1 00:00:19,080 --> 00:00:21,330 GIDEON: Diane Arbus once said, 2 00:00:21,330 --> 00:00:23,920 "A photograph is a secret about a secret. 3 00:00:23,920 --> 00:00:25,380 "The more it tells you the less you know." 4 00:00:25,380 --> 00:00:26,500 LOS ANGELES, CALIFORNIA 5 00:00:26,500 --> 00:00:28,420 DUNLEY: Spencer! Spencer Reid! 6 00:00:29,290 --> 00:00:33,830 (CHUCKLES) Dude, dude, dude. Look at you. You look just the same. 7 00:00:34,920 --> 00:00:36,460 Look at you, dude, nothing changed. 8 00:00:36,460 --> 00:00:41,670 Spencer was the only 12-year-old in our graduating class. Just the same. 9 00:00:41,920 --> 00:00:43,080 Thanks. 10 00:00:43,080 --> 00:00:46,380 This is Special Agent Jason Gideon. This is Parker Dunley. 11 00:00:46,380 --> 00:00:48,710 We went to high school together, as you can probably gather. 12 00:00:48,710 --> 00:00:50,250 -Hi. How are you? -Hey. 13 00:00:50,250 --> 00:00:52,710 -It's a beautiful gallery. -Oh, thank you, thank you. 14 00:00:52,710 --> 00:00:55,330 Jason's a big contemporary art enthusiast. 15 00:00:55,330 --> 00:00:59,380 Well, we're exhibiting four up-and-coming artists in this show. 16 00:00:59,380 --> 00:01:00,580 Everything's for sale. 17 00:01:00,580 --> 00:01:04,210 And I could definitely swing a nice discount for a friend of... 18 00:01:06,880 --> 00:01:10,080 Lila! Hey. Guys, come on. 19 00:01:11,330 --> 00:01:13,830 -Do I look 12-years-old to you? -Fourteen? 20 00:01:18,880 --> 00:01:21,420 Spencer, you ever meet a real movie star? 21 00:01:21,420 --> 00:01:22,670 Movie star? Please. 22 00:01:22,670 --> 00:01:24,960 She has a supporting role on a television series 23 00:01:24,960 --> 00:01:26,620 about beach volleyball. 24 00:01:26,620 --> 00:01:28,170 Totally blue-collar. 25 00:01:30,750 --> 00:01:34,250 -I'm Lila. -Hi, I'm Dr Spencer Reid. 26 00:01:34,250 --> 00:01:38,080 You... I'm Spencer. You don't have to call me doctor. 27 00:01:40,500 --> 00:01:41,540 I won't. 28 00:01:44,250 --> 00:01:46,000 Excuse me. Hey, you. 29 00:01:46,000 --> 00:01:49,880 I told you no photos in the gallery. All right? Out! 30 00:01:51,830 --> 00:01:53,210 And who are you? 31 00:01:54,330 --> 00:01:56,120 I'm Jason Gideon. I'm a friend of Reid's. 32 00:01:56,120 --> 00:01:57,920 Have you seen my work? 33 00:01:57,920 --> 00:01:59,460 -No. -Follow me. 34 00:02:01,960 --> 00:02:03,500 -Thanks. -No, thanks. 35 00:02:03,500 --> 00:02:05,880 So, you're not from around here, are you? 36 00:02:05,880 --> 00:02:07,290 Me? No, no. 37 00:02:07,290 --> 00:02:09,580 I'm... We're running a training service 38 00:02:09,580 --> 00:02:12,500 about profiling for the Los Angeles Police Department. 39 00:02:12,500 --> 00:02:13,620 Profiling? 40 00:02:13,620 --> 00:02:16,290 Yeah, I'm with the Behavioral Analysis Unit of the FBI. 41 00:02:16,290 --> 00:02:17,830 We psychoanalyze crime scenes 42 00:02:17,830 --> 00:02:20,920 in order to gain a better understanding of the criminal 43 00:02:20,920 --> 00:02:22,330 who might have committed the crime. 44 00:02:22,330 --> 00:02:23,830 Psychoanalyze, huh? 45 00:02:25,580 --> 00:02:28,500 -Are you doing that to me right now? -What? No. 46 00:02:28,500 --> 00:02:31,210 I'm not psychoanalyzing you. I'm just... 47 00:02:31,210 --> 00:02:32,420 I'm kidding. 48 00:02:36,620 --> 00:02:39,830 One of my earliest works. Totally boring. 49 00:02:40,330 --> 00:02:43,290 I don't think so. I mean, nothing's just a picture. 50 00:02:43,920 --> 00:02:46,670 If viewed correctly, whatever that means, 51 00:02:46,670 --> 00:02:51,250 one can see world-views, obsessions, manifestations of the subconscious. 52 00:02:52,330 --> 00:02:55,670 If I weren't a lesbian, 53 00:02:56,250 --> 00:02:58,290 I'd jump your bones. 54 00:02:59,120 --> 00:03:03,330 I've always had this thing for middle-aged men. 55 00:03:03,960 --> 00:03:07,000 And you have these piercing, discerning eyes 56 00:03:07,000 --> 00:03:10,290 which remind me of my father who was a shrink. 57 00:03:10,290 --> 00:03:15,920 And I'm like, "God, I am so hot!" 58 00:03:16,540 --> 00:03:19,500 DUNLEY: Pinky, some guy fromARTnews wants to talk to you. 59 00:03:20,830 --> 00:03:22,210 Don't go away. 60 00:03:26,170 --> 00:03:28,790 -Does it make you feel anything? -Like what? 61 00:03:29,880 --> 00:03:32,120 I can't tell you how to feel. 62 00:03:32,120 --> 00:03:34,830 -Right now I feel pretty good. -We're leaving. 63 00:03:35,790 --> 00:03:38,330 -We're still looking at the exhibit. -Now. 64 00:03:39,790 --> 00:03:43,380 -Now. Now. -So, yeah, I guess we're leaving. So... 65 00:03:43,380 --> 00:03:44,790 -Reid, now. -It was nice to meet you. 66 00:03:44,790 --> 00:03:46,460 -On the way. Bye. -You, too, Spencer. 67 00:03:46,460 --> 00:03:47,960 Sorry. Excuse me. 68 00:03:57,710 --> 00:03:58,830 REID: Today, we thought we'd focus 69 00:03:58,830 --> 00:04:00,540 on what is probably the most important component of profiling... 70 00:04:00,540 --> 00:04:01,710 L.A.P.D. PROFILING CONFERENCE 71 00:04:01,710 --> 00:04:05,120 ...or, for that matter, any investigative technique, victimology. 72 00:04:05,120 --> 00:04:08,290 REID: The word victim stems from the Latin word, victima, 73 00:04:08,290 --> 00:04:10,250 which means sacrifice. 74 00:04:10,250 --> 00:04:13,790 No, I can't go to the gym. I'm waiting for my shooting script. 75 00:04:14,040 --> 00:04:15,080 (DOORBELL RINGS) 76 00:04:15,750 --> 00:04:17,290 I think it just came. 77 00:04:18,290 --> 00:04:20,830 Yeah, okay. I'll see you at the gym, babe. Bye. 78 00:04:20,830 --> 00:04:23,620 REID: Victims of violent crimes are brutalized by a subject 79 00:04:23,620 --> 00:04:25,170 who takes it upon him or herself 80 00:04:25,170 --> 00:04:28,420 to decide life or death over a fellow human being. 81 00:04:29,080 --> 00:04:30,120 Hi. 82 00:04:31,540 --> 00:04:33,670 Are you going to give it to me? 83 00:04:33,670 --> 00:04:34,710 (GASPS) 84 00:04:36,710 --> 00:04:42,500 There are around 16 million people in the Los Angeles metropolitan area. 85 00:04:42,920 --> 00:04:46,620 Every time a person is killed, robbed or raped, 86 00:04:46,620 --> 00:04:49,920 the most important question you will ask yourself is why. 87 00:04:49,920 --> 00:04:54,830 Why did your UnSub choose this victim at this time? 88 00:04:55,330 --> 00:04:56,830 -Natalie? -GIDEON: Was there anything done 89 00:04:56,830 --> 00:05:01,080 which provoked the criminal to act or was the target available or weak? 90 00:05:01,080 --> 00:05:03,080 A casualty of circumstance? 91 00:05:06,290 --> 00:05:07,380 Natalie? 92 00:05:09,620 --> 00:05:10,670 Natalie. 93 00:05:11,080 --> 00:05:15,880 Oh, my God! Oh, my God! No! Natalie! No! Natalie! Oh, my God! 94 00:05:19,040 --> 00:05:20,170 No! 95 00:05:57,290 --> 00:05:59,670 You know, we really can get ourselves to the airport. 96 00:05:59,670 --> 00:06:02,880 I didn't invite the FBI here to let them make their own way around town. 97 00:06:02,880 --> 00:06:04,290 We really appreciate it. 98 00:06:04,290 --> 00:06:06,790 Hey, I can't thank you guys enough for conducting the seminar. 99 00:06:06,790 --> 00:06:09,960 Well, don't hesitate to call if there's anything we can help with. 100 00:06:09,960 --> 00:06:11,250 -Thanks. -(CELL PHONE RINGING) 101 00:06:11,250 --> 00:06:13,000 -You got it? -Yeah. 102 00:06:15,960 --> 00:06:17,170 Kim, here. 103 00:06:22,210 --> 00:06:23,420 Great. 104 00:06:24,830 --> 00:06:28,290 Yeah, I'll be there as soon as I drop the FBI agents at LAX. 105 00:06:29,880 --> 00:06:31,670 Everything all right? 106 00:06:31,670 --> 00:06:33,670 Double murder at a Hollywood bungalow. 107 00:06:33,670 --> 00:06:35,040 A celebrity. 108 00:06:35,040 --> 00:06:39,250 A young movie star, Natalie Ryan, and her fiancé apparently shot to death. 109 00:06:40,170 --> 00:06:42,880 It's going to be a major pain in the ass. 110 00:06:42,880 --> 00:06:45,880 Hey, you guys care to take a quick look before I drive you to the airport? 111 00:06:45,880 --> 00:06:47,880 -It's on the way. -Absolutely. 112 00:06:52,040 --> 00:06:54,170 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 113 00:07:03,250 --> 00:07:04,960 No sign of forced entry. 114 00:07:08,250 --> 00:07:09,380 GIDEON: Same weapon. 115 00:07:09,380 --> 00:07:13,170 REID: The girl was shot execution style, once in the head. 116 00:07:13,170 --> 00:07:15,290 The male three times in the torso. 117 00:07:15,290 --> 00:07:17,380 So, you have two different MOs. 118 00:07:17,710 --> 00:07:19,920 We have an image on the video surveillance camera. 119 00:07:19,920 --> 00:07:22,960 Looks like a messenger of some kind wearing a motorcycle helmet. 120 00:07:22,960 --> 00:07:24,290 He's unidentifiable. 121 00:07:24,290 --> 00:07:26,500 There's no sign of a struggle between the girl and the UnSub 122 00:07:26,500 --> 00:07:27,880 from the door to the couch. 123 00:07:27,880 --> 00:07:29,750 He most likely forced her at gunpoint. 124 00:07:29,750 --> 00:07:32,460 He told her to trust him, "Do what I say. I won't hurt you." 125 00:07:32,460 --> 00:07:34,040 -Fatal mistake. -REID: Mmm-hmm. 126 00:07:34,040 --> 00:07:37,460 He asked her to sit on the couch and then shot her in the head. 127 00:07:37,460 --> 00:07:39,580 Fiancé wasn't expected. His killing's messier. 128 00:07:39,580 --> 00:07:42,460 It's less controlled. It's less organized. 129 00:07:43,540 --> 00:07:44,670 What do you think? 130 00:07:44,670 --> 00:07:48,170 I've had a couple other cases recently, past few months. 131 00:07:48,170 --> 00:07:50,580 Same type of weapon, 22 caliber handgun, 132 00:07:50,880 --> 00:07:52,620 both shot in the head. 133 00:07:52,620 --> 00:07:56,210 The first was an established film producer, Wally Melman, 134 00:07:56,210 --> 00:07:59,880 and the second was Chloe Harris, another young actress. 135 00:07:59,880 --> 00:08:01,460 Though not as well-known as Natalie here. 136 00:08:01,460 --> 00:08:03,210 Any forensic evidence? 137 00:08:03,210 --> 00:08:05,920 No, and the guys have been going through this place all morning 138 00:08:05,920 --> 00:08:07,960 and haven't come up with anything. 139 00:08:07,960 --> 00:08:10,290 So, he clearly knows how to cover his tracks. 140 00:08:10,290 --> 00:08:12,580 -Like a professional hit man? -Maybe. 141 00:08:15,330 --> 00:08:16,880 (CAMERAS CLICKING) 142 00:08:17,880 --> 00:08:19,580 Gideon, there are people 143 00:08:19,580 --> 00:08:22,250 actually taking photographs of us from the next yard. 144 00:08:22,250 --> 00:08:23,790 Yeah, welcome to LA. 145 00:08:27,750 --> 00:08:29,420 GIDEON: Twenty-two's are small, but efficient. 146 00:08:29,420 --> 00:08:31,500 They bounce around inside a person like a pinball. 147 00:08:31,500 --> 00:08:33,170 Preferred weapon of the Mafia. 148 00:08:33,170 --> 00:08:35,540 You know, there's no obvious sexual component to these crimes, 149 00:08:35,540 --> 00:08:37,830 which is usually the case with serial murders. 150 00:08:37,830 --> 00:08:39,750 So, you are thinking this is a serial killer? 151 00:08:39,750 --> 00:08:41,250 Well, it's certainly a series of murders. 152 00:08:41,250 --> 00:08:43,960 We don't know enough yet to call them serial. 153 00:08:44,460 --> 00:08:47,540 Would you consider hanging out in LA a little while? 154 00:08:47,540 --> 00:08:50,250 Let me lean on your expertise until we do figure out what we've got? 155 00:08:50,250 --> 00:08:51,790 Yeah, just cancel the flights. 156 00:08:51,790 --> 00:08:53,880 We'll have the rest of our team out here ASAP. 157 00:08:55,420 --> 00:08:58,620 MORGAN: First two victims, Wally Melman, Chloe Harris. 158 00:08:58,620 --> 00:09:00,080 Both killed in public places. 159 00:09:00,080 --> 00:09:03,380 Chloe was killed while walking her dog on the beach in Santa Monica, 160 00:09:03,380 --> 00:09:04,710 which she did every morning, 161 00:09:04,710 --> 00:09:07,540 and Wally was killed outside of a massage parlor. 162 00:09:07,540 --> 00:09:09,540 -MORGAN: In Culver City. -Which he went to every Tuesday. 163 00:09:09,540 --> 00:09:10,710 Well, if he knows their schedules, 164 00:09:10,710 --> 00:09:12,710 maybe that means he follows his victims for a while. 165 00:09:12,710 --> 00:09:15,920 And not a single witness. So we know this UnSub can blend in. 166 00:09:15,920 --> 00:09:19,120 Regardless of the location, he has the ability to hide in plain sight. 167 00:09:19,120 --> 00:09:20,250 He's meticulous. 168 00:09:20,250 --> 00:09:21,920 The media's calling Natalie Ryan's murder 169 00:09:21,920 --> 00:09:24,920 the biggest celebrity homicide since Sharon Tate. 170 00:09:24,920 --> 00:09:28,460 -What does that mean for us? -That everybody will be watching. 171 00:09:30,670 --> 00:09:32,380 This guy is an assassin? 172 00:09:32,830 --> 00:09:36,120 When you look at the victimology, there's no obvious links. 173 00:09:36,120 --> 00:09:37,250 All the kills are clean, 174 00:09:37,250 --> 00:09:39,750 except in the instance of the last victim, Jeremy Collins. 175 00:09:39,750 --> 00:09:42,420 There's absolutely no evidence left at the crime scene. 176 00:09:42,420 --> 00:09:43,580 There's no DNA. 177 00:09:43,580 --> 00:09:46,250 No manifestation of psychosexual release 178 00:09:46,250 --> 00:09:48,750 and there's no detectable signature of any kind. 179 00:09:48,750 --> 00:09:50,710 GIDEON: Remember, our profiles are formulated 180 00:09:50,710 --> 00:09:54,790 not just by what's present at the scene, but also what's absent. 181 00:09:54,790 --> 00:09:56,540 From all the evidence that we've gathered, 182 00:09:56,540 --> 00:09:59,790 we believe that you're looking for a Type Four Assassin. 183 00:09:59,790 --> 00:10:02,290 -Type Four? -REID: Type One's are political assassins 184 00:10:02,290 --> 00:10:03,460 like John Wilkes Booth. 185 00:10:03,460 --> 00:10:06,330 Type Two's are egocentrics looking for simple recognition. 186 00:10:06,330 --> 00:10:07,920 HOTCH: Type Three's are psychopaths, 187 00:10:07,920 --> 00:10:10,120 cold-blooded killers who leave far messier scenes 188 00:10:10,120 --> 00:10:11,880 and Type Four, our UnSub, 189 00:10:11,880 --> 00:10:15,420 suffers from a major mental disorder and is frequently delusional. 190 00:10:15,420 --> 00:10:17,420 REID: The closer we come to figuring out that delusion, 191 00:10:17,420 --> 00:10:19,750 the closer we'll get to finding the UnSub. 192 00:10:19,750 --> 00:10:22,040 Well, what's he going to be doing until we do? 193 00:10:22,040 --> 00:10:23,710 Finding other victims. 194 00:10:23,710 --> 00:10:25,670 Excuse me? Hi. 195 00:10:26,120 --> 00:10:29,670 -Is there a Detective Kim here? -Right here. 196 00:10:29,670 --> 00:10:32,620 You're heading the investigation into the Natalie Ryan murder? 197 00:10:32,620 --> 00:10:33,790 Yes. 198 00:10:33,790 --> 00:10:36,670 Um... My... I have a client, she's... 199 00:10:38,040 --> 00:10:39,960 Is there any place we could be private? 200 00:10:39,960 --> 00:10:41,960 We're all working this murder. 201 00:10:42,620 --> 00:10:44,080 Well... (CLEARS THROAT) 202 00:10:44,830 --> 00:10:48,330 She received a note. My client did and she freaked out. 203 00:10:48,330 --> 00:10:51,790 -I told her not to worry about it, and... -Where's the note? 204 00:10:53,000 --> 00:10:55,080 -HOTCH: Where is your client? -She's waiting in the other room. 205 00:10:57,330 --> 00:10:59,250 Reid, let's go. 206 00:11:09,420 --> 00:11:10,620 Lila. 207 00:11:13,040 --> 00:11:14,210 Hi. 208 00:11:14,210 --> 00:11:16,210 HOTCH: How well did you know Natalie Ryan? 209 00:11:16,210 --> 00:11:20,120 We spoke when we saw each other in public, but we were never friends. 210 00:11:20,120 --> 00:11:22,330 -How about Wally Melman? -What? 211 00:11:22,330 --> 00:11:25,210 Wally Melman, he was a producer who was killed a couple months ago. 212 00:11:25,210 --> 00:11:27,250 The paper said that was a robbery. 213 00:11:27,250 --> 00:11:30,000 -Well, the paper was wrong. -Did you know him? 214 00:11:30,380 --> 00:11:35,080 Well, we met a few times about a project, but I didn't get the part. 215 00:11:35,080 --> 00:11:37,670 -They went a different way. -Which way? 216 00:11:37,670 --> 00:11:39,710 He cast another act... 217 00:11:42,290 --> 00:11:44,790 -Oh, my God. -What is it? 218 00:11:44,790 --> 00:11:46,500 He cast Natalie Ryan. 219 00:11:47,250 --> 00:11:48,460 "You owe me." 220 00:11:48,460 --> 00:11:49,540 (SIGHS) 221 00:11:49,540 --> 00:11:52,040 I guess that's one way to ice out the competition? 222 00:11:52,040 --> 00:11:55,500 Don't look at me. I brought her in to the police station. 223 00:11:55,500 --> 00:11:56,620 Have you ever had a sense 224 00:11:56,620 --> 00:11:59,330 that someone is watching you, following you? 225 00:11:59,330 --> 00:12:00,920 LILA: From the moment I get to work, 226 00:12:00,920 --> 00:12:04,330 I have hair and makeup, and wardrobe people, producers, 227 00:12:04,330 --> 00:12:07,420 writers, my agent, my manager, publicist. 228 00:12:07,750 --> 00:12:10,670 -Not to mention photographers. I... -It's part of the life. 229 00:12:10,670 --> 00:12:13,080 GIDEON: Anything that seems odd, out of the ordinary, 230 00:12:13,080 --> 00:12:16,500 happens on a regular basis or a semi-regular basis? 231 00:12:16,920 --> 00:12:20,120 -What do you mean? -Repetitive phone calls with hang ups? 232 00:12:20,120 --> 00:12:23,540 -Gifts left anonymously? -I receive flowers. 233 00:12:23,540 --> 00:12:27,000 On the seventh of each month they just appear in my trailer. 234 00:12:28,250 --> 00:12:31,460 Never a note. Just a plain glass bowl. 235 00:12:32,460 --> 00:12:36,670 Red anemones. My favorite. 236 00:12:36,670 --> 00:12:38,250 And you don't want to know who they're from? 237 00:12:38,250 --> 00:12:40,580 Celebrities get anonymous gifts all the time. 238 00:12:40,580 --> 00:12:42,460 (CLEARS THROAT) She has fans, you know. 239 00:12:43,040 --> 00:12:46,500 You remember meeting anyone on the seventh day of the month? 240 00:12:47,040 --> 00:12:49,750 Or in July, the seventh month of the year? 241 00:12:50,750 --> 00:12:52,330 -No. -Wally Melman was a producer 242 00:12:52,330 --> 00:12:57,790 who considered hiring you, but didn't and Natalie was a rival. 243 00:12:57,790 --> 00:13:01,250 And Chloe Harris, she looks a lot like you. Don't you think? 244 00:13:03,000 --> 00:13:04,880 -Who? -ELLE: A potential rival. 245 00:13:04,880 --> 00:13:06,500 She was murdered, too. 246 00:13:06,960 --> 00:13:10,830 So, all these people are being killed because of me? 247 00:13:10,830 --> 00:13:12,830 It's possible. 248 00:13:12,830 --> 00:13:17,460 I'm sorry. I can't. I have to go. 249 00:13:25,210 --> 00:13:26,250 REID: Lila. 250 00:13:28,000 --> 00:13:30,170 Lila. Lila. 251 00:13:30,170 --> 00:13:32,210 What's happening, Spencer? 252 00:13:32,210 --> 00:13:36,040 Well, it's still rather speculative, but it appears there's a delusional assassin 253 00:13:36,040 --> 00:13:38,580 who's killing people to help further your career. 254 00:13:38,580 --> 00:13:41,670 It probably started as a stalker. An erotomanic stalker. 255 00:13:41,670 --> 00:13:45,460 There's a psychopathology of the evolution of these types of stalkers 256 00:13:45,460 --> 00:13:47,880 and the fact that he's contacting you 257 00:13:47,880 --> 00:13:51,080 indicates that he believes you owe him something. 258 00:13:51,460 --> 00:13:54,790 This model frequently concludes itself with one of two possibilities, 259 00:13:54,790 --> 00:13:59,750 either the stalker will kill himself or he'll kill the object of his affection. 260 00:14:06,580 --> 00:14:09,620 With this UnSub we're looking at a compound profile. 261 00:14:09,960 --> 00:14:12,580 A Type Four delusional assassin 262 00:14:12,580 --> 00:14:15,830 with an erotomanic fixation on the actress, Lila Archer. 263 00:14:16,460 --> 00:14:18,620 Erotomanics are a form of stalker 264 00:14:19,000 --> 00:14:21,210 who possess the delusional belief that another person, 265 00:14:21,210 --> 00:14:24,000 usually of a higher social status, is in love with them. 266 00:14:24,000 --> 00:14:26,210 ELLE: In the United States, at any given time, 267 00:14:26,210 --> 00:14:29,040 there are over 200,0000 people being stalked. 268 00:14:29,040 --> 00:14:33,620 Our UnSub is having a fantasy love affair with Lila Archer. 269 00:14:33,620 --> 00:14:36,830 The way John Hinckley did with Jodie Foster. 270 00:14:36,830 --> 00:14:39,830 Miss Archer was not aware of her stalker until yesterday. 271 00:14:39,830 --> 00:14:41,380 He wasn't trying to impress her. 272 00:14:41,380 --> 00:14:45,250 He was more like an unwanted, very violent guardian angel. 273 00:14:46,250 --> 00:14:47,420 When the stalker feels 274 00:14:47,420 --> 00:14:50,920 as if they've been in some way betrayed by their love object, 275 00:14:51,210 --> 00:14:53,580 this often leads to violence against the target. 276 00:14:53,580 --> 00:14:55,460 REID: In the case of John Robert Bardo, 277 00:14:55,460 --> 00:14:57,920 when actress Rebecca Schaeffer took a role 278 00:14:57,920 --> 00:15:00,620 where she had to have a sexual relationship with another character, 279 00:15:00,620 --> 00:15:03,830 it was enough to force him to snap and seek her out to kill her. 280 00:15:03,830 --> 00:15:06,540 Though stalkers can be either male or female, 281 00:15:06,540 --> 00:15:09,170 it's most likely we're looking for a single male. 282 00:15:09,170 --> 00:15:12,710 A loner in his late 20s to early 40s, 283 00:15:12,710 --> 00:15:18,250 very intelligent with ample time to follow his victim and study her habits. 284 00:15:18,250 --> 00:15:22,000 As of yet, the UnSub has not directed any violence towards Miss Archer, 285 00:15:22,000 --> 00:15:26,460 but he has shifted his focus from those around her to her directly. 286 00:15:26,830 --> 00:15:29,170 This doesn't preclude the fact that anyone 287 00:15:29,170 --> 00:15:33,460 who has the vaguest association with Miss Archer is a potential target. 288 00:15:34,790 --> 00:15:36,330 MAN: We're ready to roll... 289 00:15:37,620 --> 00:15:39,960 -I love you. You're my favorite client. -No. 290 00:15:39,960 --> 00:15:43,170 -I haven't asked you anything yet. -I'm not stopping my life. 291 00:15:43,170 --> 00:15:44,880 -You could stay with me. -No. 292 00:15:44,880 --> 00:15:47,290 A hotel? Just until the police say you're safe. 293 00:15:47,290 --> 00:15:49,120 -Michael. -You know I worry. 294 00:15:50,000 --> 00:15:53,670 -Goodbye, Michael. -Okay. Call me, lots. Kisses. 295 00:15:53,670 --> 00:15:54,710 (KISSING) 296 00:15:56,250 --> 00:15:59,170 RYER: Hello, goodbye. I'm leaving. 297 00:16:00,210 --> 00:16:01,500 Hey, Mags. 298 00:16:02,250 --> 00:16:04,330 He's an odd guy. 299 00:16:05,250 --> 00:16:07,710 Yeah, but who isn't a little odd out here? 300 00:16:07,710 --> 00:16:09,170 Well, that's for sure. 301 00:16:09,170 --> 00:16:11,420 Look, we're ready to rehearse scene 43 302 00:16:11,420 --> 00:16:14,830 and this was taped to your trailer door. 303 00:16:15,290 --> 00:16:16,500 Thanks, hon. 304 00:16:34,170 --> 00:16:37,120 I'm intrigued by this particular version of the verb, "to be." 305 00:16:37,120 --> 00:16:39,500 -Past participle. -Steady state of being. 306 00:16:39,500 --> 00:16:41,620 -Preceding adverb. -"Always." 307 00:16:41,620 --> 00:16:43,750 -In English? -That is English, actually. 308 00:16:43,750 --> 00:16:46,380 -We're discussing the verb tenses of... -Reid. Reid. 309 00:16:46,380 --> 00:16:48,330 Our stalker sounds like someone she knows. 310 00:16:48,330 --> 00:16:50,210 REID: Based on the tense of the verb. 311 00:16:50,210 --> 00:16:51,750 Maybe it's time to get her off the street. 312 00:16:51,750 --> 00:16:53,580 REID: You know, there's been no physical threat to her. 313 00:16:53,580 --> 00:16:57,460 She might be safe just staying put as opposed to anywhere else. 314 00:16:57,460 --> 00:16:59,620 I'm standing right here, guys. 315 00:16:59,620 --> 00:17:02,830 If we did remove you, we'd have to take you to a non-disclosed location. 316 00:17:02,830 --> 00:17:04,960 I'm sure your stalker knows where you live. 317 00:17:04,960 --> 00:17:06,830 I'm not having the whole show close down. 318 00:17:06,830 --> 00:17:09,040 I only have one more scene to shoot. 319 00:17:09,790 --> 00:17:13,790 Look, last night I decided I wasn't going to be afraid of this lunatic. 320 00:17:14,040 --> 00:17:15,830 Am I safe here? 321 00:17:15,830 --> 00:17:19,670 Well, the set's cleared of everyone except essential personnel 322 00:17:19,670 --> 00:17:21,420 and we have increased security at the gate. 323 00:17:21,420 --> 00:17:22,460 (DOOR OPENING) 324 00:17:23,500 --> 00:17:27,790 -Lila, they're ready for you. -I'm staying at work, gentlemen. 325 00:17:34,500 --> 00:17:37,120 -Well, she's one tough girl. -Yeah. 326 00:17:37,750 --> 00:17:39,500 I didn't want to say anything in front of her, 327 00:17:39,500 --> 00:17:41,120 but his anger about her going to the police 328 00:17:41,120 --> 00:17:42,960 suggests he might alter his agenda. 329 00:17:42,960 --> 00:17:44,710 MORGAN: That's typical for a stalker. 330 00:17:44,710 --> 00:17:46,710 You know, she didn't go alone to the police. 331 00:17:46,710 --> 00:17:47,880 Her manager took her. 332 00:17:47,880 --> 00:17:50,460 You and Reid stay here. Keep an eye on her. 333 00:17:50,790 --> 00:17:51,960 I'll hang back, too. 334 00:17:51,960 --> 00:17:54,670 -Where are you going? -To talk to her manager. 335 00:18:03,000 --> 00:18:04,040 (CLEARING THROAT) 336 00:18:06,880 --> 00:18:09,880 Sorry if I was insensitive last night. 337 00:18:10,960 --> 00:18:13,880 -You were only doing your job, right? -Yeah. 338 00:18:15,170 --> 00:18:17,330 Then there's no need to apologize. 339 00:18:23,250 --> 00:18:24,710 You don't mind sharing with me, do you? 340 00:18:24,710 --> 00:18:25,920 (BELL RINGING) 341 00:18:25,920 --> 00:18:27,080 No. 342 00:18:40,540 --> 00:18:42,120 You don't mind sharing with me, do you? 343 00:18:42,120 --> 00:18:44,290 -Shut up. -Go get 'em, lover. 344 00:18:48,750 --> 00:18:51,580 ELLE: Hello? GIDEON: Mr Ryer? 345 00:18:53,960 --> 00:18:55,000 Michael? 346 00:19:00,790 --> 00:19:02,120 Up until now every victim was a person 347 00:19:02,120 --> 00:19:04,250 who could be perceived as a threat to Miss Archer. 348 00:19:04,250 --> 00:19:07,880 -Yeah, but Michael was a friend. -He was a threat to the stalker. 349 00:19:13,540 --> 00:19:15,330 Get Lila to a safe house. 350 00:19:15,330 --> 00:19:18,170 REID: She's still on set working. Did you meet up with her manager? 351 00:19:18,170 --> 00:19:21,540 Reid, take her home. Have her pack some things. 352 00:19:21,540 --> 00:19:25,080 -What's going on? -We were too late. 353 00:19:27,750 --> 00:19:30,040 -She's going to be devastated.-I know. 354 00:19:30,040 --> 00:19:32,500 JJ's keeping it out of the press for now. 355 00:19:32,500 --> 00:19:34,120 Let's not tell her yet. 356 00:19:34,120 --> 00:19:35,960 -Not tell her?-No, not yet. 357 00:19:36,380 --> 00:19:40,710 We need her to cooperate with us, in order to protect her. 358 00:19:41,330 --> 00:19:43,040 I'll talk to you later. 359 00:19:47,460 --> 00:19:49,170 We're going to take her off the street? 360 00:19:49,170 --> 00:19:51,000 We're going to completely deny him access. 361 00:19:51,000 --> 00:19:53,330 Won't even give him a glimpse of her. 362 00:19:53,620 --> 00:19:55,920 Well, hopefully that'll bring him out of the woodwork. 363 00:19:55,920 --> 00:19:57,000 Hopefully. 364 00:20:05,000 --> 00:20:06,750 OFFICER ON RADIO: Unit available for... 365 00:20:07,790 --> 00:20:09,380 -Let's go. -All right. 366 00:20:10,500 --> 00:20:12,830 Yeah. No, we're pulling up right now. 367 00:20:13,460 --> 00:20:15,540 Uh-huh. There's a marked car out front. 368 00:20:16,040 --> 00:20:17,080 Yeah. 369 00:20:18,120 --> 00:20:19,920 Got it. I'll check it out. 370 00:20:22,790 --> 00:20:23,960 Is everything okay? 371 00:20:23,960 --> 00:20:26,500 I just need to run through some security measures with you. 372 00:20:26,500 --> 00:20:27,620 All right. 373 00:20:30,080 --> 00:20:33,040 Gideon, you better take a look at these. 374 00:20:39,460 --> 00:20:41,580 -Morgan, it's Elle. -Yeah? 375 00:20:41,580 --> 00:20:44,250 We just found a manila envelope on Michael Ryer's desk. 376 00:20:44,250 --> 00:20:46,460 -It's full of photos.-Okay. 377 00:20:46,460 --> 00:20:49,210 Well, they're candid shots of Lila Archer nude. 378 00:20:49,880 --> 00:20:51,670 I'm guessing he was probably paying someone off 379 00:20:51,670 --> 00:20:53,040 to keep them out of the press. 380 00:20:53,040 --> 00:20:54,460 Do we know who? 381 00:20:54,460 --> 00:20:57,000 The name on the envelope was Joe Martinez. 382 00:20:57,540 --> 00:20:58,880 Paparazzo? 383 00:20:58,880 --> 00:21:01,670 -You know him? -Yeah, I deal with him a lot. 384 00:21:01,670 --> 00:21:03,290 Elle, we're on it. 385 00:21:05,960 --> 00:21:11,460 -Wow. I like your house. -I rent it. 386 00:21:12,620 --> 00:21:15,880 Nice. You should also probably change all your phone numbers. 387 00:21:15,880 --> 00:21:17,080 I'm unlisted. 388 00:21:17,080 --> 00:21:19,670 Anytime you call an 800 number or an 888 number 389 00:21:19,670 --> 00:21:23,000 your phone number's put into a data bank that's then sold to telemarketers. 390 00:21:23,000 --> 00:21:24,250 If someone gets your cell phone number, 391 00:21:24,250 --> 00:21:27,120 they can go online and research all your records. 392 00:21:30,040 --> 00:21:33,290 Hanging out with you could be really depressing. 393 00:21:34,290 --> 00:21:35,580 You should also probably carry 394 00:21:35,580 --> 00:21:37,500 a piece of paper and a pen with you where ever you go 395 00:21:37,500 --> 00:21:41,250 in case you see any suspicious license plates that often reappear. 396 00:21:41,960 --> 00:21:43,710 Photographic collage. 397 00:21:43,710 --> 00:21:46,290 I like it because it's like life, you know? 398 00:21:46,290 --> 00:21:48,460 You know, like obscure, difficult. 399 00:21:50,620 --> 00:21:54,580 You should also get a dog. Like a guard dog of some sort. 400 00:21:54,580 --> 00:21:57,250 Allergic. Earl Grey or chamomile? 401 00:21:57,670 --> 00:21:59,960 -What? What? -Well, do you want some tea? 402 00:22:00,830 --> 00:22:02,460 Yes, yes, sure. 403 00:22:05,920 --> 00:22:07,040 MORGAN: FBI! 404 00:22:07,880 --> 00:22:09,080 Martinez? 405 00:22:12,290 --> 00:22:13,710 It's clear. 406 00:22:24,830 --> 00:22:28,210 See? This guy's a real scumbag. 407 00:22:28,790 --> 00:22:30,290 You got that right. 408 00:22:40,790 --> 00:22:43,250 -What's this? -It's a call sheet. 409 00:22:43,250 --> 00:22:45,580 It's the shooting schedule for a film or television show. 410 00:22:45,580 --> 00:22:47,500 -That's Lila's show. -Yeah. 411 00:22:47,500 --> 00:22:50,120 -He's not supposed to have that, is he? -No. 412 00:23:01,210 --> 00:23:04,580 -Hey. Look at that. -That's Reid. 413 00:23:05,210 --> 00:23:07,210 There's a whole bunch of them. 414 00:23:09,580 --> 00:23:11,000 He a target now? 415 00:23:11,540 --> 00:23:13,580 Not if I can help it. Let's go. 416 00:23:16,080 --> 00:23:18,040 Reid, it's Morgan. Listen to me. 417 00:23:18,040 --> 00:23:19,420 You got to watch your back over there. 418 00:23:19,420 --> 00:23:21,210 We just found a bunch of close-up photos of you 419 00:23:21,210 --> 00:23:23,540 at this guy Joseph Martinez's studio. 420 00:23:23,540 --> 00:23:25,000 It looks like he could be the UnSub. 421 00:23:25,000 --> 00:23:26,790 He had a ton of photos of Lila and Natalie 422 00:23:26,790 --> 00:23:28,670 plus a call sheet for Lila's show. 423 00:23:28,670 --> 00:23:29,830 We're on our way right now, 424 00:23:29,830 --> 00:23:31,710 but I need you to be real careful until we get there, all right? 425 00:23:31,710 --> 00:23:32,960 All right. 426 00:23:32,960 --> 00:23:34,000 (MOTORCYCLE ENGINE REVVING) 427 00:23:37,960 --> 00:23:39,000 (GRUNTS) 428 00:23:43,790 --> 00:23:45,960 -You hit? Where? -Yeah. It's just my shoulder. 429 00:23:45,960 --> 00:23:48,040 All right. I'm calling for help. 430 00:23:48,790 --> 00:23:52,170 Officer down. We need an ambulance at La Brea and Wilshire. 431 00:24:01,000 --> 00:24:03,460 -How we doing? -He'll make it. 432 00:24:03,460 --> 00:24:05,920 Caught one in the shoulder and shattered his collarbone. 433 00:24:05,920 --> 00:24:07,540 -You okay? -I'm fine. 434 00:24:07,540 --> 00:24:09,460 GIDEON: No sign of this Martinez, the photographer? 435 00:24:09,460 --> 00:24:10,670 MORGAN: No. 436 00:24:10,670 --> 00:24:12,620 Whoever took a shot at you followed you from the set. 437 00:24:12,620 --> 00:24:14,250 Martinez has a bunch of paperwork in the studio 438 00:24:14,250 --> 00:24:15,380 that says where Lila's going to be every day. 439 00:24:15,380 --> 00:24:16,420 (CELL PHONE RINGING) 440 00:24:16,790 --> 00:24:17,830 Gideon. 441 00:24:19,170 --> 00:24:20,830 That's what I thought. Thanks. 442 00:24:20,830 --> 00:24:23,000 Garcia's gone through every article written about Lila. 443 00:24:23,000 --> 00:24:26,080 She never says anything about red anemones being her favorite flower. 444 00:24:26,080 --> 00:24:27,960 Well, we're looking for someone pretty close to her. 445 00:24:27,960 --> 00:24:30,000 -This list gets shorter every day. -He's circling in. 446 00:24:30,000 --> 00:24:31,750 We need to get to her house. 447 00:24:31,750 --> 00:24:34,920 I'll make sure the press doesn't get out of hand with this mess. 448 00:24:46,620 --> 00:24:48,040 Feel anything yet? 449 00:24:48,040 --> 00:24:51,250 There is something definitely appealing about this one. 450 00:24:53,080 --> 00:24:54,120 (CHUCKLES) 451 00:24:55,000 --> 00:24:56,290 That's a start. 452 00:24:59,080 --> 00:25:01,460 -What are you doing? -Going for a swim. 453 00:25:01,460 --> 00:25:03,080 What? No, Lila. 454 00:25:03,080 --> 00:25:04,290 (CAMERA CLICKING) 455 00:25:09,960 --> 00:25:12,080 Whoo! Ah... 456 00:25:12,080 --> 00:25:15,420 -Lila, you cannot do this. -Five minutes. 457 00:25:16,540 --> 00:25:19,670 -Go get a suit in the house. -What? No, I'm not going to grab a suit. 458 00:25:19,670 --> 00:25:21,460 -Are you kidding me? No. -Don't... Join me. 459 00:25:21,460 --> 00:25:24,210 -No, I'm not going to join you. -Why not? 460 00:25:24,210 --> 00:25:28,000 You're being pursued by a psychotic killer who shoots people in the head. 461 00:25:28,000 --> 00:25:31,040 I am not going to stop living my life. I'm just not. 462 00:25:32,540 --> 00:25:35,750 Lila, I'm begging of you. Will you please get out of the pool? 463 00:25:35,750 --> 00:25:37,290 Really, Spencer, you should live a little. 464 00:25:37,290 --> 00:25:41,920 Live a little? I've known you 48 hours, I feel like I've already aged 10 years. 465 00:25:41,920 --> 00:25:44,920 -I can't be that bad. -Yes. No, you are that bad. 466 00:25:47,580 --> 00:25:48,710 (GROANS) 467 00:25:53,500 --> 00:25:56,210 Fine, can you help me out at least? 468 00:26:04,120 --> 00:26:05,380 (LILA LAUGHING) 469 00:26:07,790 --> 00:26:10,080 Yes, very funny. Laugh it up, Lila. 470 00:26:10,080 --> 00:26:12,670 Hilarious. My gun's wet. That's just great. 471 00:26:20,710 --> 00:26:23,710 -My clothes. -You should have worn the suit. 472 00:26:30,620 --> 00:26:33,120 -This is completely inappropriate. -This? 473 00:26:33,750 --> 00:26:35,920 -What's this? -This isn't... 474 00:26:46,120 --> 00:26:49,500 No, there's this thing called transference. 475 00:26:49,500 --> 00:26:51,790 -You don't like me. -What? 476 00:26:51,790 --> 00:26:53,670 -You don't like me. -No, are you... Yeah, I do. 477 00:26:53,670 --> 00:26:55,210 -Because I like you. -I like you, too. 478 00:26:55,210 --> 00:26:57,170 It's just I'm a federal agent. 479 00:26:57,170 --> 00:26:59,500 You know? And I'm supposed to protect you. 480 00:26:59,500 --> 00:27:01,000 Then keep me close. 481 00:27:01,380 --> 00:27:05,620 I'm just... I'm a little bit worried, you know? We're in a pool. 482 00:27:05,620 --> 00:27:09,040 And it's... We're pretty much exposed. 483 00:27:11,080 --> 00:27:14,290 We have cops. We have cops posted out front. 484 00:27:15,170 --> 00:27:16,960 There are coyotes out back. 485 00:27:19,040 --> 00:27:21,710 And then you have just you and me. 486 00:27:26,290 --> 00:27:27,330 I... 487 00:27:28,500 --> 00:27:29,880 Stop. I'm sorry. 488 00:27:29,880 --> 00:27:34,080 -I have to tell you something. -What? 489 00:27:34,710 --> 00:27:36,040 I didn't want to tell you this before 490 00:27:36,040 --> 00:27:37,380 because I was a little bit worried... 491 00:27:37,380 --> 00:27:40,710 I didn't know how to say it, but I can't not tell you. 492 00:27:41,210 --> 00:27:44,670 -What is it? -Your manager, Michael. 493 00:27:45,920 --> 00:27:46,960 What? 494 00:27:49,210 --> 00:27:54,670 Gideon went to check on him, but he got there too late. 495 00:28:06,420 --> 00:28:07,460 Lila. 496 00:28:12,540 --> 00:28:13,920 How could you... 497 00:28:15,880 --> 00:28:19,170 -How could you not tell me? -I was afraid you'd be upset. 498 00:28:21,170 --> 00:28:25,250 You knew what you knew, and... 499 00:28:25,250 --> 00:28:28,420 -How could you not... -I'm so sorry. 500 00:28:33,080 --> 00:28:35,580 Don't! Don't touch me! Don't touch me! 501 00:28:40,380 --> 00:28:41,670 (GUN COCKS) 502 00:28:41,670 --> 00:28:43,210 Give me a reason. 503 00:28:46,880 --> 00:28:48,000 (SIGHS) 504 00:28:48,000 --> 00:28:51,880 -Well, we found him in the bushes. -I told her she should cut those. 505 00:28:55,960 --> 00:28:57,210 I fell in. 506 00:28:57,210 --> 00:28:59,500 Yeah and I'm sure there's plenty of photos of it. 507 00:28:59,500 --> 00:29:01,380 Stop shoving me, man. 508 00:29:02,330 --> 00:29:03,620 You're a suspect in the murder 509 00:29:03,620 --> 00:29:05,500 of Wally Melman, Natalie Ryan, and Jeremy Collins. 510 00:29:05,500 --> 00:29:08,000 -Murder? What? Whoa! Whoa, whoa. -Just shut up with the "whoa". 511 00:29:08,000 --> 00:29:09,960 We know for a fact that you have hundreds of photographs 512 00:29:09,960 --> 00:29:12,670 of Lila Archer and Natalie Ryan on the walls of your studio. 513 00:29:12,670 --> 00:29:14,460 You have Miss Archer's daily schedule on your desk. 514 00:29:14,460 --> 00:29:16,620 -You've been stalking her. -Look, guy, look, hold up. 515 00:29:16,620 --> 00:29:18,380 Every paparazzi's a celebrity stalker. 516 00:29:18,380 --> 00:29:19,960 If you don't stalk them, you don't get the shot, 517 00:29:19,960 --> 00:29:22,170 and if you don't make the shot, you don't sell no pictures. 518 00:29:22,170 --> 00:29:25,750 -Well, this one is going to cost you. -Well, no! That's just wrong. 519 00:29:25,750 --> 00:29:27,210 Tell it to your lawyer. 520 00:29:27,210 --> 00:29:28,790 -I'm still being locked up? -That's right. 521 00:29:28,790 --> 00:29:31,540 At the very least you're trespassing. Let's go. 522 00:29:33,290 --> 00:29:34,580 You're welcome. 523 00:29:42,960 --> 00:29:44,120 Lila? 524 00:29:51,880 --> 00:29:53,000 (SNIFFLES) 525 00:29:53,880 --> 00:29:55,250 Are you still... 526 00:29:57,250 --> 00:29:58,830 Are you okay? 527 00:29:58,830 --> 00:30:00,620 Michael was like family. 528 00:30:02,710 --> 00:30:03,960 I'm so sorry. 529 00:30:05,670 --> 00:30:08,790 It's just so hard to trust people out here. 530 00:30:09,500 --> 00:30:12,170 You don't know who to believe. 531 00:30:13,540 --> 00:30:17,880 Everybody wants something from you. That's why I thought you were different. 532 00:30:20,170 --> 00:30:23,880 -I know I should have told you. -I told him not to. 533 00:30:24,960 --> 00:30:27,040 He was only following my orders. 534 00:30:36,290 --> 00:30:40,080 You know the last time I was able to fully 535 00:30:41,080 --> 00:30:43,210 trust someone was at Juilliard? 536 00:30:45,500 --> 00:30:47,920 Before I was a somebody. 537 00:30:50,500 --> 00:30:51,880 Juilliard? 538 00:30:55,420 --> 00:30:58,040 And didn't you say you used to live on Houston Street? 539 00:30:58,040 --> 00:30:59,080 What? 540 00:31:00,210 --> 00:31:02,960 You were a waitress, you lived on Houston? 541 00:31:03,880 --> 00:31:05,120 Yeah. 542 00:31:09,710 --> 00:31:13,210 -I need to take this thing apart. -What? 543 00:31:13,210 --> 00:31:17,040 I'll put it back. I think I see images of you. 544 00:31:17,830 --> 00:31:18,960 Guys! 545 00:31:28,170 --> 00:31:30,580 Lila, it looks like someone's been stalking you for years. 546 00:31:30,580 --> 00:31:32,330 Yeah, this tells your whole life story. 547 00:31:32,330 --> 00:31:35,920 -Movie premieres, theater playbills. -Everything since college. 548 00:31:37,040 --> 00:31:39,830 That's our country house. Right here. 549 00:31:40,540 --> 00:31:42,500 -Who gave you this collage? -He did. 550 00:31:43,080 --> 00:31:44,750 MORGAN: This guy? Who is he? 551 00:31:44,750 --> 00:31:48,040 That's the guy I went to high school with, Parker Dunley. 552 00:31:50,750 --> 00:31:54,580 Garcia. Parker Dunley. E-mail me a sheet on him, all right? 553 00:32:08,710 --> 00:32:09,920 Oh. 554 00:32:09,920 --> 00:32:12,500 -Look who's here. -Where's Parker? 555 00:32:12,500 --> 00:32:14,540 I don't even get a hello? 556 00:32:15,380 --> 00:32:16,580 Where is he? 557 00:32:16,830 --> 00:32:19,880 I guess it follows since I never got a goodbye. 558 00:32:20,540 --> 00:32:21,790 Parker! 559 00:32:23,460 --> 00:32:25,500 -Friend of yours? -No. 560 00:32:27,420 --> 00:32:31,080 How can I help... Hey, Spencer's friend, right? 561 00:32:31,540 --> 00:32:32,580 Yes. 562 00:32:33,420 --> 00:32:36,540 -Did you give Lila Archer a collage? -What? 563 00:32:36,540 --> 00:32:38,880 There's a photographic collage above Lila Archer's sofa. 564 00:32:38,880 --> 00:32:41,790 -She says you gave it to her. -So? 565 00:32:41,790 --> 00:32:43,920 So it has your face hidden all over it. 566 00:32:43,920 --> 00:32:46,120 I didn't make the damned thing. 567 00:32:47,000 --> 00:32:50,000 So you just happened to give her a work of art 568 00:32:50,000 --> 00:32:52,080 contains most of her life in it? 569 00:32:52,620 --> 00:32:56,040 I... No, no. 570 00:32:56,670 --> 00:33:01,290 If there's something you aren't saying, now would be a real good time to say it. 571 00:33:01,290 --> 00:33:02,500 All right. 572 00:33:04,790 --> 00:33:06,960 -All right, I lied. -What about? 573 00:33:08,420 --> 00:33:12,580 I just wanted her to like me. I met her here. She was a fan of art. 574 00:33:12,580 --> 00:33:15,380 I figured if there was hip, young stars coming into the gallery, 575 00:33:15,380 --> 00:33:17,080 it would help business. 576 00:33:17,080 --> 00:33:18,210 What was the lie? 577 00:33:18,210 --> 00:33:20,710 Someone gave me the piece to give to her, 578 00:33:21,000 --> 00:33:22,170 but I told her it was from me. 579 00:33:22,170 --> 00:33:24,120 I said I found it and I thought she'd love it. 580 00:33:24,120 --> 00:33:26,710 -And who gave it to you? -Her name's Maggie Lowe. 581 00:33:26,710 --> 00:33:29,250 She... She works on Lila's show. 582 00:33:30,210 --> 00:33:31,790 She said she went to college with Lila. 583 00:33:31,790 --> 00:33:36,500 She's like a PA or AD or some acronym. 584 00:33:36,500 --> 00:33:39,170 She wanted me to make sure Lila got the collage, 585 00:33:39,170 --> 00:33:41,250 but she didn't want Lila to know that she gave it to her. 586 00:33:41,250 --> 00:33:44,210 She said to say that it was from a secret admirer, 587 00:33:45,880 --> 00:33:48,170 but I told her it was from me, so... 588 00:33:48,170 --> 00:33:52,920 We have a name. Maggie Lowe. She's the UnSub. She's on Lila's show. 589 00:33:53,670 --> 00:33:55,080 We're on our way. 590 00:33:56,040 --> 00:33:58,250 Lila, do you know someone named Maggie Lowe? 591 00:33:58,250 --> 00:34:02,420 Mags? Yeah, of course I know her. I've known her for years. 592 00:34:02,830 --> 00:34:04,750 I got her a job on my show. 593 00:34:04,750 --> 00:34:06,000 (PHONE RINGING) 594 00:34:07,580 --> 00:34:08,620 What? 595 00:34:08,880 --> 00:34:10,000 That's her calling right now. 596 00:34:10,000 --> 00:34:11,920 -Is she calling from a cell phone? -Yeah. 597 00:34:11,920 --> 00:34:15,330 -Lila, we think Maggie's the UnSub. -The what? 598 00:34:15,330 --> 00:34:17,880 -The stalker. -No way. 599 00:34:17,880 --> 00:34:20,960 -Answer the phone. -That's crazy. 600 00:34:20,960 --> 00:34:22,500 Answer the phone. Act completely natural. 601 00:34:22,500 --> 00:34:23,710 The longer we keep her on the line, 602 00:34:23,710 --> 00:34:25,880 the more likely we'll be able to trace the call. 603 00:34:25,880 --> 00:34:26,920 Trust me. 604 00:34:30,420 --> 00:34:31,580 Hello? 605 00:34:32,500 --> 00:34:35,830 LILA: Hello, Maggie? Maggie, is that you? 606 00:34:37,080 --> 00:34:38,290 What's wrong? 607 00:34:38,750 --> 00:34:42,120 Oracle of Quantico, speak if you deign to hear truth. 608 00:34:42,120 --> 00:34:43,830 REID: Garcia, I need an emergency trace 609 00:34:43,830 --> 00:34:46,290 on a cell phone call to Lila Archer's cell phone. 610 00:34:46,290 --> 00:34:47,670 Sure. Go ahead. 611 00:34:47,670 --> 00:34:50,380 (323) 555-0129. 612 00:34:50,380 --> 00:34:52,380 Okay. Keep her talking. Keep her talking. 613 00:34:52,380 --> 00:34:53,500 Maggie? 614 00:34:54,380 --> 00:34:57,290 MAGGIE: (SIGHS) I am so tired, Lila. 615 00:34:57,290 --> 00:34:59,040 -LILA: Tired?-Yeah. 616 00:35:00,920 --> 00:35:05,120 There's been so much upset in the world really. 617 00:35:05,120 --> 00:35:07,000 I think it's just so tragic. 618 00:35:07,000 --> 00:35:08,380 All of it. 619 00:35:09,960 --> 00:35:12,960 I miss you. I just do. 620 00:35:14,170 --> 00:35:17,580 Mags, I saw you today. 621 00:35:17,580 --> 00:35:20,540 It's never going to be the same as it was. 622 00:35:21,080 --> 00:35:23,500 It's just never going to be the same. 623 00:35:25,250 --> 00:35:28,170 I don't know what you're talking about. 624 00:35:28,170 --> 00:35:32,290 I'm talking about that time in college! 625 00:35:32,290 --> 00:35:34,710 When the heat in your apartment was off 626 00:35:34,710 --> 00:35:36,830 and the two of us stayed in my dorm room. 627 00:35:36,830 --> 00:35:38,330 Don't you remember? 628 00:35:40,750 --> 00:35:44,710 You were playing Ophelia on the mainstage. 629 00:35:47,170 --> 00:35:51,500 -I remember. -That was the happiest time of my life. 630 00:35:52,830 --> 00:35:55,830 Maggie, sweetheart, 631 00:35:57,540 --> 00:35:59,580 that was only for a weekend. 632 00:35:59,580 --> 00:36:01,460 The happiest time. 633 00:36:02,000 --> 00:36:05,000 And you don't know anything about me at all. 634 00:36:07,120 --> 00:36:09,460 And I did everything for you. 635 00:36:12,670 --> 00:36:16,080 Reid, is Lila's address 6028 Pike Street? 636 00:36:16,080 --> 00:36:17,250 Yeah. 637 00:36:18,120 --> 00:36:19,710 She's calling from inside the house. 638 00:36:19,710 --> 00:36:21,290 I'll give you some backup. 639 00:36:23,710 --> 00:36:26,710 REID: Lila. MAGGIE: You! You! You! 640 00:36:27,620 --> 00:36:30,790 -How'd she get in the house? -She has keys. 641 00:37:10,330 --> 00:37:12,830 Why'd you have to bring these people here? 642 00:37:12,830 --> 00:37:14,670 -Put down the gun. -Maggie. 643 00:37:15,620 --> 00:37:18,330 Don't call me Maggie! You don't know me! 644 00:37:18,330 --> 00:37:22,460 Come on, Lila, let's go. We got to go, baby. Come on. 645 00:37:23,040 --> 00:37:24,750 Maggie, don't hurt her. 646 00:37:25,460 --> 00:37:28,580 -You don't need to hurt her. -You don't know anything. 647 00:37:28,960 --> 00:37:32,120 I would never do anything to hurt you. 648 00:37:32,830 --> 00:37:36,080 No, I created you. 649 00:37:37,290 --> 00:37:38,670 No, you didn't! 650 00:37:40,830 --> 00:37:43,500 Yes, I did. 651 00:37:44,080 --> 00:37:47,040 I know I did! 652 00:37:47,790 --> 00:37:48,830 God! 653 00:37:49,290 --> 00:37:53,540 You stupid, ungrateful... 654 00:37:53,880 --> 00:37:58,960 God, I can't believe that I loved you. 655 00:37:58,960 --> 00:38:02,620 Maggie, she... She loves me now. 656 00:38:05,880 --> 00:38:06,920 What? 657 00:38:07,920 --> 00:38:09,380 She told me so. 658 00:38:09,380 --> 00:38:11,920 We were in the pool. She kissed me. 659 00:38:12,670 --> 00:38:14,710 -Now she loves me. Okay? -No. 660 00:38:17,000 --> 00:38:19,580 -Tell her we kissed in the pool. -No! 661 00:38:24,920 --> 00:38:26,670 -Yes, we kissed. -See? 662 00:38:27,830 --> 00:38:29,210 (SHRIEKS) 663 00:38:35,380 --> 00:38:36,620 -Don't move! -Please! 664 00:38:36,620 --> 00:38:39,040 -Please! Kill me. -It's okay. It's over. 665 00:38:39,620 --> 00:38:41,120 Come on, shoot me! Please! 666 00:38:41,120 --> 00:38:44,500 I'd be so much happier, please! Please! 667 00:38:46,500 --> 00:38:47,540 Come on. 668 00:38:49,750 --> 00:38:51,670 We're going to get you help. 669 00:38:54,330 --> 00:38:56,170 It's going to be all right. 670 00:39:00,170 --> 00:39:01,330 (SOBBING) 671 00:39:01,330 --> 00:39:02,380 (REID SHUSHING) 672 00:39:05,170 --> 00:39:07,710 MORGAN: You heard the lady. Back up! Let's go! 673 00:39:07,710 --> 00:39:10,620 Darling, E Scape wants to do a segment on you this evening 674 00:39:10,620 --> 00:39:12,500 on the stalking event. I told them yes. 675 00:39:12,500 --> 00:39:14,710 -Why'd you do that? -It's okay. It's going to be fine. 676 00:39:14,710 --> 00:39:16,670 Their hair and makeup people are coming in 10 minutes. 677 00:39:16,670 --> 00:39:18,920 There's also talk about 60 Minutes. 678 00:39:19,960 --> 00:39:22,580 This kind of publicity makes me really uncomfortable. 679 00:39:22,580 --> 00:39:23,750 Don't be ridiculous! 680 00:39:23,750 --> 00:39:26,000 We're talking about performing a public service. All right? 681 00:39:26,000 --> 00:39:28,210 Stalking is a major problem in this country. It's good. It's good. 682 00:39:28,210 --> 00:39:29,380 (CELL PHONE RINGING) 683 00:39:29,380 --> 00:39:30,880 I got to take this. 684 00:39:33,500 --> 00:39:36,120 Looks like you're going to be pretty busy. 685 00:39:36,120 --> 00:39:38,750 I wish things had been, 686 00:39:40,120 --> 00:39:43,170 you know, more normal when we had met. 687 00:39:43,170 --> 00:39:45,960 Lila, believe me when I say this, 688 00:39:45,960 --> 00:39:48,880 I have never known a normal day in my entire life. 689 00:39:48,880 --> 00:39:51,750 Hey, Reid. Come on, we got to move. 690 00:39:52,040 --> 00:39:53,210 Got you. 691 00:39:53,210 --> 00:39:57,790 Well, if I'm ever in Washington and I were to give you a call, 692 00:39:57,790 --> 00:39:59,000 would that be okay? 693 00:39:59,000 --> 00:40:00,960 Yeah, I'd like that a lot. 694 00:40:04,750 --> 00:40:06,710 -I don't want to intrude, but... -No, not at all. 695 00:40:06,710 --> 00:40:08,120 Reid, sorry. We're waiting. 696 00:40:08,120 --> 00:40:09,380 -Lila. -REID: I'm on it. 697 00:40:09,380 --> 00:40:10,620 Lila, we got to go. 698 00:40:10,620 --> 00:40:13,170 And, you know, I don't know when you're going to be back here. 699 00:40:13,170 --> 00:40:15,880 You know next time you're in Los Angeles if you'll be... 700 00:40:15,880 --> 00:40:17,120 If you'll have the time... 701 00:40:21,460 --> 00:40:23,830 (CAMERAS CLICKING) 702 00:40:23,830 --> 00:40:25,460 DOYLE: Lila, we've got to go. 703 00:40:35,960 --> 00:40:38,000 PAPARAZZI: Can you look this way? This way. 704 00:40:41,210 --> 00:40:44,920 GIDEON: Bernard Shaw once said, "An American has no sense of privacy. 705 00:40:44,920 --> 00:40:48,750 "He does not know what it means. There is no such thing in the country." 706 00:40:52,960 --> 00:40:54,500 (LAUGHING) 707 00:40:55,920 --> 00:40:58,580 -Night, Hollywood. -Come on, man. 708 00:40:59,460 --> 00:41:00,620 You know, Reid, 709 00:41:00,620 --> 00:41:01,920 you're lucky they didn't get a shot of you 710 00:41:01,920 --> 00:41:03,500 next to the pool trying to dry your gun. 711 00:41:03,500 --> 00:41:05,290 You looked like a wet rat. 712 00:41:06,250 --> 00:41:08,750 Hey, I was playing. 713 00:41:10,710 --> 00:41:14,670 Did you know that she... We... 714 00:41:15,620 --> 00:41:17,380 I kissed her in the pool? 715 00:41:18,080 --> 00:41:22,210 It's so weird. It doesn't even feel like it really happened, you know? 716 00:41:22,210 --> 00:41:24,380 Well, sure, she's a beautiful young actress. 717 00:41:24,380 --> 00:41:25,540 Yeah. Yeah, you know, 718 00:41:25,540 --> 00:41:27,960 I kept explaining to her about transference and the fact that, 719 00:41:27,960 --> 00:41:31,620 you know, she probably only liked me because I was there to protect her... 720 00:41:31,620 --> 00:41:34,250 Reid. You were her hero. 721 00:41:36,210 --> 00:41:37,540 I wanted to think that. 722 00:41:37,540 --> 00:41:39,880 No, no, no, don't go selling yourself short, kid. 723 00:41:39,880 --> 00:41:43,080 You took down an armed subject without firing a shot. 724 00:41:43,080 --> 00:41:46,420 You saved her life. It's pretty much a hero in my book. 725 00:41:46,420 --> 00:41:47,460 (CHUCKLES) 726 00:41:49,210 --> 00:41:52,710 Let me ask you this, have you ever crossed professional boundaries 727 00:41:52,710 --> 00:41:56,170 with a victim of a case you were working on? 728 00:41:57,380 --> 00:41:58,420 (SIGHS) 729 00:41:58,960 --> 00:42:02,120 -No. -It's pretty bad, right? 730 00:42:02,120 --> 00:42:06,290 There's some things you can't control even with that big old brain of yours. 731 00:42:06,290 --> 00:42:08,000 No harm, no foul. 732 00:42:09,500 --> 00:42:11,880 -Let it go. -Hey, Morgan. 733 00:42:13,420 --> 00:42:15,460 Has there ever been a girl 734 00:42:15,460 --> 00:42:18,710 that you wanted to be with for more than, you know, just one night? 735 00:42:20,420 --> 00:42:21,750 Excuse me? 736 00:42:21,750 --> 00:42:25,170 I've never seen you with the same girl twice. 737 00:42:25,170 --> 00:42:27,500 -What, are you calling me a dog? -No, no, no, not at all. 738 00:42:27,500 --> 00:42:32,960 I'm just trying to figure out if this feeling I have is ever going to go away? 739 00:42:33,580 --> 00:42:36,380 Reid, what we do for a living, it takes up all our time, 740 00:42:36,380 --> 00:42:39,080 and a relationship's hard enough even in the same city. 741 00:42:39,080 --> 00:42:42,250 So, I mean, you're saying it's probably wise 742 00:42:42,250 --> 00:42:44,420 that I don't call her, right? 743 00:42:45,380 --> 00:42:47,460 I can't answer that one for you. 744 00:42:48,380 --> 00:42:50,250 Here, I'll tell you what I do know. 745 00:42:50,250 --> 00:42:53,250 You don't need to come up with that answer tonight. 746 00:42:55,330 --> 00:42:56,620 I'm out. 747 00:42:57,000 --> 00:42:59,920 -Have a good weekend. -Yeah, you too, Romeo.