828
We called tonya's family and friends.
301
00:13:51,863 --> 00:13:52,828
We're checking her out, but...
302
00:13:54,628 --> 00:13:56,228
That girl didn't kill those kids.
303
00:14:35,128 --> 00:14:36,428
It's how you've had to learn.
304
00:14:41,328 --> 00:14:42,628
anybody seen reid?
305
00:14:43,228 --> 00:14:44,028
Where's reid?
306
00:14:49,628 --> 00:14:50,928
Coroner's report.
307
00:14:51,328 --> 00:14:52,828
"Victim had been beaten so extensively,
308
00:14:52,863 --> 00:14:54,293
"The cause of death was indeterminate.
309
00:14:54,328 --> 00:14:56,728
Post-Mortem stab wounds
were also discovered. "
310
00:14:56,763 --> 00:14:58,028
Post-Mortem stabs, huh?
311
00:14:58,428 --> 00:14:59,093
What?
312
00:14:59,128 --> 00:15:02,028
Post-Mortem stab wounds almost
always indicate sexual homicide.
313
00:15:02,328 --> 00:15:04,393
Uh, this is also a
fairly extreme overkill,
314
00:15:04,428 --> 00:15:07,328
Which is markedly different
from the other 2 girls.
315
00:15:07,363 --> 00:15:08,745
So you're saying this
was a different killer.
316
00:15:08,780 --> 00:15:10,093
No, we're saying if
it was the same killer,
317
00:15:10,128 --> 00:15:12,528
The overkill indicates he didn't
get what he wanted from someone...
318
00:15:12,563 --> 00:15:13,828
What he wanted.
319
00:15:17,128 --> 00:15:19,293
Derek: sexual predators
kill for sexual needs.
320
00:15:19,328 --> 00:15:21,828
And in this case, there's no sign
of sexual assault on his victims.
321
00:15:21,863 --> 00:15:23,795
That tells us that he
probably fetishises.
322
00:15:23,830 --> 00:15:25,728
Takes some souvenir
from his victims that
323
00:15:26,228 --> 00:15:27,728
He uses to get off.
324
00:15:28,028 --> 00:15:28,793
Correct me if I'm wrong,
325
00:15:28,828 --> 00:15:30,328
It doesn't sound like
the M.O. of a hate crime.
326
00:15:30,363 --> 00:15:31,895
No, we're pretty certain that hate
327
00:15:31,930 --> 00:15:33,428
Wasn't the primary motive at all.
328
00:15:34,128 --> 00:15:35,828
He has a specific physical type
329
00:15:35,863 --> 00:15:37,528
And he tries to cover his tracks.
330
00:15:37,628 --> 00:15:39,228
He is a serial killer.
331
00:15:53,628 --> 00:15:55,093
Hi. Hi, naomi.
332
00:15:55,128 --> 00:15:57,228
It's nice to see you again. Hop in.
333
00:15:57,628 --> 00:15:58,428
Thanks.
334
00:16:02,428 --> 00:16:03,593
Thanks for picking me up.
335
00:16:03,628 --> 00:16:05,228
I wouldn't have it any other way.
336
00:16:13,262 --> 00:16:16,762
And when did the FBI. Finally arrive?
337
00:16:16,797 --> 00:16:20,062
Only after a white boy was killed.
338
00:16:20,862 --> 00:16:24,662
We cannot rely on the police.
339
00:16:25,062 --> 00:16:27,162
We must protect ourselves.
340
00:16:27,762 --> 00:16:30,062
Let the people who are
taking our daughters
341
00:16:30,097 --> 00:16:33,262
Know they will not get away with this.
342
00:16:33,297 --> 00:16:34,527
That's enough.
343
00:16:34,562 --> 00:16:35,727
Explain this to me.
344
00:16:35,762 --> 00:16:37,262
The swastikas on the bodies.
345
00:16:38,062 --> 00:16:39,012
What do they mean?
346
00:16:39,047 --> 00:16:39,962
They're a distraction.
347
00:16:40,562 --> 00:16:42,462
Hotch: perhaps this killer
isn't driven by hate,
348
00:16:42,497 --> 00:16:43,427
But he wants us to think so
349
00:16:43,462 --> 00:16:44,862
So we won't guess his real motive,
350
00:16:44,897 --> 00:16:46,227
Which is serial sexual homicide.
351
00:16:46,262 --> 00:16:48,462
I'm confident the
unsub's from this county.
352
00:16:48,497 --> 00:16:49,727
He knew the kind of hysteria
353
00:16:49,762 --> 00:16:51,562
That would flare up
from these swastikas.
354
00:16:51,597 --> 00:16:52,929
Reverend williams took the bait.
355
00:16:52,964 --> 00:16:54,213
Judge is trying to buy us some time.
356
00:16:54,248 --> 00:16:55,705
She's talking to the reverend to see
357
00:16:55,740 --> 00:16:57,162
If he'll cool his rhetoric a little bit.
358
00:16:57,262 --> 00:16:58,662
Hate crimes are political.
359
00:16:58,762 --> 00:16:59,962
If we're right,
360
00:17:00,762 --> 00:17:01,627
This was personal.
361
00:17:01,662 --> 00:17:03,262
Well, we need to confirm
that the double homicide
362
00:17:03,297 --> 00:17:04,862
Is linked to the first 2 murders.
363
00:17:05,162 --> 00:17:07,262
We need to speak to the
families of the victims.
364
00:17:08,362 --> 00:17:10,462
We know how difficult this is for you.
365
00:17:10,962 --> 00:17:12,262
Thanks for talking to us.
366
00:17:12,562 --> 00:17:14,262
She just disappeared that night.
367
00:17:14,762 --> 00:17:16,662
I know she must have just
walked out the front door,
368
00:17:16,697 --> 00:17:18,362
But I thought we'd hear that.
369
00:17:18,762 --> 00:17:20,562
What about the window in
your daughter's bedroom?
370
00:17:20,597 --> 00:17:22,029
She couldn't have climbed out there.
371
00:17:22,064 --> 00:17:23,462
It's been painted shut for years.
372
00:17:23,497 --> 00:17:24,662
No, it hasn't.
373
00:17:26,062 --> 00:17:27,062
What are you talking about, bree?
374
00:17:28,662 --> 00:17:30,962
I fixed it so I could get out.
375
00:17:31,562 --> 00:17:33,362
You've been sneaking out
in the middle of the night?
376
00:17:33,562 --> 00:17:34,362
I'm sorry.
377
00:17:34,762 --> 00:17:35,762
You're not in trouble.
378
00:17:36,062 --> 00:17:37,062
But just tell me,
379
00:17:37,562 --> 00:17:39,262
Did she sneak out before?
380
00:17:39,297 --> 00:17:40,562
No, I swear.
381
00:17:40,762 --> 00:17:43,362
She always told me not to do it.
382
00:17:44,962 --> 00:17:46,162
She was the good one.
383
00:17:47,362 --> 00:17:48,862
She didn't deserve this.
384
00:17:50,762 --> 00:17:52,462
Nobody deserves this.
385
00:17:54,662 --> 00:17:55,962
Your daughter liked to sing?
386
00:17:58,062 --> 00:17:59,712
We dug up everything
on the first 2 victims,
387
00:17:59,747 --> 00:18:01,362
And basically these
girls were good students
388
00:18:01,397 --> 00:18:02,362
Who stayed out of trouble.
389
00:18:02,662 --> 00:18:03,727
Just like sandra davis.
390
00:18:03,762 --> 00:18:05,862
And we found something else.
They both liked to sing.
391
00:18:05,897 --> 00:18:07,327
One in church, and one in a band.
392
00:18:07,362 --> 00:18:08,962
Their parents said that
this was their passion.
393
00:18:08,997 --> 00:18:10,362
Just like sandra davis.
394
00:18:10,662 --> 00:18:12,227
African-American girls
395
00:18:12,262 --> 00:18:14,562
Between the ages of 15
and 17 who like to sing?
396
00:18:14,597 --> 00:18:16,179
That's a pretty specific type.
397
00:18:16,214 --> 00:18:17,762
Sounds like the same unsub to me.
398
00:18:18,262 --> 00:18:19,412
And the fact that they all sing,
399
00:18:19,447 --> 00:18:20,562
That could be part of his m. O.
400
00:18:20,762 --> 00:18:21,927
Maybe part of a ruse.
401
00:18:21,962 --> 00:18:23,562
Another girl went missing.
402
00:18:23,597 --> 00:18:25,162
A naomi dade. 16 years old.
403
00:18:25,197 --> 00:18:26,427
When? Last night.
404
00:18:26,462 --> 00:18:28,227
Why are we just finding
out about it now?
405
00:18:28,262 --> 00:18:29,762
First victims weren't
found for a couple of days,
406
00:18:29,797 --> 00:18:31,062
There's a chance she's still alive.
407
00:18:31,362 --> 00:18:33,262
Let's get to the profile
before it's too late.
408
00:18:48,562 --> 00:18:49,862
Girl, on tape: hey, I'm Naomi.
409
00:19:03,262 --> 00:19:05,262
Suspect we're looking
for is a black male,
410
00:19:05,662 --> 00:19:08,562
Statistically between
the ages of 20 and 35.
411
00:19:09,362 --> 00:19:11,062
We know he's black
because of his victims.
412
00:19:11,262 --> 00:19:13,562
Sexually motivated
killers almost always kill
413
00:19:13,597 --> 00:19:14,562
Within their own race.
414
00:19:14,962 --> 00:19:16,562
The victims he's chosen are good girls.
415
00:19:17,262 --> 00:19:18,362
They're good students.
416
00:19:18,862 --> 00:19:19,962
No behavioral problems.
417
00:19:20,262 --> 00:19:21,712
They're what we call "low-Risk."
418
00:19:21,747 --> 00:19:23,127
And the lower the risk of the victim,
419
00:19:23,162 --> 00:19:25,262
The higher the
intelligence of the unsub.
420
00:19:25,762 --> 00:19:26,962
Guy's a smooth talker.
421
00:19:27,562 --> 00:19:29,862
Makes people feel at ease.
Gains their confidence.
422
00:19:30,562 --> 00:19:33,262
You'd be amazed what these
guys can talk people into.
423
00:19:34,462 --> 00:19:37,362
Jeffrey dahmer was once
pulled over by police officers
424
00:19:37,397 --> 00:19:39,062
For driving over the center line.
425
00:19:39,962 --> 00:19:41,962
He'd thrown the garbage
bag full of body parts
426
00:19:41,997 --> 00:19:43,262
In the back seat of his car,
427
00:19:43,462 --> 00:19:45,527
But he was so calm and so self assured,
428
00:19:45,562 --> 00:19:47,662
That he convinced the officers
not to look in the bag.
429
00:19:48,862 --> 00:19:50,762
He then went on to kill
at least 15 more people.
430
00:19:51,262 --> 00:19:52,262
This guy's a hustler.
431
00:19:52,962 --> 00:19:54,427
He may not have a lot of education,
432
00:19:54,462 --> 00:19:56,762
But he knows how to treat
impressionable young girls.
433
00:19:57,662 --> 00:20:00,062
Victor paleologus used
to troll shopping malls
434
00:20:00,097 --> 00:20:01,862
Pretending to be a movie producer.
435
00:20:02,162 --> 00:20:03,577
He told kristine johnson
436
00:20:03,612 --> 00:20:04,993
For a james bond movie.
437
00:20:06,367 --> 00:20:08,167
And that was the last time
she was ever seen alive.
438
00:20:09,867 --> 00:20:11,567
We think that because all
these girls are singers,
439
00:20:11,602 --> 00:20:13,567
That the unsub may be
connected in some way
440
00:20:13,602 --> 00:20:14,867
To the recording industry.
441
00:20:15,348 --> 00:20:16,748
We know the unsub has a vehicle.
442
00:20:17,648 --> 00:20:18,948
Big enough to transport a body.
443
00:20:19,548 --> 00:20:20,348
It's clean.
444
00:20:20,748 --> 00:20:21,813
It's not too old.
445
00:20:21,848 --> 00:20:23,548
Nice enough to make a girl
feel comfortable inside,
446
00:20:23,583 --> 00:20:25,513
But it's not flashy. This is not a guy
447
00:20:25,548 --> 00:20:26,948
Who wants to attract
attention to himself.
448
00:20:27,348 --> 00:20:28,848
Probably a large, dark sedan.
449
00:20:29,048 --> 00:20:31,413
We recommend putting
this profile on the news,
450
00:20:31,448 --> 00:20:33,848
The paper, anywhere it might be
seen by the people in this town.
451
00:20:34,348 --> 00:20:36,348
This guy's ruse didn't
work on everybody.
452
00:20:36,648 --> 00:20:38,148
Somewhere out there
is at least one woman
453
00:20:38,183 --> 00:20:39,448
Who didn't fall for his game, and...
454
00:20:40,348 --> 00:20:41,413
That's who we need to find.
455
00:20:41,448 --> 00:20:43,148
The key to this unsub's psychology
456
00:20:43,183 --> 00:20:44,548
Is the souvenir he takes.
457
00:20:44,748 --> 00:20:46,148
We don't know what it is yet, but...
458
00:20:46,748 --> 00:20:48,048
We know that once he has it,
459
00:20:48,548 --> 00:20:49,948
His victim then becomes disposable,
460
00:20:49,983 --> 00:20:51,313
And that's when he kills her.
461
00:20:51,348 --> 00:20:53,348
The unsub's ritual was interrupted
462
00:20:53,383 --> 00:20:54,748
When he killed sandra davis.
463
00:20:55,648 --> 00:20:58,048
We don't believe he was able
to take a souvenir from her.
464
00:20:58,448 --> 00:21:00,298
We think he may revisit her house
465
00:21:00,333 --> 00:21:02,148
Or any place she may have frequented.
466
00:21:02,748 --> 00:21:04,213
We recommend surveillance in locations
467
00:21:04,248 --> 00:21:06,048
Where the unsub might
approach young girls.
468
00:21:06,103 --> 00:21:07,685
Churches, high schools,
469
00:21:07,720 --> 00:21:09,268
Libraries, coffee shops.
470
00:21:09,768 --> 00:21:10,868
Stick with the community.
471
00:21:10,903 --> 00:21:11,933
The people of this county
472
00:21:11,968 --> 00:21:13,668
Should be able to offer some good leads.
473
00:21:14,268 --> 00:21:15,368
Thanks a lot. Good luck.
474
00:21:15,568 --> 00:21:16,368
Gid...
475
00:21:16,468 --> 00:21:17,768
Whoa. Hold on, hold on, hold on.
476
00:21:18,068 --> 00:21:19,668
You think community
vigilance will be enough?
477
00:21:20,268 --> 00:21:21,868
If it were, we'd be out of a job.
478
00:21:22,568 --> 00:21:24,368
I'm telling you not
to do your job. Jason.
479
00:21:25,168 --> 00:21:27,268
Just want to make sure that we
don't get ahead of ourselves.
480
00:21:28,268 --> 00:21:29,168
What's he doing?
481
00:21:29,568 --> 00:21:32,568
So please just sit
tight one more minute.
482
00:21:32,768 --> 00:21:33,533
What's the problem?
483
00:21:33,568 --> 00:21:35,668
Well, the problem is I
would have to be crazy
484
00:21:35,703 --> 00:21:37,668
To release this profile to the public.
485
00:21:37,703 --> 00:21:38,468
What are you talking about?
486
00:21:38,668 --> 00:21:40,968
Reverend williams has already
stirred up enough trouble
487
00:21:41,003 --> 00:21:42,968
By choosing to make this town a soapbox
488
00:21:43,003 --> 00:21:44,368
For his anti-Racism campaign.
489
00:21:44,668 --> 00:21:46,768
What do you think is gonna
happen if I go to the press
490
00:21:46,803 --> 00:21:48,033
And tell them the killer is black?
491
00:21:48,068 --> 00:21:50,568
Hey. The best way to stop all
this is to find that killer.
492
00:21:50,603 --> 00:21:52,068
And we just gave you
the best way to do that.
493
00:21:52,103 --> 00:21:54,068
Right. By telling everybody to look out
494
00:21:54,103 --> 00:21:55,368
For an anonymous black man?
495
00:21:55,968 --> 00:21:57,568
They're gonna say
that's racial profiling.
496
00:21:57,603 --> 00:21:58,768
It's not racial profiling.
497
00:21:59,268 --> 00:22:02,068
Racial profiling is targeting
suspects because of their race.
498
00:22:02,103 --> 00:22:04,468
We gave you a complete
profile which includes race.
499
00:22:04,503 --> 00:22:05,433
All right, look. The point is
500
00:22:05,468 --> 00:22:07,633
I've never even heard
of a black serial killer.
501
00:22:07,668 --> 00:22:09,868
And neither have all the
african-Americans in this community
502
00:22:09,903 --> 00:22:12,335
Already upset by what's
been happening here.
503
00:22:12,370 --> 00:22:14,768
You can believe in black
serial killers or not,
504
00:22:14,803 --> 00:22:16,233
But the fact is they do exist.
505
00:22:16,268 --> 00:22:18,468
And it's only a matter of time
before he kills another girl.
506
00:22:18,668 --> 00:22:20,968
All right, look. I am not
interested in debating this.
507
00:22:21,003 --> 00:22:22,768
Detective ware is more than capable
508
00:22:22,803 --> 00:22:23,968
Of heading this investigation.
509
00:22:25,068 --> 00:22:26,068
You gonna let this happen?
510
00:22:26,468 --> 00:22:28,168
Let what happen? Make every black man
511
00:22:28,203 --> 00:22:29,068
In this county a target?
512
00:22:29,103 --> 00:22:29,868
Rick. What?
513
00:22:30,268 --> 00:22:31,868
We found naomi dade's body.
514
00:22:32,068 --> 00:22:32,833
Damn it.
515
00:22:32,868 --> 00:22:34,468
We got a mass of reporters out there.
516
00:22:36,968 --> 00:22:37,968
What's it gonna be, detective?
517
00:22:41,068 --> 00:22:41,868
Please.
518
00:22:42,668 --> 00:22:43,768
Let us help you.
519
00:22:53,073 --> 00:22:55,723
Finally, I want to assure
you we considered all options,
520
00:22:55,758 --> 00:22:58,373
And we're certain this is
the best course of action.
521
00:22:59,473 --> 00:23:00,273
Thank you.
522
00:23:04,573 --> 00:23:06,273
Detective, I think you
made the right choice.
523
00:23:06,573 --> 00:23:08,473
I hope this doesn't come
back to bite us in the ass.
524
00:23:08,773 --> 00:23:09,538
Why would it?
525
00:23:09,573 --> 00:23:11,638
Why? Last thing I need is to spread fear
526
00:23:11,673 --> 00:23:13,573
That a dangerous black man
running around this county.
527
00:23:13,773 --> 00:23:15,573
Hotch: best way to solve your
problem is to stay focused
528
00:23:15,608 --> 00:23:17,173
On what we need to do to catch this guy.
529
00:23:17,208 --> 00:23:17,973
Tell me.
530
00:23:19,573 --> 00:23:20,473
Tell me what to do.
531
00:23:21,773 --> 00:23:22,973
We need to get the word out...
532
00:23:23,473 --> 00:23:24,438
Not just on the news.
533
00:23:24,473 --> 00:23:26,673
We need to talk to
these kids face to face.
534
00:23:27,073 --> 00:23:28,238
Gotta give them the profile.
535
00:23:28,273 --> 00:23:31,173
What about the talent show that sandra
davis sang in at her high school,
536
00:23:31,208 --> 00:23:33,538
That could be where
the unsub saw her sing.
537
00:23:33,573 --> 00:23:35,573
That's a good idea. Talk to
the kids at her high school.
538
00:23:36,873 --> 00:23:38,773
Set up a tip line. Yeah, you got it.
539
00:23:41,173 --> 00:23:43,073
Well, I hate waiting around.
So, what do you say, ware?
540
00:23:44,273 --> 00:23:45,273
Want to join the patrols?
541
00:23:45,773 --> 00:23:47,873
Get back on the street?
Pretend to be a beat cop again?
542
00:23:48,873 --> 00:23:49,673
Yeah.
543
00:23:50,173 --> 00:23:51,873
Beats waiting around here
for more bodies, don't it?
544
00:23:52,573 --> 00:23:53,373
Let's do it.
545
00:23:57,173 --> 00:23:58,638
Tips have just started to come in.
546
00:23:58,673 --> 00:24:01,473
So far, we have fingers
pointed at a minister...
547
00:24:01,873 --> 00:24:02,873
You don't have to do this.
548
00:24:04,973 --> 00:24:06,623
A janitor at his school, and...
549
00:24:06,658 --> 00:24:08,273
Oh! The reverend jesse jackson.
550
00:24:08,573 --> 00:24:09,438
Is anything useful?
551
00:24:09,473 --> 00:24:11,338
Not so much. Keep diggin'.
552
00:24:11,373 --> 00:24:13,338
Hey, uh, I got someone
who remembers seeing
553
00:24:13,373 --> 00:24:16,373
A black guy they didn't recognize
driving around in a black lincoln
554
00:24:16,408 --> 00:24:17,973
In front of our last
victim's house yesterday.
555
00:24:18,273 --> 00:24:19,823
That's the second
sighting for that vehicle.
556
00:24:19,858 --> 00:24:21,373
It fits the profile...
Large, dark sedan.
557
00:24:21,873 --> 00:24:23,073
Include it in the press release.
558
00:24:23,108 --> 00:24:23,873
Yeah.
559
00:24:24,473 --> 00:24:25,273
Yeah, I got it.
560
00:24:28,173 --> 00:24:29,873
suspect may be driving a black town car.
561
00:24:30,873 --> 00:24:31,773
May be?
562
00:24:33,173 --> 00:24:34,073
It's something.
563
00:24:41,273 --> 00:24:42,073
No, I'm good.
564
00:24:46,673 --> 00:24:48,073
For what it's worth, um...
565
00:24:50,173 --> 00:24:52,073
Took balls to stand up
to the mayor like that.
566
00:24:53,373 --> 00:24:54,573
You would've done the same thing.
567
00:24:56,573 --> 00:24:57,673
I don't have to work for the guy.
568
00:24:58,773 --> 00:25:00,173
I know that was a tough decision.
569
00:25:04,273 --> 00:25:06,173
Don't you ever wish it didn't matter?
570
00:25:08,273 --> 00:25:09,073
It?
571
00:25:09,673 --> 00:25:10,473
Color.
572
00:25:12,673 --> 00:25:13,473
Hmph.
573
00:25:15,273 --> 00:25:17,473
Judge me by the content of my character.
574
00:25:18,973 --> 00:25:21,173
I mean, why does it even have
to be part of the equation?
575
00:25:21,973 --> 00:25:23,973
People are dying. We
need to get the bad guy.
576
00:25:24,008 --> 00:25:24,873
That should be it.
577
00:25:25,973 --> 00:25:27,573
No half-Cocked
reverends running around,
578
00:25:27,608 --> 00:25:29,173
Getting people mad
about the wrong thing.
579
00:25:30,773 --> 00:25:34,138
No mayors so afraid of
offending black folks,
580
00:25:34,173 --> 00:25:36,273
He doesn't even want to tell the
community what to look out for.
581
00:25:42,373 --> 00:25:43,673
It's exhausting sometimes.
582
00:25:46,273 --> 00:25:47,873
It's the way it's always been, man.
583
00:25:49,473 --> 00:25:52,073
Politicians, community
leaders... They do what they do.
584
00:25:53,873 --> 00:25:55,273
You and me... We do what we do.
585
00:25:56,473 --> 00:25:59,073
We're the foot soldiers in these
streets getting the job done.
586
00:26:02,173 --> 00:26:03,173
Hmph. Foot soldiers.
587
00:26:05,673 --> 00:26:06,473
Right.
588
00:26:07,173 --> 00:26:08,473
Only ones who ever really get results,
589
00:26:08,508 --> 00:26:09,373
You know what I'm sayin'?
590
00:26:14,273 --> 00:26:15,073
Ware.
591
00:26:15,773 --> 00:26:16,573
Right there.
592
00:26:16,873 --> 00:26:17,773
It's a black town car.
593
00:26:18,073 --> 00:26:20,173
Yeah, just a few blocks
from sandra davis' house.
594
00:26:23,173 --> 00:26:24,173
He's turning right.
595
00:26:24,973 --> 00:26:25,873
Turn right here.
596
00:26:30,873 --> 00:26:31,673
There it is.
597
00:26:41,373 --> 00:26:42,673
Comming? Yeah.
598
00:26:49,073 --> 00:26:49,873
Nothin'.
599
00:26:50,373 --> 00:26:51,173
You hear that?
600
00:27:32,173 --> 00:27:33,473
Ware. Yeah.
601
00:27:33,873 --> 00:27:35,473
It's a false alarm.
It's just a car service.
602
00:27:37,273 --> 00:27:39,373
All right. I'll be right out.
603
00:27:45,273 --> 00:27:46,773
I got him! I got him!
604
00:27:51,173 --> 00:27:52,673
What the hell are you doing?!
605
00:27:52,708 --> 00:27:54,173
Freeze! Put down your weapon.
606
00:27:54,473 --> 00:27:57,273
The cops, damn it. I'm f. B. I.
607
00:27:57,473 --> 00:27:59,573
What? Listen to me. Do not shoot.
608
00:28:00,073 --> 00:28:02,273
I'm gonna reach in my back
pocket and grab my wallet.
609
00:28:03,073 --> 00:28:04,173
All right?
610
00:28:04,973 --> 00:28:05,773
All right?!
611
00:28:10,173 --> 00:28:11,173
I'm f. B. I., man.
612
00:28:13,573 --> 00:28:14,573
I didn't know.
613
00:28:15,973 --> 00:28:16,873
Give me your gun.
614
00:28:17,273 --> 00:28:18,138
Give me your gun!
615
00:28:18,173 --> 00:28:19,873
Call 9-1-1. This
man needs help.
616
00:28:19,908 --> 00:28:21,073
Go! Call
9-1-1!
617
00:28:23,673 --> 00:28:25,673
Ware, nah, nah, nah. Come on, man.
618
00:28:25,708 --> 00:28:27,673
Nah. Hey. Look at me. Look at me.
619
00:28:27,873 --> 00:28:29,573
Ware, you're going to be all right.
620
00:28:29,608 --> 00:28:30,773
I'll get you some help, ware.
621
00:28:31,273 --> 00:28:32,473
Talk to me.
622
00:28:32,673 --> 00:28:34,173
Hey, just talk to me. I'm right here.
623
00:28:34,973 --> 00:28:36,373
Tell me about that family of yours.
624
00:28:36,408 --> 00:28:38,373
Huh? You got 2 kids, right?
625
00:28:39,073 --> 00:28:40,673
Yeah. I saw those pictures in your car.
626
00:28:41,273 --> 00:28:42,173
What's your little one's name?
627
00:28:42,773 --> 00:28:43,573
Huh?
628
00:28:44,273 --> 00:28:46,338
D
- Dwayne.
629
00:28:46,373 --> 00:28:48,138
Dwayne. All right, that's good.
630
00:28:48,173 --> 00:28:49,773
That's good. Come on. I got you, man.
631
00:28:49,808 --> 00:28:51,140
You ain't going nowhere.
632
00:28:51,175 --> 00:28:52,438
All right? All right?
633
00:28:52,473 --> 00:28:54,473
Tell me about dwayne? How old is he?
634
00:28:55,073 --> 00:28:56,273
Uhh. Uh...
635
00:28:58,273 --> 00:29:00,473
Come on. Ware, talk to me. Say it.
636
00:29:01,073 --> 00:29:02,573
Hey... Hey. Don't you leave me. No.
637
00:29:02,608 --> 00:29:03,438
Come on. Don't you do this.
638
00:29:03,473 --> 00:29:05,873
Ware! Ware! No. Come on, man.
639
00:29:06,073 --> 00:29:07,373
Ware! Ware!
640
00:29:41,705 --> 00:29:42,805
What the hell happened?
641
00:29:44,505 --> 00:29:45,905
Man: I didn't know he was a cop.
642
00:29:47,705 --> 00:29:50,805
We saw this black car parked in front of our house.
643
00:29:51,405 --> 00:29:53,605
This black guy with a gun
sneaking around the yard.
644
00:29:53,640 --> 00:29:54,905
So, you shot him?
645
00:29:55,805 --> 00:29:56,905
I... I was scared.
646
00:29:57,405 --> 00:29:58,270
I got a family.
647
00:29:58,305 --> 00:29:59,805
So did detective ware.
648
00:30:01,105 --> 00:30:02,805
Where's morgan? Back here.
649
00:30:11,605 --> 00:30:12,405
You ok?
650
00:30:22,705 --> 00:30:23,405
Yeah, j. J.
651
00:30:24,805 --> 00:30:25,605
You're kidding.
652
00:30:27,205 --> 00:30:28,405
Another girl just went missing.
653
00:30:29,805 --> 00:30:30,805
All right, we're on our way.
654
00:30:34,705 --> 00:30:35,870
The girl's name is ally hadley.
655
00:30:35,905 --> 00:30:37,905
She told her mom she was
sleeping over at a friend's house,
656
00:30:37,940 --> 00:30:38,905
But she never showed up there.
657
00:30:39,105 --> 00:30:40,470
Well, I'm sure she's just out
658
00:30:40,505 --> 00:30:42,005
With some other friends or a guy or...
659
00:30:42,040 --> 00:30:43,505
She says she never does this. She a...
660
00:30:43,540 --> 00:30:44,405
Good girl.
661
00:30:44,705 --> 00:30:46,505
Yeah. She's african-American.
662
00:30:46,540 --> 00:30:48,305
15 years old. She loves to sing.
663
00:30:50,405 --> 00:30:52,605
Guys we got a witness. A girl
who saw the report on the news.
664
00:30:52,640 --> 00:30:54,205
She says a guy came up
to her about a month ago,
665
00:30:54,240 --> 00:30:55,405
Claiming to work for a record company.
666
00:30:55,440 --> 00:30:56,422
She's on the way in.
667
00:30:56,457 --> 00:30:57,405
I'll call the others.
668
00:30:58,605 --> 00:31:01,005
It was after choir
practice at the church.
669
00:31:01,905 --> 00:31:03,305
He came up to me outside...
670
00:31:03,905 --> 00:31:04,705
This black guy.
671
00:31:05,705 --> 00:31:08,255
Told me he was an executive
at some record company
672
00:31:08,290 --> 00:31:10,805
And he goes to churches in
the area to scout talent.
673
00:31:12,305 --> 00:31:15,505
He said I had a great voice,
and he'd like to record me.
674
00:31:16,305 --> 00:31:17,205
What did you say?
675
00:31:17,605 --> 00:31:19,305
I told him I wasn't interested.
676
00:31:20,005 --> 00:31:21,470
He gave me some kind of business card
677
00:31:21,505 --> 00:31:23,605
And told me to call him
if I changed my mind.
678
00:31:24,205 --> 00:31:26,405
It didn't even have
a company name on it...
679
00:31:26,440 --> 00:31:28,605
Just his name and a phone number.
680
00:31:29,805 --> 00:31:31,505
It looked so fake.
681
00:31:31,605 --> 00:31:33,105
How could anyone fall for that?
682
00:31:34,105 --> 00:31:35,105
Do you have the card?
683
00:31:36,505 --> 00:31:37,705
I didn't have to keep the card.
684
00:31:38,905 --> 00:31:39,705
Why?
685
00:31:42,005 --> 00:31:43,005
I knew him.
686
00:31:49,305 --> 00:31:51,705
I was beginning to think you
guys had forgotten all about me.
687
00:31:52,005 --> 00:31:53,605
Well, we need you now
more than ever, hot stuff.
688
00:31:53,805 --> 00:31:56,805
Aww, it's like candy
to my ears, sugar. Go.
689
00:31:56,840 --> 00:31:58,022
All right, here's the scoop.
690
00:31:58,057 --> 00:31:59,205
The guy's a freelance musician.
691
00:31:59,505 --> 00:32:01,355
Played keyboard for the
girls' high school musical.
692
00:32:01,390 --> 00:32:03,205
We contacted the school,
and they gave us a name...
693
00:32:03,240 --> 00:32:05,905
Terrance wakeland.
694
00:32:06,305 --> 00:32:07,955
In the new york metropolitan area
695
00:32:07,990 --> 00:32:09,605
Including westchester county.
696
00:32:10,905 --> 00:32:12,005
Computer says 3.
697
00:32:12,205 --> 00:32:14,705
He may work at a recording
studio or record company.
698
00:32:15,505 --> 00:32:19,005
Ok, I'm going to cross
reference with i. R. S. Records.
699
00:32:19,505 --> 00:32:20,305
Gotcha.
700
00:32:20,705 --> 00:32:22,370
Mount vernon, just outside the bronx.
701
00:32:22,405 --> 00:32:25,405
A & I studios... Looks like they
went bellyup a few months ago.
702
00:32:26,605 --> 00:32:28,705
But he still works there
as a security guard.
703
00:32:29,605 --> 00:32:31,605
Thanks, mama. You're the best. Let's go.
704
00:32:35,005 --> 00:32:37,005
Man: you're lucky the
studio was available tonight.
705
00:32:37,805 --> 00:32:39,205
You're not nervous, are you, ally?
706
00:32:39,805 --> 00:32:40,870
No. Good.
707
00:32:40,905 --> 00:32:41,970
Good. Good. Don't you worry.
708
00:32:42,005 --> 00:32:44,105
I'll have you back before your
parents even know you're gone.
709
00:32:45,405 --> 00:32:46,205
Hey. Let's go.
710
00:32:47,405 --> 00:32:49,105
Man on police radio: all
units to a & I studios,
711
00:32:49,140 --> 00:32:51,370
5663 vincent boulevard. Mount vernon.
712
00:32:51,405 --> 00:32:54,405
What are the chances of us
catching this psycho at time?
713
00:32:57,505 --> 00:33:00,505
♪ mama may have ♪
714
00:33:01,605 --> 00:33:04,805
♪ papa may have ♪
715
00:33:05,505 --> 00:33:08,505
♪ but god bless the child ♪
716
00:33:09,005 --> 00:33:11,305
♪ that's got his own ♪
717
00:33:12,105 --> 00:33:15,605
♪ that's got his own ♪
718
00:33:17,705 --> 00:33:20,705
Man: oh, that was it.
You killed that last take!
719
00:33:20,740 --> 00:33:21,705
I'll... I'll be right out.
720
00:33:28,805 --> 00:33:32,005
I've never been in a real
recording studio before.
721
00:33:32,505 --> 00:33:33,705
Yeah. Well, you wouldn't know it.
722
00:33:35,005 --> 00:33:35,770
I mean, you're so comfortable.
723
00:33:35,805 --> 00:33:38,505
It sounded like you were in
your own living room singing.
724
00:33:38,805 --> 00:33:39,905
It felt good.
725
00:33:40,205 --> 00:33:41,005
Yeah.
726
00:33:42,305 --> 00:33:44,305
Hey, I'm sorry. Your...
Your throat must be tired.
727
00:33:44,340 --> 00:33:46,005
You want some water? Sure.
728
00:34:00,805 --> 00:34:02,505
Hotch: hey, our road's
closed. Construction.
729
00:34:02,540 --> 00:34:03,472
Isn't there a faster way?
730
00:34:03,507 --> 00:34:04,405
Not that I know of. No.
731
00:34:06,405 --> 00:34:07,905
Hey, you know not a
lot of girls your age
732
00:34:07,940 --> 00:34:09,005
Would have chosen a song like this.
733
00:34:09,205 --> 00:34:10,005
Really?
734
00:34:10,040 --> 00:34:10,770
Oh, yeah.
735
00:34:10,805 --> 00:34:12,205
And that look... That face you got.
736
00:34:12,905 --> 00:34:15,005
I mean, you got this
real smokey kind of tone.
737
00:34:15,305 --> 00:34:17,505
Like something you hear in a
thirties harlem supper club.
738
00:34:18,005 --> 00:34:19,705
I mean, do you have any idea
what your music does to me.
739
00:34:20,605 --> 00:34:21,370
No.
740
00:34:21,405 --> 00:34:22,305
It takes hold.
741
00:34:23,105 --> 00:34:25,405
You get a song stuck in your head.
742
00:34:25,905 --> 00:34:27,505
But for me, it gets stuck right here.
743
00:34:29,005 --> 00:34:29,970
Once it's there,
744
00:34:30,005 --> 00:34:31,705
There's just no letting it go.
745
00:34:31,740 --> 00:34:32,505
It's just...
746
00:34:36,805 --> 00:34:37,605
U all right
747
00:34:50,658 --> 00:34:51,458
you all right?
748
00:34:51,858 --> 00:34:54,758
Yeah. Just... a little dizzy.
749
00:34:56,658 --> 00:34:58,458
What I'm saying is
that it's so beautiful.
750
00:34:58,493 --> 00:35:00,458
Ally, I just can't...
751
00:35:00,958 --> 00:35:01,958
Let it live.
752
00:35:02,358 --> 00:35:04,758
You ever feel that? Like
there's something so beautiful...
753
00:35:06,158 --> 00:35:08,358
so beautiful you can't
let it live to show you...
754
00:35:09,158 --> 00:35:10,558
To remind you of how ugly you are?
755
00:35:11,458 --> 00:35:12,958
I... I don't feel so good.
756
00:35:16,758 --> 00:35:18,658
Son of a bitch!
757
00:35:18,858 --> 00:35:20,058
you think I'm ugly?
758
00:35:20,358 --> 00:35:21,158
Aah!
759
00:35:39,358 --> 00:35:40,358
Help!
760
00:35:42,458 --> 00:35:43,858
Somebody help!
761
00:35:52,658 --> 00:35:53,558
Police officer: i'll cover the door.
762
00:36:00,458 --> 00:36:01,358
Right there. Go.
763
00:36:06,958 --> 00:36:07,758
Check the back.
764
00:36:31,258 --> 00:36:32,058
Morgan!
765
00:36:36,258 --> 00:36:37,058
Yeah.
766
00:36:40,458 --> 00:36:42,558
Door are wide open, lights are
on. Somebody left in a hurry.
767
00:36:42,758 --> 00:36:43,958
There was definitely a struggle.
768
00:36:44,158 --> 00:36:45,323
So, maybe she's still alive.
769
00:36:45,358 --> 00:36:47,023
They were here. And
maybe she tried to flee.
770
00:36:47,058 --> 00:36:48,458
She could be in the
neighborhood, trying to get away.
771
00:36:48,493 --> 00:36:49,658
Hotch, look at this.
772
00:36:50,458 --> 00:36:51,358
It's the voices, man,
773
00:36:51,958 --> 00:36:52,858
His souvenirs.
774
00:36:56,358 --> 00:36:57,158
Let's go.
775
00:36:57,758 --> 00:36:58,858
That's your problem.
776
00:37:00,958 --> 00:37:01,758
Help me.
777
00:37:02,158 --> 00:37:02,958
What's the matter?
778
00:37:06,358 --> 00:37:07,658
Where... Where am i?
779
00:37:08,958 --> 00:37:11,023
Whoa. What did you take?
780
00:37:11,058 --> 00:37:12,958
Ally! Ally, there you are!
781
00:37:13,658 --> 00:37:14,523
You know this girl?
782
00:37:14,558 --> 00:37:16,658
Thank you, officer.
This is my baby cousin.
783
00:37:17,058 --> 00:37:18,023
Her parents are out of town,
784
00:37:18,058 --> 00:37:19,623
And I'm taking care of her right now.
785
00:37:19,658 --> 00:37:21,858
And, uh, she snuck out
and obviously got herself
786
00:37:21,893 --> 00:37:23,958
Some kind of wasted.
I'm very, very sorry.
787
00:37:24,258 --> 00:37:26,423
Come on, ally. Come on. Party's over.
788
00:37:26,458 --> 00:37:28,758
Hey, you want me to tell
your parents what you've done?
789
00:37:29,158 --> 00:37:31,358
I mean, look around you. This is
a dangerous neighborhood, ally.
790
00:37:31,393 --> 00:37:32,558
You could have gotten yourself killed.
791
00:37:32,758 --> 00:37:33,558
You know this man?
792
00:37:34,258 --> 00:37:36,408
Again, officer, I'm very, very sorry.
793
00:37:36,443 --> 00:37:38,558
She's... She's really out of it.
794
00:37:38,958 --> 00:37:40,558
Come on, ally, you can sleep
it off when you get home.
795
00:37:40,758 --> 00:37:43,758
Can I go now? Or am I gonna
have to stand here all night
796
00:37:43,793 --> 00:37:44,758
While you mess with this kid?
797
00:37:45,158 --> 00:37:45,958
There they are.
798
00:37:54,558 --> 00:37:56,558
Wakeland, f. B. I.! Don't move!
799
00:37:56,593 --> 00:37:58,558
Whats going on? Let her go.
800
00:37:58,858 --> 00:38:00,658
What did I do? Let her go.
801
00:38:01,758 --> 00:38:04,158
I know you think this is about
those murdered girls, Right?!
802
00:38:05,358 --> 00:38:06,158
Right?
803
00:38:10,058 --> 00:38:11,358
He won't let her go. He could be armed.
804
00:38:11,393 --> 00:38:12,323
Just calm down!
805
00:38:12,358 --> 00:38:13,958
Hey, what the hell are you waiting for?!
806
00:38:13,993 --> 00:38:15,558
Do not shoot! I want you to calm down,
807
00:38:15,858 --> 00:38:17,558
Put your weapons down so we can move in.
808
00:38:18,158 --> 00:38:18,958
Do it!
809
00:38:19,558 --> 00:38:20,358
Do it!
810
00:38:24,758 --> 00:38:26,958
Wakeland, get away from the girl.
811
00:38:27,158 --> 00:38:28,023
Turn around.
812
00:38:28,058 --> 00:38:29,158
Hands on your head.
813
00:38:39,758 --> 00:38:40,558
Let's go.
814
00:39:51,358 --> 00:39:52,358
You all right?
815
00:39:56,758 --> 00:39:57,558
I was just thinking.
816
00:40:00,158 --> 00:40:02,058
I know what it's like to
grow up without a father.
817
00:40:04,658 --> 00:40:05,858
Their father died a hero.
818
00:40:09,458 --> 00:40:10,258
So did mine.
819
00:40:12,758 --> 00:40:13,858
Doesn't make it any easier.
820
00:40:24,358 --> 00:40:27,858
Jacob: "the life of the dead is
placed in the memory of the living. "
821
00:40:28,858 --> 00:40:29,658
Cicero.
822
00:40:34,958 --> 00:40:36,358
Oops! Sorry.
823
00:40:39,358 --> 00:40:40,258
Oh, wait a minute.
824
00:40:42,458 --> 00:40:43,258
No, you didn't.
825
00:40:44,158 --> 00:40:45,323
Where did you find this?
826
00:40:45,358 --> 00:40:46,658
In the airport. Can you believe it?
827
00:40:47,258 --> 00:40:49,458
Haven't read this in
fift... Like... 12 years.
828
00:40:49,493 --> 00:40:50,858
Ok, that's funny. Hmm.
829
00:40:51,158 --> 00:40:52,858
Chapter 3's where it starts to get good.
830
00:40:53,458 --> 00:40:55,358
Ok. I will let you
know when I get there.
831
00:40:55,858 --> 00:40:56,858
All right, you do that.
832
00:41:04,758 --> 00:41:05,558
You all right?
833
00:41:07,458 --> 00:41:08,258
Reid.
834
00:41:09,358 --> 00:41:10,158
Hmm?
835
00:41:10,758 --> 00:41:11,758
I said, are you all right?
836
00:41:13,158 --> 00:41:14,158
I'm fine.
837
00:41:16,858 --> 00:41:18,058
Thanks for broadcasting it.
838
00:41:18,558 --> 00:41:20,358
Hey, talk to me.
839
00:41:22,058 --> 00:41:24,058
Whatever you say to me in
confidence is between us.
840
00:41:24,093 --> 00:41:24,823
You know that right?
841
00:41:24,858 --> 00:41:26,458
I don't have anything to tell you.
842
00:41:32,058 --> 00:41:32,958
Reid, listen to me.
843
00:41:34,758 --> 00:41:35,908
What you went through out there,
844
00:41:35,943 --> 00:41:37,023
Nobody expects you to rebound...
845
00:41:37,058 --> 00:41:38,958
I can still do my job, all
right. I'm not gonna freak out.
846
00:41:41,058 --> 00:41:41,958
You think I don't know that.
847
00:41:57,458 --> 00:41:58,758
It's the crime scene photos.
848
00:42:01,558 --> 00:42:02,658
Crime scene photos?
849
00:42:06,058 --> 00:42:07,358
The dead girls in the leaves.
850
00:42:11,458 --> 00:42:12,558
Reid, we've seen worse.
851
00:42:13,858 --> 00:42:14,858
I know.
852
00:42:15,158 --> 00:42:16,758
I know we've seen worse, but...
853
00:42:19,858 --> 00:42:22,958
For the first time, I know.
854
00:42:24,558 --> 00:42:26,758
I look at them, and...
855
00:42:28,958 --> 00:42:31,358
I look at them and I... I
know what they were thinking.
856
00:42:31,393 --> 00:42:33,758
And I know what they were
feeling, like, right before.
857
00:42:38,758 --> 00:42:39,858
That's called empathy.
858
00:42:40,958 --> 00:42:42,158
And it's a good thing.
859
00:42:47,158 --> 00:42:48,723
It's not. It's got me all messed up.
860
00:42:48,758 --> 00:42:51,158
I don't know how to focus.
I can't do my job as well.
861
00:42:58,158 --> 00:42:59,058
So, what do I do?
862
00:42:59,158 --> 00:43:00,258
You use it.
863
00:43:02,458 --> 00:43:03,958
Let is make you a better profiler,
864
00:43:05,758 --> 00:43:06,858
A better person.
865
00:43:13,158 --> 00:43:14,158
A better person.
866
00:43:18,158 --> 00:43:18,958
Hmph.