1
00:00:54,970 --> 00:00:58,522
قهوت رو گرفتم
2
00:01:01,476 --> 00:01:03,443
در مورد اين حرف ميزنيم؟
3
00:01:03,445 --> 00:01:05,478
ديرم شده...ترافيک همين الانش هم زياد هست
4
00:01:05,480 --> 00:01:07,197
ديويد...بيا داخل
5
00:01:07,199 --> 00:01:08,865
کليدهامو ديدي؟
6
00:01:08,867 --> 00:01:10,534
تو دستت هستن
7
00:01:12,154 --> 00:01:14,154
من -
وايسا -
8
00:01:15,991 --> 00:01:17,958
چطوري؟
9
00:01:17,960 --> 00:01:20,243
نميدونم کي ميام خونه
10
00:01:20,245 --> 00:01:21,912
منتظر نمون
11
00:01:45,237 --> 00:01:47,487
سلام...قربان
12
00:01:47,489 --> 00:01:49,189
13
00:01:50,609 --> 00:01:52,359
بانداژها رو کي در مياري؟
14
00:01:52,361 --> 00:01:54,494
دکتر ميگه تا 1 هفته ديگه
15
00:01:54,496 --> 00:01:56,363
چطوري؟
16
00:01:56,365 --> 00:01:59,032
خوبم
17
00:02:02,504 --> 00:02:04,537
فکر ميکنم کل اخر هفته اينجا بوده
18
00:02:10,512 --> 00:02:12,345
بايد ميديدمش
19
00:02:12,347 --> 00:02:14,881
بايد ميديدمش
چرا نديدمش؟
20
00:02:16,802 --> 00:02:19,886
از وقتي برگشتيم چقد خوابيديم؟
21
00:02:19,888 --> 00:02:21,221
اونجا بود
22
00:02:21,223 --> 00:02:22,389
اونجا بود و نديدمش
23
00:02:22,391 --> 00:02:23,269
هيچکدوم نديديم
24
00:02:25,787 --> 00:02:28,321
چطوري؟
25
00:02:28,323 --> 00:02:29,606
خوب
26
00:02:38,883 --> 00:02:41,050
تو ديگه نه
27
00:02:41,052 --> 00:02:43,085
خسته شدي ازبس مردم
28
00:02:43,087 --> 00:02:44,587
بهت گفتن چطوري؟
29
00:02:46,558 --> 00:02:48,641
اره
30
00:02:48,643 --> 00:02:51,344
ميدوني اين چيه؟
31
00:02:51,346 --> 00:02:55,064
اين يه تحقيقات فعال هست
همين
32
00:02:55,066 --> 00:02:58,234
اولين بار باختيم ولي يه فرصت ديگه گير مياريم
33
00:02:58,236 --> 00:02:59,045
اره
34
00:02:59,063 --> 00:03:00,380
اين تيم از من مراقبت نميکنه
35
00:03:00,380 --> 00:03:03,632
من ازشون مراقبت ميکنم...اين کار منه
36
00:03:03,634 --> 00:03:06,935
شايد چون خوب کارت رو ميکني
37
00:03:06,937 --> 00:03:09,688
ميخوايم هروقت ميشه پيشت باشيم
38
00:03:11,976 --> 00:03:15,278
بلاي بدي سرت اومد
39
00:03:15,280 --> 00:03:17,563
ولي نبايد تو خودت بريزي
40
00:03:17,565 --> 00:03:19,282
خودت اينو ميدوني
41
00:03:19,284 --> 00:03:22,819
ديو...يه سوال هست
42
00:03:22,821 --> 00:03:24,417
و حالت چطوره نيست
43
00:03:25,264 --> 00:03:27,431
به کي اندازه کافي اعتماد داري
44
00:03:27,433 --> 00:03:30,985
تا بگي حالت خوب نيست؟
45
00:03:40,444 --> 00:03:42,429
چي شده؟
46
00:03:44,436 --> 00:03:47,351
توسط مدير به خونه فرستاده شدم
47
00:03:49,274 --> 00:03:51,808
اماده اي در موردش حرف بزني؟
48
00:04:28,347 --> 00:04:30,597
نميتونستم نفس بکشم
49
00:04:32,782 --> 00:04:35,199
نميتونستم نفس بکشم
50
00:04:35,201 --> 00:04:36,817
من اينجام
51
00:04:40,239 --> 00:04:41,906
من اينجام
52
00:04:45,230 --> 00:04:48,564
تيم ترجمه iMovie-Dl
Sir.Pooyan ترجمه شده توسط
criminal minds S14E13
www.iMovie-Dl.co
53
00:05:24,483 --> 00:05:27,901
ممنون
54
00:05:27,903 --> 00:05:30,244
پورشاست
55
00:05:31,049 --> 00:05:34,092
دختر خوندم چطوره؟
56
00:05:34,180 --> 00:05:36,931
دوست داره باهام در مورد نقل قول ها صحبت کبنه
57
00:05:36,933 --> 00:05:38,349
اينم مال امروز
58
00:05:38,351 --> 00:05:41,018
استفن کينگ نوشته
59
00:05:41,020 --> 00:05:45,523
مهم ترين چيزها هميشه سختترين هستن برا گفتن
60
00:05:45,525 --> 00:05:50,861
چقدر به شکل عجيبي مناسبه
61
00:05:52,698 --> 00:05:53,864
بيا
62
00:05:53,866 --> 00:05:56,200
3 هفته ديگه عروسي ميکنيم
63
00:05:56,202 --> 00:05:59,036
و اگر ميخوايم که نتيجه بده
64
00:05:59,038 --> 00:06:01,789
بايد سفره دلت رو برام باز کني
65
00:06:06,262 --> 00:06:08,379
وقتي شروع شد که
66
00:06:08,381 --> 00:06:09,930
باهامون تماس گرفتن
67
00:06:09,932 --> 00:06:11,382
يه قتل
68
00:06:11,384 --> 00:06:13,217
تو نشويل تنسي
69
00:06:13,219 --> 00:06:15,769
اتش نشان ها رفته بودن به يه خونه
70
00:06:15,771 --> 00:06:17,187
کهتو تپه هاي گرين اتيش گرفته بود
71
00:06:17,189 --> 00:06:18,889
و تونستيم اتيش رو خاموش کنيم
72
00:06:18,891 --> 00:06:20,474
قبل اينکه همه چيز رو نابود بکنه
73
00:06:20,476 --> 00:06:24,028
ولي جسد مانيکا رو کشف کردن
74
00:06:24,030 --> 00:06:25,980
با تغيير چهره کامل
75
00:06:25,982 --> 00:06:27,281
و در مورد اون مدلي حرف نميزنم که
76
00:06:27,283 --> 00:06:28,732
با يه استراحت و قرص اسپيرين بتوني سر و تهش رو هم بياري
77
00:06:28,734 --> 00:06:30,401
دارم در مورد سوختگي شديد حرف ميزنم
78
00:06:30,403 --> 00:06:33,904
کل صورتش تغيير کرده بود و ازش جدا شده بود
79
00:06:33,906 --> 00:06:35,406
خب...سوختگي رو بدنش
80
00:06:35,408 --> 00:06:37,708
محدود شده بود به پا و کف پا
81
00:06:37,710 --> 00:06:40,744
ولي جاي چاقو تا جمجمه رسيده
82
00:06:40,746 --> 00:06:41,912
احتمالا سمبوليک هست
83
00:06:41,914 --> 00:06:43,247
بريدگي ها مال بعد مرگ بودن؟
84
00:06:43,249 --> 00:06:44,798
اره...دليل مرگ خفه شدگي بوده
85
00:06:44,800 --> 00:06:47,001
پس صورت يادگاري هست
86
00:06:47,003 --> 00:06:49,003
با خودش بردتش تا کاري رو که کرده رو زنده بکنه
87
00:06:49,005 --> 00:06:50,504
تو پرونده جافري هم
88
00:06:50,506 --> 00:06:51,672
قاتل با خودش اجزاي بدن رو ميبرد
89
00:06:51,674 --> 00:06:53,057
تا حس بي کفايتي رو زنده بکنه
90
00:06:53,059 --> 00:06:55,559
يادگاري رو به عنوان يه چيزي ميبينن که هويت خودشون رو کامل ميکنه
91
00:06:55,561 --> 00:06:57,177
يه چيزي که ترجيح ميدن بميرن تا تحويلش بدن
92
00:06:57,179 --> 00:06:58,812
مضنون چطور اتيش رو روشن کرده؟
93
00:06:58,814 --> 00:07:03,017
اتش نشان ها گفتن مال اجاق گاز بوده
94
00:07:03,019 --> 00:07:06,103
و بعد نشونه هايي از لوله هاي گاز پوسيده پيدا کردن
95
00:07:06,105 --> 00:07:07,855
لوله گاز از فلز گالوانيزه ساخته شده
96
00:07:07,857 --> 00:07:10,407
و خونه تقريبا نوساز هست
97
00:07:10,409 --> 00:07:12,026
مضنون ممکنه از اسيد سولفوريک استفاده کرده
98
00:07:12,028 --> 00:07:13,577
تا اثر خوردگي رو تقليد بکنه
99
00:07:13,579 --> 00:07:14,828
اره...کار زيادي کرده
100
00:07:14,830 --> 00:07:16,614
تا اتيش بنظر اتفاقي بياد
101
00:07:16,616 --> 00:07:18,115
دعوا هم نبوده
102
00:07:18,117 --> 00:07:20,417
سوزوندن يه خونه راه خوبي برا پوشوندن ردت هست
103
00:07:20,419 --> 00:07:22,369
اين سطح از مهارت نشون ميده که اين بار اولش نيست
104
00:07:22,371 --> 00:07:24,004
و احتمالا برنامه کاراي بيشتري هم داره
105
00:07:24,006 --> 00:07:25,706
20 دقيقه ديگه ميريم
106
00:07:26,792 --> 00:07:29,343
قرباني ديگه اي پيدا کردي؟
107
00:07:29,345 --> 00:07:31,011
تو اولين جست و جو نه
108
00:07:32,214 --> 00:07:34,465
در مورد اينکه چي ميدونيم بحث کرديم
109
00:07:34,467 --> 00:07:36,350
تو راه به نشويل
110
00:07:38,020 --> 00:07:40,471
مانيکا...52 ساله
111
00:07:40,473 --> 00:07:42,556
باسواد...تو اشپزخونه سوپ پزي داوطلبانه کار ميکرد
112
00:07:42,558 --> 00:07:43,941
مادر مجرد....پسر بالغ
113
00:07:43,943 --> 00:07:45,609
زندگيش ريسکي نداره
114
00:07:45,611 --> 00:07:47,144
و نشوني از ورود اجباري نيست
115
00:07:47,146 --> 00:07:49,563
مضنون يا کسي بوده که خودش ميشناخته
116
00:07:49,565 --> 00:07:50,981
يا به عنوان يه تهديد نميديدتش
117
00:07:50,983 --> 00:07:52,650
اتيش به پا ميکنه تا مدرک رو از بين ببره
118
00:07:52,652 --> 00:07:53,901
ولي ممکنه
119
00:07:53,903 --> 00:07:55,069
به خاطر مخفي کردن خجالت خودش
يا تنفر از خودش به خاطر
120
00:07:55,071 --> 00:07:56,403
برداشتن صورت هم اين کارو کرده باشه
121
00:07:56,405 --> 00:07:57,488
اره...درسته
122
00:07:57,490 --> 00:07:58,872
ولي اگر يادگاري هم بوده
123
00:07:58,874 --> 00:08:00,491
ممکنه از خودش بدش بياد به خاطر خواستن همچين چيزي
124
00:08:00,493 --> 00:08:02,459
بيشتر مضنون ها يه رباطه عشق - تنفر دارن
125
00:08:02,461 --> 00:08:03,877
با چيزي که نسبت بهش اجبار دارن
126
00:08:03,879 --> 00:08:05,829
که تو اين مورد ميشه اروتوفونوفيليا
127
00:08:05,831 --> 00:08:07,881
چيچي؟
128
00:08:07,883 --> 00:08:10,334
اين يه کلمه 10 دلاري هست براي قتل شهوت
129
00:08:10,336 --> 00:08:12,336
شامل قطع کردن اجزاي بدن ميشه
130
00:08:12,338 --> 00:08:14,171
که مضنون براش خيلي جذاب هست
131
00:08:14,173 --> 00:08:17,091
الان...ميتونه پا يا کاسه زانو باشه
132
00:08:17,093 --> 00:08:19,893
ولي معمولا سينه يا اندام تناسلي هست
133
00:08:19,895 --> 00:08:21,311
فهميدم
134
00:08:21,313 --> 00:08:22,680
خودت پرسيدي خب -
باشه -
135
00:08:22,682 --> 00:08:23,847
شايد بايد
136
00:08:23,849 --> 00:08:25,015
يه کلمه ايمني داشته باشيم
137
00:08:25,017 --> 00:08:26,684
شايد بايد بهم بگي
138
00:08:26,686 --> 00:08:29,236
کي چيزا رو بي خيال بشيم
139
00:08:29,238 --> 00:08:31,572
قبول
140
00:08:31,574 --> 00:08:36,193
تو اين پرونده....صورت بوده...چرا؟
141
00:08:36,195 --> 00:08:39,947
اين سوالي هست که وقتي برسيم دنبالش ميکنيم
142
00:08:45,037 --> 00:08:46,754
طبق گزارش کالبد شکافي
143
00:08:46,756 --> 00:08:49,707
بريدگي ها رو بدن مانيکا خشن و غيردقيق بودن
144
00:08:49,709 --> 00:08:51,875
ولي اون قبلا خفش کرده بوده
145
00:08:51,877 --> 00:08:53,510
وقت داشته و روش کنترل داشته تا هرکاري ميخواد بکنه
146
00:08:53,512 --> 00:08:54,712
دليلي نداشته که عجله بکنه
147
00:08:54,714 --> 00:08:56,847
با توجه به توانايي هاش و سازماندهي بودنش
148
00:08:56,849 --> 00:08:58,265
ادم بي تجربه اي نيست
149
00:08:58,267 --> 00:09:00,017
ممکنه
150
00:09:00,019 --> 00:09:01,719
کنترل رو از دست داده باشه چون حس رضايتمندي رو بدست اورده
151
00:09:01,721 --> 00:09:03,520
دوپامين مثل اعتياد به مواد هست
152
00:09:03,522 --> 00:09:06,223
جايي که حس يوفوريا باعث ميشه بعضي توانايي ها کم بشن
153
00:09:06,225 --> 00:09:07,808
مانيکا پسر بالغ داره؟
154
00:09:07,810 --> 00:09:10,728
اره...کارل 19 سالشه...ميره به دانشگاه تنسي
155
00:09:10,730 --> 00:09:12,062
بيارينش
156
00:09:12,064 --> 00:09:13,564
اگر مضنون کسي بوده که مانيکا ميشناخته
157
00:09:13,566 --> 00:09:15,983
ممکنه کمک کنه يه مضنون بهمون بده
158
00:09:20,740 --> 00:09:23,290
اره...دقيقا ميدونم کي اينکارو کرده
159
00:09:23,292 --> 00:09:27,077
اسمش مک هست
160
00:09:27,079 --> 00:09:28,879
با مامانم قرار ميزاشت
161
00:09:28,881 --> 00:09:30,581
چي ميتوني در موردش بهم بگي؟
162
00:09:30,583 --> 00:09:32,583
احمق...خسته کننده
163
00:09:33,836 --> 00:09:35,552
هميشه
164
00:09:35,554 --> 00:09:38,088
پليور پشمي ميپوشيد
165
00:09:38,090 --> 00:09:39,757
هيچوقت نميموند خونه
166
00:09:39,759 --> 00:09:41,675
ميگفت ميخواد
167
00:09:41,677 --> 00:09:43,093
عفاف مادرم محافظت بکنه
168
00:09:43,095 --> 00:09:45,763
ادمي که جوري رفتار ميکرد
169
00:09:45,765 --> 00:09:47,397
تا تهديد کننده به نظر نياد؟
170
00:09:47,399 --> 00:09:48,932
اره
171
00:09:48,934 --> 00:09:52,102
بعد اون تو هم به عنوان قاتل مادرت مضنون بودي
172
00:09:52,104 --> 00:09:53,937
چطور؟
173
00:09:53,939 --> 00:09:55,405
چون ديروز
174
00:09:55,407 --> 00:09:58,275
اومدم تا کمک کنم به مامانم تو خونه
175
00:09:58,277 --> 00:10:00,110
نگران نباش عزيزم
176
00:10:00,112 --> 00:10:02,112
زود ميام خونه
177
00:10:03,249 --> 00:10:05,449
دوستت دارم. خدافظ
178
00:10:07,203 --> 00:10:09,119
کي بود؟ -
هان؟ -
179
00:10:09,121 --> 00:10:12,422
کارل...من
180
00:10:12,424 --> 00:10:15,709
نه...کي بود؟
181
00:10:15,711 --> 00:10:17,961
همه چيز درسته؟
182
00:10:17,963 --> 00:10:20,380
نه...اون گفت دوستت دارم
183
00:10:20,382 --> 00:10:21,882
به يکي پشت تلفن
184
00:10:21,884 --> 00:10:22,966
185
00:10:24,553 --> 00:10:26,103
اره...به مامانم
186
00:10:26,105 --> 00:10:28,856
اره؟ به مادرت مگي عزيزم؟
187
00:10:28,858 --> 00:10:30,190
اره
188
00:10:30,192 --> 00:10:31,642
ميگه
189
00:10:31,644 --> 00:10:34,528
شنيدمش...هرروز چندبار بهش زنگ ميزنه
190
00:10:34,530 --> 00:10:37,314
مامانش رو تا حالا ديدي؟
191
00:10:37,316 --> 00:10:38,982
نه ولي
192
00:10:38,984 --> 00:10:40,534
بيا شفاف سازي بکنيم
193
00:10:40,536 --> 00:10:44,238
و بگيم چه خبر هست واقعا...خب؟
194
00:10:44,240 --> 00:10:47,374
داري از مامانت محافظت ميکني
195
00:10:47,376 --> 00:10:48,992
که بايد هم بکني...چون اون
196
00:10:48,994 --> 00:10:51,578
زن خاصي هست
197
00:10:51,580 --> 00:10:52,913
ولي ميخوام
198
00:10:52,915 --> 00:10:54,882
بهت ثابت کنم نيتم چقدر خالص هست با اون
199
00:10:54,884 --> 00:10:56,667
چون ميدونم اينا سريع رخ دادن
200
00:10:56,669 --> 00:11:01,138
کل زندگيم منتظر تو بودم
201
00:11:02,892 --> 00:11:05,142
و نميخوام بيشتر منتظر بمونم
202
00:11:05,144 --> 00:11:07,010
چي؟
203
00:11:07,012 --> 00:11:08,345
چي؟
204
00:11:11,267 --> 00:11:12,850
باهام ازدواج ميکني؟
205
00:11:12,852 --> 00:11:14,985
البته که ميکنم
206
00:11:16,822 --> 00:11:18,238
خوشگله
207
00:11:18,240 --> 00:11:19,656
دوسش دارم
208
00:11:19,658 --> 00:11:21,408
نميتونستم وايسم و ببينم
209
00:11:21,410 --> 00:11:24,361
همچين تصميم بدي ميگيره و رفتم
210
00:11:24,363 --> 00:11:27,865
بايد به محض اينکه من رفته باشم کشته باشدش
211
00:11:27,867 --> 00:11:30,584
عکسي از مک داري؟
212
00:11:32,755 --> 00:11:38,258
مامانم تو شبکه هاي اجتماعيش چندتايي ارسال کرده بود
213
00:11:38,260 --> 00:11:41,378
اينم اطلاعاتش
214
00:11:41,380 --> 00:11:44,047
پال مکينتاير...مک
215
00:11:44,049 --> 00:11:46,884
از 2 ماه قبل اينکه ازش خاستگاري بکنه باهاش قرار ميزاشت
216
00:11:46,886 --> 00:11:48,719
و ادرسي که داده بودش قلابي بود
217
00:11:48,721 --> 00:11:50,888
و شماره اي که داده بودش
218
00:11:50,890 --> 00:11:52,723
از اين دور انداختني ها بوده و الان قطع شده
219
00:11:52,725 --> 00:11:53,941
ميتونه مضنوني باشه که
220
00:11:53,943 --> 00:11:55,525
قرباني هاي تنها رو هدف ميگيره
221
00:11:55,527 --> 00:11:58,695
زنهاي ميانسال که از نظر احساسي مستعد شخصيت اون هستن
222
00:11:58,697 --> 00:12:01,064
و دلبري ميکنه براشون
223
00:12:01,066 --> 00:12:02,566
تا زماني که ازشون خاستگاري بکنه
224
00:12:02,568 --> 00:12:03,567
و بعد بکششون
225
00:12:04,703 --> 00:12:06,403
گارسيا...چي پيدا کردي؟
226
00:12:06,405 --> 00:12:08,739
عکسش رو بررسي کردم
227
00:12:08,741 --> 00:12:10,657
از طريق برنامه چهره يابي
228
00:12:10,659 --> 00:12:12,242
و بهت ميگم که
229
00:12:12,244 --> 00:12:13,627
اون وجود نداره
230
00:12:13,629 --> 00:12:15,245
و ميخوام واضح هم بگم اينو
231
00:12:15,247 --> 00:12:16,914
من نمگم ردش رو پوشونده
232
00:12:16,916 --> 00:12:19,132
ميگم اين يارو يه روح سنگدل هست
233
00:12:19,134 --> 00:12:20,918
تو ساخت هويت جعلي چيزي هست
234
00:12:20,920 --> 00:12:22,419
که بتونيم ردش رو بزنيم؟
235
00:12:22,421 --> 00:12:25,839
طبق اين مشخصات قرار گزاري
236
00:12:25,841 --> 00:12:27,674
اون برا خانواده ارزش قائل هست و دوست داره به ادماي بي خانمان کمک بکنه
237
00:12:27,676 --> 00:12:28,976
که بازمست اگر
238
00:12:28,978 --> 00:12:31,345
صورتش رو نبره و خونش رو نسوزونه
239
00:12:31,347 --> 00:12:32,846
کمک کردن به بي خانمان ها
240
00:12:32,848 --> 00:12:34,648
دقيقا چيزي هست که مانيکا بهش علاقه داره
241
00:12:34,650 --> 00:12:37,267
مضنون يه شخصيتي داشت ميساخت که
242
00:12:37,269 --> 00:12:38,852
اون دفاعش رو بياره پايين
243
00:12:38,854 --> 00:12:40,654
سوابق مالي چي؟
244
00:12:40,656 --> 00:12:42,572
اينجاست که چيزا کثيف ميشن
245
00:12:42,574 --> 00:12:45,075
راستش...بخش در مورد صورت هستش که کثيفه
246
00:12:45,077 --> 00:12:47,945
ولي جزئيات رو براتون ميفرستم
247
00:12:47,947 --> 00:12:50,530
يکم قبل از قرار گزاشتن با مانيکا...مضنون
248
00:12:50,532 --> 00:12:52,416
يه حساب بانکي درست کرده با استفاده از هويت جعليش
249
00:12:52,418 --> 00:12:53,867
ازش استفاده کرده تا
250
00:12:53,869 --> 00:12:55,585
يه حساب خارج از کشوري بسازه که نشه ردش رو زد
251
00:12:55,587 --> 00:12:58,255
اون داشت از مانيکا پول ميکشيده کل زماني که داشهت باهاش قرار ميزاشته
252
00:12:58,257 --> 00:13:00,590
و بعدشم
253
00:13:00,592 --> 00:13:01,792
حساب رو بسته
254
00:13:01,794 --> 00:13:03,126
و ميدونيم که معنيش چيه
255
00:13:03,128 --> 00:13:04,511
درسته خوشگلاي من؟
256
00:13:04,513 --> 00:13:05,462
اون شياد هست
257
00:13:06,598 --> 00:13:07,764
اره...ولي شياد ها به خشونت متوسل ميشن
258
00:13:07,766 --> 00:13:09,049
فقط وقتي که نياز بشه
259
00:13:09,051 --> 00:13:10,384
اگر هويت جعلي داشته
260
00:13:10,386 --> 00:13:11,768
اسونتر بود که
261
00:13:11,770 --> 00:13:13,136
از شهر بره تا اينکه مانيکا رو بکشه
262
00:13:13,138 --> 00:13:15,355
شايد بعد خاستگاري...مانيکا فهميده که
263
00:13:15,357 --> 00:13:16,690
اون ادمي نيست که ميگه
264
00:13:16,692 --> 00:13:19,393
و بعد کشتش تا از هويتش حفاظت کنه
265
00:13:19,395 --> 00:13:21,478
ولي خب چرا اين همه سختي به خودش داده؟
266
00:13:21,480 --> 00:13:22,980
چرا اتيش زده؟
267
00:13:22,982 --> 00:13:25,615
و...مهمتر از همه...چرا صورتش رو ببره؟
268
00:13:25,617 --> 00:13:29,036
منم برام سوال بود
269
00:13:29,038 --> 00:13:30,821
ادماي شياد زيادي ديدم
270
00:13:30,823 --> 00:13:33,373
که تو وگاس مسئول ميز هستن
271
00:13:33,375 --> 00:13:35,409
ولي اوونا فقط به پول فکر ميکنن
272
00:13:35,411 --> 00:13:37,327
دقيقا...ائينش
273
00:13:37,329 --> 00:13:39,162
مطابقت نداشت با همچين ادمايي
274
00:13:39,164 --> 00:13:40,998
چرا اين همه کار بکنه
275
00:13:41,000 --> 00:13:42,966
با صورت و اتيش؟
276
00:13:42,968 --> 00:13:44,001
مطمئن نبوديم
277
00:13:44,003 --> 00:13:45,752
و وقتي داشتيم سعي ميکرديم اينو بفهميم
278
00:13:45,754 --> 00:13:47,387
ايالت رو ترک کرده بود
279
00:13:49,341 --> 00:13:51,591
و کاري که هر ادم شيادي ميکنه رو کرده
280
00:13:51,593 --> 00:13:53,593
وقتي در حال فرار هستن
281
00:13:55,014 --> 00:13:57,180
از اول شروع کرده
282
00:14:42,311 --> 00:14:44,561
اين چطوره؟
283
00:14:44,563 --> 00:14:45,979
برو چپ
284
00:14:45,981 --> 00:14:48,615
الان راست
285
00:14:48,617 --> 00:14:50,150
عاليه....همه عالين
286
00:14:50,152 --> 00:14:51,735
از قهوه اي و ابيه هم خوشم مياد
287
00:14:51,737 --> 00:14:54,204
تو کمکي نميکني اصلا
288
00:14:57,042 --> 00:15:00,660
شرمنده دير کردم عزيزم
289
00:15:00,662 --> 00:15:02,412
ملاقات توي نشويل خراب شد
290
00:15:02,414 --> 00:15:04,247
تا 1 نتونستم بزنم به جاده
291
00:15:04,249 --> 00:15:05,215
292
00:15:05,217 --> 00:15:08,585
293
00:15:10,589 --> 00:15:12,589
دختر پرحرف
294
00:15:12,591 --> 00:15:15,725
به اين عادت کرده
295
00:15:15,727 --> 00:15:17,427
عاشق اينم -
اين؟ -
296
00:15:17,429 --> 00:15:18,812
297
00:15:18,814 --> 00:15:20,564
يه چيزي هست که همينطوري پوشيدم
298
00:15:20,566 --> 00:15:22,065
ميدوني به چي فکر ميکردم
299
00:15:22,067 --> 00:15:24,401
شايد بريم اون رستوران ايتاليايي جديد
300
00:15:24,403 --> 00:15:25,769
مگر اينکه تو خيلي خسته باشي
301
00:15:25,771 --> 00:15:27,320
مزخرفه -
نه؟ -
302
00:15:27,322 --> 00:15:28,855
بزار يکم بشينم...خب؟
303
00:15:28,857 --> 00:15:30,857
خب
304
00:15:32,828 --> 00:15:33,994
305
00:16:09,562 --> 00:16:10,711
اروم باش -
306
00:16:10,713 --> 00:16:12,680
بد نبود اگر
307
00:16:13,407 --> 00:16:15,690
قبلا درست تميزش ميکردي
308
00:16:15,692 --> 00:16:17,859
بچه ي بزرگ
309
00:16:19,446 --> 00:16:23,498
بيا بازبيني کنيم
310
00:16:23,500 --> 00:16:25,367
از يک طرف
311
00:16:25,369 --> 00:16:27,452
يه شياد زنباز داريم
312
00:16:27,454 --> 00:16:29,204
زنهاي ميانسال رو کاري ميکنه به پاش بيوفتن
313
00:16:29,206 --> 00:16:31,039
وقتي که داره پولشون رو کش ميره
314
00:16:31,041 --> 00:16:33,675
و از طرف ديگه...يه قاتل داريم که صورت زنها رو ميبره
315
00:16:33,677 --> 00:16:36,678
تو گفتي پرونده ديگه اي نيست
316
00:16:36,680 --> 00:16:39,848
اول نه وقتي پرنتيس فهميد که
317
00:16:39,850 --> 00:16:42,050
جاي اشتباهي رو داريم نگاه ميندازيم
318
00:16:42,052 --> 00:16:43,852
اين درگيري رو
319
00:16:43,854 --> 00:16:45,103
حساب نکرده بوديم
320
00:16:45,105 --> 00:16:46,304
ايجاد حريق عمدي
321
00:16:46,306 --> 00:16:48,056
و اين عنصري هست که ما دقت بهش نکرديم
322
00:16:48,058 --> 00:16:49,391
توي قتلهاي قبلي
323
00:16:49,393 --> 00:16:50,558
عزيزم...بگو
324
00:16:50,560 --> 00:16:53,695
گارسيا...به اتش هاي اتفاقي نگاه بنداز
325
00:16:53,697 --> 00:16:55,563
توي تنسي...جايي که يه زن ميانسال کشته شده
326
00:16:55,565 --> 00:16:57,032
فکر کردم که
327
00:16:57,034 --> 00:17:00,068
ميخواي يه چيز وحشتناک ازم بپرسي
328
00:17:00,070 --> 00:17:02,787
اتفاقي....زن ميانسال
329
00:17:02,789 --> 00:17:04,572
جست و جو رو محدودتر بکن به زنهايي که تو 50 سالگيشون هستن
330
00:17:04,574 --> 00:17:06,074
که با مردهاي جوونتر قرار ميزاشتن
331
00:17:06,076 --> 00:17:08,576
به روستاي گربه ها وارد ميشيم
332
00:17:08,578 --> 00:17:10,328
يه دقيقه وقت ميبره
333
00:17:10,330 --> 00:17:13,131
تا اين همه شبکه هاي اجتماعي رو هک کنم
334
00:17:13,133 --> 00:17:16,418
2-3-4-5-7 و هنوزم داره بيشتر ميشه
335
00:17:16,420 --> 00:17:18,003
شيادها معمولا
336
00:17:18,005 --> 00:17:19,671
يکي رو هدف ميگيرن که يه چيزي تو زندگيشون کم دارن
337
00:17:19,673 --> 00:17:22,007
چي باعث شده مانيکا هدف گرفته بشه؟
338
00:17:22,009 --> 00:17:23,842
پارسال پسرش رفت کالج
339
00:17:23,844 --> 00:17:25,343
تنها زندگي ميکرد
340
00:17:25,345 --> 00:17:27,512
گارسيا...از اون 7 تا زن...چندتاشون
341
00:17:27,514 --> 00:17:29,848
بچه هايي داشتن که تازه از خونه رفتن؟
342
00:17:29,850 --> 00:17:33,101
اينم ميگردم
343
00:17:34,521 --> 00:17:38,356
کلاريسا...54 ساله
344
00:17:38,358 --> 00:17:41,159
تو اتش سوزي داخل ممفيس 5 ماه پيش مرده
345
00:17:41,161 --> 00:17:44,329
2 بچه بالغ داره
کلير و داميان
346
00:17:44,331 --> 00:17:46,031
اون بچه ها رو بيارين
347
00:17:46,033 --> 00:17:48,083
و ببينيم مضنونمون رو ميشناسن يا نه
348
00:17:48,085 --> 00:17:49,534
خودشه
349
00:17:49,536 --> 00:17:51,786
مثل اين نيست
350
00:17:51,788 --> 00:17:52,954
مامان بهش ميگفت مايک
351
00:17:52,956 --> 00:17:56,291
ميگفت اون رو بعد مرگ بابامون خدا فرستاده
352
00:17:56,293 --> 00:17:58,209
خدا فرستاده....چطور؟
353
00:17:58,211 --> 00:17:59,627
اون به همه چيزايي علاقه داشت
354
00:17:59,629 --> 00:18:00,962
که مامان داشت
355
00:18:00,964 --> 00:18:02,297
ميبردش سفر
356
00:18:02,299 --> 00:18:03,298
که خيلي خوشش ميومد
357
00:18:03,300 --> 00:18:05,016
کلي هديه براش ميخريد
358
00:18:05,018 --> 00:18:06,801
در مورد رابطشون چيز عجيبي متوجه نشدي؟
359
00:18:06,803 --> 00:18:11,523
وقتي نامزد کردن يکم نگران شدم
360
00:18:11,525 --> 00:18:12,941
يکم زود رخ داد
361
00:18:12,943 --> 00:18:16,311
و بعد يهو ناپديد شد
362
00:18:16,313 --> 00:18:17,395
اون خاستگاري کرد
363
00:18:17,397 --> 00:18:19,064
و روز بعد...اتيش سوزي رخ داد
364
00:18:19,066 --> 00:18:20,815
حتي به خاکسپاري هم نيومد
365
00:18:20,817 --> 00:18:23,985
به حساب بنکي مامانت دسترسي داشت؟
366
00:18:25,906 --> 00:18:27,822
نه...چرا؟
367
00:18:27,824 --> 00:18:29,124
مطمئني؟
368
00:18:29,126 --> 00:18:31,910
سعي نکرد از مامانت پول بگيره؟
369
00:18:31,912 --> 00:18:35,830
...نه
370
00:18:35,832 --> 00:18:38,249
راستش تعجب کرده بوديم ه چقدر برامون تو وصيت نامش گذاشته
371
00:18:38,251 --> 00:18:40,218
7 رقمي بود
372
00:18:42,472 --> 00:18:44,172
گفتين باهاش عکس گرفته بودين؟
373
00:18:46,476 --> 00:18:47,926
اين رو برامون ايميل کرد
374
00:18:47,928 --> 00:18:49,928
وقتي رفته بودن شيکاگو
375
00:18:49,930 --> 00:18:52,347
از اين عکس کلي چيز ياد ميگيريم
376
00:18:53,900 --> 00:18:55,433
پيرتر هست تو اين عکس
377
00:18:55,435 --> 00:18:57,485
ريش داره...عينکش فرق داره...رنگ مو فرق داره
378
00:18:57,487 --> 00:18:59,104
رنگ چشم فرق داره...که يعني اون
379
00:18:59,106 --> 00:19:01,022
لنز زده بوده
380
00:19:01,024 --> 00:19:03,024
شيادها ميدونن چطور ظاهرشون رو تغيير بدن
381
00:19:03,026 --> 00:19:04,442
نه تا اين حد
382
00:19:04,444 --> 00:19:06,945
به اولين هويتش نگاه کن باز
383
00:19:06,947 --> 00:19:08,446
وقتي که مک بود
384
00:19:08,448 --> 00:19:09,497
خب
385
00:19:09,499 --> 00:19:11,199
يه چيزي رو باهام تصور کن
386
00:19:11,201 --> 00:19:13,752
حال بهمزن يا ترسناک که نيست...نه؟
387
00:19:13,754 --> 00:19:16,704
نه...فقط چشماتو ببند و گوش کن
388
00:19:16,706 --> 00:19:19,290
و خودت رو اونجا تصور کن
389
00:19:22,078 --> 00:19:25,046
شياد ها عاداتي دارن
390
00:19:25,048 --> 00:19:26,881
که راه خوبي هست برا گفتن اينکه اونا
391
00:19:26,883 --> 00:19:28,716
تنبل هستن
392
00:19:28,718 --> 00:19:32,053
مثل بيشتر رواني ها...به اسوني حوصلشون سر ميره
393
00:19:32,055 --> 00:19:34,606
در اون حدي ظاهرشون رو عوض ميکنن که شياد بودنشون
394
00:19:34,608 --> 00:19:36,224
باقي بمونه
395
00:19:36,226 --> 00:19:40,445
اين يارو بيشتر از لباس و مو رو عوض کرده
396
00:19:40,447 --> 00:19:42,447
بر اساس صحبتاي ما فهميديم که
397
00:19:42,449 --> 00:19:44,783
اخلاق و زبان بدن
398
00:19:44,785 --> 00:19:46,734
و لحجش رو تغيير ميده
399
00:19:46,736 --> 00:19:48,953
تو خيلي خوشگلي
400
00:19:48,955 --> 00:19:52,740
....خودتم بد نيستي اقا
401
00:19:52,742 --> 00:19:54,409
خداي من
402
00:20:05,422 --> 00:20:08,423
ادمي که تا اين ميتونه تغيير بکنه
403
00:20:08,425 --> 00:20:11,142
فکر ميکني چه حسي در مورد خودش داره؟
404
00:20:18,268 --> 00:20:21,269
405
00:20:21,271 --> 00:20:25,273
406
00:20:30,497 --> 00:20:33,615
انگار هويتي نداشته
407
00:20:37,504 --> 00:20:40,121
انگار صورتي نداشته
408
00:20:43,093 --> 00:20:47,178
اون موقع بود که فهميديم وقت گفتن مشخصاتش هست
409
00:20:47,180 --> 00:20:51,132
مضنوني که دنبالش هستيم فکر ميکنه که يه شياد هست
410
00:20:51,134 --> 00:20:53,597
ولي شيادها پول تو بانک نميزارن
411
00:20:53,597 --> 00:20:55,054
مثل اين داستان که پول از کلارسيا گرفته و گذاشته تو بانک
412
00:20:55,055 --> 00:20:57,555
اين يارو خطرناک و خودشيفته و از زنها بيزار هست
413
00:20:57,557 --> 00:21:00,141
اون از زنهايي که ازشون سو استفاده ميکنه اساسا متنفر هست
414
00:21:00,143 --> 00:21:02,560
نميتونه واقعيت خودش رو بهشون بگه
415
00:21:02,562 --> 00:21:04,779
پس تو لحظه اوج خوشحاليشون
416
00:21:04,781 --> 00:21:07,282
نابودشون ميکنه و صورتشون رو برميداره
417
00:21:07,284 --> 00:21:10,618
تنفري به اين شدت...جايي که خشم غالب ميشه بر پول
418
00:21:10,620 --> 00:21:12,904
نشون ميده که مضنون ما رابطه اي صدمه ديده داره
419
00:21:12,906 --> 00:21:16,708
با يکي از اعضاي خانواده که احتمالش مادرش هست
420
00:21:16,710 --> 00:21:18,159
وايسا...چرا مادرش؟
421
00:21:18,161 --> 00:21:19,994
نميتونه يه مرد با قلب شکسته باشه؟
422
00:21:19,996 --> 00:21:21,996
باي يه اتفاقي تو سالهاي شکل دهندش رخ داده باشه
423
00:21:21,998 --> 00:21:24,165
تا اين سطح از خشونت رو ساخته باشه
424
00:21:24,167 --> 00:21:26,668
اين خشم رو خيلي وقته داشته
425
00:21:26,670 --> 00:21:30,004
زماني که با علايمش سپري کرده الان بهترين سرنخ ما هستن
426
00:21:30,006 --> 00:21:32,507
و اگرچه تلاش زيادي براي مخفي کردن خودش ميکنه
427
00:21:32,509 --> 00:21:35,677
احتمالا از کل يا بخشي از يک حيله تو همه داستان هاش استفاده ميکنه
428
00:21:35,679 --> 00:21:37,679
و جزئياتي که بازيافت ميکنه
429
00:21:37,681 --> 00:21:39,180
ميتوه به تحقيقات ما کمک کنه
430
00:21:39,182 --> 00:21:41,182
ممکنه سرنخي باشه
431
00:21:41,184 --> 00:21:43,268
که کمک کنه بفهميم الان کجاست
432
00:21:43,270 --> 00:21:46,354
يا احتمال زياد...بهمون ميگن که کي هست
433
00:21:46,356 --> 00:21:50,408
اين بخش رو از پخش کردن کارت ها ميشناسم
434
00:21:51,361 --> 00:21:53,361
همه دروغها يه فرقي دارن
435
00:21:53,363 --> 00:21:57,415
و اون باعث ميشه حقيقت بر ملا بشه
436
00:21:57,417 --> 00:21:59,367
درسته
437
00:21:59,369 --> 00:22:01,369
يه شياد به داستانش ميچسبه
438
00:22:01,371 --> 00:22:03,838
با استفاده از جزئياتي از زندگي حقيقي خودش
439
00:22:03,840 --> 00:22:07,759
ولي برا گرفتن اون جزئيات...بايد قرباني بهاي بيشتري يدا ميکرديم
440
00:22:07,761 --> 00:22:09,210
پيداش کردي؟پيداشون کردي؟
441
00:22:09,212 --> 00:22:12,714
گارسيا کرد...وقتي جست و جوش رو از خطوط ايالتي بيرون برد
442
00:22:12,716 --> 00:22:15,216
ولي وقتي داشتيم اون خاواده ها رو جمع ميکرديم
443
00:22:15,218 --> 00:22:18,720
اون رفته سمت يه هدف ديگه
444
00:22:18,722 --> 00:22:23,391
خب...شما بامزه ترين تيم دنيا هستين
445
00:22:23,393 --> 00:22:25,560
مراقب باش -
بله خانم -
446
00:22:30,567 --> 00:22:32,784
منو منتظر نزار
447
00:22:35,071 --> 00:22:37,038
باشه
448
00:22:37,040 --> 00:22:40,074
بهم بگو...چي بايد بکنم که اخلاق خوبتو نشونم بدي؟
449
00:22:40,076 --> 00:22:42,577
براي شروع شايد بتوني يه چيزي رو برام توضيح بدي
450
00:22:42,579 --> 00:22:44,078
چي؟
451
00:22:44,080 --> 00:22:46,247
برنامت با اون چيه؟
452
00:22:46,249 --> 00:22:49,250
خب
453
00:22:49,252 --> 00:22:52,086
راستش....الان نميدونم
454
00:22:52,088 --> 00:22:56,307
زود هست...تازه شروع کرديم به ديدن همديگه
455
00:22:57,594 --> 00:22:59,978
ببين
456
00:22:59,980 --> 00:23:03,147
بهش صدمه نزن...خب؟
457
00:23:12,692 --> 00:23:15,326
بهش صدمه زد...نه؟
458
00:23:16,613 --> 00:23:18,279
اره
459
00:23:20,083 --> 00:23:23,701
از کجا ميدوني چي شده؟
تو اونجا نبودي -
460
00:23:23,703 --> 00:23:26,704
از تحقيقات بعد حادثه فهميديم
461
00:23:26,706 --> 00:23:28,756
وقتي داشتيم خانواده ها رو مياورديم
462
00:23:28,758 --> 00:23:31,342
تو داسان سابقه مضنون گشت و گزارکرديم
463
00:23:31,344 --> 00:23:33,795
و اينطور بود که الگو رو پيدا کرديم
464
00:23:33,797 --> 00:23:36,347
به مامانم گفته بود تو يه شرکت مشاوره اي الهي کار ميکنه
465
00:23:36,349 --> 00:23:38,299
و به کل کشور سفر ميکنه
466
00:23:38,301 --> 00:23:40,301
و نگفت مال کجاست؟
467
00:23:40,303 --> 00:23:42,303
بهت اينو نگفته وبد؟ -
اره -
468
00:23:42,305 --> 00:23:46,357
....گفت اهل ابردين هست ميسيسيپي
469
00:23:46,359 --> 00:23:48,810
درسته
ابردين...ميسيسيپي
470
00:23:48,812 --> 00:23:52,563
داستاني در مورد دخترش گفت....فکر کنم اسمش گريس بود
471
00:23:54,818 --> 00:23:57,819
گريس...اره...اون
472
00:23:57,821 --> 00:24:01,322
5 سالش بوده...توي ابردين
473
00:24:01,324 --> 00:24:05,159
اره...گفت گريس وقتي جوون بود غرق شده
474
00:24:05,161 --> 00:24:07,662
اره...تو وان حموم غرق شده
475
00:24:07,664 --> 00:24:10,665
و اين تقصير مادرش بوده
476
00:24:10,667 --> 00:24:13,167
اون گريس رو تنها گزاشته
477
00:24:13,169 --> 00:24:16,137
گريس سرش خورده به وان و غرق شده
478
00:24:16,139 --> 00:24:19,173
اره...بعد اون نبخشيده بودش
479
00:24:19,175 --> 00:24:22,593
بيا فرض کنيم که اين بخش از داستان مضنون درسته
480
00:24:22,595 --> 00:24:25,980
اينکه اجازه داده شده دخترش بميره ميتونه منبع خشمش نسبت به مادرش باشه
481
00:24:25,982 --> 00:24:29,183
اگرچه ما يه چيزي تو سالهاي تشکيل دهندش تشخيص داديم
482
00:24:29,185 --> 00:24:31,185
غرق شدن ميتونه اوج
483
00:24:31,187 --> 00:24:33,071
غفلت مادر در حق مضنون باشه
484
00:24:33,073 --> 00:24:36,045
بيشتر مادربزرگ ها
485
00:24:36,045 --> 00:24:37,276
مثل يه شاهين حواسشون به نوشون هست وقتي ميرن تو وان
486
00:24:37,277 --> 00:24:39,327
...بحث اعتماد به نفس هم بکنيم
487
00:24:39,329 --> 00:24:41,279
سابقش هم سودمندگرا هست و هم برازنده
488
00:24:41,281 --> 00:24:43,414
غرق شدن باعث انباشته شدن دلسوزي از طرف قرباني هاش ميشه
489
00:24:43,416 --> 00:24:44,916
ابردين چقدر بزرگ هست؟
490
00:24:44,918 --> 00:24:46,751
5000 نفر ساکن داره
چرا؟
491
00:24:46,753 --> 00:24:49,203
شهري به اون کوچيکي...نبايد سخت باشه
492
00:24:49,205 --> 00:24:51,372
سابقه اي از همچين حادثه اي داخلش پيدا کرد
493
00:24:51,374 --> 00:24:54,208
ولي تو اين مثال خاص
494
00:24:54,210 --> 00:24:55,209
شانسي نبود؟
495
00:24:55,211 --> 00:24:56,210
متاسفانه...بهت ميگم نه
496
00:24:56,212 --> 00:24:57,962
ابردين يکم زيادي کوچيکه
497
00:24:57,964 --> 00:24:59,547
پليس سوابق رو هنوز ديجيتالي نکرده
498
00:24:59,549 --> 00:25:01,299
حالا ديگه حوادث قبل رو هم که بماند
499
00:25:01,301 --> 00:25:03,301
بايد دستي بررسيش بکنيم
500
00:25:03,303 --> 00:25:04,769
مت و لوک رو ميفرستم
501
00:25:04,771 --> 00:25:07,889
تو هم فرستادي و اينطوري گرفتيش؟
502
00:25:09,726 --> 00:25:11,893
چي؟
503
00:25:13,062 --> 00:25:15,062
ديويد....چيه؟
504
00:25:15,064 --> 00:25:18,065
داشتيم بهش نزديک ميشديم
505
00:25:18,067 --> 00:25:20,568
ولي زني که باهاش بود
506
00:25:20,570 --> 00:25:22,787
مري
507
00:25:24,073 --> 00:25:26,791
اشتباه بدي کرد
508
00:25:27,660 --> 00:25:29,076
مري...من کاري نکردم
509
00:25:29,078 --> 00:25:31,078
تا لياقت همچين وعده غذايي خوبي رو داشته باشم
510
00:25:31,080 --> 00:25:32,547
جريان چيه؟
511
00:25:32,549 --> 00:25:36,050
ميخواستم امشب خاص باشه
512
00:25:36,052 --> 00:25:38,719
خاص؟
513
00:25:38,721 --> 00:25:40,721
514
00:25:40,723 --> 00:25:43,724
گوش کن بيل
515
00:25:43,726 --> 00:25:46,260
يه چيزي برات گرفتم
516
00:25:52,268 --> 00:25:54,268
چيه؟
517
00:25:54,270 --> 00:25:56,821
يه چوب کوئاي هاوايي
518
00:25:56,823 --> 00:25:59,407
منو ياد وقتي ميندازه که گفتي هميشه دلت ميخواسته بري کائويي
519
00:25:59,409 --> 00:26:03,828
داشتم پول و مرخصي جمع ميکردم
520
00:26:03,830 --> 00:26:08,950
تا بتونيم بريم اونجا برا ماه عسلمون
521
00:26:11,955 --> 00:26:13,621
ماه عسل؟
522
00:26:20,847 --> 00:26:23,631
ميدونستم تو مردي هستي که ميخوام
523
00:26:23,633 --> 00:26:27,268
بقيه عمرم رو باهام باشم از لحظه اي که ديدمت
524
00:26:28,271 --> 00:26:31,189
و ميدونم اينطور انجام نميشه ولي
525
00:26:31,191 --> 00:26:33,191
بيل
526
00:26:33,193 --> 00:26:35,977
شوهرم ميشي؟
527
00:26:51,127 --> 00:26:52,793
528
00:27:08,094 --> 00:27:10,094
من عاشق هاوايي هستم
529
00:27:13,266 --> 00:27:14,932
نه
530
00:27:19,518 --> 00:27:21,568
اون مادر و دختر بيچاره
531
00:27:21,570 --> 00:27:24,104
چي کشيدن
532
00:27:26,877 --> 00:27:30,378
گفتي داشتي بهش نزديک ميشدي و
533
00:27:30,380 --> 00:27:34,382
مسير از ابردين ميسيسيپي رد شد
534
00:27:34,384 --> 00:27:36,384
مت و لوک رفتن اونجا
535
00:27:36,386 --> 00:27:37,592
تو يه مرگ تصادفي اون شکلي
536
00:27:37,592 --> 00:27:40,890
شواهدي تو گزارشات پليس هستن قطعا
537
00:27:40,891 --> 00:27:45,727
اونا دنبال جرايم کوچيکتر گشتن که ممکنه اون به خاطرشون گرفته شده باشه
538
00:27:46,930 --> 00:27:51,516
تو سوابق دستگيري دنبال کلاه برداري گشتن
539
00:27:51,518 --> 00:27:55,020
بجاش...يه 2شوهري پيدا کردن
540
00:27:55,022 --> 00:27:56,771
541
00:27:56,773 --> 00:27:59,241
البته
542
00:27:59,243 --> 00:28:01,776
تو همه جرم هاش خاستگاري کرده
543
00:28:01,778 --> 00:28:03,778
بايد يه ردي داشته باشه
544
00:28:03,780 --> 00:28:06,248
فقط اينکه سابقش نبوده
545
00:28:06,250 --> 00:28:08,950
اين مادر مضنون بود
546
00:28:11,588 --> 00:28:13,505
روبرتا لينچ...62 ساله
547
00:28:13,507 --> 00:28:15,924
تو اوايل دهه 70....از اين خاستگار هي پريد سمت خاستگار بعدي
548
00:28:15,926 --> 00:28:18,393
کاري ميکرد باهاش عروسي بکنن و بعد پولشون رو برميداشت
549
00:28:18,395 --> 00:28:20,562
يه دستگيري تو سال 1991 نشون داد اون يه پسر داره....اورت
550
00:28:20,564 --> 00:28:22,764
که کمکش ميکرد تو کلکي که سوار ميکرد
551
00:28:22,766 --> 00:28:24,599
...داشتن يه مادر شياد
552
00:28:24,601 --> 00:28:26,902
خودشيفتگي و تنفر از زن که تشخيص داديم رو توضيح ميده
553
00:28:26,904 --> 00:28:30,188
راه پيدا کردنش از طريق مادرش هست...الان کجاست؟
554
00:28:30,190 --> 00:28:32,190
زندان ميسيسيپي جنوبي..داره دوره 25 تا ابد رو ميگذرونه
555
00:28:32,192 --> 00:28:33,942
به خاطر کشتن دوست پسرش تو دعوا
556
00:28:33,944 --> 00:28:36,528
انگار تو خانواده ادم کشي ارثي هست
557
00:28:36,530 --> 00:28:39,748
يه زن شياد، تصور ميکنم
558
00:28:39,750 --> 00:28:42,534
دهنش به سختي باز بشه
559
00:28:42,536 --> 00:28:45,120
اين فرض ما هم بود
560
00:28:45,122 --> 00:28:48,924
ولي چيزي نبود که انتاظرش رو داشتيم
561
00:28:55,516 --> 00:28:58,100
خانم لينچ منون که باهامون حرف ميزني
562
00:28:58,102 --> 00:28:59,801
563
00:29:01,021 --> 00:29:04,606
وکيل خرابم منو راضي کرد که معامله وعده مشروط رو قبول کنم
564
00:29:04,608 --> 00:29:07,109
الانم تو زندان گير کردم
565
00:29:07,111 --> 00:29:12,114
تا زماني که بميرم
566
00:29:13,734 --> 00:29:17,285
ولي معنيش اينم ميتونه باشه که من يه کتاب باز هستم
567
00:29:18,572 --> 00:29:20,572
568
00:29:22,543 --> 00:29:25,160
ببخشيد...چي ميتونم براتون بکنم چشم قهوه اي ها؟
569
00:29:25,162 --> 00:29:27,162
خانم لينچ...ما
570
00:29:27,164 --> 00:29:30,165
لطفا
571
00:29:30,167 --> 00:29:33,385
بايد بهم بگي بابي....هم؟
572
00:29:35,172 --> 00:29:38,473
ولي تو نه...نه
573
00:29:38,475 --> 00:29:41,510
تو بهم بگو خانم لينچ
574
00:29:41,512 --> 00:29:45,847
چون تو پسر بدي هستي
575
00:29:45,849 --> 00:29:49,518
نميدونم چي جواب بدم
576
00:29:49,520 --> 00:29:52,487
هنوزم دارمش
577
00:29:52,489 --> 00:29:53,688
بابي
578
00:29:53,690 --> 00:29:56,158
اومديم در مورد اورت باهات حرف بزنيم
579
00:29:56,160 --> 00:29:58,360
اره...خب....اين باعث تعجب من نميشه
580
00:29:58,362 --> 00:30:00,195
اخرين بار کي ديديش؟
581
00:30:00,197 --> 00:30:03,749
از زماني که
582
00:30:03,751 --> 00:30:06,785
22 سالم بوده خبرش رو ندارم
583
00:30:06,787 --> 00:30:10,255
و خبري هم ازم نگرفت
584
00:30:10,257 --> 00:30:13,708
ديگه نيومد ديدنم
585
00:30:13,710 --> 00:30:16,211
بهم بگو....چجور پسري
586
00:30:16,213 --> 00:30:18,713
با مادرش اينطور رفتار ميکنه؟
587
00:30:18,715 --> 00:30:21,266
مخصوصا بعد اون همه چيزي که يادش دادم
588
00:30:21,268 --> 00:30:22,884
چي يادش دادي؟
589
00:30:22,886 --> 00:30:24,886
اون سرباز کوچيک من بود
590
00:30:24,888 --> 00:30:28,974
اون شريک جرمم بود
591
00:30:28,976 --> 00:30:31,560
ما چندتا سنگ در حال حرکت بوديم
592
00:30:31,562 --> 00:30:33,945
و داشتيم زندگيمون رو ميرديم
593
00:30:33,947 --> 00:30:36,448
داري در مورد حقه هات حرف ميزني؟
594
00:30:38,535 --> 00:30:41,036
درسته گنده بک
595
00:30:41,038 --> 00:30:45,740
من يه ابلهي رو پيدا ميکردم
596
00:30:48,045 --> 00:30:52,914
و بهش ميگفتم چطور
597
00:30:52,916 --> 00:30:57,752
با بچه ي بيچارم انداختنمون تو خيابون
598
00:30:59,006 --> 00:31:01,506
هيچ چيزي مثل يه بچه 7 ساله پرحرف
599
00:31:01,508 --> 00:31:04,259
در براش باز نميشه...دارم بهتون ميگم
600
00:31:04,261 --> 00:31:06,895
ميومدن جلو
601
00:31:06,897 --> 00:31:11,016
و زود
602
00:31:11,018 --> 00:31:12,484
زانو ميزدن
603
00:31:12,486 --> 00:31:15,737
و منم پولشون رو کش ميرفتم
604
00:31:15,739 --> 00:31:18,406
بعد ميدوني چي ميشد؟
605
00:31:18,408 --> 00:31:20,075
چي؟
606
00:31:22,112 --> 00:31:25,030
ميخنديديم
607
00:31:25,032 --> 00:31:28,533
اينقدر ميخنديديم
608
00:31:28,535 --> 00:31:31,920
به اين ادماي بدبخت
609
00:31:31,922 --> 00:31:34,456
فکر ميکني اورت الان ممکنه کجا باشه؟
610
00:31:34,458 --> 00:31:36,958
...نميدونم
611
00:31:36,960 --> 00:31:41,463
ولي...با توجه به اينکه فدرالي ها دنبالش هستن
612
00:31:41,465 --> 00:31:45,183
حدس ميزنم هنوزم شيادي ميکنه
613
00:31:45,185 --> 00:31:47,135
و حدس بزن چي
614
00:31:47,137 --> 00:31:49,638
هيچوقت نميتوني بگيريش
615
00:31:49,640 --> 00:31:51,523
چون همه چيزي که بلدم رو بهش ياد دادم
616
00:31:51,525 --> 00:31:53,558
همه چيز...و اين کافيه
617
00:31:53,560 --> 00:31:56,811
تا هميشه از دسترس شما خارج باشه
618
00:31:56,813 --> 00:31:59,481
داره علامت هاش رو ميکشه الان
619
00:31:59,483 --> 00:32:02,200
ولي فکر ميکنيم که
620
00:32:02,202 --> 00:32:04,653
اين کارو ميکنه چون نميتونه تو رو بکشه
621
00:32:04,655 --> 00:32:07,656
بعد کاري که با گريس کردي
622
00:32:07,658 --> 00:32:10,659
گريس؟ -
اره...نوت -
623
00:32:10,661 --> 00:32:13,828
همون که گذاشتي غرق بشه...قرار بود مراقبش باشي؟
624
00:32:23,891 --> 00:32:28,643
لوازم اشپزخونم رو برداشت...فقط چون تابستون قبل يه جنده خوشگل رو تيزي زدم
625
00:32:31,515 --> 00:32:35,016
منو ببخشيد مامورين...ولي
626
00:32:35,018 --> 00:32:38,520
فکر کنماندازه کافي از سوالات رو جواب دادم
627
00:32:38,522 --> 00:32:41,356
جزئيات غرق شدن رفت رو اعصاب روبرتا
628
00:32:41,358 --> 00:32:45,026
که نشون ميده يه عنصر ديگه از حقيقت تو داستان اورت هست
629
00:32:45,028 --> 00:32:47,996
الان...الان خودش رو قرار ميده تو داستان جايگزين
630
00:32:47,998 --> 00:32:50,865
که خودش و مادرش تو شيادي هاشون کلاه برداري ميکنن
631
00:32:50,867 --> 00:32:52,867
هربار کهجلو قرباني هاش زانو ميزنه
632
00:32:52,869 --> 00:32:54,703
خنده ي مادرش رو ميشنوه تو گوشش
633
00:32:54,705 --> 00:32:57,539
روبرتا گفت که همه چيز رو ياد روبرتا داد
634
00:32:57,541 --> 00:32:59,507
اگر الگويي درونش باشه چي؟
635
00:32:59,509 --> 00:33:00,709
چطور الگويي؟
636
00:33:00,711 --> 00:33:02,711
دنبال کردن ردش...شايد...رفتن به شهرها
637
00:33:02,713 --> 00:33:06,298
جاهايي که حقه هاش جواب داده...فکر بکنه که شايد اونم بتونه يه حقه اي سوار بکنه
638
00:33:06,300 --> 00:33:08,216
حق با راسي هست...هر 3 قتل اورت
639
00:33:08,218 --> 00:33:10,719
تو شهرهايي رخ داده که مامانش سر يه مرد رو کلاه گذاشته
640
00:33:10,721 --> 00:33:13,638
بيرمينگهام...ممفيس...نشويل
641
00:33:13,640 --> 00:33:16,308
داره به همون ترتيبي که مادرش به شهرها ميرفته به اين شهرها ميره
642
00:33:16,310 --> 00:33:18,526
بعد نشويل روبرتا کجا رفته بود؟ -
ليتل راک -
643
00:33:18,528 --> 00:33:20,729
بايد اونجا باشه الان پس
644
00:33:24,234 --> 00:33:26,735
داشتم تنها ميشدم
چي ميخواي؟
645
00:33:26,737 --> 00:33:28,870
فکر ميکنيم هدف بعدي مضنون ما توي ليتل راک هست
646
00:33:28,872 --> 00:33:30,872
ميخوام يه گروه از قرباني هاي احتمالي تشکيل بدي
647
00:33:30,874 --> 00:33:33,408
بر اساس قرباني شناسي
زنهايي که از 50 به بالاهستن
648
00:33:33,410 --> 00:33:36,878
زنهايي که به تازگي يکي از افراد خانوادش از خونه رفته
بدون شک
649
00:33:36,880 --> 00:33:39,214
جست و جوت رو محدود کن به زنهايي که تو سايت هاي دوست يابي هستن
650
00:33:39,216 --> 00:33:41,416
مخصوصا اونايي که به ازدواج علاقه دارن
651
00:33:41,418 --> 00:33:45,220
زنهاي داخل ليتل راک که دنبال يه چيز سفت ميکردن
652
00:33:45,222 --> 00:33:47,305
صفحشون رو تو سايت دوست يابي براون بفرست و همچنين تو شبکه هاي اجتماعي
653
00:33:47,307 --> 00:33:49,758
از طرف خودمون روش کار ميکنيم -
اره-
654
00:33:49,760 --> 00:33:53,511
بايد ليست بلند بالايي از قربانيان احتمالي باشه
655
00:33:53,513 --> 00:33:57,515
ريد خوب ميتونه يه گربه سياه رو تو انبار ذغال سنگ پيدا بکنه
656
00:33:57,517 --> 00:33:59,734
پيداش کردم
657
00:34:04,074 --> 00:34:07,575
و اينطوري اخرش پيداش کردي
658
00:34:07,577 --> 00:34:11,112
نه...ما اون رو اينطور پيدا کرديم
659
00:34:11,114 --> 00:34:14,032
ولي چيزي که نميدونستيم اين بود که مادر مضنون
660
00:34:14,034 --> 00:34:17,085
بعد اينکه از زندان رفتيم..تماس گرفته بود
661
00:34:17,087 --> 00:34:18,086
با پسرش
662
00:34:18,088 --> 00:34:19,621
با وکيلش
663
00:34:19,623 --> 00:34:21,506
و از اونجا که ما اينو نميدونستيم
664
00:34:21,508 --> 00:34:25,210
اون دقيقا چي گفته...ولي خب ميتونيم حدسايي بزنيم
665
00:34:25,212 --> 00:34:27,212
به اون حرومزاده پوسيده بگو
666
00:34:27,214 --> 00:34:30,765
که اف بي اي دنبالش هست
667
00:34:30,767 --> 00:34:33,184
و چطور جرات ميکنه
668
00:34:33,186 --> 00:34:38,473
چطور جرات ميکنه پاي نوه من رو بکشه به اين داستان
669
00:34:39,810 --> 00:34:42,277
و اون تقصير من نبود
670
00:34:42,279 --> 00:34:44,312
بلايي که سر گريس اورد
671
00:34:44,314 --> 00:34:48,233
تقصير من نبود
تقصير خودش بود
672
00:34:48,235 --> 00:34:51,786
چون حواسمون به عنصر سورپرايز نبود
673
00:34:51,788 --> 00:34:54,456
چي گفت؟
674
00:34:56,460 --> 00:34:58,410
خب
675
00:34:58,412 --> 00:35:01,880
بايد يکم تعبيه کنم
676
00:35:01,882 --> 00:35:03,715
خب؟
677
00:35:05,385 --> 00:35:08,053
اين کارو ميکنيم
678
00:35:12,342 --> 00:35:15,477
داشتي ميرفتي توي دام
679
00:35:16,763 --> 00:35:18,730
من
680
00:35:18,732 --> 00:35:21,933
نميتونم اين بخش بعدي رو بزارم به عهده تخيلات
681
00:35:21,935 --> 00:35:25,153
اشکال نداره....عجله نکن
682
00:35:32,863 --> 00:35:35,613
ما دست کم گرفتيم
683
00:35:37,868 --> 00:35:40,368
چي رو
684
00:35:49,713 --> 00:35:52,380
که چند زن رو کشته
685
00:36:05,046 --> 00:36:07,797
خب
686
00:36:09,501 --> 00:36:12,001
با اون 3 قرباني
687
00:36:12,003 --> 00:36:15,004
ما به سختي داشتيم سطح رو ميخارونديم
688
00:36:15,006 --> 00:36:18,007
وقتي رفتيم توي خونه....صداي جيغش رو شنيديم
689
00:36:18,009 --> 00:36:19,976
کمک -
طبقه بالا -
690
00:36:19,978 --> 00:36:21,811
بايد پشت خونه رو پاکسازي بکنيم
691
00:36:21,813 --> 00:36:23,179
من باهاتم...برو -
کي...مادر؟ -
692
00:36:23,181 --> 00:36:26,599
دختر -
لطفا...بايد کمکم کني -
693
00:36:26,601 --> 00:36:28,401
نگران نباش....از اونجا مياريمت بيرون
694
00:36:28,403 --> 00:36:30,770
اون بردش...بايد نجاتش بدي
695
00:36:30,772 --> 00:36:32,772
نشوني از اون يا مري نيست...لوئيس با راسي و سيمونز هست
696
00:36:32,774 --> 00:36:34,440
مامانت رو کجا برد؟
697
00:36:34,442 --> 00:36:36,526
يه انبار هست تو جنگل
698
00:36:36,528 --> 00:36:39,579
راسي...جنگل پشت خونه رو چک کن...دنبال انبار باش
699
00:36:51,509 --> 00:36:53,042
گرفتيمت
700
00:36:55,547 --> 00:36:58,214
با عقل جور در نمياد
صورت ها يادگاري هاش هستن
701
00:36:58,216 --> 00:37:00,183
ولشون نميکنه اگر
702
00:37:00,185 --> 00:37:02,385
.ميدونست ما داريم مياييم -
لطفا -
703
00:37:02,387 --> 00:37:04,387
بايد پيداش کني
704
00:37:04,389 --> 00:37:07,106
نگران نباش...مامانت رو پيدا ميکنيم...حالا اسمت رو بگو
705
00:37:07,108 --> 00:37:09,726
گريس...لطفا...اون ميکشش
706
00:37:09,728 --> 00:37:11,477
گريس؟
707
00:37:12,564 --> 00:37:15,198
بابايي
708
00:37:16,868 --> 00:37:18,868
خداي من
709
00:37:18,870 --> 00:37:20,903
اون دخترش بود؟
710
00:37:20,905 --> 00:37:22,872
اره
711
00:37:22,874 --> 00:37:25,408
مري يه دختر داشت
712
00:37:25,410 --> 00:37:27,577
ولي توي کالج بود
713
00:37:27,579 --> 00:37:30,213
گريس غرق نشده بوده؟ -
نه -
714
00:37:30,215 --> 00:37:34,467
و اين اولين باري بود که تو يکي از حقه هاش اون رو با خودش اورده بود
715
00:37:36,805 --> 00:37:39,255
ما نديديمش
716
00:37:39,257 --> 00:37:42,308
و نزديک بود باعث کشته شدن هممون بشه
717
00:37:45,980 --> 00:37:48,815
ببين از کجا تير ميزنه
718
00:37:56,241 --> 00:37:59,075
برو اونطرف...من سعي ميکنم برم پشت سرش
719
00:37:59,077 --> 00:38:00,743
اره
720
00:38:47,742 --> 00:38:51,327
اخرين فکرم اين بود که...بيهوش نشو
721
00:38:51,329 --> 00:38:54,213
اگر بيهوش بشي...مردي
722
00:38:59,003 --> 00:39:01,237
و بعد بيهوش شدم
723
00:39:05,427 --> 00:39:09,479
ما مري رو نجات داديم...گريس رو دستگير کرديم
724
00:39:09,481 --> 00:39:12,014
ولي اون فرار کرد
725
00:39:12,016 --> 00:39:14,484
ميگيريش
726
00:39:14,486 --> 00:39:17,320
فقط اينکه اين يارو...سوسمار هست
727
00:39:17,322 --> 00:39:21,524
ميتونه با تفنگ بياد سمتم و من اصلا متوجه هم نشم
728
00:39:21,526 --> 00:39:23,693
اين مال اونجاست
729
00:39:25,613 --> 00:39:29,665
يه ياداور برام گذاشت که بدونم چي ميتونه بکنه
730
00:39:29,667 --> 00:39:32,452
اگر ميخواست ميتونست صورت من رو برداره
731
00:39:32,454 --> 00:39:34,403
اون همچين کاري نکرد
732
00:39:34,405 --> 00:39:39,041
بعضي وقتا تو اين ار ميبازي
733
00:39:39,043 --> 00:39:43,379
ميفهمم...ولي اين اولين بار هست تو خيلي وقت که
734
00:39:43,381 --> 00:39:46,432
شکست خوردم توسط يه ادم جوونتر و سريعتر
735
00:39:46,434 --> 00:39:48,935
و قوي تر از من
736
00:39:50,271 --> 00:39:54,891
ولي همين بود که در مورد اين پرونده منو اذيت ميکنه
737
00:39:56,227 --> 00:39:58,694
که شايد من
738
00:39:58,696 --> 00:40:02,231
اندازه قبل خوب نيستم
739
00:40:02,233 --> 00:40:07,236
شايد يکم کندتر هستم...شايد
740
00:40:07,238 --> 00:40:11,240
شايد نبايد اينجا باشم
741
00:40:11,242 --> 00:40:14,911
چون دفعه بعد
742
00:40:16,247 --> 00:40:19,415
دفعه بعد...من بيدار نشم
743
00:40:20,552 --> 00:40:23,135
يه چيزي رو ول کردي
744
00:40:23,137 --> 00:40:26,088
نفتي باهوشتر
745
00:40:26,090 --> 00:40:29,091
چون اون نيست
746
00:40:29,093 --> 00:40:31,928
و اينطوري هست که ميتوني بگيريش
747
00:40:31,930 --> 00:40:34,897
چون هميشه اينطور ميگيريشون
748
00:40:34,899 --> 00:40:38,100
تو تنها ادمي نيستي که باختي
749
00:40:39,404 --> 00:40:41,737
اونم باخته
750
00:40:44,442 --> 00:40:47,944
و حتي منم ميدونم
751
00:40:47,946 --> 00:40:51,080
بعدش کجا بايد بري
752
00:40:55,920 --> 00:40:58,421
ممنون
753
00:40:58,423 --> 00:41:00,923
برا گوش دادن
754
00:41:02,260 --> 00:41:04,710
براي
755
00:41:04,712 --> 00:41:07,964
اينجا بودن
756
00:41:12,220 --> 00:41:14,303
ميخواي باهات بيام؟
757
00:41:14,305 --> 00:41:16,472
نه
758
00:41:17,809 --> 00:41:21,477
بايد تنهايي اين کارو بکنم
759
00:41:45,587 --> 00:41:48,754
بيا در مورد بابات حرف بزنيم
760
00:41:50,640 --> 00:41:52,772
تيم ترجمه iMovie-Dl
Sir.Pooyan ترجمه شده توسط
criminal minds S14E13
www.iMovie-Dl.co