1 00:00:38,620 --> 00:00:40,120 There's a basement. 2 00:00:50,420 --> 00:00:51,460 Damn. 3 00:00:54,620 --> 00:00:55,880 Damn it. 4 00:00:58,120 --> 00:01:00,710 -Are you sure it's him 5 00:01:01,790 --> 00:01:03,330 I just want to make sure. 6 00:01:03,330 --> 00:01:06,540 Male. Approximately six years old. I'm sorry. 7 00:01:08,460 --> 00:01:10,500 There's something in here. 8 00:01:13,290 --> 00:01:14,580 What's that baby doing here? 9 00:01:16,210 --> 00:01:17,790 JJ can't let her baby be at a crime scene. 10 00:01:17,790 --> 00:01:19,670 -Reid. -JJ. 11 00:01:20,210 --> 00:01:21,330 Reid. 12 00:01:24,620 --> 00:01:27,250 -Sorry, I was dreaming. - Yeah, no kidding. 13 00:01:27,620 --> 00:01:31,460 We found a 6-year-old boy. He'd been abused and stabbed. 14 00:01:31,960 --> 00:01:35,920 Your baby was at the crime scene. I was trying to get him out of there. 15 00:01:37,580 --> 00:01:39,920 -Sorry. -It's okay. 16 00:01:39,920 --> 00:01:41,380 You know, Reid, simple dream analysis, 17 00:01:41,380 --> 00:01:43,710 if there's a baby in your dreams, that baby's actually you. 18 00:01:43,710 --> 00:01:46,250 I don't know. It makes sense. 19 00:01:46,250 --> 00:01:47,380 The case we're working on 20 00:01:47,380 --> 00:01:49,420 and the case in your dream both involve children. 21 00:01:49,420 --> 00:01:50,790 Maybe your subconscious is telling you 22 00:01:50,790 --> 00:01:52,960 -you want to sit this one out. -I don't. 23 00:01:52,960 --> 00:01:54,580 Well, maybe you're just stressed out 24 00:01:54,580 --> 00:01:56,170 about going home to Las Vegas. 25 00:01:56,170 --> 00:01:57,540 Did you tell your mom you're coming? 26 00:01:58,580 --> 00:02:00,750 Why aren't we reviewing the case file? 27 00:02:00,750 --> 00:02:01,880 I don't know. 28 00:02:01,880 --> 00:02:04,210 Maybe because someone fell asleep on the jet. 29 00:02:06,000 --> 00:02:08,120 All right, let's start from the beginning one more time. 30 00:02:08,120 --> 00:02:10,040 This is Ethan Hayes. He was five. 31 00:02:10,040 --> 00:02:12,750 Two weeks ago, he was abducted out of his own front yard. 32 00:02:12,750 --> 00:02:13,960 Where were his parents? 33 00:02:13,960 --> 00:02:15,420 His mom just ran inside to grab her purse. 34 00:02:15,420 --> 00:02:16,830 When she came back, he was gone. 35 00:02:16,830 --> 00:02:19,000 She wasn't away for more than a minute or two. 36 00:02:19,000 --> 00:02:22,330 Police found his body exactly one week later in the desert. 37 00:02:22,330 --> 00:02:24,000 He was in a new change of clothes. 38 00:02:24,000 --> 00:02:27,170 His nails were clipped. His hair was combed. 39 00:02:27,170 --> 00:02:30,380 No sign of sexual assault. 40 00:02:30,380 --> 00:02:32,790 Medical report suggests he was smothered. 41 00:02:32,790 --> 00:02:35,120 UnSub could see this death as merciful. 42 00:02:35,120 --> 00:02:37,290 -Who's the new boy? -Michael Bridges. 43 00:02:37,880 --> 00:02:40,040 Yesterday, he set out to walk by himself 44 00:02:40,040 --> 00:02:42,380 to a friend's house a block away. He never showed up. 45 00:02:42,380 --> 00:02:44,210 Are we sure these cases are even connected? 46 00:02:44,210 --> 00:02:47,710 -The UnSub called each of the families. -But no ransom demand. 47 00:02:47,710 --> 00:02:48,960 It was more like taunts. 48 00:02:49,330 --> 00:02:52,500 He's telling them it's their fault that their child was taken. 49 00:02:52,500 --> 00:02:54,330 Okay, so we have an UnSub who shows remorse 50 00:02:54,330 --> 00:02:56,670 and then projects his own guilt onto the victim's parents. 51 00:02:56,670 --> 00:03:00,040 And if we're lucky, six days to find the boy before he's killed. 52 00:04:06,880 --> 00:04:10,580 Suburbs LAS VEGAS, NEVADA 53 00:04:10,580 --> 00:04:12,830 Amos Bronson Alcott said, "Who speaks to the instincts 54 00:04:12,830 --> 00:04:16,040 "speaks to the deepest in mankind, and finds the readiest response." 55 00:04:16,880 --> 00:04:20,040 Detective Ashby? Jennifer Jareau. This is Aaron Hotchner. 56 00:04:20,040 --> 00:04:22,210 -Thanks for getting here so quick. -Morning. What can you tell us? 57 00:04:22,210 --> 00:04:23,750 We've got an AMBER Alert in effect, 58 00:04:23,750 --> 00:04:26,790 tip line's being run through the precinct, his photo's on the wire. 59 00:04:26,790 --> 00:04:29,790 Has the phone company been served with a caller subscription subpoena? 60 00:04:29,790 --> 00:04:32,420 Yeah, we'll get a name and location if he's calling from a landline. 61 00:04:32,420 --> 00:04:34,330 We'll also run the calls through our analyst at Quantico. 62 00:04:34,330 --> 00:04:35,790 She can triangulate cell calls. 63 00:04:35,790 --> 00:04:37,960 We need to clear the area of official vehicles. 64 00:04:37,960 --> 00:04:39,460 If the UnSub happens to drive by, 65 00:04:39,460 --> 00:04:41,750 I don't want him to panic if he sees a heavy police presence. 66 00:04:41,750 --> 00:04:44,210 Okay, I'll clear them out after we make introductions. 67 00:04:44,210 --> 00:04:46,880 -How are they handling it? -Separate. 68 00:04:54,580 --> 00:04:55,960 Craig, Amy Bridges, 69 00:04:55,960 --> 00:04:58,710 these are Agents Jareau and Hotchner from the FBI. 70 00:04:58,710 --> 00:05:01,620 We just want to say how sorry we are for what you're going through, 71 00:05:01,620 --> 00:05:05,620 but we're here to do whatever we can to try and get Michael home. 72 00:05:06,920 --> 00:05:09,290 I'm gonna tell you what I told the police. 73 00:05:10,790 --> 00:05:12,790 I don't want to know what happened to that other boy. 74 00:05:12,790 --> 00:05:15,250 I just want to hear how you're gonna find Michael. 75 00:05:15,250 --> 00:05:16,750 We understand. 76 00:05:17,920 --> 00:05:19,420 No, you don't. 77 00:05:20,330 --> 00:05:22,920 You're right. I don't know exactly what you're going through, 78 00:05:23,830 --> 00:05:26,750 but I do know these cases, and we're gonna need your help. 79 00:05:26,750 --> 00:05:28,380 Of course. We know that. 80 00:05:28,710 --> 00:05:32,000 Was it normal for Michael to walk to a friend's house by himself? 81 00:05:33,420 --> 00:05:35,420 -What are you saying? -It's just a question. 82 00:05:35,420 --> 00:05:36,790 No, it's not. 83 00:05:36,790 --> 00:05:38,540 Do you think we had something to do with this? 84 00:05:38,540 --> 00:05:40,500 If this was his routine, 85 00:05:40,500 --> 00:05:42,620 someone could have been watching him for some time now. 86 00:05:42,620 --> 00:05:44,960 Yeah, he'd only done it a couple of times. 87 00:05:44,960 --> 00:05:47,620 Amy and I had had a fight about it. I thought we were babying him, 88 00:05:47,620 --> 00:05:50,540 and I didn't want him crawling into bed with us any more, 89 00:05:50,540 --> 00:05:55,170 and I thought he should be able to walk to a friend's house by himself alone. 90 00:05:55,170 --> 00:05:58,080 He was really proud of himself the first time he did it. 91 00:05:58,080 --> 00:05:59,120 Excuse me. 92 00:06:02,670 --> 00:06:03,790 I'm sorry. 93 00:06:03,790 --> 00:06:06,120 It's just... It's like she can't engage in what's going on. 94 00:06:06,120 --> 00:06:09,080 It's all right. Everybody deals with it differently. 95 00:06:09,080 --> 00:06:11,790 I need to know what happened to that other boy. 96 00:06:13,500 --> 00:06:15,540 There was no bruising around his neck or face. 97 00:06:15,540 --> 00:06:16,830 I'm guessing he used a pillow. 98 00:06:16,830 --> 00:06:18,210 Is there any sign of a struggle? 99 00:06:18,210 --> 00:06:20,580 No, but he would have been extremely weak. 100 00:06:20,580 --> 00:06:22,620 -Why is that? -This is where it gets weird. 101 00:06:22,620 --> 00:06:23,750 He was noticeably thin, 102 00:06:23,750 --> 00:06:26,290 and both his stomach and intestines were completely empty. 103 00:06:26,290 --> 00:06:27,540 He was being starved? 104 00:06:27,540 --> 00:06:29,960 -It seems that way. -Okay, so what's the weird part? 105 00:06:29,960 --> 00:06:32,580 I wanted to determine if malnutrition played a part in his death, 106 00:06:32,580 --> 00:06:35,170 so I looked for evidence of starvation ketosis 107 00:06:35,170 --> 00:06:38,960 by analyzing the vitreous humor, the squishy part of the eyeball, 108 00:06:38,960 --> 00:06:41,250 and I couldn't find any ketone bodies there. 109 00:06:41,250 --> 00:06:43,880 -Meaning? -He was getting nutrients somehow. 110 00:06:43,880 --> 00:06:46,120 -Through an IV? -There were no marks to indicate that. 111 00:06:46,120 --> 00:06:49,500 -Any idea what else it could be? -Honestly, I have no idea. 112 00:06:52,880 --> 00:06:54,880 Not exactly a well-preserved scene. 113 00:06:56,040 --> 00:06:57,830 It's the crime scene investigators. 114 00:06:57,830 --> 00:07:00,210 They all want to play cop instead of just being scientists 115 00:07:00,210 --> 00:07:02,920 and they end up trampling on everything. 116 00:07:02,920 --> 00:07:07,000 So, he suffocates the boy at another location, prepares the body, 117 00:07:07,000 --> 00:07:09,880 takes him out to the middle of nowhere and dumps him. 118 00:07:09,880 --> 00:07:12,330 Except there were no traces of the UnSub's sweat 119 00:07:12,330 --> 00:07:14,250 -on the boy's clothing. -What are you getting at? 120 00:07:14,250 --> 00:07:17,420 Well, it's like 1000 degrees out here. If he carried the body, 121 00:07:17,420 --> 00:07:20,210 then he would have gotten traces of sweat on the clothes. 122 00:07:20,210 --> 00:07:23,040 -So, he wraps him in something. -No fibers. 123 00:07:23,040 --> 00:07:25,460 So, he took the time to change the boy's clothing 124 00:07:25,460 --> 00:07:27,790 and groom him once he got here. 125 00:07:29,040 --> 00:07:32,750 If he took that much time, he'd have to do it at night. 126 00:07:32,750 --> 00:07:35,210 But you still run the risk of someone recalling your car 127 00:07:35,210 --> 00:07:36,460 once the body's found. 128 00:07:36,710 --> 00:07:39,710 Not if you didn't have to park it by the road. 129 00:07:42,000 --> 00:07:44,750 Well, you'd want to park a distance away from the dump site 130 00:07:44,750 --> 00:07:48,500 just in case someone saw the car and came to see what you were up to. 131 00:07:48,920 --> 00:07:50,040 But now tell me this. 132 00:07:50,040 --> 00:07:53,620 If you can drive out into the desert to dump a body, 133 00:07:53,620 --> 00:07:54,920 why not go in deeper, 134 00:07:54,920 --> 00:07:57,040 where you won't be seen from the road? 135 00:07:57,040 --> 00:08:00,000 Because he wanted to be able to drive by and see the body. 136 00:08:00,290 --> 00:08:02,080 That's why he groomed him. 137 00:08:02,080 --> 00:08:04,290 It's like he was preparing him for a funeral. 138 00:08:08,380 --> 00:08:11,500 Yeah. I've got it. Thanks. 139 00:08:12,580 --> 00:08:13,960 I'm very confident in their ability. 140 00:08:13,960 --> 00:08:17,920 Detective, the funeral for the first victim is tomorrow. 141 00:08:17,920 --> 00:08:19,750 Do you feel comfortable asking the family 142 00:08:19,750 --> 00:08:21,670 if they'd be willing to open the service up to the public? 143 00:08:21,670 --> 00:08:23,170 -Why is that? -We feel if they do, 144 00:08:23,170 --> 00:08:24,880 there's a good chance the UnSub will come. 145 00:08:24,880 --> 00:08:26,830 I'll go speak to them. 146 00:08:26,830 --> 00:08:29,580 Craig, we'd like you and your wife to consider being there, as well. 147 00:08:29,580 --> 00:08:32,120 -Good. Anything. -I think you should talk to Amy about it. 148 00:08:32,120 --> 00:08:33,620 If it might help, there's nothing to discuss. 149 00:08:33,620 --> 00:08:36,710 I understand, but please just discuss it with her. 150 00:08:54,830 --> 00:08:56,670 When the police asked for a picture of Michael, 151 00:08:56,670 --> 00:08:58,750 I couldn't decide what to give them. 152 00:08:59,540 --> 00:09:02,250 I didn't know if it was right for him to be smiling. 153 00:09:02,250 --> 00:09:05,040 Any choice you made would have been right. 154 00:09:06,500 --> 00:09:09,460 My husband doesn't know what to do with himself. 155 00:09:10,170 --> 00:09:12,420 He thinks we should be out there looking for him. 156 00:09:12,420 --> 00:09:16,830 The best thing for you right now is to just let us guide you through this. 157 00:09:16,830 --> 00:09:18,710 He thinks I blame him. 158 00:09:18,710 --> 00:09:20,250 I'm sure that's not true. 159 00:09:20,250 --> 00:09:21,580 He's right. 160 00:09:23,120 --> 00:09:24,830 My son's been taken, 161 00:09:24,830 --> 00:09:28,170 I'm completely frozen and now I'm blaming my husband. 162 00:09:31,960 --> 00:09:33,210 I feel like a monster. 163 00:09:35,250 --> 00:09:37,920 When they need you, you'll come through. 164 00:09:38,290 --> 00:09:41,250 -You don't even know me. -Call it intuition. 165 00:09:54,670 --> 00:09:58,500 I found it when I came into his room after he'd been taken. 166 00:09:59,120 --> 00:10:01,290 We don't let him eat in bed. 167 00:10:02,330 --> 00:10:04,420 I haven't moved it because 168 00:10:07,040 --> 00:10:11,040 I don't want him to think he's in trouble for breaking the rules. 169 00:10:15,380 --> 00:10:17,710 Do you know what you're having? 170 00:10:18,420 --> 00:10:20,330 It's... It's a boy. 171 00:10:25,120 --> 00:10:26,250 Congratulations. 172 00:10:31,080 --> 00:10:32,250 Garcia, are you ready? 173 00:10:32,250 --> 00:10:33,330 Ready. 174 00:10:33,670 --> 00:10:35,000 Mr. Bridges, let's go over what we discussed. 175 00:10:35,000 --> 00:10:37,880 -He's got my son. -Exactly. Just stay positive. 176 00:10:37,880 --> 00:10:39,620 I've written down some important phrases, but... 177 00:10:39,620 --> 00:10:42,290 -We need to answer the phone. -Mr. Bridges, please. 178 00:10:42,290 --> 00:10:43,920 I think Amy should do this. 179 00:10:43,920 --> 00:10:46,460 -She doesn't want to do this. -No, I don't. 180 00:10:46,460 --> 00:10:49,790 It's our experience that the parent that's least emotional is best. 181 00:10:51,460 --> 00:10:53,080 Amy, you'll be great. 182 00:10:53,080 --> 00:10:55,330 Just try to humanize Michael at every opportunity. 183 00:10:55,330 --> 00:10:57,080 He needs to see him as a person. 184 00:10:57,080 --> 00:10:59,830 Try to keep him on the line as long as you possibly can. 185 00:10:59,830 --> 00:11:02,920 The more he talks, the more he'll reveal about himself. 186 00:11:04,420 --> 00:11:05,580 Hello. 187 00:11:05,580 --> 00:11:06,670 Are you alone? 188 00:11:08,250 --> 00:11:09,790 Um. My husband is with me. 189 00:11:10,250 --> 00:11:11,580 Why are you just sitting at home 190 00:11:11,580 --> 00:11:13,580 when you should be out looking for your boy? 191 00:11:15,920 --> 00:11:18,250 You're right. We need to do that. 192 00:11:19,290 --> 00:11:20,540 He's better off with me. 193 00:11:21,750 --> 00:11:24,710 Thank you for calling us to let us know Michael's all right. 194 00:11:25,040 --> 00:11:27,080 I didn't say he was all right. 195 00:11:27,540 --> 00:11:33,880 -I know. I'm just trusting that he's okay.-He's in a better place now. 196 00:11:37,330 --> 00:11:40,330 -May I speak with Michael?-He doesn't want to talk to you. 197 00:11:40,330 --> 00:11:43,620 He knows what a bad mother you are. Your three minutes are up. 198 00:11:51,170 --> 00:11:52,250 Garcia, anything? 199 00:11:52,500 --> 00:11:55,420 It looks to be a disposable cell phone. I couldn't triangulate the call, 200 00:11:55,420 --> 00:11:57,830 but it did bounce off not one, but two towers. 201 00:11:57,830 --> 00:11:59,120 -Meaning?-I know he's mobile. 202 00:11:59,120 --> 00:12:00,750 And I know he's moving within Las Vegas limits. 203 00:12:00,750 --> 00:12:02,000 He didn't travel outside the city. 204 00:12:03,500 --> 00:12:05,000 It's just a start. 205 00:12:05,000 --> 00:12:07,750 Like I said, the more he talks, the more we'll learn about him. 206 00:12:07,750 --> 00:12:09,750 These are Agents Morgan and Reid. 207 00:12:09,750 --> 00:12:12,620 They'll be here all night just in case he calls back. 208 00:12:12,620 --> 00:12:14,960 -I need to lie down. -Of course. 209 00:12:17,750 --> 00:12:20,580 -You should go with her. -Yeah. 210 00:12:23,500 --> 00:12:25,790 What did you find out from the medical examiner? 211 00:12:25,790 --> 00:12:27,500 We think that he's starving them. 212 00:12:27,500 --> 00:12:30,000 But that doesn't fit with the care he takes with the bodies. 213 00:12:30,000 --> 00:12:33,210 -Starvation would be a form of torture. -There's no sexual assault. 214 00:12:33,210 --> 00:12:36,380 The torture could be a substitute for the sex act. 215 00:12:36,380 --> 00:12:40,880 I'll coordinate with Rossi and Prentiss. We'll call you if there's anything new. 216 00:13:24,500 --> 00:13:26,920 Couldn't find any evidence of forced entry. 217 00:13:26,920 --> 00:13:28,750 Why would that matter? 218 00:13:30,000 --> 00:13:33,250 Because it means he most likely knew his attacker. 219 00:13:33,580 --> 00:13:34,670 Reid? 220 00:13:36,920 --> 00:13:39,210 Get them off. Morgan, get them off. Get them off me, Morgan. 221 00:13:39,210 --> 00:13:40,790 Morgan, get them off me! Get them off me! 222 00:13:40,790 --> 00:13:42,000 Get them off me! 223 00:13:42,000 --> 00:13:43,580 Get them off... Morgan, get them off me! 224 00:13:43,580 --> 00:13:46,210 Reid! Reid, wake up. It's Morgan. 225 00:13:46,210 --> 00:13:48,120 What the hell's going on? 226 00:13:48,460 --> 00:13:50,040 Sir, ma'am, everything's okay. 227 00:13:50,040 --> 00:13:52,080 You wake us up screaming and you think everything's okay? 228 00:13:52,080 --> 00:13:54,500 Look, I understand we startled you, and I'm sorry for that. 229 00:13:54,500 --> 00:13:56,040 You're the FBI. 230 00:13:56,040 --> 00:13:59,000 You're right. You're right. I'm really sorry. 231 00:14:00,170 --> 00:14:03,960 Sir, please go back upstairs and try to get some rest. 232 00:14:04,290 --> 00:14:08,170 It was just a misunderstanding. Everything is fine, I promise you that. 233 00:14:15,790 --> 00:14:19,620 -Are you okay? -It was a dream. I'm really sorry. 234 00:14:20,330 --> 00:14:22,170 Was it about Michael? 235 00:14:23,830 --> 00:14:24,960 No. 236 00:14:25,830 --> 00:14:28,250 I've been afraid to close my eyes. 237 00:14:31,250 --> 00:14:33,420 I'm scared I'll see him die. 238 00:14:35,540 --> 00:14:37,830 Ma'am, I know it's hard, 239 00:14:38,920 --> 00:14:42,920 but I need you to go upstairs and try to get some sleep. 240 00:14:42,920 --> 00:14:44,000 Please. 241 00:14:45,170 --> 00:14:47,330 I am sorry for the disturbance. 242 00:14:56,000 --> 00:14:58,380 I'm making everything worse. 243 00:14:58,380 --> 00:14:59,460 Reid. 244 00:15:02,420 --> 00:15:04,330 These cases get to all of us. 245 00:15:04,330 --> 00:15:07,380 I'm losing it in their living room. And I'm dreaming... 246 00:15:08,210 --> 00:15:12,830 I'm dreaming about dead kids and being covered in leeches. 247 00:15:13,420 --> 00:15:15,620 What the hell is scaring you? 248 00:15:17,670 --> 00:15:20,960 This boy is gonna die and there's nothing I can do to stop it. 249 00:15:47,210 --> 00:15:49,420 I can't do this. I'm sorry. 250 00:15:51,250 --> 00:15:53,500 -What are you doing? -I'm not going to the funeral. 251 00:15:53,500 --> 00:15:56,420 -We talked about this. -No, you talked. I listened. 252 00:15:56,420 --> 00:15:58,960 All right, please tell her this is our only chance. 253 00:15:58,960 --> 00:16:00,710 We feel like it's a viable plan. 254 00:16:00,710 --> 00:16:04,830 You're asking us to go to the funeral of a 5-year-old boy. 255 00:16:04,830 --> 00:16:07,210 We're gonna watch them lower his body into the ground, 256 00:16:07,210 --> 00:16:09,670 and the same man who killed him has our son. 257 00:16:09,670 --> 00:16:13,120 If the man who took Michael is there, your presence might just startle him. 258 00:16:13,120 --> 00:16:15,250 And we're looking for anything that might draw him out. 259 00:16:15,250 --> 00:16:18,330 I can't watch them bury a child knowing that we're next. 260 00:16:18,330 --> 00:16:21,120 We feel like this plan has a reasonable chance of success. 261 00:16:21,120 --> 00:16:22,960 And what do you consider "a reasonable chance" 262 00:16:22,960 --> 00:16:25,040 that I will ever see my son again? 263 00:16:25,040 --> 00:16:26,290 10%? 264 00:16:26,710 --> 00:16:27,830 Twenty? 265 00:16:27,830 --> 00:16:30,880 -I can't give you numbers. -You could. 266 00:16:32,380 --> 00:16:34,790 I understand if you can't do this. 267 00:16:35,250 --> 00:16:38,960 But if you can, we need to talk about who we're looking for. 268 00:16:40,040 --> 00:16:42,040 We believe the man we're looking for is white. 269 00:16:42,040 --> 00:16:44,120 He's probably in his late 20s to mid-30s. 270 00:16:44,120 --> 00:16:47,120 Judging by the quality of the clothing he put his first victim in, 271 00:16:47,120 --> 00:16:49,380 we believe he comes from a middle-class background. 272 00:16:49,380 --> 00:16:51,000 This is not someone who's gonna be at the funeral 273 00:16:51,000 --> 00:16:52,830 in a high-end or well-tailored suit. 274 00:16:52,830 --> 00:16:55,080 He also might be paying a lot of attention to the parents 275 00:16:55,080 --> 00:16:56,880 of the most recent boy to be abducted. 276 00:16:56,880 --> 00:17:00,920 Watch for anyone whose focus is on them instead of the service itself. 277 00:17:00,920 --> 00:17:04,080 We also believe he may drive a four-wheel drive vehicle. 278 00:17:04,080 --> 00:17:07,580 Pay extra attention to those mourners and memorize license plates. 279 00:17:07,580 --> 00:17:10,380 This UnSub dumped his last body far from the city 280 00:17:10,380 --> 00:17:12,500 and yet he didn't try to hide it. 281 00:17:12,500 --> 00:17:14,620 In fact, it was close enough to be seen from the road. 282 00:17:14,620 --> 00:17:17,830 That tells us he's trying to separate his actions from himself. 283 00:17:17,830 --> 00:17:20,580 Yet he wanted to be able to drive out and visit the body. 284 00:17:20,580 --> 00:17:22,880 Which is why we believe 285 00:17:22,880 --> 00:17:25,460 there's a good chance he'll be there today. 286 00:17:28,500 --> 00:17:30,750 Okay, if you sense someone looking at you, 287 00:17:30,750 --> 00:17:32,330 you need to tell us. 288 00:17:32,330 --> 00:17:34,380 We're conditioned to feel fear. 289 00:17:34,380 --> 00:17:36,750 The little hairs on the back of your neck, 290 00:17:36,750 --> 00:17:38,170 they tell us the truth. 291 00:17:38,170 --> 00:17:40,120 JJ will stay here. If the phone rings, 292 00:17:40,120 --> 00:17:43,710 she'll say she's a family friend and that you're at a funeral. 293 00:17:45,790 --> 00:17:47,380 You can do this. 294 00:18:01,460 --> 00:18:04,420 Hey, kid. We're almost ready to go. 295 00:18:04,420 --> 00:18:06,500 You know, they're right. Odds are, we'll catch the UnSub 296 00:18:06,500 --> 00:18:10,330 when he dumps the body or when he tries to snatch another kid. 297 00:18:12,460 --> 00:18:14,380 I know the odds, Reid. 298 00:18:15,670 --> 00:18:18,500 It's weird. Some things never go away. 299 00:18:18,500 --> 00:18:21,960 When I was a kid, every boy I knew had piles of dinosaur toys. 300 00:18:24,170 --> 00:18:27,080 -Not you? -I had books and notebooks. 301 00:18:27,080 --> 00:18:31,620 My mom filled hundreds of them with poems by W.S. Merwin, 302 00:18:31,620 --> 00:18:34,330 songs by Bob Dylan. She liked it when I memorized them. 303 00:18:34,330 --> 00:18:37,500 She was convinced that they were watching us 304 00:18:37,500 --> 00:18:39,920 and writing songs about our lives. 305 00:18:41,960 --> 00:18:44,790 Basements are the first part of a house to be built, right? 306 00:18:44,790 --> 00:18:47,120 So, if you're having a reoccurring dream about a basement, 307 00:18:47,120 --> 00:18:49,330 it kind of speaks to the core fundamentals 308 00:18:49,330 --> 00:18:50,460 of who you are as a person. 309 00:18:50,460 --> 00:18:52,210 I thought you didn't believe in dream analysis. 310 00:18:52,210 --> 00:18:55,380 Freud's been discredited, but Jung still has his merits. 311 00:18:58,080 --> 00:19:00,000 My dream, the dead boy? 312 00:19:01,330 --> 00:19:05,500 I've been having different versions of it since I was a little kid. 313 00:19:09,580 --> 00:19:10,790 Hey. 314 00:19:11,380 --> 00:19:12,790 You know, nobody would think less of you 315 00:19:12,790 --> 00:19:15,460 if you took a little time off to get your head together. 316 00:19:15,460 --> 00:19:17,670 I just want to find this boy. 317 00:19:28,960 --> 00:19:32,000 There's a very full crowd here today, 318 00:19:32,000 --> 00:19:36,250 which I believe is part of the natural outpouring of grief 319 00:19:36,250 --> 00:19:38,620 over losing someone so innocent. 320 00:19:39,620 --> 00:19:43,290 It is also a reminder that there is another boy out there 321 00:19:43,290 --> 00:19:46,670 who is in danger and in need of our prayers. 322 00:19:47,250 --> 00:19:50,210 Let's take a moment and pray for that boy 323 00:19:50,210 --> 00:19:51,620 and for his safe return. 324 00:20:09,960 --> 00:20:11,420 He's here. 325 00:20:26,710 --> 00:20:28,460 Why aren't you helping me? 326 00:20:37,920 --> 00:20:40,250 Spencer, pay attention. 327 00:20:42,420 --> 00:20:45,670 Reid, what's going on? 328 00:20:48,330 --> 00:20:49,960 I've been here before. 329 00:20:52,080 --> 00:20:55,420 In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost. 330 00:20:55,420 --> 00:20:57,250 Amen. -ALL: Amen. 331 00:20:57,250 --> 00:20:59,670 Let us take comfort in the Gospel 332 00:20:59,670 --> 00:21:02,380 according to Matthew, chapter 18, 333 00:21:04,080 --> 00:21:08,170 "At that time the disciples came to Jesus and asked, 334 00:21:08,170 --> 00:21:11,170 "'Who is the greatest in the kingdom of heaven?' 335 00:21:11,960 --> 00:21:15,620 "He called a child who he put among them and said, 336 00:21:16,250 --> 00:21:22,000 "'Truly I tell you, unless you change and become like children, 337 00:21:22,000 --> 00:21:24,960 "'you will never enter the kingdom of heaven. 338 00:21:25,580 --> 00:21:29,170 -"'Whoever becomes humble...'" -Are you a friend of the family? 339 00:21:29,170 --> 00:21:34,290 Uh. No. I just read about it in the paper. 340 00:21:34,290 --> 00:21:37,210 And you decided to come to the funeral? 341 00:21:38,120 --> 00:21:41,620 Yeah, I mean, it was sad. I love kids. 342 00:21:42,790 --> 00:21:46,080 I wanted the family to know that people care. 343 00:21:46,080 --> 00:21:48,580 And videotaping it 344 00:21:50,830 --> 00:21:55,210 We're gonna take a walk, and we're gonna do it very quietly 345 00:21:55,210 --> 00:21:57,620 so as not to disturb these people. 346 00:21:59,500 --> 00:22:01,580 "The former things will not be remembered, 347 00:22:01,580 --> 00:22:03,250 "nor will they... 348 00:22:03,670 --> 00:22:07,080 "But be glad and rejoice forever in what I will create." 349 00:22:07,500 --> 00:22:08,880 Where were you on the days 350 00:22:08,880 --> 00:22:11,120 Ethan Hayes and Michael Bridges were abducted? 351 00:22:11,920 --> 00:22:13,080 I was home. 352 00:22:13,080 --> 00:22:15,750 Don't you need to ask what days those were? 353 00:22:16,250 --> 00:22:17,460 Am I under arrest? 354 00:22:17,460 --> 00:22:19,000 No. You love kids. 355 00:22:19,000 --> 00:22:21,080 You're just helping us with an investigation. 356 00:22:21,080 --> 00:22:24,170 So, you have no right to search me. 357 00:22:24,420 --> 00:22:25,880 Why 358 00:22:27,000 --> 00:22:31,170 Oh. Do you like videotaping other things besides funerals? 359 00:22:37,380 --> 00:22:38,920 How's it going? 360 00:22:39,420 --> 00:22:42,330 He's nervous. They're trying to pin him down. 361 00:22:42,330 --> 00:22:43,750 What's that? 362 00:22:44,460 --> 00:22:46,880 -You mind giving us a minute? -No, sure. 363 00:22:51,960 --> 00:22:53,790 I had one of the detectives pull it. 364 00:22:53,790 --> 00:22:56,540 The name Riley Jenkins mean anything to you? 365 00:22:57,620 --> 00:22:59,000 -No. -Think. 366 00:23:00,210 --> 00:23:02,710 Back to when you were a little boy. 367 00:23:03,250 --> 00:23:06,790 I had an imaginary friend named Riley when I was little. 368 00:23:09,880 --> 00:23:11,380 Riley Jenkins. 369 00:23:11,960 --> 00:23:13,380 He was murdered right here in Las Vegas 370 00:23:13,380 --> 00:23:14,880 when he was six years old. 371 00:23:15,620 --> 00:23:19,830 My math says that you would have been about four at the time. 372 00:23:19,830 --> 00:23:22,920 He was found in the basement of his own house behind the dryer. 373 00:23:25,960 --> 00:23:28,580 He'd been sexually abused and stabbed. 374 00:23:31,000 --> 00:23:33,040 Where can we find Michael Bridges? 375 00:23:33,040 --> 00:23:34,500 You are trying to frame me. 376 00:23:34,500 --> 00:23:36,500 You killed Ethan Hayes, 377 00:23:36,500 --> 00:23:38,670 -and you're holding Michael Bridges. -No. 378 00:23:38,670 --> 00:23:41,080 Well, then why were you videotaping a funeral? 379 00:23:41,080 --> 00:23:42,790 Does death excite you? 380 00:23:44,420 --> 00:23:49,620 -Oh, wait, that's it. Death gets you off. -I told you, I don't touch. 381 00:23:49,620 --> 00:23:52,330 No. You just kill them and find new ways to watch them afterwards. 382 00:23:52,330 --> 00:23:54,330 I think you are. 383 00:23:54,330 --> 00:23:56,750 And I think you desperately want to tell us 384 00:23:56,750 --> 00:23:59,540 exactly how sick you really are, Walter, don't you? 385 00:23:59,540 --> 00:24:02,580 You want us to search your computer and your home 386 00:24:02,580 --> 00:24:05,960 because this is eating you up inside and you know you need to be stopped. 387 00:24:05,960 --> 00:24:08,540 I never would have molested that boy. 388 00:24:09,330 --> 00:24:12,380 -Which boy? -The one from the funeral. 389 00:24:27,620 --> 00:24:29,040 Hotchner. 390 00:24:29,040 --> 00:24:30,620 He doesn't know the details of the murder. 391 00:24:35,330 --> 00:24:36,460 You sure? 392 00:24:36,460 --> 00:24:38,750 Yeah, he assumes the boy was molested. 393 00:24:41,000 --> 00:24:42,670 All right. Thanks. 394 00:24:48,960 --> 00:24:52,120 -He's not the one. I'm sorry. -You said it looked good. 395 00:24:52,120 --> 00:24:55,710 -I was hopeful. I'm sorry. -But he was videotaping that funeral. 396 00:24:55,710 --> 00:24:58,290 We believe he's a preferential sex offender, 397 00:24:58,290 --> 00:25:00,460 but he doesn't have Michael. 398 00:25:02,170 --> 00:25:03,830 How many of these people are out there? 399 00:25:03,830 --> 00:25:05,920 More than you want to know. 400 00:25:40,790 --> 00:25:42,830 -Hello. - Put the FBI on. 401 00:25:44,420 --> 00:25:45,920 I don't know what you're talking about. 402 00:25:45,920 --> 00:25:49,920 I saw them there. At the funeral. Put them on. 403 00:25:51,750 --> 00:25:55,380 -This is Special Agent Aaron Hotchner.-You were trying to trick me. 404 00:25:55,380 --> 00:25:58,330 You were trying to lock me down, but you arrested the wrong person. 405 00:25:58,330 --> 00:26:02,000 -Why don't we just slow down and talk?-We only have three minutes. 406 00:26:02,000 --> 00:26:05,540 -No, we have as long as we want.-That's not the rules. 407 00:26:06,960 --> 00:26:09,500 Okay. You're right. Your rules. 408 00:26:09,500 --> 00:26:11,620 It was good of you to go to the funeral today. 409 00:26:11,620 --> 00:26:13,380 You must have really cared about Ethan. 410 00:26:13,380 --> 00:26:16,170 I loved him. His parents didn't deserve him. 411 00:26:16,170 --> 00:26:18,210 I took good care of him. 412 00:26:18,210 --> 00:26:20,000 Is that why you bought him the new clothes? 413 00:26:20,000 --> 00:26:23,000 They put him in those silly blue sneakers and lime green oxford. 414 00:26:23,000 --> 00:26:24,540 He hated those. 415 00:26:24,540 --> 00:26:27,540 Well, maybe when you're good enough to bring Michael home, 416 00:26:27,540 --> 00:26:29,960 you can tell his parents what he really likes. 417 00:26:29,960 --> 00:26:32,540 No. He's never coming home. 418 00:26:33,540 --> 00:26:36,620 I saw that so-called mother. She looked right at me. 419 00:26:37,080 --> 00:26:39,620 She knows he sleeps better with me. 420 00:26:40,500 --> 00:26:44,170 I don't know who you are. But please give me back my son. 421 00:26:44,170 --> 00:26:47,210 Please, I'm begging you. I'll do anything. 422 00:26:47,210 --> 00:26:49,210 Just don't hurt my baby. Please. 423 00:26:49,960 --> 00:26:51,330 Your time is up. 424 00:27:06,670 --> 00:27:08,000 You were trying to trick me. 425 00:27:08,000 --> 00:27:09,380 No one was trying to trick you. 426 00:27:09,380 --> 00:27:13,420 You were trying to lock me down, but you arrested the wrong person. 427 00:27:13,420 --> 00:27:16,380 Would it be possible for us to work in private for a while? 428 00:27:16,380 --> 00:27:19,210 He was at the funeral. I told you. 429 00:27:19,210 --> 00:27:21,170 He was at the funeral, and you arrested the wrong man. 430 00:27:21,170 --> 00:27:23,080 I don't think it is a man. 431 00:27:23,080 --> 00:27:24,920 Did you hear the way she described the clothing? 432 00:27:24,920 --> 00:27:27,620 She said blue shoes, lime green oxford. 433 00:27:27,620 --> 00:27:30,620 A male wouldn't reference specific details like that. 434 00:27:30,620 --> 00:27:33,580 I think Reid's right. She talked about what the child wanted, 435 00:27:33,580 --> 00:27:34,710 how he slept, 436 00:27:34,710 --> 00:27:36,620 how she took care of him. She said, "I loved him." 437 00:27:36,620 --> 00:27:39,710 A male UnSub would have emphasized the competition, not the care-giving. 438 00:27:39,710 --> 00:27:42,380 He would have talked about how he's smarter than the FBI, 439 00:27:42,380 --> 00:27:43,830 bragged about not being caught. 440 00:27:43,830 --> 00:27:46,460 You know, we could have been looking for both men and women. 441 00:27:46,460 --> 00:27:48,620 The statistics are overwhelming. 442 00:27:48,620 --> 00:27:51,120 Women abduct newborns. Men take children. 443 00:27:51,120 --> 00:27:53,210 Garcia. -GARCIA: I'm right here, sir. 444 00:27:53,210 --> 00:27:55,500 Will you run the licence plates the police gave you 445 00:27:55,500 --> 00:27:57,920 and find any that might be registered to a woman? 446 00:27:57,920 --> 00:28:00,540 That would be zero. 447 00:28:00,540 --> 00:28:01,670 How's that possible? 448 00:28:01,670 --> 00:28:04,620 The transcript almost reads like she's been institutionalized. 449 00:28:04,620 --> 00:28:05,750 You mean she's crazy. 450 00:28:05,750 --> 00:28:07,790 Yeah, she described herself as being "locked down," 451 00:28:07,790 --> 00:28:09,880 not arrested or put away. 452 00:28:09,880 --> 00:28:11,920 Plus, most mental facilities are very rigid 453 00:28:11,920 --> 00:28:13,920 about the amount of phone time they allow per day. 454 00:28:13,920 --> 00:28:17,460 I think her talking about only having three minutes isn't her rule to us. 455 00:28:17,460 --> 00:28:20,170 It's what she's been institutionalized to think of as normal. 456 00:28:20,170 --> 00:28:22,750 Garcia, can you get records of women released 457 00:28:22,750 --> 00:28:25,330 from mental institutions this past month? 458 00:28:25,330 --> 00:28:27,830 She most likely has some trauma in her case file, 459 00:28:27,830 --> 00:28:29,460 possibly the death of a child. 460 00:28:29,920 --> 00:28:31,750 I'm sorry. Even I can't do that. 461 00:28:31,750 --> 00:28:34,750 To protect patient privilege, there's no central database. 462 00:28:34,750 --> 00:28:37,620 I could hack each hospital individually, but even then, 463 00:28:37,620 --> 00:28:40,920 most diagnoses are kept separately by the different doctors. 464 00:28:40,920 --> 00:28:42,670 I think I might have a way. 465 00:28:49,380 --> 00:28:51,790 Dr. Reid. Your mom didn't tell me you were in town. 466 00:28:51,790 --> 00:28:53,830 She doesn't know I'm here. I'm working on a case, 467 00:28:53,830 --> 00:28:55,580 and I actually thought you might be able to help us. 468 00:28:55,580 --> 00:28:56,710 Of course. 469 00:28:56,710 --> 00:28:58,210 Have you read about the recent child murder 470 00:28:58,210 --> 00:28:59,830 -and second abduction? -Yes. 471 00:28:59,830 --> 00:29:01,580 We think the person responsible is a woman. 472 00:29:01,580 --> 00:29:03,080 She would have been institutionalized, 473 00:29:03,080 --> 00:29:05,420 but we believe she may have been released within the past few weeks, 474 00:29:05,420 --> 00:29:08,120 -just before the first abduction. -What can I do? 475 00:29:08,120 --> 00:29:10,420 I'm assuming you have a good working relationship 476 00:29:10,420 --> 00:29:12,580 with the administrators at other hospitals. 477 00:29:12,580 --> 00:29:15,460 I know no one can open their files, but if you wouldn't mind just merely 478 00:29:15,460 --> 00:29:18,080 giving them the profile that would be a tremendous help. 479 00:29:18,080 --> 00:29:19,960 She's delusional, fuelled by grief, 480 00:29:19,960 --> 00:29:21,710 very well may have lost a child of her own, 481 00:29:21,710 --> 00:29:25,330 -probably around the age of five. -I'll see what I can do. 482 00:29:36,210 --> 00:29:38,790 Spencer 483 00:29:39,330 --> 00:29:40,880 I'm here for work. 484 00:29:40,880 --> 00:29:43,460 We're investigating the murder and abduction 485 00:29:43,460 --> 00:29:44,710 of two 5-year-old boys. 486 00:29:44,710 --> 00:29:49,330 I don't like the idea of you working on things that are so sad. 487 00:29:49,330 --> 00:29:50,540 I know. 488 00:29:52,500 --> 00:29:54,040 You're so thin. 489 00:29:54,790 --> 00:29:58,040 I was gonna come see you the second we solved the case. 490 00:29:58,750 --> 00:30:00,540 What else is going on in there? 491 00:30:01,710 --> 00:30:04,580 -Nothing. -Don't lie to your mother, Spencer. 492 00:30:04,580 --> 00:30:05,830 We know. 493 00:30:07,380 --> 00:30:09,380 We feel things. 494 00:30:12,040 --> 00:30:15,420 Try to remember the moment when you felt someone's eyes on you. 495 00:30:19,580 --> 00:30:22,170 -I don't know. I... -Yes, you do. 496 00:30:22,620 --> 00:30:25,960 At one point, you said, "He's here." When was that? 497 00:30:33,120 --> 00:30:34,250 It's her. 498 00:30:34,250 --> 00:30:35,790 Garcia, the blonde in the middle. Do you have her? 499 00:30:36,170 --> 00:30:37,750 Isolate the image. 500 00:30:37,750 --> 00:30:39,290 Run it through ViCAP, see if we get a hit. 501 00:30:39,710 --> 00:30:41,000 On it. 502 00:30:49,380 --> 00:30:52,120 Did I know a boy named Riley Jenkins? 503 00:30:52,670 --> 00:30:54,210 Riley Jenkins. 504 00:30:55,120 --> 00:30:58,880 -He was a story you made up. -No. No, he was a real kid 505 00:30:58,880 --> 00:31:00,920 who was murdered when I was four years old. 506 00:31:00,920 --> 00:31:02,880 I think you're mistaken. 507 00:31:06,170 --> 00:31:09,290 -I've been seeing things. -Don't say that. 508 00:31:09,960 --> 00:31:12,830 I've been having dreams about his death since I was very little, Mom. 509 00:31:12,830 --> 00:31:16,330 Well, you were always a reader. It affected your dreams. 510 00:31:17,580 --> 00:31:20,960 I remember when I was four, we went to a funeral, right? 511 00:31:20,960 --> 00:31:22,960 -Your Uncle Daniel's, maybe. -No. 512 00:31:24,120 --> 00:31:27,170 I also remember we moved houses. And you and Dad argued about it. 513 00:31:27,170 --> 00:31:30,460 -And you told Dad that I was in danger. -Because you were. 514 00:31:30,460 --> 00:31:32,210 Why did you think that? 515 00:31:32,210 --> 00:31:36,040 I don't know. I just knew. I told you. A mother knows. 516 00:31:36,040 --> 00:31:39,500 We're animals, Spencer. We feel things. 517 00:31:40,120 --> 00:31:42,750 I'm sorry. I talked to the heads of nine different hospitals. 518 00:31:42,750 --> 00:31:44,710 There's no one who matches your description. 519 00:31:45,620 --> 00:31:47,080 Thank you for trying. 520 00:31:47,080 --> 00:31:50,120 You know, if this person has an Axis I condition, 521 00:31:50,120 --> 00:31:52,250 her release wouldn't be as important as whether or not 522 00:31:52,250 --> 00:31:54,250 she keeps to her medications. 523 00:31:54,670 --> 00:31:57,500 Right. Thank you. Again, thank you very much. 524 00:32:00,540 --> 00:32:03,790 I went off my medication when I was pregnant with you. 525 00:32:04,330 --> 00:32:08,620 I spent every day in terror, but I made it. And it was beautiful. 526 00:32:09,330 --> 00:32:10,670 I had you. 527 00:32:12,500 --> 00:32:15,500 -Oh, God. -What is it, baby? 528 00:32:16,670 --> 00:32:18,540 Women abduct newborns. 529 00:32:19,830 --> 00:32:22,420 -Excuse me. -I don't understand. 530 00:32:22,420 --> 00:32:25,500 Doctor, would it possible for a woman to convince herself 531 00:32:25,500 --> 00:32:29,040 that a random 5-year-old child's actually her own newborn? 532 00:32:29,040 --> 00:32:30,790 If her psychosis is strong enough, 533 00:32:30,790 --> 00:32:34,330 and again, if they'd stopped taking their medication, absolutely. 534 00:32:34,330 --> 00:32:36,040 Thank you. Thanks. 535 00:32:40,710 --> 00:32:42,330 Hotch. Hey. 536 00:32:42,330 --> 00:32:43,960 I'm pretty sure I know why the medical examiner 537 00:32:43,960 --> 00:32:45,000 was so confused. 538 00:32:46,080 --> 00:32:47,750 I think she's breast-feeding them. 539 00:32:48,750 --> 00:32:50,080 That's it. 540 00:32:51,670 --> 00:32:54,580 Mommy's here. There we go. 541 00:32:55,250 --> 00:32:59,250 There we go. There you go. 542 00:33:01,120 --> 00:33:02,460 Mommy's here. 543 00:33:03,880 --> 00:33:05,960 Get some sleep now, okay? 544 00:33:06,620 --> 00:33:08,540 Mommy's here. Mommy's here. Are you hungry? 545 00:33:08,540 --> 00:33:10,460 You get some sleep now, okay? 546 00:33:30,210 --> 00:33:32,580 I got a hit off the woman in the video. I ran it through ViCAP. 547 00:33:32,580 --> 00:33:35,380 Her name's Claire Bates. She was institutionalized three years ago 548 00:33:35,380 --> 00:33:38,290 after assaulting a fellow secretary at a law firm. 549 00:33:38,290 --> 00:33:40,210 And by that, I mean she bit off part of her ear. 550 00:33:40,210 --> 00:33:42,670 -Do you have an address?-There's no last known. 551 00:33:42,670 --> 00:33:44,250 Try running the license plates again. 552 00:33:47,710 --> 00:33:49,880 Got it. No wait. That's no good. 553 00:33:49,880 --> 00:33:51,040 What's wrong? 554 00:33:51,040 --> 00:33:53,120 It's registered to her father. He lived in Reno, 555 00:33:53,120 --> 00:33:54,420 but he died two years ago. 556 00:33:54,420 --> 00:33:57,290 Garcia, pull up birth records. If she's really breast-feeding, 557 00:33:57,290 --> 00:33:59,080 then she must have just given birth. 558 00:34:01,000 --> 00:34:04,500 Here we go. Claire Bates gave birth to a son three weeks ago... 559 00:34:05,880 --> 00:34:07,040 Oh! 560 00:34:07,040 --> 00:34:09,920 -What is it, Garcia?-Social Services removed the baby 561 00:34:09,920 --> 00:34:12,000 from her care after a seven-day evaluation. 562 00:34:12,000 --> 00:34:14,000 That's why she holds the boys for seven days. 563 00:34:14,000 --> 00:34:16,790 -She's recreating the loss of her baby. -But she's taking 5-year-olds. 564 00:34:16,790 --> 00:34:18,580 Her psychosis must be projecting her baby 565 00:34:18,580 --> 00:34:20,580 onto any children she can get access to. 566 00:34:20,580 --> 00:34:22,960 Garcia, can you read us the Social Services report? 567 00:34:25,620 --> 00:34:28,790 "While it is admirable that the patient stayed off anti-psychotic medication 568 00:34:28,790 --> 00:34:30,830 "for the health of her fetus, we strongly believe 569 00:34:30,830 --> 00:34:33,290 "that due to a history of violent and delusional behavior, 570 00:34:33,290 --> 00:34:36,960 "there is a significant risk to the child if she is granted guardianship. 571 00:34:36,960 --> 00:34:39,420 "Therefore, the child shall be a ward of the state until such time 572 00:34:39,420 --> 00:34:41,290 "a full-time guardian can be established." 573 00:34:41,290 --> 00:34:44,080 -Is there an address? -2509 Brookside Avenue. 574 00:34:44,080 --> 00:34:46,790 JJ will stay here with you. We'll call with any updates. 575 00:34:46,790 --> 00:34:48,540 Tell Reid where we're going. 576 00:35:14,830 --> 00:35:16,830 Watch yourselves. If she's truly delusional, 577 00:35:16,830 --> 00:35:19,500 she'll have moments of clarity where she realizes what she's done. 578 00:35:19,500 --> 00:35:20,830 Morgan and I will go around back. 579 00:35:20,830 --> 00:35:23,670 Prentiss and I will take these doors. 580 00:35:43,210 --> 00:35:44,580 Claire! 581 00:35:45,790 --> 00:35:48,460 Stop, Claire. She's going out the back. 582 00:35:49,960 --> 00:35:52,120 Careful, she's got the boy. 583 00:35:57,170 --> 00:35:58,880 Hotch, we got her. 584 00:36:01,960 --> 00:36:03,960 She's going to the garage. 585 00:36:19,710 --> 00:36:23,670 Claire, back away from the fire and put him down. 586 00:36:23,920 --> 00:36:26,540 My baby's dead. PRENTISS: No, he isn't. 587 00:36:26,920 --> 00:36:29,960 He's being taken really good care of by someone else. 588 00:36:29,960 --> 00:36:32,040 Just like you need to take care of this boy. 589 00:36:53,380 --> 00:36:56,080 I kept healthy. I did good. 590 00:36:56,080 --> 00:36:57,460 We know you did. 591 00:36:57,460 --> 00:37:00,620 We just need you to step away and put the boy down. 592 00:37:00,620 --> 00:37:03,750 -My baby's dead. -No. He isn't, Claire. 593 00:37:03,750 --> 00:37:05,250 Let us prove it to you. 594 00:37:13,750 --> 00:37:15,330 Do you have a clean shot of her? 595 00:37:15,330 --> 00:37:16,670 She's not armed, Rossi. 596 00:37:16,670 --> 00:37:19,710 If he's still alive and she drops him in the fire, 597 00:37:19,710 --> 00:37:21,920 we may not be able to save him. 598 00:37:31,330 --> 00:37:33,000 Do you have a shot? 599 00:37:34,540 --> 00:37:35,710 Yes, I got one. 600 00:37:42,540 --> 00:37:44,580 I've got Michael! I've got Michael! 601 00:37:48,380 --> 00:37:49,880 I got you. I got you. 602 00:37:51,210 --> 00:37:52,790 No, don't do it. 603 00:38:50,330 --> 00:38:53,500 A doctor has to check him out, but you can be with him the whole time. 604 00:38:53,500 --> 00:38:56,750 He should be able to be back in his bed by tonight. 605 00:38:57,880 --> 00:38:59,380 Thank you. 606 00:39:05,670 --> 00:39:07,170 Thank you. 607 00:39:09,000 --> 00:39:11,960 You're going to be great. I know. 608 00:39:24,380 --> 00:39:28,670 You know, this is about as good a day as we're going to get on this job. 609 00:39:28,670 --> 00:39:30,500 -I know. -And yet you're still thinking 610 00:39:30,500 --> 00:39:33,120 about a boy you're not even sure if you really knew. 611 00:39:34,830 --> 00:39:37,080 When I was four, my mother had a sense 612 00:39:37,080 --> 00:39:38,330 that I was in danger. 613 00:39:38,330 --> 00:39:41,080 Reid, your mother wasn't well. 614 00:39:41,880 --> 00:39:43,540 I know facts about the case. 615 00:39:43,540 --> 00:39:45,120 Reid, you've got a photographic memory. 616 00:39:45,120 --> 00:39:49,000 Odds are, you saw the story. He was just a kid like you, 617 00:39:49,000 --> 00:39:51,120 and it caught your imagination. 618 00:39:51,120 --> 00:39:52,960 I don't really think that you believe that. 619 00:39:52,960 --> 00:39:54,960 You want to know what I really believe? 620 00:39:54,960 --> 00:39:57,170 I believe you could have done anything in this world with your life 621 00:39:57,170 --> 00:39:59,420 and you chose to do this job. 622 00:39:59,880 --> 00:40:02,040 Your man Carl Jung says our unconscious is the key 623 00:40:02,040 --> 00:40:03,380 to our life's pursuits. 624 00:40:05,500 --> 00:40:08,710 -Yeah. Yeah. -So, for whatever reason, 625 00:40:09,620 --> 00:40:12,420 that case was stuck in your brain all these years, 626 00:40:12,420 --> 00:40:15,040 and it not only led you to this career choice, 627 00:40:15,040 --> 00:40:16,750 but to the same city where your mother lives 628 00:40:16,750 --> 00:40:20,170 and for us to have the opportunity to save this child. 629 00:40:22,620 --> 00:40:23,710 Yeah. 630 00:40:24,170 --> 00:40:25,670 Like I said, 631 00:40:25,670 --> 00:40:28,170 it's about as good a day as we're gonna get, man. 632 00:40:29,120 --> 00:40:30,670 Enjoy your moment. 633 00:40:35,960 --> 00:40:38,000 Hey, Hotch, do you think it'd be possible 634 00:40:38,000 --> 00:40:40,380 to wait until tomorrow to return home? 635 00:40:41,750 --> 00:40:45,330 Do you think you could find something to do in Vegas for the night? 636 00:40:50,670 --> 00:40:52,710 Bob Dylan once said, 637 00:40:52,710 --> 00:40:56,040 "I think the truly natural things are dreams, 638 00:40:56,040 --> 00:40:58,290 "which nature can't touch with decay." 639 00:40:59,960 --> 00:41:02,920 I'm proud of you, Spencer. -For what? 640 00:41:02,920 --> 00:41:05,790 -Saving that boy. -How'd you know? 641 00:41:06,330 --> 00:41:08,420 I told you. A mother knows. 642 00:41:09,540 --> 00:41:12,710 Dr. Norman gave me permission to sleep on the couch 643 00:41:12,710 --> 00:41:15,330 in your room tonight, if it's all right with you. 644 00:41:18,040 --> 00:41:20,290 If anyone tries to keep him in here any longer, 645 00:41:20,290 --> 00:41:21,750 I'll scratch your eyes out. 646 00:41:24,500 --> 00:41:26,040 One night only. 647 00:41:27,080 --> 00:41:30,120 It helps if they think you're crazy. They don't argue. 648 00:41:39,330 --> 00:41:43,670 'Twas in another lifetime one of toil and blood 649 00:41:43,670 --> 00:41:48,250 When blackness was a virtue and the road was full of mud 650 00:41:48,250 --> 00:41:52,460 I came in from the wilderness a creature void of form 651 00:41:52,460 --> 00:41:57,080 "Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm" 652 00:42:05,290 --> 00:42:09,750 And if I pass this way again you can rest assured 653 00:42:09,750 --> 00:42:13,920 I'll always do my best for her On that I give my word 654 00:42:13,920 --> 00:42:18,290 In a world of steel-eyed death and men who are fighting to be warm 655 00:42:18,290 --> 00:42:22,790 "Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm" 656 00:42:27,330 --> 00:42:32,460 Not a word was spoke between us there was little risk involved 657 00:42:32,460 --> 00:42:36,830 Everything up to that point had been left unresolved 658 00:42:36,830 --> 00:42:40,670 Try imagining a place where it's always safe and warm 659 00:42:40,670 --> 00:42:45,250 "Come in," she said "I'll give you shelter from the storm" 660 00:42:59,500 --> 00:43:03,170 FBI. Put your hands in the air. 661 00:43:13,880 --> 00:43:15,670 Show me your face. 662 00:43:20,960 --> 00:43:22,080 Dad?