1 00:00:05,273 --> 00:00:07,508 Previously on Criminal Minds: Evolution... 2 00:00:07,608 --> 00:00:09,943 How many podcasts do you listen to? 3 00:00:10,010 --> 00:00:11,312 Mostly news. Why? 4 00:00:11,379 --> 00:00:13,013 Turns out that there's one that mentions me, 5 00:00:13,147 --> 00:00:15,149 you and the BAU. 6 00:00:15,216 --> 00:00:16,950 Fu... 7 00:00:17,051 --> 00:00:19,120 (elevator dings) 8 00:00:19,187 --> 00:00:20,521 Emily. 9 00:00:20,621 --> 00:00:22,022 Bella! 10 00:00:22,123 --> 00:00:25,659 I have to salvage the remains of my flaming career. 11 00:00:25,759 --> 00:00:28,396 You betrayed me. I thought we were friends. 12 00:00:28,496 --> 00:00:30,164 Oh, Brian. 13 00:00:30,264 --> 00:00:31,532 There's something I've been wanting to say 14 00:00:31,632 --> 00:00:33,234 for the better part of six years. 15 00:00:33,367 --> 00:00:35,503 We are not friends. 16 00:00:37,037 --> 00:00:38,472 -Sheila. -Hey, Brian. 17 00:00:38,572 --> 00:00:39,573 Can I... come in? 18 00:00:39,673 --> 00:00:41,242 You look fantastic. 19 00:00:41,375 --> 00:00:42,710 Bob says the same thing. 20 00:00:42,843 --> 00:00:44,745 You talking about me a lot with your IRS colleagues? 21 00:00:44,878 --> 00:00:46,414 Only the ones who make me breakfast. 22 00:00:46,514 --> 00:00:48,649 Ah. Right. 23 00:00:48,716 --> 00:00:50,684 PRENTISS: The Fan uses Lance 24 00:00:50,784 --> 00:00:52,820 as a proxy to try to communicate with Voit, 25 00:00:52,920 --> 00:00:54,488 and then he punishes him 26 00:00:54,555 --> 00:00:56,324 -by branding him... -(screaming) 27 00:00:56,424 --> 00:00:57,491 ...with the same word 28 00:00:57,558 --> 00:01:00,528 Voit used to describe him. 29 00:01:00,628 --> 00:01:02,230 Maybe I was pathetic, 30 00:01:02,330 --> 00:01:04,397 but I don't deserve this. 31 00:01:04,532 --> 00:01:05,933 Anything you can remember, 32 00:01:06,066 --> 00:01:08,436 you contact me, and you can show him 33 00:01:08,536 --> 00:01:10,904 how not pathetic you are on the witness stand. 34 00:01:11,004 --> 00:01:13,607 Now, what did you want to show me? 35 00:01:16,710 --> 00:01:18,045 Where'd you get that? 36 00:01:18,146 --> 00:01:19,613 Guess I'm a better poker player than you thought. 37 00:01:19,747 --> 00:01:20,848 I'll fucking kill you. 38 00:01:20,914 --> 00:01:22,316 You're not gonna fucking kill me 39 00:01:22,416 --> 00:01:23,751 'cause you knew I wouldn't have walked in here 40 00:01:23,851 --> 00:01:25,453 if I didn't have a plan 41 00:01:25,586 --> 00:01:27,988 for this. Now who's pathetic? 42 00:01:28,088 --> 00:01:29,923 Laura Boyd is our priority, 43 00:01:30,057 --> 00:01:32,426 and we need to take her back into protective custody 44 00:01:32,560 --> 00:01:34,262 until we've eliminated the threat 45 00:01:34,395 --> 00:01:35,396 the Fan poses. 46 00:01:35,463 --> 00:01:36,964 All righty, Mom. 47 00:01:37,097 --> 00:01:38,632 Good night. 48 00:01:40,868 --> 00:01:42,636 (sighs) 49 00:01:44,938 --> 00:01:47,007 (choking) 50 00:02:04,392 --> 00:02:07,295 * * 51 00:02:21,141 --> 00:02:22,976 (beeps) 52 00:02:50,771 --> 00:02:52,206 What are you going to do to me? 53 00:02:52,305 --> 00:02:55,876 If it makes you feel better, it's not just you. 54 00:03:21,335 --> 00:03:22,803 (muffled shouting) 55 00:03:22,903 --> 00:03:24,505 (thumping from trunk) 56 00:03:25,773 --> 00:03:28,442 (muffled scream) 57 00:03:32,813 --> 00:03:33,914 Where are we? 58 00:03:34,047 --> 00:03:36,350 We have custody of Lance. We missed Laura. 59 00:03:36,417 --> 00:03:38,486 I thought we assigned a protective detail to her. 60 00:03:38,586 --> 00:03:41,355 We did. Philadelphia PD didn't get there in time. 61 00:03:41,422 --> 00:03:43,291 Her mother reported speaking to her on the phone 62 00:03:43,391 --> 00:03:46,560 at 10:00 p.m., then she got into her car, then vanished. 63 00:03:46,660 --> 00:03:49,730 Every time, this guy is one step ahead of us. 64 00:03:49,829 --> 00:03:50,930 That's because there is 65 00:03:51,031 --> 00:03:53,367 one part of the Fan's behavior 66 00:03:53,434 --> 00:03:55,235 that we underestimated in the profile. 67 00:03:55,336 --> 00:03:56,470 His OCD. 68 00:03:56,570 --> 00:03:58,872 He leaves nothing extraneous 69 00:03:58,972 --> 00:04:01,108 in his planning or execution. 70 00:04:01,241 --> 00:04:03,377 Everything that we thought was collateral damage 71 00:04:03,477 --> 00:04:05,045 serves a purpose to him. 72 00:04:05,112 --> 00:04:06,747 Then we need to put everyone involved in this case 73 00:04:06,847 --> 00:04:08,949 back on the table, so who are we missing? 74 00:04:09,917 --> 00:04:11,719 (exclaims) 75 00:04:13,053 --> 00:04:14,522 Fu... 76 00:04:16,324 --> 00:04:17,925 (vibrating) 77 00:04:21,028 --> 00:04:23,564 If you're calling about the fire sale, everything's gone. 78 00:04:23,631 --> 00:04:25,399 SHEILA: Brian, it-it's me. 79 00:04:25,499 --> 00:04:28,602 Sheila? Is everything okay? I don't recognize this number. 80 00:04:28,702 --> 00:04:30,237 No, actually. 81 00:04:30,338 --> 00:04:31,405 What is it? What's wrong? 82 00:04:31,505 --> 00:04:33,374 You remember, uh, Bob from work? 83 00:04:33,441 --> 00:04:35,108 Bob who makes you breakfast? 84 00:04:36,243 --> 00:04:38,612 Bob and I got into a fight. 85 00:04:39,413 --> 00:04:41,882 Oh, I'm so sorry to hear that. 86 00:04:42,683 --> 00:04:44,618 Listen, if you want to talk, I'm here. 87 00:04:44,752 --> 00:04:47,220 I do, actually. 88 00:04:47,287 --> 00:04:50,791 God, I... sure know how to pick 'em, don't I? 89 00:04:50,924 --> 00:04:53,293 -What do you mean? -Bob is... 90 00:04:54,061 --> 00:04:55,829 ...turns out that he's suspicious. 91 00:04:55,929 --> 00:04:58,165 Um, even more suspicious than you, 92 00:04:58,265 --> 00:05:01,234 so I had to get a new phone. 93 00:05:01,301 --> 00:05:03,136 And, um... 94 00:05:03,236 --> 00:05:05,873 he probably bugged yours. 95 00:05:07,941 --> 00:05:09,343 I see. 96 00:05:09,477 --> 00:05:11,078 Would you mind using our shared cypher 97 00:05:11,144 --> 00:05:13,080 so I can tell where you are? 98 00:05:14,982 --> 00:05:17,117 The happiest place on Earth. 99 00:05:17,217 --> 00:05:19,387 At least, the happiest for us. 100 00:05:20,488 --> 00:05:21,822 Mm-hmm. 101 00:05:21,922 --> 00:05:23,824 And, Brian? 102 00:05:23,924 --> 00:05:26,226 For both of our safety, 103 00:05:26,326 --> 00:05:27,995 you have to dump your phone. 104 00:05:30,998 --> 00:05:33,367 Say no more. I'm on my way. 105 00:05:35,302 --> 00:05:37,805 (door opens, closes) 106 00:05:37,905 --> 00:05:39,373 (vibrating) 107 00:05:45,613 --> 00:05:47,080 (electronic beeping) 108 00:05:48,048 --> 00:05:49,683 What the hell? 109 00:05:49,817 --> 00:05:51,218 THE FAN: Hello, Brian. 110 00:05:52,019 --> 00:05:53,887 What is this? Who are you? 111 00:05:53,987 --> 00:05:57,157 I need you to follow my instructions. 112 00:05:57,224 --> 00:05:58,125 If you don't, 113 00:05:58,225 --> 00:06:00,227 she... dies quickly... 114 00:06:00,360 --> 00:06:01,595 (whimpers) 115 00:06:04,965 --> 00:06:06,133 (gasps) 116 00:06:06,233 --> 00:06:08,902 (whispering): ...but she dies slowly. 117 00:06:13,340 --> 00:06:14,875 Oh, my God, it's you. 118 00:06:14,975 --> 00:06:16,243 Um... 119 00:06:16,343 --> 00:06:18,311 you don't need to do this, okay? 120 00:06:18,378 --> 00:06:20,347 Just let her go, let them go. 121 00:06:20,448 --> 00:06:22,683 I'm the one you're mad at, right? So... 122 00:06:22,783 --> 00:06:24,785 I-I'm sorry. 123 00:06:27,387 --> 00:06:29,389 (beeps) 124 00:06:29,490 --> 00:06:31,191 (motor whirring) 125 00:06:31,291 --> 00:06:32,392 -Oh, no. -BRIAN: Wait, wait, no! 126 00:06:32,526 --> 00:06:34,394 What do you want? What do you want? 127 00:06:35,395 --> 00:06:36,830 (groaning) 128 00:06:36,897 --> 00:06:38,699 Do-do you want me to, do you want me to say that... 129 00:06:38,766 --> 00:06:42,002 that I'm wrong? I-I'm wrong. I've been wrong the whole time! 130 00:06:42,069 --> 00:06:43,804 (groaning) 131 00:06:43,904 --> 00:06:47,841 I just wanted to feel important... for once. 132 00:06:50,377 --> 00:06:53,914 I'm a, I'm a fuck-up. I'm nobody. 133 00:06:54,014 --> 00:06:55,582 I don't matter. 134 00:06:55,716 --> 00:06:57,250 But they do, they matter! 135 00:06:57,350 --> 00:06:59,086 (groaning louder) 136 00:06:59,219 --> 00:07:00,521 I don't! 137 00:07:02,355 --> 00:07:05,158 (panting) 138 00:07:06,426 --> 00:07:09,362 No, Brian. 139 00:07:09,463 --> 00:07:13,634 You've been essential to this from the very beginning. 140 00:07:18,205 --> 00:07:20,373 * * 141 00:07:28,549 --> 00:07:30,250 ALVEZ: All right, thank you. 142 00:07:31,118 --> 00:07:33,887 Emily? Brian Garrity's phone 143 00:07:33,987 --> 00:07:35,723 is still at his podcasting booth, but his car isn't. 144 00:07:35,789 --> 00:07:38,291 The Fan has escalated to abducting two people 145 00:07:38,391 --> 00:07:40,127 in the span of 24 hours. 146 00:07:40,227 --> 00:07:41,294 He's been in a cooling-off period. 147 00:07:41,428 --> 00:07:42,462 What triggered the change? 148 00:07:42,596 --> 00:07:43,897 He was never cooling off. 149 00:07:43,997 --> 00:07:46,900 He was executing every step of his plan. 150 00:07:46,967 --> 00:07:48,335 Guys? 151 00:07:49,302 --> 00:07:51,304 -Keep looking. -All right. 152 00:07:51,438 --> 00:07:52,773 LEWIS: All right, 153 00:07:52,873 --> 00:07:54,508 Jennifer said put everything back on the table, 154 00:07:54,608 --> 00:07:57,010 right? Reexamine all of our assumptions about the Fan. 155 00:07:57,144 --> 00:08:00,648 That means we need to reexamine this. 156 00:08:00,748 --> 00:08:01,915 You don't think he's OCD? 157 00:08:02,015 --> 00:08:03,316 -I don't. -PRENTISS: How is that possible? 158 00:08:03,450 --> 00:08:06,520 His letters to Voit tell us he is. 159 00:08:06,620 --> 00:08:08,622 Except people with OCD are actually 160 00:08:08,722 --> 00:08:09,957 less likely to be violent 161 00:08:10,023 --> 00:08:12,259 due to a hyperawareness of their actions. 162 00:08:12,325 --> 00:08:14,261 True, but we have seen it. 163 00:08:14,361 --> 00:08:15,462 Vincent Rowlings, 164 00:08:15,563 --> 00:08:17,865 Clara Hayes, they had OCD and were unsubs. 165 00:08:17,965 --> 00:08:19,266 GREEN: But they weren't this focused. 166 00:08:19,332 --> 00:08:21,068 One mistake, one distraction 167 00:08:21,168 --> 00:08:22,670 should cause the Fan to unravel. 168 00:08:22,770 --> 00:08:24,572 Instead, he's executed everything 169 00:08:24,672 --> 00:08:26,607 -flawlessly. -ROSSI: Well, if he's not 170 00:08:26,707 --> 00:08:27,675 OCD, what is he? 171 00:08:27,775 --> 00:08:29,376 Bear with me here. 172 00:08:31,679 --> 00:08:35,381 OCPD. Obsessive-compulsive personality disorder. 173 00:08:35,482 --> 00:08:37,049 Break it down for us, please. 174 00:08:37,183 --> 00:08:39,119 OCD is ego-dystonic, 175 00:08:39,186 --> 00:08:41,488 meaning the intrusive thoughts are in conflict 176 00:08:41,554 --> 00:08:44,324 with your self-image. They break down regular actions. 177 00:08:44,424 --> 00:08:46,293 But OCPD is 178 00:08:46,359 --> 00:08:50,230 ego-syntonic, meaning that you justify your perfectionism 179 00:08:50,330 --> 00:08:52,199 and your control with your personality 180 00:08:52,299 --> 00:08:54,467 and your morality. 181 00:08:54,534 --> 00:08:55,903 So you can function as a psychopath 182 00:08:56,003 --> 00:08:57,204 as long as you're perfect at it. 183 00:08:57,304 --> 00:09:00,040 Exactly. This is what we got wrong. 184 00:09:00,140 --> 00:09:03,844 For most people, OCPD is a hindrance, but for the Fan, 185 00:09:03,911 --> 00:09:06,346 it's an advantage. It makes him cocky. 186 00:09:06,446 --> 00:09:08,148 Do we bring this to Voit? 187 00:09:08,215 --> 00:09:10,984 -No. -LEWIS: Dave is right. 188 00:09:11,051 --> 00:09:12,920 The Fan is in Voit's head. 189 00:09:13,053 --> 00:09:14,054 He's of no use to us now. 190 00:09:14,187 --> 00:09:15,589 You bet your ass I'm right. 191 00:09:15,723 --> 00:09:19,326 I've been wanting to say this for years. 192 00:09:19,392 --> 00:09:22,996 Fuck Elias Voit, and fuck Lee Duval. 193 00:09:23,063 --> 00:09:25,999 We're gonna catch his little fan without him. 194 00:09:26,099 --> 00:09:28,001 Now, let's get to work. 195 00:09:30,137 --> 00:09:32,005 MAN (over P.A.): Inmates, clear the tier. 196 00:09:32,105 --> 00:09:34,307 Inmates, clear the tier. 197 00:09:35,375 --> 00:09:38,178 THE FAN: Now who's pathetic? 198 00:09:38,278 --> 00:09:40,513 Elias Voit, 199 00:09:40,614 --> 00:09:42,750 locked away. 200 00:09:42,850 --> 00:09:46,920 Won't let Sicarius out to play. 201 00:09:47,020 --> 00:09:48,555 Who's gonna stop me? 202 00:09:48,656 --> 00:09:52,259 You? I don't think so. 203 00:09:52,392 --> 00:09:54,361 First I'll kill 204 00:09:54,427 --> 00:09:56,096 Harlow in front of Holly. 205 00:09:56,196 --> 00:09:59,599 Then I'll kill Holly in front of Sydney. 206 00:09:59,700 --> 00:10:01,001 Then-- 207 00:10:02,035 --> 00:10:04,938 Back away from the glass. 208 00:10:07,307 --> 00:10:08,441 ROSSI: It's getting kinda 209 00:10:08,541 --> 00:10:11,144 crowded up in here. Don't you think? 210 00:10:11,278 --> 00:10:14,314 Still, he's got a point. 211 00:10:14,447 --> 00:10:15,615 While you're in here, 212 00:10:15,716 --> 00:10:18,151 someone smarter, 213 00:10:18,285 --> 00:10:21,621 someone better than you, 214 00:10:21,722 --> 00:10:23,090 is hunting your family. 215 00:10:23,156 --> 00:10:24,892 He's not better than me. 216 00:10:24,992 --> 00:10:26,459 And he's not gonna get to them. 217 00:10:27,861 --> 00:10:32,332 One of those statements you actually believe. 218 00:10:32,465 --> 00:10:34,467 Which one is it? 219 00:10:44,845 --> 00:10:46,613 So, even without a face, 220 00:10:46,714 --> 00:10:48,982 what can we tell about our unsub? 221 00:10:49,082 --> 00:10:52,686 Gait and posture puts him in his 40s to 50s. 222 00:10:52,786 --> 00:10:54,788 But how can a middle-aged man 223 00:10:54,888 --> 00:10:56,757 kill a freshman in her dorm unnoticed? 224 00:10:56,824 --> 00:10:58,290 Not even OCPD can do that. 225 00:10:58,358 --> 00:11:00,360 Well, he fits in. He can walk around campus 226 00:11:00,460 --> 00:11:01,762 and not call attention to himself. 227 00:11:01,862 --> 00:11:03,496 Well, he told Voit and Deena Ryan's dad 228 00:11:03,596 --> 00:11:04,765 he studied criminology. 229 00:11:04,832 --> 00:11:05,933 Maybe that's the college connection. 230 00:11:06,033 --> 00:11:07,167 No, no, trust. 231 00:11:07,300 --> 00:11:09,436 I have scoured. There is not a professor, 232 00:11:09,502 --> 00:11:12,339 a PhD candidate, a T.A. even, 233 00:11:12,439 --> 00:11:14,674 staffed at Victoria's college who matches this profile. 234 00:11:14,775 --> 00:11:16,009 Then he's criminology adjacent. 235 00:11:16,109 --> 00:11:17,845 An author, maybe true crime, 236 00:11:17,978 --> 00:11:20,447 maybe in podcasting like Garrity. 237 00:11:20,547 --> 00:11:21,949 Penelope, can you look-- 238 00:11:22,049 --> 00:11:23,951 Are you making a joke? Are you trying out material 239 00:11:24,017 --> 00:11:26,419 when we're on the clock? Do you know how many 240 00:11:26,519 --> 00:11:28,288 people in this country alone 241 00:11:28,355 --> 00:11:29,522 are into true crime? You might as well ask me, 242 00:11:29,656 --> 00:11:30,958 "Hey, Penelope, 243 00:11:31,024 --> 00:11:32,292 make a list of people not into true crime," 244 00:11:32,359 --> 00:11:33,360 'cause that list is gonna be shorter. 245 00:11:33,460 --> 00:11:35,495 -Leather allergy. -Huh? 246 00:11:35,595 --> 00:11:37,130 He could have a leather allergy. 247 00:11:37,197 --> 00:11:40,367 It's the most common reason why people use 248 00:11:40,467 --> 00:11:42,169 stingray leather. It's hypoallergenic. 249 00:11:42,235 --> 00:11:43,804 And if he's published, or self-published, 250 00:11:43,904 --> 00:11:45,806 his OCPD would want the highest-quality binding 251 00:11:45,906 --> 00:11:47,374 he could get. Something perfect 252 00:11:47,474 --> 00:11:48,608 he can give to his friends. 253 00:11:48,708 --> 00:11:50,110 Or to coeds on the college campus 254 00:11:50,210 --> 00:11:52,012 where he's lecturing. Does that narrow it down? 255 00:11:52,079 --> 00:11:53,646 Very much so. Thank you. 256 00:11:53,747 --> 00:11:54,948 Oh. 257 00:11:57,584 --> 00:11:58,919 Oh. 258 00:11:59,753 --> 00:12:02,055 (line ringing) 259 00:12:06,059 --> 00:12:08,595 (exhales sharply) Come on, come on, pick up. 260 00:12:08,695 --> 00:12:10,530 OPERATOR: We're sorry, you have 261 00:12:10,597 --> 00:12:12,665 -reached a number that-- -(sighs) 262 00:12:21,408 --> 00:12:22,575 (line rings) 263 00:12:22,675 --> 00:12:24,044 BRIAN: Hello, leave a message. 264 00:12:24,144 --> 00:12:25,913 If you're trying to reach Brian Garrity, 265 00:12:26,013 --> 00:12:27,247 this is totally not him. 266 00:12:27,347 --> 00:12:28,782 Although, he sounds like a cool guy. 267 00:12:28,916 --> 00:12:30,583 AUTOMATED VOICE: The mailbox is full and cannot-- 268 00:12:30,683 --> 00:12:32,219 (beeps) 269 00:12:32,285 --> 00:12:34,822 (sighs) He can't even make this easy. 270 00:12:35,923 --> 00:12:37,257 (exhales sharply) 271 00:12:37,357 --> 00:12:39,426 (Laura shuddering) 272 00:12:41,594 --> 00:12:43,931 SHEILA (whispering): Honey. Honey. Honey. Honey, look at me. 273 00:12:44,031 --> 00:12:46,266 Look at me. Look at me. What's your name? 274 00:12:46,366 --> 00:12:48,468 I don't wanna die. I don't wanna die. I don't wanna-- 275 00:12:48,568 --> 00:12:50,403 Whoa, whoa, whoa. Hey, hey, hey, hey. Hey, look. 276 00:12:50,503 --> 00:12:54,774 Just breathe, okay? Come on. (takes slow breaths) 277 00:12:54,875 --> 00:12:57,277 -(Laura breathes deeply) -Good job. Just keep doing that. 278 00:13:00,280 --> 00:13:02,649 Okay. And I'm gonna lay out 279 00:13:02,749 --> 00:13:04,384 a little truth for you, okay? 280 00:13:04,451 --> 00:13:05,652 (exhales) 281 00:13:05,752 --> 00:13:07,955 We are not in a great place 282 00:13:08,055 --> 00:13:10,290 right now. This is true. 283 00:13:11,124 --> 00:13:12,225 But if we freak out, 284 00:13:12,292 --> 00:13:14,561 it's gonna be worse. 285 00:13:14,661 --> 00:13:17,797 Okay? (breathes deeply) 286 00:13:18,765 --> 00:13:20,067 (exhales) 287 00:13:20,133 --> 00:13:22,335 Uh, yeah. 288 00:13:22,469 --> 00:13:23,303 Thank you. 289 00:13:23,436 --> 00:13:26,139 You're welcome. I'm Sheila. 290 00:13:27,474 --> 00:13:29,342 I'm Laura. 291 00:13:30,944 --> 00:13:33,914 Are you like a therapist or something? 292 00:13:34,014 --> 00:13:37,150 No, I work for the IRS. 293 00:13:37,284 --> 00:13:38,618 The IRS? 294 00:13:38,718 --> 00:13:39,752 Mm-hmm. Yes. 295 00:13:39,819 --> 00:13:43,090 How are you so calm right now? 296 00:13:43,156 --> 00:13:44,657 I taught myself breathing exercises 297 00:13:44,757 --> 00:13:46,726 when I was married to him for nine years, 298 00:13:46,826 --> 00:13:48,862 and divorced for just about as long. 299 00:13:48,996 --> 00:13:50,530 What happened? 300 00:13:52,165 --> 00:13:53,633 BRIAN: I'm sorry. 301 00:13:53,733 --> 00:13:55,635 I'm sorry. I'm sorry. It was, it was an accident. 302 00:13:55,735 --> 00:13:57,004 Brian, Brian. Stop. 303 00:13:57,104 --> 00:14:00,173 I might kill you, but not over that. 304 00:14:04,711 --> 00:14:06,213 Something on your mind? 305 00:14:06,346 --> 00:14:09,149 Uh... the BAU. 306 00:14:09,216 --> 00:14:10,951 What about them? 307 00:14:11,051 --> 00:14:13,720 They think you have OCD 308 00:14:13,820 --> 00:14:16,924 because of the precise typewriting, 309 00:14:17,024 --> 00:14:19,192 so I thought, when I knocked that case over, 310 00:14:19,326 --> 00:14:21,528 -I had just killed us all. -Hmm. 311 00:14:21,628 --> 00:14:23,196 (laughs) 312 00:14:23,296 --> 00:14:24,797 Is that what the BAU thinks? 313 00:14:24,898 --> 00:14:25,999 Yeah. 314 00:14:26,099 --> 00:14:28,335 They get a lot of stuff wrong. 315 00:14:28,435 --> 00:14:29,903 Have you noticed that? 316 00:14:30,037 --> 00:14:31,371 Take, uh... 317 00:14:32,539 --> 00:14:34,507 ...David Rossi. 318 00:14:34,607 --> 00:14:39,179 He wrote that the first kill is the most important. 319 00:14:39,246 --> 00:14:41,448 Do you know what I felt when I first killed? 320 00:14:44,484 --> 00:14:45,485 Like God? 321 00:14:45,585 --> 00:14:46,653 Nothing. 322 00:14:46,719 --> 00:14:50,357 I felt nothing, and it was glorious. 323 00:14:50,457 --> 00:14:51,925 The noise in my head, 324 00:14:52,059 --> 00:14:54,427 the need to be right all the time, 325 00:14:54,527 --> 00:14:56,496 to be perfect, it all stopped 326 00:14:56,563 --> 00:15:00,000 and I felt free. But this? Oh. 327 00:15:01,334 --> 00:15:03,603 This is even better. 328 00:15:04,871 --> 00:15:06,406 This makes me feel like God, 329 00:15:06,506 --> 00:15:08,475 'cause I know... 330 00:15:08,575 --> 00:15:09,809 (clears throat) 331 00:15:09,909 --> 00:15:12,112 ...once I've done everything I want to do... 332 00:15:13,813 --> 00:15:15,415 ...they'll never find me. 333 00:15:15,515 --> 00:15:17,050 GARCIA: I found him. 334 00:15:17,150 --> 00:15:19,519 This is James Crowley. 335 00:15:19,619 --> 00:15:21,621 He is a middling criminology author 336 00:15:21,754 --> 00:15:24,958 who supplements his income on the college lecture circuit. 337 00:15:25,092 --> 00:15:27,094 And guess what his area of expertise is? 338 00:15:27,194 --> 00:15:29,896 Whoa. Narcissistic patterns shared by serial killers 339 00:15:29,997 --> 00:15:31,931 -and cult leaders. -GREEN: He probably 340 00:15:32,032 --> 00:15:35,102 aspires to both. He have any connection to the victims? 341 00:15:35,202 --> 00:15:36,436 Two months ago, 342 00:15:36,569 --> 00:15:38,205 he lectured at Sterling Heights University. 343 00:15:38,271 --> 00:15:40,140 That is where Victoria Everman was murdered. 344 00:15:40,240 --> 00:15:41,808 LEWIS: Okay, but this says that 345 00:15:41,908 --> 00:15:44,277 there were six other authors lecturing there that night. 346 00:15:44,377 --> 00:15:46,579 Right, and Crowley had a peculiar demand 347 00:15:46,646 --> 00:15:49,082 for the construction of his latest book. Peep that. 348 00:15:49,149 --> 00:15:51,584 It was published with a stingray-leather binding? 349 00:15:51,651 --> 00:15:53,120 Penelope, tell me 350 00:15:53,220 --> 00:15:54,587 you already know where this bastard is. 351 00:15:54,654 --> 00:15:56,589 I pinged his phone. He hasn't moved all day. 352 00:15:56,656 --> 00:15:58,158 Let's get him. 353 00:15:59,426 --> 00:16:02,629 Straighten the computer, connect the cable. 354 00:16:02,762 --> 00:16:04,264 Yep. 355 00:16:04,364 --> 00:16:06,099 Turn it on. 356 00:16:06,733 --> 00:16:08,468 (chiming) 357 00:16:08,601 --> 00:16:11,471 Okay. (chuckles) They're a bit early. 358 00:16:11,571 --> 00:16:12,872 Who? 359 00:16:13,906 --> 00:16:15,808 (clears throat) 360 00:16:15,908 --> 00:16:17,010 What the fuck is-- 361 00:16:17,110 --> 00:16:18,511 -(gasps) -What is that? What is that? 362 00:16:18,645 --> 00:16:21,148 What is that? No, no, no, no, no, no, no, no! 363 00:16:21,248 --> 00:16:22,349 What are you doing to her? 364 00:16:22,449 --> 00:16:24,784 She is no longer your concern. 365 00:16:24,851 --> 00:16:27,520 What is, is who's in the hot seat. Brian. 366 00:16:28,255 --> 00:16:30,290 Let your ex-wife out of that chair. 367 00:16:32,425 --> 00:16:33,660 Okay. 368 00:16:33,760 --> 00:16:34,994 -It's okay, just go. -All right, sorry, sorry. 369 00:16:35,095 --> 00:16:36,196 -It's okay, just go. Okay. -Okay. 370 00:16:36,296 --> 00:16:37,430 BRIAN: Okay, that's clear. 371 00:16:37,530 --> 00:16:39,199 -Um... -Get this one. 372 00:16:39,299 --> 00:16:40,467 And, um... 373 00:16:40,567 --> 00:16:41,801 All right, okay. 374 00:16:41,868 --> 00:16:43,036 There you go. 375 00:16:43,136 --> 00:16:45,004 Now replace her. Sheila, strap him in. 376 00:16:45,138 --> 00:16:47,474 -What? -What do you mean? 377 00:16:47,574 --> 00:16:49,008 Why do you-- Why do you-- Whoa, okay, okay. 378 00:16:49,142 --> 00:16:50,977 SHEILA: Okay. 379 00:16:51,044 --> 00:16:53,180 -Here, I'll-I'll do this. -Okay. 380 00:16:53,313 --> 00:16:55,348 BRIAN: All right, just... 381 00:16:55,482 --> 00:16:57,917 Okay. 382 00:16:59,419 --> 00:17:00,720 Oh, damn it. 383 00:17:01,654 --> 00:17:04,290 Brian, I'm not leverage for you. 384 00:17:05,325 --> 00:17:07,160 You're leverage for me. 385 00:17:09,762 --> 00:17:11,998 Very good, Sheila. Now, if you please, 386 00:17:12,098 --> 00:17:13,200 I need you over there. 387 00:17:13,300 --> 00:17:14,567 (sighs) 388 00:17:18,305 --> 00:17:22,608 Okay, let me remind you of the rules. 389 00:17:22,709 --> 00:17:23,742 (clears throat) 390 00:17:23,876 --> 00:17:25,044 You get out of this chair 391 00:17:25,178 --> 00:17:26,579 or you trip one of my alarms 392 00:17:26,679 --> 00:17:30,650 on the door, the cuff tightens, Brian dies. 393 00:17:30,750 --> 00:17:32,051 As a bonus, 394 00:17:32,152 --> 00:17:34,354 I'll kill Laura, too. 395 00:17:36,789 --> 00:17:37,890 Where are you going? 396 00:17:38,024 --> 00:17:39,759 Don't worry. I won't be gone long. 397 00:17:40,593 --> 00:17:44,731 (sighs) I just have to go get arrested by the BAU. 398 00:17:59,579 --> 00:18:01,781 * * 399 00:18:12,392 --> 00:18:13,426 (car alarm chirps) 400 00:18:13,560 --> 00:18:14,794 James Crowley. 401 00:18:14,927 --> 00:18:16,095 Put your hands above your head right now. 402 00:18:16,196 --> 00:18:17,597 Against the car! 403 00:18:22,535 --> 00:18:25,672 (handcuffs clicking) 404 00:18:32,612 --> 00:18:35,382 PRENTISS: No weapons. No trace of Laura Boyd, 405 00:18:35,448 --> 00:18:38,151 Garrity, or anyone else in his car. 406 00:18:38,285 --> 00:18:41,321 There's his OCPD. How do you want to play this? 407 00:18:42,121 --> 00:18:43,590 Well, he's gonna have answers 408 00:18:43,656 --> 00:18:45,458 -for all of our questions. -(phone vibrates) 409 00:18:45,592 --> 00:18:46,659 So... 410 00:18:46,759 --> 00:18:48,528 we will need to keep him off-balance, 411 00:18:48,628 --> 00:18:51,331 um, change up who's asking. 412 00:18:51,431 --> 00:18:54,267 And then, uh, if we can find a mistake 413 00:18:54,367 --> 00:18:56,135 in his perfectly laid plans-- 414 00:18:56,236 --> 00:18:58,705 Even better, we create one-- 415 00:18:58,805 --> 00:19:00,807 then he should unravel. Emphasis on "should." 416 00:19:00,907 --> 00:19:03,042 Can you prep the team? Rebecca needs me. 417 00:19:05,044 --> 00:19:08,381 (door opens, closes) 418 00:19:11,218 --> 00:19:12,319 Emily, uh, 419 00:19:12,452 --> 00:19:13,920 this is Deputy Commissioner Baker, 420 00:19:14,020 --> 00:19:15,087 with the IRS. 421 00:19:15,188 --> 00:19:16,423 Commissioner. 422 00:19:16,523 --> 00:19:17,757 We don't get 423 00:19:17,857 --> 00:19:20,092 to host the IRS at Quantico that often. 424 00:19:20,193 --> 00:19:21,694 I wish this was a social visit. 425 00:19:21,794 --> 00:19:23,963 Are you familiar with one of our agents, 426 00:19:24,030 --> 00:19:25,532 -Sheila Watkins? -Sheila? 427 00:19:25,632 --> 00:19:28,868 I know she's Brian Garrity's ex-wife. 428 00:19:28,968 --> 00:19:30,937 I-I did not know she was with the IRS. 429 00:19:31,037 --> 00:19:32,505 Her boyfriend reported her missing this morning. 430 00:19:32,605 --> 00:19:36,509 You told me Brian kind of holds a flame 431 00:19:36,609 --> 00:19:37,677 for her? 432 00:19:37,777 --> 00:19:39,246 Yeah. Yeah, he does. 433 00:19:39,346 --> 00:19:42,349 We posted Mr. Garrity's picture at her branch office. 434 00:19:42,449 --> 00:19:43,883 Should we consider him a threat? 435 00:19:43,983 --> 00:19:46,185 No. If anything, he's a patsy. 436 00:19:46,319 --> 00:19:48,120 It's more likely 437 00:19:48,221 --> 00:19:51,491 she was taken as bait to capture Brian. 438 00:19:51,558 --> 00:19:53,159 Wait, hang on. 439 00:19:53,260 --> 00:19:56,496 Uh, our unsub James Crowley, he has a compulsion. 440 00:19:56,596 --> 00:19:59,566 It doesn't allow him to leave anything 441 00:19:59,699 --> 00:20:01,534 extraneous. He wouldn't take Sheila 442 00:20:01,668 --> 00:20:03,336 just for Brian, so she must serve 443 00:20:03,403 --> 00:20:07,039 some other purpose. What does Sheila do for the IRS? 444 00:20:07,173 --> 00:20:08,875 Nothing that affects your profile. 445 00:20:08,975 --> 00:20:12,879 Sir, you need to let my team make that judgment. 446 00:20:13,012 --> 00:20:15,014 -What is her posting inside-- -I'm sorry, 447 00:20:15,114 --> 00:20:16,616 but we can't be of more assistance. 448 00:20:18,918 --> 00:20:19,986 What was that? 449 00:20:20,086 --> 00:20:21,854 I don't know. 450 00:20:25,292 --> 00:20:27,059 Hey, slow down. What's wrong? 451 00:20:27,159 --> 00:20:29,462 I've got James Crowley sitting in custody 452 00:20:29,562 --> 00:20:31,598 with a grin on his face. I can't confront him 453 00:20:31,698 --> 00:20:33,600 about Brian or Sheila until I know 454 00:20:33,700 --> 00:20:34,934 what he intends to do with them, 455 00:20:35,067 --> 00:20:36,503 otherwise he'll run circles around us. 456 00:20:36,603 --> 00:20:39,872 Oh, if I hadn't put Voit on Brian's stupid podcast. 457 00:20:39,939 --> 00:20:42,609 Hey, let's focus on what we can control. 458 00:20:43,410 --> 00:20:44,311 What can I do to help? 459 00:20:44,411 --> 00:20:47,514 (exhales) Hmm. Can you just 460 00:20:47,580 --> 00:20:49,248 find out everything you can 461 00:20:49,349 --> 00:20:50,850 about Agent Sheila Watkins? 462 00:20:50,917 --> 00:20:52,084 Mm-hmm. 463 00:20:52,852 --> 00:20:56,222 BRIAN: Hey, Sheil, um, I'm just putting 464 00:20:56,289 --> 00:20:59,359 two and two together here while I have some time. 465 00:20:59,459 --> 00:21:02,194 When our mutual captor 466 00:21:02,295 --> 00:21:05,932 said that I was essential to his plan, 467 00:21:06,032 --> 00:21:08,100 I'm realizing that he meant 468 00:21:08,234 --> 00:21:09,936 in order to lure you here. 469 00:21:10,069 --> 00:21:11,704 Mm-hmm. 470 00:21:11,804 --> 00:21:13,139 Any idea why he'd do that? 471 00:21:13,272 --> 00:21:14,874 And idea what he's after? 472 00:21:14,941 --> 00:21:16,108 Yeah. 473 00:21:16,208 --> 00:21:18,277 The Scrambled Eggs Protocol. 474 00:21:18,378 --> 00:21:19,912 Oh. 475 00:21:20,012 --> 00:21:21,614 Scrambled Eggs Protocol. 476 00:21:21,714 --> 00:21:24,451 And-and-and what is that again? 477 00:21:24,551 --> 00:21:27,253 -I'm not at liberty to say. -I see, I see, 478 00:21:27,354 --> 00:21:29,822 you're not at liberty to say. 479 00:21:29,922 --> 00:21:33,059 And, um, why would that be? 480 00:21:33,125 --> 00:21:34,627 (sighs) 481 00:21:34,727 --> 00:21:38,064 Because I can't trust you with the information. 482 00:21:38,164 --> 00:21:39,966 And-and not just you. 483 00:21:40,066 --> 00:21:43,302 But mostly you. 484 00:21:43,403 --> 00:21:45,071 Okey-doke. So, just trying to get 485 00:21:45,137 --> 00:21:48,007 a sense of the whole picture, now that I have all the pieces. 486 00:21:49,041 --> 00:21:52,412 I have spent the better part of my adult life 487 00:21:52,512 --> 00:21:53,913 chasing conspiracies, 488 00:21:53,980 --> 00:21:56,816 uncovering nothing. 489 00:21:56,916 --> 00:21:58,751 And now, 490 00:21:58,851 --> 00:22:03,790 I'm about to die in what can only be called a murder chair 491 00:22:03,856 --> 00:22:07,994 because of a secret cabal inside the IRS, 492 00:22:08,127 --> 00:22:10,597 that my wife can't tell me about. 493 00:22:10,663 --> 00:22:13,433 Do I have that correct, dear? 494 00:22:13,500 --> 00:22:16,102 No, you do not have that right, dear, 495 00:22:16,202 --> 00:22:19,672 because you said "wife." It's "ex-wife." 496 00:22:19,806 --> 00:22:22,308 (crying quietly) 497 00:22:24,276 --> 00:22:25,912 Are you crying? 498 00:22:26,779 --> 00:22:28,748 -No. -Brian. 499 00:22:28,848 --> 00:22:29,982 It has taken me 500 00:22:30,082 --> 00:22:31,951 a lot of therapy to get to this point, 501 00:22:32,051 --> 00:22:35,855 but your tears don't work on me anymore. 502 00:22:37,857 --> 00:22:39,492 Ooh. 503 00:22:39,592 --> 00:22:42,429 That felt great. 504 00:22:42,529 --> 00:22:44,230 Oh, I wonder if I'll get to tell Dr. Clyburn 505 00:22:44,363 --> 00:22:45,532 about this breakthrough. 506 00:22:45,632 --> 00:22:47,199 That's not why I'm crying. 507 00:22:51,237 --> 00:22:52,739 You remember... 508 00:22:52,872 --> 00:22:55,675 the last time we were in this place together? 509 00:22:56,909 --> 00:22:58,545 Of course I do. 510 00:22:58,645 --> 00:23:00,580 Here's what I remember. 511 00:23:01,347 --> 00:23:04,016 I remember watching you walk down this aisle, 512 00:23:04,116 --> 00:23:06,486 and thinking I have never seen 513 00:23:06,586 --> 00:23:09,355 a more beautiful woman in my entire life. 514 00:23:10,757 --> 00:23:12,725 I remember that. 515 00:23:12,825 --> 00:23:17,430 And I also remember May 22, 2016. 516 00:23:20,667 --> 00:23:22,635 It's the day I was promoted to special agent 517 00:23:22,735 --> 00:23:24,571 inside of the Criminal Investigative Division. 518 00:23:24,671 --> 00:23:28,240 And do you know what you said to me when I told you? 519 00:23:29,642 --> 00:23:33,813 "Pull Lee Harvey Oswald's tax returns for me 520 00:23:33,946 --> 00:23:36,683 so I could finally get some answers." 521 00:23:38,417 --> 00:23:40,286 No flowers, 522 00:23:40,386 --> 00:23:42,789 no... back massage, 523 00:23:42,889 --> 00:23:45,224 not even a congratulations. 524 00:23:45,324 --> 00:23:47,460 And that's when I knew 525 00:23:47,560 --> 00:23:50,196 it was over. 526 00:23:52,599 --> 00:23:55,001 Sheila, I'm sorry. 527 00:23:55,935 --> 00:23:57,403 If this is the end, 528 00:23:57,470 --> 00:24:01,541 I need you to know 529 00:24:01,641 --> 00:24:03,275 that I'm sorry. 530 00:24:04,511 --> 00:24:06,846 For all of it. 531 00:24:11,584 --> 00:24:13,119 What-what are you doing? 532 00:24:13,219 --> 00:24:15,588 We're both trapped, you're not gonna be able to-- 533 00:24:15,655 --> 00:24:17,724 I know, just give me a second. 534 00:24:19,358 --> 00:24:20,827 Oh. 535 00:24:30,136 --> 00:24:31,638 Please don't tell Dr. Clyburn, 536 00:24:31,704 --> 00:24:34,240 'cause this is a bit of a backsliding moment for me. 537 00:24:34,340 --> 00:24:35,341 Okay. 538 00:24:35,474 --> 00:24:37,710 -I won't tell Dr. Clyburn. -Okay. 539 00:24:38,711 --> 00:24:41,447 I'm absolutely telling Bob, though. 540 00:24:41,514 --> 00:24:43,315 (laughs) 541 00:24:44,684 --> 00:24:47,587 (man speaking indistinctly over P.A.) 542 00:24:49,822 --> 00:24:51,524 Three, 543 00:24:51,658 --> 00:24:52,692 two... 544 00:24:52,825 --> 00:24:55,094 (knock on door) 545 00:24:55,194 --> 00:24:56,228 ...one. 546 00:24:56,362 --> 00:24:57,830 (door buzzes) 547 00:25:12,478 --> 00:25:14,180 I don't get it. 548 00:25:14,280 --> 00:25:16,649 You studied the security doors. 549 00:25:16,749 --> 00:25:18,084 You watched 550 00:25:18,184 --> 00:25:21,520 the shift changes. You're not getting out that way. 551 00:25:21,621 --> 00:25:23,389 So where's your head? 552 00:25:28,695 --> 00:25:33,966 (gasps) Well, this is gonna be fun. 553 00:25:46,145 --> 00:25:48,648 This is you, isn't it? 554 00:25:48,748 --> 00:25:50,049 Yes, that's me. 555 00:25:50,149 --> 00:25:53,119 Why did you lie about who you were when you met 556 00:25:53,252 --> 00:25:55,121 Elias Voit in prison? 557 00:25:55,221 --> 00:25:56,455 (exhales) 558 00:25:56,555 --> 00:25:59,358 I wanted to write the definitive book about him. 559 00:25:59,425 --> 00:26:01,427 The only people who could see him 560 00:26:01,560 --> 00:26:05,665 were family members of his victims, so I had to resort 561 00:26:05,765 --> 00:26:08,968 to subterfuge to get in to see him. 562 00:26:09,068 --> 00:26:10,069 Is that why you arrested me? 563 00:26:10,169 --> 00:26:12,639 May I see your keychain please? 564 00:26:19,779 --> 00:26:22,281 That is a different keychain 565 00:26:22,381 --> 00:26:24,383 from the anime one 566 00:26:24,450 --> 00:26:26,819 that you brought in with you to see Voit. 567 00:26:26,919 --> 00:26:28,320 Mm-hmm. 568 00:26:28,454 --> 00:26:30,890 I like anime. Seriously, is this why you arrested me? 569 00:26:30,990 --> 00:26:34,961 No, you were arrested because the keychain in this 570 00:26:35,061 --> 00:26:37,664 picture is a trophy from a murder. 571 00:26:37,764 --> 00:26:41,801 And because you made a material threat against 572 00:26:41,901 --> 00:26:44,771 these three people. Can you explain that? 573 00:26:45,604 --> 00:26:47,707 I can, as a matter of fact. 574 00:26:47,807 --> 00:26:50,009 I did my research. I listened to the podcast. 575 00:26:50,109 --> 00:26:51,678 (sighs) 576 00:26:51,778 --> 00:26:54,213 I just wanted to elicit a response 577 00:26:54,313 --> 00:26:57,083 that I could use in my book. 578 00:26:57,149 --> 00:26:59,351 By threatening to kill Voit's family? 579 00:26:59,451 --> 00:27:02,154 I was in character. 580 00:27:04,290 --> 00:27:06,158 (sighs) 581 00:27:06,993 --> 00:27:09,328 Do you know what we call this unsub? 582 00:27:10,663 --> 00:27:12,598 We call him the Fan. 583 00:27:12,665 --> 00:27:14,333 But not because he's a fan. 584 00:27:14,433 --> 00:27:17,103 Because he's a wannabe. 585 00:27:17,169 --> 00:27:22,441 He's an insignificant loser whose ego is so crushed 586 00:27:22,508 --> 00:27:26,245 by Voit calling him "pathetic," that he'll go this far. 587 00:27:28,147 --> 00:27:29,749 But that isn't you. 588 00:27:31,050 --> 00:27:33,219 That is not me. 589 00:27:38,524 --> 00:27:39,892 You're up. 590 00:27:40,026 --> 00:27:44,363 We tracked down a copy of your book. I gotta say, 591 00:27:44,496 --> 00:27:48,500 this binding is pretty nice. 592 00:27:48,567 --> 00:27:50,903 What is it? 593 00:27:51,037 --> 00:27:52,939 That's shagreen. 594 00:27:53,039 --> 00:27:54,473 And what's it made out of? 595 00:27:54,540 --> 00:27:56,175 Stingray leather, I think. 596 00:27:56,275 --> 00:27:58,510 Makes the book more valuable. 597 00:27:58,577 --> 00:28:00,046 Hmm. 598 00:28:00,146 --> 00:28:01,613 It's beautiful. 599 00:28:04,884 --> 00:28:06,786 Do you recognize this man? 600 00:28:06,886 --> 00:28:08,054 CROWLEY: Jesus. 601 00:28:08,154 --> 00:28:09,355 No. Why? 602 00:28:09,455 --> 00:28:11,257 He was bound with leather straps 603 00:28:11,357 --> 00:28:13,259 while he was being tortured. 604 00:28:13,392 --> 00:28:17,496 Any guess as to what leather was used? 605 00:28:17,563 --> 00:28:19,098 (chuckles) 606 00:28:19,231 --> 00:28:21,934 Well, based on your leading questions, I'll say stingray. 607 00:28:22,068 --> 00:28:23,569 I don't-- What does-- 608 00:28:25,704 --> 00:28:27,974 Forensics determined that a stingray leather belt 609 00:28:28,074 --> 00:28:32,111 was also used to strangle Victoria Everman. 610 00:28:37,549 --> 00:28:39,485 That poor woman. 611 00:28:39,585 --> 00:28:41,153 Yeah. 612 00:28:42,488 --> 00:28:46,625 She was a student at a college where you were a guest speaker. 613 00:28:47,526 --> 00:28:48,995 Which one? 614 00:28:49,896 --> 00:28:51,430 Sterling Heights. 615 00:28:53,032 --> 00:28:54,433 I'd, mm, 616 00:28:54,533 --> 00:28:56,002 I'd like to help you, I speak at a lot of colleges. 617 00:28:56,102 --> 00:29:00,807 Maybe sometimes a coincidence is just that. 618 00:29:03,709 --> 00:29:05,945 That reminds me of something Einstein said. 619 00:29:07,313 --> 00:29:08,614 "Coincidence 620 00:29:08,747 --> 00:29:13,519 is God's way of remaining anonymous." 621 00:29:15,354 --> 00:29:17,623 The unsub that did this? 622 00:29:17,723 --> 00:29:19,025 He's not God. 623 00:29:19,125 --> 00:29:21,627 Even though he thinks he is. 624 00:29:22,795 --> 00:29:23,896 Yeah. 625 00:29:23,996 --> 00:29:27,233 He's just some... guy 626 00:29:27,333 --> 00:29:30,469 who kills with a stingray belt. 627 00:29:33,806 --> 00:29:36,342 (sighs) 628 00:29:38,244 --> 00:29:40,012 I'm reaching for my waist, 629 00:29:40,146 --> 00:29:42,214 not grabbing a weapon. 630 00:29:54,961 --> 00:29:57,563 It's cow leather. We were wrong about the allergy. 631 00:29:57,663 --> 00:30:01,500 Doesn't matter. The stingray is his signature. 632 00:30:01,600 --> 00:30:02,668 If it's not functional, 633 00:30:02,768 --> 00:30:04,103 then it's gotta be psychological. 634 00:30:04,170 --> 00:30:07,039 I'm up. Have Luke on deck. 635 00:30:08,941 --> 00:30:11,743 Mr. Crowley, I'm SSA David Rossi. 636 00:30:11,844 --> 00:30:14,213 Can I, uh, get you something? Coffee? 637 00:30:14,346 --> 00:30:15,614 Sure. Black. 638 00:30:15,714 --> 00:30:16,949 Mm. 639 00:30:20,152 --> 00:30:21,553 You know, 640 00:30:21,687 --> 00:30:23,522 I find this book 641 00:30:23,622 --> 00:30:25,057 very interesting. 642 00:30:25,157 --> 00:30:26,625 Really? 643 00:30:26,692 --> 00:30:28,727 That's high praise coming from you. 644 00:30:28,827 --> 00:30:31,030 Oh, no, not the theories. That's trash. 645 00:30:31,898 --> 00:30:34,867 I like the font. 646 00:30:35,001 --> 00:30:37,736 It matches these. 647 00:30:37,870 --> 00:30:39,738 Yeah, I-I-I... 648 00:30:39,838 --> 00:30:43,142 blew these up so you can see that. 649 00:30:43,209 --> 00:30:44,810 CROWLEY: Uh-huh. What, uh, 650 00:30:44,877 --> 00:30:46,245 what-what is this? 651 00:30:46,378 --> 00:30:48,247 Fan mail sent to Voit. 652 00:30:49,882 --> 00:30:52,218 So, what do you think, James? 653 00:30:52,318 --> 00:30:54,086 Looks pretty similar to me. 654 00:30:54,186 --> 00:30:56,989 Oh, my publisher chose the font. 655 00:30:59,391 --> 00:31:00,692 Can you prove that? 656 00:31:00,792 --> 00:31:03,095 I have the original manuscripts. 657 00:31:03,195 --> 00:31:05,431 I prefer Arial, personally. 658 00:31:05,531 --> 00:31:07,533 Um, would a PDF work for you? 659 00:31:07,633 --> 00:31:10,136 So you didn't use a typewriter? 660 00:31:10,937 --> 00:31:12,905 Agent Rossi. A typewriter? 661 00:31:13,005 --> 00:31:16,175 (laughs) Do you know what year it is? 662 00:31:16,242 --> 00:31:18,077 (chuckles) 663 00:31:19,511 --> 00:31:22,581 All right, one coffee, black. 664 00:31:22,714 --> 00:31:25,251 Please be careful, it's very hot-- 665 00:31:25,952 --> 00:31:28,020 Shit. 666 00:31:28,087 --> 00:31:29,521 I'm sorry. 667 00:31:29,588 --> 00:31:31,924 I'm really sorry about that. 668 00:31:40,232 --> 00:31:42,401 (gasps) 669 00:31:42,501 --> 00:31:43,970 (straining) 670 00:31:48,574 --> 00:31:50,309 (exhales sharply) 671 00:31:57,249 --> 00:31:58,850 These things happen. 672 00:32:06,592 --> 00:32:09,962 His OCPD compelled him to design those pages 673 00:32:10,062 --> 00:32:11,430 and that book with great precision. 674 00:32:11,530 --> 00:32:12,798 And seeing them destroyed 675 00:32:12,931 --> 00:32:15,501 should've set him off. He didn't even flinch. 676 00:32:16,335 --> 00:32:18,670 Is that it? Do we call it? 677 00:32:27,813 --> 00:32:29,681 Not yet. 678 00:32:29,781 --> 00:32:31,550 We have one last card. 679 00:32:39,625 --> 00:32:42,328 Lance, I'm SSA Emily Prentiss. 680 00:32:42,428 --> 00:32:44,630 I'm gonna walk you through this. 681 00:32:44,696 --> 00:32:46,498 -LANCE: Is that him? -LEWIS: That's what you're here 682 00:32:46,598 --> 00:32:47,799 to help us figure out. 683 00:32:47,899 --> 00:32:50,002 I'm not really sure I can help at all. 684 00:32:50,102 --> 00:32:51,303 I never saw his face. 685 00:32:51,403 --> 00:32:53,372 But you heard his voice, right? 686 00:32:53,472 --> 00:32:55,741 Briefly, yes. But... 687 00:32:55,841 --> 00:32:57,209 I was mostly reading off a screen. 688 00:32:57,309 --> 00:32:58,777 PRENTISS: Briefly could work. 689 00:32:58,877 --> 00:33:02,481 Just take your time, listen, concentrate. 690 00:33:03,549 --> 00:33:04,850 Okay. 691 00:33:06,352 --> 00:33:08,087 PRENTISS: We're ready. 692 00:33:13,159 --> 00:33:15,094 GREEN: Read this, please. 693 00:33:16,395 --> 00:33:19,765 "I need you to follow my instructions." 694 00:33:22,468 --> 00:33:26,072 Can he, uh, can he read it again? 695 00:33:26,172 --> 00:33:28,307 Again. 696 00:33:30,242 --> 00:33:34,012 "I need you to follow my instructions." 697 00:33:37,949 --> 00:33:41,920 No. Uh, no, it's not him. 698 00:33:43,222 --> 00:33:46,092 LEWIS: Lance, are you sure? 699 00:33:46,192 --> 00:33:47,359 This is your chance 700 00:33:47,459 --> 00:33:49,695 to hold the man who hurt you responsible. 701 00:33:51,763 --> 00:33:52,831 No. 702 00:33:52,931 --> 00:33:55,267 Not even close. Sorry. 703 00:34:02,908 --> 00:34:05,377 (speaking inaudibly) 704 00:34:05,444 --> 00:34:08,746 That confirmed it. James Crowley is the Fan. 705 00:34:08,880 --> 00:34:10,916 How? Lance couldn't ID the voice. 706 00:34:11,016 --> 00:34:13,784 Here's the card Crowley read. 707 00:34:13,918 --> 00:34:17,289 He said "need" instead of "want" twice. 708 00:34:17,422 --> 00:34:19,525 And that is the exact same phrase 709 00:34:19,625 --> 00:34:21,760 that Lance recalled from being tortured. 710 00:34:22,994 --> 00:34:24,963 Guys, it's very clever. 711 00:34:25,063 --> 00:34:26,797 It's also very circumstantial. 712 00:34:26,931 --> 00:34:28,333 Legally, we can hold James Crowley 713 00:34:28,434 --> 00:34:30,402 for 72 hours, but... 714 00:34:30,502 --> 00:34:33,071 But by that time, Brian, Sheila and Laura 715 00:34:33,172 --> 00:34:34,639 will be dead, so... 716 00:34:34,739 --> 00:34:37,976 Unless we let him go, I tail him myself 717 00:34:38,076 --> 00:34:40,779 -and he leads us to them? -Great idea. 718 00:34:40,879 --> 00:34:43,081 Rebecca, also, I would like to put a protective detail 719 00:34:43,149 --> 00:34:45,984 on Lance here because, A, he may actually need it, 720 00:34:46,118 --> 00:34:50,156 and, B-- and this is a capital B-- I don't trust him. 721 00:34:50,289 --> 00:34:52,090 You got it. 722 00:34:52,158 --> 00:34:55,092 * * 723 00:35:08,174 --> 00:35:10,008 GREEN: How long do you think he'll be? 724 00:35:10,108 --> 00:35:12,944 However long he needs to stall for. 725 00:35:14,580 --> 00:35:16,182 * * 726 00:35:24,523 --> 00:35:25,757 REBECCA: Where's Lance Kingston? 727 00:35:25,824 --> 00:35:26,858 Restroom. 728 00:35:26,992 --> 00:35:28,660 -You didn't go with him? -No. 729 00:35:34,266 --> 00:35:35,834 Lance? 730 00:35:36,835 --> 00:35:38,837 Lance, are you in here? 731 00:35:38,937 --> 00:35:40,206 (sighs) 732 00:35:41,039 --> 00:35:42,574 Find Prentiss. Tell her Lance Kingston 733 00:35:42,674 --> 00:35:44,776 -has escaped. -Yep. On it. 734 00:35:54,820 --> 00:35:56,054 (sighs) 735 00:35:56,188 --> 00:35:57,689 Is there another exit? 736 00:35:57,789 --> 00:36:00,692 No, he's just waiting us out. 737 00:36:01,527 --> 00:36:02,661 * * 738 00:36:02,728 --> 00:36:05,096 -(car alarm chirps) -Here we go. 739 00:36:06,365 --> 00:36:08,066 (engines start) 740 00:36:09,034 --> 00:36:10,702 (air hisses) 741 00:36:12,238 --> 00:36:14,240 What the hell? 742 00:36:19,678 --> 00:36:21,112 GREEN: It's a tire spike. 743 00:36:22,981 --> 00:36:24,716 Shit. 744 00:36:24,816 --> 00:36:26,151 We need an emergency tail 745 00:36:26,252 --> 00:36:29,020 on a gray Chevy Malibu, license plate: 746 00:36:29,120 --> 00:36:31,390 Victor-One-Tango-Kilo 747 00:36:31,523 --> 00:36:34,059 Juliet-One-Zero. 748 00:36:34,159 --> 00:36:35,661 Turning north on Seventh Street. 749 00:36:35,761 --> 00:36:37,929 DISPATCH: Copy that. Units responding. 750 00:36:38,764 --> 00:36:40,932 (device beeping) 751 00:36:42,834 --> 00:36:46,071 Okay! Let's get started. 752 00:36:46,171 --> 00:36:49,140 No. I won't do it. 753 00:36:50,809 --> 00:36:52,478 Hey, Brian. 754 00:36:53,279 --> 00:36:54,613 Want to hear something interesting? 755 00:36:54,713 --> 00:36:57,849 Um, when you go into witness protection, 756 00:36:57,916 --> 00:36:59,385 you still need to get paid. 757 00:36:59,485 --> 00:37:02,087 Right? No matter how well the Marshals hide you, 758 00:37:02,220 --> 00:37:06,892 no matter how well they scramble the eggs, so to speak... 759 00:37:08,026 --> 00:37:11,963 ...they still have to coordinate with the IRS. 760 00:37:13,098 --> 00:37:17,135 Your ex-wife is the official liaison 761 00:37:17,269 --> 00:37:19,305 with the WITSEC program. 762 00:37:19,405 --> 00:37:23,275 She's gonna help me find some very special people. 763 00:37:26,445 --> 00:37:28,447 Maybe you don't hear so good. 764 00:37:28,547 --> 00:37:30,215 The lady said no. 765 00:37:30,282 --> 00:37:32,318 And if you're stupid enough to go to the BAU, 766 00:37:32,451 --> 00:37:36,187 pretty sure my team is smart enough to tail you back here. 767 00:37:36,288 --> 00:37:37,723 Your team? 768 00:37:37,789 --> 00:37:38,957 What are you, an agent now? 769 00:37:39,090 --> 00:37:40,992 I'm a consultant. 770 00:37:41,092 --> 00:37:42,328 -(pounding on door) -Oh. 771 00:37:42,428 --> 00:37:44,496 Right on time. Hurry, he's got a gun! 772 00:37:44,630 --> 00:37:46,298 We're in here! 773 00:37:50,068 --> 00:37:52,638 * * 774 00:37:52,738 --> 00:37:54,340 Lance? What? 775 00:37:54,440 --> 00:37:56,942 You were right. They did try to tail me. 776 00:37:57,042 --> 00:38:00,512 But Lance here was my ace in the hole all along. 777 00:38:00,646 --> 00:38:03,682 He disabled Rossi's vehicle with a tire spike. 778 00:38:03,815 --> 00:38:07,353 Lance, for God's sake, he branded you. 779 00:38:07,486 --> 00:38:08,954 He has Laura. 780 00:38:09,054 --> 00:38:10,889 He said if I helped him, he'd let her go. 781 00:38:11,657 --> 00:38:13,692 Hey-hey, Lance. It-it's Lance, yeah? 782 00:38:13,792 --> 00:38:16,462 I don't know you, but believe me 783 00:38:16,562 --> 00:38:20,332 when I say that you can't trust this man. 784 00:38:26,672 --> 00:38:28,940 I do believe you. 785 00:38:29,007 --> 00:38:30,208 (gasps) 786 00:38:31,543 --> 00:38:33,011 Where is she? 787 00:38:33,111 --> 00:38:35,514 Easy, Lance. Easy. 788 00:38:35,647 --> 00:38:36,815 See this phone right here? 789 00:38:36,882 --> 00:38:38,784 It has Laura's GPS on it. 790 00:38:38,850 --> 00:38:43,355 Now, after you put the gun down, I can unlock it. 791 00:38:43,455 --> 00:38:45,824 -And then, you can rescue her. -SHEILA: Just shoot him. 792 00:38:45,924 --> 00:38:47,025 -No. No, no, no. -Just shoot him. 793 00:38:47,125 --> 00:38:48,193 CROWLEY: I-I-- if I die, 794 00:38:48,293 --> 00:38:50,228 Laura dies. 795 00:38:50,328 --> 00:38:53,632 Because where I put her, no one's gonna find her. 796 00:39:01,607 --> 00:39:03,174 -No... -(both groan) 797 00:39:03,274 --> 00:39:05,511 (phone keys clicking) 798 00:39:05,611 --> 00:39:07,312 Congratulations. 799 00:39:07,413 --> 00:39:11,016 You finally get to be the knight in shining armor. 800 00:39:12,884 --> 00:39:14,285 I'm sorry. 801 00:39:15,487 --> 00:39:17,222 (exhales sharply) 802 00:39:18,056 --> 00:39:19,925 -(door closes) -(laughs) 803 00:39:20,826 --> 00:39:22,594 (exhales) 804 00:39:24,496 --> 00:39:27,098 You know what main character syndrome is? 805 00:39:32,203 --> 00:39:34,339 We all think we're the hero... 806 00:39:35,106 --> 00:39:37,709 ...in our own life's story. 807 00:39:39,545 --> 00:39:43,582 But... we're not. 808 00:39:50,556 --> 00:39:52,924 -(gasps) -CROWLEY: And when you realize 809 00:39:53,024 --> 00:39:56,595 you're not the main character, you become aware 810 00:39:56,695 --> 00:39:59,598 of your role in a bigger game. 811 00:39:59,698 --> 00:40:03,935 A game where every outcome has been predetermined. 812 00:40:04,936 --> 00:40:08,940 All that poor kid ever did... 813 00:40:09,908 --> 00:40:13,712 ...was suffer because of you. 814 00:40:13,812 --> 00:40:14,980 And that was his role. 815 00:40:15,113 --> 00:40:16,081 Well, you didn't have to kill him 816 00:40:16,147 --> 00:40:17,649 to make that point to me. 817 00:40:17,749 --> 00:40:19,117 (chuckles) 818 00:40:20,285 --> 00:40:22,420 (whispers): I wasn't making it to you. 819 00:40:22,488 --> 00:40:24,956 * * 820 00:40:26,391 --> 00:40:28,594 Still want to be the main character? 821 00:40:28,660 --> 00:40:30,996 How well you think that's gonna work out? 822 00:40:32,464 --> 00:40:33,932 (keyboard clicking) 823 00:40:42,140 --> 00:40:43,775 I'm in. 824 00:40:50,516 --> 00:40:52,283 Emergency dispatch couldn't pick up the tail. 825 00:40:52,383 --> 00:40:55,053 -Crowley's gone. -GARCIA: Okay, so, between that and Lance... 826 00:40:55,186 --> 00:40:57,222 Yeah. He planned for all of it. 827 00:40:57,355 --> 00:41:01,392 All we have left are Sheila and Brian. 828 00:41:01,527 --> 00:41:03,061 Well, Tara and Rebecca 829 00:41:03,161 --> 00:41:04,630 are getting into the Sheila of it all. 830 00:41:04,730 --> 00:41:06,031 They keep hitting this weird wall. 831 00:41:06,131 --> 00:41:07,398 A wall with a sign on it that says, 832 00:41:07,533 --> 00:41:08,867 "Wizard. You shall not pass." 833 00:41:08,967 --> 00:41:10,736 (sighs) 834 00:41:10,836 --> 00:41:13,138 You know, it's funny. I-I can't even recall 835 00:41:13,238 --> 00:41:16,341 how many times Brian Garrity almost got me fired. 836 00:41:16,407 --> 00:41:17,876 GARCIA: Well, there was the time 837 00:41:17,976 --> 00:41:19,845 that he exposed you for coming back from the dead, 838 00:41:19,911 --> 00:41:21,179 there was the time he got you arrested. 839 00:41:21,246 --> 00:41:22,814 That's twice. 840 00:41:23,882 --> 00:41:26,685 But I'm not counting and it's irrelevant. Sorry. 841 00:41:26,785 --> 00:41:28,687 No, it's not, actually. 842 00:41:28,754 --> 00:41:31,923 Because when I did die, 843 00:41:32,057 --> 00:41:33,224 I knew it was coming. 844 00:41:33,358 --> 00:41:36,895 I knew for... I don't know, hours. 845 00:41:36,995 --> 00:41:39,097 Maybe a day before? 846 00:41:39,197 --> 00:41:41,266 And I was so scared. 847 00:41:41,399 --> 00:41:44,102 I was so scared. 848 00:41:44,936 --> 00:41:49,340 And that must be what Brian and Sheila are feeling right now. 849 00:41:50,175 --> 00:41:52,778 As crazy as he makes me... 850 00:41:53,545 --> 00:41:55,814 ...I never wanted this for him. 851 00:41:55,914 --> 00:41:57,716 I wouldn't want that for anyone. 852 00:41:57,816 --> 00:41:59,050 ROSSI: Knowing Brian, 853 00:41:59,150 --> 00:42:01,820 he probably thinks he can figure a way out. 854 00:42:01,920 --> 00:42:03,221 GARCIA: Yeah, he doesn't know he's up against 855 00:42:03,321 --> 00:42:05,624 someone who's already outsmarted him. 856 00:42:07,993 --> 00:42:09,628 That was his mistake. 857 00:42:10,596 --> 00:42:11,897 Brian's? 858 00:42:11,997 --> 00:42:14,532 No. Crowley. 859 00:42:15,300 --> 00:42:19,638 We have been trying to find his mistake, 860 00:42:19,738 --> 00:42:22,941 and it has been there all along. 861 00:42:23,074 --> 00:42:25,911 Brian Garrity is an agent of chaos 862 00:42:26,011 --> 00:42:27,946 that no one can plan for. 863 00:42:28,079 --> 00:42:30,548 You want to hang our entire profiling strategy 864 00:42:30,649 --> 00:42:32,918 on the man who has been a headache to us 865 00:42:32,984 --> 00:42:36,387 ever since, oh, I don't know, forever? 866 00:42:36,487 --> 00:42:40,792 Yes. Crowley has two victims secured in an unknown location, 867 00:42:40,892 --> 00:42:43,561 so we need to start the geo-profile here. 868 00:42:43,662 --> 00:42:45,463 -(keyboard clicking) -When was Sheila's last call? 869 00:42:45,563 --> 00:42:48,667 This morning, to her boyfriend, and then the line went dead. 870 00:42:48,767 --> 00:42:49,801 And Brian? 871 00:42:49,935 --> 00:42:51,502 Three hours later, unknown number. 872 00:42:51,637 --> 00:42:53,739 So, Crowley took Sheila to entice Brian. 873 00:42:53,839 --> 00:42:55,573 He likes that. He likes emotional leverage. 874 00:42:55,641 --> 00:42:58,209 Except Brian is a suspicious guy. 875 00:42:58,309 --> 00:42:59,645 He should have seen that coming. 876 00:42:59,745 --> 00:43:01,446 Instead, he left his phone behind. 877 00:43:01,512 --> 00:43:02,848 That's right. 878 00:43:02,981 --> 00:43:05,917 Because he thought he was going to see his ex-wife. 879 00:43:05,984 --> 00:43:08,486 He didn't think he was walking into a trap. 880 00:43:08,586 --> 00:43:11,923 So, it must be a place that has meaning to them both. 881 00:43:11,990 --> 00:43:14,993 Yes, so, we need to go over 882 00:43:15,126 --> 00:43:16,628 the history of their relationship. 883 00:43:16,695 --> 00:43:17,863 Assemble the whole team. 884 00:43:17,963 --> 00:43:20,632 If we find them, we find Crowley. 885 00:43:20,699 --> 00:43:23,168 * * 886 00:43:33,478 --> 00:43:34,780 (keyboard clicking) 887 00:43:34,880 --> 00:43:36,848 GARRITY: (grunts) Do you know who it is? 888 00:43:36,982 --> 00:43:38,684 -Who he's having you look for? -SHEILA: No. 889 00:43:38,784 --> 00:43:41,920 The protocol won't show names, just addresses and code numbers. 890 00:43:42,020 --> 00:43:43,454 He gave me a list of parameters. 891 00:43:43,521 --> 00:43:45,724 It's someone in the Philadelphia area who was 892 00:43:45,824 --> 00:43:47,558 recently issued increased security. 893 00:43:47,659 --> 00:43:49,695 It's a small list. 894 00:43:51,296 --> 00:43:53,431 * * 895 00:43:55,133 --> 00:43:57,703 Hey. Hey. 896 00:43:58,670 --> 00:43:59,705 I may have figured a way out of here. 897 00:43:59,838 --> 00:44:02,573 (sighs) Shut up. Shut up. 898 00:44:02,674 --> 00:44:06,377 Sheila, think about what happens next. 899 00:44:06,477 --> 00:44:10,515 You give him what he wants, and then we're both dead. 900 00:44:10,615 --> 00:44:12,784 Now, I don't see any point in that. Do you? 901 00:44:14,019 --> 00:44:17,488 I swear, if you tell me, "Wait for my signal," 902 00:44:17,588 --> 00:44:19,657 I will kill you myself. 903 00:44:19,758 --> 00:44:21,326 Understood. 904 00:44:22,560 --> 00:44:24,462 But wait for my signal. 905 00:44:24,562 --> 00:44:26,464 And sweetheart, 906 00:44:26,564 --> 00:44:29,000 this time, it's gonna work. 907 00:44:31,069 --> 00:44:32,904 (exhales) 908 00:44:33,805 --> 00:44:36,908 MAN (over P.A.): Visitors waiting, check in at front desk. 909 00:44:38,977 --> 00:44:40,311 CARTER: Dinner. 910 00:44:40,411 --> 00:44:42,513 (pounding on door) 911 00:44:55,761 --> 00:44:59,097 -ROSSI: Almost time. -No, not yet. 912 00:45:00,631 --> 00:45:04,402 Do you really think you could do this without becoming him? 913 00:45:04,469 --> 00:45:08,639 I'm only going to do what I have to do. 914 00:45:08,740 --> 00:45:12,811 Ooh, so you're not gonna kill anybody? 915 00:45:12,944 --> 00:45:15,781 Not if I can help it. 916 00:45:15,914 --> 00:45:18,449 Not if you can help it? 917 00:45:18,549 --> 00:45:21,586 Where have I heard that before? Oh, yeah. 918 00:45:21,686 --> 00:45:25,623 Every time you were Sicarius, and you'd come home 919 00:45:25,723 --> 00:45:28,827 and you'd look at your wife and kids sleeping 920 00:45:28,960 --> 00:45:33,298 and you'd say to yourself, "I'm never gonna do that again. 921 00:45:33,398 --> 00:45:36,201 Not if I can help it." 922 00:45:36,968 --> 00:45:41,506 Stop trying to be someone you're not. 923 00:45:48,914 --> 00:45:50,816 Did you get anywhere on Sheila? 924 00:45:50,916 --> 00:45:52,417 LEWIS: No. Apparently, 925 00:45:52,483 --> 00:45:54,152 the IRS is great at hiding stuff 926 00:45:54,252 --> 00:45:55,821 when you are the one auditing them. 927 00:45:55,921 --> 00:45:59,090 This Agent Sheila Watkins has an exemplary work record 928 00:45:59,157 --> 00:46:01,326 right up until May 22, 2016, 929 00:46:01,459 --> 00:46:02,828 and then her work assignments go unlisted, 930 00:46:02,928 --> 00:46:05,330 even though she is still drawing a salary. 931 00:46:05,430 --> 00:46:07,365 -What about their married life? -GARCIA: Ooh, I have a wellspring 932 00:46:07,498 --> 00:46:09,300 of information on the tumultuous union 933 00:46:09,367 --> 00:46:11,169 between Sheila Watkins and Brian Garrity, 934 00:46:11,269 --> 00:46:12,871 working backwards from their divorce in 2017, 935 00:46:12,971 --> 00:46:16,041 where they cited the all-encompassing umbrella 936 00:46:16,141 --> 00:46:17,675 of irreconcilable differences. 937 00:46:17,775 --> 00:46:19,044 JJ: Sheila got the house in the divorce, 938 00:46:19,144 --> 00:46:20,611 she moved in with her boyfriend. 939 00:46:20,678 --> 00:46:22,147 There's no renters. It's unoccupied 940 00:46:22,213 --> 00:46:25,350 -right now. -JJ, Tara, go check that out. 941 00:46:25,483 --> 00:46:27,252 Okay, what else? Think, uh, neutral territory, 942 00:46:27,352 --> 00:46:28,619 happy memories. 943 00:46:28,686 --> 00:46:31,022 Uh, where did they honeymoon? 944 00:46:31,156 --> 00:46:32,157 -Horseshoe Bay. -Where is that? 945 00:46:32,257 --> 00:46:33,925 The Bermuda Triangle. 946 00:46:34,025 --> 00:46:35,994 Okay, keep working backward. 947 00:46:36,094 --> 00:46:37,695 Was there a wedding? 948 00:46:37,795 --> 00:46:39,364 If there was, where did they get married? 949 00:46:39,497 --> 00:46:41,399 -Where did they meet? -GARCIA: Okay, they got married 950 00:46:41,499 --> 00:46:43,034 in 2008 at Saint Michael's Church. 951 00:46:43,134 --> 00:46:45,170 And I found an old social media post of them meeting 952 00:46:45,236 --> 00:46:47,638 at a local anime convention at the Civic Center. 953 00:46:47,705 --> 00:46:49,707 Anime would appeal to Crowley's OCPD. 954 00:46:49,807 --> 00:46:52,143 Luke, Tyler, you go check that out. 955 00:46:52,210 --> 00:46:53,544 Dave and I will take the church. Where is it? 956 00:46:53,678 --> 00:46:55,847 Alexandria. Uh, it was... 957 00:46:55,947 --> 00:46:57,615 under renovation as of three months ago. 958 00:46:57,715 --> 00:46:59,784 -It's still empty. -Okay, let's move. 959 00:46:59,885 --> 00:47:02,053 Mm. Wait, hold on a minute. 960 00:47:02,187 --> 00:47:04,022 There's this sat link Internet connection. 961 00:47:04,089 --> 00:47:06,858 It's connected to sensors on all the doors. 962 00:47:06,925 --> 00:47:09,027 ROSSI: Not something you find on an average 963 00:47:09,094 --> 00:47:10,528 -renovation job. -Certainly not. 964 00:47:10,628 --> 00:47:13,364 And-and based on this signal coming from the sensors, 965 00:47:13,431 --> 00:47:15,867 Crowley set some sort of trap. Nobody's getting in or out. 966 00:47:15,967 --> 00:47:17,435 Penelope, you're coming with us to jam that signal 967 00:47:17,568 --> 00:47:18,904 and get us in. Let's go. 968 00:47:19,004 --> 00:47:20,371 Okay. 969 00:47:22,440 --> 00:47:23,808 Okay. 970 00:47:30,248 --> 00:47:31,917 Move aside. 971 00:47:32,050 --> 00:47:33,551 Who are they? 972 00:47:33,618 --> 00:47:35,620 They're just numbers. 973 00:47:35,720 --> 00:47:37,255 SHEILA: They're not just numbers, they're living, 974 00:47:37,388 --> 00:47:38,523 breathing people. 975 00:47:38,623 --> 00:47:40,959 (sighs) Not for much longer. 976 00:47:41,059 --> 00:47:42,593 (computer trilling) 977 00:47:45,730 --> 00:47:47,732 Well, well, well. 978 00:47:47,832 --> 00:47:50,535 Look who's had everything go his way. 979 00:47:50,635 --> 00:47:52,237 There's just one small problem. 980 00:47:52,337 --> 00:47:55,040 Teeny-tiny little problem. Can you guess what it is? 981 00:47:55,140 --> 00:47:56,541 Uh... 982 00:47:56,641 --> 00:47:58,509 -I know there's no problem. -Not true. 983 00:47:58,609 --> 00:48:01,612 Maybe double-check the connection. 984 00:48:02,713 --> 00:48:04,715 (laughs): Not, not that connection. 985 00:48:04,782 --> 00:48:07,953 Wow. You really can't see it? 986 00:48:10,055 --> 00:48:11,622 You're bluffing. 987 00:48:11,722 --> 00:48:14,125 Maybe. Maybe not. 988 00:48:14,259 --> 00:48:15,426 Why don't you come a little closer 989 00:48:15,526 --> 00:48:16,995 and I'll whisper it in your ear? 990 00:48:17,095 --> 00:48:19,130 Hmm. Or... 991 00:48:19,230 --> 00:48:21,232 I could just press this button... 992 00:48:21,299 --> 00:48:22,500 Ah. Ah, ah, ah. 993 00:48:22,600 --> 00:48:23,834 What's good for the goose named Lance 994 00:48:23,969 --> 00:48:28,206 is good for the gander named... you. 995 00:48:29,307 --> 00:48:32,310 If I die, your screwup dies with me. 996 00:48:32,410 --> 00:48:33,511 You'll never know. 997 00:48:33,611 --> 00:48:35,713 I'm okay with that. 998 00:48:39,217 --> 00:48:41,386 Fine. I'll tell you. 999 00:48:41,486 --> 00:48:46,224 I'll tell you what's been under your nose this whole time. 1000 00:48:46,324 --> 00:48:47,492 Brian. 1001 00:48:47,592 --> 00:48:49,327 I'm starting to get bored. 1002 00:48:49,427 --> 00:48:51,329 It's a person. 1003 00:48:51,429 --> 00:48:53,531 That person has a name. 1004 00:48:53,664 --> 00:48:56,867 And that name is... 1005 00:49:00,271 --> 00:49:02,573 ...Special Agent Garrity. 1006 00:49:04,875 --> 00:49:07,045 Special Agent Garrity. That's the signal. 1007 00:49:07,178 --> 00:49:08,679 Oh! 1008 00:49:10,681 --> 00:49:13,018 -(shouts) -(alarm sounding) 1009 00:49:14,485 --> 00:49:16,454 (choking) 1010 00:49:16,521 --> 00:49:18,689 (whirring) 1011 00:49:24,895 --> 00:49:26,497 -(siren wailing) -(engine revs) 1012 00:49:28,699 --> 00:49:30,168 (gasps) 1013 00:49:32,470 --> 00:49:34,639 * * 1014 00:49:41,146 --> 00:49:42,713 (distant siren wailing) 1015 00:49:42,780 --> 00:49:44,549 (whimpers) 1016 00:49:47,085 --> 00:49:48,153 (siren wailing) 1017 00:49:48,253 --> 00:49:50,155 Uh-- stop! 1018 00:49:51,389 --> 00:49:52,323 (moans) 1019 00:49:52,457 --> 00:49:54,225 Sheila, are you okay? 1020 00:49:54,325 --> 00:49:55,793 H-He was right there. He was right there. 1021 00:49:55,926 --> 00:49:57,995 -He-- who? -The man, the man who wanted me to... 1022 00:49:58,129 --> 00:49:59,930 Oh, my God, Brian. He's choking. 1023 00:50:00,031 --> 00:50:01,499 -He's inside. You have to hurry. -We will. 1024 00:50:01,632 --> 00:50:03,701 Officer, take her, secure the perimeter. Let's move. 1025 00:50:03,801 --> 00:50:06,437 All units, James Crowley is still in the area. 1026 00:50:06,537 --> 00:50:08,606 Alarm's off. Crowley set something up, 1027 00:50:08,673 --> 00:50:10,441 -it's already triggered. -Stay behind me 1028 00:50:10,508 --> 00:50:12,577 -and stay close. -Okay. 1029 00:50:12,643 --> 00:50:15,012 -(machinery whirring) -(door opens) 1030 00:50:21,152 --> 00:50:22,287 I can't shut it off. It's powered internally. 1031 00:50:22,387 --> 00:50:24,021 Dave, cut him loose. 1032 00:50:25,823 --> 00:50:28,726 -(whirring stops) -Okay, we got to get him down. 1033 00:50:30,595 --> 00:50:32,363 Okay. 1034 00:50:34,031 --> 00:50:35,100 How far out is medical? 1035 00:50:35,166 --> 00:50:37,268 -Two minutes out. -It's a church, 1036 00:50:37,368 --> 00:50:39,670 -they might still have an AED. -On it. 1037 00:50:39,770 --> 00:50:41,038 PRENTISS: Check his airway. 1038 00:50:42,473 --> 00:50:44,909 Nothing blocking, nothing broken... 1039 00:50:46,677 --> 00:50:48,446 ...but I'm not getting a pulse. 1040 00:50:48,546 --> 00:50:50,615 (exhales) He's in hypoxic shock. 1041 00:50:50,681 --> 00:50:54,085 His brain's stopped telling his lungs and heart to work. 1042 00:50:55,052 --> 00:50:56,754 -Penelope. -GARCIA: Found it! 1043 00:50:56,854 --> 00:50:58,656 -ROSSI: Hook him up! -Okay. 1044 00:50:59,490 --> 00:51:00,691 GARCIA: Okay. 1045 00:51:00,791 --> 00:51:02,727 That's on the top. 1046 00:51:02,860 --> 00:51:04,295 That's on the side. 1047 00:51:05,496 --> 00:51:06,864 Charging. 1048 00:51:08,299 --> 00:51:11,035 (device whines, beeps) 1049 00:51:11,136 --> 00:51:13,404 -Charged. -PRENTISS: Clear. 1050 00:51:15,206 --> 00:51:16,774 Goddamn it, Brian. 1051 00:51:16,874 --> 00:51:18,476 * At first, I was afraid * 1052 00:51:18,576 --> 00:51:20,044 * I was petrified * 1053 00:51:20,178 --> 00:51:21,846 * Kept thinking I could never live * 1054 00:51:21,912 --> 00:51:23,748 * Without you by my side... * 1055 00:51:23,881 --> 00:51:25,483 -Charged. -Clear. 1056 00:51:30,655 --> 00:51:33,324 -Emily, don't. -No, this is what we learned in our CPR class. 1057 00:51:33,424 --> 00:51:35,025 * But then I spent so many nights * 1058 00:51:35,092 --> 00:51:37,662 * Thinking how you did me wrong * 1059 00:51:37,728 --> 00:51:39,297 * And I grew strong * 1060 00:51:39,397 --> 00:51:41,199 * And I learned how to get along... * 1061 00:51:41,266 --> 00:51:42,633 Charged. 1062 00:51:43,501 --> 00:51:45,102 Clear. 1063 00:51:47,205 --> 00:51:48,806 (panting) 1064 00:51:49,907 --> 00:51:51,276 (grunts) 1065 00:51:52,310 --> 00:51:53,544 * Oh, no, not I * 1066 00:51:53,611 --> 00:51:56,414 * I will survive * 1067 00:51:56,547 --> 00:51:59,384 * Oh, as long as I know how to love * 1068 00:51:59,484 --> 00:52:00,751 * I know I'll stay alive * 1069 00:52:00,885 --> 00:52:02,887 * I've got all my life to live * 1070 00:52:02,987 --> 00:52:04,989 * I've got all my love to give * 1071 00:52:05,089 --> 00:52:06,524 * I'll survive * 1072 00:52:06,591 --> 00:52:08,326 * I will... * 1073 00:52:08,426 --> 00:52:10,361 (muttering softly) 1074 00:52:12,062 --> 00:52:13,998 * 1075 00:52:16,801 --> 00:52:18,936 (distant siren wailing) 1076 00:52:19,036 --> 00:52:21,172 (crying) 1077 00:52:24,575 --> 00:52:25,976 (tires screeching) 1078 00:52:30,415 --> 00:52:31,549 (gasps) 1079 00:52:33,484 --> 00:52:34,685 -(gasps) -ROSSI: Medical! 1080 00:52:34,785 --> 00:52:36,854 (wheezes) 1081 00:52:36,954 --> 00:52:38,789 -(doors open) -Medical! 1082 00:52:38,889 --> 00:52:40,625 (footsteps approaching) 1083 00:52:41,926 --> 00:52:44,128 (indistinct chatter) 1084 00:52:45,963 --> 00:52:48,199 MEDIC: Check his vitals. 1085 00:52:50,134 --> 00:52:52,337 (panting) 1086 00:53:00,478 --> 00:53:02,347 (laughs) 1087 00:53:02,480 --> 00:53:05,416 (indistinct chatter) 1088 00:53:10,154 --> 00:53:13,924 (indistinct chatter) 1089 00:53:13,991 --> 00:53:15,826 -I'm gonna go check on him. -Yeah. 1090 00:53:15,926 --> 00:53:17,295 Hi. 1091 00:53:18,162 --> 00:53:20,565 How are you feeling? 1092 00:53:22,267 --> 00:53:23,301 (laughs) 1093 00:53:23,401 --> 00:53:24,769 "Special Agent Garrity"? 1094 00:53:24,835 --> 00:53:26,604 That was the signal? 1095 00:53:26,671 --> 00:53:29,340 I am Special Agent Watkins. 1096 00:53:29,440 --> 00:53:32,009 Can you put a little respect on my name? 1097 00:53:32,943 --> 00:53:34,512 (chuckles) 1098 00:53:36,681 --> 00:53:39,216 You really did save my life, though. 1099 00:53:39,317 --> 00:53:41,085 Thank you. 1100 00:53:44,322 --> 00:53:45,356 BOB: Sheila? 1101 00:53:45,490 --> 00:53:46,624 Sheila! 1102 00:53:46,691 --> 00:53:47,925 -Whoa, whoa, whoa. Sir. Hey. -Sheila. 1103 00:53:48,025 --> 00:53:49,827 -Sheila, baby, I'm here. -That's... 1104 00:53:49,927 --> 00:53:51,862 -I got to... Bob! -BOB: Sheila. 1105 00:53:51,962 --> 00:53:54,164 -Bob! Ugh! -Oh, honey. 1106 00:53:54,231 --> 00:53:56,767 -SHEILA: Oh, honey, I love you. -BOB: So glad you're okay. 1107 00:53:57,568 --> 00:53:59,604 How you doing? 1108 00:54:01,539 --> 00:54:04,675 (hoarse): Did you catch him? 1109 00:54:04,775 --> 00:54:06,010 No. 1110 00:54:06,076 --> 00:54:07,878 But with Sheila's help, 1111 00:54:07,978 --> 00:54:09,814 we'll find out where he's heading with Laura. 1112 00:54:09,914 --> 00:54:12,216 And we will stop him. 1113 00:54:13,217 --> 00:54:17,655 You know, one could almost say that, uh, Brian Garrity 1114 00:54:17,722 --> 00:54:21,592 blew this entire case wide open. 1115 00:54:26,096 --> 00:54:29,066 I hate disco. 1116 00:54:29,166 --> 00:54:31,068 -(laughs softly) -But... 1117 00:54:31,201 --> 00:54:34,572 I love karaoke. 1118 00:54:34,672 --> 00:54:36,106 Oh. 1119 00:54:36,240 --> 00:54:39,410 Well, I hate karaoke. 1120 00:54:39,510 --> 00:54:41,178 But... 1121 00:54:41,278 --> 00:54:44,449 I'd do it for a friend. 1122 00:54:53,257 --> 00:54:54,959 PRENTISS: "The best way to find yourself 1123 00:54:55,092 --> 00:54:58,696 is to lose yourself in the service of others." 1124 00:54:58,763 --> 00:55:00,765 Mahatma Gandhi. 1125 00:55:00,865 --> 00:55:03,501 * * 1126 00:55:06,471 --> 00:55:09,440 We have a possible medical situation. Cell 2B03. 1127 00:55:09,574 --> 00:55:11,241 CARTER: Copy that. We'll send backup. 1128 00:55:11,342 --> 00:55:13,344 (door buzzes) 1129 00:55:20,951 --> 00:55:23,153 * * 1130 00:55:25,055 --> 00:55:26,957 (panting) 1131 00:55:27,925 --> 00:55:29,159 (door buzzes) 1132 00:55:31,829 --> 00:55:34,399 MAN (over radio): Requesting status on cell 2B03. 1133 00:55:34,499 --> 00:55:35,766 Is medical still needed? 1134 00:55:35,866 --> 00:55:38,436 Uh, no, all clear on cell 2B03. 1135 00:55:38,503 --> 00:55:39,970 Inmate's fine. 1136 00:55:40,070 --> 00:55:42,272 Copy that. 1137 00:55:46,143 --> 00:55:48,212 Good luck.