1 00:00:18,309 --> 00:00:22,293 كاري از تيم www.farsisubtitle.com مترجمان : تيرداد - پرشيا 2 00:00:53,694 --> 00:00:56,185 ! يالا كنت 3 00:00:57,900 --> 00:00:58,958 زودباش كيلي 4 00:00:59,068 --> 00:01:00,034 هفت دقيقه 5 00:01:00,135 --> 00:01:01,864 يالا برو ،‌ كابوي 6 00:01:01,970 --> 00:01:03,995 هفت دقيقه ديگه ميبينمت 7 00:01:07,709 --> 00:01:09,767 يه باره ديگه بهم بگو ، رفيق 8 00:01:09,877 --> 00:01:11,435 اول بوسه 9 00:01:11,545 --> 00:01:12,842 دوم سينه 10 00:01:12,947 --> 00:01:14,505 ...سوم هم انگشت 11 00:01:14,615 --> 00:01:17,049 انگشت ؟ يا انگشت شست 12 00:01:17,151 --> 00:01:18,311 باشه 13 00:01:18,419 --> 00:01:20,750 چارلي مطمئن باش 14 00:01:20,853 --> 00:01:23,321 دومين مرحله باحاله 15 00:01:23,423 --> 00:01:24,947 من عاشق سينه هام 16 00:01:25,058 --> 00:01:27,026 چيز ديگي هم هست ؟ 17 00:01:27,126 --> 00:01:29,788 گونه هاش رو هم ميتوني ببوسي 18 00:01:29,897 --> 00:01:32,126 بعد از اين ، بايد بر تو کار ساكسيفون 19 00:01:32,231 --> 00:01:33,493 ساكسيفون ديگه چيه ؟ 20 00:01:33,600 --> 00:01:35,158 هيچي نميدونم 21 00:01:35,268 --> 00:01:36,667 از بابام شنيدم 22 00:01:36,769 --> 00:01:38,600 هر سال روز تولدش يه بار اين كار رو ميكنه 23 00:01:38,705 --> 00:01:40,569 يعني خوبه 24 00:01:53,384 --> 00:01:54,646 آره 25 00:01:54,752 --> 00:01:56,549 تو و من 26 00:01:56,654 --> 00:01:57,814 كمد 27 00:01:57,922 --> 00:01:59,116 هفت دقيقه 28 00:01:59,223 --> 00:02:00,155 مثل بهشته 29 00:02:01,292 --> 00:02:02,623 اون خيلي زمخته 30 00:02:05,329 --> 00:02:06,523 متاسفم جنيفر 31 00:02:14,771 --> 00:02:15,703 وايسا 32 00:02:16,139 --> 00:02:17,071 به من دست نزن 33 00:02:17,173 --> 00:02:18,731 اون طرف كمد وايسا 34 00:02:18,842 --> 00:02:20,002 و من به همه ميگم كه هم ديگر رو بوسيديم 35 00:02:20,110 --> 00:02:23,101 باشه نميكنم اما به همه ميگم ما از اون كارها كرديم 36 00:02:23,212 --> 00:02:25,976 نه فقط مي گيم همديگر رو بوسيديم 37 00:02:26,081 --> 00:02:28,208 ميشه بگم به سينه هات دست زدم 38 00:02:28,317 --> 00:02:31,286 نه فقط ميگيم هم ديگر رو بوسيديم 39 00:02:31,388 --> 00:02:33,252 باشه 40 00:02:33,355 --> 00:02:35,050 سينه هات رو بوسيدم 41 00:02:57,878 --> 00:02:59,402 ! آنيشا 42 00:03:06,520 --> 00:03:08,317 انجوري به من نگاه نكن منو مي ترسوني 43 00:03:08,422 --> 00:03:11,152 اينجوري نگات ميكنم ميكنم چونكه از تو خوشم مياد چارلي 44 00:03:11,258 --> 00:03:12,555 مشكلي نيست 45 00:03:12,659 --> 00:03:14,250 يالا ،‌هر كاري دلت ميخواد بكن 46 00:03:14,360 --> 00:03:17,158 خيلي خوب من تو اين كار تازه كارم 47 00:03:17,263 --> 00:03:18,696 بذار اون معامله ات رو ببينم 48 00:03:20,066 --> 00:03:22,227 مشگل چيه ؟ منو نميخواي ؟ 49 00:03:23,402 --> 00:03:25,164 .... اوه خداي من 50 00:03:25,270 --> 00:03:26,737 دمت گرم رفيق 51 00:03:27,272 --> 00:03:29,001 به احتمال زياد دارن ميرن رو ساكسيفون 52 00:03:34,379 --> 00:03:37,143 ! آنيشا نميتونم نفس بكشم 53 00:03:37,248 --> 00:03:38,306 دوست دارم چارلي 54 00:03:38,416 --> 00:03:39,405 از كلاس سوم تا حالا 55 00:03:39,517 --> 00:03:41,178 ممنونم 56 00:03:41,286 --> 00:03:42,947 مثل اينكه دوست داري يه خورده با هم كلنجار بريم 57 00:03:43,054 --> 00:03:44,918 برو عقب 58 00:03:45,022 --> 00:03:46,580 مادرم خوندم Cosmo تو مجله 59 00:03:46,690 --> 00:03:48,988 اينجوري لذتش رو بيشتر ميكنه 60 00:03:50,894 --> 00:03:53,089 نگران نباش منم بار اولم هست 61 00:03:53,197 --> 00:03:55,164 چي چي رو بار اولت هست ؟ كشتن من؟ 62 00:03:55,264 --> 00:03:56,629 نه چارلي عشق بازي 63 00:03:58,367 --> 00:04:00,301 ازم دور شو ، اعجوبه 64 00:04:05,541 --> 00:04:08,704 چارلي لوگان ،‌ ديگه تو دوست پسر من نيستي 65 00:04:08,811 --> 00:04:09,971 تو رو طلسم ميكنم 66 00:04:10,079 --> 00:04:11,239 تو ... چي ؟ 67 00:04:11,347 --> 00:04:14,680 طلسم ات ميكنم تو ديگه هيچوقت خوشبخت نميشي 68 00:04:15,984 --> 00:04:18,145 عشق مثل ريگ دور و برت ريخته 69 00:04:18,253 --> 00:04:21,222 اما تو نميتوني عشق رو بگيري و هميشه قلبت از اين مسئله به درد مياد 70 00:04:21,323 --> 00:04:23,154 هر دختري كه باهات ميشه 71 00:04:23,258 --> 00:04:25,555 بعدش از دستت فرار ميكنه 72 00:04:27,261 --> 00:04:28,888 اين فيل كالينزه مگه ؟ 73 00:04:36,337 --> 00:04:37,565 چي شده ؟ 74 00:04:37,938 --> 00:04:39,496 مگه انگشتش كردي ؟ 75 00:04:53,286 --> 00:04:56,187 چارلي ، اين كاره تو انظار عمومي جرم محسوب ميشه 76 00:04:56,289 --> 00:04:57,915 من مي ميرم براي اين فكرات 77 00:05:17,742 --> 00:05:20,108 درسته 78 00:05:26,584 --> 00:05:28,346 درسته 79 00:05:28,451 --> 00:05:31,818 اوه اوه خداي من ، كارول 80 00:05:33,490 --> 00:05:35,151 دوستت دارم 81 00:05:36,660 --> 00:05:38,524 دوستت دارم 82 00:05:38,628 --> 00:05:40,619 متشكرم 83 00:05:40,730 --> 00:05:42,322 چارلي ، دوستت دارم 84 00:05:42,432 --> 00:05:43,421 اه ،‌اين خيلي باحاله 85 00:05:45,402 --> 00:05:47,233 " خيلي باحاله ؟ " 86 00:05:47,337 --> 00:05:49,201 دارم از روتخمات شنها رو ليس ميزنم 87 00:05:49,305 --> 00:05:50,465 تنها چيزي كه بلدي بگي اينه خيلي باحاله 88 00:05:50,573 --> 00:05:52,666 نه نه 89 00:05:52,775 --> 00:05:56,108 نه من گفتم ، اوه خداي من واقعا خوب تخمهامو ليس ميزني 90 00:05:56,212 --> 00:05:58,679 هي ، گوش كن واقعا متاسفم 91 00:05:58,780 --> 00:06:01,613 فقط كلمه عشق رو خيلي دوست دارم بكار ببرم 92 00:06:02,917 --> 00:06:05,351 كلمه عشق رو ؟ تو هشت سالته مگه ؟ 93 00:06:05,453 --> 00:06:08,546 خوب كلمه گمشو برو رو چطور ؟ 94 00:06:28,175 --> 00:06:30,335 هيچ باورم نميشه تو و كارول از هم جدا شدين 95 00:06:30,443 --> 00:06:31,603 از تو كه خيلي خوشش ميومد 96 00:06:31,711 --> 00:06:34,578 موقع خوردن خيلي شالاپ شلوپ ميكرد 97 00:06:36,415 --> 00:06:38,747 اينه دنياي استو : عشق 98 00:06:38,851 --> 00:06:41,250 مي خواستم بگم عشق ولي اين كلمه تو دهنم نميچرخه 99 00:06:41,354 --> 00:06:43,754 چيزي رو كه حس نكردم چطوري بگم 100 00:06:43,856 --> 00:06:45,721 خيلي سادهاست ، دروغ بگو 101 00:06:45,825 --> 00:06:48,225 چي فكر ميكني تمام رابطه ها بر چه اساسيه ؟ 102 00:06:48,327 --> 00:06:49,385 دروغ ها 103 00:06:49,495 --> 00:06:52,019 نه عزيزم كونت تو اين شلوار جين چقدر قشنگ بنظر ميرسه 104 00:06:52,130 --> 00:06:54,690 "عزيزم ، پدرو مارت رو خيلي دوست دارم" 105 00:06:54,799 --> 00:06:57,199 واقعا ، بايد با من شوخي كني 106 00:06:57,302 --> 00:06:58,462 ميدوني من چي ميگم 107 00:06:58,570 --> 00:07:00,730 خوب پس با كي ميخواي بري عروسي كيت ؟ 108 00:07:00,838 --> 00:07:02,738 نميدونم ، تو ميخواي بري 109 00:07:02,907 --> 00:07:04,397 همه از شنيدنش سرمست ميشن 110 00:07:04,508 --> 00:07:07,534 البته كه ميخوام برم 111 00:07:07,645 --> 00:07:10,307 هيچ ميدونستي تو عروسي ها يكي رو پيدا كردن و بهش گل زدن چقدر آسونه 112 00:07:10,413 --> 00:07:12,813 تا حالا به كسي گل زدي ؟ 113 00:07:12,917 --> 00:07:14,748 هر كاري از دستم بر بياد انجام ميدم 114 00:07:14,852 --> 00:07:16,410 خيلي عجيبه 115 00:07:16,520 --> 00:07:18,181 تا شش ماه پيش با كيت بيرون ميرفتي 116 00:07:18,289 --> 00:07:19,688 اما اون حالا داره با يه دكتر عروسي ميكنه 117 00:07:19,790 --> 00:07:21,416 منم دكترم 118 00:07:21,524 --> 00:07:23,583 اون يه جراح قلبه تو دندانپزشكي 119 00:07:23,693 --> 00:07:25,593 مثل اينكه بگي ژنرال پيتون و كلنل موستارد 120 00:07:25,695 --> 00:07:27,060 هر دوشون نظامين 121 00:07:27,163 --> 00:07:29,063 سلام دكتر استو 122 00:07:29,165 --> 00:07:30,132 ناتالي 123 00:07:36,672 --> 00:07:38,299 ماموگرافياش رو نگاه ميكنم و باهاش جغ ميزنم 124 00:07:39,708 --> 00:07:41,470 كارم رو خيلي دوست دارم 125 00:07:41,575 --> 00:07:43,042 هر روز مثل كريسمسه 126 00:07:43,145 --> 00:07:44,874 امروز كيا رو معاينه ميكني ؟ 127 00:07:49,251 --> 00:07:51,344 دكتر چارلي پنج دقيقه دير كرديد 128 00:07:51,453 --> 00:07:53,113 چهار تا پر كردني سه تا جرم گيري 129 00:07:53,220 --> 00:07:54,585 و دو تا هم روت كانال 130 00:07:54,689 --> 00:07:56,088 مريضت زياده 131 00:07:56,190 --> 00:07:57,953 ديگه داره حوصله ام سر ميره 132 00:07:58,059 --> 00:07:59,458 از غيبت هاي شما 133 00:07:59,560 --> 00:08:01,391 در مورد سينه ها با دكتر 134 00:08:01,495 --> 00:08:03,052 امروز چطوري ريتا ؟ 135 00:08:03,163 --> 00:08:05,028 به سينه هام نگاه ميكني ؟ 136 00:08:05,131 --> 00:08:06,598 آخه امروز من خيلي خوشحالم 137 00:08:06,700 --> 00:08:08,361 خدا به من اين خوشگلا رو داده 138 00:08:08,468 --> 00:08:10,060 .... نگاه نكنيد 139 00:08:10,170 --> 00:08:12,637 يالا دكتر چارلي 140 00:08:21,815 --> 00:08:26,274 يه چيز ديگه ميخوام 141 00:08:26,385 --> 00:08:30,378 وقتي بهت فكر ميكنم با خودم ور ميرم 142 00:08:30,489 --> 00:08:34,788 يه چيز ديگه ميخوام 143 00:08:34,892 --> 00:08:38,919 وقتي بهت فكر ميكنم با خودم ور ميرم 144 00:08:39,764 --> 00:08:41,356 تو چي 145 00:08:41,499 --> 00:08:42,659 باشه ،‌ تو كمك خلبانم هستي 146 00:08:42,767 --> 00:08:44,427 اگه يه بلوندي بپرسه 147 00:08:44,535 --> 00:08:46,901 من يه ميلياردي هستم كه پنير سيليكون رو درست كرده 148 00:08:47,005 --> 00:08:48,165 اگه اون مو حنايي بپرسه 149 00:08:48,272 --> 00:08:50,172 بهش بگو من كتاب ، "دنياي ما " رو نوشتم 150 00:08:50,274 --> 00:08:52,435 اگه اون آتش مزاجيه كه اونجاست پرسيد 151 00:08:52,543 --> 00:08:54,703 بهش بگو معامله ام تو كتاب ركوردهاي دنيا ثبت شده 152 00:08:54,811 --> 00:08:56,039 كلفتيش ، نه بلنديش 153 00:08:56,146 --> 00:08:57,545 ميخوام باور كردني به نظر بياد 154 00:08:57,647 --> 00:08:59,171 واي جونم 155 00:09:02,419 --> 00:09:04,215 بايد فعاليت داشته باشيم 156 00:09:14,796 --> 00:09:17,765 هي هي هي ... كمرهاتون رو ببنديد 157 00:09:17,867 --> 00:09:20,461 چونكه خوشگل خوشگلا خونه داره 158 00:09:20,569 --> 00:09:22,036 براي سلامتي ، گيلاس هاتون رو بلند كنيد 159 00:09:28,777 --> 00:09:31,041 فقط ميخوام از همه تشكر كنم 160 00:09:31,146 --> 00:09:33,205 از اينكه تو مراسم ما شركت كردن 161 00:09:33,314 --> 00:09:35,247 حالا از ايني كه هستم 162 00:09:35,349 --> 00:09:36,748 خوشبخت ترم 163 00:09:36,850 --> 00:09:38,818 بايد تا شب صبر كني خوشگلم 164 00:09:40,254 --> 00:09:41,846 ميدونم كه اين يه خورده غير طبيعيه 165 00:09:41,955 --> 00:09:44,856 اما ميخوام همتون گيلاس هاتون رو 166 00:09:46,860 --> 00:09:48,418 به خاطر چارلي لوگان گيلاس هاتون رو بلند كنين 167 00:09:48,529 --> 00:09:53,523 چارلي از اينكه ستاره خوش اقبال من شدي متشكرم 168 00:09:53,634 --> 00:09:54,566 واسه چارلي 169 00:09:54,668 --> 00:09:56,658 واسه چارلي واسه چارلي 170 00:10:01,974 --> 00:10:04,101 اين چارليه تويي ؟ 171 00:10:04,210 --> 00:10:05,438 كدوم چارلي ؟ 172 00:10:05,545 --> 00:10:08,877 خوب ميدوني ديگه ..... همون چارلي دندانپزشك 173 00:10:34,405 --> 00:10:36,464 ببخشيد ببخشيد 174 00:10:36,573 --> 00:10:38,063 اوه ، نه ،‌ حالتون خوبه ؟ چقدر بد 175 00:10:38,174 --> 00:10:40,267 خوبم از ... از قصد نبود 176 00:10:40,376 --> 00:10:42,606 معذرت مي خوام 177 00:10:42,712 --> 00:10:43,974 اوه ، جز 178 00:10:44,080 --> 00:10:45,479 بفرماييد 179 00:10:45,582 --> 00:10:46,844 متشكرم 180 00:10:46,949 --> 00:10:48,576 اينجايي 181 00:10:50,120 --> 00:10:51,587 بيايد پيش ما 182 00:10:53,289 --> 00:10:55,416 خوب ، چي رو از دست دادم ؟ 183 00:10:55,525 --> 00:10:56,753 چيز زيادي نبود 184 00:10:56,860 --> 00:10:58,656 چيز هاي هميشگي " قبول ميكنم " " قبول ميكنم " 185 00:10:58,760 --> 00:11:00,022 " حالا ميتونيد عروس رو ببوسيد " 186 00:11:00,129 --> 00:11:02,063 كيك سفيد تمشكي عروسي 187 00:11:02,164 --> 00:11:03,859 و آزاد كردن كبوترهاي سفيد 188 00:11:03,966 --> 00:11:06,526 اما مثل اينكه كبوتر قبول نكردن برن 189 00:11:08,469 --> 00:11:11,097 من كم هستم ، هم دانشگاهي عروس 190 00:11:11,205 --> 00:11:13,435 منم چارلي هستم ،‌با عروس يه وقتي ميرفتم بيرون 191 00:11:13,541 --> 00:11:14,565 منم همينطور 192 00:11:16,244 --> 00:11:18,768 خوب ، نه فقط يه بار 193 00:11:18,879 --> 00:11:20,278 سال دوم دانشگاه هستم 194 00:11:20,381 --> 00:11:22,815 جوان و مست بوديم 195 00:11:29,256 --> 00:11:31,884 فكر كنم خوانندهه كم آورده 196 00:11:31,992 --> 00:11:35,689 گارسون ميتونيد به خواننده كمك كنيد 197 00:11:35,795 --> 00:11:37,422 تو چي ميخواستي بگي ؟ 198 00:11:37,531 --> 00:11:39,589 كه ميخواد بده فكر ميكردم Bon Jovi من داشتم به كنسرت 199 00:11:39,698 --> 00:11:41,188 منم داشتم به اين كنسرت فكر ميردم 200 00:11:41,300 --> 00:11:42,631 واقعا ؟ نه 201 00:11:46,038 --> 00:11:47,938 كم ، تو چيكار ميكني ؟ 202 00:11:48,040 --> 00:11:50,473 دارم روي دنياي پنگون ها كار ميكنم 203 00:11:51,810 --> 00:11:53,334 واقعا چيكار ميكني ؟ 204 00:11:54,613 --> 00:11:55,637 واقعا ؟ آره 205 00:11:55,748 --> 00:11:56,680 من يه قاتل قتل هاي زنجيره ايم 206 00:11:56,782 --> 00:11:58,943 من يه قاتل قتل هاي زنجيره ايم و عشوه هام باعث مرگ تو عروسي ها ميشه 207 00:11:59,050 --> 00:11:59,948 تو چيكار ميكني ؟ 208 00:12:00,051 --> 00:12:02,542 FBI شما را گرفتم 209 00:12:02,654 --> 00:12:04,588 ديگه كارت تمومه خانم .... واكسلر 210 00:12:04,689 --> 00:12:06,953 واقعا اين اسمته 211 00:12:08,560 --> 00:12:10,493 در واقع يه دندانپزشكم 212 00:12:10,594 --> 00:12:11,822 واقعا ؟ 213 00:12:11,929 --> 00:12:14,261 پس منو خيلي دوست داري دندونهاي سالم بدون هيچ پوسيدگي 214 00:12:14,364 --> 00:12:15,661 مي خواهي ببيني ؟ 215 00:12:16,767 --> 00:12:18,359 اه خداي من ، پاهام 216 00:12:18,468 --> 00:12:20,367 خيلي شرمنده ام 217 00:12:20,469 --> 00:12:21,561 آب 218 00:12:23,106 --> 00:12:24,266 اوه نه 219 00:12:24,374 --> 00:12:25,568 خيلي معذرت مي خوام 220 00:12:26,677 --> 00:12:28,941 الان تميزش ميكنم 221 00:12:30,246 --> 00:12:31,338 همه چيز مرتبه معذرت ميخوام 222 00:12:31,447 --> 00:12:33,108 وايسا اجازه بده ، اجازه بده ببينم 223 00:12:33,216 --> 00:12:36,379 متشكرم مثل استفراغ ميمونه 224 00:12:37,220 --> 00:12:38,653 خوب ، ‌من اينجام 225 00:12:38,754 --> 00:12:40,244 خوب بگو دو تا آرزو ديگت چيه ؟ 226 00:12:41,656 --> 00:12:43,988 استو ، كم كم ، استو 227 00:12:44,092 --> 00:12:44,990 سلام سلام 228 00:12:45,093 --> 00:12:47,527 درواقع دكتر استو 229 00:12:47,629 --> 00:12:49,062 من متخصص زيبايي هستم 230 00:12:49,164 --> 00:12:51,859 اگه كسي تصادفي كرده باشه يا عيب مادرزادي داشته باشه 231 00:12:51,966 --> 00:12:53,399 اون وقت من وارد عمل ميشم 232 00:12:53,501 --> 00:12:55,696 منظورش از عيب مادر زادي سينه هاي كوچيكه 233 00:12:57,272 --> 00:12:58,739 حسوديش ميشه 234 00:12:58,840 --> 00:13:01,000 چونكه من دنيا رو قشنگ ميكنم 235 00:13:01,108 --> 00:13:02,905 اون كثافتهاي دندونها رو تميز ميكنه 236 00:13:04,278 --> 00:13:06,678 كم ، به من نگو اين يارو احمقه كه تيكه ميندازه رو 237 00:13:06,780 --> 00:13:08,645 ..... ببيني باور نميكني 238 00:13:08,749 --> 00:13:10,080 سلام 239 00:13:10,184 --> 00:13:11,082 سلام 240 00:13:11,185 --> 00:13:12,344 بازم هم سلام آره 241 00:13:12,452 --> 00:13:13,851 آره 242 00:13:14,887 --> 00:13:16,115 بايد برم 243 00:13:16,222 --> 00:13:17,780 از آشنايتون خوشحال شدم 244 00:13:18,958 --> 00:13:20,118 سينه ها و دندون ها 245 00:13:23,362 --> 00:13:26,229 فكر كنم از من خوشش نيومد 246 00:13:26,332 --> 00:13:28,630 هي .... خانمها 247 00:13:30,670 --> 00:13:31,762 هي ، شما 248 00:13:31,870 --> 00:13:33,337 شما 249 00:13:33,438 --> 00:13:34,996 خيلي قشنگ شدي متشكرم 250 00:13:35,107 --> 00:13:36,631 شما هم همينطور 251 00:13:36,742 --> 00:13:39,040 راستي با كارول چطوري ؟ 252 00:13:40,245 --> 00:13:41,303 ما... ما 253 00:13:43,281 --> 00:13:47,115 اين روز ها از هم فاصله گرفتيم 254 00:13:47,218 --> 00:13:49,482 بعضي وقتها نگرانت ميشم چاك 255 00:13:49,587 --> 00:13:52,215 هميشه همراه عروس ،‌ هيچ زمان عروس 256 00:13:52,323 --> 00:13:53,983 با عشق روبرو نشي بهتر از اينكه 257 00:13:54,090 --> 00:13:55,853 كسي رو از دست بدي 258 00:13:55,960 --> 00:14:00,124 هر وقت واقعا عاشقم شدي اون موقع حرفات رو باور ميكنم 259 00:14:00,231 --> 00:14:01,425 " ضربه " 260 00:14:03,533 --> 00:14:05,501 چارلي فقط دوست دارم تو رو خوشحال ببينم 261 00:14:07,404 --> 00:14:09,929 خانمهاي خوشگل ، توجه كنيد 262 00:14:10,040 --> 00:14:11,735 همه خانمهاي مجرد 263 00:14:11,841 --> 00:14:14,570 همه تون براي پرتاب دسته گل اينجا جمع بشيد 264 00:14:14,677 --> 00:14:15,871 مي بينمت 265 00:14:23,918 --> 00:14:24,976 خانمها حاضريد 266 00:14:25,086 --> 00:14:27,714 يك 267 00:14:27,823 --> 00:14:30,018 دو 268 00:14:30,125 --> 00:14:31,649 سه 269 00:14:51,611 --> 00:14:52,509 صبح بخير ، ريتا 270 00:14:52,612 --> 00:14:54,170 صبح بخير دكتر لوگان 271 00:14:55,781 --> 00:14:58,181 صبح بخير دكتر 272 00:14:58,285 --> 00:15:00,219 فكر كنم دندونام پوسيده 273 00:15:00,320 --> 00:15:01,719 مال منم 274 00:15:36,653 --> 00:15:38,678 سلام ، شارون استو اومده ؟ سلام 275 00:15:38,789 --> 00:15:41,223 شارون اوه ، دكتر لوگان 276 00:15:41,325 --> 00:15:43,452 ميتوني بيايي اينجا ؟ 277 00:15:50,199 --> 00:15:51,461 اوه ... خيلي شرمنده ام 278 00:15:51,567 --> 00:15:53,728 صبر كن ، وايسا ، بهت احتياج دارم 279 00:15:53,836 --> 00:15:55,667 دكتر لوگان 280 00:15:57,339 --> 00:15:58,897 اين لذت بخشه 281 00:15:59,007 --> 00:16:00,167 از ملاقاتتون خوشبختم 282 00:16:00,276 --> 00:16:02,107 منم همينطور 283 00:16:02,211 --> 00:16:03,803 متوجه شدي ؟ 284 00:16:03,913 --> 00:16:05,608 منم متشكرم از شما 285 00:16:05,715 --> 00:16:07,682 اسم من لذت هست 286 00:16:07,783 --> 00:16:12,447 اين واقعا خيلي زيركانه است 287 00:16:13,889 --> 00:16:15,413 بايد يه چشم ديگه قرض كنم 288 00:16:15,524 --> 00:16:17,821 چي فكر ميكني ؟ 289 00:16:17,925 --> 00:16:20,325 نظرت چيه ؟ 290 00:16:20,428 --> 00:16:21,520 فكر ميكني كار كنه ؟ 291 00:16:21,629 --> 00:16:22,960 البته كه ، من درستشون كردم 292 00:16:23,063 --> 00:16:24,360 فقط مي خواستم اون سينه ها رو ببينم 293 00:16:24,465 --> 00:16:26,194 بدون اونكه پولي واسه كلوپ استرپتيز بدم 294 00:16:26,300 --> 00:16:28,290 تو چطوري جواز طبابت گرفتي ؟ 295 00:16:28,401 --> 00:16:29,663 منظورت درجه دكتريمه ؟ 296 00:16:29,769 --> 00:16:33,432 گوش كن ، تا حالا يه چيز عجيب تو من متوجه شدي ؟ 297 00:16:33,541 --> 00:16:36,942 به غير از سينه هاي خيلي بزرگ ؟ 298 00:16:37,044 --> 00:16:39,773 زنها بطور عجيبي 299 00:16:39,879 --> 00:16:41,779 به من آويزون ميشن 300 00:16:41,881 --> 00:16:43,348 نه بابا 301 00:16:52,024 --> 00:16:53,992 اين خيلي عجيبه 302 00:16:55,060 --> 00:16:57,187 چارلي ، استوارت 303 00:16:57,296 --> 00:16:58,489 كارول 304 00:16:58,596 --> 00:17:00,962 بازهم براي اينا مدل شدي 305 00:17:02,267 --> 00:17:04,167 داري عروسي ميكني ؟ 306 00:17:04,269 --> 00:17:06,601 چي ميتونم بگم ؟ 307 00:17:06,705 --> 00:17:08,763 فكر كنم تو خوش اقبالي 308 00:17:26,089 --> 00:17:28,114 شما 14 پيغام داريد 309 00:17:28,225 --> 00:17:29,316 پيغام يك 310 00:17:29,425 --> 00:17:31,552 سلام چارلي ،‌اسمم نيكولاس آدامزه 311 00:17:31,660 --> 00:17:32,786 منو نميشناسي 312 00:17:32,896 --> 00:17:34,830 شماره اتون رو از راديولوژي آميدا گرفتم 313 00:17:34,931 --> 00:17:36,899 عزيز دلم ميتونيم براي خوردن مشروب 314 00:17:37,000 --> 00:17:38,160 هم ديگر رو ببينيم 315 00:17:39,268 --> 00:17:40,860 سلام چارلي ،‌اسمم جوليا 316 00:17:40,970 --> 00:17:43,700 معمولا من اين كار نميكنم اما تو بد وضعيتيم 317 00:17:43,806 --> 00:17:46,331 نمي دونم چطوري قرار ملاقات ميذاري 318 00:17:46,442 --> 00:17:47,773 اما قدم 1.70 ، مو طلاييم 319 00:17:49,011 --> 00:17:50,409 سلام چارلي ،‌اسمم ديزيه 320 00:17:50,512 --> 00:17:51,979 ...... تازه به شهر 321 00:17:53,081 --> 00:17:54,343 سلام ، اسمم بابه 322 00:17:54,449 --> 00:17:56,349 نه شماره اشتباهي نيست ..... فقط گوش كن 323 00:17:57,452 --> 00:17:58,384 سلام من سيندي هستم 324 00:17:58,486 --> 00:17:59,646 يكي از دوستاي كيتي هستم 325 00:18:00,754 --> 00:18:01,652 ... هي ، اسمم كلونه 326 00:18:02,756 --> 00:18:04,189 .... سلام ، ما هم ديگه رو تو سالن ورزشي ديدم 327 00:18:04,292 --> 00:18:05,281 اي شهوتي ؟ 328 00:18:10,098 --> 00:18:11,962 زود تمومش كن 329 00:18:12,065 --> 00:18:14,693 آخرين شانس قبل از خوابه 330 00:18:14,801 --> 00:18:16,826 آفرين 331 00:18:16,937 --> 00:18:19,428 گرومپي ، نه مثل خوك 332 00:18:19,540 --> 00:18:22,906 خوك نشو ، اون مال چستره 333 00:18:23,009 --> 00:18:24,374 بيا ببينم 334 00:18:24,477 --> 00:18:26,775 آفرين 335 00:18:26,879 --> 00:18:29,143 بفرما ، دوگي 336 00:18:30,550 --> 00:18:32,141 تند تند قورتش نده 337 00:18:32,250 --> 00:18:34,582 گرومپي ، واقعا مثل يه خوكي 338 00:18:35,888 --> 00:18:37,685 جو ، يه خورده عجله كن 339 00:18:37,790 --> 00:18:39,382 مي خوام برم خونه 340 00:18:43,161 --> 00:18:44,890 اون پشت قايم شده بودي ؟ 341 00:18:44,996 --> 00:18:46,088 ببخشيد 342 00:18:46,197 --> 00:18:47,528 يه خورده به اين مخم ام 343 00:18:48,366 --> 00:18:50,561 استراحت ميدادم 344 00:18:50,669 --> 00:18:53,136 اگه ببيند ،‌ اخراجت ميكنن 345 00:18:53,237 --> 00:18:54,727 برادرم بودنت هيچ چيز رو تغيير نميده 346 00:18:54,838 --> 00:18:56,237 بي خيال 347 00:18:56,340 --> 00:18:58,865 از كجا ميفهمن 348 00:18:58,976 --> 00:19:01,638 آخه مثل اين ميموني كه از صبح تا شب مشروب خورده باشي 349 00:19:02,745 --> 00:19:04,303 خوبه 350 00:19:04,414 --> 00:19:05,506 اون چيه تو جيبت ؟ 351 00:19:09,286 --> 00:19:11,447 دنبال اين ميگشتم 352 00:19:11,555 --> 00:19:13,021 سه ماه تمام 353 00:19:13,122 --> 00:19:14,885 سلام اسكلت 354 00:19:20,797 --> 00:19:22,787 جو جو ، دارم ليز مي خورم 355 00:19:29,371 --> 00:19:31,498 به من ميگه كله خراب 356 00:19:36,945 --> 00:19:39,277 نه ، گرومپي 357 00:19:50,891 --> 00:19:51,858 حالت خوبه ؟ 358 00:19:53,693 --> 00:19:55,490 فكر كنم يه دندونم شكسته 359 00:19:56,696 --> 00:19:58,254 آخرش از اينكه با تو آشنا شدم خوشحالم 360 00:19:58,365 --> 00:19:59,389 صبر كن بازش كنم 361 00:19:59,499 --> 00:20:00,966 متشكرم 362 00:20:03,403 --> 00:20:04,835 باشه آره 363 00:20:10,577 --> 00:20:11,737 باشه 364 00:20:11,845 --> 00:20:12,743 حاضري ؟ 365 00:20:12,846 --> 00:20:14,278 بزن بريم 366 00:20:19,952 --> 00:20:21,249 ....نميخواهي كه 367 00:20:21,353 --> 00:20:22,479 چي ؟ 368 00:20:24,722 --> 00:20:25,984 نميدونم شامي چيزي 369 00:20:26,090 --> 00:20:27,921 نميدونم ، اينجوريه ؟ 370 00:20:28,026 --> 00:20:30,153 چي اينجوريه ؟ 371 00:20:30,261 --> 00:20:31,228 چيز 372 00:20:31,329 --> 00:20:32,921 چيز ، جادوت 373 00:20:33,031 --> 00:20:34,157 خوش اقبال 374 00:20:36,433 --> 00:20:37,661 وايسا ، وايسا ، وايسا 375 00:20:39,337 --> 00:20:41,328 راجب به چي صحبت ميكني ؟ 376 00:20:41,439 --> 00:20:43,600 تو خوش اقبالي 377 00:20:43,708 --> 00:20:45,470 تو با هركسي سكس ميكني بعدش طرف خوشبخت ميشه 378 00:20:45,575 --> 00:20:46,735 نه اينجوري نيست ؟ 379 00:20:46,843 --> 00:20:48,003 نكنه همه ديوانه شدن 380 00:20:48,111 --> 00:20:49,135 اين مسخره اس ، خيلي هم مسخره اس 381 00:20:49,246 --> 00:20:51,680 ميخواي روم باشي يا زير ؟ 382 00:20:51,782 --> 00:20:53,682 اينو بذار تو بند نامريي سوتين نت 383 00:20:53,784 --> 00:20:55,808 نه 384 00:20:55,918 --> 00:20:58,011 نمي خوام از تو صدمه اي ببينم 385 00:21:01,223 --> 00:21:03,987 اوه ، اين قضيه رو زياد جدي نگير من نميتونم 386 00:21:04,093 --> 00:21:05,219 من نمي گيرمش 387 00:21:05,327 --> 00:21:07,021 ميخوام يه خورده حال كنيم 388 00:21:07,128 --> 00:21:09,596 آزاري بهت نميرسونم 389 00:21:09,698 --> 00:21:12,667 ميدوني چند تا دوست پسر احمق دارم 390 00:21:12,768 --> 00:21:15,362 ميدوني چقدر خودم و احساساتم رو دراختيار اونا قرار دادم 391 00:21:15,471 --> 00:21:17,028 هيچ ميدوني ؟ 392 00:21:17,138 --> 00:21:19,299 اما اين دفعه ميشه 393 00:21:19,407 --> 00:21:23,969 فقط به اين خاطر كه مي خوام يه عوضي ديگه رو ببينم 394 00:21:24,079 --> 00:21:25,910 ببين ، اگه يه شانس كوچيك ديگه هم باشه 395 00:21:26,014 --> 00:21:31,007 تو اون شانسي 396 00:21:31,118 --> 00:21:34,884 يعني با تو خوابيدن مساوي با باز شدن در خونه شانس 397 00:21:34,988 --> 00:21:39,856 و اون وقت منم كه از تو سود ميبرم 398 00:21:42,596 --> 00:21:44,996 ميخواي بعد يا قبل از شام با هم سكس داشته باشيم ؟ 399 00:21:45,099 --> 00:21:47,532 در واقع من يه قرار شام دارم 400 00:21:49,268 --> 00:21:52,169 بايد جواب بدي خط اضطراري من 401 00:21:52,271 --> 00:21:54,171 اوه ..خط اضطراري اين خيلي سكسيه 402 00:21:54,273 --> 00:21:55,399 دكتر لوگان ، بفرماييد 403 00:21:55,508 --> 00:21:57,566 هي من " كم وكسلر " هستم 404 00:21:57,676 --> 00:21:59,644 يادتونه تو عروسي 405 00:21:59,745 --> 00:22:01,679 قاتل زنجيره اي 406 00:22:05,751 --> 00:22:07,241 آره .. آره ... سلام 407 00:22:07,351 --> 00:22:08,579 ببخشيد مزاحمتون شدم 408 00:22:08,686 --> 00:22:11,246 آخه دندونم تو يه وضعيت اضطراريه 409 00:22:11,355 --> 00:22:13,255 كم ، ‌براي ديدن من نميخواد بهونه بياري 410 00:22:13,358 --> 00:22:16,521 منو مي خواي ببيني همين فقط سئوال كن 411 00:22:16,628 --> 00:22:18,254 نه ، واقعا دندونم شكسته 412 00:22:18,362 --> 00:22:19,351 امشبم كه شب شنبه ست 413 00:22:19,463 --> 00:22:21,761 و من نميدونستم كي رو پيدا كنم 414 00:22:21,866 --> 00:22:23,390 دنودنت شكسته ، چطوري ؟ 415 00:22:23,501 --> 00:22:25,469 وقتي داشتم با برادرم سر ماهي ها دعوا ميكردم 416 00:22:25,569 --> 00:22:26,763 ليز خوردم و دندونم شكست 417 00:22:26,871 --> 00:22:28,132 يه پنگون منو هل داد تو آب 418 00:22:28,238 --> 00:22:30,536 و يهو اومد و خورد به صورتم 419 00:22:30,640 --> 00:22:32,699 اين طبيعيه 420 00:22:32,809 --> 00:22:34,470 ميدوني مطبم كجاست ؟ 421 00:22:34,577 --> 00:22:36,875 آره كارت ويزيتت پيشمه 422 00:22:36,980 --> 00:22:38,708 من ميتونم تا 20 دقيقه ديگه اومجا باشم 423 00:22:38,814 --> 00:22:40,839 بيست دقيفه ديگه ، الان ميام 424 00:22:40,949 --> 00:22:42,246 باشه 425 00:22:55,297 --> 00:22:57,094 باشه 426 00:22:57,199 --> 00:22:58,564 اين درد ميكنه ؟ نه 427 00:22:59,901 --> 00:23:02,165 پنگوني كه بهت خورد چطوري بود ؟ 428 00:23:02,270 --> 00:23:03,532 خيلي خنده دار 429 00:23:03,638 --> 00:23:04,798 ميتوني تف كني 430 00:23:07,875 --> 00:23:09,466 واقعا چي شد ؟ 431 00:23:09,576 --> 00:23:11,100 اون وسط گير افتاده بودي 432 00:23:11,211 --> 00:23:12,940 وسط جنگ پنگونهاي قطب شمال و جنوب گير افتاده بودي ؟ 433 00:23:13,046 --> 00:23:15,173 تو قطب شمال پنگون نيست 434 00:23:15,283 --> 00:23:16,511 خرس قطبي هست 435 00:23:16,617 --> 00:23:18,710 تو ديونه پنگونها هستي ؟ 436 00:23:18,820 --> 00:23:20,343 هيچ فكري ندارم 437 00:23:20,453 --> 00:23:22,512 ديونگي كم كم از بين ميره 438 00:23:22,622 --> 00:23:24,522 باهات موافقم 439 00:23:24,624 --> 00:23:26,353 اوه ، اين چيه ؟ 440 00:23:26,459 --> 00:23:29,825 پارسال كه رفته بودم گواتمالا 441 00:23:29,929 --> 00:23:31,692 يه دهكده فقير رو ديدم 442 00:23:32,765 --> 00:23:34,858 خيلي قشنگ بود 443 00:23:37,903 --> 00:23:38,870 ببخشيد 444 00:23:38,971 --> 00:23:40,597 اوه ، اوه ، نه اينا كجا رفتن 445 00:23:40,705 --> 00:23:41,603 اينجا هستن 446 00:23:41,706 --> 00:23:42,968 اينا چي هستن ؟ 447 00:23:43,074 --> 00:23:44,598 بفرماييد 448 00:23:45,377 --> 00:23:47,004 خيلي معذرت مي خوام 449 00:23:47,112 --> 00:23:49,512 اين خيلي بده 450 00:23:49,615 --> 00:23:50,672 زخمي شدي نه مشكلي نيست 451 00:23:50,782 --> 00:23:52,044 خيلي شرمنده ام 452 00:23:52,150 --> 00:23:53,549 بايد جليقه رو ميپوشيدم 453 00:23:53,651 --> 00:23:56,745 هميشه اين بلا سرم مياد 454 00:23:56,855 --> 00:23:58,049 حالتون خوبه 455 00:23:58,156 --> 00:23:59,316 آره آره ، خوبم 456 00:23:59,424 --> 00:24:00,754 مطمئني ؟ فكر ميكنم خوبم 457 00:24:00,858 --> 00:24:04,624 اگه اجازه بديد مي خوام براتون يه پيراهن تازه بخرم 458 00:24:04,728 --> 00:24:07,458 نه همينجوري خوبه 459 00:24:07,564 --> 00:24:10,226 اما فكر ميكردم منو مي خواي به يه شام دعوت كني 460 00:24:10,968 --> 00:24:12,332 اگه بشه 461 00:24:12,435 --> 00:24:14,699 باور كن ، با اون چاقو ميتونستي بيشتر از اين به من صدمه بزني 462 00:24:14,804 --> 00:24:17,932 معذرت مي خوام ،‌ نميتونم 463 00:24:18,041 --> 00:24:20,202 واسه دندونم چقدر بايد بدم 464 00:24:20,310 --> 00:24:22,470 صبر كن اولين خون رو تو ريختي 465 00:24:22,578 --> 00:24:25,479 نمي خواهي جبران كني ؟ 466 00:24:25,581 --> 00:24:28,175 لطفا ، چقدر شد ؟ 467 00:24:28,284 --> 00:24:29,273 نه 468 00:24:29,385 --> 00:24:30,909 اينجا پولت بدردت نميخوره 469 00:24:31,786 --> 00:24:32,946 مطمئني 470 00:24:33,221 --> 00:24:34,381 نمي تونم قبول كنم 471 00:24:34,489 --> 00:24:36,514 واقعا ؟ 472 00:24:36,625 --> 00:24:37,523 متشكرم 473 00:24:37,626 --> 00:24:38,615 بعله 474 00:24:39,761 --> 00:24:41,228 شرمنده ام نه 475 00:24:42,963 --> 00:24:45,363 شش ماه بعد اگه چاقو نميزني مي بينمت 476 00:24:46,500 --> 00:24:48,024 خداحافظ خداحافظ 477 00:25:03,216 --> 00:25:04,945 نظرت عوض شد ؟ 478 00:25:05,051 --> 00:25:06,518 ماشينم كار نميكنه 479 00:25:07,453 --> 00:25:08,545 البته ، البته 480 00:25:08,655 --> 00:25:10,384 واقعا چراغها رو روشن گذاشته بودم 481 00:25:13,692 --> 00:25:14,852 باشه هلش ميدم 482 00:25:14,960 --> 00:25:17,190 نه صبر كن ، بهت كمك ميكنم 483 00:25:25,437 --> 00:25:26,335 حالا 484 00:25:26,438 --> 00:25:29,100 الان نه صبر كن تا ببندم 485 00:25:29,207 --> 00:25:30,299 الان ؟ 486 00:25:33,945 --> 00:25:35,105 اوه 487 00:25:37,048 --> 00:25:38,242 حالت خوبه 488 00:25:38,349 --> 00:25:39,407 آره 489 00:25:39,517 --> 00:25:40,415 واقعا 490 00:25:40,518 --> 00:25:41,644 خيلي معذرت مي خوام 491 00:25:41,752 --> 00:25:43,276 اوه ، همه چيز مرتبه 492 00:25:43,387 --> 00:25:45,081 زخم هام ميسوزه 493 00:25:47,691 --> 00:25:48,658 متشكرم 494 00:25:48,758 --> 00:25:51,420 براي دندونام 495 00:25:51,529 --> 00:25:52,723 و تعمير ماشينم متشكرم 496 00:25:52,830 --> 00:25:54,160 هيچ قابلي نداره 497 00:25:59,269 --> 00:26:01,430 همينطور براي گرفتن كيليد هاي يدكيم 498 00:26:01,538 --> 00:26:03,529 و رسوندم به خونه متشكرم 499 00:26:09,511 --> 00:26:12,844 احساس ميكنم اينجور اتفاقات اغلب برايت ميفته 500 00:26:13,782 --> 00:26:15,578 برادرم منو مورفي صدا ميكنه 501 00:26:15,683 --> 00:26:16,581 مورفي ؟ 502 00:26:16,684 --> 00:26:18,549 ميدوني ، مثل قانون مورفي 503 00:26:18,653 --> 00:26:21,450 هر كاري ممكنه اونجور كه فكر ميكنيم 504 00:26:21,452 --> 00:26:21,518 درست پيش نره 505 00:26:21,924 --> 00:26:23,619 انگشته شست رو ببين 506 00:26:24,994 --> 00:26:26,051 خداي من 507 00:26:26,160 --> 00:26:28,185 با استمپ كشتي گرفتي ؟ 508 00:26:29,397 --> 00:26:31,262 تا حلا چند تا استخون شكوندي ؟ 509 00:26:31,366 --> 00:26:33,664 دوازده تا دوازده تا استخون شكوندي 510 00:26:33,768 --> 00:26:36,361 بهت هشدار ميدم از من دوري كن 511 00:26:36,470 --> 00:26:39,030 نه ، نميتوني اينقدر بد باشي 512 00:26:40,173 --> 00:26:41,197 اين بخاريه ؟ 513 00:26:41,308 --> 00:26:42,275 ! نه 514 00:26:46,012 --> 00:26:47,536 سقفش كروكيه 515 00:26:47,646 --> 00:26:49,705 Oops. 516 00:26:53,620 --> 00:26:54,746 تاكسي مترت روشن باشه 517 00:26:54,855 --> 00:26:55,753 اوه ، لعنت 518 00:26:55,856 --> 00:26:57,254 لعنت ، لعنت 519 00:26:57,356 --> 00:26:59,881 لعنت ، لعنت 520 00:26:59,992 --> 00:27:01,323 Pardon my French. 521 00:27:01,427 --> 00:27:04,624 بخاطر فرانسوي صحبت كردم عذر ميخوام مشكلي نيست 522 00:27:04,730 --> 00:27:06,890 كليد هاي خونم رو تو ماشين جا گذاشتم 523 00:27:06,998 --> 00:27:08,260 هيچ ميدوني ؟ ولش كن 524 00:27:26,084 --> 00:27:27,072 پيداش كردي 525 00:27:35,159 --> 00:27:36,148 ببخشيد حالت خوبه 526 00:27:36,260 --> 00:27:37,726 آره 527 00:27:37,827 --> 00:27:39,692 فكر كنم اينا كليد هاي اصلي باشن آره 528 00:27:53,708 --> 00:27:54,868 متشكرم 529 00:27:54,977 --> 00:27:57,036 بخاطر سقف ماشين 530 00:27:57,146 --> 00:27:59,545 و سايل برقي 531 00:27:59,648 --> 00:28:02,640 كه داغونشون كردم متاسفم 532 00:28:02,751 --> 00:28:05,481 اما الان مي خوام پول دندونم رو بدم 533 00:28:05,587 --> 00:28:07,748 بهت گفتم منو به يه شام دعوت كن 534 00:28:09,256 --> 00:28:10,621 يا يه ناهار 535 00:28:10,724 --> 00:28:12,385 يا ساندويچ 536 00:28:12,493 --> 00:28:15,394 مشروب ، آب من مشكلي ندارم 537 00:28:23,069 --> 00:28:24,366 ... فقط 538 00:28:24,471 --> 00:28:27,065 ميدوني الان هيچ زمان درستي براي احساساتي شدن نيست 539 00:28:27,174 --> 00:28:28,641 من باهاش مشكلي ندارم 540 00:28:28,741 --> 00:28:31,073 من فقط يه رابطه دوستانه ميخوام ، همين 541 00:28:32,145 --> 00:28:33,407 يعني همش همين 542 00:28:34,514 --> 00:28:35,742 شوخي ميكردم 543 00:28:35,849 --> 00:28:38,477 يه شوخي احمقانه 544 00:28:38,585 --> 00:28:41,985 باشه ، فهميدم 545 00:28:42,087 --> 00:28:43,349 به هيچ وجه نميشه 546 00:28:45,390 --> 00:28:46,755 شرمنده ام 547 00:28:49,328 --> 00:28:50,817 شب بخير دكتر لوگان 548 00:28:59,538 --> 00:29:00,469 متشكرم 549 00:29:00,571 --> 00:29:02,732 من ، اوه 550 00:29:02,840 --> 00:29:04,705 آره 551 00:29:46,181 --> 00:29:47,273 سلام دكتر چارلي 552 00:29:47,382 --> 00:29:49,509 ريتا ، تو اينجا چيكار ميكني 553 00:29:49,617 --> 00:29:50,879 ببخشيد نمي خواستم بترسونمتون 554 00:29:50,985 --> 00:29:53,384 از كليد هاي كه در مواقع اضطراري داده بوديد استفاده كردم 555 00:29:53,487 --> 00:29:55,614 كدوم وضعيت اضطراري ؟ 556 00:29:55,722 --> 00:29:58,350 قضيه خوش اقبالي رو ميدونم 557 00:29:59,394 --> 00:30:00,361 تو هم ؟ 558 00:30:00,461 --> 00:30:01,620 يكي شما رو تو 559 00:30:01,728 --> 00:30:03,320 معرفي كرده " perfectmatch.com " سايت 560 00:30:03,430 --> 00:30:05,057 سايت آشناي افراد با هم 561 00:30:05,165 --> 00:30:06,564 ميدونم چي شده 562 00:30:06,667 --> 00:30:07,827 از كنترلم خارج شده 563 00:30:07,935 --> 00:30:09,368 اما تمام اين داستانها تصادفي بوده 564 00:30:09,469 --> 00:30:10,800 من هم همينطوري فكر ميكردم 565 00:30:10,904 --> 00:30:13,736 شدم " urbanlegends. com " اما بعد وارد سايت 566 00:30:13,839 --> 00:30:15,170 و هيچ كس اين قضيه رو رد نكرد 567 00:30:15,274 --> 00:30:18,072 ريتا ، دوشنبه سر كار ميبينمت شب بخير 568 00:30:18,177 --> 00:30:19,974 دكتر لوگان ، شما همش پيش من بودين 569 00:30:20,079 --> 00:30:21,740 هر وقت احتياج به مرخصي داشتي ، آره 570 00:30:21,847 --> 00:30:23,507 وقتي خواستي بري خونه ، آره 571 00:30:23,615 --> 00:30:25,515 وقتي چهار سال پيش رجي مرد 572 00:30:25,617 --> 00:30:27,278 اون كارت قشنگ رو فرستاده بوديد 573 00:30:27,385 --> 00:30:28,784 يادتون مياد روش چي نوشته بوديد ؟ 574 00:30:28,887 --> 00:30:32,288 " اگه كاري از دست من بر مياد لطفا بهم بگو " 575 00:30:32,391 --> 00:30:33,288 ... آره اما 576 00:30:33,391 --> 00:30:35,859 حالا بهت ميگم 577 00:30:37,896 --> 00:30:39,329 نه منظورم اين نبود 578 00:30:39,431 --> 00:30:40,728 اين شورت رو ميتونم در بيارم 579 00:30:40,832 --> 00:30:42,424 اما من يه خورده شلش كردم 580 00:30:42,534 --> 00:30:44,967 چونكه ساعت هاست كه نشستم 581 00:30:45,069 --> 00:30:46,730 من اون كسي نيستم كه بايد باشم 582 00:30:46,837 --> 00:30:48,065 نگفتم تو نيستي 583 00:30:48,172 --> 00:30:50,436 اما نفر بعد از تو ميتونه باشه 584 00:30:50,541 --> 00:30:52,065 دكتر چارلي ، اگه يه شب با هم باشيم 585 00:30:52,176 --> 00:30:53,836 ميدونم عشق گم شده ام رو پيدا ميكنم 586 00:30:53,943 --> 00:30:55,740 اين مسخره است 587 00:30:58,114 --> 00:30:59,342 نه 588 00:30:59,449 --> 00:31:01,212 اوه ، ريتا گريه نكن همه چيز درست ميشه 589 00:31:02,886 --> 00:31:03,943 يالا ، دكتر چارلي 590 00:31:04,053 --> 00:31:06,021 اين كار رو بايد برام بكني خواهش ميكنم 591 00:31:06,122 --> 00:31:07,020 ريتا چارلي 592 00:31:10,927 --> 00:31:12,519 نمي تونم اين كار رو بكنم 593 00:31:12,629 --> 00:31:14,186 نگران نباش 594 00:31:14,296 --> 00:31:16,196 من همه چيز رو درست ميكنم 595 00:31:16,298 --> 00:31:17,424 خواهش ميكنم 596 00:31:17,532 --> 00:31:20,092 چشمات رو ببند 597 00:31:20,202 --> 00:31:23,569 و يه آدم خوشگل رو تصور كن 598 00:31:34,949 --> 00:31:37,247 تو رو تصور ميكنم 599 00:31:38,552 --> 00:31:40,986 كس ديگه اي نه ، فقط تو 600 00:31:43,791 --> 00:31:44,688 ريتا ؟ 601 00:31:44,791 --> 00:31:46,383 با ريتا خوابيدي ؟ 602 00:31:46,493 --> 00:31:47,790 خفه شو 603 00:31:47,894 --> 00:31:48,792 نخير ، تو خفه شو 604 00:31:48,895 --> 00:31:50,590 مشكل تو چيه ؟ 605 00:31:50,697 --> 00:31:52,597 اونجا وايستادي 606 00:31:52,699 --> 00:31:54,360 و به من ميگي 607 00:31:54,467 --> 00:31:55,728 قدرت جذب هر زني رو داري 608 00:31:55,834 --> 00:31:59,600 و انوقت با ريتاي كه 609 00:31:59,705 --> 00:32:02,435 ديونه همبرگره ، خوابيدي 610 00:32:02,542 --> 00:32:05,010 ميدوني آخه اونجا نبودي 611 00:32:05,111 --> 00:32:06,577 خدا را شكر كه اونجا نبودم 612 00:32:06,679 --> 00:32:08,772 داره حالم بهم ميخوره 613 00:32:08,881 --> 00:32:10,007 خيلي كثيفي 614 00:32:10,115 --> 00:32:11,173 اونم چه جورش ؟ 615 00:32:13,118 --> 00:32:14,608 پشت سرت رو نگاه كن 616 00:32:14,720 --> 00:32:17,449 اين اون چيزي كه براش ميميرم 617 00:32:17,555 --> 00:32:19,648 حاضرم گوزي كه از از در كونش 618 00:32:19,757 --> 00:32:20,985 بيرون مياد رو هم بگيرم 619 00:32:26,196 --> 00:32:28,630 خوب بگيرش ، پسر 620 00:32:30,600 --> 00:32:32,033 ميدوني رفيق 621 00:32:32,135 --> 00:32:34,296 همه اين زنها فكر ميكنند تو خوش اقبالي 622 00:32:34,405 --> 00:32:35,804 يعني با اونا مي خوابي 623 00:32:35,907 --> 00:32:38,500 و اونا با نفر بعدي عروسي ميكنن 624 00:32:38,608 --> 00:32:39,870 اين دروغه 625 00:32:39,976 --> 00:32:41,170 كي اهميت ميده كه اين درست يا غلط ؟ 626 00:32:41,278 --> 00:32:42,836 از خواب بيدار شو رفيق 627 00:32:42,946 --> 00:32:44,538 پرنده خوشبختي روت نشسته ؟ 628 00:32:44,648 --> 00:32:46,877 همه زنها چي ميخوان ؟ 629 00:32:46,982 --> 00:32:49,450 ازدواج 630 00:32:49,552 --> 00:32:51,577 و مطرح شدن 631 00:32:51,687 --> 00:32:53,279 و اين تو هستي كه بليط 632 00:32:53,389 --> 00:32:55,755 اين سفر رو براشون حاضر ميكني 633 00:32:55,858 --> 00:32:57,381 هيچ متوجه اين مسئله هستي ؟ 634 00:32:57,492 --> 00:32:58,925 " هرزه ها" 635 00:32:59,027 --> 00:33:01,825 Tommy Lee ، Collin Farrela مثل 636 00:33:01,930 --> 00:33:03,329 Ellen DeGeneres 637 00:33:03,431 --> 00:33:05,524 همش ميگي هرزه ها ميدوني تو اين 10 سال اخير 638 00:33:08,470 --> 00:33:10,495 براي چي نتونستي با يه زن بخوابي 639 00:33:10,605 --> 00:33:12,129 " هرزه ها" 640 00:33:12,240 --> 00:33:14,800 همش اين كلمه رو بكار ميبري هيچ به فكرت رسيده بود ؟ 641 00:33:14,909 --> 00:33:16,001 آره 642 00:33:16,111 --> 00:33:18,874 هر روز هفته و ماه و سال ميگي هرزه ها 643 00:33:21,815 --> 00:33:22,941 اين اشتباه منه 644 00:33:23,050 --> 00:33:25,382 نزاكتت كجا رفته ، كله خر ؟ 645 00:33:25,486 --> 00:33:26,953 چي گفتي به من ؟ 646 00:33:29,021 --> 00:33:30,113 يه چرخي بزن ، خوشگلم 647 00:33:34,527 --> 00:33:36,427 ببين من با تو فرق دارم 648 00:33:36,530 --> 00:33:38,429 من از مردم استفاده نميكنم 649 00:33:38,531 --> 00:33:40,294 نميخوام امتياز بگيرم 650 00:33:40,400 --> 00:33:41,560 رفيق چيه 651 00:33:41,667 --> 00:33:44,135 رفيق ، مارتين لوتر گينگ هم وقتي اون چيز ها رو ميگفت 652 00:33:44,237 --> 00:33:46,432 مي خواست از مردم استفاده كنه 653 00:33:46,539 --> 00:33:48,097 فكر نكنم 654 00:33:48,207 --> 00:33:52,233 ببينم گاندي وقتي داشت مبارزه ميكرد از مردم سوء استفاده ميكرد ؟ 655 00:33:52,344 --> 00:33:53,641 نه 656 00:33:53,745 --> 00:33:55,645 و به من نگو اين گاندي هيچ امتيازي 657 00:33:55,747 --> 00:33:57,612 به اين دختر هاي وحشي هرزه آمريكايي نداده 658 00:33:57,716 --> 00:33:59,444 گاندي يه هنديه 659 00:33:59,550 --> 00:34:01,541 مجبور نيستي اينو بگي 660 00:34:01,652 --> 00:34:04,587 رفيق ، فكر مي كردم تو مي خواهي عشق رو حس كني 661 00:34:04,688 --> 00:34:05,746 مي خوام 662 00:34:05,856 --> 00:34:09,552 پس داغي آب رو با پات چك نكن بپر توش 663 00:34:09,660 --> 00:34:11,491 و به اين فكر كن 664 00:34:11,595 --> 00:34:13,859 تو يه خدمت همگاني مورد نياز رو ارائه ميدي 665 00:34:13,964 --> 00:34:17,092 تو به زنها كمك ميكني كه عشقشون رو پيدا كنن 666 00:34:17,201 --> 00:34:18,532 و به من از اينكه زن واقعي زندگيت رو 667 00:34:18,636 --> 00:34:20,034 پيدا نكردي صحبتي نكن 668 00:34:20,136 --> 00:34:22,297 چونكه با تمام زنها روهم ريختي 669 00:34:22,405 --> 00:34:24,669 ولي نتونستي نگهشون داري 670 00:34:28,178 --> 00:34:29,202 خوبه 671 00:34:31,180 --> 00:34:32,977 فكر كنم 672 00:34:33,081 --> 00:34:34,981 من اونو به دلايل درستي انجامش دادم 673 00:34:35,083 --> 00:34:38,678 هر چي باشه شب تو رو ميخوابونه 674 00:35:11,318 --> 00:35:13,218 نه ، نه ، نه بلوزم رو در نيار 675 00:35:13,320 --> 00:35:15,345 كار اشتباهي كردم ؟ 676 00:35:15,455 --> 00:35:17,184 اونا مال بچه است 677 00:35:17,290 --> 00:35:18,985 تو بچه داري ؟ 678 00:35:19,092 --> 00:35:21,924 نه ، ولي يه روزي بچه دار ميشم 679 00:35:28,033 --> 00:35:29,432 واقعا معركه است 680 00:35:30,536 --> 00:35:31,502 منو بكن 681 00:35:34,572 --> 00:35:35,539 محكم تر بكن 682 00:35:37,575 --> 00:35:39,509 اوه آره 683 00:35:39,611 --> 00:35:40,976 منو بكن 684 00:35:41,080 --> 00:35:42,876 منو بكن دارم ميكنمت 685 00:35:42,981 --> 00:35:45,711 منو بكن كله خر عوضي ،محكم تر بكن خنگ بي عرضه 686 00:35:45,817 --> 00:35:46,977 كوس مو پاره كن 687 00:35:47,085 --> 00:35:49,280 ! عوضي مادر به خطا 688 00:35:53,390 --> 00:35:54,687 حرف بدي زدم ؟ 689 00:36:31,860 --> 00:36:33,259 واي ، چي باحاله 690 00:36:33,360 --> 00:36:35,351 واي ، چي باحاله 691 00:36:36,063 --> 00:36:40,557 واي ، چي باحاله يا عيس مسيح ، توانا 692 00:36:40,668 --> 00:36:43,068 آه ، خلاص شدم 693 00:36:43,171 --> 00:36:47,470 از اين به بعد و تا ابد پيدات ميكنم ؟ 694 00:36:47,575 --> 00:36:49,941 !آمين 695 00:36:51,111 --> 00:36:53,511 دوست داري با من دعا كني ؟ 696 00:36:54,681 --> 00:36:56,706 اوه .... نه 697 00:37:20,505 --> 00:37:22,132 من به مردها لب نميدم 698 00:37:31,649 --> 00:37:33,014 اوه ، آره باشه 699 00:37:33,117 --> 00:37:34,914 اينه 700 00:37:35,019 --> 00:37:36,986 خودشه 701 00:37:37,087 --> 00:37:38,748 اين لباس عروسيم ميشه 702 00:37:38,855 --> 00:37:40,447 به نظرت چطوره ؟ 703 00:37:57,806 --> 00:37:59,740 مگان ، قسم ميخورم ميشناسمت 704 00:37:59,842 --> 00:38:03,505 با هم ميرفتيم دبيرستان 705 00:38:03,612 --> 00:38:05,273 مگان 706 00:38:05,381 --> 00:38:07,075 فاميليت چيه ؟ 707 00:38:07,181 --> 00:38:08,307 جيلز 708 00:38:08,416 --> 00:38:11,647 جيلز من متيو چيلز رو ميشناسم 709 00:38:11,753 --> 00:38:14,153 خيلي شبيه اوني برادرته ؟ 710 00:38:14,255 --> 00:38:17,121 در واقع ، قبل از عمل اون من بودم 711 00:38:33,173 --> 00:38:34,470 ممنون 712 00:38:37,343 --> 00:38:38,605 قابلي نداشت 713 00:38:41,781 --> 00:38:44,045 براي من نتيجه نداره بعله ... البته 714 00:38:44,250 --> 00:38:46,013 از ترتيب دادن اين زنها مي خواي دست بكشي ؟ 715 00:38:46,118 --> 00:38:48,142 اين دختر ها مال من نيستن 716 00:38:48,254 --> 00:38:50,051 اينها مي خوان زن نفر بعدي بشن 717 00:38:50,156 --> 00:38:53,387 يعني چي ؟ تو راه رو براي نفر بعدي باز ميكني 718 00:38:53,492 --> 00:38:56,154 قابل قبول نيست 719 00:38:56,262 --> 00:38:58,058 ميخواي بگم چي قابل قبول نيست 720 00:38:58,163 --> 00:39:00,893 ديشب با يه گريپ فروت يه جغي زديم 721 00:39:02,934 --> 00:39:04,128 با ماكرو فر يك كم گرمش كردم 722 00:39:04,235 --> 00:39:05,930 تا بيشتر حال بده 723 00:39:06,037 --> 00:39:06,935 اما 724 00:39:07,038 --> 00:39:09,505 الان 725 00:39:16,513 --> 00:39:20,414 ميدوني ، يه جاي خونده بودم كه پنگونها دوست دارن مدفوع خودشون رو بخورن 726 00:39:31,260 --> 00:39:33,626 صدو هشت تا پيغام داريد 727 00:39:34,731 --> 00:39:36,631 پيغام ها پاك شدن 728 00:39:50,979 --> 00:39:53,379 ماده يه تخم ميذاره 729 00:39:53,482 --> 00:39:55,313 و اونو طرف نر هل ميده 730 00:39:55,417 --> 00:39:58,079 نر بلند ميشه و روش ميخوابه 731 00:39:58,186 --> 00:40:01,154 تا 65 روز 732 00:40:01,255 --> 00:40:03,655 و براي اينكه تخم مرغ رو گرم نگه داره 733 00:40:03,758 --> 00:40:05,692 خودش رو با لايه از چربي چاق ميكنه 734 00:40:05,793 --> 00:40:08,455 و هيچ وقت اونو براي غدا ترك نميكنه 735 00:40:08,562 --> 00:40:12,224 ماده زماني كه جوجه از تخم بيرون مياد برميگرده 736 00:40:15,401 --> 00:40:18,097 لطفا اگه سئوالي داريد قبل از بيرون رفتن بگين 737 00:40:25,745 --> 00:40:26,803 اينجا چيكار ميكني ؟ 738 00:40:26,913 --> 00:40:28,744 شما به من گفتيد پنگونهاي نر 739 00:40:28,848 --> 00:40:30,815 با چربي شون تا 65 روز 740 00:40:30,916 --> 00:40:32,508 از تخم مرغها محافظت ميكنن 741 00:40:32,618 --> 00:40:34,643 بنظر شما ماده نميتونه يه خورده غذا بياره ؟ 742 00:40:34,753 --> 00:40:38,382 راستش رو بگو ، چرا اينجايي ؟ 743 00:40:38,490 --> 00:40:39,889 ببين من چيزي نمي خوام 744 00:40:39,992 --> 00:40:42,186 فقط از نظر احساسي ميزون نيستم 745 00:40:42,293 --> 00:40:43,351 نكنه داري ميميري ؟ 746 00:40:43,461 --> 00:40:44,860 چرا مي خواي منو بپيچوني ؟ 747 00:40:44,962 --> 00:40:46,827 . ميترسي بميري اگه به من آزاري برسوني براي همين نمي خواي با من بيرون بيايي ؟ 748 00:40:46,931 --> 00:40:47,989 نه نميميرم 749 00:40:48,099 --> 00:40:50,795 خوب ، من هم نميميرم پس چي ؟ 750 00:40:50,903 --> 00:40:52,927 هم تيپ تو نيستم اگه موضوع اينه ميتونم مثل تو بشم 751 00:40:53,037 --> 00:40:55,665 بنظرم تو بايد بري 752 00:40:55,773 --> 00:40:57,035 نه ، بنظرم بايد بمونم چون امروز 753 00:40:57,141 --> 00:40:59,905 براي ديدن تو 38 دلار دادم 754 00:41:00,011 --> 00:41:02,069 و تا پولم رو پس نديد نميرم 755 00:41:02,179 --> 00:41:03,510 يارو اينه ؟ 756 00:41:03,613 --> 00:41:05,444 نه جو درباره به من چيزي گفتي ؟ 757 00:41:05,549 --> 00:41:07,039 چرا تي شرتت رو نمي پوشي ؟ 758 00:41:07,150 --> 00:41:08,549 درباره به من چيزي گفتي ؟ آره 759 00:41:08,652 --> 00:41:09,846 نه تو دندونپزشكي 760 00:41:09,953 --> 00:41:11,852 آره خودمم 761 00:41:11,954 --> 00:41:14,218 وسط حرفهامون از تو يه چيزي گفتيم 762 00:41:14,323 --> 00:41:15,790 گفتم خيلي بامزه هستي 763 00:41:15,891 --> 00:41:17,518 اوه و گفتش 764 00:41:17,626 --> 00:41:20,618 و گفتم خيلي با شخصيت 765 00:41:20,729 --> 00:41:22,457 شيك پوش 766 00:41:22,565 --> 00:41:23,554 و يه تبسم زيبا داري 767 00:41:23,666 --> 00:41:25,725 اوه ، بايد با من بيايي 768 00:41:27,736 --> 00:41:30,364 عذر مي خوام خانم پنگون مامان چطوري مياد ؟ 769 00:41:30,472 --> 00:41:32,837 چرا غداي براي پنگوئن بابا نمياره ؟ 770 00:41:32,941 --> 00:41:35,375 بخاطر اينكه پنگوئن بابا احتياجي به غذا نداره ، عزيزم 771 00:41:39,314 --> 00:41:41,043 سوال ديگي هم دارم ؟ 772 00:41:41,149 --> 00:41:43,639 چرا با چارلي بيرون نميري ؟ 773 00:41:45,152 --> 00:41:47,814 خيلي دوستت داره جو ، تو برادرمي 774 00:41:47,921 --> 00:41:49,889 واسه چي طرف اونو ميگيري 775 00:41:49,990 --> 00:41:52,015 ...... واسه اينكه هرچقدر طول بكشه هيس 776 00:41:53,227 --> 00:41:54,956 ديگه يه كلمه هم نگو جلوي زبونت رو بگير 777 00:41:56,496 --> 00:41:57,895 برو لباسات رو بپوش 778 00:42:00,567 --> 00:42:01,795 ببين ، اين مورد 779 00:42:01,902 --> 00:42:03,493 واسي چي تو نميخوري 780 00:42:03,603 --> 00:42:05,969 و من هم چربي هام رو آب نميكنم 781 00:42:07,874 --> 00:42:09,501 ببين 782 00:42:09,609 --> 00:42:11,236 من فقط 783 00:42:11,344 --> 00:42:13,607 سه تا از زنهاي كه با هشون رفتي بيرون ميشناسم 784 00:42:13,712 --> 00:42:15,805 من هم دوست دارم مثل ورزش كردن با كسي برم بيرون 785 00:42:18,650 --> 00:42:20,550 نه صبر كن ، تو گفتي هر كسي ميتونه هر سوالي داشته باشه 786 00:42:20,652 --> 00:42:22,643 نه .. با تو بيرون نميام اين سوال من نيست 787 00:42:22,754 --> 00:42:24,914 سئوال من رو جواب ندادي ؟ اين سئوال اون دختر كوچيكه بود من يه سئوال ديگه دارم 788 00:42:25,023 --> 00:42:27,218 اين پنگون چيه ؟ اوني كه اونجاست 789 00:42:30,595 --> 00:42:32,995 اون يه هندو ست يكي از گونه اي پنگوئن 790 00:42:33,098 --> 00:42:35,861 كه داراي يه همسره 791 00:42:35,966 --> 00:42:37,627 اميدوارم جواب سئوات اين باشه 792 00:42:37,735 --> 00:42:39,362 در ضمن پيدا كردن زوج 793 00:42:39,470 --> 00:42:42,633 بعهده پنگوئن نر ميباشه 794 00:42:42,740 --> 00:42:44,934 شبيه قضيه ماست 795 00:42:45,041 --> 00:42:46,975 واسه چي ميخواي منو به ناهار دعوت كني ؟ 796 00:42:47,076 --> 00:42:48,270 چونكه گرسنه بنظر ميايي 797 00:42:48,378 --> 00:42:49,640 واقعا ؟ 798 00:42:51,080 --> 00:42:52,308 واقعا ؟ بعله 799 00:42:53,983 --> 00:42:56,212 چونكه منو ياد اين پنگوئن ها ميندازي 800 00:42:58,588 --> 00:43:01,318 بعله ... اونا يه خورده عجيب و احمق هستن 801 00:43:02,959 --> 00:43:05,756 اما تو آب خيلي قشنگ هستن 802 00:43:12,801 --> 00:43:14,166 خيلي خوب 803 00:43:14,269 --> 00:43:15,428 چي ، خيلي خوب ؟ 804 00:43:15,536 --> 00:43:17,504 خوب شام ديگه ؟ اينو كتبا مينويسي ؟ 805 00:43:17,605 --> 00:43:19,573 زوركي 806 00:43:19,674 --> 00:43:21,801 اما فقط با هم دوست هستيم 807 00:43:21,909 --> 00:43:24,309 چونكه بايد بدوني كس ديگي هم هست 808 00:43:26,414 --> 00:43:28,439 اسمش هم هاوارد بلاينه 809 00:43:28,549 --> 00:43:30,517 .... اون بهترين كارشناس پنگوئن هاست و 810 00:43:30,618 --> 00:43:33,451 و من آخر سال با اون در يك كنفرانس قرار ملاقات دارم 811 00:43:33,554 --> 00:43:35,385 من كشته مرده اون هستم 812 00:43:35,489 --> 00:43:36,648 منم كشته مرده يه رقص ديوانه كننده هستم 813 00:43:36,756 --> 00:43:39,316 كه كل مملكت رو ديونه ميكنه 814 00:43:39,426 --> 00:43:41,951 كه هيچ كدوم ربطي به قضيه ما نداره 815 00:43:42,062 --> 00:43:44,087 فقط يه قرار ملاقات دوستانه 816 00:43:44,197 --> 00:43:46,062 خوبه 817 00:43:46,166 --> 00:43:47,564 خداحافظ 818 00:43:49,201 --> 00:43:50,759 من خوبم فقط 819 00:43:50,869 --> 00:43:52,302 آره منم خوبم 820 00:43:54,940 --> 00:43:56,066 خداحافظ 821 00:44:13,291 --> 00:44:15,759 دندون هاي كوسه ماهي هام خراب ميشه ؟ 822 00:44:15,860 --> 00:44:17,020 نه 823 00:44:17,128 --> 00:44:18,958 شما هيچ فكري واسه اون نداريد نميدونم 824 00:44:20,764 --> 00:44:22,561 فكر ميكردم سئولات خصوصي تري بپرسيد 825 00:44:22,666 --> 00:44:24,725 سئوال 100 امتيازيتون اينه 826 00:44:24,835 --> 00:44:26,097 سئوال شما اين بود 827 00:44:26,203 --> 00:44:29,501 نه سئوال من اينه 828 00:44:29,606 --> 00:44:32,006 چرا پنگوئن ها ؟ 829 00:44:32,109 --> 00:44:33,269 چرا دندونها ؟ 830 00:44:33,377 --> 00:44:34,469 مثل دندوپزشك هاي ديگه ؟ 831 00:44:34,578 --> 00:44:35,636 نميتونن به كلاس طب برن 832 00:44:35,746 --> 00:44:37,407 خنده داره 833 00:44:37,514 --> 00:44:39,606 والدينم اينطوري فكر نميكردن 834 00:44:39,715 --> 00:44:41,842 اما راستي چرا پنگوئن ها ؟ 835 00:44:41,951 --> 00:44:43,350 نميتون به مدرسه كوسه ماهي ها برن 836 00:44:45,988 --> 00:44:47,979 نمي دونم به دلايل زيادي ميتونه باشه 837 00:44:48,090 --> 00:44:50,421 مثلا وقتي يه پنگوئن رو ميبيني خنده ات ميگيره 838 00:44:50,525 --> 00:44:54,017 بعله ، اونا هميشه يه لباس رسمي ميپوشن 839 00:44:54,129 --> 00:44:55,357 نميدونم ، اما خيلي بامزه هستن 840 00:44:55,463 --> 00:44:56,953 اما من فقط اونا رو خيلي خيلي دوست دارم 841 00:44:57,065 --> 00:44:59,760 خيلي خيلي دوستشون دارم 842 00:44:59,868 --> 00:45:02,564 من حتي واسه تحقيق به آنتراكتيكا رفتم 843 00:45:02,670 --> 00:45:04,570 اونجا خيلي قشنگه 844 00:45:04,672 --> 00:45:07,436 فقط سالي يكبار غروب آفتاب دارن 845 00:45:07,542 --> 00:45:09,600 يه همچين چيز قشنگي رو تو عمرت نديدي 846 00:45:09,710 --> 00:45:11,735 زياد مطمئن نيستم 847 00:45:14,715 --> 00:45:17,707 و حركات و اعمالشون واقعا دلفريبه 848 00:45:17,818 --> 00:45:20,285 ميدوني مثل 849 00:45:20,386 --> 00:45:21,853 زماني كه گوه خودشون را ميخورن ؟ 850 00:45:21,954 --> 00:45:23,353 نه 851 00:45:23,456 --> 00:45:25,447 مثل وقتيكه يه نر از يه ماده خوشش مياد 852 00:45:25,558 --> 00:45:26,991 تمام ساحل رو براي پيدا كردن 853 00:45:27,093 --> 00:45:29,583 قشنگ ترين سنگ وارسي ميكنه 854 00:45:29,694 --> 00:45:31,218 و وقتي اونو پيدا كرد 855 00:45:31,330 --> 00:45:32,661 شروع ميكنه به ساختن آشيانه 856 00:45:32,765 --> 00:45:35,598 و انو ميذاره روي پاهاش 857 00:45:35,701 --> 00:45:38,226 و اگه ماده قبول كنه تا آخر عمر باهم زندگي ميكنن 858 00:45:38,337 --> 00:45:40,031 مثل حلقه ازدواج 859 00:45:40,138 --> 00:45:42,698 آره ، تا نبيني باور نميكني 860 00:45:47,245 --> 00:45:48,872 يه حسي 861 00:45:48,980 --> 00:45:50,913 ميگه خيلي خوب ميبوسي 862 00:45:51,015 --> 00:45:54,314 اينو ميدونم چونكه 1 ساعت كه منتظر دندونات هستم 863 00:45:54,418 --> 00:45:55,885 و اينو ميفهمم 864 00:45:55,986 --> 00:45:58,284 از كجا ميدوني مي بوسمت ؟ 865 00:46:01,024 --> 00:46:01,922 خوبي 866 00:46:03,627 --> 00:46:05,151 نه 867 00:46:25,781 --> 00:46:28,113 فكر كنم در مورد يه بوسه خوب اشتباه كردم 868 00:46:30,285 --> 00:46:31,751 يالا ، بريم يه چيزي پيدا تا خوب بشي 869 00:46:31,853 --> 00:46:32,945 ! چي 870 00:46:35,491 --> 00:46:38,187 از كامل هم كامل تر ؟ اين ديگه چيه ؟ 871 00:46:38,293 --> 00:46:39,521 نمي دونم 872 00:46:39,628 --> 00:46:42,562 از كسي كه يه عيبي داره خوشت مياد ؟ 873 00:46:42,663 --> 00:46:44,028 من متخصص جراحي پلاستيكم 874 00:46:44,132 --> 00:46:47,124 وقتي يه چيز نافرم ميبينم ميتونم درستش كنم 875 00:46:47,235 --> 00:46:48,998 آهاي اينا جديدن ؟ 876 00:46:49,103 --> 00:46:50,536 هي ، هي ، هي هي ، هي ، نه 877 00:46:50,638 --> 00:46:54,232 به اينا دست نزن 878 00:46:54,341 --> 00:46:56,536 اينا قالبهاي سينه پالملا آندرسونه 879 00:46:56,643 --> 00:46:58,668 چرا اونا رو وصل نكردي ؟ 880 00:46:58,778 --> 00:47:01,440 اينا كوچيك كننده هستن تازه دراومدن 881 00:47:01,548 --> 00:47:04,015 فكر ميكني مريض هاي جديدت ازش استفاده ميكن 882 00:47:04,117 --> 00:47:06,483 خيلي وقته مريض هام ازش استفاده ميكنن 883 00:47:06,586 --> 00:47:08,053 اين شخص 884 00:47:08,155 --> 00:47:10,715 قالبهاي قديمي پالملا اندرسون را واسي چي مي خواي ؟ 885 00:47:10,824 --> 00:47:12,518 تو چرا اين كوس خانم پنگوئني رو مي خواي ؟ 886 00:47:12,625 --> 00:47:14,456 شاگردي رو ادامه بده دوست من 887 00:47:14,560 --> 00:47:16,790 اوه ، خانم كوس پنگوئني تو فكر ميكني كي هستي ؟ 888 00:47:16,896 --> 00:47:19,660 دكتر استو از ملاقاتتون خوشبختم 889 00:47:19,765 --> 00:47:22,961 هموني هستي كه دنبالش هستم 890 00:47:23,067 --> 00:47:25,501 وقتي با اونم 891 00:47:25,603 --> 00:47:27,264 اون منو نميشناسه 892 00:47:27,972 --> 00:47:29,701 ... اون منو 893 00:47:29,807 --> 00:47:31,035 تو رو كاملت ميكنه 894 00:47:31,142 --> 00:47:32,370 گم شو برو گم شو برو 895 00:47:32,477 --> 00:47:33,704 خودمو خيلي احمق حس ميكنم 896 00:47:33,810 --> 00:47:35,641 وقتي به حرفات گوش ميدم 897 00:47:35,747 --> 00:47:36,714 سرويس عمومي 898 00:47:36,814 --> 00:47:37,712 واسي تو 899 00:47:37,815 --> 00:47:39,112 تو دنياي سكس تو 900 00:47:39,217 --> 00:47:40,514 يه لشكر رو به يادم مياره ؟ 901 00:47:40,618 --> 00:47:43,109 عشق بدون سكس ديگه چيه ؟ 902 00:47:44,054 --> 00:47:45,453 سكس 903 00:47:45,556 --> 00:47:48,616 هنوز هم سكس 904 00:47:48,725 --> 00:47:50,352 يا عيسي مسيح 905 00:47:50,460 --> 00:47:53,623 تو عمرم آدم زر زروي مثل تو نديده بودم 906 00:47:53,729 --> 00:47:54,889 چي مي خواي بگي ؟ 907 00:47:54,997 --> 00:47:57,124 خودت خوب ميدوني 908 00:48:00,570 --> 00:48:02,731 نمي تونم باور كنم واسه اين جوجه هر كاري ميكني 909 00:48:02,838 --> 00:48:04,668 به خاطر اين دختره از چي ها مي خواي بگذري ؟ 910 00:48:04,773 --> 00:48:07,264 مي خواي مثل يه جنتو بشم 911 00:48:07,376 --> 00:48:08,673 ميشم 912 00:48:08,778 --> 00:48:11,303 نفهميدم اون يه پنگوئن داراي همسره 913 00:48:11,414 --> 00:48:15,850 كه از طرف ساير پنگوئن ها مسخره ميشه 914 00:48:15,951 --> 00:48:18,249 پسره 915 00:48:20,388 --> 00:48:22,151 داره مياد 916 00:48:29,964 --> 00:48:32,432 يه دقيقه 917 00:48:32,533 --> 00:48:33,761 متشكرم 918 00:48:33,867 --> 00:48:35,265 منم دارمش ؟ 919 00:48:35,368 --> 00:48:36,266 نه 920 00:48:36,369 --> 00:48:37,666 پاكش ميكني 921 00:48:38,973 --> 00:48:40,201 اي احمق 922 00:48:41,976 --> 00:48:43,841 يه چيزي برات دارم 923 00:48:43,944 --> 00:48:44,933 واقعا 924 00:48:46,045 --> 00:48:47,512 يه هديه ؟ 925 00:48:47,614 --> 00:48:49,138 علامت بديه 926 00:48:49,249 --> 00:48:50,648 يه هديه در سومين قرار 927 00:48:50,750 --> 00:48:52,012 بازش كن 928 00:48:52,118 --> 00:48:53,517 خيلي خوب 929 00:48:57,689 --> 00:48:59,748 تو يه عوضي هستي 930 00:48:59,858 --> 00:49:01,849 اما يه عوضيه فهميده 931 00:49:01,960 --> 00:49:03,518 متشكرم 932 00:49:06,197 --> 00:49:08,529 خوب اين قضيه خوش اقبالي 933 00:49:09,635 --> 00:49:10,693 تو هم شنيدي 934 00:49:10,802 --> 00:49:13,270 آره ، تو آدمها رو فريب ميدي 935 00:49:13,372 --> 00:49:14,862 نه گولشون نميزنم لطفا 936 00:49:14,973 --> 00:49:16,099 نيستش جدي ميگم 937 00:49:16,207 --> 00:49:17,834 ... يه جايي با يه كسي 938 00:49:17,942 --> 00:49:19,569 اگر دختري با من بخوابه 939 00:49:19,677 --> 00:49:20,803 عشق واقعيش رو 940 00:49:20,911 --> 00:49:22,742 تو نفر بعدي پيدا ميكنه 941 00:49:22,847 --> 00:49:23,871 باورت ميشه ؟ 942 00:49:23,981 --> 00:49:25,380 لطفا 943 00:49:25,483 --> 00:49:28,042 آدمها چيزي هاي كه مي خوان رو باور ميكنن 944 00:49:41,965 --> 00:49:43,523 خيلي خوب ، يه سئوال 945 00:49:43,633 --> 00:49:45,157 ميدوني اين غير ممكنه 946 00:49:45,268 --> 00:49:47,292 كسي نميتونه آرنج خودشون رو ليس بزنن 947 00:49:47,403 --> 00:49:48,495 اينو از كجا ميدوني ؟ 948 00:49:48,604 --> 00:49:49,593 هيچ كس نميتونه 949 00:49:49,705 --> 00:49:51,332 من ميتونم 950 00:49:56,011 --> 00:49:57,773 گفتم نميتوني 951 00:49:57,879 --> 00:49:59,107 باشه 952 00:49:59,213 --> 00:50:00,305 من يه سئوال دارم 953 00:50:00,415 --> 00:50:02,076 بطور معمول يه انسان در طول زندگيش 954 00:50:02,183 --> 00:50:04,344 به اندازه 1000 گالن آب دهن درست ميكنه 955 00:50:04,452 --> 00:50:08,251 هيچ ميدونستي بوسه هاي من 10000 گالن آب دهان راه ميدازه ؟ 956 00:50:08,355 --> 00:50:09,379 بي نزاكت 957 00:50:09,489 --> 00:50:10,888 بيا جلو تا نشونت بدم 958 00:50:10,992 --> 00:50:12,391 جدي ميگم تو اين قضيه جديم 959 00:50:12,493 --> 00:50:14,256 از بوسه هاي آب دار خوشم نمياد 960 00:50:46,359 --> 00:50:48,054 داري سعي ميكني سينه بند مو باز كني 961 00:50:48,160 --> 00:50:51,651 نه ، نه نه اينكار رو نميكردم 962 00:50:51,763 --> 00:50:54,095 چرا كه نه ؟ به كلاست نميخورم ؟ 963 00:50:54,199 --> 00:50:56,190 درست برعكس هم كلاسمي 964 00:50:56,301 --> 00:50:57,359 خوب تو چه تيپي هستي ؟ 965 00:50:57,469 --> 00:51:00,028 سياه و كبود و با باندها بسته شده 966 00:51:01,505 --> 00:51:04,338 و بدون سينه بند آره و دقيقا بدون سينه بند 967 00:51:20,256 --> 00:51:22,224 و شما 968 00:51:27,997 --> 00:51:29,089 همين قدر ؟ 969 00:51:29,198 --> 00:51:30,721 و بعدش جورابها آروم باش 970 00:51:30,832 --> 00:51:32,322 ترسو 971 00:51:37,339 --> 00:51:38,772 واقعا مي خواي اينكار رو بكني ؟ 972 00:51:38,874 --> 00:51:41,273 خيلي وقت داريم 973 00:51:54,388 --> 00:51:56,219 الان نميشه 974 00:51:59,860 --> 00:52:01,486 بايد بازش كنم 975 00:52:01,594 --> 00:52:03,494 اينجا ديگه خط قرمزه 976 00:52:03,596 --> 00:52:04,494 نه ، نه 977 00:52:04,597 --> 00:52:06,565 بايد بازش كنم برميگردم 978 00:52:06,666 --> 00:52:07,792 سريع ميام 979 00:52:11,637 --> 00:52:12,695 دكتر لوگان 980 00:52:12,805 --> 00:52:14,500 عزيزم 981 00:52:16,009 --> 00:52:17,909 يه موقعيت اضطراريه ؟ 982 00:52:18,011 --> 00:52:19,672 باورت نميشه 983 00:52:19,779 --> 00:52:22,804 چيز ، الان بدجوري مشغولم 984 00:52:22,915 --> 00:52:24,007 شب بخير 985 00:52:24,116 --> 00:52:25,947 واي ، واي ، وايسا نكنه بالاخره از پس اش براومدي ؟ 986 00:52:26,051 --> 00:52:28,918 گوش كن اگه مورد اضطراري نيست 987 00:52:29,021 --> 00:52:31,182 فردا به دفترم زنگ بزن 988 00:52:31,290 --> 00:52:33,553 باشه اگه مي خواي اونو از دست بدي 989 00:52:33,658 --> 00:52:35,319 همين الان گوشي رو قطع كن 990 00:52:35,426 --> 00:52:38,361 امشب قشتگ ترين شب زندگيت ميشه 991 00:52:38,463 --> 00:52:40,055 چارلي اونجاي ؟ 992 00:52:40,164 --> 00:52:43,564 چوك اونجاي ؟ 993 00:52:43,667 --> 00:52:44,964 از چي صحبت ميكني ؟ 994 00:52:45,068 --> 00:52:47,366 عزيزم ، اي ستاره خوش اقبال 995 00:52:47,472 --> 00:52:49,872 واقعيه 996 00:52:49,974 --> 00:52:53,739 باورم نميشه ، گفتم بهت 997 00:52:53,844 --> 00:52:55,277 اما الان دارم باور ميكنم 998 00:52:55,378 --> 00:52:57,243 تمام معشوقه هاي قبلي ات رو پيدا كردم 999 00:52:57,347 --> 00:52:58,678 همه شون ازدواج كردن 1000 00:52:58,782 --> 00:53:00,306 نه فقط چند تاشون ، بلكه همشون 1001 00:53:00,417 --> 00:53:02,544 از الف تا نون 1002 00:53:02,652 --> 00:53:04,346 از سوزان آگرسي گرفته تا جيني زيگرت 1003 00:53:04,453 --> 00:53:06,785 همه قبل از اينكه با تو باشن مجردن 1004 00:53:06,889 --> 00:53:09,517 اين ماه خبر نامه دبيرستان رو ديدي ؟ 1005 00:53:09,625 --> 00:53:10,990 Sarah McDowel. 1006 00:53:11,093 --> 00:53:12,856 چي ، همون دختري كه من بار اولم بود 1007 00:53:12,962 --> 00:53:14,690 ميدوني با كي ادواج كرده ؟ 1008 00:53:14,796 --> 00:53:18,254 Tony Lamberto تو رو به خاطر اون حروم زاده ترك كرد 1009 00:53:18,367 --> 00:53:21,359 ميدوني اين چي معني ميده ؟ 1010 00:53:21,470 --> 00:53:22,835 اگه با اون بخوابي 1011 00:53:22,938 --> 00:53:25,098 با نفر بعدي كه ميبينه ازدواج ميكنه 1012 00:53:26,508 --> 00:53:29,136 اين ، اين 1013 00:53:29,244 --> 00:53:30,541 از تو متنفرم 1014 00:53:30,645 --> 00:53:33,113 واقعا از تو متنفرم 1015 00:53:37,150 --> 00:53:39,015 بايد برم بايد برم 1016 00:53:39,119 --> 00:53:40,882 وضعيت اضطراري 1017 00:53:40,988 --> 00:53:43,115 يه حادثه بدي شده 1018 00:53:43,223 --> 00:53:45,782 بچه ها فكر كردن 1019 00:53:45,892 --> 00:53:47,359 مهره ، يه آدامسه 1020 00:53:47,460 --> 00:53:49,951 و تمام دندوناشون خرد شدن 1021 00:53:51,498 --> 00:53:53,398 خيلي قشنگ شدي واقعا خيلي خوش گذشت 1022 00:53:53,500 --> 00:53:54,489 اما مجبورم برم 1023 00:53:56,602 --> 00:53:57,569 بايد برم 1024 00:54:00,206 --> 00:54:02,106 باورم نميشه داشتي اين کار رو ميکردي 1025 00:54:02,208 --> 00:54:04,369 اگه تو و يا هرکس ديگي باور داشته باشه 1026 00:54:04,477 --> 00:54:05,670 ديگه چيکار ميتونم بکنم که ؟ 1027 00:54:05,777 --> 00:54:06,835 هر چيزي اما اين 1028 00:54:06,945 --> 00:54:08,037 بايد مطمئن بشم 1029 00:54:08,146 --> 00:54:10,171 بايد اين لعنتي رو تست کنم 1030 00:54:10,282 --> 00:54:12,147 اون کجاست ؟ 1031 00:54:12,250 --> 00:54:13,683 اوناهاش اونجاست 1032 00:54:13,785 --> 00:54:17,151 بغل دونات ها نزديک اون آشغال عوضي 1033 00:54:17,254 --> 00:54:19,449 Elenor Scoult 1034 00:54:19,558 --> 00:54:23,358 عصباني ، بي نزاکت و خيلي بوي بدي ميده 1035 00:54:23,461 --> 00:54:25,088 همه جاش هم جوش داره 1036 00:54:25,196 --> 00:54:29,325 هم صورتش هم پشتش 1037 00:54:29,433 --> 00:54:31,560 اون ليوان رو اونجا ميبيني ؟ 1038 00:54:31,669 --> 00:54:33,637 دندوناش رو تو اون ميذاره 1039 00:54:33,737 --> 00:54:37,467 يعني ميگي اون مجرده 1040 00:54:37,574 --> 00:54:38,939 ميتونم بگم اون بزرگترين شانسته 1041 00:54:39,042 --> 00:54:40,703 اگه باهاش بخوابي 1042 00:54:40,810 --> 00:54:42,141 هيچکس باهاش ازدواج نميکنه 1043 00:54:42,245 --> 00:54:44,406 اگه آخرين زن روي دنيا باشه 1044 00:54:44,514 --> 00:54:47,482 نسلمون از بين ميره 1045 00:55:05,067 --> 00:55:08,524 هي عوضي ، شکلات خامه اي منو آوردي ؟ 1046 00:55:08,636 --> 00:55:12,197 نه ، اسمم چارليه 1047 00:55:16,811 --> 00:55:18,402 ببخشيد فقط مي خواستم 1048 00:55:18,511 --> 00:55:21,605 ببينم امشب ميتونين با من شام بياين بيرون ؟ 1049 00:55:21,716 --> 00:55:24,412 چطوري اون صدا رو در مياريد ؟ 1050 00:55:27,554 --> 00:55:29,522 ميخواي بيشتر توضيح بدم ؟ 1051 00:55:29,623 --> 00:55:31,523 نه متوجه شدم 1052 00:55:31,625 --> 00:55:33,217 ببخشيد مزاحمتون شدم 1053 00:55:40,032 --> 00:55:42,592 اگه با من شام بيايد بيرون 100 دلار ميدم 1054 00:55:45,504 --> 00:55:46,732 200 دلار 1055 00:55:49,307 --> 00:55:50,433 منو خوشحال کن 1056 00:55:58,816 --> 00:56:00,010 1000 دلار 1057 00:56:00,118 --> 00:56:02,746 ببينم فقط منو واسه شام آوردي بيرون ؟ 1058 00:56:04,222 --> 00:56:06,782 چيز درواقع .... من و تو 1059 00:56:06,891 --> 00:56:09,950 من و تو 1060 00:56:15,599 --> 00:56:16,930 ميتونيم يه تماس جنسي داشته باشيم 1061 00:56:18,502 --> 00:56:20,799 خيلي خوب 1062 00:56:20,903 --> 00:56:24,964 انقدر حالت ميارم تا بميري 1063 00:56:43,324 --> 00:56:44,985 و حالا منتظرتم 1064 00:56:48,730 --> 00:56:53,029 Ohh.. Coco. ميدونم چه حسي داري 1065 00:56:53,133 --> 00:56:55,101 بايد گاردمون رو بياريم پايين 1066 00:56:55,203 --> 00:56:56,329 و ببينيم چه شده ؟ 1067 00:56:56,438 --> 00:56:58,099 به هر حال بايد منتظر بمونيم 1068 00:56:58,206 --> 00:57:00,298 هان ، دختر ؟ 1069 00:57:03,077 --> 00:57:04,806 هنوز بهت زنگ نزده ؟ 1070 00:57:04,912 --> 00:57:07,437 نه جو زنگ نزده 1071 00:57:07,548 --> 00:57:11,313 از اينكه پرسيدي متشكرم واقعا جاي قدرداني داره 1072 00:57:11,417 --> 00:57:13,851 آه خدا ، خودم خيلي ابله حس ميكنم 1073 00:57:13,953 --> 00:57:16,285 چرا اين كار رو كردم ؟ 1074 00:57:17,657 --> 00:57:19,124 چرا زنگ نميزنه ؟ 1075 00:57:19,225 --> 00:57:22,250 اين انتظار دراه منو ديونه ميكنه 1076 00:57:22,360 --> 00:57:26,296 ميدوني .... تو عشق يه ديونه بازي هاي هست 1077 00:57:26,399 --> 00:57:32,132 اما بعضي وقتها چيزي هاي قشنگي هم هست 1078 00:57:33,572 --> 00:57:35,233 ( فيلسوف آلماني ) Nietzsche 1079 00:57:35,340 --> 00:57:37,365 .... ورق هاي اين كتاب فلسفي 1080 00:57:37,476 --> 00:57:38,568 را براي آتش درست كردن استفاده نميكنم 1081 00:57:38,677 --> 00:57:41,577 مثل اين ميمونه كه افكارم رو مانند دود سيگار بكشم تو 1082 00:57:48,586 --> 00:57:49,575 اين اونه 1083 00:57:49,687 --> 00:57:51,587 بازش كن 1084 00:57:51,688 --> 00:57:53,280 ! بذار يه خورده كار كنه 1085 00:57:56,427 --> 00:57:58,019 بذار تله سكرترم رو ببينم 1086 00:57:58,129 --> 00:58:00,290 از اينكه تماس نگرفتم شرمنده ام چون حقيقتا مريض بودم 1087 00:58:01,632 --> 00:58:03,292 و حتي نميتونستم از تختم بيام بيرون 1088 00:58:03,399 --> 00:58:06,095 ميتونيم با تلفن و يا 1089 00:58:06,202 --> 00:58:07,294 از طريق كامپيوترت صحبت كنيم ؟ 1090 00:58:09,139 --> 00:58:11,039 اگه بشه خيلي خوشحال ميشم 1091 00:58:11,141 --> 00:58:12,539 بهم زنگ بزم 1092 00:59:35,185 --> 00:59:36,618 من نميتونم همش وانمود كنم مريضم 1093 00:59:36,720 --> 00:59:37,846 يالا بيا قهرمان من 1094 00:59:37,955 --> 00:59:39,946 نميدونم بايد اين كار رو به خاطر من بكني 1095 00:59:40,057 --> 00:59:42,082 ميتوني رفيق تو يه گاو وحشي هستي 1096 00:59:42,192 --> 00:59:43,853 واسه تو اين كار ساده است 1097 00:59:43,961 --> 00:59:45,621 تو نشانه قدرت طبيعتي استو ، گردباد 1098 00:59:45,728 --> 00:59:46,626 نميتونم 1099 00:59:46,729 --> 00:59:47,923 بايد بكني 1100 00:59:48,030 --> 00:59:49,429 تا حالا بهش نگفتم ميتونه با من بياد بيرون 1101 00:59:49,532 --> 00:59:52,023 البته .. البته النور تو رو طلسم كرده 1102 00:59:52,134 --> 00:59:53,101 اما من با اين زن ازدواج نميكنم 1103 00:59:53,202 --> 00:59:54,464 و بعدش چي ميشه ؟ 1104 00:59:54,570 --> 00:59:56,230 دارم با شامو ميريم ! پائين راهرو 1105 00:59:56,338 --> 00:59:57,396 من اينطور فکر نمي کنم 1106 00:59:57,505 --> 00:59:59,234 مي بيني اينجا چيکار مي کنم ؟ 1107 01:00:00,610 --> 01:00:01,872 کارت دوستي ، پسر ؟ 1108 01:00:01,978 --> 01:00:02,910 آره 1109 01:00:03,012 --> 01:00:04,036 اين خيلي باحاله 1110 01:00:04,146 --> 01:00:06,170 برام انتخابي نذاشتي 1111 01:00:07,649 --> 01:00:10,675 حرومزاده ، بدش به من 1112 01:00:10,785 --> 01:00:12,412 ، چاک ، اگه باهاش ازدواج کنم 1113 01:00:12,520 --> 01:00:14,818 دنبالت ميكنم تا ، بکشمت و بخورمت 1114 01:00:29,235 --> 01:00:30,293 آره ، استيو 1115 01:00:34,575 --> 01:00:36,509 نمي تونم باور کنم هنوز مريضي 1116 01:00:36,610 --> 01:00:38,008 چند وقت طول کشيده ؟ 1117 01:00:38,111 --> 01:00:39,942 ... دو هفته ، مريضي ، آه 1118 01:00:40,046 --> 01:00:41,343 داره منو مي کشته ، اما ، ميدوني 1119 01:00:41,447 --> 01:00:42,778 نميخوام آلوده ت بکنم 1120 01:00:42,882 --> 01:00:45,043 ، از اين منظر نبايستي مخالف باشم 1121 01:00:47,152 --> 01:00:48,915 ميدوني ، دوباره فكر ميكنم بچه شدم 1122 01:00:49,021 --> 01:00:50,818 از وقتي که تو دبيرستان بودم 1123 01:00:50,923 --> 01:00:52,220 اينقدر با تلفن صحبت نکردم 1124 01:00:52,324 --> 01:00:53,621 اون يادم مياد 1125 01:00:53,725 --> 01:00:55,784 با من به مجلس رقص مياي ؟ 1126 01:00:57,129 --> 01:00:58,959 صداتو دوست دارم 1127 01:00:59,063 --> 01:01:02,260 ، چيزي که ديوونه ام ميکنه اينه که ديگه نمي تونم تصورت کنم 1128 01:01:02,366 --> 01:01:04,300 : باشه ، اطلاعات جديد اينه 1129 01:01:04,403 --> 01:01:05,665 الان قدم 1.75 1130 01:01:05,771 --> 01:01:09,297 ، حدود 106 کيلو وزنمه و يه عمل چشم داشته م 1131 01:01:11,676 --> 01:01:13,075 ميتونم يه چيزي ازت بپرسم ؟ 1132 01:01:13,177 --> 01:01:14,405 البته 1133 01:01:14,512 --> 01:01:16,844 از درونم يه حسي ميگه كه نميخواي منو ببيني 1134 01:01:21,885 --> 01:01:24,445 نه نه 1135 01:01:24,554 --> 01:01:27,318 مطمئن ... هستي ، اونجائي ؟ 1136 01:01:27,424 --> 01:01:28,321 آره 1137 01:01:28,424 --> 01:01:29,948 من نيستم ... مثل اونا نيستم 1138 01:01:30,059 --> 01:01:31,924 بايد اتاقي که توش بزرگ شدم رو ميديدي 1139 01:01:32,027 --> 01:01:34,018 ! پر پوستر ... دخترا بود 1140 01:01:34,130 --> 01:01:35,961 عکس مردي نبود ! فقط دخترا 1141 01:01:36,066 --> 01:01:39,262 خوب ، واقعاً ميخواي از ديدنم طفره بري ؟ 1142 01:01:39,368 --> 01:01:42,804 . نه کم ، دارم از شوق فراغت مي ميرم داره مي کشه منو 1143 01:01:42,905 --> 01:01:45,965 . پس همين الان بيا پشتمو بشور 1144 01:01:46,075 --> 01:01:47,167 يالا 1145 01:01:47,276 --> 01:01:49,436 . يه نقاب مي زنم مي توني نقاب بزني 1146 01:01:49,544 --> 01:01:50,442 دکتر بازي مي کنيم 1147 01:01:50,545 --> 01:01:53,070 ، اوه پسر ، ميخوام 1148 01:01:53,181 --> 01:01:54,341 ... اما . اما بي اما 1149 01:01:54,449 --> 01:01:56,041 لازمه ببينمت 1150 01:01:56,150 --> 01:01:58,209 اگه اون ماه گرفتي که واقعاً ...شبيه آلفرد هيچکاکه 1151 01:01:58,319 --> 01:01:59,444 رو داري ، ميخوام ببينمت 1152 01:01:59,553 --> 01:02:01,316 ... الان ، وايسا ، نه ، اون 1153 01:02:01,421 --> 01:02:03,582 منطقه ي ممنوعه ست ، باشه ؟ 1154 01:02:03,690 --> 01:02:04,987 ، هيچکي استاد تعليق 1155 01:02:05,093 --> 01:02:06,560 رو دزدکي نديده 1156 01:02:06,661 --> 01:02:07,923 اي کاش بدوني چي دارم ميگم 1157 01:02:08,029 --> 01:02:09,121 ، اگه نتونم ببينمت 1158 01:02:09,230 --> 01:02:10,560 بايد رابطه ي تلفني رو 1159 01:02:10,664 --> 01:02:11,756 با نفر بعدي داشته باشم 1160 01:02:12,933 --> 01:02:14,127 منظورت چيه ؟ 1161 01:02:16,737 --> 01:02:17,931 اوه ، آره 1162 01:02:18,038 --> 01:02:19,766 خيلي خوشم اومد 1163 01:02:19,872 --> 01:02:22,568 تو هم خوشت اومد ؟ 1164 01:02:22,675 --> 01:02:24,108 مثلا چطوري ؟ 1165 01:02:24,210 --> 01:02:25,507 اين صداي سكسي تلفني منه 1166 01:02:25,611 --> 01:02:28,876 يالا چارلي ، كمكم كن 1167 01:02:28,981 --> 01:02:31,881 منم ميخوام ، من فقط فکر نمي کنم بايد اينکارو بکنيم 1168 01:02:31,983 --> 01:02:33,814 ... منظورم اينه ، هيچ ارتباطي 1169 01:02:33,918 --> 01:02:35,044 موبايلت عکس رو هم دريافت ميكنه ؟ 1170 01:02:35,153 --> 01:02:36,177 آره ، واسه چي ؟ 1171 01:02:36,288 --> 01:02:37,186 دارم مي فرستم 1172 01:02:37,289 --> 01:02:38,449 داري مي فرستي ؟ 1173 01:02:38,557 --> 01:02:40,115 چي داري واسه مي فرستي ؟ 1174 01:02:41,793 --> 01:02:42,691 ! لعنتي 1175 01:02:44,863 --> 01:02:45,989 گرفتمش- گرفتي ؟- 1176 01:02:46,097 --> 01:02:47,655 واسه امشب بسه ممنون 1177 01:02:48,767 --> 01:02:50,098 ، اوه خدايا يه لحظه وايسا 1178 01:02:50,201 --> 01:02:51,167 استو ، چه خبره ؟ 1179 01:02:52,703 --> 01:02:54,762 کار انجام شده 1180 01:02:54,872 --> 01:02:56,999 . با النور اسکيپل بيرون رفتم 1181 01:02:57,107 --> 01:02:58,870 ، نميخوام باهاش ازدواج کنم 1182 01:02:58,976 --> 01:03:00,966 يعني آزاد هستي 1183 01:03:02,645 --> 01:03:03,703 اونجائي ؟ 1184 01:03:03,813 --> 01:03:05,440 چاک ؟ 1185 01:03:10,454 --> 01:03:11,545 احساس بهتري مي کنم 1186 01:04:00,467 --> 01:04:02,094 دوربين تو اتاق خواب ، ها ؟ 1187 01:04:02,202 --> 01:04:03,168 عجيبه 1188 01:04:09,676 --> 01:04:12,110 خوب ، واسه اون ، آه ، دوربين 1189 01:04:12,212 --> 01:04:14,805 با دوربين چيكار ميكني ؟ 1190 01:04:14,913 --> 01:04:16,005 واسه اينترنت و از اين جور چيزها 1191 01:04:16,115 --> 01:04:17,946 واقعاً ميخواي الان صحبت کني ؟ 1192 01:04:19,251 --> 01:04:21,378 اوه ، اينا عالين 1193 01:04:21,487 --> 01:04:23,182 اوه ، خدا پشتيبانت باشه 1194 01:04:25,323 --> 01:04:26,221 هل ام دادي 1195 01:04:26,324 --> 01:04:27,951 ببخشيد ، هميشه اينجوريه 1196 01:04:28,059 --> 01:04:30,459 ميبينم كه احتياجي به مراقبت نداري 1197 01:04:53,817 --> 01:04:55,784 اونجوري منو نيگاه نکن 1198 01:04:55,885 --> 01:04:58,251 مي ترسوني منو 1199 01:05:27,514 --> 01:05:29,539 هر چي مي خواد بشه 1200 01:05:29,650 --> 01:05:31,174 از دست نمي دمت 1201 01:05:31,285 --> 01:05:32,684 گاهي اوقات ... کمي عشق لازمه 1202 01:05:32,786 --> 01:05:35,220 تا کسي که ميخواي رو مجبور کني وزن کم کنه 1203 01:05:35,322 --> 01:05:36,948 به 2 دليل اصلي 1204 01:05:47,333 --> 01:05:48,857 به درك ؟ 1205 01:05:52,205 --> 01:05:53,229 سلام 1206 01:05:53,339 --> 01:05:55,739 کار تمومه "؟" ! کار تمومه 1207 01:05:55,841 --> 01:05:56,932 فکر کردم گفتي 1208 01:05:57,042 --> 01:05:58,441 با النور اسکيپل بيرون رفتي 1209 01:05:58,543 --> 01:05:59,908 نه پسر ، اون موقع اينو گفتم 1210 01:06:00,011 --> 01:06:01,603 چي ؟ 1211 01:06:01,713 --> 01:06:03,112 نمي خواستم به مخاطره بندازمش 1212 01:06:03,215 --> 01:06:04,546 داري باهاش ازدواج مي کني ؟ ديوانه اي ؟ 1213 01:06:04,649 --> 01:06:05,809 مرد ، اما من ديدمت 1214 01:06:05,917 --> 01:06:07,543 ازش خواستي باهات بره بيرون 1215 01:06:07,651 --> 01:06:09,642 نه مرد ، من فقط ازش پرسيدم ساعَتِ چنده ؟ 1216 01:06:09,753 --> 01:06:11,414 گفت 3:53 بود 1217 01:06:14,492 --> 01:06:16,050 باورم نميشه بهت اعتماد کردم استو 1218 01:06:16,161 --> 01:06:17,149 ! تو که منو نمودي 1219 01:06:17,261 --> 01:06:18,455 کارت دوستي رو درآر 1220 01:06:18,562 --> 01:06:20,154 چي ؟ 1221 01:06:20,264 --> 01:06:22,664 همين الان کارت دوستي تو درآر و پاره ش کن 1222 01:06:22,766 --> 01:06:24,028 چون دهنمو گائيدي استو 1223 01:06:24,134 --> 01:06:27,035 اوه رفيق ، اون فقط يه دختره 1224 01:06:27,137 --> 01:06:30,264 نه ، دختر نيست 1225 01:06:33,142 --> 01:06:34,200 دختره اي كه 1226 01:06:34,310 --> 01:06:36,870 مي خوامش و حالا از دست دادمش 1227 01:06:40,282 --> 01:06:42,546 نميخوام از دستش بدم 1228 01:06:50,259 --> 01:06:52,284 صبحانه در رختخواب 1229 01:06:53,662 --> 01:06:57,655 ! بلند شو ! صبح بخير ! روز قشنگيه 1230 01:06:57,766 --> 01:06:59,232 واي خداي من 1231 01:06:59,333 --> 01:07:01,665 براي اينكه بتونم يه راهي باز كنم بايد همشون رو بخورم 1232 01:07:01,769 --> 01:07:03,361 رفتم تو فروشگاه بزرگ 1233 01:07:03,471 --> 01:07:05,769 و " كم" هر چي رو كه ميخواست خريدم 1234 01:07:05,873 --> 01:07:06,931 و نتونستم وايستم 1235 01:07:07,041 --> 01:07:10,009 اينطوري بودم ، " اينو ، اينو و اينو ميخواد ، " و همشونو گرفتم 1236 01:07:10,110 --> 01:07:12,271 اگرچه کنسرو ژامبون نداشتند با مدير صحبت کردم 1237 01:07:12,379 --> 01:07:14,313 تا هفته ي آينده براشون نمياد بهرحال ، حالشونو ببر 1238 01:07:14,414 --> 01:07:16,075 حالت خوبه ؟ 1239 01:07:16,183 --> 01:07:17,582 . من خارق العاده م ... ميخوام 1240 01:07:17,685 --> 01:07:19,174 من اينکارو کردم 1241 01:07:19,653 --> 01:07:21,245 و بعدش خودم رو اينجوري گرفتم ، ببين 1242 01:07:21,354 --> 01:07:23,083 و بغل كردم 1243 01:07:23,957 --> 01:07:25,288 رفتارت عجيبه 1244 01:07:25,392 --> 01:07:26,916 نه ، نه ، نه 1245 01:07:28,828 --> 01:07:30,795 . آره ، تمومش کن ، تمومش کن امتحانش کن ، امتحانش کن 1246 01:07:30,896 --> 01:07:32,090 تمومش کن 1247 01:07:32,197 --> 01:07:34,358 واسه امروز 1248 01:07:34,466 --> 01:07:35,956 چه برنامه اي داري 1249 01:07:36,068 --> 01:07:38,536 ميخوام برم ! سرکار 1250 01:07:38,637 --> 01:07:40,297 باهات ميام 1251 01:07:40,405 --> 01:07:41,633 باهات ميام بيرون 1252 01:07:41,739 --> 01:07:44,105 نقشه همه رو كشيدم ، ميام باهات 1253 01:07:45,877 --> 01:07:47,868 شوخي مي کنم نميخوام با هات بيام سر کار 1254 01:07:47,980 --> 01:07:49,208 در واقع يکشنبه 1255 01:07:49,315 --> 01:07:50,611 برنامه ت واسه شنبه - يکشنبه چيه ؟ 1256 01:07:50,715 --> 01:07:51,647 برنامه ت واسه يکشنبه چيه ؟ 1257 01:07:51,749 --> 01:07:52,977 اصلا جواب نده 1258 01:07:53,084 --> 01:07:54,517 چون از قبل واسه چهارشنبه فکر مي کردم 1259 01:07:54,619 --> 01:07:55,745 چهارشنبه چيکاره اي ؟ 1260 01:07:55,853 --> 01:07:57,480 بذار فقط همين الان محکمش کنيم ... معامله رو تموم کنيم 1261 01:07:57,588 --> 01:07:59,078 و بعدش رقص آناناسيم رو مي کنم 1262 01:07:59,190 --> 01:08:00,918 آره ، چهارشنبه ؟ 1263 01:08:03,727 --> 01:08:06,252 ! اين تقصير توئه ! همه چيز 1264 01:08:06,363 --> 01:08:09,821 ! تو 1265 01:08:11,000 --> 01:08:13,696 خدايا ، چرا من ؟ 1266 01:08:13,803 --> 01:08:16,601 استو ، فقط دهنتو ببند ! خفه شو 1267 01:08:18,975 --> 01:08:20,999 سلام کم ، چه خبرا ؟ چارليم 1268 01:08:21,110 --> 01:08:22,168 امروز چيکاره ي ؟ 1269 01:08:22,278 --> 01:08:23,438 فقط خواستم زنگ بزنم 1270 01:08:23,546 --> 01:08:25,446 و مطمئن شم که شماره درست رو داشتم 1271 01:08:25,548 --> 01:08:27,948 و آره ، شماره درسته 1272 01:08:28,050 --> 01:08:29,176 اوضاع چطوره ؟ 1273 01:08:29,285 --> 01:08:30,684 روز خوبي سر کار داشتي ؟ 1274 01:08:30,786 --> 01:08:33,117 ، خوب ، برگرد سر كارت ، فقط ميخواستم يادآوري کنم 1275 01:08:33,221 --> 01:08:36,281 ، چهارشنبه شب تو و من ، با خوشي 1276 01:08:36,391 --> 01:08:38,689 بسيار خوب بعداً باهات صحبت مي کنم ، بدرود 1277 01:08:38,793 --> 01:08:40,158 ! اين تقصير توئه 1278 01:08:40,261 --> 01:08:41,659 ! تقصير اونه 1279 01:08:57,778 --> 01:09:00,542 تو عصرانه اين يعني يه چيز هاي عوض شده ؟ 1280 01:09:26,438 --> 01:09:28,804 آه ، موز 1281 01:09:28,907 --> 01:09:31,637 آه ، موز 1282 01:09:31,743 --> 01:09:34,074 ببين آخرش پنگوئن شدم 1283 01:09:34,178 --> 01:09:37,045 عشق تو خيلي ديوانه كننده است 1284 01:09:37,148 --> 01:09:39,639 با من بيا بيرون 1285 01:09:39,750 --> 01:09:42,480 لمس كردن ت منو ديونه ميكنه 1286 01:09:45,355 --> 01:09:48,381 بوسهات منو مجنون ميكنه 1287 01:09:48,491 --> 01:09:50,982 ديوانه به نظر ميرسي 1288 01:09:51,095 --> 01:09:55,690 با عشقت منو ديونه كردي 1289 01:09:55,799 --> 01:09:57,494 Uh-oh, uh-oh, uh-oh, got it. 1290 01:09:57,600 --> 01:09:59,795 بخاطر من درست بپردازش 1291 01:10:01,738 --> 01:10:03,932 بالاخره يه پنگوئن شدم 1292 01:10:04,039 --> 01:10:06,132 ديوونه ، ديوونه ، ديوونه 1293 01:10:06,241 --> 01:10:08,402 ديوونه ي تو 1294 01:10:10,479 --> 01:10:11,468 نظرم عوض شده 1295 01:10:11,580 --> 01:10:13,138 روز رو مرخصي گرفتم بنابراين مي تونم آويزونت بشم 1296 01:10:13,248 --> 01:10:14,475 سر راهت نخواهم بود 1297 01:10:14,582 --> 01:10:16,846 . ميدونم چي فکر مي کني ميخوام سر راهش باشم 1298 01:10:16,951 --> 01:10:19,818 اما فکر مي کنم ميخوام ترکيب کنم تا اينطوري شه ببين ، فکر مي کنم مخلوط ميشه 1299 01:10:19,921 --> 01:10:21,479 ميدونم چطوري باهاش کار کنم 1300 01:10:21,589 --> 01:10:24,921 چارلي ، دارم کار مي کنم 1301 01:10:30,531 --> 01:10:32,431 يا مي تونم برم 1302 01:10:32,533 --> 01:10:33,932 ... آره ، من 1303 01:10:36,703 --> 01:10:37,897 از جلو چشم برو 1304 01:10:39,806 --> 01:10:40,898 نه ، نه 1305 01:10:41,007 --> 01:10:42,031 مرسي 1306 01:10:50,683 --> 01:10:52,173 روز خوبي براي کار داشته باشي 1307 01:10:53,220 --> 01:10:55,051 ماشينم اين طرفه 1308 01:11:08,266 --> 01:11:09,426 سلام کم 1309 01:11:17,708 --> 01:11:19,505 کار تمومه وقت خوش بودنه 1310 01:11:23,413 --> 01:11:24,573 هي 1311 01:11:26,517 --> 01:11:28,075 گوش کن ، يه جا بلدم که سوشي هاي فوق العاده اي داره 1312 01:11:28,185 --> 01:11:29,516 : و بهترين قسمتش 1313 01:11:29,620 --> 01:11:30,917 وقتي غذات تموم شد ، با ، باقي مونده هاي غذات 1314 01:11:31,021 --> 01:11:33,216 رو ميذارن تويه يه کيف سگي يا کيف پنگوئني 1315 01:11:33,323 --> 01:11:34,915 ... چارلي- اوه ، سوشي دوست نداري- 1316 01:11:35,025 --> 01:11:36,582 آه ، تايلندي ؟ هندي 1317 01:11:36,692 --> 01:11:39,661 گوش کن چي ميگم ، لازمه که تنهام بذاري ، باشه ؟ 1318 01:11:39,762 --> 01:11:41,059 کمي فرصت ميخوام 1319 01:11:43,633 --> 01:11:44,895 واسه همين امشب مناسب نيست 1320 01:11:45,001 --> 01:11:48,959 به عوض کردن شماره تلفن ام خيلي نزديکم 1321 01:11:49,070 --> 01:11:50,901 مي فهمي ؟ 1322 01:12:07,621 --> 01:12:09,646 اگه يه همبرگر تو مک دونالد داشتي 1323 01:12:09,757 --> 01:12:12,123 اسمتو ميذاشتم ساندويچ ممه ي مک خوشگل 1324 01:12:12,226 --> 01:12:13,625 با باحال ترين ممه ها 1325 01:12:27,608 --> 01:12:29,336 استو ميتونم ببينمت ؟- ... فقط يه لحظه- 1326 01:12:29,442 --> 01:12:30,568 آره 1327 01:12:30,677 --> 01:12:33,441 استو ، بهت احتياج دارم مهمه 1328 01:12:33,546 --> 01:12:35,741 دکتر چارلي لوگان هستم 1329 01:12:35,848 --> 01:12:38,441 نمي دونم اين استو که حرفشو ميزني کيه 1330 01:12:48,726 --> 01:12:49,624 بهم زنگ بزن 1331 01:12:49,727 --> 01:12:50,751 به کمکت احتياج دارم 1332 01:12:50,861 --> 01:12:52,761 آهاي ، هنوز دوستيم ؟ 1333 01:12:52,863 --> 01:12:55,161 کم عاشق مرد بعدي ميشه و بعدش ... باهاش عروسي ميكنه 1334 01:12:55,266 --> 01:12:57,393 بشه و باهاش ازدواج کنه ، درسته ؟ 1335 01:12:57,502 --> 01:12:59,594 ميخوام اون مرد بعدي باشم 1336 01:12:59,704 --> 01:13:01,228 آره تو جراح پلاستيک هستي 1337 01:13:01,339 --> 01:13:04,035 ... ميخوام صورتمو عوض کني 1338 01:13:04,141 --> 01:13:06,268 اگه برام منقار بذاري اهميتي نميدم 1339 01:13:06,377 --> 01:13:08,277 ميخوام يه آدم ديگه بشم 1340 01:13:08,379 --> 01:13:09,606 ، بنابراين ... وقتي ديدمش 1341 01:13:09,713 --> 01:13:10,805 ... سلام ، اسم من رولانده 1342 01:13:10,914 --> 01:13:13,007 يه آدم جديدم که عاشقش ميشه 1343 01:13:13,116 --> 01:13:14,174 بذار يه کار خوب بکنيم 1344 01:13:14,284 --> 01:13:16,479 به من از اون ديدگاه نگاه نكن 1345 01:13:16,586 --> 01:13:19,054 دارم واقعيت رو ميگم ، ممکنه ؟ 1346 01:13:19,155 --> 01:13:21,122 ... چاک 1347 01:13:21,223 --> 01:13:23,157 مرد ، يه نگاه به اطرافت بنداز 1348 01:13:23,258 --> 01:13:26,056 ، منظورم اينه ، ميتونم بهت ممه بدم ممه ميخواي ؟ 1349 01:13:26,161 --> 01:13:28,959 پس نميخواي کمکم کني ؟ 1350 01:13:29,065 --> 01:13:32,500 ميخوام ، اما نه با جابجا کردن صورتت ، مرد 1351 01:13:32,601 --> 01:13:34,262 بيا اينجا ، لطفاً بشين 1352 01:13:35,504 --> 01:13:36,903 يه راه بهتري هم وجود داره ، مگه نه ؟ 1353 01:13:38,007 --> 01:13:39,872 هيچ ميدونم كار ها درست پيش نميره ولي 1354 01:13:39,975 --> 01:13:42,875 اما مي تونستند خيلي بدتر بشند ، درسته ؟ 1355 01:13:42,977 --> 01:13:45,571 ببين ، پسر ممکن بود تو وضعيت عمو زدام باشي 1356 01:13:45,680 --> 01:13:47,170 هفته ي پيش فهميد 1357 01:13:47,281 --> 01:13:49,078 که تومور مغزي غير قابل علاج داره 1358 01:13:50,984 --> 01:13:51,882 وحشتناکه 1359 01:13:51,985 --> 01:13:53,145 آره 1360 01:13:53,253 --> 01:13:55,118 او فقط يه هفته زنده ست 1361 01:13:57,524 --> 01:13:58,752 ... اين واقعا 1362 01:14:00,261 --> 01:14:01,693 عاليه 1363 01:14:01,795 --> 01:14:04,025 عاليه واسه " كم " مرد کاملي هست 1364 01:14:04,131 --> 01:14:05,029 چي ؟ 1365 01:14:05,132 --> 01:14:06,224 آره همه چيز ، درسته ؟ 1366 01:14:06,333 --> 01:14:08,028 باهاش مي خوابه و " كم " عاشقش ميشه 1367 01:14:08,135 --> 01:14:09,261 و طرف ظرف يه هفته مي ميره 1368 01:14:09,369 --> 01:14:10,495 من مشغول تسلي دادن اون ميشم 1369 01:14:10,604 --> 01:14:11,695 ، بينگ ، بنگ بووم همه خوشحالند 1370 01:14:11,804 --> 01:14:12,828 ! آهاي 1371 01:14:12,938 --> 01:14:15,634 واسه چي تا وقتي که از خود ... بيخوده ، نميبريش باشگاه 1372 01:14:15,741 --> 01:14:16,537 و براش جشن ازدواج نميگيري ؟ 1373 01:14:16,642 --> 01:14:17,904 ! اين خيلي خوبه 1374 01:14:19,612 --> 01:14:21,841 چه مرگته ؟ 1375 01:14:21,946 --> 01:14:25,507 مجبوري بذاري بره 1376 01:14:25,617 --> 01:14:28,984 اين تنها کاريه که نمي تونم بکنم 1377 01:15:00,316 --> 01:15:02,284 دفعه ي بعد کت و شلوارمو ميارم- آره- 1378 01:15:02,386 --> 01:15:03,716 اوه ، نه 1379 01:15:03,820 --> 01:15:05,583 اوه ، نه ، خوب نيست 1380 01:15:11,027 --> 01:15:12,085 نه 1381 01:15:12,195 --> 01:15:14,355 تمومه 1382 01:15:14,463 --> 01:15:15,794 بايد جورج باشه 1383 01:15:15,897 --> 01:15:17,922 جورج 1384 01:15:20,335 --> 01:15:21,962 ! آهاي جورج 1385 01:15:22,070 --> 01:15:23,627 چه خبر ، جورج ؟- چي ؟- 1386 01:15:23,738 --> 01:15:25,069 کارا چطور پيش ميره ، جورج ؟- من جورج نيستم- 1387 01:15:25,172 --> 01:15:26,605 ميخوام دست از سر کم برداري ، درسته ؟ 1388 01:15:26,707 --> 01:15:29,835 ميخوام دست از سر کم برداري ، صدامو ميشنوي ؟ 1389 01:15:29,944 --> 01:15:32,572 ! تو جورجي- ! چارلي- 1390 01:15:32,681 --> 01:15:34,147 ! من جورج نيستم- ! کم- 1391 01:15:34,248 --> 01:15:35,408 چيکار مي کني ؟ 1392 01:15:35,516 --> 01:15:37,416 چند لحظه پيش جورج رو ديدم يه احمق واقعيه 1393 01:15:37,518 --> 01:15:38,917 شبيه بهش نيستي ميخوام ببينمت 1394 01:15:39,019 --> 01:15:41,510 ! نيا نزديکم ! نيا نزديکم 1395 01:15:41,622 --> 01:15:42,589 ! نه 1396 01:15:43,290 --> 01:15:45,689 افتادش 1397 01:15:47,393 --> 01:15:48,655 تو چه مرگته ؟ 1398 01:15:53,032 --> 01:15:54,124 ! گازم گرفت 1399 01:15:54,233 --> 01:15:56,428 ماهي لباس آدمها رو پوشيده ؟ 1400 01:16:01,740 --> 01:16:04,833 اوه ، اين عوضي ها بد طينتنتد 1401 01:16:04,943 --> 01:16:06,342 آره ؟ خوب ، اونا اينو دوست ندارند 1402 01:16:06,445 --> 01:16:08,072 موقعي که يکي خلوتشون رو بهم بزنه 1403 01:16:08,180 --> 01:16:09,647 وقت رفتنه رفيق 1404 01:16:09,748 --> 01:16:11,682 ، ميدونم مثه ديوونه ها رفتار مي کردم ... اما دليل منطقي دارم 1405 01:16:11,784 --> 01:16:12,978 بذار حدس بزنم چارلي 1406 01:16:13,085 --> 01:16:14,484 اعتقادت اينه که خوش اقبالي 1407 01:16:14,586 --> 01:16:17,486 و از اين مي ترسي که ميخوام با آدم بعدي که قرار دادم ازدواج کنم 1408 01:16:17,588 --> 01:16:20,056 منو خفه کرده بودي و به دوستام حمله مي کردي 1409 01:16:20,158 --> 01:16:21,216 جورج رو چي ميگي ، ها ؟ 1410 01:16:21,325 --> 01:16:22,724 در مورد قرارت با جورج ؟ 1411 01:16:22,827 --> 01:16:24,727 چهارشنبه شب ؟ اون قرار مهم با جورج چي بود ؟ 1412 01:16:24,829 --> 01:16:26,523 ! جورج آرايشگر منه 1413 01:16:28,331 --> 01:16:30,959 ببخش منو ، متاسفم که داشتم استراق سمع مي کردم 1414 01:16:31,067 --> 01:16:32,967 تو واقعاً چارلي لوگان خوش اقبالي ؟ 1415 01:16:33,069 --> 01:16:35,662 ... چون ... در عجب بودم 1416 01:16:35,772 --> 01:16:37,865 . نمي تونم ، متاسفم کم ، گوش کن ، کم 1417 01:16:37,974 --> 01:16:39,874 نه چارلي ، فقط فکر نمي کنم بتونيم اينکارو ديگه انجام بديم 1418 01:16:39,976 --> 01:16:40,806 ! اينو نگو 1419 01:16:40,911 --> 01:16:42,208 اين راهش نيست- کم خواهش مي کنم- 1420 01:16:42,312 --> 01:16:44,371 لطفاً ، فقط نگو تمومه 1421 01:16:46,549 --> 01:16:47,641 تمومه 1422 01:17:16,643 --> 01:17:17,541 دکتر چارلي ؟ 1423 01:17:17,644 --> 01:17:19,544 سلام رِبا 1424 01:17:19,646 --> 01:17:21,580 تمام روز بهت زنگ زدم 1425 01:17:21,682 --> 01:17:22,774 کجا بودي ؟ 1426 01:17:22,883 --> 01:17:24,748 مي خواستم يه روز بيشتر تو مرخصي باشم 1427 01:17:24,852 --> 01:17:27,786 ساختمونمون دسترسي به پشت بوم رو داره ؟ 1428 01:17:27,887 --> 01:17:31,084 اوه ، کارا نمي تونه به اين بدي باشه 1429 01:17:31,190 --> 01:17:34,421 ميدوني ، يه تشکر بهت بدهکارم 1430 01:17:34,527 --> 01:17:37,324 با يه نفر آشنا شدم که فوق العاده ست 1431 01:17:37,430 --> 01:17:39,057 واقعاً فکر مي کنم اون بايد خودشه باشه 1432 01:17:39,165 --> 01:17:43,158 عاليه خوشحال شدم 1433 01:17:44,537 --> 01:17:47,903 دکتر چارلي ، يه کار خوب کردي 1434 01:17:48,006 --> 01:17:51,305 کمک به مردم تا عشقشون رو پيدا کنند 1435 01:17:51,409 --> 01:17:52,637 عاليه 1436 01:17:55,847 --> 01:17:57,905 شرط مي بندم فکر نمي کردي ... دوباره ، مسئول کمک به من 1437 01:17:58,015 --> 01:17:59,676 واسه پيدا کردن عشق واقعيم باشي 1438 01:17:59,783 --> 01:18:00,943 اما بودي 1439 01:18:01,051 --> 01:18:02,814 دکتر چارلي ، بودي 1440 01:18:13,631 --> 01:18:15,496 دکتر چارلي ، حالتون خوبه ؟ 1441 01:18:15,599 --> 01:18:18,533 عشق مثه بارون سقوط مي کنه يه فکري دارم 1442 01:18:18,635 --> 01:18:20,125 ربا ، حق با اونه 1443 01:18:20,236 --> 01:18:21,225 داره بارون مياد 1444 01:18:21,337 --> 01:18:23,168 ! اوه خداي من 1445 01:18:27,143 --> 01:18:28,905 استو ، بايد تو گوگل يه چيزي رو جستجو کنم 1446 01:18:29,011 --> 01:18:30,137 ! غير قابل قبوله 1447 01:18:30,245 --> 01:18:31,473 ! آهاي 1448 01:18:31,580 --> 01:18:32,740 ! اي کاش نديده بودمش 1449 01:18:32,848 --> 01:18:34,782 يه مرد نمي تونه تو خونه ي خودش جلق بزنه ؟ 1450 01:18:34,883 --> 01:18:36,248 حال بهم زنه 1451 01:18:36,351 --> 01:18:37,579 واقعيت مسلمه 1452 01:18:37,686 --> 01:18:39,243 تحريک پروستات 1453 01:18:39,354 --> 01:18:41,686 . نه ، نه ، نه ، نه فقط لباس بپوش 1454 01:18:41,790 --> 01:18:43,314 ! و دستاتو بشور 1455 01:18:46,028 --> 01:18:48,121 فقط اينو ميدونم که طلسم شدم 1456 01:18:48,230 --> 01:18:50,720 زنها به اين خاطر برات مي ميرن چونکه تو طلسم شدي 1457 01:18:50,831 --> 01:18:51,991 درسته ، طلسم شدي 1458 01:18:52,099 --> 01:18:53,157 يادت نمياد ؟ 1459 01:18:53,267 --> 01:18:54,598 ، رژ لب مشکي . ناخن هاي بلند 1460 01:18:54,702 --> 01:18:56,329 او ازم خواسته معامله مو نشونش بدم - 1461 01:18:56,437 --> 01:18:58,098 ، من نخواستم واسه همين نوک سينه هام رو کشيد 1462 01:18:58,205 --> 01:18:59,604 و بعدش منو طلسم کرد 1463 01:18:59,707 --> 01:19:02,436 استو ، مهمترين آدم تو زندگيم رو از دست دادم 1464 01:19:02,542 --> 01:19:04,567 مجبورم اين طلسم رو بشکنم 1465 01:19:04,678 --> 01:19:06,873 رفيق ، منو که از دست ندادي 1466 01:19:06,980 --> 01:19:08,140 واسه تو اينجام ديگه 1467 01:19:08,248 --> 01:19:09,943 فقط ماشين لعنتي رو برون 1468 01:19:13,853 --> 01:19:16,083 اوه رفيق ، خيلي متاسفم 1469 01:19:20,260 --> 01:19:22,489 آهاي ، اوضاع با چستر چطوره ؟ 1470 01:19:22,594 --> 01:19:24,494 دوست دخترش مولي مريضه 1471 01:19:24,596 --> 01:19:26,587 واسه معالجه فرستادمش بيرون 1472 01:19:26,699 --> 01:19:28,360 ديگه خودش رو تيمار نميکنه 1473 01:19:31,069 --> 01:19:32,661 دل شکسته است ، مي فهمي ؟ 1474 01:19:32,770 --> 01:19:34,169 اگه برنگرده 1475 01:19:34,272 --> 01:19:36,706 شايد ديگه هيچوقت جفت ديگه اي پيدا نکنه 1476 01:19:42,380 --> 01:19:46,373 مورفي ، شايد باهات خيلي سرد برخورد کردم 1477 01:19:46,484 --> 01:19:48,315 بايد بهش زنگ بزني 1478 01:19:48,419 --> 01:19:49,647 جو ، نمي تونم 1479 01:19:49,754 --> 01:19:51,744 تو ديديش ديوونه ست 1480 01:19:51,855 --> 01:19:54,756 بعضي وقتها عشق آدمها رو اينجوري ميکنه 1481 01:19:54,858 --> 01:19:57,019 جو ، ديگه نميخوام به درسهاي فلسفيت گوش بدم 1482 01:19:57,127 --> 01:19:59,061 داشت خفه ام مي کرد 1483 01:19:59,162 --> 01:20:01,323 ميخوام قسمتي از زندگي کسي باشم 1484 01:20:01,431 --> 01:20:02,590 نه همه ي زندگيش 1485 01:20:02,698 --> 01:20:07,032 اخيراً نگاهي به اتاق خوابت انداختي ؟ 1486 01:20:07,136 --> 01:20:08,626 اگه چيزي رو دوست داري 1487 01:20:08,738 --> 01:20:12,195 ميخواي بعضي وقتها پيش ت باشه 1488 01:20:19,849 --> 01:20:21,544 خودشه ، خودشه 1489 01:20:25,453 --> 01:20:27,944 چطوري ميتونم طلسمش رو بشکونم 1490 01:20:28,056 --> 01:20:30,524 نمي دونم ، ميخواست به معامله ت يه نيگاهي بندازه ، درسته ؟ 1491 01:20:30,625 --> 01:20:32,092 شوخي کردم 1492 01:20:32,193 --> 01:20:33,420 چاک ؟ 1493 01:20:35,129 --> 01:20:36,357 چاک ، شوخي کردم 1494 01:20:37,398 --> 01:20:38,387 اوه خداي من 1495 01:20:44,805 --> 01:20:47,035 سلام ، مامانت خونه ست ؟ 1496 01:20:48,776 --> 01:20:51,438 اسم مامانت آنيشاست ؟ 1497 01:20:51,545 --> 01:20:53,842 بيست سئواليه ؟ 1498 01:20:53,946 --> 01:20:55,345 فقط دو تا سئوال کردم 1499 01:20:55,448 --> 01:20:56,710 اين چرته 1500 01:20:56,816 --> 01:20:58,340 عزيزم کي اومده ؟ 1501 01:21:00,286 --> 01:21:04,051 هستيد ؟ Anisha Carpenter شما 1502 01:21:04,156 --> 01:21:06,090 شما رو ميشناسم ؟ 1503 01:21:07,592 --> 01:21:09,287 چارلي لوگان 1504 01:21:10,562 --> 01:21:13,224 ببين ،‌ ميدونم اين مسخره بنظر مياد ؟ 1505 01:21:13,331 --> 01:21:15,958 اما شما منو طلسم كردين 1506 01:21:16,068 --> 01:21:17,228 ... اين طلسم 1507 01:21:17,335 --> 01:21:19,166 تمام دوست دخترهام رو عاشق كسي هاي ديگه ميكنه 1508 01:21:19,271 --> 01:21:20,898 يعني 1509 01:21:21,006 --> 01:21:22,530 خواهش ميكنم طلسم ت رو پس بگير 1510 01:21:26,777 --> 01:21:27,937 اين سينه بند توئه 1511 01:21:28,045 --> 01:21:29,410 اينو مي بستي 1512 01:21:29,513 --> 01:21:32,414 تو مهموني بسته بودي .... موهام كشيده بود 1513 01:21:32,516 --> 01:21:34,108 اينجوري كرده بودي 1514 01:21:34,218 --> 01:21:35,582 و بعدش هم مي خواستي معامله ام رو ببيني 1515 01:21:35,685 --> 01:21:36,709 و من نه گفته بودم 1516 01:21:36,820 --> 01:21:38,720 عزيزم برو تو اطاقت و در و ببند 1517 01:21:38,822 --> 01:21:40,221 اما داشت خوب پيش ميرفت 1518 01:21:40,323 --> 01:21:41,290 حالا 1519 01:21:42,826 --> 01:21:44,918 عذر مي خوام 1520 01:21:45,027 --> 01:21:49,464 من چطوري ميتونم شما رو متقاعد كنم كه به من كمك كنيد 1521 01:22:07,648 --> 01:22:11,345 تو رو خدا اين طلسم ...... رو از من بردار 1522 01:22:11,452 --> 01:22:12,851 چارلي ، من فقط يه بچه بودم 1523 01:22:12,954 --> 01:22:14,285 چيكار كردام رو نميدونم 1524 01:22:14,388 --> 01:22:15,684 حتي نميدونم قضيه چي بود 1525 01:22:15,789 --> 01:22:17,256 زندگي منو نيست و نابود كرديد 1526 01:22:17,358 --> 01:22:18,450 اين كاري بود كه كردي 1527 01:22:18,559 --> 01:22:20,220 لطفا مواظب صحبت كردنتون باشيد 1528 01:22:20,328 --> 01:22:22,626 برو تو اطاقت 1529 01:22:25,533 --> 01:22:30,595 آنيشا ، التماست ميكنم 1530 01:22:30,704 --> 01:22:33,002 هيچ تو زندگيت شده كسي رو خيلي بخواي 1531 01:22:33,106 --> 01:22:35,267 و حاضر باشي بخاطرش هر كاري بكني ؟ 1532 01:22:37,076 --> 01:22:39,510 اگه كسي واسه تو ساخته شده باشه 1533 01:22:39,612 --> 01:22:42,172 آخرش مال تو ميشه 1534 01:22:46,285 --> 01:22:48,218 نه وايسا ، نه 1535 01:22:48,320 --> 01:22:50,151 اگه اينجا بودنم رو اشتباهي ملتفت بشي 1536 01:22:50,256 --> 01:22:51,382 راجبع شما صحبت نميكنم 1537 01:22:51,490 --> 01:22:54,459 راجبع تو صحبت ميكنم 1538 01:22:56,061 --> 01:22:57,789 شوهرم ، كورت 1539 01:22:57,896 --> 01:23:00,490 چارلي واقعا اون موقع 10 سالم بود 1540 01:23:00,598 --> 01:23:02,498 و فكر ميكردم عاشق تو هستم 1541 01:23:02,600 --> 01:23:04,534 خوش بودم Scott Baio اما در همون موقع با 1542 01:23:06,037 --> 01:23:07,435 خوب 1543 01:23:13,243 --> 01:23:16,076 همه چيز رو نابود كردي 1544 01:23:17,114 --> 01:23:20,480 اون وقت تنها كاري كه ميتونستي بكني اين بود كه بي خيال بشي 1545 01:23:31,527 --> 01:23:32,653 درسته ، پسر 1546 01:23:32,762 --> 01:23:34,423 تو يه قهرماني 1547 01:23:36,866 --> 01:23:39,459 چطوري بود ؟ 1548 01:23:39,568 --> 01:23:40,592 منو ببر خونه 1549 01:23:40,702 --> 01:23:43,500 به اين سادگي ها هم نيست ، پسر 1550 01:23:43,605 --> 01:23:46,597 اولش منو بايد ببري شام بيرون 1551 01:23:46,708 --> 01:23:48,868 تو با صدا غذا مي خوري 1552 01:23:48,976 --> 01:23:50,637 بايد راحتش بزارم 1553 01:23:50,745 --> 01:23:52,804 بايد " كم " رو راحت بزارم هر چي بايد بشه ميشه 1554 01:23:52,914 --> 01:23:54,779 اگه چيزي رو دوست داري راحتش بذار 1555 01:23:56,551 --> 01:23:58,644 فكر كنم " كم " به اين چارلي جديد 1556 01:23:58,752 --> 01:24:00,014 دوباره برگرده 1557 01:24:00,120 --> 01:24:02,213 منو بر خونه 1558 01:24:02,323 --> 01:24:03,950 بايد يه زنگي بزنم 1559 01:24:16,102 --> 01:24:19,003 با هاوارد بلاين كار دارم 1560 01:24:19,105 --> 01:24:20,366 سلام هاوارد 1561 01:24:20,472 --> 01:24:22,099 هم ديگر رو نميشناسيم 1562 01:24:22,208 --> 01:24:26,577 اما يه دوست دارم كه بايد ببينيش 1563 01:24:32,851 --> 01:24:34,011 هاوارد 1564 01:25:51,491 --> 01:25:53,117 منو بخور 1565 01:25:53,225 --> 01:25:54,715 منو بخور 1566 01:25:54,828 --> 01:25:56,227 گرفتمت 1567 01:25:58,632 --> 01:25:59,826 صاحبم 1568 01:26:00,867 --> 01:26:02,834 صاحبم 1569 01:26:02,935 --> 01:26:04,630 دارم ازدواج ميكنم 1570 01:26:05,805 --> 01:26:08,365 چاك ، زن روياهايم را پيدا كردم 1571 01:26:08,474 --> 01:26:11,409 و همه اش به خاطر توئه همين الان ازش خواستم 1572 01:26:11,510 --> 01:26:13,374 لارا عزيزم بيا اينجا 1573 01:26:13,478 --> 01:26:14,706 لارا را يادت مياد ؟ 1574 01:26:16,715 --> 01:26:18,808 لارا از تو بهشت افتاد تو دفترم 1575 01:26:19,918 --> 01:26:23,318 درست در زمان مناسب 1576 01:26:23,420 --> 01:26:24,580 اون چند پستاني بود 1577 01:26:25,790 --> 01:26:27,587 دو تا سينه اضافي داشت 1578 01:26:27,692 --> 01:26:29,853 به نظرت براي من عالي نيست ؟ نشونش بده 1579 01:26:29,961 --> 01:26:30,859 نه نه 1580 01:26:30,962 --> 01:26:32,259 نه ، نه ، مشكلي نيست 1581 01:26:32,364 --> 01:26:33,591 واقعا ، فهميدم 1582 01:26:33,697 --> 01:26:35,927 قبلا خجالت مي كشيدم اما 1583 01:26:36,033 --> 01:26:37,830 اما استو به من فهموند 1584 01:26:37,935 --> 01:26:40,096 كه چه آدم خاصي هستم 1585 01:26:40,204 --> 01:26:41,364 اوه ، عزيزم تو يه چيز خاصي هستي 1586 01:26:41,472 --> 01:26:43,269 تو رو دوست دارم ،‌عزيزم 1587 01:26:43,374 --> 01:26:44,806 خيلي خوب بهش نشون بده باشه 1588 01:26:47,877 --> 01:26:49,435 تو عمرت منظره به اين قشنگي 1589 01:26:49,545 --> 01:26:51,740 ديده بودي ؟ 1590 01:26:51,848 --> 01:26:55,010 ..... مثل اولين باري كه گرند كانيون ديدي يا اينكه زمين 1591 01:26:55,117 --> 01:26:57,677 رو از فضا ببيني 1592 01:26:57,787 --> 01:26:59,516 (Three's Company ) مثل 3 شركت 1593 01:26:59,622 --> 01:27:01,522 اما تمام آيين ها ميدوني چي ميگم ؟ 1594 01:27:01,624 --> 01:27:02,750 رفيق ، برات خوشحالم 1595 01:27:04,026 --> 01:27:06,892 اما به خاطر اين نيومديم 1596 01:27:06,995 --> 01:27:10,396 ميدوني واسه چي اينجا بوي گوه ميده ؟ 1597 01:27:10,499 --> 01:27:12,330 اگه ميخواي پنجره رو باز كني 1598 01:27:12,434 --> 01:27:13,833 من يه خورده مستم 1599 01:27:13,935 --> 01:27:15,094 تو بهش بگو عزيزم 1600 01:27:15,202 --> 01:27:17,796 من دوست كتي هستم كم رو ميشناسه 1601 01:27:17,905 --> 01:27:19,964 اون گفتش كم با يه پنگوئن شناس 1602 01:27:20,074 --> 01:27:22,668 رفتن Antarctica به 1603 01:27:26,112 --> 01:27:29,081 واقعا قشنگه براش خوشحالم 1604 01:27:32,420 --> 01:27:34,980 اما هيچ خوشحال بنظر نميرسي 1605 01:27:35,089 --> 01:27:38,251 يه چيزي رو دوست دارم و رهاش كردم 1606 01:27:38,358 --> 01:27:39,985 و اون با كس ديگي آشنا شد 1607 01:27:40,093 --> 01:27:43,153 اما اونو رهاش كردم مهم براي من اينه 1608 01:27:49,601 --> 01:27:51,626 داره ميره ، رفيق 1609 01:27:53,038 --> 01:27:54,335 Antarctica واسه 1610 01:27:55,607 --> 01:27:57,096 همين حالا داره ميره 1611 01:27:57,208 --> 01:28:01,304 داره ميره 1612 01:28:01,413 --> 01:28:05,509 داره ميره 1613 01:28:05,617 --> 01:28:10,952 داره ميره 1614 01:28:11,055 --> 01:28:12,386 من چه غلطي ميكنم ؟ 1615 01:28:12,490 --> 01:28:13,650 ما هم داريم همينو ميگيم 1616 01:28:13,758 --> 01:28:16,453 برو و نذار بره 1617 01:28:16,560 --> 01:28:17,549 اون يه خورده آرومه 1618 01:28:49,090 --> 01:28:51,524 ببخشيد غذر ميخوام 1619 01:28:51,626 --> 01:28:52,820 ميتونم رد بشم ؟ 1620 01:28:55,463 --> 01:28:58,590 ميرفت پرواز كرد ؟ Antarctica هواپيمايي كه به 1621 01:28:58,699 --> 01:29:00,792 پرواز مستقيم نداريم ، آقا 1622 01:29:00,902 --> 01:29:01,960 پرواز غير مستقيم چي ؟ 1623 01:29:02,070 --> 01:29:04,038 كوم يكي ؟ دو تا هستش 1624 01:29:04,138 --> 01:29:05,230 اوني كه مسافري به نام 1625 01:29:05,340 --> 01:29:07,934 كم وكسلر داره ؟ 1626 01:29:08,041 --> 01:29:11,272 شرمنده ام نميتونم اين اطلاعات رو به شما بدم 1627 01:29:11,378 --> 01:29:13,812 تا بليط نداشته باشين نميتونين از گيت رد بشين 1628 01:29:13,914 --> 01:29:16,405 Antarctica بايد برم 1629 01:29:16,517 --> 01:29:19,610 واسه هر دو پرواز بليط ميخوام 1630 01:29:19,719 --> 01:29:23,314 فقط تو " فرست كلاس " جا هست 1631 01:29:23,422 --> 01:29:26,619 درسته همينطوره براي هر دوتاش مي خوام 1632 01:29:28,194 --> 01:29:30,184 چمدان داريد ؟ 1633 01:29:30,295 --> 01:29:31,421 نه 1634 01:29:31,530 --> 01:29:33,225 نه 1635 01:29:33,332 --> 01:29:35,766 ميدونيد داريد ميريد به 60 درجه زير صفر ؟ 1636 01:29:35,868 --> 01:29:36,892 آره 1637 01:29:39,337 --> 01:29:41,771 ميشه 17.42 دلار 1638 01:29:48,647 --> 01:29:49,635 فقط تمومش كن 1639 01:29:53,984 --> 01:29:55,110 از اينجا ميتونيد بريد 1640 01:30:03,761 --> 01:30:06,195 كفش ، كمر ، ساعت 1641 01:30:06,297 --> 01:30:08,231 تا حالا سوار هيچ پرواز نكردي ، خنگ ؟ 1642 01:30:15,638 --> 01:30:16,935 جيب هات رو خالي كن 1643 01:30:17,040 --> 01:30:18,166 پول خورد 1644 01:30:18,274 --> 01:30:20,241 پول خوردهاي تو جيبت 1645 01:30:20,342 --> 01:30:21,366 بذار تو اون جعبه كوچيك 1646 01:30:21,476 --> 01:30:22,875 تو بزرگه نذار 1647 01:30:22,978 --> 01:30:24,536 نه جعبه كوچيك 1648 01:30:24,646 --> 01:30:25,943 لازمش ندارم 1649 01:30:26,048 --> 01:30:27,106 عجله داري ؟ 1650 01:30:27,215 --> 01:30:28,614 واقعا ، عجله دارم 1651 01:30:28,717 --> 01:30:30,082 شلوارت رو در بيار 1652 01:30:30,185 --> 01:30:31,549 چي ؟ 1653 01:30:31,652 --> 01:30:33,745 ملتفت شدي شلوارت رو در بيار 1654 01:30:35,791 --> 01:30:37,850 شوخي ميكنم ، خنگ علي 1655 01:30:37,960 --> 01:30:39,393 در نيار 1656 01:30:39,494 --> 01:30:40,790 يالا بيا 1657 01:30:42,697 --> 01:30:45,131 بدو ، بدو ، بدو 1658 01:31:06,386 --> 01:31:07,353 كم 1659 01:31:08,688 --> 01:31:10,781 وايسا 1660 01:31:18,564 --> 01:31:19,656 واسه اين درست شدم 1661 01:31:30,842 --> 01:31:31,740 اينجا 1662 01:31:31,843 --> 01:31:32,809 متشكرم 1663 01:31:34,578 --> 01:31:35,567 چارلي ؟ 1664 01:31:35,679 --> 01:31:37,943 متاسفم تو رو خدا عصباني نشو 1665 01:31:38,049 --> 01:31:40,847 Antarctica? اونو سينما نميبري ؟ 1666 01:31:40,952 --> 01:31:42,078 چارلي 1667 01:31:42,186 --> 01:31:44,346 ببين ، اومدنم به اينجا ديونگي اما 1668 01:31:44,454 --> 01:31:47,048 اما نيومدنم ديگه خيلي ديونگيه 1669 01:31:47,157 --> 01:31:49,591 ببخشيد بايد بريد رو صندليهاتون بنشينيد 1670 01:31:49,693 --> 01:31:50,591 چارلي 1671 01:31:50,694 --> 01:31:51,786 تو تمام عمرم 1672 01:31:51,895 --> 01:31:53,555 تو رابطه هام 1673 01:31:53,663 --> 01:31:55,392 فقط يه جاده صاف كن بودم براي نفر بعد 1674 01:31:55,498 --> 01:31:58,490 ... اما ميخوام يك باره تو عمرم كه شده 1675 01:31:58,601 --> 01:32:02,469 نفر بعدي خودم باشم 1676 01:32:05,607 --> 01:32:09,509 اينو تا حالا به هيچكس نگفتم 1677 01:32:09,612 --> 01:32:10,601 .. كم 1678 01:32:14,315 --> 01:32:16,510 دوستت دارم 1679 01:32:16,618 --> 01:32:18,051 تو رو دوست دارم كم 1680 01:32:20,588 --> 01:32:23,182 تو رو به خدا نرو 1681 01:32:24,692 --> 01:32:28,184 چارلي من چهارشنبه برميگردم 1682 01:32:28,295 --> 01:32:29,660 چي ؟ 1683 01:32:29,763 --> 01:32:30,661 آره 1684 01:32:30,764 --> 01:32:31,924 ... اما هاوارد 1685 01:32:32,032 --> 01:32:35,364 همسر هاورد رو ميشناسي ؟ 1686 01:32:35,468 --> 01:32:37,800 زن هاوارد ؟ 1687 01:32:37,904 --> 01:32:39,394 همسر هاوارد 1688 01:32:39,506 --> 01:32:40,473 سلام 1689 01:32:40,574 --> 01:32:41,973 سلام ، خانوم هاوارد 1690 01:32:42,076 --> 01:32:43,065 زن هاوارد 1691 01:32:43,177 --> 01:32:45,736 مي دونستم دنبال هاواردي 1692 01:32:45,845 --> 01:32:47,506 ميدونم مي خواستي باهاش آشنا بشي 1693 01:32:47,613 --> 01:32:49,513 ميدونستم تو رو خوشبخت ميكنه 1694 01:32:49,615 --> 01:32:51,810 هميشه تنها كاري مي خواستم بكنم همين بود 1695 01:32:51,918 --> 01:32:54,682 اضافه بر اون انتخاب همسر نيز به دست خانم ها افتاده 1696 01:32:56,755 --> 01:32:58,848 ... اما چارلي ، خيلي 1697 01:32:58,957 --> 01:33:00,618 ميدونم ، مثل يه احمق رفتار كردم 1698 01:33:00,726 --> 01:33:02,717 و ديگه بهانه خوش اقبالي هم وجود نداره 1699 01:33:02,828 --> 01:33:06,092 ديگه از اينكه بشينم به اتفاقات گذشته فكر كنم خسته شدم 1700 01:33:06,197 --> 01:33:09,098 به تنها چيزي كه فكر ميكنم الان 1701 01:33:09,201 --> 01:33:11,567 اينه 1702 01:33:11,670 --> 01:33:13,900 اينه 1703 01:33:16,907 --> 01:33:18,602 خانوم ها و آقايون 1704 01:33:18,709 --> 01:33:20,404 در ها داره بسته ميشه 1705 01:33:20,511 --> 01:33:21,603 لطفا سر جاتون بشينيد 1706 01:33:24,682 --> 01:33:25,773 اين براي توه 1707 01:33:47,770 --> 01:33:48,828 ! چارلي 1708 01:33:58,679 --> 01:34:00,340 .....ببخشيد ، شما همون شخصي هستيد كه 1709 01:34:00,448 --> 01:34:01,608 ديگه اون نيست 1710 01:35:01,738 --> 01:35:02,932 ببخشيد 1711 01:35:17,788 --> 01:35:20,688 ديونه گوگل . دنبال چي هستي ؟ 1712 01:35:20,790 --> 01:35:22,087 فيلم هاي سكسي 1713 01:35:22,191 --> 01:35:25,820 فيلم سوپر آماتوري بازي نميكني 1714 01:35:25,928 --> 01:35:28,988 منظور از تو خونه موندن چيه ؟ 1715 01:35:29,098 --> 01:35:31,395 محشر تو يه نابغه هستي 1716 01:35:33,535 --> 01:35:34,559 خوبه 1717 01:35:34,669 --> 01:35:35,636 صبر كن 1718 01:35:43,510 --> 01:35:45,410 بكن ، بكن اوه ،‌آره 1719 01:35:45,513 --> 01:35:46,411 عزيزم 1720 01:35:46,514 --> 01:35:48,072 آره ،‌چيه ؟ 1721 01:35:48,183 --> 01:35:49,241 دوست داري ؟ 1722 01:35:49,351 --> 01:35:51,250 خوشت مياد از اين كار ؟ 1723 01:35:51,352 --> 01:35:53,752 براي آخرين با اين كار رو انجام ميدم اما اين آخريه 1724 01:35:53,854 --> 01:35:54,752 اون اينه 1725 01:35:54,855 --> 01:35:55,947 خيلي خوب 1726 01:35:56,056 --> 01:35:57,114 چون من حيوون نيستم 1727 01:35:57,224 --> 01:35:58,555 و ميدوني اين مستنده 1728 01:35:58,659 --> 01:36:00,149 نه اون تقلبيه 1729 01:36:00,261 --> 01:36:01,158 خيلي خوب 1730 01:36:01,261 --> 01:36:02,159 اما آتيشيه 1731 01:36:02,262 --> 01:36:03,160 باشه 1732 01:36:03,263 --> 01:36:05,629 .... آهاي ، پس ، اوه 1733 01:36:05,732 --> 01:36:06,926 يعني ميخوايش 1734 01:36:07,033 --> 01:36:08,500 آهاي ، تند تند اينجا ميايي ؟ 1735 01:36:09,769 --> 01:36:13,260 واقعا ازت خوشم اومده هستي Gentoo چونكه تو 1736 01:36:14,439 --> 01:36:15,770 دوستش داري ؟ 1737 01:36:15,875 --> 01:36:18,173 خوشت اومد آره ، تند تر بكن 1738 01:36:18,278 --> 01:36:20,371 دوست داري اين كار رو بكنم ؟ 1739 01:36:21,647 --> 01:36:23,547 شما هميشه منو ميبينيد كه تعظيم ميكنم 1740 01:36:23,649 --> 01:36:24,809 اين خوبه ، نه ، نه 1741 01:36:24,917 --> 01:36:26,282 عزيزم ، عزيزم ، نگران نباش 1742 01:36:28,320 --> 01:36:29,617 آره ، دوستش دارم 1743 01:36:35,426 --> 01:36:36,586 ازش خوشت مياد ،‌ مگه نه ؟ 1744 01:36:36,694 --> 01:36:37,592 آره 1745 01:36:37,695 --> 01:36:38,719 آه ، اين خيلي آتيشيه 1746 01:36:38,829 --> 01:36:41,024 زيادي نيست " اوه " 0 زيادي نيست " اوه"0 1747 01:36:44,034 --> 01:36:45,797 بكن ، آره 1748 01:36:45,902 --> 01:36:46,800 اوه ،‌آره 1749 01:36:47,905 --> 01:36:50,931 واقعا عاليه 1750 01:36:51,042 --> 01:36:52,440 خيلي خوب ، حالا يه كار ديگه بكن 1751 01:36:52,542 --> 01:36:53,668 يه كار ديگه بكن 1752 01:36:56,846 --> 01:36:58,905 به من نگاه كن ميدوني از چي خيلي خوشم مياد 1753 01:36:59,015 --> 01:37:00,778 آره ، ميدوني از چي خيلي خوشم مياد 1754 01:37:00,884 --> 01:37:04,410 الان ميرم هوا 1755 01:37:04,520 --> 01:37:06,420 دوست داري كون پنگوئن رو ليس بزنم ،‌مگه نه ؟ 1756 01:37:06,522 --> 01:37:08,820 آره ، عزيزم فكر كنم ديگه حاضرم 1757 01:37:10,192 --> 01:37:13,718 خاموشش كن عزيزم 1758 01:37:15,430 --> 01:37:16,590 هنوز هم سرحالي ؟ 1759 01:37:16,698 --> 01:37:17,596 آره 1760 01:37:17,700 --> 01:37:18,598 درسته 1761 01:37:20,443 --> 01:37:24,289 كاري از تيم www.farsisubtitle.com مترجمان : تيرداد - پرشيا