1 00:00:05,506 --> 00:00:07,715 Previously on Criminal Minds: Evolution... 2 00:00:07,716 --> 00:00:10,927 Sicarius spiders, they're the most venomous spiders in the world. 3 00:00:10,928 --> 00:00:15,097 Cause of death is venom from hundreds of internal spider bites. 4 00:00:15,098 --> 00:00:18,476 Cyrus created the killer you were, Elias. 5 00:00:18,477 --> 00:00:21,938 Maybe Cyrus had his own network, like a small circle of friends. 6 00:00:21,939 --> 00:00:24,690 No, I have never told anyone anything. 7 00:00:24,691 --> 00:00:28,152 Cyrus was a person of interest in the Silvio Herrera case, 8 00:00:28,153 --> 00:00:29,278 but he was never interviewed. 9 00:00:29,279 --> 00:00:30,905 Because the North Carolina State Police 10 00:00:30,906 --> 00:00:32,240 were told he was out of the country. 11 00:00:32,241 --> 00:00:33,324 Who told them that? 12 00:00:33,325 --> 00:00:35,576 She identified herself as Tessa LeBrun. 13 00:00:35,577 --> 00:00:37,328 She said she was Cyrus's daughter. 14 00:00:37,329 --> 00:00:40,039 - That name means nothing to you? - No, I've never heard of her. 15 00:00:40,040 --> 00:00:41,832 You believe I can be different, right? 16 00:00:41,833 --> 00:00:43,168 I believe you are different. 17 00:00:43,961 --> 00:00:46,629 This guy's the most direct connection to the network. 18 00:00:46,630 --> 00:00:48,172 Voit's disciple. 19 00:00:48,173 --> 00:00:49,465 The network is closing ranks. 20 00:00:49,466 --> 00:00:51,218 Then Voit's a target too. 21 00:00:52,594 --> 00:00:54,054 Elias, get the fuck off of me! 22 00:00:55,097 --> 00:00:56,640 We're in trouble, okay? Something's wrong. 23 00:00:57,557 --> 00:00:58,557 This is SSA Prentiss. 24 00:00:58,558 --> 00:01:01,310 We need immediate backup at Melgren Medical 25 00:01:01,311 --> 00:01:02,770 due to a mass shooting. 26 00:01:02,771 --> 00:01:03,855 Is Voit... 27 00:01:04,731 --> 00:01:05,732 He's not here. 28 00:01:39,975 --> 00:01:41,560 Hell you think you're going? 29 00:01:43,312 --> 00:01:44,688 Talk to the cops again? 30 00:01:46,440 --> 00:01:48,567 I didn't say anything to anyone. 31 00:01:50,193 --> 00:01:53,238 How could I? You never let me go anywhere without you. 32 00:01:54,906 --> 00:01:58,285 That's right. You can't go nowhere without me. 33 00:01:58,994 --> 00:02:00,287 I don't need you anymore. 34 00:02:01,163 --> 00:02:02,164 I'm out. 35 00:02:02,664 --> 00:02:03,999 Over my dead body. 36 00:02:24,436 --> 00:02:26,688 That's the smartest thing you ever done, boy. 37 00:02:28,357 --> 00:02:31,777 You kill me now, sheriff will know it was you. 38 00:02:32,527 --> 00:02:33,737 Maybe you have been listening. 39 00:02:36,823 --> 00:02:37,991 You'll be back. 40 00:02:41,536 --> 00:02:42,746 I'm all you got. 41 00:02:57,594 --> 00:02:58,595 Hit me again. 42 00:03:06,019 --> 00:03:07,104 - Should I just leave it? - Yeah. 43 00:03:10,315 --> 00:03:12,859 Good evening there, little lady. What can I do you for? 44 00:03:13,402 --> 00:03:14,611 I'll have what he's having. 45 00:03:16,029 --> 00:03:17,030 Willie. 46 00:03:19,991 --> 00:03:21,034 First round's on me. 47 00:03:23,662 --> 00:03:24,996 Bark's worse than his bite. 48 00:03:28,250 --> 00:03:30,460 Well, to the kindness of strangers. 49 00:03:38,885 --> 00:03:42,221 Can I get a bigger glass and some ice, please? 50 00:03:42,222 --> 00:03:43,306 You bet. 51 00:03:47,769 --> 00:03:49,979 I haven't seen you around here before. 52 00:03:49,980 --> 00:03:52,982 Okay, look, thanks for the drink, and I don't mean to be rude, 53 00:03:52,983 --> 00:03:54,734 but you'll have better luck with the lottery. 54 00:03:56,445 --> 00:03:57,571 Oh, I'm sorry. 55 00:03:59,030 --> 00:04:00,949 I didn't mean to seem like I was trying to... 56 00:04:02,617 --> 00:04:06,746 No. I mean, you're, like, my son's age. 57 00:04:08,832 --> 00:04:11,209 I'm just trying to make conversation is all. 58 00:04:13,086 --> 00:04:16,005 You look like you had a bit of a rough time tonight. 59 00:04:16,006 --> 00:04:17,382 Yeah, you can say that. 60 00:04:18,175 --> 00:04:21,553 Yeah. Me too. Buried my wife. 61 00:04:24,598 --> 00:04:25,599 And my son... 62 00:04:27,476 --> 00:04:28,893 he looked me dead in the eye 63 00:04:28,894 --> 00:04:31,062 and told me he never wanted to see me again. 64 00:04:35,233 --> 00:04:36,276 Jesus. 65 00:04:37,027 --> 00:04:39,695 I thought my thesis adviser trying to fuck me was bad. 66 00:04:41,573 --> 00:04:44,993 Well, you know what they say. 67 00:04:45,952 --> 00:04:48,997 "Hell, it's other people." 68 00:04:56,421 --> 00:04:57,631 Graduate school, huh? 69 00:04:58,715 --> 00:05:01,091 Oh. Okay, please, I know that look. 70 00:05:01,092 --> 00:05:03,302 "Can't believe this chick is hella good with numbers." 71 00:05:03,303 --> 00:05:04,845 Oh, no, no, that ain't it. 72 00:05:04,846 --> 00:05:07,515 It's just my boy, he was good with 'em too. 73 00:05:07,516 --> 00:05:10,644 Oh, yeah? Was he working on his PhD in mechanical engineering? 74 00:05:12,562 --> 00:05:14,481 - He was not. - So, there. 75 00:05:15,106 --> 00:05:16,441 Another round, por favor. 76 00:05:17,025 --> 00:05:20,111 But after tonight, I don't know, maybe I don't get that PhD. 77 00:05:23,198 --> 00:05:24,199 My professor, 78 00:05:24,866 --> 00:05:29,036 he says he wants my help with his research project, right? 79 00:05:29,037 --> 00:05:30,746 And this is, like, satellite tracking. 80 00:05:30,747 --> 00:05:32,957 I mean, this is, like, kind of, like, spy shit. 81 00:05:32,958 --> 00:05:34,041 - That right? - Yeah. 82 00:05:34,042 --> 00:05:36,126 - Wow. - Okay, so he tells me he wants 83 00:05:36,127 --> 00:05:40,965 to scout this power plant up the road as, like, a possible tracking site, 84 00:05:40,966 --> 00:05:44,134 but the second we get there, the fucker whips out his dick. 85 00:05:44,135 --> 00:05:45,553 So I kick him in the balls, 86 00:05:45,554 --> 00:05:48,389 and then I steal his car and I get the fuck out of there. 87 00:05:48,390 --> 00:05:49,474 Yeah. 88 00:05:50,016 --> 00:05:51,934 - That's fucked up. - Yeah. 89 00:05:51,935 --> 00:05:53,311 Par for my course. 90 00:05:56,773 --> 00:05:58,607 You think he'll call the cops? 91 00:05:58,608 --> 00:06:02,736 Oh, not a chance. How's he going to explain that to his wife? 92 00:06:02,737 --> 00:06:05,156 Right. 93 00:06:05,740 --> 00:06:07,992 No, I'll probably just let him stew for a little while, 94 00:06:07,993 --> 00:06:09,536 then I'll go back and get him. 95 00:06:11,746 --> 00:06:13,665 - You okay to drive? - Fuck no. 96 00:06:15,625 --> 00:06:18,253 - No, I'm fine. Coffee's my friend. - All right. 97 00:06:19,004 --> 00:06:20,881 Well, 98 00:06:22,048 --> 00:06:23,466 it's been nice meeting you... 99 00:06:24,968 --> 00:06:26,011 Constance. 100 00:06:26,636 --> 00:06:28,637 I actually prefer Tessa. So, Tessa. 101 00:06:28,638 --> 00:06:31,724 Well, you be safe now, Tessa. 102 00:06:32,809 --> 00:06:34,811 - Thank you, Willie. - Take her easy. 103 00:08:13,410 --> 00:08:15,620 I need to talk to The Disciple. 104 00:08:16,788 --> 00:08:17,789 Go ahead. 105 00:08:41,855 --> 00:08:43,148 I don't mean anything to you, 106 00:08:44,315 --> 00:08:45,316 do I? 107 00:08:46,818 --> 00:08:50,947 No, you don't, Tessa. 108 00:08:59,956 --> 00:09:01,416 You mean everything to me. 109 00:09:06,880 --> 00:09:07,881 Elias. 110 00:09:26,274 --> 00:09:27,901 {\an8}"Good can exist without evil, 111 00:09:28,526 --> 00:09:30,361 {\an8}whereas evil cannot exist without good." 112 00:09:31,029 --> 00:09:32,197 {\an8}Thomas Aquinas. 113 00:09:45,376 --> 00:09:48,712 {\an8}So Voit's not the only one missing. Dr. Ochoa's gone. 114 00:09:48,713 --> 00:09:50,756 {\an8}The security cameras have been disabled. 115 00:09:50,757 --> 00:09:53,467 {\an8}Penelope, go ahead. 116 00:09:53,468 --> 00:09:55,260 {\an8}Well, according to the hospital's security logs, 117 00:09:55,261 --> 00:09:56,762 {\an8}it was Dr. Ochoa's passcode 118 00:09:56,763 --> 00:09:59,389 {\an8}that gave them access to the building's northwest stairwell. 119 00:09:59,390 --> 00:10:01,266 {\an8}Okay, what about the hospital cameras? 120 00:10:01,267 --> 00:10:04,562 {\an8}And it was her password that logged them on and turned those off. 121 00:10:05,480 --> 00:10:07,189 {\an8}I don't know. It's just hard to believe 122 00:10:07,190 --> 00:10:11,735 {\an8}that Dr. Ochoa has been plotting with The Disciple to break Voit out. 123 00:10:11,736 --> 00:10:13,487 {\an8}Well, maybe her passcodes were stolen. 124 00:10:13,488 --> 00:10:16,281 {\an8}There's also the possibility that she was collaborating under duress. 125 00:10:16,282 --> 00:10:18,284 {\an8}Under the threat of harm to a loved one. 126 00:10:18,952 --> 00:10:21,078 {\an8}Penelope, you, Luke, and Tyler need to follow up 127 00:10:21,079 --> 00:10:23,914 {\an8}with welfare checks on Dr. Ochoa's immediate family. 128 00:10:23,915 --> 00:10:25,499 {\an8}She'll gather them and get on it. 129 00:10:25,500 --> 00:10:27,126 {\an8}Oh, man. I cannot imagine 130 00:10:27,127 --> 00:10:29,587 {\an8}how this could be any more of a catastrophic fuckup. 131 00:10:30,171 --> 00:10:31,463 {\an8}Okay, Evan. You gotta... 132 00:10:31,464 --> 00:10:32,798 {\an8}Calm down, really? 133 00:10:32,799 --> 00:10:35,300 {\an8}It is the lead story on every goddamn news channel. 134 00:10:35,301 --> 00:10:37,344 {\an8}Oh, hey, and can you believe it? 135 00:10:37,345 --> 00:10:39,930 {\an8}They just can't stop talking about how this escaped prisoner 136 00:10:39,931 --> 00:10:43,225 {\an8}is a cop killer with whom this DOJ gave a sweetheart plea agreement. 137 00:10:43,226 --> 00:10:45,018 {\an8}Okay, we can mitigate the damage. 138 00:10:45,019 --> 00:10:46,687 {\an8}Can we? And even if we can, 139 00:10:46,688 --> 00:10:48,105 {\an8}how long until somebody digs up 140 00:10:48,106 --> 00:10:51,900 {\an8}that Lee Duval is Elias Voit is the fucking Sicarius Killer? 141 00:10:51,901 --> 00:10:55,904 {\an8}Look, damage control is actually the least of our worries, okay? 142 00:10:55,905 --> 00:10:58,574 {\an8}We have a highly organized group of serial killers on the loose, 143 00:10:58,575 --> 00:11:00,826 {\an8}and our best lead is to track down whatever we can 144 00:11:00,827 --> 00:11:04,580 {\an8}on this Tessa LeBrun in Falls Lake, North Carolina. 145 00:11:04,581 --> 00:11:07,374 {\an8}Do you really think this mystery woman could be The Disciple? 146 00:11:07,375 --> 00:11:11,170 {\an8}I don't know. But based on the timeline and Voit's biography, 147 00:11:11,171 --> 00:11:13,297 {\an8}she may hold some of the answers we're looking for. 148 00:11:13,298 --> 00:11:14,716 {\an8}Look, I've already checked. 149 00:11:15,592 --> 00:11:17,050 {\an8}There are no public records 150 00:11:17,051 --> 00:11:19,011 {\an8}for a Tessa LeBrun being born in or living 151 00:11:19,012 --> 00:11:22,598 {\an8}around Falls Lake, North Carolina in or around 2004. 152 00:11:22,599 --> 00:11:25,100 {\an8}Okay, but have you asked the NCBI 153 00:11:25,101 --> 00:11:27,019 {\an8}for any missing persons reports from around that time? 154 00:11:27,020 --> 00:11:29,188 {\an8}I have not. 155 00:11:29,189 --> 00:11:30,940 {\an8}I can help you. 156 00:11:31,941 --> 00:11:34,444 {\an8}Unless you have a press conference you got to get to. 157 00:11:35,945 --> 00:11:36,946 {\an8}It can wait. 158 00:11:38,239 --> 00:11:39,532 {\an8}- We'll let you know what we find. - Hmm. 159 00:12:12,315 --> 00:12:13,691 Dr. Ochoa. 160 00:12:16,027 --> 00:12:17,904 Who... Who are you? 161 00:12:19,155 --> 00:12:20,156 You're scared. 162 00:12:21,741 --> 00:12:23,367 - Yes. Yes. - Yeah. 163 00:12:23,368 --> 00:12:24,452 Look at me. 164 00:12:26,663 --> 00:12:27,747 Please don't hurt me. 165 00:12:28,373 --> 00:12:29,457 Please. 166 00:12:31,876 --> 00:12:33,753 He sees so much in you, doesn't he? 167 00:12:34,629 --> 00:12:35,630 Who? 168 00:12:36,422 --> 00:12:37,423 Elias. 169 00:12:40,468 --> 00:12:41,468 What have you done with him? 170 00:12:41,469 --> 00:12:42,887 You're the only one. 171 00:12:45,765 --> 00:12:48,685 You're the only one who can bring Sicarius back to me. 172 00:12:54,941 --> 00:12:57,026 Please. 173 00:13:06,828 --> 00:13:07,912 Where's Julia? 174 00:13:08,705 --> 00:13:09,706 Julia? 175 00:13:11,332 --> 00:13:12,833 It's a bit too familiar, don't you think, 176 00:13:12,834 --> 00:13:14,876 for a doctor-patient relationship? 177 00:13:14,877 --> 00:13:16,086 Where is she? 178 00:13:16,087 --> 00:13:19,381 I thought you only had eyes for your wife, Sydney. You remember her? 179 00:13:19,382 --> 00:13:21,091 I'm not playing this fucking game. 180 00:13:21,092 --> 00:13:22,677 I do understand the attraction, though. 181 00:13:23,594 --> 00:13:26,096 That, and Sydney betrayed you. 182 00:13:26,097 --> 00:13:28,433 - No, she did not. - Oh, really? Where is she? 183 00:13:30,685 --> 00:13:33,020 Lost forever to the witness protection program. 184 00:13:33,021 --> 00:13:34,731 - She's safe. - Mm-hmm. 185 00:13:36,858 --> 00:13:39,985 She's not Julia, who was there for you in your time of need. 186 00:13:41,654 --> 00:13:44,699 Whatever the fuck you want from me, she has nothing to do with it. 187 00:13:54,459 --> 00:13:55,460 You recognize me? 188 00:13:59,047 --> 00:14:00,131 Wait, where'd you get these? 189 00:14:00,882 --> 00:14:02,467 You didn't steal all of them. 190 00:14:06,262 --> 00:14:08,014 Cyrus didn't have a physical type. 191 00:14:09,015 --> 00:14:11,684 But he sure did like his lost girls, didn't he? 192 00:14:15,063 --> 00:14:16,064 Jesus Christ. 193 00:14:56,896 --> 00:14:59,689 It lives! It lives! Do you see? 194 00:15:56,414 --> 00:16:00,877 No. No. No! 195 00:16:18,394 --> 00:16:20,271 We need to come to an understanding. 196 00:16:25,902 --> 00:16:28,821 You're mine now, forever. 197 00:16:29,655 --> 00:16:30,907 There's no going back. 198 00:16:32,033 --> 00:16:33,075 Besides, 199 00:16:34,869 --> 00:16:37,747 you got no one left to go back to anyhow. 200 00:16:40,625 --> 00:16:42,585 Looks like your folks just died. 201 00:16:45,379 --> 00:16:46,923 Accidental house fire. 202 00:16:49,217 --> 00:16:50,593 It's a goddamn tragedy. 203 00:16:58,059 --> 00:17:00,560 Why? 204 00:17:00,561 --> 00:17:02,980 "Yours is not to reason why, 205 00:17:04,482 --> 00:17:08,444 yours is just to do and die." 206 00:17:11,572 --> 00:17:13,199 I'm just fooling with you. 207 00:17:13,699 --> 00:17:15,576 I'm gonna take good care of you. 208 00:17:27,672 --> 00:17:29,714 Cyrus killed your parents in a house fire? 209 00:17:29,715 --> 00:17:30,840 As he did yours. 210 00:17:30,841 --> 00:17:34,010 No. No, I killed my parents. 211 00:17:34,011 --> 00:17:35,096 Did you? 212 00:17:37,515 --> 00:17:39,517 Cyrus told me everything that happened. 213 00:17:40,768 --> 00:17:42,144 They weren't your parents. 214 00:17:42,645 --> 00:17:45,939 They were your aunt and uncle, because he was your father. 215 00:17:45,940 --> 00:17:47,483 What are you talking about? 216 00:17:48,025 --> 00:17:53,864 Cyrus did what he had to do to make you strong. As he did with me. 217 00:17:57,326 --> 00:18:01,414 The strength to take a person's life is the power to survive. 218 00:18:03,499 --> 00:18:04,792 - Bullshit. - No. 219 00:18:05,293 --> 00:18:06,418 - Bullshit. - No. 220 00:18:06,419 --> 00:18:09,088 No, everything you're doing, what I did, 221 00:18:09,755 --> 00:18:11,798 it's only causing pain and suffering. 222 00:18:11,799 --> 00:18:14,134 They need to suffer like we suffered. 223 00:18:14,135 --> 00:18:16,929 - All of our victims were innocent! - No one is innocent! 224 00:18:18,889 --> 00:18:20,891 You can't see that right now. 225 00:18:21,475 --> 00:18:23,019 But I am here to release you 226 00:18:24,437 --> 00:18:25,855 like you released me. 227 00:18:26,689 --> 00:18:27,690 I didn't. 228 00:18:29,108 --> 00:18:31,360 Lee, you and me... 229 00:18:33,362 --> 00:18:34,405 we're family. 230 00:18:42,747 --> 00:18:44,164 - Hey. - Hiya, honey. 231 00:18:44,165 --> 00:18:47,375 Tyler and Luke are checking in with Dr. Ochoa's family. 232 00:18:47,376 --> 00:18:49,836 Meanwhile, I've been digging through her work emails, 233 00:18:49,837 --> 00:18:51,588 and I have discovered a thing. 234 00:18:51,589 --> 00:18:56,801 See, eight weeks ago, she gets an inquiry from a colleague in England, 235 00:18:56,802 --> 00:19:00,264 a fellow neuropsychiatrist by the name of Dr. Jarvis Parsons. 236 00:19:00,890 --> 00:19:03,975 Something tells me I know exactly where this is headed. 237 00:19:03,976 --> 00:19:06,770 Because you're a gifted profiler who never stops being amazing. 238 00:19:06,771 --> 00:19:09,147 Now, Dr. Ochoa doesn't give Voit's name, 239 00:19:09,148 --> 00:19:11,274 she doesn't give his patient ID, 240 00:19:11,275 --> 00:19:13,109 and all this Dr. Parsons wants 241 00:19:13,110 --> 00:19:15,862 is help adapting some recovery protocols. 242 00:19:15,863 --> 00:19:18,657 But Dr. Parsons isn't Dr. Parsons. 243 00:19:18,658 --> 00:19:22,452 And because I am a gifted cybersleuth who never stops being amazing, 244 00:19:22,453 --> 00:19:24,454 I've discovered, no, it's not Dr. Parsons. 245 00:19:24,455 --> 00:19:26,790 It is, in fact, our disciple, 246 00:19:26,791 --> 00:19:31,211 who cloned this Parsons' email, catfished Dr. Ochoa, 247 00:19:31,212 --> 00:19:33,171 and Trojan-horsed her work computer. 248 00:19:33,172 --> 00:19:35,131 Compromising her passcodes. 249 00:19:35,132 --> 00:19:36,675 Now, thank all the goddesses, 250 00:19:36,676 --> 00:19:38,843 this does let us know that Dr. Ochoa 251 00:19:38,844 --> 00:19:41,429 isn't willingly going along with all this meshugas. 252 00:19:41,430 --> 00:19:46,559 Right. But it also means Luke and Tyler need to find her family fast. 253 00:19:46,560 --> 00:19:49,354 Is there any way for you to track down the ISP 254 00:19:49,355 --> 00:19:51,564 to locate where her emails were going? 255 00:19:51,565 --> 00:19:53,233 There is and there isn't. 256 00:19:53,234 --> 00:19:55,152 With "there isn't" prevailing in the moment. 257 00:19:55,986 --> 00:19:57,530 - Well, keep it up. - Yeah. 258 00:20:06,205 --> 00:20:07,330 Dr. Ochoa's family? 259 00:20:07,331 --> 00:20:10,041 Most of them. At least the ones that live close by. 260 00:20:10,042 --> 00:20:11,418 And, fortunately, we were able to 261 00:20:11,419 --> 00:20:12,919 coordinate with authorities in Chicago, 262 00:20:12,920 --> 00:20:14,879 so everyone's been accounted for. 263 00:20:14,880 --> 00:20:17,465 I've arranged for all of them to be placed into protective custody. 264 00:20:17,466 --> 00:20:18,550 That's great. 265 00:20:18,551 --> 00:20:23,138 So Garcia confirms that Dr. Ochoa's computer was hacked. 266 00:20:23,139 --> 00:20:24,681 Her hospital passcodes were stolen. 267 00:20:24,682 --> 00:20:26,850 Really? They were stolen? 268 00:20:26,851 --> 00:20:27,934 Yeah, why? 269 00:20:27,935 --> 00:20:30,854 It's just that it was pretty damn easy to locate her family 270 00:20:30,855 --> 00:20:32,647 and make sure that they were doing all right. 271 00:20:32,648 --> 00:20:35,609 - That's lucky for us. - It is. But... 272 00:20:36,610 --> 00:20:40,196 Yeah, I'm thinking, what if The Disciple isn't trying 273 00:20:40,197 --> 00:20:43,075 to force Dr. Ochoa's hand by threatening her family? 274 00:20:43,909 --> 00:20:47,328 What if The Disciple already had a way to steal her passcodes? 275 00:20:47,329 --> 00:20:49,748 Then kidnapping Dr. Ochoa might not have anything to do with 276 00:20:49,749 --> 00:20:51,416 - compelling her to use her skills. - No. 277 00:20:51,417 --> 00:20:55,879 Given her relationship with Voit, you think it's more likely that... 278 00:20:55,880 --> 00:21:00,050 The Disciple would want to use Dr. Ochoa as a sacrifice. 279 00:21:32,124 --> 00:21:33,209 I can feel them! 280 00:21:33,918 --> 00:21:35,294 I don't wanna die! 281 00:21:42,134 --> 00:21:45,595 You still see and hear Tate Andrews screaming for his life, don't you? 282 00:21:45,596 --> 00:21:46,680 I know. 283 00:21:50,100 --> 00:21:52,477 So, it should only take witnessing 284 00:21:52,478 --> 00:21:55,272 the death of someone far more meaningful to you, 285 00:21:56,357 --> 00:21:58,108 and Sicarius shall be free. 286 00:23:02,381 --> 00:23:05,384 Afternoon, miss. There a Cyrus LeBrun living here? 287 00:23:06,969 --> 00:23:07,970 Yes, sir. 288 00:23:09,221 --> 00:23:10,806 May we speak with him for a moment? 289 00:23:12,391 --> 00:23:13,391 Why? 290 00:23:13,392 --> 00:23:15,310 We're following up with a old homicide case. 291 00:23:15,311 --> 00:23:18,188 Couple years back. Woman's body was found nearby. 292 00:23:18,814 --> 00:23:19,814 Oh, yeah? 293 00:23:19,815 --> 00:23:21,233 You don't recall that? 294 00:23:23,861 --> 00:23:24,945 No. 295 00:23:25,863 --> 00:23:26,947 What's your name, miss? 296 00:23:28,741 --> 00:23:30,701 - Tessa. - You live here, Tessa? 297 00:23:32,286 --> 00:23:33,287 Yeah, with my dad. 298 00:23:33,913 --> 00:23:35,789 Cyrus LeBrun. He's your dad? 299 00:23:37,291 --> 00:23:38,291 Yeah. 300 00:23:38,292 --> 00:23:39,793 Mind getting him for us? 301 00:23:41,295 --> 00:23:42,545 He's out of the country. 302 00:23:42,546 --> 00:23:43,631 Is that right? 303 00:23:46,884 --> 00:23:48,427 So when might you expect him back? 304 00:23:51,013 --> 00:23:52,222 I don't know. 305 00:23:53,265 --> 00:23:54,266 Well... 306 00:23:56,310 --> 00:23:59,188 Be so kind, leave this here with your dad. 307 00:23:59,813 --> 00:24:02,566 You tell him it's real important that he calls as soon as he gets back. 308 00:24:04,693 --> 00:24:07,028 - Now, can you do that for me? - Yes, sir. 309 00:24:07,029 --> 00:24:09,323 All right. Well, you have yourself a fine day now. 310 00:24:21,418 --> 00:24:23,128 You think that had something to do with Lee? 311 00:24:24,171 --> 00:24:26,632 I don't know what the hell is going on with this shit. 312 00:24:27,716 --> 00:24:30,344 They already put someone away for that bitch's murder. 313 00:24:34,932 --> 00:24:37,476 When was the last time you spoke to him? 314 00:24:39,979 --> 00:24:40,980 Who? 315 00:24:42,731 --> 00:24:43,732 Your son, Lee. 316 00:24:44,900 --> 00:24:46,735 That son of a bitch is dead to me. 317 00:24:48,779 --> 00:24:51,448 You never say his name in this house again. 318 00:24:52,491 --> 00:24:53,492 Ever. 319 00:24:54,410 --> 00:24:56,703 - You hear me? - Yes, sir. Yes, sir. 320 00:24:56,704 --> 00:24:57,955 I'll make dinner. 321 00:25:04,003 --> 00:25:06,504 So Rebecca and Evan believe this is the human we're looking for, 322 00:25:06,505 --> 00:25:09,382 Constance Merrick, known to friends and family as Tessa. 323 00:25:09,383 --> 00:25:11,884 Now, she hasn't been seen since July of 2002, 324 00:25:11,885 --> 00:25:13,970 but she wasn't listed as a missing person 325 00:25:13,971 --> 00:25:17,724 but rather a person of interest for a property crime. 326 00:25:17,725 --> 00:25:20,893 She was accused of stealing her college professor's car? 327 00:25:20,894 --> 00:25:24,063 Graduate student in mechanical engineering turns car thief? 328 00:25:24,064 --> 00:25:26,149 Okay, there's a lot more to this story. 329 00:25:26,150 --> 00:25:27,316 Yes, there is. 330 00:25:27,317 --> 00:25:29,068 Because shortly after her parents 331 00:25:29,069 --> 00:25:31,029 were finally able to persuade authorities 332 00:25:31,030 --> 00:25:35,993 that she was actually missing, they both died in, wait for it, 333 00:25:36,785 --> 00:25:37,952 an accidental house fire. 334 00:25:37,953 --> 00:25:39,495 Just like Voit's parents. 335 00:25:39,496 --> 00:25:40,580 What are the chances? 336 00:25:40,581 --> 00:25:43,791 This is what lit up Evan and Rebecca. Oh, that's a pun. 337 00:25:43,792 --> 00:25:45,501 And remember that Voit's uncle 338 00:25:45,502 --> 00:25:48,171 was an active predator even after Voit left him. 339 00:25:48,172 --> 00:25:50,006 We're going to need to dig up additional details 340 00:25:50,007 --> 00:25:52,633 about the night Tessa allegedly stole that car. 341 00:25:52,634 --> 00:25:56,054 But are we thinking an essential part of Voit's profile is false? 342 00:25:56,055 --> 00:25:58,514 That he didn't set the fire that killed his parents, his uncle did? 343 00:25:58,515 --> 00:26:01,517 No, it's not possible. Tara and I read those reports more than once. 344 00:26:01,518 --> 00:26:04,604 Plus, Cyrus had a solid alibi for the night of the fire. 345 00:26:04,605 --> 00:26:06,105 Cyrus didn't kill Voit's parents. 346 00:26:06,106 --> 00:26:09,192 But he knew instinctively, like you said, 347 00:26:09,193 --> 00:26:12,862 it was an essential part of what made Voit who he was. 348 00:26:12,863 --> 00:26:16,407 So when he killed Tessa's parents, he was hoping to repeat history. 349 00:26:16,408 --> 00:26:17,492 Exactly. 350 00:26:17,493 --> 00:26:20,870 Cyrus didn't abduct Tessa Merrick to satisfy his urges. 351 00:26:20,871 --> 00:26:23,164 He needed her to replace Voit. 352 00:26:23,165 --> 00:26:26,584 Okay, well, based on this 2004 report, 353 00:26:26,585 --> 00:26:30,171 if Tessa identified herself to deputies as Cyrus's daughter, 354 00:26:30,172 --> 00:26:34,258 then he really was able to break her into trauma bonding with him. 355 00:26:34,259 --> 00:26:37,136 But then how does that evolve into the psychopathy of The Disciple? 356 00:26:37,137 --> 00:26:41,724 Well, once free of Cyrus's influence, her violence, like Voit's, 357 00:26:41,725 --> 00:26:43,935 would have emerged from a desire for vengeance 358 00:26:43,936 --> 00:26:46,604 as much as a drive to assert dominance over a world 359 00:26:46,605 --> 00:26:49,024 that they both saw as having treated them cruelly. 360 00:26:49,525 --> 00:26:51,692 And so where do we think she was when Cyrus died? 361 00:26:51,693 --> 00:26:53,653 Because Voit poisoned Cyrus, 362 00:26:53,654 --> 00:26:55,863 but he never said anything about freeing a captive. 363 00:26:55,864 --> 00:26:58,242 Honestly, I don't think he knew. 364 00:27:17,136 --> 00:27:21,014 Well, well. The prodigal son returns. 365 00:27:21,598 --> 00:27:22,974 Took you long enough. 366 00:27:22,975 --> 00:27:26,395 Yeah. Sometimes when I close my eyes, it's like I never left. 367 00:27:27,855 --> 00:27:30,731 That's what you've been doing the last 20 fucking years? 368 00:27:30,732 --> 00:27:33,193 - Yeah. - Just thinking about this place. 369 00:27:33,694 --> 00:27:35,112 Even after I went to school. 370 00:27:36,280 --> 00:27:38,406 After I fell in love, got married, had two daughters. 371 00:27:38,407 --> 00:27:40,992 I can't get this fucking place out of my head. 372 00:27:40,993 --> 00:27:42,077 Huh. 373 00:27:42,744 --> 00:27:47,039 After everything I taught you, you still think you can be normal. 374 00:27:47,040 --> 00:27:48,876 No. I'm still what you made me. 375 00:27:49,376 --> 00:27:52,211 Is that why you came back? Huh? 376 00:27:52,212 --> 00:27:53,296 To blame me? 377 00:27:53,297 --> 00:27:55,464 No. I could've had a chance. I could've been different. 378 00:27:55,465 --> 00:27:56,884 Nah, you couldn't. 379 00:27:58,760 --> 00:28:00,846 Our vice is in our blood. 380 00:28:07,603 --> 00:28:08,604 It's you. 381 00:28:09,938 --> 00:28:12,274 The one they're all talking about. 382 00:28:14,443 --> 00:28:17,863 Sicarius. Did you come here to kill me? 383 00:28:18,572 --> 00:28:22,576 I already killed you an hour ago. Slipped some naproxen in your IV. 384 00:28:24,077 --> 00:28:27,331 I just came here to watch an old man die. 385 00:28:28,916 --> 00:28:30,125 I see. 386 00:28:30,626 --> 00:28:32,002 I always knew it. 387 00:28:34,421 --> 00:28:36,339 Family is what gets you killed. 388 00:28:36,340 --> 00:28:39,134 You'll find that out soon enough. 389 00:28:40,385 --> 00:28:44,806 And that little family of yours. They'll find out too. 390 00:29:36,817 --> 00:29:38,693 It might have taken Tessa a couple of days 391 00:29:38,694 --> 00:29:40,486 to summon up the will to walk out that door. 392 00:29:40,487 --> 00:29:43,155 But once she did, there was no looking back. 393 00:29:43,156 --> 00:29:46,492 Given the level of abuse and deprivation she endured, 394 00:29:46,493 --> 00:29:48,661 there's only one of two ways she'd respond. 395 00:29:48,662 --> 00:29:51,914 She collapses in on herself, isolating and self-destructing. 396 00:29:51,915 --> 00:29:55,334 Or, in this case, she comes to see herself as Voit's disciple 397 00:29:55,335 --> 00:29:56,961 and chooses to lash out and punish. 398 00:29:56,962 --> 00:29:59,255 Acting out much like Aileen Wuornos did, 399 00:29:59,256 --> 00:30:01,090 and probably targeting older men. 400 00:30:01,091 --> 00:30:03,634 Older men of means, given the resources she's working with now. 401 00:30:03,635 --> 00:30:04,969 But most importantly, 402 00:30:04,970 --> 00:30:08,140 she'd seek a reunion with the one who set her free. 403 00:30:08,765 --> 00:30:10,808 The one who is also family. 404 00:30:10,809 --> 00:30:12,393 Only by the time she caught up with him, 405 00:30:12,394 --> 00:30:14,311 Voit was not the guy she was expecting. 406 00:30:14,312 --> 00:30:15,688 He was broken. 407 00:30:15,689 --> 00:30:17,106 But she could fix him. 408 00:30:17,107 --> 00:30:20,735 By force-feeding him a steady diet of violence, it might trigger him. 409 00:30:20,736 --> 00:30:21,819 The question is where? 410 00:30:21,820 --> 00:30:25,156 Let's start by filling in the timeline of this Tessa Merrick. 411 00:30:25,157 --> 00:30:29,243 Penelope, see if you can identify any kind of regional patterns 412 00:30:29,244 --> 00:30:33,456 in missing persons reports for 60-something men 413 00:30:33,457 --> 00:30:35,958 starting in 2022 coming up to eight weeks ago. 414 00:30:35,959 --> 00:30:37,043 Got it. 415 00:30:37,044 --> 00:30:38,669 For Voit's reeducation process, 416 00:30:38,670 --> 00:30:41,088 Tessa would likely need to hold him at a location 417 00:30:41,089 --> 00:30:45,009 where not only did she feel safe but also a strong emotional connection. 418 00:30:45,010 --> 00:30:46,385 What about Cyrus's cabin? 419 00:30:46,386 --> 00:30:47,636 Leveled to the ground a year ago. 420 00:30:47,637 --> 00:30:49,472 But, yeah, someplace like that. 421 00:30:49,473 --> 00:30:53,100 I mean, it's got to be an environment that is essential to her own profile. 422 00:30:53,101 --> 00:30:54,853 Good. You and Tyler look into it. 423 00:30:59,357 --> 00:31:00,358 Elias. 424 00:31:02,986 --> 00:31:05,947 Elias, you're gonna be okay. 425 00:31:10,827 --> 00:31:11,912 What you did... 426 00:31:12,913 --> 00:31:13,955 You... 427 00:31:14,623 --> 00:31:16,083 you saved my life. 428 00:31:20,796 --> 00:31:21,797 Elias? 429 00:31:24,091 --> 00:31:25,133 Talk to me. 430 00:31:26,551 --> 00:31:27,761 What are you feeling? 431 00:31:32,682 --> 00:31:34,935 Please, you're scaring me, Elias. 432 00:31:35,602 --> 00:31:37,479 You're asking the wrong questions. 433 00:31:38,438 --> 00:31:40,148 It's not, "What are you feeling?" 434 00:31:42,692 --> 00:31:43,860 It's, 435 00:31:44,820 --> 00:31:46,488 "How are you feeling?" 436 00:31:49,616 --> 00:31:50,742 Like a fucking god. 437 00:32:03,922 --> 00:32:05,256 I gotta hand it to you. 438 00:32:05,257 --> 00:32:07,008 I thought it was gonna be a waste of our time, 439 00:32:07,759 --> 00:32:09,510 but we actually have a real lead. 440 00:32:09,511 --> 00:32:11,470 Between 2022 and eight weeks ago, 441 00:32:11,471 --> 00:32:15,224 there have been 11 men ranging in age from 60 to 75, 442 00:32:15,225 --> 00:32:17,560 median income over $500,000, 443 00:32:17,561 --> 00:32:20,062 who've been reported missing from the mid-Atlantic region. 444 00:32:20,063 --> 00:32:24,316 One gentleman by the name of Lester Samuelson was a client 445 00:32:24,317 --> 00:32:26,610 of Vincent Orlov at the time of his vanishing. 446 00:32:26,611 --> 00:32:28,404 A client, huh? 447 00:32:28,405 --> 00:32:31,323 Is that serendipity or sleuthing on Tessa's part? 448 00:32:31,324 --> 00:32:32,616 Any way you slice it, 449 00:32:32,617 --> 00:32:35,579 this has got to be the way she got entrée onto Voit's network. 450 00:32:36,079 --> 00:32:38,706 Now, as Evan will want to point out-- 451 00:32:38,707 --> 00:32:42,585 No, I can see it all. I can't prove it, but I can see it. 452 00:32:42,586 --> 00:32:45,379 It's circumstantial as it relates to The Disciple's body count. 453 00:32:45,380 --> 00:32:48,758 Because, like Voit, no body, no crime. 454 00:32:57,017 --> 00:32:59,727 "The king's son, Ferdinand, with hair up-staring, 455 00:32:59,728 --> 00:33:01,645 then like reeds, not hair, 456 00:33:01,646 --> 00:33:04,482 was the first man that leaped, cried, 457 00:33:05,317 --> 00:33:09,237 'Hell is empty and all the devils are here.'" 458 00:33:11,907 --> 00:33:13,950 "Why, that's my spirit. 459 00:33:15,118 --> 00:33:17,537 But was not this nigh shore? 460 00:33:18,163 --> 00:33:20,122 Close by, master. 461 00:33:20,123 --> 00:33:23,001 But are they, Ariel, safe?" 462 00:33:58,912 --> 00:34:00,829 I'm surprised you trusted Orlov. 463 00:34:00,830 --> 00:34:04,041 - I didn't. He was a useful idiot. - Who tried to have you killed. 464 00:34:04,042 --> 00:34:05,543 Like I said, he was an idiot. 465 00:34:06,544 --> 00:34:07,963 Well, he was useful to me. 466 00:34:09,339 --> 00:34:11,173 He had delusions of grandeur. 467 00:34:11,174 --> 00:34:14,426 He thought he could use your network to his advantage. 468 00:34:14,427 --> 00:34:17,388 But once I had what I needed from him to oversee the network, 469 00:34:17,389 --> 00:34:19,766 I made sure he paid for betraying you. 470 00:34:20,600 --> 00:34:24,853 Betrayal. Being two-faced. That's why you put him in the mask? 471 00:34:24,854 --> 00:34:29,442 No. The Yase-Otoko mask, it isn't about deception, it's about truth. 472 00:34:31,152 --> 00:34:32,152 I was a military brat. 473 00:34:32,153 --> 00:34:35,240 My parents were stationed all over the world, and I was lost. 474 00:34:36,866 --> 00:34:40,578 But one night in Kyoto, I caught a glimpse of myself in a mask. 475 00:34:41,997 --> 00:34:44,291 A tortured soul who abides in hell. 476 00:34:48,962 --> 00:34:50,380 You know what I'm talking about. 477 00:34:52,132 --> 00:34:53,383 Our vice is in our blood. 478 00:34:54,843 --> 00:34:56,553 I knew I couldn't do this alone. 479 00:34:57,387 --> 00:35:00,639 I needed the community that you created. I needed you. 480 00:35:00,640 --> 00:35:04,519 I understand, but my network was built to exist in the shadows. 481 00:35:05,228 --> 00:35:07,855 It was a place for like-minded people like you and I 482 00:35:07,856 --> 00:35:11,692 to learn to gratify their needs without getting caught and punished. 483 00:35:11,693 --> 00:35:14,403 But now you come along and you've dragged it into the light. 484 00:35:14,404 --> 00:35:17,323 There's a reason why I made all my followers 485 00:35:17,324 --> 00:35:18,866 kill themselves if they got caught. 486 00:35:18,867 --> 00:35:21,452 It was so that the secret of the network died with them. 487 00:35:21,453 --> 00:35:23,037 It doesn't have to be secret anymore. 488 00:35:23,038 --> 00:35:24,622 Yes, it does. The law is out there. 489 00:35:24,623 --> 00:35:26,665 They're everywhere, and they're never gonna stop hunting us. 490 00:35:26,666 --> 00:35:29,002 - And we can fight them. - Yeah, and we will lose. 491 00:35:30,795 --> 00:35:31,796 Well, so what do we do? 492 00:35:34,299 --> 00:35:38,178 We disappear and destroy any evidence of us ever existing. 493 00:35:39,679 --> 00:35:41,431 Like your shipping container in Georgia. 494 00:35:43,266 --> 00:35:44,475 Yeah, just like that. 495 00:35:44,476 --> 00:35:47,062 And we'll leave behind a patsy like Benjamin Reeves. 496 00:35:48,813 --> 00:35:51,316 Yeah. And we slip into the shadows. 497 00:35:58,615 --> 00:36:03,078 This is what we have so far on the missing men. It's not much. 498 00:36:04,454 --> 00:36:06,288 Jesus, and the clock's still ticking. 499 00:36:06,289 --> 00:36:08,416 I'm worried it's already run out on Dr. Ochoa. 500 00:36:09,584 --> 00:36:11,460 - We can't be certain. - Can't we? 501 00:36:11,461 --> 00:36:15,089 I mean, Dave, if killing her in front of Voit 502 00:36:15,090 --> 00:36:19,218 helps recover his taste for blood, then there's absolutely no way 503 00:36:19,219 --> 00:36:21,304 The Disciple hasn't already taken her life. 504 00:36:22,472 --> 00:36:23,973 There is another scenario. 505 00:36:24,474 --> 00:36:25,474 What's that? 506 00:36:25,475 --> 00:36:29,478 There's only a handful of people who have shown Voit any grace. 507 00:36:29,479 --> 00:36:33,358 You're one of them, Penelope and Dr. Ochoa. 508 00:36:33,900 --> 00:36:37,028 Now, if indeed Voit is this changed man, 509 00:36:38,446 --> 00:36:42,116 there is a chance that he'll do what he can to protect her. 510 00:36:42,117 --> 00:36:43,242 Even kill? 511 00:36:43,243 --> 00:36:47,747 Yes. Which obviously would still work in The Disciple's favor. 512 00:36:48,581 --> 00:36:50,834 But if Dr. Ochoa is correct, 513 00:36:51,334 --> 00:36:55,171 then Voit's inner demons might now be angels. 514 00:36:56,798 --> 00:36:58,883 Hey, Luke and Tyler have something. 515 00:37:02,137 --> 00:37:05,180 Based on the records we've found for Constance Merrick, 516 00:37:05,181 --> 00:37:07,391 her profile tends to suggest that 517 00:37:07,392 --> 00:37:09,435 she would have a strong emotional connection 518 00:37:09,436 --> 00:37:11,145 to one of her last known locations. 519 00:37:11,146 --> 00:37:13,230 Going back to the night Tessa disappeared, 520 00:37:13,231 --> 00:37:14,732 the police interviewed a classmate 521 00:37:14,733 --> 00:37:17,067 who confirmed she'd been working with a thesis adviser 522 00:37:17,068 --> 00:37:18,777 a Dr. Adrian Gammon. 523 00:37:18,778 --> 00:37:22,823 Back in the day, this Dr. Gammon had the not-so-secret reputation 524 00:37:22,824 --> 00:37:26,952 of inviting just his female students on location scouts 525 00:37:26,953 --> 00:37:29,663 for "possible satellite reconnaissance stations." 526 00:37:29,664 --> 00:37:32,916 Which, you know, is just pervy teacher-guy talk to get a girl alone. 527 00:37:32,917 --> 00:37:38,297 So on the night in question, Gammon invites Tessa to "a scout." 528 00:37:38,298 --> 00:37:41,925 And when he reveals his true intentions, she splits in his car. 529 00:37:41,926 --> 00:37:45,430 But then drives herself straight into Cyrus's hunting ground. 530 00:37:46,306 --> 00:37:47,973 They ever recover the vehicle? 531 00:37:47,974 --> 00:37:50,851 No, but Gammon eventually came clean about 532 00:37:50,852 --> 00:37:52,394 where he and Tessa were that night. 533 00:37:52,395 --> 00:37:56,024 Yeah, the Schofield substation, which has been offline for 20 years. 534 00:37:56,524 --> 00:37:59,193 The facility definitely provides its tactical advantages, and-- 535 00:37:59,194 --> 00:38:02,196 I've been picking up bursts of Wi-Fi transmissions. 536 00:38:02,197 --> 00:38:04,990 Which I'm concerned were just a bit too easily detected. 537 00:38:04,991 --> 00:38:06,784 You don't think that's my tactical advantages? 538 00:38:06,785 --> 00:38:09,286 I'll say this for Tessa, she's consistent. 539 00:38:09,287 --> 00:38:12,331 - Luring us right into a trap. - But it's a risk we have to take. 540 00:38:12,332 --> 00:38:14,792 Dave, JJ, Luke and Tyler, gear up. 541 00:38:14,793 --> 00:38:16,503 I'll have HRT meet us on-site. 542 00:38:22,759 --> 00:38:23,926 What are you telling the network? 543 00:38:23,927 --> 00:38:26,553 Same thing I did before. To lay low until I reach out again. 544 00:38:26,554 --> 00:38:27,638 How do you know they'll obey? 545 00:38:27,639 --> 00:38:30,682 Because you're gonna send your own message verifying mine. 546 00:38:30,683 --> 00:38:33,393 Won't Penelope Garcia be able to decrypt the messages? 547 00:38:33,394 --> 00:38:34,646 Yeah, that's the point. 548 00:38:35,146 --> 00:38:38,441 Look, baiting the BAU into a trap, that's part of your profile. 549 00:38:39,734 --> 00:38:42,319 - And then when they get here? - The walls come tumbling down. 550 00:38:42,320 --> 00:38:44,279 - I'll have my men set those charges. - Good. 551 00:38:44,280 --> 00:38:45,657 And we got our fall guy. 552 00:38:47,367 --> 00:38:48,368 Dr. Ochoa? 553 00:38:49,828 --> 00:38:52,246 Yeah, you used her passcode to get into Melgren, right? 554 00:38:52,247 --> 00:38:53,330 - Yeah, but-- - But nothing. 555 00:38:53,331 --> 00:38:54,998 That's more than enough. Look. 556 00:38:54,999 --> 00:38:58,002 It doesn't matter what they know, it matters what they can prove. 557 00:39:01,089 --> 00:39:02,674 - I'll set that charge now. - Wait. 558 00:39:03,508 --> 00:39:04,508 I got a better idea. 559 00:39:04,509 --> 00:39:05,593 Give me a gun. 560 00:39:10,390 --> 00:39:11,683 Give him your gun. 561 00:39:32,453 --> 00:39:33,621 Elias, please. 562 00:39:42,422 --> 00:39:44,089 We don't have much time. Sun's coming up. 563 00:39:44,090 --> 00:39:45,383 We gotta be ready for the BAU. 564 00:39:56,060 --> 00:39:58,186 - Shut the front door. - What is it? 565 00:39:58,187 --> 00:40:01,648 This Disciple person just made a hot steaming mess of a mistake. 566 00:40:01,649 --> 00:40:03,150 She sent one... 567 00:40:03,151 --> 00:40:06,403 No, she sent two coded messages 568 00:40:06,404 --> 00:40:10,032 to Voit's followers basically telling them that they need to lay real low. 569 00:40:10,033 --> 00:40:12,367 But the decryption codes 570 00:40:12,368 --> 00:40:15,746 that you need to open and read said messages 571 00:40:15,747 --> 00:40:18,707 relay back confirmation markers, which I have intercepted. 572 00:40:18,708 --> 00:40:20,500 And we are now looking at the current location 573 00:40:20,501 --> 00:40:23,880 of every nefarious fink left on Voit's network. 574 00:40:24,756 --> 00:40:26,883 - I can't believe it. - It's an egregious error. 575 00:40:27,383 --> 00:40:30,344 - Are you sure? - Do nerds rule and boys drool? 576 00:40:30,345 --> 00:40:32,846 Okay. I need to give our field offices a heads-up. 577 00:40:32,847 --> 00:40:34,515 - Yeah. Mm-hmm. - Great work. 578 00:41:07,882 --> 00:41:10,759 Penelope, we're on scene preparing to breach. What do you see? 579 00:41:10,760 --> 00:41:14,388 I see a lot of flashing lights on my screen that look like danger, 580 00:41:14,389 --> 00:41:18,725 and it appears that all of the entrances are protected by IEDs. 581 00:41:18,726 --> 00:41:21,144 - Do we need the bomb squad? - No, I don't think so, 582 00:41:21,145 --> 00:41:23,230 because the detonators are being triggered remotely. 583 00:41:23,231 --> 00:41:24,690 You can cut them off, right? 584 00:41:24,691 --> 00:41:26,066 Yes. We're gonna find out right now. 585 00:41:26,067 --> 00:41:27,901 Before I do, please tell me no one's in harm's way. 586 00:41:27,902 --> 00:41:29,987 No, we're all good. We're not moving until you give us the word. 587 00:41:29,988 --> 00:41:33,574 Okay. I am capable, I am doing this, and... 588 00:41:35,535 --> 00:41:36,952 Okay, charges are neutralized. 589 00:41:36,953 --> 00:41:38,454 - Clear to breach. - Yes, ma'am. 590 00:41:49,882 --> 00:41:51,925 Whoa, whoa, whoa. The perimeter's been breached. 591 00:41:51,926 --> 00:41:53,677 - Okay. - The charges didn't go off. 592 00:41:53,678 --> 00:41:55,762 Penelope must have jammed the signals. 593 00:41:55,763 --> 00:41:57,889 We gotta get out of here, leave everyone behind. Go. Come on. 594 00:41:57,890 --> 00:41:59,851 Fuck. Fuck. 595 00:42:01,811 --> 00:42:04,271 Emily, we're heading through the southwest side of the building. 596 00:42:04,272 --> 00:42:05,982 We're covering the west side. 597 00:42:20,455 --> 00:42:21,455 JJ, status. 598 00:42:21,456 --> 00:42:24,499 We have one HRT officer wounded, but the shooters are down. 599 00:42:24,500 --> 00:42:27,586 Dave, come in. Dave, come in. 600 00:42:33,176 --> 00:42:34,177 Oh, my God. 601 00:42:36,679 --> 00:42:37,679 Oh. 602 00:42:37,680 --> 00:42:39,556 - Agent Rossi. - Are you all right? 603 00:42:39,557 --> 00:42:41,099 Yeah, yeah. I'm okay. 604 00:42:41,100 --> 00:42:42,310 Voit did that? 605 00:42:42,852 --> 00:42:45,188 He saved my life. I-I couldn't believe it. 606 00:42:46,272 --> 00:42:48,273 Whoa, no, no, no, no. You don't have to do this. 607 00:42:48,274 --> 00:42:49,691 - Julia, it's the only way. - Please. 608 00:42:49,692 --> 00:42:51,444 - You don't have to do this. Please. - Play dead. 609 00:42:53,279 --> 00:42:54,946 Agent Rossi, you have to believe me. 610 00:42:54,947 --> 00:42:57,783 Elias doesn't want to hurt anyone, except maybe himself. 611 00:42:57,784 --> 00:43:00,410 - Do you know where he went? - No, no, no, it happened so fast. 612 00:43:00,411 --> 00:43:02,996 He just... I'm sorry. 613 00:43:02,997 --> 00:43:05,291 That's all right. Let's just get you out of here. 614 00:43:05,958 --> 00:43:09,253 Emily. I found Dr. Ochoa. She's alive. 615 00:43:09,754 --> 00:43:11,129 - Come on. - Thank you. 616 00:43:11,130 --> 00:43:12,715 You're breaking up. 617 00:43:13,424 --> 00:43:14,425 Repeat. 618 00:43:15,343 --> 00:43:17,261 - Repeat. - You fucked up. 619 00:43:19,180 --> 00:43:20,640 You shouldn't have trusted me. 620 00:43:21,724 --> 00:43:22,891 Fuck you! 621 00:43:22,892 --> 00:43:25,520 This is where it ends. This is where you and I end. 622 00:43:27,313 --> 00:43:29,190 - No. - FBI! 623 00:43:34,904 --> 00:43:36,405 Emily, Tessa's coming to you. 624 00:43:38,324 --> 00:43:39,491 Voit, drop the gun! 625 00:43:39,492 --> 00:43:41,952 Whoa! Tyler, no, no, no. Hold your fire. 626 00:43:41,953 --> 00:43:43,037 Just shoot me. 627 00:43:46,749 --> 00:43:47,750 No. 628 00:43:49,210 --> 00:43:51,170 - JJ? - Just fucking shoot me! 629 00:43:57,218 --> 00:44:00,471 You won't pull that trigger. 630 00:44:03,391 --> 00:44:04,392 You can't. 631 00:44:15,403 --> 00:44:16,404 Not anymore. 632 00:44:33,838 --> 00:44:35,047 Fuck. 633 00:44:39,969 --> 00:44:41,553 Subject in sight. 634 00:44:41,554 --> 00:44:42,889 Hold your fire. 635 00:44:45,349 --> 00:44:47,643 Constance, my name is Emily. 636 00:44:48,519 --> 00:44:49,520 We don't wanna hurt you. 637 00:44:50,146 --> 00:44:51,230 I don't wanna hurt you. 638 00:44:52,231 --> 00:44:53,316 I know your story. 639 00:44:53,900 --> 00:44:54,984 I know it all too well. 640 00:44:56,277 --> 00:44:57,945 I know the pain you've endured. 641 00:44:58,821 --> 00:45:00,072 So I understand 642 00:45:00,948 --> 00:45:05,077 why you needed to lash out and punish somebody, 643 00:45:05,870 --> 00:45:07,829 anybody, everybody. 644 00:45:07,830 --> 00:45:09,706 You don't know anything about me! 645 00:45:09,707 --> 00:45:11,751 Don't I? 646 00:45:12,877 --> 00:45:15,880 I... I know your life should have been so much different. 647 00:45:16,505 --> 00:45:19,299 You should have been building rockets to the stars, 648 00:45:19,300 --> 00:45:22,553 and instead you were betrayed by a man you trusted. 649 00:45:23,179 --> 00:45:26,723 And a cruel fate led you to another man who... 650 00:45:26,724 --> 00:45:28,267 who robbed you of your soul. 651 00:45:30,436 --> 00:45:31,437 Elias was right. 652 00:45:32,188 --> 00:45:34,856 - This is where it has to end. - No, Constance-- 653 00:45:34,857 --> 00:45:37,901 All you can do is offer me a life inside of a cage, 654 00:45:37,902 --> 00:45:39,654 and what kind of life is that? 655 00:45:58,047 --> 00:45:59,715 Surprised they let you come see me. 656 00:46:00,841 --> 00:46:02,176 Well, I'm still your doctor. 657 00:46:03,761 --> 00:46:04,804 Until they transfer me. 658 00:46:05,429 --> 00:46:06,472 Maybe. 659 00:46:08,432 --> 00:46:09,558 Listen, 660 00:46:10,768 --> 00:46:14,397 I wanted to take this opportunity to say thank you. 661 00:46:20,486 --> 00:46:21,487 I'm sorry. 662 00:46:22,738 --> 00:46:23,739 For what? 663 00:46:24,448 --> 00:46:25,992 Everything that I put you through. 664 00:46:28,035 --> 00:46:29,495 You saved my life. 665 00:46:30,538 --> 00:46:31,831 I didn't really have a choice. 666 00:46:32,915 --> 00:46:34,458 No, you did have a choice. 667 00:46:35,668 --> 00:46:38,211 You did have a choice, and you chose the good. 668 00:46:38,212 --> 00:46:39,338 This time. 669 00:46:43,759 --> 00:46:44,969 Don't lose faith. 670 00:46:48,389 --> 00:46:49,807 I don't have any to lose. 671 00:46:55,938 --> 00:46:57,231 I should get going. 672 00:46:59,775 --> 00:47:01,360 - Goodbye, Elias. - Goodbye. 673 00:47:05,072 --> 00:47:06,324 Thank you. 674 00:47:28,512 --> 00:47:29,972 You saw what I did to Perry? 675 00:47:30,556 --> 00:47:31,557 I did. 676 00:47:32,308 --> 00:47:34,518 And how do you think that made me feel? 677 00:47:36,729 --> 00:47:38,647 "Like a fucking god"? 678 00:47:40,191 --> 00:47:41,192 Yeah. 679 00:47:41,817 --> 00:47:44,110 So how the fuck was Jennifer so sure 680 00:47:44,111 --> 00:47:45,780 that I wouldn't pull the trigger on her? 681 00:47:47,573 --> 00:47:50,701 Let's start with the phone call you made to Lainey and Ava. 682 00:47:52,244 --> 00:47:53,788 Your profile's changed. 683 00:47:57,500 --> 00:47:58,584 It was a mistake. 684 00:48:00,044 --> 00:48:01,420 - Not killing you? - Yes. 685 00:48:02,338 --> 00:48:04,048 Don't think I haven't thought about it. 686 00:48:06,300 --> 00:48:07,385 I'm being serious. 687 00:48:08,302 --> 00:48:10,346 What's important now is justice. 688 00:48:11,180 --> 00:48:14,682 For your victims and for you. 689 00:48:14,683 --> 00:48:17,268 Okay, yeah. Justice? You want justice, Dave? 690 00:48:17,269 --> 00:48:19,687 Then make sure the prosecutor pushes for the death penalty. 691 00:48:19,688 --> 00:48:21,272 Not just what I did to Perry, 692 00:48:21,273 --> 00:48:24,068 but for every single one of the Sicarius cases. 693 00:48:27,279 --> 00:48:29,406 You know, the only way to do that-- 694 00:48:29,407 --> 00:48:30,491 Is with a confession. 695 00:48:31,534 --> 00:48:32,701 Do you need a confession? 696 00:48:35,871 --> 00:48:37,123 Okay, I confess. 697 00:48:38,457 --> 00:48:39,458 I did it. 698 00:48:44,588 --> 00:48:45,673 I did all of it. 699 00:48:48,551 --> 00:48:50,052 Just no more fucking deals. 700 00:48:56,183 --> 00:48:58,394 You really don't trust yourself? 701 00:49:01,147 --> 00:49:02,189 I can't. 702 00:49:29,175 --> 00:49:32,302 I can't believe after all the shit he has put us through 703 00:49:32,303 --> 00:49:36,014 that, like, now I'm actually feeling sorry for the guy. 704 00:49:36,015 --> 00:49:37,725 I know. 705 00:49:38,934 --> 00:49:41,353 So, what happens next? 706 00:49:42,438 --> 00:49:46,317 Tomorrow morning, the marshals will transfer him over to USP Mosby. 707 00:49:46,817 --> 00:49:48,652 It's a federal supermax in Virginia. 708 00:49:49,445 --> 00:49:53,741 And he'll be held there until he's arraigned on all charges, I guess. 709 00:50:08,923 --> 00:50:12,175 I heard your tactical advantage rounded up the rest of the network. 710 00:50:12,176 --> 00:50:15,596 Oh, my tactical advantage is magnificent. 711 00:50:16,096 --> 00:50:17,514 But, no, that was Voit. 712 00:50:17,515 --> 00:50:20,683 He intentionally sabotaged everything so I could track them all down. 713 00:50:20,684 --> 00:50:23,103 Well, still, you had to... 714 00:50:23,604 --> 00:50:24,687 ...hit the buttons. 715 00:50:24,688 --> 00:50:27,066 - Oh, you're funny sometimes. - I think so. 716 00:50:27,608 --> 00:50:30,568 But seriously, the field offices were able to round all these guys up? 717 00:50:30,569 --> 00:50:33,112 Mm-hmm. Down to every last unsub. 718 00:50:33,113 --> 00:50:35,324 - It's hard to believe it's over. - Oh. 719 00:50:35,950 --> 00:50:38,409 Sounds like some nauseous optimism if I ever heard it. 720 00:50:38,410 --> 00:50:43,039 No, he's worried that with Voit finally off the board, 721 00:50:43,040 --> 00:50:45,750 he might still have to do that rotation in Mobile. 722 00:50:45,751 --> 00:50:47,586 That's not a thing. 723 00:50:48,420 --> 00:50:50,421 - Wait, is it? - No, it's not. 724 00:50:53,092 --> 00:50:56,469 I'm pretty sure your success with this special assignment means 725 00:50:56,470 --> 00:50:59,055 the BAU will be your permanent assignment. 726 00:50:59,056 --> 00:51:00,640 Oh, congrats to you, sir. 727 00:51:00,641 --> 00:51:01,724 While the rest of your colleagues 728 00:51:01,725 --> 00:51:03,560 get to enjoy many more adventures with you, 729 00:51:03,561 --> 00:51:06,312 - I, uh, must bid you adieu. - What are you talking about? 730 00:51:06,313 --> 00:51:07,689 Not-Not from Justice, no. 731 00:51:07,690 --> 00:51:13,112 Just from being the, uh, point person at BAU on the charming Mr. Sicarius. 732 00:51:13,612 --> 00:51:14,988 Now that he's on his way to trial, 733 00:51:14,989 --> 00:51:17,115 somebody else from the prosecutor's office will help you. 734 00:51:17,116 --> 00:51:18,616 Sure you wanna jump ship now, champ? 735 00:51:18,617 --> 00:51:19,702 I did. 736 00:51:20,202 --> 00:51:21,202 And then you didn't. 737 00:51:21,203 --> 00:51:23,204 No, it's just that Becca... Excuse me. 738 00:51:23,205 --> 00:51:25,957 Rebecca and I feel that there are much better ways 739 00:51:25,958 --> 00:51:28,002 that we can exercise our legal acumen. 740 00:51:28,919 --> 00:51:31,045 Come on, you're gonna miss us. 741 00:51:31,046 --> 00:51:32,422 Of course, yes. 742 00:51:32,423 --> 00:51:34,632 And that's why I suggest that we get out of here 743 00:51:34,633 --> 00:51:36,551 and I'll buy you guys all a round of drinks. 744 00:51:36,552 --> 00:51:38,219 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 745 00:51:38,220 --> 00:51:39,305 Since, uh... 746 00:51:40,055 --> 00:51:44,267 Since we came at you pretty hard on that Tara situation-- 747 00:51:44,268 --> 00:51:46,311 Oh, the Tara situation, huh? 748 00:51:46,312 --> 00:51:52,609 Yeah, so maybe I'm thinking that Emily should spring for the drinks. 749 00:51:52,610 --> 00:51:54,319 Oh. Oh, go... 750 00:51:54,320 --> 00:51:57,572 Here we go. Why don't we just march up to my office? 751 00:51:57,573 --> 00:51:59,782 I have all sorts of spirits for free. 752 00:51:59,783 --> 00:52:01,826 Yeah, but you... you got no snacks. 753 00:52:01,827 --> 00:52:03,786 You have no snacks, and I'm hungry. 754 00:52:03,787 --> 00:52:05,663 Okay. Well, where should we go? 755 00:52:05,664 --> 00:52:06,748 Pelly's? 756 00:52:06,749 --> 00:52:09,125 You guys ever been to the Tin Cup? 757 00:52:09,126 --> 00:52:11,044 Isn't that where you got your tuchus kicked? 758 00:52:11,045 --> 00:52:15,174 Uh, that guy nearly pressed charges, so whose tuchus was kicked? 759 00:52:17,760 --> 00:52:20,346 Charges? What charges? 760 00:52:55,047 --> 00:52:56,048 That's him? 761 00:52:58,634 --> 00:52:59,635 Voit. 762 00:53:01,720 --> 00:53:03,222 You mean Sicarius. 763 00:53:05,391 --> 00:53:06,392 Fuck yeah. 764 00:53:09,019 --> 00:53:10,020 That's not me. 765 00:53:10,979 --> 00:53:12,689 Man, you ain't fooling nobody. 766 00:53:12,690 --> 00:53:13,981 That's right. 767 00:53:13,982 --> 00:53:16,402 Dude, we see you. 768 00:53:18,904 --> 00:53:20,072 No, you're wrong. 769 00:53:21,323 --> 00:53:22,574 The fuck we are. 770 00:53:23,909 --> 00:53:25,535 Get him! 771 00:53:26,912 --> 00:53:28,538 Fuck him up! Get him! 772 00:53:28,539 --> 00:53:30,164 - Show that fuck! - Kill that motherfucker! 773 00:53:30,165 --> 00:53:31,749 Yeah! 774 00:53:31,750 --> 00:53:33,001 - Come on! - Fuck him!