1
00:00:05,506 --> 00:00:07,715
Previously on
Criminal Minds: Evolution...
2
00:00:07,716 --> 00:00:10,927
Sicarius spiders, they're the
most venomous spiders in the world.
3
00:00:10,928 --> 00:00:15,097
Cause of death is venom from
hundreds of internal spider bites.
4
00:00:15,098 --> 00:00:18,476
Cyrus created the killer
you were, Elias.
5
00:00:18,477 --> 00:00:21,938
Maybe Cyrus had his own network,
like a small circle of friends.
6
00:00:21,939 --> 00:00:24,690
No, I have never told anyone
anything.
7
00:00:24,691 --> 00:00:28,152
Cyrus was a person of interest
in the Silvio Herrera case,
8
00:00:28,153 --> 00:00:29,278
but he was never interviewed.
9
00:00:29,279 --> 00:00:30,905
Because the North Carolina
State Police
10
00:00:30,906 --> 00:00:32,240
were told he was out of the country.
11
00:00:32,241 --> 00:00:33,324
Who told them that?
12
00:00:33,325 --> 00:00:35,576
She identified herself
as Tessa LeBrun.
13
00:00:35,577 --> 00:00:37,328
She said she was Cyrus's daughter.
14
00:00:37,329 --> 00:00:40,039
- That name means nothing to you?
- No, I've never heard of her.
15
00:00:40,040 --> 00:00:41,832
You believe
I can be different, right?
16
00:00:41,833 --> 00:00:43,168
I believe you are different.
17
00:00:43,961 --> 00:00:46,629
This guy's the most
direct connection to the network.
18
00:00:46,630 --> 00:00:48,172
Voit's disciple.
19
00:00:48,173 --> 00:00:49,465
The network is closing ranks.
20
00:00:49,466 --> 00:00:51,218
Then Voit's a target too.
21
00:00:52,594 --> 00:00:54,054
Elias, get the fuck off of me!
22
00:00:55,097 --> 00:00:56,640
We're in trouble, okay?
Something's wrong.
23
00:00:57,557 --> 00:00:58,557
This is SSA Prentiss.
24
00:00:58,558 --> 00:01:01,310
We need immediate backup
at Melgren Medical
25
00:01:01,311 --> 00:01:02,770
due to a mass shooting.
26
00:01:02,771 --> 00:01:03,855
Is Voit...
27
00:01:04,731 --> 00:01:05,732
He's not here.
28
00:01:39,975 --> 00:01:41,560
Hell you think you're going?
29
00:01:43,312 --> 00:01:44,688
Talk to the cops again?
30
00:01:46,440 --> 00:01:48,567
I didn't say anything to anyone.
31
00:01:50,193 --> 00:01:53,238
How could I? You never
let me go anywhere without you.
32
00:01:54,906 --> 00:01:58,285
That's right.
You can't go nowhere without me.
33
00:01:58,994 --> 00:02:00,287
I don't need you anymore.
34
00:02:01,163 --> 00:02:02,164
I'm out.
35
00:02:02,664 --> 00:02:03,999
Over my dead body.
36
00:02:24,436 --> 00:02:26,688
That's the smartest thing
you ever done, boy.
37
00:02:28,357 --> 00:02:31,777
You kill me now,
sheriff will know it was you.
38
00:02:32,527 --> 00:02:33,737
Maybe you have been listening.
39
00:02:36,823 --> 00:02:37,991
You'll be back.
40
00:02:41,536 --> 00:02:42,746
I'm all you got.
41
00:02:57,594 --> 00:02:58,595
Hit me again.
42
00:03:06,019 --> 00:03:07,104
- Should I just leave it?
- Yeah.
43
00:03:10,315 --> 00:03:12,859
Good evening there, little lady.
What can I do you for?
44
00:03:13,402 --> 00:03:14,611
I'll have what he's having.
45
00:03:16,029 --> 00:03:17,030
Willie.
46
00:03:19,991 --> 00:03:21,034
First round's on me.
47
00:03:23,662 --> 00:03:24,996
Bark's worse than his bite.
48
00:03:28,250 --> 00:03:30,460
Well, to the kindness of strangers.
49
00:03:38,885 --> 00:03:42,221
Can I get a bigger glass
and some ice, please?
50
00:03:42,222 --> 00:03:43,306
You bet.
51
00:03:47,769 --> 00:03:49,979
I haven't seen you
around here before.
52
00:03:49,980 --> 00:03:52,982
Okay, look, thanks for the drink,
and I don't mean to be rude,
53
00:03:52,983 --> 00:03:54,734
but you'll have better luck
with the lottery.
54
00:03:56,445 --> 00:03:57,571
Oh, I'm sorry.
55
00:03:59,030 --> 00:04:00,949
I didn't mean to seem
like I was trying to...
56
00:04:02,617 --> 00:04:06,746
No. I mean, you're, like,
my son's age.
57
00:04:08,832 --> 00:04:11,209
I'm just trying to make conversation
is all.
58
00:04:13,086 --> 00:04:16,005
You look like you had a bit
of a rough time tonight.
59
00:04:16,006 --> 00:04:17,382
Yeah, you can say that.
60
00:04:18,175 --> 00:04:21,553
Yeah. Me too. Buried my wife.
61
00:04:24,598 --> 00:04:25,599
And my son...
62
00:04:27,476 --> 00:04:28,893
he looked me dead in the eye
63
00:04:28,894 --> 00:04:31,062
and told me
he never wanted to see me again.
64
00:04:35,233 --> 00:04:36,276
Jesus.
65
00:04:37,027 --> 00:04:39,695
I thought my thesis adviser
trying to fuck me was bad.
66
00:04:41,573 --> 00:04:44,993
Well, you know what they say.
67
00:04:45,952 --> 00:04:48,997
"Hell, it's other people."
68
00:04:56,421 --> 00:04:57,631
Graduate school, huh?
69
00:04:58,715 --> 00:05:01,091
Oh. Okay, please, I know that look.
70
00:05:01,092 --> 00:05:03,302
"Can't believe this chick
is hella good with numbers."
71
00:05:03,303 --> 00:05:04,845
Oh, no, no, that ain't it.
72
00:05:04,846 --> 00:05:07,515
It's just my boy,
he was good with 'em too.
73
00:05:07,516 --> 00:05:10,644
Oh, yeah? Was he working on
his PhD in mechanical engineering?
74
00:05:12,562 --> 00:05:14,481
- He was not.
- So, there.
75
00:05:15,106 --> 00:05:16,441
Another round, por favor.
76
00:05:17,025 --> 00:05:20,111
But after tonight, I don't know,
maybe I don't get that PhD.
77
00:05:23,198 --> 00:05:24,199
My professor,
78
00:05:24,866 --> 00:05:29,036
he says he wants my help
with his research project, right?
79
00:05:29,037 --> 00:05:30,746
And this is, like,
satellite tracking.
80
00:05:30,747 --> 00:05:32,957
I mean, this is, like,
kind of, like, spy shit.
81
00:05:32,958 --> 00:05:34,041
- That right?
- Yeah.
82
00:05:34,042 --> 00:05:36,126
- Wow.
- Okay, so he tells me he wants
83
00:05:36,127 --> 00:05:40,965
to scout this power plant up the road
as, like, a possible tracking site,
84
00:05:40,966 --> 00:05:44,134
but the second we get there,
the fucker whips out his dick.
85
00:05:44,135 --> 00:05:45,553
So I kick him in the balls,
86
00:05:45,554 --> 00:05:48,389
and then I steal his car
and I get the fuck out of there.
87
00:05:48,390 --> 00:05:49,474
Yeah.
88
00:05:50,016 --> 00:05:51,934
- That's fucked up.
- Yeah.
89
00:05:51,935 --> 00:05:53,311
Par for my course.
90
00:05:56,773 --> 00:05:58,607
You think he'll call the cops?
91
00:05:58,608 --> 00:06:02,736
Oh, not a chance. How's he going
to explain that to his wife?
92
00:06:02,737 --> 00:06:05,156
Right.
93
00:06:05,740 --> 00:06:07,992
No, I'll probably just let him stew
for a little while,
94
00:06:07,993 --> 00:06:09,536
then I'll go back and get him.
95
00:06:11,746 --> 00:06:13,665
- You okay to drive?
- Fuck no.
96
00:06:15,625 --> 00:06:18,253
- No, I'm fine. Coffee's my friend.
- All right.
97
00:06:19,004 --> 00:06:20,881
Well,
98
00:06:22,048 --> 00:06:23,466
it's been nice meeting you...
99
00:06:24,968 --> 00:06:26,011
Constance.
100
00:06:26,636 --> 00:06:28,637
I actually prefer Tessa. So, Tessa.
101
00:06:28,638 --> 00:06:31,724
Well, you be safe now, Tessa.
102
00:06:32,809 --> 00:06:34,811
- Thank you, Willie.
- Take her easy.
103
00:08:13,410 --> 00:08:15,620
I need to talk to The Disciple.
104
00:08:16,788 --> 00:08:17,789
Go ahead.
105
00:08:41,855 --> 00:08:43,148
I don't mean anything to you,
106
00:08:44,315 --> 00:08:45,316
do I?
107
00:08:46,818 --> 00:08:50,947
No, you don't, Tessa.
108
00:08:59,956 --> 00:09:01,416
You mean everything to me.
109
00:09:06,880 --> 00:09:07,881
Elias.
110
00:09:26,274 --> 00:09:27,901
{\an8}"Good can exist without evil,
111
00:09:28,526 --> 00:09:30,361
{\an8}whereas evil cannot exist
without good."
112
00:09:31,029 --> 00:09:32,197
{\an8}Thomas Aquinas.
113
00:09:45,376 --> 00:09:48,712
{\an8}So Voit's not the only one missing.
Dr. Ochoa's gone.
114
00:09:48,713 --> 00:09:50,756
{\an8}The security cameras
have been disabled.
115
00:09:50,757 --> 00:09:53,467
{\an8}Penelope, go ahead.
116
00:09:53,468 --> 00:09:55,260
{\an8}Well, according
to the hospital's security logs,
117
00:09:55,261 --> 00:09:56,762
{\an8}it was Dr. Ochoa's passcode
118
00:09:56,763 --> 00:09:59,389
{\an8}that gave them access to
the building's northwest stairwell.
119
00:09:59,390 --> 00:10:01,266
{\an8}Okay, what about
the hospital cameras?
120
00:10:01,267 --> 00:10:04,562
{\an8}And it was her password that
logged them on and turned those off.
121
00:10:05,480 --> 00:10:07,189
{\an8}I don't know.
It's just hard to believe
122
00:10:07,190 --> 00:10:11,735
{\an8}that Dr. Ochoa has been plotting
with The Disciple to break Voit out.
123
00:10:11,736 --> 00:10:13,487
{\an8}Well, maybe her passcodes
were stolen.
124
00:10:13,488 --> 00:10:16,281
{\an8}There's also the possibility that
she was collaborating under duress.
125
00:10:16,282 --> 00:10:18,284
{\an8}Under the threat of harm
to a loved one.
126
00:10:18,952 --> 00:10:21,078
{\an8}Penelope, you, Luke,
and Tyler need to follow up
127
00:10:21,079 --> 00:10:23,914
{\an8}with welfare checks
on Dr. Ochoa's immediate family.
128
00:10:23,915 --> 00:10:25,499
{\an8}She'll gather them and get on it.
129
00:10:25,500 --> 00:10:27,126
{\an8}Oh, man. I cannot imagine
130
00:10:27,127 --> 00:10:29,587
{\an8}how this could be
any more of a catastrophic fuckup.
131
00:10:30,171 --> 00:10:31,463
{\an8}Okay, Evan. You gotta...
132
00:10:31,464 --> 00:10:32,798
{\an8}Calm down, really?
133
00:10:32,799 --> 00:10:35,300
{\an8}It is the lead story
on every goddamn news channel.
134
00:10:35,301 --> 00:10:37,344
{\an8}Oh, hey, and can you believe it?
135
00:10:37,345 --> 00:10:39,930
{\an8}They just can't stop talking
about how this escaped prisoner
136
00:10:39,931 --> 00:10:43,225
{\an8}is a cop killer with whom this DOJ
gave a sweetheart plea agreement.
137
00:10:43,226 --> 00:10:45,018
{\an8}Okay, we can mitigate the damage.
138
00:10:45,019 --> 00:10:46,687
{\an8}Can we? And even if we can,
139
00:10:46,688 --> 00:10:48,105
{\an8}how long until somebody digs up
140
00:10:48,106 --> 00:10:51,900
{\an8}that Lee Duval is Elias Voit
is the fucking Sicarius Killer?
141
00:10:51,901 --> 00:10:55,904
{\an8}Look, damage control is actually
the least of our worries, okay?
142
00:10:55,905 --> 00:10:58,574
{\an8}We have a highly organized group
of serial killers on the loose,
143
00:10:58,575 --> 00:11:00,826
{\an8}and our best lead
is to track down whatever we can
144
00:11:00,827 --> 00:11:04,580
{\an8}on this Tessa LeBrun
in Falls Lake, North Carolina.
145
00:11:04,581 --> 00:11:07,374
{\an8}Do you really think this mystery
woman could be The Disciple?
146
00:11:07,375 --> 00:11:11,170
{\an8}I don't know. But based on
the timeline and Voit's biography,
147
00:11:11,171 --> 00:11:13,297
{\an8}she may hold some of the answers
we're looking for.
148
00:11:13,298 --> 00:11:14,716
{\an8}Look, I've already checked.
149
00:11:15,592 --> 00:11:17,050
{\an8}There are no public records
150
00:11:17,051 --> 00:11:19,011
{\an8}for a Tessa LeBrun
being born in or living
151
00:11:19,012 --> 00:11:22,598
{\an8}around Falls Lake, North Carolina
in or around 2004.
152
00:11:22,599 --> 00:11:25,100
{\an8}Okay, but have you asked the NCBI
153
00:11:25,101 --> 00:11:27,019
{\an8}for any missing persons reports
from around that time?
154
00:11:27,020 --> 00:11:29,188
{\an8}I have not.
155
00:11:29,189 --> 00:11:30,940
{\an8}I can help you.
156
00:11:31,941 --> 00:11:34,444
{\an8}Unless you have a press conference
you got to get to.
157
00:11:35,945 --> 00:11:36,946
{\an8}It can wait.
158
00:11:38,239 --> 00:11:39,532
{\an8}- We'll let you know what we find.
- Hmm.
159
00:12:12,315 --> 00:12:13,691
Dr. Ochoa.
160
00:12:16,027 --> 00:12:17,904
Who... Who are you?
161
00:12:19,155 --> 00:12:20,156
You're scared.
162
00:12:21,741 --> 00:12:23,367
- Yes. Yes.
- Yeah.
163
00:12:23,368 --> 00:12:24,452
Look at me.
164
00:12:26,663 --> 00:12:27,747
Please don't hurt me.
165
00:12:28,373 --> 00:12:29,457
Please.
166
00:12:31,876 --> 00:12:33,753
He sees so much in you, doesn't he?
167
00:12:34,629 --> 00:12:35,630
Who?
168
00:12:36,422 --> 00:12:37,423
Elias.
169
00:12:40,468 --> 00:12:41,468
What have you done with him?
170
00:12:41,469 --> 00:12:42,887
You're the only one.
171
00:12:45,765 --> 00:12:48,685
You're the only one
who can bring Sicarius back to me.
172
00:12:54,941 --> 00:12:57,026
Please.
173
00:13:06,828 --> 00:13:07,912
Where's Julia?
174
00:13:08,705 --> 00:13:09,706
Julia?
175
00:13:11,332 --> 00:13:12,833
It's a bit too familiar,
don't you think,
176
00:13:12,834 --> 00:13:14,876
for a doctor-patient relationship?
177
00:13:14,877 --> 00:13:16,086
Where is she?
178
00:13:16,087 --> 00:13:19,381
I thought you only had eyes for
your wife, Sydney. You remember her?
179
00:13:19,382 --> 00:13:21,091
I'm not playing this fucking game.
180
00:13:21,092 --> 00:13:22,677
I do understand the attraction, though.
181
00:13:23,594 --> 00:13:26,096
That, and Sydney betrayed you.
182
00:13:26,097 --> 00:13:28,433
- No, she did not.
- Oh, really? Where is she?
183
00:13:30,685 --> 00:13:33,020
Lost forever
to the witness protection program.
184
00:13:33,021 --> 00:13:34,731
- She's safe.
- Mm-hmm.
185
00:13:36,858 --> 00:13:39,985
She's not Julia, who was there
for you in your time of need.
186
00:13:41,654 --> 00:13:44,699
Whatever the fuck you want from me,
she has nothing to do with it.
187
00:13:54,459 --> 00:13:55,460
You recognize me?
188
00:13:59,047 --> 00:14:00,131
Wait, where'd you get these?
189
00:14:00,882 --> 00:14:02,467
You didn't steal all of them.
190
00:14:06,262 --> 00:14:08,014
Cyrus didn't have a physical type.
191
00:14:09,015 --> 00:14:11,684
But he sure did like his lost girls,
didn't he?
192
00:14:15,063 --> 00:14:16,064
Jesus Christ.
193
00:14:56,896 --> 00:14:59,689
It lives! It lives! Do you see?
194
00:15:56,414 --> 00:16:00,877
No. No. No!
195
00:16:18,394 --> 00:16:20,271
We need to come to an understanding.
196
00:16:25,902 --> 00:16:28,821
You're mine now, forever.
197
00:16:29,655 --> 00:16:30,907
There's no going back.
198
00:16:32,033 --> 00:16:33,075
Besides,
199
00:16:34,869 --> 00:16:37,747
you got no one left
to go back to anyhow.
200
00:16:40,625 --> 00:16:42,585
Looks like your folks just died.
201
00:16:45,379 --> 00:16:46,923
Accidental house fire.
202
00:16:49,217 --> 00:16:50,593
It's a goddamn tragedy.
203
00:16:58,059 --> 00:17:00,560
Why?
204
00:17:00,561 --> 00:17:02,980
"Yours is not to reason why,
205
00:17:04,482 --> 00:17:08,444
yours is just to do and die."
206
00:17:11,572 --> 00:17:13,199
I'm just fooling with you.
207
00:17:13,699 --> 00:17:15,576
I'm gonna take good care of you.
208
00:17:27,672 --> 00:17:29,714
Cyrus killed your parents
in a house fire?
209
00:17:29,715 --> 00:17:30,840
As he did yours.
210
00:17:30,841 --> 00:17:34,010
No. No, I killed my parents.
211
00:17:34,011 --> 00:17:35,096
Did you?
212
00:17:37,515 --> 00:17:39,517
Cyrus told me everything
that happened.
213
00:17:40,768 --> 00:17:42,144
They weren't your parents.
214
00:17:42,645 --> 00:17:45,939
They were your aunt and uncle,
because he was your father.
215
00:17:45,940 --> 00:17:47,483
What are you talking about?
216
00:17:48,025 --> 00:17:53,864
Cyrus did what he had to do to
make you strong. As he did with me.
217
00:17:57,326 --> 00:18:01,414
The strength to take a person's life
is the power to survive.
218
00:18:03,499 --> 00:18:04,792
- Bullshit.
- No.
219
00:18:05,293 --> 00:18:06,418
- Bullshit.
- No.
220
00:18:06,419 --> 00:18:09,088
No, everything you're doing,
what I did,
221
00:18:09,755 --> 00:18:11,798
it's only causing pain and suffering.
222
00:18:11,799 --> 00:18:14,134
They need to suffer like we suffered.
223
00:18:14,135 --> 00:18:16,929
- All of our victims were innocent!
- No one is innocent!
224
00:18:18,889 --> 00:18:20,891
You can't see that right now.
225
00:18:21,475 --> 00:18:23,019
But I am here to release you
226
00:18:24,437 --> 00:18:25,855
like you released me.
227
00:18:26,689 --> 00:18:27,690
I didn't.
228
00:18:29,108 --> 00:18:31,360
Lee, you and me...
229
00:18:33,362 --> 00:18:34,405
we're family.
230
00:18:42,747 --> 00:18:44,164
- Hey.
- Hiya, honey.
231
00:18:44,165 --> 00:18:47,375
Tyler and Luke are checking in
with Dr. Ochoa's family.
232
00:18:47,376 --> 00:18:49,836
Meanwhile, I've been digging
through her work emails,
233
00:18:49,837 --> 00:18:51,588
and I have discovered a thing.
234
00:18:51,589 --> 00:18:56,801
See, eight weeks ago, she gets an
inquiry from a colleague in England,
235
00:18:56,802 --> 00:19:00,264
a fellow neuropsychiatrist
by the name of Dr. Jarvis Parsons.
236
00:19:00,890 --> 00:19:03,975
Something tells me
I know exactly where this is headed.
237
00:19:03,976 --> 00:19:06,770
Because you're a gifted profiler
who never stops being amazing.
238
00:19:06,771 --> 00:19:09,147
Now, Dr. Ochoa
doesn't give Voit's name,
239
00:19:09,148 --> 00:19:11,274
she doesn't give his patient ID,
240
00:19:11,275 --> 00:19:13,109
and all this Dr. Parsons wants
241
00:19:13,110 --> 00:19:15,862
is help adapting
some recovery protocols.
242
00:19:15,863 --> 00:19:18,657
But Dr. Parsons isn't Dr. Parsons.
243
00:19:18,658 --> 00:19:22,452
And because I am a gifted cybersleuth
who never stops being amazing,
244
00:19:22,453 --> 00:19:24,454
I've discovered, no,
it's not Dr. Parsons.
245
00:19:24,455 --> 00:19:26,790
It is, in fact, our disciple,
246
00:19:26,791 --> 00:19:31,211
who cloned this Parsons' email,
catfished Dr. Ochoa,
247
00:19:31,212 --> 00:19:33,171
and Trojan-horsed her work computer.
248
00:19:33,172 --> 00:19:35,131
Compromising her passcodes.
249
00:19:35,132 --> 00:19:36,675
Now, thank all the goddesses,
250
00:19:36,676 --> 00:19:38,843
this does let us know that Dr. Ochoa
251
00:19:38,844 --> 00:19:41,429
isn't willingly going along
with all this meshugas.
252
00:19:41,430 --> 00:19:46,559
Right. But it also means Luke and
Tyler need to find her family fast.
253
00:19:46,560 --> 00:19:49,354
Is there any way for you
to track down the ISP
254
00:19:49,355 --> 00:19:51,564
to locate where
her emails were going?
255
00:19:51,565 --> 00:19:53,233
There is and there isn't.
256
00:19:53,234 --> 00:19:55,152
With "there isn't"
prevailing in the moment.
257
00:19:55,986 --> 00:19:57,530
- Well, keep it up.
- Yeah.
258
00:20:06,205 --> 00:20:07,330
Dr. Ochoa's family?
259
00:20:07,331 --> 00:20:10,041
Most of them.
At least the ones that live close by.
260
00:20:10,042 --> 00:20:11,418
And, fortunately, we were able to
261
00:20:11,419 --> 00:20:12,919
coordinate with authorities
in Chicago,
262
00:20:12,920 --> 00:20:14,879
so everyone's been accounted for.
263
00:20:14,880 --> 00:20:17,465
I've arranged for all of them
to be placed into protective custody.
264
00:20:17,466 --> 00:20:18,550
That's great.
265
00:20:18,551 --> 00:20:23,138
So Garcia confirms
that Dr. Ochoa's computer was hacked.
266
00:20:23,139 --> 00:20:24,681
Her hospital passcodes were stolen.
267
00:20:24,682 --> 00:20:26,850
Really? They were stolen?
268
00:20:26,851 --> 00:20:27,934
Yeah, why?
269
00:20:27,935 --> 00:20:30,854
It's just that it was pretty
damn easy to locate her family
270
00:20:30,855 --> 00:20:32,647
and make sure
that they were doing all right.
271
00:20:32,648 --> 00:20:35,609
- That's lucky for us.
- It is. But...
272
00:20:36,610 --> 00:20:40,196
Yeah, I'm thinking,
what if The Disciple isn't trying
273
00:20:40,197 --> 00:20:43,075
to force Dr. Ochoa's hand
by threatening her family?
274
00:20:43,909 --> 00:20:47,328
What if The Disciple already had
a way to steal her passcodes?
275
00:20:47,329 --> 00:20:49,748
Then kidnapping Dr. Ochoa
might not have anything to do with
276
00:20:49,749 --> 00:20:51,416
- compelling her to use her skills.
- No.
277
00:20:51,417 --> 00:20:55,879
Given her relationship with Voit,
you think it's more likely that...
278
00:20:55,880 --> 00:21:00,050
The Disciple would want
to use Dr. Ochoa as a sacrifice.
279
00:21:32,124 --> 00:21:33,209
I can feel them!
280
00:21:33,918 --> 00:21:35,294
I don't wanna die!
281
00:21:42,134 --> 00:21:45,595
You still see and hear Tate Andrews
screaming for his life, don't you?
282
00:21:45,596 --> 00:21:46,680
I know.
283
00:21:50,100 --> 00:21:52,477
So, it should only take witnessing
284
00:21:52,478 --> 00:21:55,272
the death of someone
far more meaningful to you,
285
00:21:56,357 --> 00:21:58,108
and Sicarius shall be free.
286
00:23:02,381 --> 00:23:05,384
Afternoon, miss.
There a Cyrus LeBrun living here?
287
00:23:06,969 --> 00:23:07,970
Yes, sir.
288
00:23:09,221 --> 00:23:10,806
May we speak with him for a moment?
289
00:23:12,391 --> 00:23:13,391
Why?
290
00:23:13,392 --> 00:23:15,310
We're following up
with a old homicide case.
291
00:23:15,311 --> 00:23:18,188
Couple years back.
Woman's body was found nearby.
292
00:23:18,814 --> 00:23:19,814
Oh, yeah?
293
00:23:19,815 --> 00:23:21,233
You don't recall that?
294
00:23:23,861 --> 00:23:24,945
No.
295
00:23:25,863 --> 00:23:26,947
What's your name, miss?
296
00:23:28,741 --> 00:23:30,701
- Tessa.
- You live here, Tessa?
297
00:23:32,286 --> 00:23:33,287
Yeah, with my dad.
298
00:23:33,913 --> 00:23:35,789
Cyrus LeBrun. He's your dad?
299
00:23:37,291 --> 00:23:38,291
Yeah.
300
00:23:38,292 --> 00:23:39,793
Mind getting him for us?
301
00:23:41,295 --> 00:23:42,545
He's out of the country.
302
00:23:42,546 --> 00:23:43,631
Is that right?
303
00:23:46,884 --> 00:23:48,427
So when might you expect him back?
304
00:23:51,013 --> 00:23:52,222
I don't know.
305
00:23:53,265 --> 00:23:54,266
Well...
306
00:23:56,310 --> 00:23:59,188
Be so kind,
leave this here with your dad.
307
00:23:59,813 --> 00:24:02,566
You tell him it's real important that
he calls as soon as he gets back.
308
00:24:04,693 --> 00:24:07,028
- Now, can you do that for me?
- Yes, sir.
309
00:24:07,029 --> 00:24:09,323
All right. Well, you have yourself
a fine day now.
310
00:24:21,418 --> 00:24:23,128
You think that had something
to do with Lee?
311
00:24:24,171 --> 00:24:26,632
I don't know what the hell
is going on with this shit.
312
00:24:27,716 --> 00:24:30,344
They already put someone away
for that bitch's murder.
313
00:24:34,932 --> 00:24:37,476
When was the last time
you spoke to him?
314
00:24:39,979 --> 00:24:40,980
Who?
315
00:24:42,731 --> 00:24:43,732
Your son, Lee.
316
00:24:44,900 --> 00:24:46,735
That son of a bitch is dead to me.
317
00:24:48,779 --> 00:24:51,448
You never say his name
in this house again.
318
00:24:52,491 --> 00:24:53,492
Ever.
319
00:24:54,410 --> 00:24:56,703
- You hear me?
- Yes, sir. Yes, sir.
320
00:24:56,704 --> 00:24:57,955
I'll make dinner.
321
00:25:04,003 --> 00:25:06,504
So Rebecca and Evan believe
this is the human we're looking for,
322
00:25:06,505 --> 00:25:09,382
Constance Merrick,
known to friends and family as Tessa.
323
00:25:09,383 --> 00:25:11,884
Now, she hasn't been seen
since July of 2002,
324
00:25:11,885 --> 00:25:13,970
but she wasn't listed as
a missing person
325
00:25:13,971 --> 00:25:17,724
but rather a person of interest
for a property crime.
326
00:25:17,725 --> 00:25:20,893
She was accused of stealing
her college professor's car?
327
00:25:20,894 --> 00:25:24,063
Graduate student in mechanical
engineering turns car thief?
328
00:25:24,064 --> 00:25:26,149
Okay, there's a lot more
to this story.
329
00:25:26,150 --> 00:25:27,316
Yes, there is.
330
00:25:27,317 --> 00:25:29,068
Because shortly after her parents
331
00:25:29,069 --> 00:25:31,029
were finally able to
persuade authorities
332
00:25:31,030 --> 00:25:35,993
that she was actually missing,
they both died in, wait for it,
333
00:25:36,785 --> 00:25:37,952
an accidental house fire.
334
00:25:37,953 --> 00:25:39,495
Just like Voit's parents.
335
00:25:39,496 --> 00:25:40,580
What are the chances?
336
00:25:40,581 --> 00:25:43,791
This is what lit up Evan and Rebecca.
Oh, that's a pun.
337
00:25:43,792 --> 00:25:45,501
And remember that Voit's uncle
338
00:25:45,502 --> 00:25:48,171
was an active predator
even after Voit left him.
339
00:25:48,172 --> 00:25:50,006
We're going to need to dig up
additional details
340
00:25:50,007 --> 00:25:52,633
about the night Tessa
allegedly stole that car.
341
00:25:52,634 --> 00:25:56,054
But are we thinking an essential part
of Voit's profile is false?
342
00:25:56,055 --> 00:25:58,514
That he didn't set the fire that
killed his parents, his uncle did?
343
00:25:58,515 --> 00:26:01,517
No, it's not possible. Tara and I
read those reports more than once.
344
00:26:01,518 --> 00:26:04,604
Plus, Cyrus had a solid alibi
for the night of the fire.
345
00:26:04,605 --> 00:26:06,105
Cyrus didn't kill Voit's parents.
346
00:26:06,106 --> 00:26:09,192
But he knew instinctively,
like you said,
347
00:26:09,193 --> 00:26:12,862
it was an essential part
of what made Voit who he was.
348
00:26:12,863 --> 00:26:16,407
So when he killed Tessa's parents,
he was hoping to repeat history.
349
00:26:16,408 --> 00:26:17,492
Exactly.
350
00:26:17,493 --> 00:26:20,870
Cyrus didn't abduct Tessa Merrick
to satisfy his urges.
351
00:26:20,871 --> 00:26:23,164
He needed her to replace Voit.
352
00:26:23,165 --> 00:26:26,584
Okay, well, based on
this 2004 report,
353
00:26:26,585 --> 00:26:30,171
if Tessa identified herself
to deputies as Cyrus's daughter,
354
00:26:30,172 --> 00:26:34,258
then he really was able to break her
into trauma bonding with him.
355
00:26:34,259 --> 00:26:37,136
But then how does that evolve
into the psychopathy of The Disciple?
356
00:26:37,137 --> 00:26:41,724
Well, once free of Cyrus's influence,
her violence, like Voit's,
357
00:26:41,725 --> 00:26:43,935
would have emerged
from a desire for vengeance
358
00:26:43,936 --> 00:26:46,604
as much as a drive to assert
dominance over a world
359
00:26:46,605 --> 00:26:49,024
that they both saw
as having treated them cruelly.
360
00:26:49,525 --> 00:26:51,692
And so where do we think she was
when Cyrus died?
361
00:26:51,693 --> 00:26:53,653
Because Voit poisoned Cyrus,
362
00:26:53,654 --> 00:26:55,863
but he never said anything
about freeing a captive.
363
00:26:55,864 --> 00:26:58,242
Honestly, I don't think he knew.
364
00:27:17,136 --> 00:27:21,014
Well, well. The prodigal son returns.
365
00:27:21,598 --> 00:27:22,974
Took you long enough.
366
00:27:22,975 --> 00:27:26,395
Yeah. Sometimes when I close my eyes,
it's like I never left.
367
00:27:27,855 --> 00:27:30,731
That's what you've been doing
the last 20 fucking years?
368
00:27:30,732 --> 00:27:33,193
- Yeah.
- Just thinking about this place.
369
00:27:33,694 --> 00:27:35,112
Even after I went to school.
370
00:27:36,280 --> 00:27:38,406
After I fell in love, got married,
had two daughters.
371
00:27:38,407 --> 00:27:40,992
I can't get this fucking place
out of my head.
372
00:27:40,993 --> 00:27:42,077
Huh.
373
00:27:42,744 --> 00:27:47,039
After everything I taught you,
you still think you can be normal.
374
00:27:47,040 --> 00:27:48,876
No.
I'm still what you made me.
375
00:27:49,376 --> 00:27:52,211
Is that why you came back? Huh?
376
00:27:52,212 --> 00:27:53,296
To blame me?
377
00:27:53,297 --> 00:27:55,464
No. I could've had a chance.
I could've been different.
378
00:27:55,465 --> 00:27:56,884
Nah, you couldn't.
379
00:27:58,760 --> 00:28:00,846
Our vice is in our blood.
380
00:28:07,603 --> 00:28:08,604
It's you.
381
00:28:09,938 --> 00:28:12,274
The one they're all talking about.
382
00:28:14,443 --> 00:28:17,863
Sicarius.
Did you come here to kill me?
383
00:28:18,572 --> 00:28:22,576
I already killed you an hour ago.
Slipped some naproxen in your IV.
384
00:28:24,077 --> 00:28:27,331
I just came here
to watch an old man die.
385
00:28:28,916 --> 00:28:30,125
I see.
386
00:28:30,626 --> 00:28:32,002
I always knew it.
387
00:28:34,421 --> 00:28:36,339
Family is what gets you killed.
388
00:28:36,340 --> 00:28:39,134
You'll find that out soon enough.
389
00:28:40,385 --> 00:28:44,806
And that little family of yours.
They'll find out too.
390
00:29:36,817 --> 00:29:38,693
It might have taken Tessa
a couple of days
391
00:29:38,694 --> 00:29:40,486
to summon up the will
to walk out that door.
392
00:29:40,487 --> 00:29:43,155
But once she did,
there was no looking back.
393
00:29:43,156 --> 00:29:46,492
Given the level of abuse
and deprivation she endured,
394
00:29:46,493 --> 00:29:48,661
there's only one of two ways
she'd respond.
395
00:29:48,662 --> 00:29:51,914
She collapses in on herself,
isolating and self-destructing.
396
00:29:51,915 --> 00:29:55,334
Or, in this case, she comes
to see herself as Voit's disciple
397
00:29:55,335 --> 00:29:56,961
and chooses to lash out and punish.
398
00:29:56,962 --> 00:29:59,255
Acting out
much like Aileen Wuornos did,
399
00:29:59,256 --> 00:30:01,090
and probably targeting older men.
400
00:30:01,091 --> 00:30:03,634
Older men of means, given
the resources she's working with now.
401
00:30:03,635 --> 00:30:04,969
But most importantly,
402
00:30:04,970 --> 00:30:08,140
she'd seek a reunion
with the one who set her free.
403
00:30:08,765 --> 00:30:10,808
The one who is also family.
404
00:30:10,809 --> 00:30:12,393
Only by the time
she caught up with him,
405
00:30:12,394 --> 00:30:14,311
Voit was not the guy
she was expecting.
406
00:30:14,312 --> 00:30:15,688
He was broken.
407
00:30:15,689 --> 00:30:17,106
But she could fix him.
408
00:30:17,107 --> 00:30:20,735
By force-feeding him a steady diet
of violence, it might trigger him.
409
00:30:20,736 --> 00:30:21,819
The question is where?
410
00:30:21,820 --> 00:30:25,156
Let's start by filling in
the timeline of this Tessa Merrick.
411
00:30:25,157 --> 00:30:29,243
Penelope, see if you can identify
any kind of regional patterns
412
00:30:29,244 --> 00:30:33,456
in missing persons reports
for 60-something men
413
00:30:33,457 --> 00:30:35,958
starting in 2022 coming up
to eight weeks ago.
414
00:30:35,959 --> 00:30:37,043
Got it.
415
00:30:37,044 --> 00:30:38,669
For Voit's reeducation process,
416
00:30:38,670 --> 00:30:41,088
Tessa would likely need to hold him
at a location
417
00:30:41,089 --> 00:30:45,009
where not only did she feel safe but
also a strong emotional connection.
418
00:30:45,010 --> 00:30:46,385
What about Cyrus's cabin?
419
00:30:46,386 --> 00:30:47,636
Leveled to the ground a year ago.
420
00:30:47,637 --> 00:30:49,472
But, yeah, someplace like that.
421
00:30:49,473 --> 00:30:53,100
I mean, it's got to be an environment
that is essential to her own profile.
422
00:30:53,101 --> 00:30:54,853
Good. You and Tyler look into it.
423
00:30:59,357 --> 00:31:00,358
Elias.
424
00:31:02,986 --> 00:31:05,947
Elias, you're gonna be okay.
425
00:31:10,827 --> 00:31:11,912
What you did...
426
00:31:12,913 --> 00:31:13,955
You...
427
00:31:14,623 --> 00:31:16,083
you saved my life.
428
00:31:20,796 --> 00:31:21,797
Elias?
429
00:31:24,091 --> 00:31:25,133
Talk to me.
430
00:31:26,551 --> 00:31:27,761
What are you feeling?
431
00:31:32,682 --> 00:31:34,935
Please, you're scaring me, Elias.
432
00:31:35,602 --> 00:31:37,479
You're asking the wrong questions.
433
00:31:38,438 --> 00:31:40,148
It's not, "What are you feeling?"
434
00:31:42,692 --> 00:31:43,860
It's,
435
00:31:44,820 --> 00:31:46,488
"How are you feeling?"
436
00:31:49,616 --> 00:31:50,742
Like a fucking god.
437
00:32:03,922 --> 00:32:05,256
I gotta hand it to you.
438
00:32:05,257 --> 00:32:07,008
I thought it was gonna be
a waste of our time,
439
00:32:07,759 --> 00:32:09,510
but we actually have a real lead.
440
00:32:09,511 --> 00:32:11,470
Between 2022 and eight weeks ago,
441
00:32:11,471 --> 00:32:15,224
there have been 11 men
ranging in age from 60 to 75,
442
00:32:15,225 --> 00:32:17,560
median income over $500,000,
443
00:32:17,561 --> 00:32:20,062
who've been reported missing
from the mid-Atlantic region.
444
00:32:20,063 --> 00:32:24,316
One gentleman by the name
of Lester Samuelson was a client
445
00:32:24,317 --> 00:32:26,610
of Vincent Orlov at the time
of his vanishing.
446
00:32:26,611 --> 00:32:28,404
A client, huh?
447
00:32:28,405 --> 00:32:31,323
Is that serendipity
or sleuthing on Tessa's part?
448
00:32:31,324 --> 00:32:32,616
Any way you slice it,
449
00:32:32,617 --> 00:32:35,579
this has got to be the way
she got entrée onto Voit's network.
450
00:32:36,079 --> 00:32:38,706
Now, as Evan will want to point out--
451
00:32:38,707 --> 00:32:42,585
No, I can see it all.
I can't prove it, but I can see it.
452
00:32:42,586 --> 00:32:45,379
It's circumstantial as it relates
to The Disciple's body count.
453
00:32:45,380 --> 00:32:48,758
Because, like Voit,
no body, no crime.
454
00:32:57,017 --> 00:32:59,727
"The king's son, Ferdinand,
with hair up-staring,
455
00:32:59,728 --> 00:33:01,645
then like reeds, not hair,
456
00:33:01,646 --> 00:33:04,482
was the first man that leaped, cried,
457
00:33:05,317 --> 00:33:09,237
'Hell is empty
and all the devils are here.'"
458
00:33:11,907 --> 00:33:13,950
"Why, that's my spirit.
459
00:33:15,118 --> 00:33:17,537
But was not this nigh shore?
460
00:33:18,163 --> 00:33:20,122
Close by, master.
461
00:33:20,123 --> 00:33:23,001
But are they, Ariel, safe?"
462
00:33:58,912 --> 00:34:00,829
I'm surprised you trusted Orlov.
463
00:34:00,830 --> 00:34:04,041
- I didn't. He was a useful idiot.
- Who tried to have you killed.
464
00:34:04,042 --> 00:34:05,543
Like I said, he was an idiot.
465
00:34:06,544 --> 00:34:07,963
Well, he was useful to me.
466
00:34:09,339 --> 00:34:11,173
He had delusions of grandeur.
467
00:34:11,174 --> 00:34:14,426
He thought he could use your network
to his advantage.
468
00:34:14,427 --> 00:34:17,388
But once I had what I needed from him
to oversee the network,
469
00:34:17,389 --> 00:34:19,766
I made sure
he paid for betraying you.
470
00:34:20,600 --> 00:34:24,853
Betrayal. Being two-faced.
That's why you put him in the mask?
471
00:34:24,854 --> 00:34:29,442
No. The Yase-Otoko mask, it isn't
about deception, it's about truth.
472
00:34:31,152 --> 00:34:32,152
I was a military brat.
473
00:34:32,153 --> 00:34:35,240
My parents were stationed
all over the world, and I was lost.
474
00:34:36,866 --> 00:34:40,578
But one night in Kyoto, I caught
a glimpse of myself in a mask.
475
00:34:41,997 --> 00:34:44,291
A tortured soul who abides in hell.
476
00:34:48,962 --> 00:34:50,380
You know what I'm talking about.
477
00:34:52,132 --> 00:34:53,383
Our vice is in our blood.
478
00:34:54,843 --> 00:34:56,553
I knew I couldn't do this alone.
479
00:34:57,387 --> 00:35:00,639
I needed the community
that you created. I needed you.
480
00:35:00,640 --> 00:35:04,519
I understand, but my network
was built to exist in the shadows.
481
00:35:05,228 --> 00:35:07,855
It was a place for like-minded people
like you and I
482
00:35:07,856 --> 00:35:11,692
to learn to gratify their needs
without getting caught and punished.
483
00:35:11,693 --> 00:35:14,403
But now you come along
and you've dragged it into the light.
484
00:35:14,404 --> 00:35:17,323
There's a reason
why I made all my followers
485
00:35:17,324 --> 00:35:18,866
kill themselves if they got caught.
486
00:35:18,867 --> 00:35:21,452
It was so that the secret
of the network died with them.
487
00:35:21,453 --> 00:35:23,037
It doesn't have to be secret anymore.
488
00:35:23,038 --> 00:35:24,622
Yes, it does. The law is out there.
489
00:35:24,623 --> 00:35:26,665
They're everywhere, and they're
never gonna stop hunting us.
490
00:35:26,666 --> 00:35:29,002
- And we can fight them.
- Yeah, and we will lose.
491
00:35:30,795 --> 00:35:31,796
Well, so what do we do?
492
00:35:34,299 --> 00:35:38,178
We disappear and destroy
any evidence of us ever existing.
493
00:35:39,679 --> 00:35:41,431
Like your shipping container
in Georgia.
494
00:35:43,266 --> 00:35:44,475
Yeah, just like that.
495
00:35:44,476 --> 00:35:47,062
And we'll leave behind
a patsy like Benjamin Reeves.
496
00:35:48,813 --> 00:35:51,316
Yeah. And we slip into the shadows.
497
00:35:58,615 --> 00:36:03,078
This is what we have so far
on the missing men. It's not much.
498
00:36:04,454 --> 00:36:06,288
Jesus, and the clock's still ticking.
499
00:36:06,289 --> 00:36:08,416
I'm worried it's already
run out on Dr. Ochoa.
500
00:36:09,584 --> 00:36:11,460
- We can't be certain.
- Can't we?
501
00:36:11,461 --> 00:36:15,089
I mean, Dave,
if killing her in front of Voit
502
00:36:15,090 --> 00:36:19,218
helps recover his taste for blood,
then there's absolutely no way
503
00:36:19,219 --> 00:36:21,304
The Disciple hasn't already
taken her life.
504
00:36:22,472 --> 00:36:23,973
There is another scenario.
505
00:36:24,474 --> 00:36:25,474
What's that?
506
00:36:25,475 --> 00:36:29,478
There's only a handful of people
who have shown Voit any grace.
507
00:36:29,479 --> 00:36:33,358
You're one of them,
Penelope and Dr. Ochoa.
508
00:36:33,900 --> 00:36:37,028
Now, if indeed
Voit is this changed man,
509
00:36:38,446 --> 00:36:42,116
there is a chance that he'll do
what he can to protect her.
510
00:36:42,117 --> 00:36:43,242
Even kill?
511
00:36:43,243 --> 00:36:47,747
Yes. Which obviously would still work
in The Disciple's favor.
512
00:36:48,581 --> 00:36:50,834
But if Dr. Ochoa is correct,
513
00:36:51,334 --> 00:36:55,171
then Voit's inner demons
might now be angels.
514
00:36:56,798 --> 00:36:58,883
Hey, Luke and Tyler have something.
515
00:37:02,137 --> 00:37:05,180
Based on the records we've found
for Constance Merrick,
516
00:37:05,181 --> 00:37:07,391
her profile tends to suggest that
517
00:37:07,392 --> 00:37:09,435
she would have
a strong emotional connection
518
00:37:09,436 --> 00:37:11,145
to one of her last known locations.
519
00:37:11,146 --> 00:37:13,230
Going back to the night
Tessa disappeared,
520
00:37:13,231 --> 00:37:14,732
the police interviewed a classmate
521
00:37:14,733 --> 00:37:17,067
who confirmed she'd been working
with a thesis adviser
522
00:37:17,068 --> 00:37:18,777
a Dr. Adrian Gammon.
523
00:37:18,778 --> 00:37:22,823
Back in the day, this Dr. Gammon
had the not-so-secret reputation
524
00:37:22,824 --> 00:37:26,952
of inviting just his female students
on location scouts
525
00:37:26,953 --> 00:37:29,663
for "possible satellite
reconnaissance stations."
526
00:37:29,664 --> 00:37:32,916
Which, you know, is just pervy
teacher-guy talk to get a girl alone.
527
00:37:32,917 --> 00:37:38,297
So on the night in question,
Gammon invites Tessa to "a scout."
528
00:37:38,298 --> 00:37:41,925
And when he reveals his true
intentions, she splits in his car.
529
00:37:41,926 --> 00:37:45,430
But then drives herself straight
into Cyrus's hunting ground.
530
00:37:46,306 --> 00:37:47,973
They ever recover the vehicle?
531
00:37:47,974 --> 00:37:50,851
No, but Gammon
eventually came clean about
532
00:37:50,852 --> 00:37:52,394
where he and Tessa were that night.
533
00:37:52,395 --> 00:37:56,024
Yeah, the Schofield substation,
which has been offline for 20 years.
534
00:37:56,524 --> 00:37:59,193
The facility definitely provides
its tactical advantages, and--
535
00:37:59,194 --> 00:38:02,196
I've been picking up
bursts of Wi-Fi transmissions.
536
00:38:02,197 --> 00:38:04,990
Which I'm concerned were just
a bit too easily detected.
537
00:38:04,991 --> 00:38:06,784
You don't think
that's my tactical advantages?
538
00:38:06,785 --> 00:38:09,286
I'll say this for Tessa,
she's consistent.
539
00:38:09,287 --> 00:38:12,331
- Luring us right into a trap.
- But it's a risk we have to take.
540
00:38:12,332 --> 00:38:14,792
Dave, JJ, Luke and Tyler, gear up.
541
00:38:14,793 --> 00:38:16,503
I'll have HRT meet us on-site.
542
00:38:22,759 --> 00:38:23,926
What are you telling the network?
543
00:38:23,927 --> 00:38:26,553
Same thing I did before.
To lay low until I reach out again.
544
00:38:26,554 --> 00:38:27,638
How do you know they'll obey?
545
00:38:27,639 --> 00:38:30,682
Because you're gonna send
your own message verifying mine.
546
00:38:30,683 --> 00:38:33,393
Won't Penelope Garcia be able
to decrypt the messages?
547
00:38:33,394 --> 00:38:34,646
Yeah, that's the point.
548
00:38:35,146 --> 00:38:38,441
Look, baiting the BAU into a trap,
that's part of your profile.
549
00:38:39,734 --> 00:38:42,319
- And then when they get here?
- The walls come tumbling down.
550
00:38:42,320 --> 00:38:44,279
- I'll have my men set those charges.
- Good.
551
00:38:44,280 --> 00:38:45,657
And we got our fall guy.
552
00:38:47,367 --> 00:38:48,368
Dr. Ochoa?
553
00:38:49,828 --> 00:38:52,246
Yeah, you used her passcode
to get into Melgren, right?
554
00:38:52,247 --> 00:38:53,330
- Yeah, but--
- But nothing.
555
00:38:53,331 --> 00:38:54,998
That's more than enough. Look.
556
00:38:54,999 --> 00:38:58,002
It doesn't matter what they know,
it matters what they can prove.
557
00:39:01,089 --> 00:39:02,674
- I'll set that charge now.
- Wait.
558
00:39:03,508 --> 00:39:04,508
I got a better idea.
559
00:39:04,509 --> 00:39:05,593
Give me a gun.
560
00:39:10,390 --> 00:39:11,683
Give him your gun.
561
00:39:32,453 --> 00:39:33,621
Elias, please.
562
00:39:42,422 --> 00:39:44,089
We don't have much time.
Sun's coming up.
563
00:39:44,090 --> 00:39:45,383
We gotta be ready for the BAU.
564
00:39:56,060 --> 00:39:58,186
- Shut the front door.
- What is it?
565
00:39:58,187 --> 00:40:01,648
This Disciple person just made
a hot steaming mess of a mistake.
566
00:40:01,649 --> 00:40:03,150
She sent one...
567
00:40:03,151 --> 00:40:06,403
No, she sent two coded messages
568
00:40:06,404 --> 00:40:10,032
to Voit's followers basically telling
them that they need to lay real low.
569
00:40:10,033 --> 00:40:12,367
But the decryption codes
570
00:40:12,368 --> 00:40:15,746
that you need to open
and read said messages
571
00:40:15,747 --> 00:40:18,707
relay back confirmation markers,
which I have intercepted.
572
00:40:18,708 --> 00:40:20,500
And we are now looking
at the current location
573
00:40:20,501 --> 00:40:23,880
of every nefarious fink
left on Voit's network.
574
00:40:24,756 --> 00:40:26,883
- I can't believe it.
- It's an egregious error.
575
00:40:27,383 --> 00:40:30,344
- Are you sure?
- Do nerds rule and boys drool?
576
00:40:30,345 --> 00:40:32,846
Okay. I need to give
our field offices a heads-up.
577
00:40:32,847 --> 00:40:34,515
- Yeah. Mm-hmm.
- Great work.
578
00:41:07,882 --> 00:41:10,759
Penelope, we're on scene preparing
to breach. What do you see?
579
00:41:10,760 --> 00:41:14,388
I see a lot of flashing lights
on my screen that look like danger,
580
00:41:14,389 --> 00:41:18,725
and it appears that all of
the entrances are protected by IEDs.
581
00:41:18,726 --> 00:41:21,144
- Do we need the bomb squad?
- No, I don't think so,
582
00:41:21,145 --> 00:41:23,230
because the detonators
are being triggered remotely.
583
00:41:23,231 --> 00:41:24,690
You can cut them off, right?
584
00:41:24,691 --> 00:41:26,066
Yes. We're gonna find out right now.
585
00:41:26,067 --> 00:41:27,901
Before I do, please tell me
no one's in harm's way.
586
00:41:27,902 --> 00:41:29,987
No, we're all good. We're not moving
until you give us the word.
587
00:41:29,988 --> 00:41:33,574
Okay. I am capable,
I am doing this, and...
588
00:41:35,535 --> 00:41:36,952
Okay, charges are neutralized.
589
00:41:36,953 --> 00:41:38,454
- Clear to breach.
- Yes, ma'am.
590
00:41:49,882 --> 00:41:51,925
Whoa, whoa, whoa.
The perimeter's been breached.
591
00:41:51,926 --> 00:41:53,677
- Okay.
- The charges didn't go off.
592
00:41:53,678 --> 00:41:55,762
Penelope must have jammed
the signals.
593
00:41:55,763 --> 00:41:57,889
We gotta get out of here,
leave everyone behind. Go. Come on.
594
00:41:57,890 --> 00:41:59,851
Fuck. Fuck.
595
00:42:01,811 --> 00:42:04,271
Emily, we're heading through
the southwest side of the building.
596
00:42:04,272 --> 00:42:05,982
We're covering the west side.
597
00:42:20,455 --> 00:42:21,455
JJ, status.
598
00:42:21,456 --> 00:42:24,499
We have one HRT officer wounded,
but the shooters are down.
599
00:42:24,500 --> 00:42:27,586
Dave, come in. Dave, come in.
600
00:42:33,176 --> 00:42:34,177
Oh, my God.
601
00:42:36,679 --> 00:42:37,679
Oh.
602
00:42:37,680 --> 00:42:39,556
- Agent Rossi.
- Are you all right?
603
00:42:39,557 --> 00:42:41,099
Yeah, yeah. I'm okay.
604
00:42:41,100 --> 00:42:42,310
Voit did that?
605
00:42:42,852 --> 00:42:45,188
He saved my life.
I-I couldn't believe it.
606
00:42:46,272 --> 00:42:48,273
Whoa, no, no, no, no.
You don't have to do this.
607
00:42:48,274 --> 00:42:49,691
- Julia, it's the only way.
- Please.
608
00:42:49,692 --> 00:42:51,444
- You don't have to do this. Please.
- Play dead.
609
00:42:53,279 --> 00:42:54,946
Agent Rossi, you have to believe me.
610
00:42:54,947 --> 00:42:57,783
Elias doesn't want to hurt anyone,
except maybe himself.
611
00:42:57,784 --> 00:43:00,410
- Do you know where he went?
- No, no, no, it happened so fast.
612
00:43:00,411 --> 00:43:02,996
He just... I'm sorry.
613
00:43:02,997 --> 00:43:05,291
That's all right.
Let's just get you out of here.
614
00:43:05,958 --> 00:43:09,253
Emily. I found Dr. Ochoa.
She's alive.
615
00:43:09,754 --> 00:43:11,129
- Come on.
- Thank you.
616
00:43:11,130 --> 00:43:12,715
You're breaking up.
617
00:43:13,424 --> 00:43:14,425
Repeat.
618
00:43:15,343 --> 00:43:17,261
- Repeat.
- You fucked up.
619
00:43:19,180 --> 00:43:20,640
You shouldn't have trusted me.
620
00:43:21,724 --> 00:43:22,891
Fuck you!
621
00:43:22,892 --> 00:43:25,520
This is where it ends.
This is where you and I end.
622
00:43:27,313 --> 00:43:29,190
- No.
- FBI!
623
00:43:34,904 --> 00:43:36,405
Emily, Tessa's coming to you.
624
00:43:38,324 --> 00:43:39,491
Voit, drop the gun!
625
00:43:39,492 --> 00:43:41,952
Whoa! Tyler, no, no, no.
Hold your fire.
626
00:43:41,953 --> 00:43:43,037
Just shoot me.
627
00:43:46,749 --> 00:43:47,750
No.
628
00:43:49,210 --> 00:43:51,170
- JJ?
- Just fucking shoot me!
629
00:43:57,218 --> 00:44:00,471
You won't pull that trigger.
630
00:44:03,391 --> 00:44:04,392
You can't.
631
00:44:15,403 --> 00:44:16,404
Not anymore.
632
00:44:33,838 --> 00:44:35,047
Fuck.
633
00:44:39,969 --> 00:44:41,553
Subject in sight.
634
00:44:41,554 --> 00:44:42,889
Hold your fire.
635
00:44:45,349 --> 00:44:47,643
Constance, my name is Emily.
636
00:44:48,519 --> 00:44:49,520
We don't wanna hurt you.
637
00:44:50,146 --> 00:44:51,230
I don't wanna hurt you.
638
00:44:52,231 --> 00:44:53,316
I know your story.
639
00:44:53,900 --> 00:44:54,984
I know it all too well.
640
00:44:56,277 --> 00:44:57,945
I know the pain you've endured.
641
00:44:58,821 --> 00:45:00,072
So I understand
642
00:45:00,948 --> 00:45:05,077
why you needed to lash out
and punish somebody,
643
00:45:05,870 --> 00:45:07,829
anybody, everybody.
644
00:45:07,830 --> 00:45:09,706
You don't know anything about me!
645
00:45:09,707 --> 00:45:11,751
Don't I?
646
00:45:12,877 --> 00:45:15,880
I... I know your life should have been
so much different.
647
00:45:16,505 --> 00:45:19,299
You should have been
building rockets to the stars,
648
00:45:19,300 --> 00:45:22,553
and instead you were betrayed
by a man you trusted.
649
00:45:23,179 --> 00:45:26,723
And a cruel fate led you
to another man who...
650
00:45:26,724 --> 00:45:28,267
who robbed you of your soul.
651
00:45:30,436 --> 00:45:31,437
Elias was right.
652
00:45:32,188 --> 00:45:34,856
- This is where it has to end.
- No, Constance--
653
00:45:34,857 --> 00:45:37,901
All you can do is offer me
a life inside of a cage,
654
00:45:37,902 --> 00:45:39,654
and what kind of life is that?
655
00:45:58,047 --> 00:45:59,715
Surprised they let you come see me.
656
00:46:00,841 --> 00:46:02,176
Well, I'm still your doctor.
657
00:46:03,761 --> 00:46:04,804
Until they transfer me.
658
00:46:05,429 --> 00:46:06,472
Maybe.
659
00:46:08,432 --> 00:46:09,558
Listen,
660
00:46:10,768 --> 00:46:14,397
I wanted to take this opportunity
to say thank you.
661
00:46:20,486 --> 00:46:21,487
I'm sorry.
662
00:46:22,738 --> 00:46:23,739
For what?
663
00:46:24,448 --> 00:46:25,992
Everything that I put you through.
664
00:46:28,035 --> 00:46:29,495
You saved my life.
665
00:46:30,538 --> 00:46:31,831
I didn't really have a choice.
666
00:46:32,915 --> 00:46:34,458
No, you did have a choice.
667
00:46:35,668 --> 00:46:38,211
You did have a choice,
and you chose the good.
668
00:46:38,212 --> 00:46:39,338
This time.
669
00:46:43,759 --> 00:46:44,969
Don't lose faith.
670
00:46:48,389 --> 00:46:49,807
I don't have any to lose.
671
00:46:55,938 --> 00:46:57,231
I should get going.
672
00:46:59,775 --> 00:47:01,360
- Goodbye, Elias.
- Goodbye.
673
00:47:05,072 --> 00:47:06,324
Thank you.
674
00:47:28,512 --> 00:47:29,972
You saw what I did to Perry?
675
00:47:30,556 --> 00:47:31,557
I did.
676
00:47:32,308 --> 00:47:34,518
And how do you think
that made me feel?
677
00:47:36,729 --> 00:47:38,647
"Like a fucking god"?
678
00:47:40,191 --> 00:47:41,192
Yeah.
679
00:47:41,817 --> 00:47:44,110
So how the fuck was Jennifer so sure
680
00:47:44,111 --> 00:47:45,780
that I wouldn't pull the trigger
on her?
681
00:47:47,573 --> 00:47:50,701
Let's start with the phone
call you made to Lainey and Ava.
682
00:47:52,244 --> 00:47:53,788
Your profile's changed.
683
00:47:57,500 --> 00:47:58,584
It was a mistake.
684
00:48:00,044 --> 00:48:01,420
- Not killing you?
- Yes.
685
00:48:02,338 --> 00:48:04,048
Don't think
I haven't thought about it.
686
00:48:06,300 --> 00:48:07,385
I'm being serious.
687
00:48:08,302 --> 00:48:10,346
What's important now is justice.
688
00:48:11,180 --> 00:48:14,682
For your victims and for you.
689
00:48:14,683 --> 00:48:17,268
Okay, yeah. Justice?
You want justice, Dave?
690
00:48:17,269 --> 00:48:19,687
Then make sure the prosecutor pushes
for the death penalty.
691
00:48:19,688 --> 00:48:21,272
Not just what I did to Perry,
692
00:48:21,273 --> 00:48:24,068
but for every single one
of the Sicarius cases.
693
00:48:27,279 --> 00:48:29,406
You know, the only way to do that--
694
00:48:29,407 --> 00:48:30,491
Is with a confession.
695
00:48:31,534 --> 00:48:32,701
Do you need a confession?
696
00:48:35,871 --> 00:48:37,123
Okay, I confess.
697
00:48:38,457 --> 00:48:39,458
I did it.
698
00:48:44,588 --> 00:48:45,673
I did all of it.
699
00:48:48,551 --> 00:48:50,052
Just no more fucking deals.
700
00:48:56,183 --> 00:48:58,394
You really don't trust yourself?
701
00:49:01,147 --> 00:49:02,189
I can't.
702
00:49:29,175 --> 00:49:32,302
I can't believe after all the shit
he has put us through
703
00:49:32,303 --> 00:49:36,014
that, like, now I'm actually
feeling sorry for the guy.
704
00:49:36,015 --> 00:49:37,725
I know.
705
00:49:38,934 --> 00:49:41,353
So, what happens next?
706
00:49:42,438 --> 00:49:46,317
Tomorrow morning, the marshals
will transfer him over to USP Mosby.
707
00:49:46,817 --> 00:49:48,652
It's a federal supermax in Virginia.
708
00:49:49,445 --> 00:49:53,741
And he'll be held there until he's
arraigned on all charges, I guess.
709
00:50:08,923 --> 00:50:12,175
I heard your tactical advantage
rounded up the rest of the network.
710
00:50:12,176 --> 00:50:15,596
Oh, my tactical advantage
is magnificent.
711
00:50:16,096 --> 00:50:17,514
But, no, that was Voit.
712
00:50:17,515 --> 00:50:20,683
He intentionally sabotaged everything
so I could track them all down.
713
00:50:20,684 --> 00:50:23,103
Well, still, you had to...
714
00:50:23,604 --> 00:50:24,687
...hit the buttons.
715
00:50:24,688 --> 00:50:27,066
- Oh, you're funny sometimes.
- I think so.
716
00:50:27,608 --> 00:50:30,568
But seriously, the field offices
were able to round all these guys up?
717
00:50:30,569 --> 00:50:33,112
Mm-hmm. Down to every last unsub.
718
00:50:33,113 --> 00:50:35,324
- It's hard to believe it's over.
- Oh.
719
00:50:35,950 --> 00:50:38,409
Sounds like some nauseous optimism
if I ever heard it.
720
00:50:38,410 --> 00:50:43,039
No, he's worried that
with Voit finally off the board,
721
00:50:43,040 --> 00:50:45,750
he might still have to do
that rotation in Mobile.
722
00:50:45,751 --> 00:50:47,586
That's not a thing.
723
00:50:48,420 --> 00:50:50,421
- Wait, is it?
- No, it's not.
724
00:50:53,092 --> 00:50:56,469
I'm pretty sure your success
with this special assignment means
725
00:50:56,470 --> 00:50:59,055
the BAU will be
your permanent assignment.
726
00:50:59,056 --> 00:51:00,640
Oh, congrats to you, sir.
727
00:51:00,641 --> 00:51:01,724
While the rest of your colleagues
728
00:51:01,725 --> 00:51:03,560
get to enjoy
many more adventures with you,
729
00:51:03,561 --> 00:51:06,312
- I, uh, must bid you adieu.
- What are you talking about?
730
00:51:06,313 --> 00:51:07,689
Not-Not from Justice, no.
731
00:51:07,690 --> 00:51:13,112
Just from being the, uh, point person
at BAU on the charming Mr. Sicarius.
732
00:51:13,612 --> 00:51:14,988
Now that he's on his way to trial,
733
00:51:14,989 --> 00:51:17,115
somebody else from the
prosecutor's office will help you.
734
00:51:17,116 --> 00:51:18,616
Sure you wanna jump ship now, champ?
735
00:51:18,617 --> 00:51:19,702
I did.
736
00:51:20,202 --> 00:51:21,202
And then you didn't.
737
00:51:21,203 --> 00:51:23,204
No, it's just that Becca... Excuse me.
738
00:51:23,205 --> 00:51:25,957
Rebecca and I feel
that there are much better ways
739
00:51:25,958 --> 00:51:28,002
that we can exercise
our legal acumen.
740
00:51:28,919 --> 00:51:31,045
Come on, you're gonna miss us.
741
00:51:31,046 --> 00:51:32,422
Of course, yes.
742
00:51:32,423 --> 00:51:34,632
And that's why I suggest
that we get out of here
743
00:51:34,633 --> 00:51:36,551
and I'll buy you guys
all a round of drinks.
744
00:51:36,552 --> 00:51:38,219
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
745
00:51:38,220 --> 00:51:39,305
Since, uh...
746
00:51:40,055 --> 00:51:44,267
Since we came at you pretty hard
on that Tara situation--
747
00:51:44,268 --> 00:51:46,311
Oh, the Tara situation, huh?
748
00:51:46,312 --> 00:51:52,609
Yeah, so maybe I'm thinking that
Emily should spring for the drinks.
749
00:51:52,610 --> 00:51:54,319
Oh. Oh, go...
750
00:51:54,320 --> 00:51:57,572
Here we go. Why don't we
just march up to my office?
751
00:51:57,573 --> 00:51:59,782
I have all sorts of spirits for free.
752
00:51:59,783 --> 00:52:01,826
Yeah, but you... you got no snacks.
753
00:52:01,827 --> 00:52:03,786
You have no snacks, and I'm hungry.
754
00:52:03,787 --> 00:52:05,663
Okay. Well, where should we go?
755
00:52:05,664 --> 00:52:06,748
Pelly's?
756
00:52:06,749 --> 00:52:09,125
You guys ever been to the Tin Cup?
757
00:52:09,126 --> 00:52:11,044
Isn't that where you got
your tuchus kicked?
758
00:52:11,045 --> 00:52:15,174
Uh, that guy nearly pressed charges,
so whose tuchus was kicked?
759
00:52:17,760 --> 00:52:20,346
Charges? What charges?
760
00:52:55,047 --> 00:52:56,048
That's him?
761
00:52:58,634 --> 00:52:59,635
Voit.
762
00:53:01,720 --> 00:53:03,222
You mean Sicarius.
763
00:53:05,391 --> 00:53:06,392
Fuck yeah.
764
00:53:09,019 --> 00:53:10,020
That's not me.
765
00:53:10,979 --> 00:53:12,689
Man, you ain't fooling nobody.
766
00:53:12,690 --> 00:53:13,981
That's right.
767
00:53:13,982 --> 00:53:16,402
Dude, we see you.
768
00:53:18,904 --> 00:53:20,072
No, you're wrong.
769
00:53:21,323 --> 00:53:22,574
The fuck we are.
770
00:53:23,909 --> 00:53:25,535
Get him!
771
00:53:26,912 --> 00:53:28,538
Fuck him up! Get him!
772
00:53:28,539 --> 00:53:30,164
- Show that fuck!
- Kill that motherfucker!
773
00:53:30,165 --> 00:53:31,749
Yeah!
774
00:53:31,750 --> 00:53:33,001
- Come on!
- Fuck him!