1
00:00:05,505 --> 00:00:07,590
Previously on
Criminal Minds: Evolution…
2
00:00:08,967 --> 00:00:12,012
I think these victims were a strike team
and Gold Star wants revenge.
3
00:00:12,095 --> 00:00:14,472
Each one of them has a record
of a third-party escrow account
4
00:00:14,556 --> 00:00:15,640
tied to a foreign bank.
5
00:00:15,724 --> 00:00:18,935
And the escrow account also rents
a storefront office on K street.
6
00:00:19,019 --> 00:00:21,062
I wanna stake it out,
question whoever goes in or out.
7
00:00:21,146 --> 00:00:23,440
How many off-the-books friends
do you have?
8
00:00:23,523 --> 00:00:24,983
Couple ex-agency guys.
9
00:00:25,066 --> 00:00:27,318
So there's nothing I can do
to earn your trust?
10
00:00:27,402 --> 00:00:28,862
There is one thing you could do.
11
00:00:28,945 --> 00:00:30,405
You could bring my family to me.
12
00:00:30,488 --> 00:00:33,950
It used to be difficult to convince
someone to take a life,
13
00:00:34,034 --> 00:00:39,622
but now, all you have to do
is go on the Internet and tell a big lie.
14
00:00:39,706 --> 00:00:41,624
Gold Star is a conspiracy theorist.
15
00:00:41,708 --> 00:00:43,168
No one's immune. Not even you.
16
00:00:43,251 --> 00:00:45,086
- What am I missing?
- I have a secret.
17
00:00:45,170 --> 00:00:46,296
Injure. Jean. Fear.
18
00:00:46,379 --> 00:00:48,256
It's not true, you son of a bitch.
19
00:00:48,339 --> 00:00:49,507
Hey, Jennifer.
20
00:00:49,591 --> 00:00:50,842
Who's infected now?
21
00:00:52,677 --> 00:00:56,347
We get that it was a heightened situation,
but facts are facts.
22
00:00:56,431 --> 00:00:59,142
Your little cage match with Voit
has led to a new demand.
23
00:00:59,225 --> 00:01:02,520
He won't cooperate further
until he sees his wife and daughters.
24
00:01:03,855 --> 00:01:07,275
And he wants you and JJ
to hand-deliver them.
25
00:01:08,443 --> 00:01:09,444
Me and JJ?
26
00:01:09,527 --> 00:01:11,780
Yeah. He was, uh,
very specific on that fact.
27
00:01:11,863 --> 00:01:13,073
Yeah, I bet.
28
00:01:14,574 --> 00:01:15,617
Are you okay?
29
00:01:15,700 --> 00:01:20,455
This whole time,
he was angling to see his family again.
30
00:01:21,289 --> 00:01:24,084
And I let him trigger me
into giving them to him.
31
00:01:24,167 --> 00:01:26,002
Wha-- What did Voit whisper to you?
32
00:01:26,086 --> 00:01:27,295
Don't answer that.
33
00:01:27,378 --> 00:01:28,463
Emily, we need to know.
34
00:01:28,546 --> 00:01:30,632
Okay. Here's what we do know
about Elias Voit.
35
00:01:30,715 --> 00:01:33,384
He's a killer, liar, and manipulator.
36
00:01:33,468 --> 00:01:34,719
In that order.
37
00:01:34,803 --> 00:01:38,181
And we are not sending intel up the chain
until we've vetted it.
38
00:01:38,264 --> 00:01:40,475
So, Rebecca, if you don't mind.
39
00:01:49,609 --> 00:01:51,152
Okay. What did he say?
40
00:01:53,863 --> 00:01:56,741
Injure. Jean. Fear. Dot XYQ.
41
00:01:56,825 --> 00:01:57,826
What?
42
00:01:58,535 --> 00:01:59,744
I don't understand that.
43
00:02:02,622 --> 00:02:05,250
Voit said it's a site on the dark net.
44
00:02:05,333 --> 00:02:07,210
Something called BAU Gate.
45
00:02:07,293 --> 00:02:14,300
It involves pictures and memes
of this team in-in deepfake pornography.
46
00:02:15,468 --> 00:02:17,428
He also said you knew about it.
47
00:02:18,972 --> 00:02:20,515
- Are you kidding me?
- It's complicated.
48
00:02:20,598 --> 00:02:22,350
And why didn't you tell any of us?
49
00:02:22,433 --> 00:02:24,602
Because it was a problem I inherited.
50
00:02:24,686 --> 00:02:27,397
Homeland Security, they flagged it.
51
00:02:27,480 --> 00:02:30,608
In 2014, they took it down
and they archived it for evidence.
52
00:02:31,901 --> 00:02:36,197
What's the one god-awful thing
we know about porn, thanks to this job?
53
00:02:36,281 --> 00:02:38,074
Child porn, fake porn, whatever.
54
00:02:38,158 --> 00:02:40,869
Right? That once it's out there,
it stays forever.
55
00:02:40,952 --> 00:02:43,454
When I found out what it was,
I had to make a call.
56
00:02:43,538 --> 00:02:45,707
Do I upset the team or not?
57
00:02:45,790 --> 00:02:48,501
D-Do you need to know or not?
58
00:02:48,585 --> 00:02:52,380
I decided to keep it a secret
because it's best for everyone involved.
59
00:02:52,463 --> 00:02:55,592
Voit went on about Gold Star
being a conspiracy theorist
60
00:02:55,675 --> 00:02:59,304
who believes in a lie
that's based on a half-truth.
61
00:02:59,387 --> 00:03:00,388
He's guessing.
62
00:03:01,639 --> 00:03:04,851
Conspiracy beliefs have been
low-hanging fruit since the pandemic.
63
00:03:04,934 --> 00:03:08,521
But why did he whisper it to me,
and not JJ?
64
00:03:08,605 --> 00:03:13,776
Because he knew that a secret would worm
its way between us and fracture this team.
65
00:03:13,860 --> 00:03:16,154
Then don't play
his twisted little mind game.
66
00:03:17,572 --> 00:03:20,366
Nothing good will come
from her finding out.
67
00:03:21,451 --> 00:03:25,580
I'm ordering you
to stay silent about this.
68
00:03:28,666 --> 00:03:29,959
Luke.
69
00:03:30,043 --> 00:03:31,085
I won't say anything.
70
00:03:31,169 --> 00:03:32,170
No, it's not that.
71
00:03:32,253 --> 00:03:34,464
It's-- Did you look at the site?
72
00:03:37,342 --> 00:03:39,344
I'm gonna go tell JJ about Sydney.
73
00:03:51,981 --> 00:03:55,818
"One of the most striking
differences between a cat and a lie
74
00:03:55,902 --> 00:03:59,864
is that a cat only has nine lives."
Mark Twain.
75
00:03:59,948 --> 00:04:04,035
{\an8}The deep state wants you
to believe things that aren't true.
76
00:04:04,118 --> 00:04:06,454
{\an8}They want you asleep.
77
00:04:06,537 --> 00:04:07,914
{\an8}Well, wake up, sheeple!
78
00:04:07,997 --> 00:04:10,208
{\an8}- I really don't have time for this.
Keep watching.
79
00:04:10,291 --> 00:04:14,045
{\an8}The FBI fabricated a manhunt
in Burney, California.
80
00:04:14,128 --> 00:04:15,129
{\an8}Why?
81
00:04:15,213 --> 00:04:18,716
{\an8}As a false flag to cover up
the assassination of one of their own,
82
00:04:18,800 --> 00:04:21,469
{\an8}- Deputy Director Douglas Bailey.
83
00:04:22,387 --> 00:04:23,388
{\an8}- Goddamn it!
Mm-hmm.
84
00:04:23,471 --> 00:04:25,139
{\an8}I have it on very good authority,
85
00:04:25,223 --> 00:04:29,811
{\an8}that Bailey was preparing to reveal
our government's deepest, darkest secrets.
86
00:04:29,894 --> 00:04:31,062
{\an8}
87
00:04:31,145 --> 00:04:33,231
{\an8}He goes on like this for four more hours,
88
00:04:33,314 --> 00:04:37,527
{\an8}alternating between some truly wackadoo
ideas and hawking his hemorrhoid cream
89
00:04:37,610 --> 00:04:39,112
{\an8}that the FDA doesn't want you
to know about.
90
00:04:39,195 --> 00:04:40,655
{\an8}Does he mention Gold Star?
91
00:04:40,738 --> 00:04:41,739
{\an8}No.
92
00:04:41,823 --> 00:04:42,824
{\an8}Okay.
93
00:04:42,907 --> 00:04:44,909
{\an8}Uh.
94
00:04:44,993 --> 00:04:46,995
{\an8}A crackpot found out about Burney.
So what?
95
00:04:47,078 --> 00:04:49,289
{\an8}Uh, it's-- He's not just any crackpot.
96
00:04:49,372 --> 00:04:51,582
{\an8}His VPN was traced back to this guy.
97
00:04:52,709 --> 00:04:54,961
{\an8}Oh. Oh, no.
98
00:04:55,044 --> 00:04:56,587
{\an8}Apparently he's your neighbor?
99
00:04:56,671 --> 00:04:57,839
{\an8}Was.
100
00:04:58,506 --> 00:04:59,674
{\an8}Brian Garrity.
101
00:04:59,757 --> 00:05:04,971
{\an8}Before the pandemic, he hit a rough patch,
but he's-- he's harmless.
102
00:05:05,054 --> 00:05:07,682
{\an8}- Mostly.
Director Madison disagrees.
103
00:05:07,765 --> 00:05:10,810
{\an8}The fact that Doug Bailey
was murdered isn't public.
104
00:05:10,893 --> 00:05:12,186
{\an8}Somebody is leaking to him.
105
00:05:12,270 --> 00:05:14,605
{\an8}Well…
…what am I supposed to do about it?
106
00:05:16,149 --> 00:05:17,150
{\an8}Come on.
107
00:05:17,233 --> 00:05:18,443
{\an8}Madison's direct quote was,
108
00:05:18,526 --> 00:05:21,946
{\an8}"Tell Agent Prentiss her top priority
is to shut this down."
109
00:05:22,030 --> 00:05:23,239
{\an8}
110
00:05:23,323 --> 00:05:25,575
{\an8}- Great. Wonderful.
111
00:05:25,658 --> 00:05:26,951
{\an8}I have ambivalent news.
112
00:05:27,035 --> 00:05:29,370
{\an8}We have a case
and it has nothing to do with Gold Star.
113
00:05:29,954 --> 00:05:33,082
{\an8}These atrocious photos you behold
are of Adrian Jackowski,
114
00:05:33,166 --> 00:05:35,793
{\an8}Ian Henderson, and Mora Profeta.
115
00:05:35,877 --> 00:05:39,964
{\an8}All three were murdered via
asphyxiation with stretch wrap plastic.
116
00:05:40,048 --> 00:05:42,258
{\an8}And all three had just moved
into rental properties.
117
00:05:42,342 --> 00:05:45,094
{\an8}Despite Houston PD's most valiant efforts,
118
00:05:45,178 --> 00:05:48,264
{\an8}both local news, Insta,
and TikTok are calling these--
119
00:05:48,348 --> 00:05:50,266
{\an8}forgive them for they know
not what they do--
120
00:05:50,350 --> 00:05:52,101
{\an8}The Moving Day Murders.
121
00:05:52,185 --> 00:05:54,270
{\an8}Ah. Well, I mean, you can see why.
122
00:05:54,354 --> 00:05:55,938
{\an8}It's the kind of plastic wrap
that movers use.
123
00:05:56,022 --> 00:05:59,150
{\an8}Could be an MO of opportunity.
He's using a weapon that's on hand.
124
00:05:59,233 --> 00:06:01,652
{\an8}Which means he could be part
of a moving company.
125
00:06:01,736 --> 00:06:04,530
{\an8}But what about moving
is triggering to him?
126
00:06:04,614 --> 00:06:06,657
Well, it's a fresh start, right?
127
00:06:06,741 --> 00:06:09,410
A new life. It's exciting. It's hopeful.
128
00:06:16,334 --> 00:06:18,503
Perhaps it's a new life
he maybe was denied.
129
00:06:18,586 --> 00:06:20,463
Yeah. Not to mention,
you're in a new house.
130
00:06:20,546 --> 00:06:21,798
It's an unfamiliar environment.
131
00:06:21,881 --> 00:06:24,592
Something goes wrong.
You don't know where anything is yet.
132
00:06:24,675 --> 00:06:27,011
Any idea
where the circuit breakers are?
133
00:06:27,762 --> 00:06:29,514
Um, not a clue.
134
00:06:29,597 --> 00:06:31,682
The unsub would have the advantage,
he could get off on that.
135
00:06:31,766 --> 00:06:33,851
But would that really be enough
of an advantage?
136
00:06:33,935 --> 00:06:36,396
Three victims in less than two weeks.
137
00:06:36,479 --> 00:06:38,231
And suffocation…
138
00:06:39,482 --> 00:06:40,733
Man, I feel like shit.
139
00:06:40,817 --> 00:06:43,403
That isn't easy or fast.
140
00:06:43,486 --> 00:06:44,987
You okay?
141
00:06:46,197 --> 00:06:48,991
He must be subduing
them somehow.
142
00:06:52,745 --> 00:06:57,458
No! No! No! No!
143
00:06:57,542 --> 00:06:58,793
Please, no!
144
00:07:07,009 --> 00:07:09,470
Whatever his methods,
he's getting more confident.
145
00:07:09,554 --> 00:07:12,098
Which means he will get more aggressive.
146
00:07:12,181 --> 00:07:15,059
And once again, we are shorthanded,
147
00:07:15,143 --> 00:07:18,604
so Dave, Tara, you're going
to have to handle this one by yourselves.
148
00:07:18,688 --> 00:07:19,689
What are you gonna do?
149
00:07:20,606 --> 00:07:22,150
Put out fires.
150
00:07:24,944 --> 00:07:28,489
US Marshals just gave me
Sydney Voit's safe house address,
151
00:07:28,573 --> 00:07:31,075
so memorize this and destroy it.
152
00:07:31,159 --> 00:07:32,827
She'll be expecting you tomorrow morning.
153
00:07:32,910 --> 00:07:35,204
Look, I know that Sydney trusts us,
154
00:07:35,288 --> 00:07:38,875
but we're asking her to put
her daughters back into the lion's den.
155
00:07:38,958 --> 00:07:41,461
I mean, we need a plan B
in case she says no.
156
00:07:41,544 --> 00:07:44,964
Well, we're headed to Seaford, Delaware.
157
00:07:45,047 --> 00:07:48,509
Looks like we've got a nice long drive
ahead of us to figure it out.
158
00:07:48,593 --> 00:07:49,969
Oh, you're driving.
159
00:07:51,971 --> 00:07:54,432
Penelope, a private moment, please.
160
00:07:55,766 --> 00:07:57,018
That was fire.
161
00:07:57,935 --> 00:08:00,188
A word. A private moment.
162
00:08:00,271 --> 00:08:03,232
Which is great because helping,
as you know, is my kink.
163
00:08:03,316 --> 00:08:07,069
I am sitting in the chair of helping,
and go.
164
00:08:07,153 --> 00:08:09,697
I need to discuss Tyler with you.
165
00:08:09,780 --> 00:08:11,491
See… …I love it.
166
00:08:11,574 --> 00:08:12,867
I love anticipating a need.
167
00:08:12,950 --> 00:08:15,328
I've already--
I've severed all ties with him.
168
00:08:15,411 --> 00:08:17,121
Like I don't even-- Like, does he work?
169
00:08:17,205 --> 00:08:20,791
I don't even know who he--
He's not even-- He's just a shape.
170
00:08:20,875 --> 00:08:22,251
I need you to talk to him.
171
00:08:25,630 --> 00:08:27,882
I don't wanna say no to your face.
172
00:08:29,383 --> 00:08:30,384
But, no.
173
00:08:30,468 --> 00:08:33,554
Tyler has gone AWOL
since the stakeout with Tara.
174
00:08:33,638 --> 00:08:36,182
Well, yes. Yes. That-- He does that.
175
00:08:36,265 --> 00:08:41,395
Well, Tara also wrote up a detail
in her after-action report
176
00:08:41,479 --> 00:08:42,480
that caught my attention.
177
00:08:42,563 --> 00:08:47,443
Specifically, that Tyler was gone
for 30 minutes, going to the bathroom.
178
00:08:47,527 --> 00:08:51,239
No. No, h-he would not take
30 minutes to do that.
179
00:08:51,322 --> 00:08:54,617
Okay. So that's why I think
there's something else going on.
180
00:08:54,700 --> 00:08:57,328
He won't return my calls or texts.
181
00:08:57,411 --> 00:08:58,788
Can you reach out to him?
182
00:08:58,871 --> 00:09:02,166
Can I drink lighter fluid instead?
183
00:09:02,250 --> 00:09:05,253
Can I be living in a house
made of Styrofoam?
184
00:09:05,336 --> 00:09:07,046
Can I be surrounded by circus clowns?
185
00:09:07,129 --> 00:09:08,172
Okay. All r-- Oh, okay.
186
00:09:08,256 --> 00:09:09,257
I'll tell you what.
187
00:09:09,966 --> 00:09:10,967
When you call him,
188
00:09:11,926 --> 00:09:17,390
tell him he either reports in or we are
severing ties with him as a consultant.
189
00:09:18,307 --> 00:09:19,392
That I can do.
190
00:09:19,475 --> 00:09:20,476
Thank you.
191
00:09:20,560 --> 00:09:21,811
Welcome.
192
00:09:27,733 --> 00:09:29,318
Okay. I can do it.
193
00:09:30,236 --> 00:09:32,405
I'm gonna do it.
194
00:09:33,364 --> 00:09:35,408
Not yet. Not yet.
195
00:09:42,582 --> 00:09:44,584
No defensive wounds on any of the victims
196
00:09:44,667 --> 00:09:47,962
and no signs of sexual assault, which
asphyxiation is typically a precursor for.
197
00:09:48,045 --> 00:09:50,631
I mean, this guy's entire MO
is suffocating them.
198
00:09:50,715 --> 00:09:52,174
How we coming with the movers?
199
00:09:52,258 --> 00:09:54,260
Ah, they all used
different moving companies.
200
00:09:54,343 --> 00:09:55,720
Garcia ran all the employees.
201
00:09:55,803 --> 00:09:57,263
None of the workers cross over.
202
00:09:57,346 --> 00:09:59,140
It doesn't make sense.
203
00:09:59,223 --> 00:10:03,394
I go back to what you said, the unsub
has the advantage in a new house.
204
00:10:03,936 --> 00:10:05,980
So the logical conclusion is…
205
00:10:06,063 --> 00:10:10,234
That he knows the layout better than they
do because he's been in the house before.
206
00:10:10,318 --> 00:10:13,112
Now think how many people go
in and out on moving day.
207
00:10:13,195 --> 00:10:14,947
It's pretty much Grand Central Station.
208
00:10:15,031 --> 00:10:16,949
Right. Utilities,
contractors, subcontractors.
209
00:10:17,033 --> 00:10:19,285
We'll have to expand
the suspect pool when we land.
210
00:10:19,368 --> 00:10:20,369
Yeah.
211
00:10:20,453 --> 00:10:23,998
Terrible news, my doves. Houston PD
just discovered two more victims.
212
00:10:24,081 --> 00:10:25,124
- Two?
- Yeah.
213
00:10:25,207 --> 00:10:26,626
They-They were roommates
214
00:10:26,709 --> 00:10:29,295
and they just moved
into their first postcollege apartment.
215
00:10:29,378 --> 00:10:35,926
Penelope, the, uh, officer handling
the case is, uh, Captain Pamela Soto.
216
00:10:36,010 --> 00:10:38,220
Let her know we'd like to meet her
at the crime scene.
217
00:10:38,304 --> 00:10:40,473
Will do. I've gotta speed, my darlings.
218
00:10:45,811 --> 00:10:47,521
- The other victim is in the primary.
- Mm-hmm.
219
00:10:50,358 --> 00:10:51,817
Agents Rossi and Lewis.
220
00:10:51,901 --> 00:10:53,444
I'm Captain Pamela Soto.
221
00:10:53,527 --> 00:10:54,528
Appreciate your help.
222
00:10:54,612 --> 00:10:56,364
This guy's escalated in a big way.
223
00:10:56,447 --> 00:10:59,283
Two people at once
and now he's communicating.
224
00:11:00,993 --> 00:11:02,161
Hell of a message.
225
00:11:02,244 --> 00:11:05,206
Our fear is that he's responding
to the online attention.
226
00:11:05,289 --> 00:11:08,918
Well, if you're right about that, he'll
continue to escalate with each attack.
227
00:11:09,001 --> 00:11:10,503
- Who found the bodies?
- We did.
228
00:11:10,586 --> 00:11:11,921
Anonymous tip.
229
00:11:12,004 --> 00:11:14,840
This guy was able to smother two women
without them fighting back
230
00:11:14,924 --> 00:11:16,425
or without either one calling for help.
231
00:11:16,509 --> 00:11:18,344
I mean, are we sure
he's not drugging them?
232
00:11:18,427 --> 00:11:20,846
Well, our coroner ran a tox panel
on the other victims.
233
00:11:20,930 --> 00:11:23,599
She checked for GHB, ketamine, Benzos.
She didn't find anything.
234
00:11:23,683 --> 00:11:26,977
Have her expand the tox panel
to look for heavy metal narcotics.
235
00:11:27,061 --> 00:11:28,396
- They're easily missed.
- Okay.
236
00:11:28,479 --> 00:11:30,398
- I'll let her know.
- Power was cut off at some point.
237
00:11:32,441 --> 00:11:33,859
It was on when my officers entered.
238
00:11:34,735 --> 00:11:36,487
He shut it off on purpose.
239
00:11:36,570 --> 00:11:37,905
Mmm. Insecure.
240
00:11:37,988 --> 00:11:41,659
Guy needs every advantage, but that would
also mean he knew where the breakers were.
241
00:11:41,742 --> 00:11:43,536
So, he's stalking his victims, right?
242
00:11:43,619 --> 00:11:45,663
Scoping out the house before they move in?
243
00:11:45,746 --> 00:11:49,083
Could be. Or he's doing it
just under their noses
244
00:11:49,166 --> 00:11:52,378
and they're so busy,
they don't even notice.
245
00:11:54,338 --> 00:11:55,715
Wow. Jesus!
246
00:11:56,298 --> 00:11:57,967
When did we get so much stuff?
247
00:11:58,050 --> 00:12:00,720
After you decided to knock me up.
248
00:12:00,803 --> 00:12:03,472
Oh. Well, it was my pleasure.
249
00:12:03,556 --> 00:12:04,974
Excuse me?
250
00:12:05,057 --> 00:12:06,392
Just, uh, need your sign off.
251
00:12:07,184 --> 00:12:08,185
I'm sorry. Who are you?
252
00:12:08,769 --> 00:12:10,229
HVAC. Central air.
253
00:12:11,021 --> 00:12:12,481
What's wrong with the air-conditioning?
254
00:12:12,565 --> 00:12:13,566
Don't look at me.
255
00:12:13,649 --> 00:12:15,192
Utilities was your job.
256
00:12:16,152 --> 00:12:18,279
- I didn't-- I didn't call you.
- Oh, hey. Wait.
257
00:12:18,863 --> 00:12:19,947
Your landlord did.
258
00:12:20,030 --> 00:12:21,073
Oh.
259
00:12:21,157 --> 00:12:22,324
All right. Uh.
260
00:12:22,825 --> 00:12:24,952
What-What is this charge
for an air system tank?
261
00:12:25,035 --> 00:12:27,621
- What is that?
- It's an auxiliary filtration tank.
262
00:12:27,705 --> 00:12:30,332
Every new system has one
and-and I had to replace yours.
263
00:12:30,416 --> 00:12:32,042
You'd probably get a rebate or something.
264
00:12:32,126 --> 00:12:33,669
Keith, I need you in here!
265
00:12:33,753 --> 00:12:34,920
Uh. All right. Where do I sign?
266
00:12:35,004 --> 00:12:36,881
- Just, uh, right there.
- Okay.
267
00:12:37,423 --> 00:12:38,799
There you go. Thanks.
268
00:13:16,837 --> 00:13:17,838
Uh.
269
00:13:17,922 --> 00:13:20,591
Are you ever gonna tell me
what Voit whispered to you?
270
00:13:21,175 --> 00:13:22,593
I'm under orders not to.
271
00:13:23,511 --> 00:13:24,637
From Emily?
272
00:13:26,388 --> 00:13:27,389
Yeah.
273
00:13:28,641 --> 00:13:32,478
Okay. You're-You're gonna have to give me
a hint so I know how bad this is.
274
00:13:33,062 --> 00:13:37,608
There's a website
on the dark net involving the team.
275
00:13:37,691 --> 00:13:39,151
Is this BAU Gate?
276
00:13:39,235 --> 00:13:41,195
- Wait. You already know about it?
- Yeah.
277
00:13:41,278 --> 00:13:44,824
Before I became a profiler,
I was the media liaison,
278
00:13:44,907 --> 00:13:47,743
and I heard rumors
of something like this floating around.
279
00:13:47,827 --> 00:13:51,330
But it-- it was cleaned up, wasn't it?
280
00:13:51,413 --> 00:13:53,999
Voit and his network buddies,
they got their hands on it.
281
00:13:54,083 --> 00:13:55,543
Ah.
282
00:13:55,626 --> 00:13:56,627
Of course they did.
283
00:13:57,336 --> 00:13:58,420
It doesn't bother you?
284
00:13:59,004 --> 00:14:00,506
Hell, yeah, it bothers me.
285
00:14:00,589 --> 00:14:02,842
But…
…since the dawn of the Internet,
286
00:14:02,925 --> 00:14:07,304
there have been
trolls making disgusting images.
287
00:14:07,388 --> 00:14:12,101
So, if a group of sad, lonely perverts
wanna make-- I don't know--
288
00:14:12,184 --> 00:14:16,188
It was anime, wasn't it?
289
00:14:16,272 --> 00:14:18,524
What if it was dangerous, okay?
Would you want to know?
290
00:14:18,607 --> 00:14:22,611
I mean, doesn't Emily have
a responsibility to inform us?
291
00:14:23,571 --> 00:14:25,489
Why'd I have to hear it from Voit?
292
00:14:26,991 --> 00:14:28,158
Oh.
293
00:14:29,785 --> 00:14:33,330
So, this-- this is the secret he told you?
294
00:14:33,414 --> 00:14:34,415
Yeah.
295
00:14:38,711 --> 00:14:40,462
You see what he's doing, right?
296
00:14:41,547 --> 00:14:46,010
Forcing us to go on this long road trip
together to find his family.
297
00:14:46,093 --> 00:14:52,182
He's testing you to see if you'll tell
or you'll lie to protect me.
298
00:14:52,766 --> 00:14:54,727
Because if you lie, you're just like him.
299
00:14:54,810 --> 00:14:56,937
He lied to protect his family.
300
00:14:57,021 --> 00:15:01,525
And if you tell me, I get hurt.
301
00:15:02,818 --> 00:15:04,194
It's a win-win for him.
302
00:15:10,159 --> 00:15:12,620
So let me relieve you of this burden.
303
00:15:14,121 --> 00:15:15,497
It's all okay.
304
00:15:17,207 --> 00:15:18,667
I'm glad you got this off your chest.
305
00:15:18,751 --> 00:15:20,961
But, Luke,
306
00:15:22,504 --> 00:15:27,509
Emily practicing discretion isn't a lie.
307
00:15:27,593 --> 00:15:29,511
It isn't a conspiracy theory.
308
00:15:30,512 --> 00:15:31,805
It's good leadership.
309
00:15:34,516 --> 00:15:35,935
You still didn't answer my question.
310
00:15:36,810 --> 00:15:37,811
Which one?
311
00:15:37,895 --> 00:15:40,022
If it was dangerous, would you wanna know?
312
00:15:42,066 --> 00:15:45,110
If it involved my kids
or was a threat to my life, then yeah.
313
00:15:45,861 --> 00:15:49,406
Absolutely. But otherwise…
314
00:15:52,493 --> 00:15:55,996
…we see enough rough stuff in this job.
315
00:15:58,123 --> 00:16:00,084
Why let something like that in your head?
316
00:16:01,377 --> 00:16:03,170
That's the problem. It already is.
317
00:16:12,346 --> 00:16:14,640
Struggle all you want, Earthling…
318
00:16:14,723 --> 00:16:16,058
Holly.
319
00:16:16,934 --> 00:16:19,770
You've been in there
for a while n-- Are you okay?
320
00:16:19,853 --> 00:16:22,606
You'd think a minute of privacy
wouldn't be such a big deal.
321
00:16:22,690 --> 00:16:24,191
Okay. I'm sorry.
322
00:16:24,274 --> 00:16:26,485
It's just that Agents Alvez
and Jareau are coming,
323
00:16:26,568 --> 00:16:28,153
I thought you wanna come out
and say hello.
324
00:16:28,237 --> 00:16:30,239
Sorry, are they here?
I didn't know they were here.
325
00:16:30,322 --> 00:16:32,241
Hi. How are you?
326
00:16:32,866 --> 00:16:34,451
Oh. Wait.
327
00:16:35,577 --> 00:16:38,664
Okay. Maybe you, uh, wanna
take the hoodie down,
328
00:16:38,747 --> 00:16:40,791
drag a comb through
your hair or something.
329
00:16:40,874 --> 00:16:41,917
Yeah, that's the problem.
330
00:16:42,001 --> 00:16:44,712
Not that Dad's a murderer--
That our lives are gone.
331
00:16:44,795 --> 00:16:46,422
My hair is the issue.
332
00:16:48,757 --> 00:16:50,384
What are you? Three?
333
00:16:51,135 --> 00:16:52,594
Stop sucking your thumb.
334
00:17:00,561 --> 00:17:01,603
Hi, Sydney.
335
00:17:01,687 --> 00:17:03,605
Please tell me you've got good news
336
00:17:03,689 --> 00:17:05,941
that you're getting me
out of this purgatory
337
00:17:06,025 --> 00:17:09,695
and into some great digs
and witness protection.
338
00:17:10,446 --> 00:17:12,531
Uh, we should speak outside.
339
00:17:13,198 --> 00:17:15,534
- Luke, could you?
- Yeah, I'll watch the kids.
340
00:17:17,494 --> 00:17:18,662
Thanks.
341
00:17:29,673 --> 00:17:31,008
How's it going?
342
00:17:31,884 --> 00:17:33,302
How do you think it's going?
343
00:17:36,138 --> 00:17:37,139
Fair enough.
344
00:17:38,015 --> 00:17:39,308
No.
345
00:17:39,391 --> 00:17:41,268
I won't. I w-- I won't do that.
346
00:17:41,351 --> 00:17:47,733
Sydney… …I-- I hate,
hate that I am here asking you this.
347
00:17:48,567 --> 00:17:53,155
I cannot even imagine how hard
this has been on you,
348
00:17:54,948 --> 00:17:58,118
but we're--
we're getting, um, a lot of pressure.
349
00:17:58,660 --> 00:18:01,330
- And you are the only one--
- The only one who what?
350
00:18:01,413 --> 00:18:02,498
Elias will talk to?
351
00:18:03,415 --> 00:18:06,126
- Yes.
- You've said that to me already, remember?
352
00:18:06,210 --> 00:18:08,837
You promised me that you'd get me
into witness protection
353
00:18:08,921 --> 00:18:12,091
if I helped you find Agent Rossi
and I did. I helped.
354
00:18:12,674 --> 00:18:14,218
And this is-- Look around.
355
00:18:14,301 --> 00:18:16,678
This is-- This is what all
that help got me.
356
00:18:16,762 --> 00:18:17,846
This shithole.
357
00:18:18,388 --> 00:18:21,266
Waiting for the US Marshals
to get their act together.
358
00:18:21,350 --> 00:18:26,146
And then you have the nerve
to come here and ask me to give more.
359
00:18:33,779 --> 00:18:36,073
The only thing I'm doing right, right now,
360
00:18:36,990 --> 00:18:41,370
is keeping that monster as far away
from my girls as I can.
361
00:18:48,127 --> 00:18:49,169
I got an idea.
362
00:18:49,253 --> 00:18:51,463
Why don't you turn that off?
363
00:18:51,547 --> 00:18:52,631
Yeah, great.
364
00:18:53,549 --> 00:18:55,843
- You know how to juggle?
- Maybe.
365
00:18:55,926 --> 00:18:57,386
I'll show you.
366
00:18:58,011 --> 00:19:00,764
Let's get this out of the way.
All right. Let me see.
367
00:19:02,057 --> 00:19:05,811
Like this, all right.
Just one, two, three, okay?
368
00:19:05,894 --> 00:19:07,146
- Your turn.
- Okay.
369
00:19:07,229 --> 00:19:08,814
See what you got. One, two.
370
00:19:10,482 --> 00:19:11,984
That sucked.
371
00:19:12,067 --> 00:19:13,652
No, come on. It was great.
372
00:19:13,735 --> 00:19:14,778
How about you, Holly?
373
00:19:14,862 --> 00:19:16,196
You want in?
374
00:19:16,822 --> 00:19:18,615
My soccer career is over.
375
00:19:18,699 --> 00:19:20,826
Come on. Heads up.
376
00:19:21,994 --> 00:19:23,537
I said no.
377
00:19:35,799 --> 00:19:36,925
It's all good.
378
00:19:39,094 --> 00:19:41,555
It's all right.
We got the next Megan Rapinoe over here.
379
00:19:41,638 --> 00:19:43,765
- Oh!
- Let's see. Good. Nice!
380
00:19:43,849 --> 00:19:45,809
- Nice!
- Okay, wait.
381
00:19:47,352 --> 00:19:51,481
Elias, he, um-- he warned me.
382
00:19:51,565 --> 00:19:52,733
Warned you about what?
383
00:19:52,816 --> 00:19:54,359
He told me that you'd, uh…
384
00:19:54,443 --> 00:19:56,987
…promise me a new life,
but it wouldn't matter.
385
00:19:57,070 --> 00:19:59,072
And he's right.
386
00:20:00,199 --> 00:20:01,283
Hey.
387
00:20:01,950 --> 00:20:05,204
Had some fun playing soccer
with Harlow in the living room. Um.
388
00:20:05,996 --> 00:20:11,960
Yeah, if you don't mind me asking,
how long has Holly been lashing out?
389
00:20:13,253 --> 00:20:16,298
Has she been angry the whole time?
Have you been able to get through to her?
390
00:20:16,381 --> 00:20:17,674
Oh, my fucking God.
391
00:20:17,758 --> 00:20:19,635
Are you fucking kidding me?
392
00:20:19,718 --> 00:20:22,304
You were in there for…
…a few minutes, and now--
393
00:20:23,138 --> 00:20:24,556
Our lives are shattered.
394
00:20:25,766 --> 00:20:28,310
They can't reach out to their friends.
They have no support.
395
00:20:28,393 --> 00:20:29,811
They lost their dad.
396
00:20:29,895 --> 00:20:31,480
The only one they have left is me.
397
00:20:31,563 --> 00:20:34,900
And news flash,
I'm not doing so great either.
398
00:20:38,654 --> 00:20:45,369
I can't even be a mom to them
because they trust nothing and no one.
399
00:20:46,036 --> 00:20:48,455
I can't promise them that-that this is
gonna get any better
400
00:20:48,538 --> 00:20:50,958
because even if it does,
it's going to be years from now.
401
00:20:51,041 --> 00:20:53,835
Years of therapy to unpack this trauma.
402
00:20:53,919 --> 00:20:57,589
So, I'm sorry that Holly was rude.
403
00:20:57,673 --> 00:20:59,174
I'm giving her a long leash.
404
00:21:05,681 --> 00:21:06,807
Jesus.
405
00:21:11,645 --> 00:21:13,230
I was just trying to…
406
00:21:36,169 --> 00:21:37,379
Seriously?
407
00:21:42,718 --> 00:21:43,885
Were you followed?
408
00:21:43,969 --> 00:21:46,138
Oh, Brian. Just stop.
409
00:21:46,221 --> 00:21:48,765
Whoa. What are you? Crazy?
We can't use real names.
410
00:21:48,849 --> 00:21:51,268
We can and we are.
411
00:21:51,351 --> 00:21:55,188
Starting with the name of whoever is
leaking to you about Douglas Bailey.
412
00:21:55,272 --> 00:21:56,898
Oh. How dare you? I don't have leaks.
413
00:21:56,982 --> 00:21:58,066
I have sources.
414
00:21:58,150 --> 00:22:00,193
And it is my journalistic duty
to protect them.
415
00:22:00,277 --> 00:22:02,404
- Your videos are not journalism.
- Oh.
416
00:22:02,487 --> 00:22:03,488
Everybody's a critic.
417
00:22:03,572 --> 00:22:06,491
If you won't tell me
who's giving you information,
418
00:22:06,575 --> 00:22:08,410
can you at least knock it off?
419
00:22:08,493 --> 00:22:11,121
Oh, struck a nerve with the Gulag, eh?
420
00:22:11,204 --> 00:22:13,623
W-- Let me explain something to you.
421
00:22:13,707 --> 00:22:15,375
I knew Douglas Bailey.
422
00:22:15,459 --> 00:22:17,669
- I worked with him.
- I knew it.
423
00:22:18,211 --> 00:22:21,089
I knew you were one of the good ones
working against the deep state.
424
00:22:21,173 --> 00:22:23,675
There is no deep state.
425
00:22:23,759 --> 00:22:27,512
There is only a tragedy
that you are making worse.
426
00:22:27,596 --> 00:22:30,307
I will tell you what I told
his parents at his funeral.
427
00:22:30,390 --> 00:22:32,726
Douglas Bailey died a hero.
428
00:22:32,809 --> 00:22:36,313
He did not die trying
to expose non-existent secrets.
429
00:22:36,396 --> 00:22:40,901
And when you say that, you are
hurting a family that doesn't deserve it.
430
00:22:42,235 --> 00:22:43,445
He has parents.
431
00:22:44,029 --> 00:22:45,322
And a brother.
432
00:22:47,491 --> 00:22:48,992
Brian.
433
00:22:50,369 --> 00:22:51,411
It's funny, um.
434
00:22:52,037 --> 00:22:53,705
You remember my ex, Sheila?
435
00:22:54,331 --> 00:22:55,999
Yes, of course. Yeah. How is she?
436
00:22:56,083 --> 00:22:57,334
Good.
437
00:22:57,417 --> 00:22:59,920
I mean, she's filed a restraining order,
but she's good.
438
00:23:00,796 --> 00:23:03,548
Anyway, Sheila always used
to tell me that my problem
439
00:23:03,632 --> 00:23:06,551
was that I couldn't accept
that there wasn't a problem.
440
00:23:06,635 --> 00:23:08,678
You should take that advice.
441
00:23:10,764 --> 00:23:11,765
- What was that?
- No--
442
00:23:11,848 --> 00:23:12,974
- You were followed.
- Shh, shh.
443
00:23:13,058 --> 00:23:14,810
Brian, calm down.
444
00:23:14,893 --> 00:23:16,478
There's nobody here.
445
00:23:19,815 --> 00:23:21,691
Sorry. Occupational hazard.
446
00:23:21,775 --> 00:23:22,943
Okay.
447
00:23:24,945 --> 00:23:27,030
Well, I'm-I'm writing a book,
by the way.
448
00:23:27,697 --> 00:23:29,074
It's a biography.
449
00:23:29,574 --> 00:23:30,659
Bill Shepherd.
450
00:23:32,035 --> 00:23:35,122
The guy who replaced Paul McCartney
in the Beatles after Paul died
451
00:23:35,205 --> 00:23:37,207
in that car accident in '66.
452
00:23:37,833 --> 00:23:40,502
- That sounds like a book.
- Yeah.
453
00:23:40,585 --> 00:23:42,462
So that means
I won't be able to post new videos
454
00:23:42,546 --> 00:23:44,506
for another, like, four to six weeks.
455
00:23:45,799 --> 00:23:47,342
Okay.
456
00:23:48,218 --> 00:23:49,678
Stay frosty.
457
00:23:58,353 --> 00:24:00,355
Hey. Almost done with the suspect pool.
458
00:24:00,439 --> 00:24:03,150
Phone and Internet hookup, electrical.
You name it.
459
00:24:03,233 --> 00:24:04,693
How about the cable guy?
460
00:24:05,360 --> 00:24:07,863
Hey, not all of us are ready
to cut the cord.
461
00:24:07,946 --> 00:24:09,948
And what do you make of that?
462
00:24:10,031 --> 00:24:12,159
All right. The extended tox panel came in.
463
00:24:12,242 --> 00:24:15,412
Yeah, he's drugging his vics,
but not with a narcotic.
464
00:24:15,495 --> 00:24:17,456
He uses gas. Carbon monoxide.
465
00:24:17,998 --> 00:24:20,500
It looks like the CO levels
in the body cavity fluids
466
00:24:20,584 --> 00:24:23,420
are higher than in the bloodstream,
which would indicate acute exposure.
467
00:24:24,004 --> 00:24:26,339
I'm thinking he's funneling
the gas in gradually
468
00:24:26,423 --> 00:24:28,341
so that they're too weak to fight back.
469
00:24:28,425 --> 00:24:29,718
Right.
470
00:24:29,801 --> 00:24:32,137
But wait a minute.
Okay, at the first three crime scenes
471
00:24:32,220 --> 00:24:35,932
he could have tapped into the gas lines,
but the girls' apartment had central air.
472
00:24:36,016 --> 00:24:37,017
So…
473
00:24:37,601 --> 00:24:39,811
- He's bringing in his own tank.
- Right.
474
00:24:39,895 --> 00:24:42,772
And if he's bringing in his own tank,
he's gotta bring in his own oxygen, right?
475
00:24:42,856 --> 00:24:44,649
Like in a-- a tank or a rebreather,
476
00:24:44,733 --> 00:24:48,153
so that he could be inside the house
while he's gassing his victims.
477
00:24:48,820 --> 00:24:51,781
But then the question becomes,
is this just an aspect of his MO,
478
00:24:51,865 --> 00:24:54,618
or is the guy's self-esteem
so low that he has to hide?
479
00:24:54,701 --> 00:24:59,247
Something tells me that this is
a guy who can't charm and harm.
480
00:24:59,331 --> 00:25:03,293
He stays in the shadows until his
prey is too weak to be a problem.
481
00:25:03,376 --> 00:25:06,087
Right. But then he kills them
with clear plastic
482
00:25:06,171 --> 00:25:08,965
because he wants to be
the very last thing they see.
483
00:25:09,049 --> 00:25:10,467
But not the real him.
484
00:25:10,550 --> 00:25:12,010
Not the real him.
485
00:25:12,093 --> 00:25:16,681
He-- He's modifying that gas mask
into something even more terrifying
486
00:25:16,765 --> 00:25:20,644
so that he can see the terror
in his victim's eyes as they die.
487
00:25:25,607 --> 00:25:28,527
Well, we've gotta drill down on employees
that would have access
488
00:25:28,610 --> 00:25:29,736
to these kinds of materials.
489
00:25:29,819 --> 00:25:32,155
Gas line technicians.
Central air.
490
00:25:32,239 --> 00:25:34,157
Seems like we're ready. We ready?
491
00:25:34,241 --> 00:25:36,159
Oh, yeah. We're ready.
492
00:25:40,080 --> 00:25:41,081
Okay.
493
00:25:42,249 --> 00:25:47,462
The unsub we're looking for is
a male between the ages of 18 and 25.
494
00:25:47,546 --> 00:25:51,841
We believe he may be part of
a building trades profession.
495
00:25:51,925 --> 00:25:54,094
We should put our focus on
heating, ventilation
496
00:25:54,177 --> 00:25:55,971
and air-conditioning companies.
497
00:26:05,146 --> 00:26:07,274
- My God.
- Sorry. Sorry.
498
00:26:07,357 --> 00:26:08,650
- Hey.
- You okay?
499
00:26:08,733 --> 00:26:10,527
Yeah. You scared me.
500
00:26:11,194 --> 00:26:12,821
I-I was reading on Nice and Neighborly.
501
00:26:12,904 --> 00:26:14,781
There's somebody attacking people
on moving day.
502
00:26:14,864 --> 00:26:17,033
Please delete that app.
503
00:26:17,117 --> 00:26:18,827
All it is is neighbors scaring each other.
504
00:26:18,910 --> 00:26:20,328
I know. I know. I know.
505
00:26:20,412 --> 00:26:23,582
It's just-- first night
in a new house is always the worst.
506
00:26:23,665 --> 00:26:26,126
You know, there's weird noises.
507
00:26:26,209 --> 00:26:28,211
You're never sure
if you locked everything.
508
00:26:28,295 --> 00:26:33,842
- Forget sleep.
- Tell you what, what if I cook you dinner?
509
00:26:33,925 --> 00:26:35,552
We haven't unpacked the kitchen.
510
00:26:35,635 --> 00:26:38,346
Take two. What if I order pizza?
511
00:26:38,430 --> 00:26:40,890
And they say romance is dead.
512
00:26:40,974 --> 00:26:42,809
Hmm? Not bad, right?
513
00:26:42,892 --> 00:26:44,769
It's my specialty, huh?
514
00:26:44,853 --> 00:26:46,229
Extra cheese, please.
515
00:27:07,417 --> 00:27:08,710
Hey, Tyler, it's me.
516
00:27:08,793 --> 00:27:10,003
No. Um.
517
00:27:10,086 --> 00:27:14,049
Hey-- Hey, Tyler, it's--
This is Penelope Garcia.
518
00:27:14,132 --> 00:27:16,843
Hey, Tyler-- No, no, no.
519
00:27:16,926 --> 00:27:20,847
The BAU-- Of the BAU-- Of the BAU.
520
00:27:25,935 --> 00:27:27,979
Hi. It's me. Leave a message.
521
00:27:28,063 --> 00:27:32,192
Hey, Tyler, it's me,
Penelope Grace Garcia.
522
00:27:32,275 --> 00:27:34,110
Uh. You might not know
that that's my middle name,
523
00:27:34,194 --> 00:27:37,238
but it is a good reminder
that I'm full of it. Grace.
524
00:27:37,322 --> 00:27:42,535
And, um, look, word on the street is
you have ghosted the FBI,
525
00:27:42,619 --> 00:27:45,372
which is Tyler canon, and you do you.
526
00:27:45,455 --> 00:27:47,290
I'm just-- Been told to tell you
527
00:27:47,374 --> 00:27:50,710
that the BAU is giving you another chance
but you need to report in.
528
00:27:50,794 --> 00:27:52,462
However I need something stepped out.
529
00:27:52,545 --> 00:27:54,756
They said to me that you
disappeared during the stakeout
530
00:27:54,839 --> 00:27:57,092
for 30 minutes to go to the bathroom.
531
00:27:57,175 --> 00:27:58,927
And we both know that's not you.
532
00:27:59,010 --> 00:28:01,012
So, what exactly are you up to?
533
00:28:01,096 --> 00:28:03,682
Are-Are you trying to look for
these off-the-book friends?
534
00:28:03,765 --> 00:28:05,433
And-And did you off-the-book friends?
535
00:28:05,517 --> 00:28:07,102
And… …what are you doing?
536
00:28:07,185 --> 00:28:09,062
Really? 'Cause if you're doing
something stupid,
537
00:28:09,145 --> 00:28:10,772
just stop doing the stupid thing,
okay? Just stop--
538
00:28:39,384 --> 00:28:41,094
You feel that, Sebastian?
539
00:28:41,177 --> 00:28:44,013
I got my thumb on about 50 units
of Clostridium botulinum.
540
00:28:44,097 --> 00:28:45,432
We used that in Darfur, you remember?
541
00:28:45,515 --> 00:28:47,600
- And here I thought we were mates.
- Gold Star.
542
00:28:48,518 --> 00:28:52,230
- I'm unfamiliar--
- I am not fucking around here.
543
00:28:52,313 --> 00:28:55,233
I squeeze this, it'll take just 90 seconds
for you to lose bowel control,
544
00:28:55,316 --> 00:28:57,277
followed by total respiratory failure.
545
00:28:57,360 --> 00:29:00,655
I do appreciate the threat,
but you're wasting your time.
546
00:29:00,739 --> 00:29:02,198
I know nothing.
547
00:29:02,907 --> 00:29:04,242
- I'm the money man.
- Exactly.
548
00:29:04,325 --> 00:29:08,997
To a six-man strike team paid through
an escrow account managed by KDBC Bank.
549
00:29:09,080 --> 00:29:11,207
- Who paid to kill Gold Star? The agency?
- No.
550
00:29:12,208 --> 00:29:13,209
No.
551
00:29:13,793 --> 00:29:16,379
The blood is not
on your government's hands this time.
552
00:29:16,463 --> 00:29:17,589
What does that mean?
553
00:29:19,507 --> 00:29:20,675
It's been a while.
554
00:29:21,968 --> 00:29:23,428
This isn't really like you.
555
00:29:24,554 --> 00:29:28,767
As I recall, you never really
had the stomach for the wet work.
556
00:29:30,310 --> 00:29:36,691
So, I would wager that
that syringe is filled with saline.
557
00:29:42,238 --> 00:29:44,491
Can't have me arrested
for a crime that never happened.
558
00:29:46,326 --> 00:29:48,661
Oh, you are clever.
559
00:29:50,914 --> 00:29:52,290
You almost had me.
560
00:29:53,082 --> 00:29:54,083
Almost.
561
00:29:57,170 --> 00:29:58,546
Bit of friendly advice.
562
00:29:59,881 --> 00:30:06,221
Whatever you think you're doing,
you need to let it go.
563
00:30:32,831 --> 00:30:35,625
My guys used your profile
to dig up a potential lead.
564
00:30:35,708 --> 00:30:38,211
A few months ago,
there was a carbon monoxide accident
565
00:30:38,294 --> 00:30:40,171
at this motel off of Highway 34.
566
00:30:40,255 --> 00:30:42,048
A place called the Cosgrove Inn.
567
00:30:42,131 --> 00:30:44,926
A damaged gas line ended
up killing seven guests.
568
00:30:45,009 --> 00:30:48,304
It was ruled an accident,
but the motel closed as a result.
569
00:30:48,388 --> 00:30:49,806
I know it's not moving day, but…
570
00:30:49,889 --> 00:30:54,060
But it's close, so we can't ignore
the carbon monoxide connection.
571
00:30:54,143 --> 00:30:56,062
Go for greatness.
572
00:30:56,145 --> 00:31:01,734
Penelope, we're gonna send you some info
about an accident at the Cosgrove Inn.
573
00:31:01,818 --> 00:31:04,404
There was a multiple
fatality incident there.
574
00:31:04,487 --> 00:31:07,073
We want you to cross-reference
the decedent's known relatives
575
00:31:07,156 --> 00:31:10,368
and any prior employees
with our unsub's profile.
576
00:31:10,451 --> 00:31:12,537
Yeah. Hang on to your bolo ties--
actually, burn them,
577
00:31:12,620 --> 00:31:14,622
and I will hit you back as
soon as I find something.
578
00:31:24,257 --> 00:31:27,260
No.
579
00:31:27,343 --> 00:31:30,805
You need to see your own butt,
is what you need to see.
580
00:31:33,182 --> 00:31:39,022
All right. I'm gonna do it really tight
tonight, just like you like it.
581
00:31:40,690 --> 00:31:43,192
This side. You're getting so big.
582
00:31:43,776 --> 00:31:45,987
I hate it.
583
00:32:10,136 --> 00:32:11,638
Oh, my God.
584
00:32:11,721 --> 00:32:13,598
- What are you-- What is this?
- Mom, I-- Mom.
585
00:32:13,681 --> 00:32:15,600
- Mom. I don't--
- What are you--
586
00:32:16,559 --> 00:32:17,852
No, no, no.
587
00:32:17,936 --> 00:32:19,437
No, no, you're not in trouble.
588
00:32:20,897 --> 00:32:22,315
Oh, baby.
589
00:32:22,398 --> 00:32:23,900
Oh, baby.
590
00:32:23,983 --> 00:32:25,860
I don't wanna live like this anymore.
591
00:32:28,988 --> 00:32:30,073
I don't either.
592
00:32:35,787 --> 00:32:37,622
You sick of this place too?
593
00:32:37,705 --> 00:32:39,874
I just wanna go back to school.
594
00:32:40,750 --> 00:32:41,960
Yeah.
595
00:32:49,008 --> 00:32:50,760
{\an8}The suspect you're looking for
is Kai Veneer.
596
00:32:50,843 --> 00:32:52,095
He's in his early 20s.
597
00:32:52,178 --> 00:32:54,347
He and his family
lived at the Cosgrove Inn.
598
00:32:54,430 --> 00:32:57,016
His mom was
one of the seven people who died
599
00:32:57,100 --> 00:32:59,519
from prolonged carbon monoxide poisoning.
600
00:32:59,602 --> 00:33:03,189
Uh, it looks like Kai's father
was the manager of the motel,
601
00:33:03,272 --> 00:33:04,732
and then, when it was shuttered,
602
00:33:04,816 --> 00:33:06,818
he and Kai were thrown out
onto the street.
603
00:33:06,901 --> 00:33:08,903
What's Veneer's connection
to the crime scenes?
604
00:33:08,987 --> 00:33:11,489
Well, that's the thing. He is
the off-the-proverbial-books handyman
605
00:33:11,572 --> 00:33:12,407
at each and every one.
606
00:33:12,490 --> 00:33:15,702
He and his father applied to be tenants
at all of these properties,
607
00:33:15,785 --> 00:33:19,956
but then the heartbreaking double whammy
of low income and bad credit
608
00:33:20,039 --> 00:33:21,791
meant that they were turned down
at every one,
609
00:33:21,874 --> 00:33:24,460
and then two weeks ago,
Kai's father took his own life.
610
00:33:25,920 --> 00:33:28,089
Are there any more
rental properties we're missing?
611
00:33:28,172 --> 00:33:30,383
Let me see. Uh.
612
00:33:30,466 --> 00:33:33,011
Yes, yes. There's a townhouse
in Willowbrook.
613
00:33:33,094 --> 00:33:36,597
A couple just moved in yesterday:
Keith and Charlotte Noyer.
614
00:33:36,681 --> 00:33:39,225
I am sending you the address. There it is.
615
00:33:39,809 --> 00:33:41,769
{\an8}All units, all units,
please be advised.
616
00:33:41,853 --> 00:33:43,896
{\an8}Suspect's name is Kai Veneer.
617
00:33:43,980 --> 00:33:46,315
{\an8}Possible location: 13 Bunker Street.
618
00:33:46,399 --> 00:33:48,026
Oh, no.
619
00:33:48,109 --> 00:33:50,278
No. No! Oh, my God.
620
00:33:50,361 --> 00:33:53,948
Cravings. Don't question, just accept.
621
00:33:54,782 --> 00:33:57,076
Mmm.
622
00:33:57,160 --> 00:33:59,370
That is so good.
623
00:33:59,454 --> 00:34:00,621
- You want to try?
- No.
624
00:34:00,705 --> 00:34:04,000
Just-- Just thinking about that
makes me wanna…
625
00:34:05,585 --> 00:34:06,794
You okay?
626
00:34:07,670 --> 00:34:08,755
Uh.
627
00:34:08,838 --> 00:34:10,173
Yeah, I think.
628
00:34:10,256 --> 00:34:12,508
It's-- It's just my-my stomach's
a little upset.
629
00:34:12,592 --> 00:34:13,676
Ooh.
630
00:34:13,760 --> 00:34:15,094
I'm not feeling great either.
631
00:34:15,178 --> 00:34:16,387
Gee. I wonder why?
632
00:34:17,055 --> 00:34:19,348
No, no, it's not that. It's-- It's--
633
00:34:20,016 --> 00:34:21,601
Pizza isn't settling with us.
634
00:34:21,684 --> 00:34:22,894
Did you pack any antacid?
635
00:34:23,561 --> 00:34:24,562
Mmm.
636
00:34:25,480 --> 00:34:27,648
Uh. I-I'll find some.
637
00:34:29,650 --> 00:34:31,152
Fear not.
638
00:34:32,361 --> 00:34:34,363
- Great. Now this?
- Generator. Generator.
639
00:34:35,073 --> 00:34:37,575
Uh, I'm on it. Antacid.
640
00:34:38,868 --> 00:34:41,162
Jesus Christ. Charlotte, run!
641
00:35:41,597 --> 00:35:43,599
No!
642
00:35:44,267 --> 00:35:45,560
No!
643
00:35:45,643 --> 00:35:47,019
No!
644
00:35:50,064 --> 00:35:51,065
Please!
645
00:35:51,149 --> 00:35:53,317
No! No! No!
646
00:35:58,197 --> 00:35:59,198
No!
647
00:36:06,080 --> 00:36:07,081
Charlotte?
648
00:36:08,249 --> 00:36:09,625
Charlotte, run!
649
00:36:09,709 --> 00:36:11,085
Oh, no!
650
00:36:11,169 --> 00:36:12,503
No!
651
00:36:13,171 --> 00:36:15,673
No! No! No!
652
00:36:22,305 --> 00:36:23,514
Kai Veneer!
653
00:36:23,598 --> 00:36:24,682
FBI!
654
00:36:24,765 --> 00:36:25,933
Freeze! Freeze!
655
00:36:26,017 --> 00:36:28,019
- Open the windows. Let him go, Kai.
- Copy that.
656
00:36:29,604 --> 00:36:32,857
Listen to me. You let him go,
we let you go.
657
00:36:33,983 --> 00:36:35,693
Last chance, Kai.
658
00:36:44,452 --> 00:36:45,453
You all right?
659
00:36:46,454 --> 00:36:48,581
Where's Charlotte? Where's my wife?
660
00:36:53,336 --> 00:36:54,754
Open window, huh?
661
00:36:55,379 --> 00:36:58,174
I gotta tell you, I'm impressed
you hauled your ass through it so quickly.
662
00:36:58,257 --> 00:37:02,136
You know, Pilates, upper body work,
little help from SWAT.
663
00:37:02,220 --> 00:37:03,638
Just give me a second.
664
00:37:04,305 --> 00:37:07,642
I think I pulled… …everything.
665
00:37:10,853 --> 00:37:12,104
Ice, Dave.
666
00:37:13,481 --> 00:37:14,482
Lot of ice.
667
00:37:26,869 --> 00:37:30,623
This whole thing you do,
it's diminishing returns, really.
668
00:37:32,583 --> 00:37:34,126
How many more are still out there?
669
00:37:34,627 --> 00:37:36,587
None of them will ever be as good as me.
670
00:37:37,171 --> 00:37:38,172
Here you go.
671
00:37:40,633 --> 00:37:41,634
That should help.
672
00:37:46,514 --> 00:37:48,307
Hey. You doing all right?
673
00:37:49,517 --> 00:37:50,768
Oh, yeah.
674
00:37:51,435 --> 00:37:53,145
I-I was just thinking that I--
675
00:37:54,188 --> 00:37:57,817
I haven't thought about Elias Voit
since we took this case.
676
00:37:57,900 --> 00:37:59,318
Yeah. Wow.
677
00:37:59,944 --> 00:38:01,279
Me neither.
678
00:38:05,992 --> 00:38:07,952
Do you wanna talk about him now?
679
00:38:13,040 --> 00:38:14,041
Salud.
680
00:38:14,959 --> 00:38:16,127
Salud.
681
00:38:23,467 --> 00:38:26,846
I cannot think of a plan B
for Voit. Can you?
682
00:38:28,180 --> 00:38:30,391
No.
683
00:38:31,559 --> 00:38:34,061
I say we tell the director the truth.
684
00:38:35,187 --> 00:38:36,897
Sydney doesn't wanna cooperate.
685
00:38:37,398 --> 00:38:38,941
It's her prerogative.
686
00:38:39,650 --> 00:38:40,985
All right. You doing okay?
687
00:38:42,153 --> 00:38:43,195
Can I get you anything?
688
00:38:44,947 --> 00:38:46,240
No. I'm okay.
689
00:38:46,324 --> 00:38:47,575
Or maybe not.
690
00:38:47,658 --> 00:38:49,577
Just let me know
if you need anything.
691
00:38:53,205 --> 00:38:55,499
The girls are with the marshal.
Can we talk?
692
00:38:56,625 --> 00:38:57,626
Sure.
693
00:39:02,673 --> 00:39:03,674
Um.
694
00:39:04,550 --> 00:39:05,926
We've been struggling.
695
00:39:08,346 --> 00:39:11,349
The three of us.
But it's different if you're an adult.
696
00:39:11,891 --> 00:39:13,225
You know it's not forever.
697
00:39:14,643 --> 00:39:15,811
But if you're a child…
698
00:39:18,272 --> 00:39:19,440
you might, um,
699
00:39:20,524 --> 00:39:21,817
hurt yourself.
700
00:39:22,651 --> 00:39:26,989
Hey, we are here to help however we can.
701
00:39:30,493 --> 00:39:34,330
I can't believe I'm about to say this,
but I think what might help them is…
702
00:39:36,457 --> 00:39:40,628
saying goodbye to their father
and whatever else they want to say to him,
703
00:39:40,711 --> 00:39:42,338
on two conditions.
704
00:39:42,421 --> 00:39:46,008
One of them is that we get into
witness protection immediately.
705
00:39:46,092 --> 00:39:48,469
I'm not going to see him
until I know we're safe.
706
00:39:48,552 --> 00:39:51,472
Okay. We'll, uh-- We'll tell the director
to expedite placement.
707
00:39:53,265 --> 00:39:55,226
You said there are two conditions.
708
00:39:56,685 --> 00:39:58,604
I talk to Elias first. Alone.
709
00:39:59,563 --> 00:40:02,566
Mmm. That-- That could be more difficult.
710
00:40:03,359 --> 00:40:04,735
It's not my problem.
711
00:40:05,694 --> 00:40:09,490
If he wants to see my girls,
I'm going to establish some ground rules.
712
00:40:09,573 --> 00:40:12,576
And if he's still their father,
then he's going to agree to them.
713
00:40:15,246 --> 00:40:16,622
Okay.
714
00:40:16,705 --> 00:40:17,706
Okay.
715
00:40:20,209 --> 00:40:21,836
She's a strong woman.
716
00:40:21,919 --> 00:40:23,546
What we're asking her to do,
717
00:40:24,630 --> 00:40:25,840
it's not easy.
718
00:40:25,923 --> 00:40:27,049
It's not even fair.
719
00:40:27,842 --> 00:40:31,887
Yet she is willing
to face her worst nightmare
720
00:40:33,055 --> 00:40:34,723
so her girls can have a better life.
721
00:40:36,183 --> 00:40:37,726
I'm telling you…
722
00:40:38,394 --> 00:40:40,771
…you can never underestimate
the strength of a mother.
723
00:40:52,074 --> 00:40:54,243
Hey, I need to disobey some orders.
724
00:40:54,326 --> 00:40:55,327
Oh, yeah?
725
00:40:57,621 --> 00:40:58,831
BAU Gate.
726
00:41:01,000 --> 00:41:02,835
I don't know what it was in 2014,
727
00:41:02,918 --> 00:41:07,131
but I-I know what it is now
that Voit's network updated it.
728
00:41:09,758 --> 00:41:11,594
It's not pictures of other agents.
729
00:41:13,137 --> 00:41:14,555
Wait, it's-- it's not?
730
00:41:15,848 --> 00:41:16,849
No.
731
00:41:19,643 --> 00:41:20,978
It's pictures of you.
732
00:41:22,771 --> 00:41:23,814
Just you.
733
00:41:28,194 --> 00:41:29,862
What?
734
00:41:32,239 --> 00:41:35,493
Like you said, you were the media liaison.
735
00:41:35,576 --> 00:41:37,828
You were on TV more than anyone else…
736
00:41:39,830 --> 00:41:42,833
and they made you
the focal point of their porn.
737
00:41:47,671 --> 00:41:48,672
Uh.
738
00:41:48,756 --> 00:41:52,760
I-It's… …not anime. Is it?
739
00:41:54,887 --> 00:41:56,055
No, it's not.
740
00:41:59,475 --> 00:42:04,563
We've all read the-the threat assessments
of how convincing AI can be…
741
00:42:06,899 --> 00:42:08,859
and this is-- this is pretty convincing.
742
00:42:11,987 --> 00:42:13,030
Jesus.
743
00:42:17,326 --> 00:42:18,327
Look.
744
00:42:18,953 --> 00:42:22,039
You've been happy not looking at it
this whole time, right?
745
00:42:22,122 --> 00:42:25,251
You wanna go on not looking, I get it.
746
00:42:27,169 --> 00:42:30,923
But you should make that call
instead of having it made for you.
747
00:42:35,052 --> 00:42:38,013
There's an encrypted link
in my report, and, uh…
748
00:42:40,683 --> 00:42:42,518
you do whatever's best for you.
749
00:42:49,191 --> 00:42:51,819
I need a-- a minute here. Um.
750
00:43:06,458 --> 00:43:07,626
Okay, okay.
751
00:43:08,377 --> 00:43:09,378
That was good.
752
00:43:09,461 --> 00:43:13,549
That's a nice--
It's like snowfall on the pastries.
753
00:43:33,485 --> 00:43:34,778
Um.
754
00:43:41,785 --> 00:43:43,454
Disarmed. Ready to arm.
755
00:43:49,460 --> 00:43:50,461
Uh.
756
00:43:50,544 --> 00:43:54,089
- Hey. I know you said no.
- Tyler, what are you th--
757
00:43:54,173 --> 00:43:56,925
Yeah, I said no. N-O. Which is
the opposite of, "Sure, come on over."
758
00:43:57,009 --> 00:43:58,719
But you also said
not to do anything stupid,
759
00:43:58,802 --> 00:43:59,803
and that's why I'm here.
760
00:43:59,887 --> 00:44:01,972
- I need your help. This.
- With what?
761
00:44:02,056 --> 00:44:04,224
Tyler. Hey, you can't jus--
762
00:44:08,395 --> 00:44:09,688
- What is that?
- A phone.
763
00:44:09,772 --> 00:44:11,774
Yes, obviously it's a phone. Whose phone?
764
00:44:11,857 --> 00:44:13,442
Mine. Sort of.
765
00:44:13,525 --> 00:44:14,568
Tyler.
766
00:44:14,652 --> 00:44:17,863
What's on here can tell us about
Gold Star. Except I didn't get it legally.
767
00:44:17,946 --> 00:44:19,948
So if I bring it in,
you know what Rebecca's gonna say?
768
00:44:20,032 --> 00:44:22,493
- No, no, no.
- That's exactly what she was gonna say.
769
00:44:22,576 --> 00:44:24,953
- But if you bring it in--
- No, no, no, no. No. No.
770
00:44:25,537 --> 00:44:30,292
I am not doing that. Not now,
not ever. That is not who I am.
771
00:44:30,376 --> 00:44:32,419
Penelope Grace Garcia isn't,
772
00:44:33,087 --> 00:44:34,713
but the Black Queen is.
773
00:44:35,297 --> 00:44:36,757
And if we're gonna catch Gold Star,
774
00:44:37,966 --> 00:44:39,134
I need the Black Queen.
775
00:44:49,645 --> 00:44:51,021
Hello?
776
00:44:51,105 --> 00:44:52,940
The situation has turned critical.
777
00:44:54,066 --> 00:44:55,234
Brian.
778
00:44:55,317 --> 00:44:56,318
We need to talk.
779
00:44:57,653 --> 00:44:58,821
Okay, I'm here.
780
00:44:59,321 --> 00:45:00,823
No. In person.
781
00:45:01,532 --> 00:45:02,825
I'm getting close.
782
00:45:02,908 --> 00:45:06,245
I just learned the director of the FBI,
your boss,
783
00:45:06,328 --> 00:45:09,039
made a deal with somebody
named Elias Voit.
784
00:45:09,123 --> 00:45:10,249
Brian.
785
00:45:11,333 --> 00:45:13,419
Meet me in the parking garage.
Twenty minutes.
786
00:45:13,502 --> 00:45:15,003
I'll tell you everything.
787
00:45:44,867 --> 00:45:48,954
Injure. Jean. Fear.
788
00:45:51,623 --> 00:45:52,624
Goddamn.
789
00:45:54,209 --> 00:45:57,296
They used an anagram of my name.
790
00:46:27,409 --> 00:46:28,494
Brian.
791
00:46:29,703 --> 00:46:32,247
Hey!
792
00:46:32,331 --> 00:46:34,541
- FBI!
- Oh, whoa!
793
00:46:38,796 --> 00:46:41,590
Okay. Brian, Brian. Hold on.
794
00:46:41,673 --> 00:46:44,176
You're gonna be okay.
I'm gonna get your help right now.
795
00:46:46,053 --> 00:46:47,387
- Bri--
- 911, what's your emergency?
796
00:46:47,471 --> 00:46:50,933
Parking garage, 1200 G Street, southwest.
797
00:46:51,016 --> 00:46:52,559
There's a male--
798
00:46:53,727 --> 00:46:54,978
Okay, they're here.
799
00:46:55,646 --> 00:46:56,855
Somehow.
800
00:46:56,939 --> 00:46:59,942
Ma'am, I need you to drop the weapon.
801
00:47:00,025 --> 00:47:01,318
I understand.
802
00:47:01,944 --> 00:47:04,780
My name is Emily Prentiss. FBI.
803
00:47:05,364 --> 00:47:07,282
I'm the Unit Chief of the BAU.
804
00:47:07,366 --> 00:47:10,160
Can I please get you to step
back here with Officer Doble?
805
00:47:11,328 --> 00:47:13,080
- Shit, my ID's in the car.
- That's okay.
806
00:47:13,163 --> 00:47:15,249
I just need you to come
right over here by my partner.
807
00:47:15,332 --> 00:47:16,333
Okay.
808
00:47:17,584 --> 00:47:20,546
Three bravo seven four
requesting 10-52 to my location.
809
00:47:20,629 --> 00:47:22,923
Roger,
three bravo seven four. Medical en route.
810
00:47:23,006 --> 00:47:24,424
Okay, sir…
811
00:47:24,508 --> 00:47:26,760
…I need you to focus on me
right now, okay?
812
00:47:26,844 --> 00:47:28,929
Keep your eyes open and on me, all right?
813
00:47:29,012 --> 00:47:30,430
That's good, that's good.
814
00:47:30,514 --> 00:47:33,100
Now, sir, tell me, who did this to you?
815
00:47:36,854 --> 00:47:38,063
She did!
816
00:47:39,189 --> 00:47:41,191
No, that-- F-Fucking Brian!
817
00:47:41,275 --> 00:47:43,569
That's not true. I did not.