1 00:01:10,578 --> 00:01:12,578 Ken, go home. 2 00:01:12,878 --> 00:01:14,978 Sandra, wait. What? 3 00:01:15,078 --> 00:01:16,878 Just talk to me for a second, ok? 4 00:01:16,913 --> 00:01:17,878 I can't. 5 00:01:18,278 --> 00:01:19,178 Please? 6 00:01:22,778 --> 00:01:23,678 Fine. 7 00:01:27,778 --> 00:01:28,778 What? 8 00:01:30,178 --> 00:01:31,378 I just want to know where you're going. 9 00:01:31,413 --> 00:01:33,045 It's none of your business. Why? 10 00:01:33,080 --> 00:01:34,679 Because I'm not your girlfriend. 11 00:01:34,714 --> 00:01:36,278 What, are you too good for me now? 12 00:01:39,778 --> 00:01:41,978 I gotta go. That's him? 13 00:01:43,578 --> 00:01:44,578 Ken, don't! 14 00:01:47,778 --> 00:01:49,078 Ken, stop! 15 00:01:51,278 --> 00:01:52,678 Ken, don't! 16 00:01:52,778 --> 00:01:53,978 Who the hell are you? 17 00:01:55,278 --> 00:01:56,078 Ken! 18 00:02:02,178 --> 00:02:03,278 Oh, my god. 19 00:02:05,578 --> 00:02:07,578 What are you doing? That's my ex-Boyfriend. 20 00:02:07,613 --> 00:02:08,378 Get in. 21 00:02:30,178 --> 00:02:31,678 Oh, no, please! 22 00:02:31,778 --> 00:02:32,978 Ow! Ohh... 23 00:02:35,878 --> 00:02:36,978 Good morning, emily. 24 00:02:37,078 --> 00:02:37,978 Have a good weekend? 25 00:02:38,278 --> 00:02:39,978 Yeah. No. 26 00:02:40,278 --> 00:02:41,043 Yes. 27 00:02:41,078 --> 00:02:43,578 Ha ha. Oh, I've been there. 28 00:02:43,613 --> 00:02:45,478 No, it wasn't - Ugh. 29 00:02:45,778 --> 00:02:47,378 I don't want to get into it. 30 00:02:47,478 --> 00:02:48,478 No problem. 31 00:02:48,778 --> 00:02:50,943 It... It just feels weird for me 32 00:02:50,978 --> 00:02:53,028 To talk about my personal life here, you know? 33 00:02:53,063 --> 00:02:55,078 I don't really know you guys all that well yet. 34 00:02:55,113 --> 00:02:56,178 I totally get that. 35 00:03:02,878 --> 00:03:04,878 I think I totally screwed up this date. 36 00:03:08,378 --> 00:03:09,178 Ok. 37 00:03:09,578 --> 00:03:11,578 What happened? You have to understand, 38 00:03:11,613 --> 00:03:12,978 I'm a nerd. 39 00:03:13,078 --> 00:03:14,478 Like, seriously. 40 00:03:14,578 --> 00:03:16,478 And I can fool people for days, 41 00:03:16,513 --> 00:03:17,678 Weeks even. 42 00:03:17,978 --> 00:03:19,478 But sooner or later, I blow my cover 43 00:03:19,513 --> 00:03:21,845 And I say something so geeky. 44 00:03:21,880 --> 00:03:23,629 And then he doesn't respond, 45 00:03:23,664 --> 00:03:25,378 And I lose all confidence. 46 00:03:25,678 --> 00:03:26,578 What did you say? 47 00:03:27,178 --> 00:03:28,778 "Kilgore trout. " 48 00:03:29,478 --> 00:03:30,878 Guy has a problem with kurt vonnegut? 49 00:03:30,913 --> 00:03:32,143 You know kilgore trout? 50 00:03:32,178 --> 00:03:34,778 I read slaughterhouse-five when I was 12 and it blew my mind. 51 00:03:34,878 --> 00:03:35,743 Seriously, I couldn't get enough. 52 00:03:35,778 --> 00:03:37,078 So I just kept going and I read 'em all. 53 00:03:37,113 --> 00:03:38,243 Yeah, yeah. Me, too. 54 00:03:38,278 --> 00:03:39,678 What's your favorite? Oh, mother night. 55 00:03:39,713 --> 00:03:40,878 The one about the american spy. 56 00:03:40,913 --> 00:03:41,743 Who pretends to be a nazi. 57 00:03:41,778 --> 00:03:43,243 "You are who you pretend to be." 58 00:03:43,278 --> 00:03:44,743 "So be careful who you pretend to be." 59 00:03:44,778 --> 00:03:47,478 Oh, my god. I can't believe you're a vonnegut fan. 60 00:03:47,578 --> 00:03:48,978 You just made my day. 61 00:03:49,013 --> 00:03:49,878 Anytime. 62 00:03:51,478 --> 00:03:53,278 Conference room in 5 minutes, please? 63 00:03:54,178 --> 00:03:54,978 Got it. 64 00:03:57,278 --> 00:03:58,843 Sandra davis, 16 years old. 65 00:03:58,878 --> 00:04:01,778 This is her singing at her high school talent show a month ago. 66 00:04:02,078 --> 00:04:04,378 This is her on-again, off-again boyfriend 67 00:04:04,413 --> 00:04:05,478 Ken newcombe. 68 00:04:05,578 --> 00:04:07,528 Their bodies were found in a park 69 00:04:07,563 --> 00:04:09,478 Near the male victim's car in groton, 70 00:04:09,513 --> 00:04:11,343 An affluent, mostly white suburb 71 00:04:11,378 --> 00:04:13,478 Of new york city in westchester county. 72 00:04:13,513 --> 00:04:14,643 It's the third of 3 killings 73 00:04:14,678 --> 00:04:16,578 Believed to be a series of hate crimes. 74 00:04:16,613 --> 00:04:17,343 Hate crimes? 75 00:04:17,378 --> 00:04:19,378 The first 2 victims were keisha andrews, 15, 76 00:04:19,413 --> 00:04:21,178 And vickie williams, 17. 77 00:04:21,278 --> 00:04:23,978 They disappeared from their homes in central westchester one night. 78 00:04:24,013 --> 00:04:25,343 Their bodies were found in a wooded area 79 00:04:25,378 --> 00:04:27,378 In a southern part of the county near the city. 80 00:04:29,378 --> 00:04:31,843 Strangled, beaten, stabed 81 00:04:31,878 --> 00:04:33,778 And this was painted on their faces. 82 00:04:35,878 --> 00:04:37,043 what about this couple? 83 00:04:37,078 --> 00:04:38,078 How were their bodies found? 84 00:04:38,113 --> 00:04:39,478 Another swastika. 85 00:04:39,578 --> 00:04:41,178 This one on the boyfriend's car. 86 00:04:41,478 --> 00:04:43,178 It's a different victimology. 87 00:04:43,978 --> 00:04:45,228 Maybe just an escalation. 88 00:04:45,263 --> 00:04:46,420 or a different killer. 89 00:04:46,455 --> 00:04:47,543 and it doesn't end there. 90 00:04:47,578 --> 00:04:49,778 Yesterday an african-American community leader, 91 00:04:49,813 --> 00:04:50,743 A reverend williams, 92 00:04:50,778 --> 00:04:53,078 Decided to take this on as a political issue. 93 00:04:53,378 --> 00:04:54,978 Racial hate in the suburbs. 94 00:04:55,078 --> 00:04:57,978 what we are seeing is pure apathy. 95 00:04:58,278 --> 00:04:59,743 Black kids are getting killed 96 00:04:59,778 --> 00:05:02,178 And the police are doing nothing to stop it. 97 00:05:02,778 --> 00:05:05,243 When will these racists be confronted? 98 00:05:05,278 --> 00:05:07,943 Apparently, in response to reverend williams' muckraking, 99 00:05:07,978 --> 00:05:10,778 A black kid was beaten on the streets of groton this afternoon. 100 00:05:10,878 --> 00:05:12,443 Connecticut neo-Nazi group 101 00:05:12,478 --> 00:05:14,878 Called the white stallions claimed responsibility. 102 00:05:14,913 --> 00:05:17,343 There are neo-Nazi groups in connecticut? 103 00:05:17,378 --> 00:05:19,478 The mayor of groton called me this morning, frantic. 104 00:05:19,513 --> 00:05:21,195 He's desperate to solve these crimes 105 00:05:21,230 --> 00:05:22,878 Before it escalates even more. 106 00:05:28,278 --> 00:05:30,578 What are the racial demographics of groton? 107 00:05:30,613 --> 00:05:34,178 Population 42,000. 8% black. 108 00:05:34,278 --> 00:05:36,378 I'd say the mayor has reason to be worried. 109 00:05:37,278 --> 00:05:40,278 If it doesn't stop soon, it could flare up? 110 00:06:18,828 --> 00:06:20,628 "From the deepest desires 111 00:06:21,428 --> 00:06:23,428 "Often come the deadliest hate. " 112 00:06:24,828 --> 00:06:26,128 Socrates. 113 00:06:26,928 --> 00:06:28,828 New York, New York. 114 00:06:29,328 --> 00:06:32,128 Too bad we're flying straight to the suburbs. 115 00:06:32,528 --> 00:06:33,928 Hey, this is weird. 116 00:06:34,028 --> 00:06:36,560 There are traces of GHB found in 117 00:06:36,578 --> 00:06:37,393 in the first two victms. 118 00:06:37,428 --> 00:06:40,128 But no sign of sexual assault. So... 119 00:06:40,228 --> 00:06:43,228 Why would the unsub use a date-Rape drug 120 00:06:43,263 --> 00:06:44,528 To commit a hate crime? 121 00:06:49,128 --> 00:06:51,428 Maybe he wants to weaken them so they can't fight back. 122 00:06:51,463 --> 00:06:52,493 But there was no G.H.B. 123 00:06:52,528 --> 00:06:54,393 In the victims of the double homicide. 124 00:06:54,428 --> 00:06:56,528 There's a lot that's different about the double homicide. 125 00:06:56,563 --> 00:06:57,928 The question is why. 126 00:06:58,028 --> 00:06:59,728 All right, we just got new information. 127 00:06:59,763 --> 00:07:01,795 A few weeks before the murder 128 00:07:01,830 --> 00:07:03,793 Of sandra davis and ken newcombe, 129 00:07:03,828 --> 00:07:07,128 A threatening letter was delivered to sandra davis' door. 130 00:07:07,528 --> 00:07:08,778 She showed it to her parents, 131 00:07:08,813 --> 00:07:09,993 Who then notified the police. 132 00:07:10,028 --> 00:07:11,628 The police never figured out who wrote it. 133 00:07:13,828 --> 00:07:16,528 "We see ken with you and it makes us sick. 134 00:07:16,563 --> 00:07:18,528 "Take care to stop this now, 135 00:07:18,563 --> 00:07:19,893 "Or you will pay. 136 00:07:19,928 --> 00:07:22,528 If you tell anyone about this, you will pay. " 137 00:07:22,563 --> 00:07:23,828 Strange. Doesn't seem real. 138 00:07:23,863 --> 00:07:24,593 What do you mean? 139 00:07:24,628 --> 00:07:26,628 First of all, the use of "we" in a threat this direct 140 00:07:26,663 --> 00:07:27,693 Is almost always bogus. 141 00:07:27,728 --> 00:07:30,128 One individual trying to diffuse responsibility. 142 00:07:30,163 --> 00:07:32,545 Also, the message itself seems contradictory. 143 00:07:32,580 --> 00:07:34,928 On the one hand, "take care to stop this now, 144 00:07:34,963 --> 00:07:36,028 Or you will pay"? 145 00:07:36,128 --> 00:07:38,228 Presumably, they want them to stop seeing each other. But then, 146 00:07:38,428 --> 00:07:40,628 On the other hand, they don't want them to go public with it. 147 00:07:40,663 --> 00:07:42,895 "If you tell anyone about this, you will pay. " 148 00:07:42,930 --> 00:07:45,128 The point of hate crimes is to increase publicity, 149 00:07:45,163 --> 00:07:47,193 Not decrease it. It's like terrorism. 150 00:07:47,228 --> 00:07:49,328 An effective threat let's everybody know that they're in danger 151 00:07:49,363 --> 00:07:50,728 If they do this behavior. 152 00:07:51,028 --> 00:07:53,328 The author would want sandra to tell people about the note. 153 00:07:53,363 --> 00:07:55,628 Doesn't sound like a guy who's actually prepared to kill. 154 00:07:55,928 --> 00:07:58,628 Actually, it... doesn't sound like a guy at all. 155 00:07:58,928 --> 00:08:00,928 "Take care to stop this" 156 00:08:00,963 --> 00:08:02,228 Implies empathy. 157 00:08:02,828 --> 00:08:03,828 "Take care"? 158 00:08:03,928 --> 00:08:05,393 Males don't use this type of language, 159 00:08:05,428 --> 00:08:07,528 Especially when they're trained to threaten somebody. 160 00:08:07,563 --> 00:08:09,193 This message is certainly written by a female, 161 00:08:09,228 --> 00:08:11,328 And based on the lack of psychological sophistication, 162 00:08:11,363 --> 00:08:13,428 I'd say it's most likely an adolescent. 163 00:08:13,528 --> 00:08:15,728 You think a girl killed these kids? 164 00:08:15,828 --> 00:08:17,478 I think a girl wrote this note. 165 00:08:17,513 --> 00:08:19,128 Let's call that mystery number one. 166 00:08:19,163 --> 00:08:20,328 You got a number 2? 167 00:08:20,628 --> 00:08:21,628 Maybe. 168 00:08:21,928 --> 00:08:24,928 Says here the autopsy on sandra davis was inconclusive. 169 00:08:24,963 --> 00:08:27,128 She suffered blunt force trauma to the face, 170 00:08:27,163 --> 00:08:28,693 She had some bruising around her neck. 171 00:08:28,728 --> 00:08:31,028 Cause of death is still unclear. Coroner's working on it. 172 00:08:31,063 --> 00:08:32,093 A lot of questions. 173 00:08:32,128 --> 00:08:33,728 Let's get started on some answers. 174 00:08:44,228 --> 00:08:45,928 Agent jareau, gregory hughes. 175 00:08:45,963 --> 00:08:47,293 Mayor hughes. Yes. 176 00:08:47,328 --> 00:08:48,593 This is detective rick ware 177 00:08:48,628 --> 00:08:50,328 From the state police department. 178 00:08:50,428 --> 00:08:52,628 We haven't had a murder here in 2 years, you understand. 179 00:08:52,663 --> 00:08:54,245 This was way above our heads. 180 00:08:54,280 --> 00:08:55,828 So we put rick in charge. 181 00:08:55,928 --> 00:08:58,428 These are agents gideon, hotchner, 182 00:08:58,528 --> 00:08:59,593 Morgan, and prentiss. 183 00:08:59,628 --> 00:09:02,828 I have to say that what's been happening here the last few weeks 184 00:09:02,863 --> 00:09:04,593 Is... It's just hard to fathom. 185 00:09:04,628 --> 00:09:06,828 I mean, we're 30 minutes from the city. 186 00:09:06,863 --> 00:09:07,628 What do you mean? 187 00:09:07,728 --> 00:09:08,993 Well, this isn't the de south. 188 00:09:09,028 --> 00:09:11,078 For the most part, these are sophisticated new yorkers. 189 00:09:11,113 --> 00:09:13,128 Are you saying you don't think this is a race issue? 190 00:09:13,228 --> 00:09:15,128 All we're saying is whatever happened here 191 00:09:15,163 --> 00:09:17,028 Is way out of the norm for this community. 192 00:09:17,128 --> 00:09:18,878 I wouldn't want you entering this investigation 193 00:09:18,913 --> 00:09:20,720 Under assumptions that... Well, aren't true. 194 00:09:20,755 --> 00:09:22,391 Fact is, we don't know what this is about yet. 195 00:09:22,426 --> 00:09:23,993 We need to concentrate on the double murder 196 00:09:24,028 --> 00:09:25,928 And make sure that it's the same killer, first of all. 197 00:09:25,963 --> 00:09:27,328 You mean there could be more than one? 198 00:09:27,363 --> 00:09:28,293 We don't know that yet. 199 00:09:28,328 --> 00:09:30,228 All we do know is the threat sent to sandra davis 200 00:09:30,263 --> 00:09:31,593 Was written by an adolescent girl. 201 00:09:31,628 --> 00:09:33,228 You can tell that just from a half a page note? 202 00:09:33,263 --> 00:09:34,828 It's pretty straightforward profiling. 203 00:09:37,528 --> 00:09:38,793 Is there a problem, officer? 204 00:09:38,828 --> 00:09:41,428 Uh, there was a girl that we suspected at first, 205 00:09:41,463 --> 00:09:44,028 But then we talked to her and dismissed her. 206 00:09:44,063 --> 00:09:45,028 I'd like to meet her. 207 00:09:45,128 --> 00:09:46,628 I think it's a waste of time. 208 00:09:46,728 --> 00:09:48,428 I'd like to decide that for myself. 209 00:09:51,928 --> 00:09:54,428 Sandra showed us the note 2 weeks before she was killed. 210 00:09:54,528 --> 00:09:56,028 We asked around the school for who might have 211 00:09:56,063 --> 00:09:57,828 A grudge against sandra and ken. 212 00:09:57,928 --> 00:10:00,628 The only girl's name that came up was tonya mathis. 213 00:10:00,928 --> 00:10:02,728 Rumor was ken dumped her for sandra, 214 00:10:02,763 --> 00:10:04,028 Although ken told me 215 00:10:04,728 --> 00:10:06,128 Tonya was never his girlfriend. 216 00:10:06,228 --> 00:10:07,728 You said you talked to tonya about the note. 217 00:10:07,763 --> 00:10:08,728 What'd she say? 218 00:10:09,228 --> 00:10:11,293 She swore up and down she had nothing to do with it. 219 00:10:11,328 --> 00:10:13,928 I find it pretty hard to believe she'd write a racist note. 220 00:10:13,963 --> 00:10:14,728 Why's that? 221 00:10:16,828 --> 00:10:17,828 See for yourself. 222 00:10:20,328 --> 00:10:21,428 That's tonya? 223 00:10:21,463 --> 00:10:22,528 In the flesh. 224 00:10:23,128 --> 00:10:24,828 Leave her in there for a few minutes. 225 00:10:24,928 --> 00:10:26,928 You're gonna make a 17-Year-Old girl sweat? 226 00:10:28,728 --> 00:10:30,228 I want to scare the hell out of her. 227 00:10:37,328 --> 00:10:38,793 Did these kids live near here? 228 00:10:38,828 --> 00:10:42,028 Sandra davis lived about 1/2 mile west. 229 00:10:42,128 --> 00:10:43,478 Ken newcombe about a mile east. 230 00:10:43,513 --> 00:10:44,828 What were they doing here? 231 00:10:45,528 --> 00:10:47,428 When I was a kid, I used to hang out in the park at night, 232 00:10:47,463 --> 00:10:49,028 Drink beers, hook up with a girl. 233 00:10:49,328 --> 00:10:51,228 Maybe, but I don't think these two were out on a date. 234 00:10:51,528 --> 00:10:52,693 Why do you say that? 235 00:10:52,728 --> 00:10:54,928 Well, as ken was wearing a sweatshirt and tennis shoes, 236 00:10:54,963 --> 00:10:55,995 Sandra was wearing a dress, 237 00:10:56,030 --> 00:10:56,993 High heels, and makeup. 238 00:10:57,028 --> 00:10:58,828 She was definitely dressed to go out. 239 00:11:00,528 --> 00:11:02,178 Ken's body was found here? 240 00:11:02,213 --> 00:11:03,828 Yeah. And sandra here. 241 00:11:04,128 --> 00:11:05,093 But from the bloodstains, 242 00:11:05,128 --> 00:11:07,628 It was obvious that she was killed there 243 00:11:08,028 --> 00:11:09,528 And then dragged here. 244 00:11:11,728 --> 00:11:13,828 So the unsub shot ken first, 245 00:11:14,428 --> 00:11:16,628 Sandra started to run and he chased her down. 246 00:11:18,128 --> 00:11:19,693 Beat her and strangled her. 247 00:11:19,728 --> 00:11:21,528 He had a gun, why didn't he shoot her, too? 248 00:11:22,128 --> 00:11:23,593 He could overpower her, 249 00:11:23,628 --> 00:11:25,428 Maybe he didn't think he could overpower ken. 250 00:11:25,463 --> 00:11:27,028 No, it's more than that. 251 00:11:27,328 --> 00:11:29,293 The killer took the time and risked her escaping 252 00:11:29,328 --> 00:11:31,828 To track her down and strangle her with his bare hands. 253 00:11:31,863 --> 00:11:33,528 He was completely focused on her. 254 00:11:34,128 --> 00:11:35,928 Sandra didn't have a date with ken. 255 00:11:36,728 --> 00:11:38,328 She had a date with the unsub. 256 00:11:43,528 --> 00:11:44,393 Hello, tonya. 257 00:11:44,428 --> 00:11:46,628 I'm agent morgan, this is agent prentiss. 258 00:11:46,663 --> 00:11:47,628 We're with the F.B.I. 259 00:11:47,663 --> 00:11:48,828 F.B.I.? 260 00:11:48,928 --> 00:11:50,828 I'm gonna get right to the point. 261 00:11:51,428 --> 00:11:52,628 Writing a threat like this? 262 00:11:53,128 --> 00:11:54,628 It's a federal crime. 263 00:11:55,328 --> 00:11:56,928 I told him I didn't write that note. 264 00:11:56,963 --> 00:11:58,228 Oh, I know what you told him. 265 00:11:58,528 --> 00:12:00,928 But this is not the principal's office,you understand? 266 00:12:01,028 --> 00:12:02,328 The people you threatened are dead. 267 00:12:02,363 --> 00:12:03,928 I didn't kill anybody. 268 00:12:03,963 --> 00:12:04,728 I know that. 269 00:12:06,228 --> 00:12:07,028 I got it. 270 00:12:09,428 --> 00:12:11,728 But we need to know why you wrote that note. 271 00:12:13,928 --> 00:12:15,628 You were angry with ken 272 00:12:16,028 --> 00:12:17,628 Because he didn't acknowledge you. 273 00:12:17,928 --> 00:12:18,828 I get it. 274 00:12:19,128 --> 00:12:21,028 He didn't admit that you were his girlfriend. 275 00:12:21,063 --> 00:12:22,328 I was his girlfriend. 276 00:12:22,363 --> 00:12:23,128 Yeah. 277 00:12:23,828 --> 00:12:24,928 What about sandra? 278 00:12:25,528 --> 00:12:27,128 She's the one who got the note. 279 00:12:27,928 --> 00:12:29,928 Why were you so angry with her, tonya? 280 00:12:31,728 --> 00:12:34,028 Oh, this isn't just about her going with ken, 281 00:12:34,063 --> 00:12:35,228 Is it, tonya? 282 00:12:36,428 --> 00:12:37,928 That note says "we. " 283 00:12:38,828 --> 00:12:41,328 You wanted to make it look like other people were in on it. 284 00:12:41,628 --> 00:12:44,028 Like the whole town was against her. Why? 285 00:12:45,228 --> 00:12:46,928 Is that the way she made you feel? 286 00:12:47,228 --> 00:12:48,728 Like everybody was against you? 287 00:12:52,928 --> 00:12:55,428 It was that stupid talent show. 288 00:12:57,628 --> 00:12:58,728 What talent show? 289 00:13:00,728 --> 00:13:03,128 I was just as good as her. 290 00:13:04,028 --> 00:13:07,428 She was just this quiet little girl who nobody liked. 291 00:13:07,528 --> 00:13:10,228 Then she sings, and suddenly she's all little miss popular, 292 00:13:10,263 --> 00:13:12,428 And ken's all over her. 293 00:13:12,728 --> 00:13:14,228 It's not fair. 294 00:13:16,228 --> 00:13:17,428 So, tonya... 295 00:13:18,228 --> 00:13:19,128 Look at me. 296 00:13:21,228 --> 00:13:23,528 You wrote this note for revenge, didn't you? 297 00:13:29,528 --> 00:13:31,228 I know it was stupid. 298 00:13:32,928 --> 00:13:35,528 But I just wanted to scare them. 299 00:13:37,228 --> 00:13:38,428 I'm sorry. 300 00:13:50,628 --> 00:13:51,828 We called tonya's family and friends. 301 00:13:51,863 --> 00:13:52,828 We're checking her out, but... 302 00:13:54,628 --> 00:13:56,228 That girl didn't kill those kids. 303 00:14:35,128 --> 00:14:36,428 It's how you've had to learn. 304 00:14:41,328 --> 00:14:42,628 anybody seen reid? 305 00:14:43,228 --> 00:14:44,028 Where's reid? 306 00:14:49,628 --> 00:14:50,928 Coroner's report. 307 00:14:51,328 --> 00:14:52,828 "Victim had been beaten so extensively, 308 00:14:52,863 --> 00:14:54,293 "The cause of death was indeterminate. 309 00:14:54,328 --> 00:14:56,728 Post-Mortem stab wounds were also discovered. " 310 00:14:56,763 --> 00:14:58,028 Post-Mortem stabs, huh? 311 00:14:58,428 --> 00:14:59,093 What? 312 00:14:59,128 --> 00:15:02,028 Post-Mortem stab wounds almost always indicate sexual homicide. 313 00:15:02,328 --> 00:15:04,393 Uh, this is also a fairly extreme overkill, 314 00:15:04,428 --> 00:15:07,328 Which is markedly different from the other 2 girls. 315 00:15:07,363 --> 00:15:08,745 So you're saying this was a different killer. 316 00:15:08,780 --> 00:15:10,093 No, we're saying if it was the same killer, 317 00:15:10,128 --> 00:15:12,528 The overkill indicates he didn't get what he wanted from someone... 318 00:15:12,563 --> 00:15:13,828 What he wanted. 319 00:15:17,128 --> 00:15:19,293 Derek: sexual predators kill for sexual needs. 320 00:15:19,328 --> 00:15:21,828 And in this case, there's no sign of sexual assault on his victims. 321 00:15:21,863 --> 00:15:23,795 That tells us that he probably fetishises. 322 00:15:23,830 --> 00:15:25,728 Takes some souvenir from his victims that 323 00:15:26,228 --> 00:15:27,728 He uses to get off. 324 00:15:28,028 --> 00:15:28,793 Correct me if I'm wrong, 325 00:15:28,828 --> 00:15:30,328 It doesn't sound like the M.O. of a hate crime. 326 00:15:30,363 --> 00:15:31,895 No, we're pretty certain that hate 327 00:15:31,930 --> 00:15:33,428 Wasn't the primary motive at all. 328 00:15:34,128 --> 00:15:35,828 He has a specific physical type 329 00:15:35,863 --> 00:15:37,528 And he tries to cover his tracks. 330 00:15:37,628 --> 00:15:39,228 He is a serial killer. 331 00:15:53,628 --> 00:15:55,093 Hi. Hi, naomi. 332 00:15:55,128 --> 00:15:57,228 It's nice to see you again. Hop in. 333 00:15:57,628 --> 00:15:58,428 Thanks. 334 00:16:02,428 --> 00:16:03,593 Thanks for picking me up. 335 00:16:03,628 --> 00:16:05,228 I wouldn't have it any other way. 336 00:16:13,262 --> 00:16:16,762 And when did the FBI. Finally arrive? 337 00:16:16,797 --> 00:16:20,062 Only after a white boy was killed. 338 00:16:20,862 --> 00:16:24,662 We cannot rely on the police. 339 00:16:25,062 --> 00:16:27,162 We must protect ourselves. 340 00:16:27,762 --> 00:16:30,062 Let the people who are taking our daughters 341 00:16:30,097 --> 00:16:33,262 Know they will not get away with this. 342 00:16:33,297 --> 00:16:34,527 That's enough. 343 00:16:34,562 --> 00:16:35,727 Explain this to me. 344 00:16:35,762 --> 00:16:37,262 The swastikas on the bodies. 345 00:16:38,062 --> 00:16:39,012 What do they mean? 346 00:16:39,047 --> 00:16:39,962 They're a distraction. 347 00:16:40,562 --> 00:16:42,462 Hotch: perhaps this killer isn't driven by hate, 348 00:16:42,497 --> 00:16:43,427 But he wants us to think so 349 00:16:43,462 --> 00:16:44,862 So we won't guess his real motive, 350 00:16:44,897 --> 00:16:46,227 Which is serial sexual homicide. 351 00:16:46,262 --> 00:16:48,462 I'm confident the unsub's from this county. 352 00:16:48,497 --> 00:16:49,727 He knew the kind of hysteria 353 00:16:49,762 --> 00:16:51,562 That would flare up from these swastikas. 354 00:16:51,597 --> 00:16:52,929 Reverend williams took the bait. 355 00:16:52,964 --> 00:16:54,213 Judge is trying to buy us some time. 356 00:16:54,248 --> 00:16:55,705 She's talking to the reverend to see 357 00:16:55,740 --> 00:16:57,162 If he'll cool his rhetoric a little bit. 358 00:16:57,262 --> 00:16:58,662 Hate crimes are political. 359 00:16:58,762 --> 00:16:59,962 If we're right, 360 00:17:00,762 --> 00:17:01,627 This was personal. 361 00:17:01,662 --> 00:17:03,262 Well, we need to confirm that the double homicide 362 00:17:03,297 --> 00:17:04,862 Is linked to the first 2 murders. 363 00:17:05,162 --> 00:17:07,262 We need to speak to the families of the victims. 364 00:17:08,362 --> 00:17:10,462 We know how difficult this is for you. 365 00:17:10,962 --> 00:17:12,262 Thanks for talking to us. 366 00:17:12,562 --> 00:17:14,262 She just disappeared that night. 367 00:17:14,762 --> 00:17:16,662 I know she must have just walked out the front door, 368 00:17:16,697 --> 00:17:18,362 But I thought we'd hear that. 369 00:17:18,762 --> 00:17:20,562 What about the window in your daughter's bedroom? 370 00:17:20,597 --> 00:17:22,029 She couldn't have climbed out there. 371 00:17:22,064 --> 00:17:23,462 It's been painted shut for years. 372 00:17:23,497 --> 00:17:24,662 No, it hasn't. 373 00:17:26,062 --> 00:17:27,062 What are you talking about, bree? 374 00:17:28,662 --> 00:17:30,962 I fixed it so I could get out. 375 00:17:31,562 --> 00:17:33,362 You've been sneaking out in the middle of the night? 376 00:17:33,562 --> 00:17:34,362 I'm sorry. 377 00:17:34,762 --> 00:17:35,762 You're not in trouble. 378 00:17:36,062 --> 00:17:37,062 But just tell me, 379 00:17:37,562 --> 00:17:39,262 Did she sneak out before? 380 00:17:39,297 --> 00:17:40,562 No, I swear. 381 00:17:40,762 --> 00:17:43,362 She always told me not to do it. 382 00:17:44,962 --> 00:17:46,162 She was the good one. 383 00:17:47,362 --> 00:17:48,862 She didn't deserve this. 384 00:17:50,762 --> 00:17:52,462 Nobody deserves this. 385 00:17:54,662 --> 00:17:55,962 Your daughter liked to sing? 386 00:17:58,062 --> 00:17:59,712 We dug up everything on the first 2 victims, 387 00:17:59,747 --> 00:18:01,362 And basically these girls were good students 388 00:18:01,397 --> 00:18:02,362 Who stayed out of trouble. 389 00:18:02,662 --> 00:18:03,727 Just like sandra davis. 390 00:18:03,762 --> 00:18:05,862 And we found something else. They both liked to sing. 391 00:18:05,897 --> 00:18:07,327 One in church, and one in a band. 392 00:18:07,362 --> 00:18:08,962 Their parents said that this was their passion. 393 00:18:08,997 --> 00:18:10,362 Just like sandra davis. 394 00:18:10,662 --> 00:18:12,227 African-American girls 395 00:18:12,262 --> 00:18:14,562 Between the ages of 15 and 17 who like to sing? 396 00:18:14,597 --> 00:18:16,179 That's a pretty specific type. 397 00:18:16,214 --> 00:18:17,762 Sounds like the same unsub to me. 398 00:18:18,262 --> 00:18:19,412 And the fact that they all sing, 399 00:18:19,447 --> 00:18:20,562 That could be part of his m. O. 400 00:18:20,762 --> 00:18:21,927 Maybe part of a ruse. 401 00:18:21,962 --> 00:18:23,562 Another girl went missing. 402 00:18:23,597 --> 00:18:25,162 A naomi dade. 16 years old. 403 00:18:25,197 --> 00:18:26,427 When? Last night. 404 00:18:26,462 --> 00:18:28,227 Why are we just finding out about it now? 405 00:18:28,262 --> 00:18:29,762 First victims weren't found for a couple of days, 406 00:18:29,797 --> 00:18:31,062 There's a chance she's still alive. 407 00:18:31,362 --> 00:18:33,262 Let's get to the profile before it's too late. 408 00:18:48,562 --> 00:18:49,862 Girl, on tape: hey, I'm Naomi. 409 00:19:03,262 --> 00:19:05,262 Suspect we're looking for is a black male, 410 00:19:05,662 --> 00:19:08,562 Statistically between the ages of 20 and 35. 411 00:19:09,362 --> 00:19:11,062 We know he's black because of his victims. 412 00:19:11,262 --> 00:19:13,562 Sexually motivated killers almost always kill 413 00:19:13,597 --> 00:19:14,562 Within their own race. 414 00:19:14,962 --> 00:19:16,562 The victims he's chosen are good girls. 415 00:19:17,262 --> 00:19:18,362 They're good students. 416 00:19:18,862 --> 00:19:19,962 No behavioral problems. 417 00:19:20,262 --> 00:19:21,712 They're what we call "low-Risk." 418 00:19:21,747 --> 00:19:23,127 And the lower the risk of the victim, 419 00:19:23,162 --> 00:19:25,262 The higher the intelligence of the unsub. 420 00:19:25,762 --> 00:19:26,962 Guy's a smooth talker. 421 00:19:27,562 --> 00:19:29,862 Makes people feel at ease. Gains their confidence. 422 00:19:30,562 --> 00:19:33,262 You'd be amazed what these guys can talk people into. 423 00:19:34,462 --> 00:19:37,362 Jeffrey dahmer was once pulled over by police officers 424 00:19:37,397 --> 00:19:39,062 For driving over the center line. 425 00:19:39,962 --> 00:19:41,962 He'd thrown the garbage bag full of body parts 426 00:19:41,997 --> 00:19:43,262 In the back seat of his car, 427 00:19:43,462 --> 00:19:45,527 But he was so calm and so self assured, 428 00:19:45,562 --> 00:19:47,662 That he convinced the officers not to look in the bag. 429 00:19:48,862 --> 00:19:50,762 He then went on to kill at least 15 more people. 430 00:19:51,262 --> 00:19:52,262 This guy's a hustler. 431 00:19:52,962 --> 00:19:54,427 He may not have a lot of education, 432 00:19:54,462 --> 00:19:56,762 But he knows how to treat impressionable young girls. 433 00:19:57,662 --> 00:20:00,062 Victor paleologus used to troll shopping malls 434 00:20:00,097 --> 00:20:01,862 Pretending to be a movie producer. 435 00:20:02,162 --> 00:20:03,577 He told kristine johnson 436 00:20:03,612 --> 00:20:04,993 For a james bond movie. 437 00:20:06,367 --> 00:20:08,167 And that was the last time she was ever seen alive. 438 00:20:09,867 --> 00:20:11,567 We think that because all these girls are singers, 439 00:20:11,602 --> 00:20:13,567 That the unsub may be connected in some way 440 00:20:13,602 --> 00:20:14,867 To the recording industry. 441 00:20:15,348 --> 00:20:16,748 We know the unsub has a vehicle. 442 00:20:17,648 --> 00:20:18,948 Big enough to transport a body. 443 00:20:19,548 --> 00:20:20,348 It's clean. 444 00:20:20,748 --> 00:20:21,813 It's not too old. 445 00:20:21,848 --> 00:20:23,548 Nice enough to make a girl feel comfortable inside, 446 00:20:23,583 --> 00:20:25,513 But it's not flashy. This is not a guy 447 00:20:25,548 --> 00:20:26,948 Who wants to attract attention to himself. 448 00:20:27,348 --> 00:20:28,848 Probably a large, dark sedan. 449 00:20:29,048 --> 00:20:31,413 We recommend putting this profile on the news, 450 00:20:31,448 --> 00:20:33,848 The paper, anywhere it might be seen by the people in this town. 451 00:20:34,348 --> 00:20:36,348 This guy's ruse didn't work on everybody. 452 00:20:36,648 --> 00:20:38,148 Somewhere out there is at least one woman 453 00:20:38,183 --> 00:20:39,448 Who didn't fall for his game, and... 454 00:20:40,348 --> 00:20:41,413 That's who we need to find. 455 00:20:41,448 --> 00:20:43,148 The key to this unsub's psychology 456 00:20:43,183 --> 00:20:44,548 Is the souvenir he takes. 457 00:20:44,748 --> 00:20:46,148 We don't know what it is yet, but... 458 00:20:46,748 --> 00:20:48,048 We know that once he has it, 459 00:20:48,548 --> 00:20:49,948 His victim then becomes disposable, 460 00:20:49,983 --> 00:20:51,313 And that's when he kills her. 461 00:20:51,348 --> 00:20:53,348 The unsub's ritual was interrupted 462 00:20:53,383 --> 00:20:54,748 When he killed sandra davis. 463 00:20:55,648 --> 00:20:58,048 We don't believe he was able to take a souvenir from her. 464 00:20:58,448 --> 00:21:00,298 We think he may revisit her house 465 00:21:00,333 --> 00:21:02,148 Or any place she may have frequented. 466 00:21:02,748 --> 00:21:04,213 We recommend surveillance in locations 467 00:21:04,248 --> 00:21:06,048 Where the unsub might approach young girls. 468 00:21:06,103 --> 00:21:07,685 Churches, high schools, 469 00:21:07,720 --> 00:21:09,268 Libraries, coffee shops. 470 00:21:09,768 --> 00:21:10,868 Stick with the community. 471 00:21:10,903 --> 00:21:11,933 The people of this county 472 00:21:11,968 --> 00:21:13,668 Should be able to offer some good leads. 473 00:21:14,268 --> 00:21:15,368 Thanks a lot. Good luck. 474 00:21:15,568 --> 00:21:16,368 Gid... 475 00:21:16,468 --> 00:21:17,768 Whoa. Hold on, hold on, hold on. 476 00:21:18,068 --> 00:21:19,668 You think community vigilance will be enough? 477 00:21:20,268 --> 00:21:21,868 If it were, we'd be out of a job. 478 00:21:22,568 --> 00:21:24,368 I'm telling you not to do your job. Jason. 479 00:21:25,168 --> 00:21:27,268 Just want to make sure that we don't get ahead of ourselves. 480 00:21:28,268 --> 00:21:29,168 What's he doing? 481 00:21:29,568 --> 00:21:32,568 So please just sit tight one more minute. 482 00:21:32,768 --> 00:21:33,533 What's the problem? 483 00:21:33,568 --> 00:21:35,668 Well, the problem is I would have to be crazy 484 00:21:35,703 --> 00:21:37,668 To release this profile to the public. 485 00:21:37,703 --> 00:21:38,468 What are you talking about? 486 00:21:38,668 --> 00:21:40,968 Reverend williams has already stirred up enough trouble 487 00:21:41,003 --> 00:21:42,968 By choosing to make this town a soapbox 488 00:21:43,003 --> 00:21:44,368 For his anti-Racism campaign. 489 00:21:44,668 --> 00:21:46,768 What do you think is gonna happen if I go to the press 490 00:21:46,803 --> 00:21:48,033 And tell them the killer is black? 491 00:21:48,068 --> 00:21:50,568 Hey. The best way to stop all this is to find that killer. 492 00:21:50,603 --> 00:21:52,068 And we just gave you the best way to do that. 493 00:21:52,103 --> 00:21:54,068 Right. By telling everybody to look out 494 00:21:54,103 --> 00:21:55,368 For an anonymous black man? 495 00:21:55,968 --> 00:21:57,568 They're gonna say that's racial profiling. 496 00:21:57,603 --> 00:21:58,768 It's not racial profiling. 497 00:21:59,268 --> 00:22:02,068 Racial profiling is targeting suspects because of their race. 498 00:22:02,103 --> 00:22:04,468 We gave you a complete profile which includes race. 499 00:22:04,503 --> 00:22:05,433 All right, look. The point is 500 00:22:05,468 --> 00:22:07,633 I've never even heard of a black serial killer. 501 00:22:07,668 --> 00:22:09,868 And neither have all the african-Americans in this community 502 00:22:09,903 --> 00:22:12,335 Already upset by what's been happening here. 503 00:22:12,370 --> 00:22:14,768 You can believe in black serial killers or not, 504 00:22:14,803 --> 00:22:16,233 But the fact is they do exist. 505 00:22:16,268 --> 00:22:18,468 And it's only a matter of time before he kills another girl. 506 00:22:18,668 --> 00:22:20,968 All right, look. I am not interested in debating this. 507 00:22:21,003 --> 00:22:22,768 Detective ware is more than capable 508 00:22:22,803 --> 00:22:23,968 Of heading this investigation. 509 00:22:25,068 --> 00:22:26,068 You gonna let this happen? 510 00:22:26,468 --> 00:22:28,168 Let what happen? Make every black man 511 00:22:28,203 --> 00:22:29,068 In this county a target? 512 00:22:29,103 --> 00:22:29,868 Rick. What? 513 00:22:30,268 --> 00:22:31,868 We found naomi dade's body. 514 00:22:32,068 --> 00:22:32,833 Damn it. 515 00:22:32,868 --> 00:22:34,468 We got a mass of reporters out there. 516 00:22:36,968 --> 00:22:37,968 What's it gonna be, detective? 517 00:22:41,068 --> 00:22:41,868 Please. 518 00:22:42,668 --> 00:22:43,768 Let us help you. 519 00:22:53,073 --> 00:22:55,723 Finally, I want to assure you we considered all options, 520 00:22:55,758 --> 00:22:58,373 And we're certain this is the best course of action. 521 00:22:59,473 --> 00:23:00,273 Thank you. 522 00:23:04,573 --> 00:23:06,273 Detective, I think you made the right choice. 523 00:23:06,573 --> 00:23:08,473 I hope this doesn't come back to bite us in the ass. 524 00:23:08,773 --> 00:23:09,538 Why would it? 525 00:23:09,573 --> 00:23:11,638 Why? Last thing I need is to spread fear 526 00:23:11,673 --> 00:23:13,573 That a dangerous black man running around this county. 527 00:23:13,773 --> 00:23:15,573 Hotch: best way to solve your problem is to stay focused 528 00:23:15,608 --> 00:23:17,173 On what we need to do to catch this guy. 529 00:23:17,208 --> 00:23:17,973 Tell me. 530 00:23:19,573 --> 00:23:20,473 Tell me what to do. 531 00:23:21,773 --> 00:23:22,973 We need to get the word out... 532 00:23:23,473 --> 00:23:24,438 Not just on the news. 533 00:23:24,473 --> 00:23:26,673 We need to talk to these kids face to face. 534 00:23:27,073 --> 00:23:28,238 Gotta give them the profile. 535 00:23:28,273 --> 00:23:31,173 What about the talent show that sandra davis sang in at her high school, 536 00:23:31,208 --> 00:23:33,538 That could be where the unsub saw her sing. 537 00:23:33,573 --> 00:23:35,573 That's a good idea. Talk to the kids at her high school. 538 00:23:36,873 --> 00:23:38,773 Set up a tip line. Yeah, you got it. 539 00:23:41,173 --> 00:23:43,073 Well, I hate waiting around. So, what do you say, ware? 540 00:23:44,273 --> 00:23:45,273 Want to join the patrols? 541 00:23:45,773 --> 00:23:47,873 Get back on the street? Pretend to be a beat cop again? 542 00:23:48,873 --> 00:23:49,673 Yeah. 543 00:23:50,173 --> 00:23:51,873 Beats waiting around here for more bodies, don't it? 544 00:23:52,573 --> 00:23:53,373 Let's do it. 545 00:23:57,173 --> 00:23:58,638 Tips have just started to come in. 546 00:23:58,673 --> 00:24:01,473 So far, we have fingers pointed at a minister... 547 00:24:01,873 --> 00:24:02,873 You don't have to do this. 548 00:24:04,973 --> 00:24:06,623 A janitor at his school, and... 549 00:24:06,658 --> 00:24:08,273 Oh! The reverend jesse jackson. 550 00:24:08,573 --> 00:24:09,438 Is anything useful? 551 00:24:09,473 --> 00:24:11,338 Not so much. Keep diggin'. 552 00:24:11,373 --> 00:24:13,338 Hey, uh, I got someone who remembers seeing 553 00:24:13,373 --> 00:24:16,373 A black guy they didn't recognize driving around in a black lincoln 554 00:24:16,408 --> 00:24:17,973 In front of our last victim's house yesterday. 555 00:24:18,273 --> 00:24:19,823 That's the second sighting for that vehicle. 556 00:24:19,858 --> 00:24:21,373 It fits the profile... Large, dark sedan. 557 00:24:21,873 --> 00:24:23,073 Include it in the press release. 558 00:24:23,108 --> 00:24:23,873 Yeah. 559 00:24:24,473 --> 00:24:25,273 Yeah, I got it. 560 00:24:28,173 --> 00:24:29,873 suspect may be driving a black town car. 561 00:24:30,873 --> 00:24:31,773 May be? 562 00:24:33,173 --> 00:24:34,073 It's something. 563 00:24:41,273 --> 00:24:42,073 No, I'm good. 564 00:24:46,673 --> 00:24:48,073 For what it's worth, um... 565 00:24:50,173 --> 00:24:52,073 Took balls to stand up to the mayor like that. 566 00:24:53,373 --> 00:24:54,573 You would've done the same thing. 567 00:24:56,573 --> 00:24:57,673 I don't have to work for the guy. 568 00:24:58,773 --> 00:25:00,173 I know that was a tough decision. 569 00:25:04,273 --> 00:25:06,173 Don't you ever wish it didn't matter? 570 00:25:08,273 --> 00:25:09,073 It? 571 00:25:09,673 --> 00:25:10,473 Color. 572 00:25:12,673 --> 00:25:13,473 Hmph. 573 00:25:15,273 --> 00:25:17,473 Judge me by the content of my character. 574 00:25:18,973 --> 00:25:21,173 I mean, why does it even have to be part of the equation? 575 00:25:21,973 --> 00:25:23,973 People are dying. We need to get the bad guy. 576 00:25:24,008 --> 00:25:24,873 That should be it. 577 00:25:25,973 --> 00:25:27,573 No half-Cocked reverends running around, 578 00:25:27,608 --> 00:25:29,173 Getting people mad about the wrong thing. 579 00:25:30,773 --> 00:25:34,138 No mayors so afraid of offending black folks, 580 00:25:34,173 --> 00:25:36,273 He doesn't even want to tell the community what to look out for. 581 00:25:42,373 --> 00:25:43,673 It's exhausting sometimes. 582 00:25:46,273 --> 00:25:47,873 It's the way it's always been, man. 583 00:25:49,473 --> 00:25:52,073 Politicians, community leaders... They do what they do. 584 00:25:53,873 --> 00:25:55,273 You and me... We do what we do. 585 00:25:56,473 --> 00:25:59,073 We're the foot soldiers in these streets getting the job done. 586 00:26:02,173 --> 00:26:03,173 Hmph. Foot soldiers. 587 00:26:05,673 --> 00:26:06,473 Right. 588 00:26:07,173 --> 00:26:08,473 Only ones who ever really get results, 589 00:26:08,508 --> 00:26:09,373 You know what I'm sayin'? 590 00:26:14,273 --> 00:26:15,073 Ware. 591 00:26:15,773 --> 00:26:16,573 Right there. 592 00:26:16,873 --> 00:26:17,773 It's a black town car. 593 00:26:18,073 --> 00:26:20,173 Yeah, just a few blocks from sandra davis' house. 594 00:26:23,173 --> 00:26:24,173 He's turning right. 595 00:26:24,973 --> 00:26:25,873 Turn right here. 596 00:26:30,873 --> 00:26:31,673 There it is. 597 00:26:41,373 --> 00:26:42,673 Comming? Yeah. 598 00:26:49,073 --> 00:26:49,873 Nothin'. 599 00:26:50,373 --> 00:26:51,173 You hear that? 600 00:27:32,173 --> 00:27:33,473 Ware. Yeah. 601 00:27:33,873 --> 00:27:35,473 It's a false alarm. It's just a car service. 602 00:27:37,273 --> 00:27:39,373 All right. I'll be right out. 603 00:27:45,273 --> 00:27:46,773 I got him! I got him! 604 00:27:51,173 --> 00:27:52,673 What the hell are you doing?! 605 00:27:52,708 --> 00:27:54,173 Freeze! Put down your weapon. 606 00:27:54,473 --> 00:27:57,273 The cops, damn it. I'm f. B. I. 607 00:27:57,473 --> 00:27:59,573 What? Listen to me. Do not shoot. 608 00:28:00,073 --> 00:28:02,273 I'm gonna reach in my back pocket and grab my wallet. 609 00:28:03,073 --> 00:28:04,173 All right? 610 00:28:04,973 --> 00:28:05,773 All right?! 611 00:28:10,173 --> 00:28:11,173 I'm f. B. I., man. 612 00:28:13,573 --> 00:28:14,573 I didn't know. 613 00:28:15,973 --> 00:28:16,873 Give me your gun. 614 00:28:17,273 --> 00:28:18,138 Give me your gun! 615 00:28:18,173 --> 00:28:19,873 Call 9-1-1. This man needs help. 616 00:28:19,908 --> 00:28:21,073 Go! Call 9-1-1! 617 00:28:23,673 --> 00:28:25,673 Ware, nah, nah, nah. Come on, man. 618 00:28:25,708 --> 00:28:27,673 Nah. Hey. Look at me. Look at me. 619 00:28:27,873 --> 00:28:29,573 Ware, you're going to be all right. 620 00:28:29,608 --> 00:28:30,773 I'll get you some help, ware. 621 00:28:31,273 --> 00:28:32,473 Talk to me. 622 00:28:32,673 --> 00:28:34,173 Hey, just talk to me. I'm right here. 623 00:28:34,973 --> 00:28:36,373 Tell me about that family of yours. 624 00:28:36,408 --> 00:28:38,373 Huh? You got 2 kids, right? 625 00:28:39,073 --> 00:28:40,673 Yeah. I saw those pictures in your car. 626 00:28:41,273 --> 00:28:42,173 What's your little one's name? 627 00:28:42,773 --> 00:28:43,573 Huh? 628 00:28:44,273 --> 00:28:46,338 D - Dwayne. 629 00:28:46,373 --> 00:28:48,138 Dwayne. All right, that's good. 630 00:28:48,173 --> 00:28:49,773 That's good. Come on. I got you, man. 631 00:28:49,808 --> 00:28:51,140 You ain't going nowhere. 632 00:28:51,175 --> 00:28:52,438 All right? All right? 633 00:28:52,473 --> 00:28:54,473 Tell me about dwayne? How old is he? 634 00:28:55,073 --> 00:28:56,273 Uhh. Uh... 635 00:28:58,273 --> 00:29:00,473 Come on. Ware, talk to me. Say it. 636 00:29:01,073 --> 00:29:02,573 Hey... Hey. Don't you leave me. No. 637 00:29:02,608 --> 00:29:03,438 Come on. Don't you do this. 638 00:29:03,473 --> 00:29:05,873 Ware! Ware! No. Come on, man. 639 00:29:06,073 --> 00:29:07,373 Ware! Ware! 640 00:29:41,705 --> 00:29:42,805 What the hell happened? 641 00:29:44,505 --> 00:29:45,905 Man: I didn't know he was a cop. 642 00:29:47,705 --> 00:29:50,805 We saw this black car parked in front of our house. 643 00:29:51,405 --> 00:29:53,605 This black guy with a gun sneaking around the yard. 644 00:29:53,640 --> 00:29:54,905 So, you shot him? 645 00:29:55,805 --> 00:29:56,905 I... I was scared. 646 00:29:57,405 --> 00:29:58,270 I got a family. 647 00:29:58,305 --> 00:29:59,805 So did detective ware. 648 00:30:01,105 --> 00:30:02,805 Where's morgan? Back here. 649 00:30:11,605 --> 00:30:12,405 You ok? 650 00:30:22,705 --> 00:30:23,405 Yeah, j. J. 651 00:30:24,805 --> 00:30:25,605 You're kidding. 652 00:30:27,205 --> 00:30:28,405 Another girl just went missing. 653 00:30:29,805 --> 00:30:30,805 All right, we're on our way. 654 00:30:34,705 --> 00:30:35,870 The girl's name is ally hadley. 655 00:30:35,905 --> 00:30:37,905 She told her mom she was sleeping over at a friend's house, 656 00:30:37,940 --> 00:30:38,905 But she never showed up there. 657 00:30:39,105 --> 00:30:40,470 Well, I'm sure she's just out 658 00:30:40,505 --> 00:30:42,005 With some other friends or a guy or... 659 00:30:42,040 --> 00:30:43,505 She says she never does this. She a... 660 00:30:43,540 --> 00:30:44,405 Good girl. 661 00:30:44,705 --> 00:30:46,505 Yeah. She's african-American. 662 00:30:46,540 --> 00:30:48,305 15 years old. She loves to sing. 663 00:30:50,405 --> 00:30:52,605 Guys we got a witness. A girl who saw the report on the news. 664 00:30:52,640 --> 00:30:54,205 She says a guy came up to her about a month ago, 665 00:30:54,240 --> 00:30:55,405 Claiming to work for a record company. 666 00:30:55,440 --> 00:30:56,422 She's on the way in. 667 00:30:56,457 --> 00:30:57,405 I'll call the others. 668 00:30:58,605 --> 00:31:01,005 It was after choir practice at the church. 669 00:31:01,905 --> 00:31:03,305 He came up to me outside... 670 00:31:03,905 --> 00:31:04,705 This black guy. 671 00:31:05,705 --> 00:31:08,255 Told me he was an executive at some record company 672 00:31:08,290 --> 00:31:10,805 And he goes to churches in the area to scout talent. 673 00:31:12,305 --> 00:31:15,505 He said I had a great voice, and he'd like to record me. 674 00:31:16,305 --> 00:31:17,205 What did you say? 675 00:31:17,605 --> 00:31:19,305 I told him I wasn't interested. 676 00:31:20,005 --> 00:31:21,470 He gave me some kind of business card 677 00:31:21,505 --> 00:31:23,605 And told me to call him if I changed my mind. 678 00:31:24,205 --> 00:31:26,405 It didn't even have a company name on it... 679 00:31:26,440 --> 00:31:28,605 Just his name and a phone number. 680 00:31:29,805 --> 00:31:31,505 It looked so fake. 681 00:31:31,605 --> 00:31:33,105 How could anyone fall for that? 682 00:31:34,105 --> 00:31:35,105 Do you have the card? 683 00:31:36,505 --> 00:31:37,705 I didn't have to keep the card. 684 00:31:38,905 --> 00:31:39,705 Why? 685 00:31:42,005 --> 00:31:43,005 I knew him. 686 00:31:49,305 --> 00:31:51,705 I was beginning to think you guys had forgotten all about me. 687 00:31:52,005 --> 00:31:53,605 Well, we need you now more than ever, hot stuff. 688 00:31:53,805 --> 00:31:56,805 Aww, it's like candy to my ears, sugar. Go. 689 00:31:56,840 --> 00:31:58,022 All right, here's the scoop. 690 00:31:58,057 --> 00:31:59,205 The guy's a freelance musician. 691 00:31:59,505 --> 00:32:01,355 Played keyboard for the girls' high school musical. 692 00:32:01,390 --> 00:32:03,205 We contacted the school, and they gave us a name... 693 00:32:03,240 --> 00:32:05,905 Terrance wakeland. 694 00:32:06,305 --> 00:32:07,955 In the new york metropolitan area 695 00:32:07,990 --> 00:32:09,605 Including westchester county. 696 00:32:10,905 --> 00:32:12,005 Computer says 3. 697 00:32:12,205 --> 00:32:14,705 He may work at a recording studio or record company. 698 00:32:15,505 --> 00:32:19,005 Ok, I'm going to cross reference with i. R. S. Records. 699 00:32:19,505 --> 00:32:20,305 Gotcha. 700 00:32:20,705 --> 00:32:22,370 Mount vernon, just outside the bronx. 701 00:32:22,405 --> 00:32:25,405 A & I studios... Looks like they went bellyup a few months ago. 702 00:32:26,605 --> 00:32:28,705 But he still works there as a security guard. 703 00:32:29,605 --> 00:32:31,605 Thanks, mama. You're the best. Let's go. 704 00:32:35,005 --> 00:32:37,005 Man: you're lucky the studio was available tonight. 705 00:32:37,805 --> 00:32:39,205 You're not nervous, are you, ally? 706 00:32:39,805 --> 00:32:40,870 No. Good. 707 00:32:40,905 --> 00:32:41,970 Good. Good. Don't you worry. 708 00:32:42,005 --> 00:32:44,105 I'll have you back before your parents even know you're gone. 709 00:32:45,405 --> 00:32:46,205 Hey. Let's go. 710 00:32:47,405 --> 00:32:49,105 Man on police radio: all units to a & I studios, 711 00:32:49,140 --> 00:32:51,370 5663 vincent boulevard. Mount vernon. 712 00:32:51,405 --> 00:32:54,405 What are the chances of us catching this psycho at time? 713 00:32:57,505 --> 00:33:00,505 ♪ mama may have ♪ 714 00:33:01,605 --> 00:33:04,805 ♪ papa may have ♪ 715 00:33:05,505 --> 00:33:08,505 ♪ but god bless the child ♪ 716 00:33:09,005 --> 00:33:11,305 ♪ that's got his own ♪ 717 00:33:12,105 --> 00:33:15,605 ♪ that's got his own ♪ 718 00:33:17,705 --> 00:33:20,705 Man: oh, that was it. You killed that last take! 719 00:33:20,740 --> 00:33:21,705 I'll... I'll be right out. 720 00:33:28,805 --> 00:33:32,005 I've never been in a real recording studio before. 721 00:33:32,505 --> 00:33:33,705 Yeah. Well, you wouldn't know it. 722 00:33:35,005 --> 00:33:35,770 I mean, you're so comfortable. 723 00:33:35,805 --> 00:33:38,505 It sounded like you were in your own living room singing. 724 00:33:38,805 --> 00:33:39,905 It felt good. 725 00:33:40,205 --> 00:33:41,005 Yeah. 726 00:33:42,305 --> 00:33:44,305 Hey, I'm sorry. Your... Your throat must be tired. 727 00:33:44,340 --> 00:33:46,005 You want some water? Sure. 728 00:34:00,805 --> 00:34:02,505 Hotch: hey, our road's closed. Construction. 729 00:34:02,540 --> 00:34:03,472 Isn't there a faster way? 730 00:34:03,507 --> 00:34:04,405 Not that I know of. No. 731 00:34:06,405 --> 00:34:07,905 Hey, you know not a lot of girls your age 732 00:34:07,940 --> 00:34:09,005 Would have chosen a song like this. 733 00:34:09,205 --> 00:34:10,005 Really? 734 00:34:10,040 --> 00:34:10,770 Oh, yeah. 735 00:34:10,805 --> 00:34:12,205 And that look... That face you got. 736 00:34:12,905 --> 00:34:15,005 I mean, you got this real smokey kind of tone. 737 00:34:15,305 --> 00:34:17,505 Like something you hear in a thirties harlem supper club. 738 00:34:18,005 --> 00:34:19,705 I mean, do you have any idea what your music does to me. 739 00:34:20,605 --> 00:34:21,370 No. 740 00:34:21,405 --> 00:34:22,305 It takes hold. 741 00:34:23,105 --> 00:34:25,405 You get a song stuck in your head. 742 00:34:25,905 --> 00:34:27,505 But for me, it gets stuck right here. 743 00:34:29,005 --> 00:34:29,970 Once it's there, 744 00:34:30,005 --> 00:34:31,705 There's just no letting it go. 745 00:34:31,740 --> 00:34:32,505 It's just... 746 00:34:36,805 --> 00:34:37,605 U all right 747 00:34:50,658 --> 00:34:51,458 you all right? 748 00:34:51,858 --> 00:34:54,758 Yeah. Just... a little dizzy. 749 00:34:56,658 --> 00:34:58,458 What I'm saying is that it's so beautiful. 750 00:34:58,493 --> 00:35:00,458 Ally, I just can't... 751 00:35:00,958 --> 00:35:01,958 Let it live. 752 00:35:02,358 --> 00:35:04,758 You ever feel that? Like there's something so beautiful... 753 00:35:06,158 --> 00:35:08,358 so beautiful you can't let it live to show you... 754 00:35:09,158 --> 00:35:10,558 To remind you of how ugly you are? 755 00:35:11,458 --> 00:35:12,958 I... I don't feel so good. 756 00:35:16,758 --> 00:35:18,658 Son of a bitch! 757 00:35:18,858 --> 00:35:20,058 you think I'm ugly? 758 00:35:20,358 --> 00:35:21,158 Aah! 759 00:35:39,358 --> 00:35:40,358 Help! 760 00:35:42,458 --> 00:35:43,858 Somebody help! 761 00:35:52,658 --> 00:35:53,558 Police officer: i'll cover the door. 762 00:36:00,458 --> 00:36:01,358 Right there. Go. 763 00:36:06,958 --> 00:36:07,758 Check the back. 764 00:36:31,258 --> 00:36:32,058 Morgan! 765 00:36:36,258 --> 00:36:37,058 Yeah. 766 00:36:40,458 --> 00:36:42,558 Door are wide open, lights are on. Somebody left in a hurry. 767 00:36:42,758 --> 00:36:43,958 There was definitely a struggle. 768 00:36:44,158 --> 00:36:45,323 So, maybe she's still alive. 769 00:36:45,358 --> 00:36:47,023 They were here. And maybe she tried to flee. 770 00:36:47,058 --> 00:36:48,458 She could be in the neighborhood, trying to get away. 771 00:36:48,493 --> 00:36:49,658 Hotch, look at this. 772 00:36:50,458 --> 00:36:51,358 It's the voices, man, 773 00:36:51,958 --> 00:36:52,858 His souvenirs. 774 00:36:56,358 --> 00:36:57,158 Let's go. 775 00:36:57,758 --> 00:36:58,858 That's your problem. 776 00:37:00,958 --> 00:37:01,758 Help me. 777 00:37:02,158 --> 00:37:02,958 What's the matter? 778 00:37:06,358 --> 00:37:07,658 Where... Where am i? 779 00:37:08,958 --> 00:37:11,023 Whoa. What did you take? 780 00:37:11,058 --> 00:37:12,958 Ally! Ally, there you are! 781 00:37:13,658 --> 00:37:14,523 You know this girl? 782 00:37:14,558 --> 00:37:16,658 Thank you, officer. This is my baby cousin. 783 00:37:17,058 --> 00:37:18,023 Her parents are out of town, 784 00:37:18,058 --> 00:37:19,623 And I'm taking care of her right now. 785 00:37:19,658 --> 00:37:21,858 And, uh, she snuck out and obviously got herself 786 00:37:21,893 --> 00:37:23,958 Some kind of wasted. I'm very, very sorry. 787 00:37:24,258 --> 00:37:26,423 Come on, ally. Come on. Party's over. 788 00:37:26,458 --> 00:37:28,758 Hey, you want me to tell your parents what you've done? 789 00:37:29,158 --> 00:37:31,358 I mean, look around you. This is a dangerous neighborhood, ally. 790 00:37:31,393 --> 00:37:32,558 You could have gotten yourself killed. 791 00:37:32,758 --> 00:37:33,558 You know this man? 792 00:37:34,258 --> 00:37:36,408 Again, officer, I'm very, very sorry. 793 00:37:36,443 --> 00:37:38,558 She's... She's really out of it. 794 00:37:38,958 --> 00:37:40,558 Come on, ally, you can sleep it off when you get home. 795 00:37:40,758 --> 00:37:43,758 Can I go now? Or am I gonna have to stand here all night 796 00:37:43,793 --> 00:37:44,758 While you mess with this kid? 797 00:37:45,158 --> 00:37:45,958 There they are. 798 00:37:54,558 --> 00:37:56,558 Wakeland, f. B. I.! Don't move! 799 00:37:56,593 --> 00:37:58,558 Whats going on? Let her go. 800 00:37:58,858 --> 00:38:00,658 What did I do? Let her go. 801 00:38:01,758 --> 00:38:04,158 I know you think this is about those murdered girls, Right?! 802 00:38:05,358 --> 00:38:06,158 Right? 803 00:38:10,058 --> 00:38:11,358 He won't let her go. He could be armed. 804 00:38:11,393 --> 00:38:12,323 Just calm down! 805 00:38:12,358 --> 00:38:13,958 Hey, what the hell are you waiting for?! 806 00:38:13,993 --> 00:38:15,558 Do not shoot! I want you to calm down, 807 00:38:15,858 --> 00:38:17,558 Put your weapons down so we can move in. 808 00:38:18,158 --> 00:38:18,958 Do it! 809 00:38:19,558 --> 00:38:20,358 Do it! 810 00:38:24,758 --> 00:38:26,958 Wakeland, get away from the girl. 811 00:38:27,158 --> 00:38:28,023 Turn around. 812 00:38:28,058 --> 00:38:29,158 Hands on your head. 813 00:38:39,758 --> 00:38:40,558 Let's go. 814 00:39:51,358 --> 00:39:52,358 You all right? 815 00:39:56,758 --> 00:39:57,558 I was just thinking. 816 00:40:00,158 --> 00:40:02,058 I know what it's like to grow up without a father. 817 00:40:04,658 --> 00:40:05,858 Their father died a hero. 818 00:40:09,458 --> 00:40:10,258 So did mine. 819 00:40:12,758 --> 00:40:13,858 Doesn't make it any easier. 820 00:40:24,358 --> 00:40:27,858 Jacob: "the life of the dead is placed in the memory of the living. " 821 00:40:28,858 --> 00:40:29,658 Cicero. 822 00:40:34,958 --> 00:40:36,358 Oops! Sorry. 823 00:40:39,358 --> 00:40:40,258 Oh, wait a minute. 824 00:40:42,458 --> 00:40:43,258 No, you didn't. 825 00:40:44,158 --> 00:40:45,323 Where did you find this? 826 00:40:45,358 --> 00:40:46,658 In the airport. Can you believe it? 827 00:40:47,258 --> 00:40:49,458 Haven't read this in fift... Like... 12 years. 828 00:40:49,493 --> 00:40:50,858 Ok, that's funny. Hmm. 829 00:40:51,158 --> 00:40:52,858 Chapter 3's where it starts to get good. 830 00:40:53,458 --> 00:40:55,358 Ok. I will let you know when I get there. 831 00:40:55,858 --> 00:40:56,858 All right, you do that. 832 00:41:04,758 --> 00:41:05,558 You all right? 833 00:41:07,458 --> 00:41:08,258 Reid. 834 00:41:09,358 --> 00:41:10,158 Hmm? 835 00:41:10,758 --> 00:41:11,758 I said, are you all right? 836 00:41:13,158 --> 00:41:14,158 I'm fine. 837 00:41:16,858 --> 00:41:18,058 Thanks for broadcasting it. 838 00:41:18,558 --> 00:41:20,358 Hey, talk to me. 839 00:41:22,058 --> 00:41:24,058 Whatever you say to me in confidence is between us. 840 00:41:24,093 --> 00:41:24,823 You know that right? 841 00:41:24,858 --> 00:41:26,458 I don't have anything to tell you. 842 00:41:32,058 --> 00:41:32,958 Reid, listen to me. 843 00:41:34,758 --> 00:41:35,908 What you went through out there, 844 00:41:35,943 --> 00:41:37,023 Nobody expects you to rebound... 845 00:41:37,058 --> 00:41:38,958 I can still do my job, all right. I'm not gonna freak out. 846 00:41:41,058 --> 00:41:41,958 You think I don't know that. 847 00:41:57,458 --> 00:41:58,758 It's the crime scene photos. 848 00:42:01,558 --> 00:42:02,658 Crime scene photos? 849 00:42:06,058 --> 00:42:07,358 The dead girls in the leaves. 850 00:42:11,458 --> 00:42:12,558 Reid, we've seen worse. 851 00:42:13,858 --> 00:42:14,858 I know. 852 00:42:15,158 --> 00:42:16,758 I know we've seen worse, but... 853 00:42:19,858 --> 00:42:22,958 For the first time, I know. 854 00:42:24,558 --> 00:42:26,758 I look at them, and... 855 00:42:28,958 --> 00:42:31,358 I look at them and I... I know what they were thinking. 856 00:42:31,393 --> 00:42:33,758 And I know what they were feeling, like, right before. 857 00:42:38,758 --> 00:42:39,858 That's called empathy. 858 00:42:40,958 --> 00:42:42,158 And it's a good thing. 859 00:42:47,158 --> 00:42:48,723 It's not. It's got me all messed up. 860 00:42:48,758 --> 00:42:51,158 I don't know how to focus. I can't do my job as well. 861 00:42:58,158 --> 00:42:59,058 So, what do I do? 862 00:42:59,158 --> 00:43:00,258 You use it. 863 00:43:02,458 --> 00:43:03,958 Let is make you a better profiler, 864 00:43:05,758 --> 00:43:06,858 A better person. 865 00:43:13,158 --> 00:43:14,158 A better person. 866 00:43:18,158 --> 00:43:18,958 Hmph.