1 00:00:16,360 --> 00:00:21,040 الفندق الخالي 2 00:03:12,640 --> 00:03:13,840 اللعنه - 3 00:03:14,160 --> 00:03:15,040 مالذي تفعله؟ - 4 00:03:15,280 --> 00:03:17,000 هنالك ( راكون ) لعين في منتصف الطريق 5 00:03:19,840 --> 00:03:23,000 لذا، من الأفضل أن تقتلنا عوضاً عن قتل الراكون، هه؟ 6 00:03:23,840 --> 00:03:25,480 حسناً، إننا مازلنا أحياء 7 00:03:25,840 --> 00:03:28,320 فأنا أستطيع رؤية هذا من نظرة الغضب التي في عَينيْنكِ 8 00:03:54,320 --> 00:03:55,960 إننا لسنا في الطريق السريع - لقد كان مُتحطّماً - 9 00:03:56,240 --> 00:03:58,920 و هُم يعيدون اصلاحه فأخذت طريقاً مُختصراً 10 00:03:59,200 --> 00:04:01,200 إلى أين؟ 11 00:04:02,400 --> 00:04:04,560 أتسمعين هذا؟ - أسمع ماذا؟ - 12 00:04:04,840 --> 00:04:07,160 أعتقد أنّ المحرّك يُصدر ضجيجاً 13 00:04:07,520 --> 00:04:09,640 الوقت ليس مناسباً لحدوث عطل 14 00:04:09,920 --> 00:04:11,920 كان يجب أن نتوقّف في مكان ما سابقاً 15 00:04:12,240 --> 00:04:14,480 لقد أخذت حبوب سائقي الشاحنات 16 00:04:14,720 --> 00:04:16,480 لذا أعتقد بأنه يمكنني القيادة طوال الطريق 17 00:04:18,480 --> 00:04:20,280 أين نحن؟ 18 00:04:23,760 --> 00:04:26,400 كنتِ تحلمين عندما كنّا بذلك الطريق 19 00:04:26,720 --> 00:04:29,480 لقد كنتِ تُغمغِمين و ترتعشين طوال الطريق 20 00:04:29,760 --> 00:04:31,600 لقد حلمتُ بك تحاول قتلي 21 00:04:32,440 --> 00:04:36,160 ...لقد كنّا في احتفال ذكرى زواج والديّ ...ولم تتوقّف والدتي عن الحديث 22 00:04:38,000 --> 00:04:41,200 ،لقد بدأتَ بالصراخ ولم تستطِع تحمّل الأمر فحاولتَ خنقي 23 00:04:42,400 --> 00:04:45,680 على الأقل كنتِ تحلمين بي، صحيح؟ إنّ هذا تحسّنٌ واضح 24 00:04:46,640 --> 00:04:49,040 اللعنه - يا الهي - 25 00:04:50,080 --> 00:04:51,920 هل أنتِ بخير؟ 26 00:04:52,400 --> 00:04:54,760 لطالما أخبرتكِ بأن فعلكِ لهذا أمر بغاية الحماقة 27 00:04:55,040 --> 00:04:58,760 يجب أن تقضِمي التفاحة بأسنانكِ كبقية الناس 28 00:04:59,000 --> 00:05:00,160 إنها تؤلم أسناني - 29 00:05:00,440 --> 00:05:01,920 لدرجة أن تقطعي أصابعكِ؟ - 30 00:05:02,240 --> 00:05:05,320 إنه أمر تافه 31 00:05:05,560 --> 00:05:07,480 أتريدني أن أقود لبعض الوقت؟ - لا، لا أريد - 32 00:05:08,400 --> 00:05:10,840 لِمَ لا تعودين للنوم؟ 33 00:05:38,240 --> 00:05:41,000 أتذكرين كيف اعتاد " تشارلي " الرقص هنا حتى من دون موسيقى؟ 34 00:05:41,280 --> 00:05:43,760 إنني مُتعبة، دايفيد 35 00:06:03,600 --> 00:06:06,960 أتَريْن، أعتقد أننا هنا في هذا المكان 36 00:06:07,840 --> 00:06:10,160 لِماذا لم تبقَ على الطريق السريع فحسب؟ 37 00:06:14,560 --> 00:06:16,080 لا أعلم 38 00:06:16,400 --> 00:06:18,520 ربما لأنني أردت أن تكون الرحلة تعيسة إلى أبعد الحدود، أتعلمين هذا؟ 39 00:06:18,880 --> 00:06:23,240 و لأرى كم ستكونين متذمره بشأن هذا الأمر 40 00:06:30,000 --> 00:06:33,120 لقد أردت أن نصل سريعاً، أتعلمين هذا؟ 41 00:06:41,360 --> 00:06:43,640 اللعنه 42 00:06:44,800 --> 00:06:47,000 أهذه محطة وقود؟ 43 00:06:50,720 --> 00:06:52,880 - وقود - 44 00:07:04,160 --> 00:07:06,120 أتظنينه مُغلقاً؟ 45 00:07:06,400 --> 00:07:08,280 منذ عام 1957 46 00:07:08,560 --> 00:07:11,040 هذا سيء جداً لأنهم يملكون أسعاراً مناسبة 47 00:07:16,000 --> 00:07:17,920 اسمع، إن كنتَ مُتعباً، فسأقود أنا - 48 00:07:18,240 --> 00:07:20,000 أخبرتكِ، أنني بخير - 49 00:07:24,240 --> 00:07:28,080 حسناً. أتَريْن، هذه المنطقة اسمها، إيلايدا 50 00:07:28,400 --> 00:07:30,840 لقد كنت ِنائمةً، ولكننا مررنا بها قبل ثلاث ساعات 51 00:07:31,680 --> 00:07:33,920 إذاً، هذا يجعلنا في مكان ما هنا 52 00:07:34,240 --> 00:07:37,360 إننا في بلدة، داوني أعني، إنّ البلاد يتوفر فيها محطّات وقود 53 00:07:37,600 --> 00:07:39,000 هذا إن كنّا في الموقع الصحيح 54 00:07:39,280 --> 00:07:42,760 أعتقد أننا تَوجَّهنا للجنوب ...أعني، في الواقع، لقد صدمنا 55 00:07:43,120 --> 00:07:45,040 يا إلهي - آسف - 56 00:07:45,360 --> 00:07:46,480 يا إلهي - 57 00:07:46,720 --> 00:07:48,120 أسف - لا عليك 58 00:07:48,400 --> 00:07:50,200 لقد وصلتَ قبل موعد رحيلي - 59 00:07:50,480 --> 00:07:51,360 لا بأس - 60 00:07:51,600 --> 00:07:54,680 يجب أن أحذّرك، حسبما أظن - فسعر الوقود أغلى بقليل مما تعرضه اللوحة 61 00:07:54,960 --> 00:07:58,400 ...في الواقع، هناك هناك بعض المشاكل في المحرّك 62 00:07:58,720 --> 00:08:00,600 أجل، لقد تفادى، سنجاباً قبل بضعة أميال 63 00:08:00,880 --> 00:08:02,760 إنه " راكون " في الواقع - ثمّ ضللنا الطريق - 64 00:08:03,040 --> 00:08:04,400 حسناً، إنها هي مَنْ ضلَّته ففي الواقع أنا أعرف موقعنا تماماً 65 00:08:04,640 --> 00:08:07,000 إننا في طريقنا إلى، داوني 66 00:08:12,400 --> 00:08:15,160 إنه يحاول القول بأنها في الإتجاه المعاكس، دايفيد 67 00:08:15,440 --> 00:08:17,320 أجل، آسف، يا صديقي - لا عليك - 68 00:08:19,040 --> 00:08:20,680 فمن السهل أن يفقد الشخص طريقه من دون خريطة 69 00:08:24,200 --> 00:08:28,480 إنّ " داوني " تقع بعد 30 ميل للخلف، يا صاح حقاً؟ - 70 00:08:28,920 --> 00:08:31,120 اسمع، سأخبرك بالعمل. 71 00:08:31,440 --> 00:08:33,520 افتح الغطاء وسأتفحّص المحرّك لأتأكد من وصولك لتلك المنطقة بأمان 72 00:08:33,840 --> 00:08:35,400 حقاً؟ شكراً لك، هذا عظيم - 73 00:08:35,680 --> 00:08:37,560 عمل عظيم، شكرا جزيلاً لك - 74 00:08:42,720 --> 00:08:48,520 أجل، لقد ابتعدت عن الطريق عندما تَفاديْت، الراكون أعتقد أنني صدمت بقعة منخفضة 75 00:09:14,560 --> 00:09:17,160 حسناً، شكراً لك، يا صاح 76 00:09:20,960 --> 00:09:22,840 هل سيُصلحه؟ ماذا كانت المشكلة؟ - 77 00:09:30,000 --> 00:09:33,120 حسناً، إنه مَيْل في شفرات المحرّك - يبدو أن صخرة ما ضربته 78 00:09:34,240 --> 00:09:37,480 حسناً، إنها ستتحرّك بشكل جيد ولكن مع بعض الإزعاج فحسب 79 00:09:37,760 --> 00:09:40,760 يجب أن يتفحّصها أحد ما عند وصولك للمنطقة التي تريدها 80 00:09:41,040 --> 00:09:43,400 سأفعل هذا، شكراً لك والآن، بماذا أدين لك؟ 81 00:09:43,680 --> 00:09:45,680 أوه، لا، لاشيء. لا عليك 82 00:09:46,000 --> 00:09:49,760 أنا مَنْ يجب أن يدفع لك فلقد جعلتني أعمل أخيراً 83 00:09:51,840 --> 00:09:53,120 هل تريد مساعدةً في الوصول إلى، داوني؟ 84 00:09:54,640 --> 00:09:58,280 ...حسناً، في الواقع - إن أرشَدتني للطريق السريع، فسيكون هذا عظيماً 85 00:09:59,760 --> 00:10:01,600 حسناً، إنك لا تريد " داوني "، إذن - أجل - 86 00:10:01,920 --> 00:10:03,200 سأخبرك بما تفعله - 87 00:10:03,520 --> 00:10:06,080 إنك ستذهب بهذا الإتجاه، حسناً؟ - 88 00:10:06,400 --> 00:10:10,040 و اتبع هذا الطريق إلى الأسفل حتى تبلغ بستان أشجار على اليمين 89 00:10:10,360 --> 00:10:13,360 عندما تصل إليه. استمر بالقيادة حتى تبلغ ويستكليف، هنالك 4 طرق ضيقة 90 00:10:13,440 --> 00:10:17,880 اتجه يسار الممر، وهذا سيوصلك إلى حيث تريد 91 00:10:18,720 --> 00:10:21,200 حسناً، شكراً لك - رائع، شكراً جزيلاً لك - 92 00:10:21,520 --> 00:10:24,720 أتعلم ماذا، يا صاح؟ إنني سأكون شاكراً لو أخذت هذا 93 00:10:25,040 --> 00:10:27,040 شكراً لبقائك لوقت متأخر و مساعدتنا 94 00:10:29,680 --> 00:10:33,440 إذاً لقد اشتريت لنفسك $عيدان متلألئة بـ20 95 00:10:34,480 --> 00:10:36,920 لأنّ احتفالاتنا هنا يومياً، كالرابع من تمّوز 96 00:10:38,160 --> 00:10:39,800 إنّ المالِك يجعلنا نقول هذا 97 00:10:41,280 --> 00:10:44,440 تفضّلي، إنها لكِ - أوه، يا إلهي. شكراً لك - 98 00:10:44,720 --> 00:10:46,920 قُد بحذر - حسناً، شكراً - 99 00:11:07,040 --> 00:11:10,080 أعتقد بأنني يجب أن أشتري لكِ صندوق من " العيدان المُتلألئة "، هه؟ 100 00:11:20,320 --> 00:11:22,880 إذن كم المسافة التي تبعدنا عن " وستكليف " كما قال؟ 101 00:11:23,120 --> 00:11:25,840 إنه لم يقُل. و أنا لا أجدها في هذه الخريطة اللعينة 102 00:11:26,800 --> 00:11:27,760 دايفيد - 103 00:11:28,080 --> 00:11:29,920 ماذا، هل صدمنا شيئاً؟ - 104 00:11:30,240 --> 00:11:32,080 ...تباً لذلك الـ - أجل، قد يكون " سنجاب " آخر - 105 00:11:32,480 --> 00:11:34,800 إنكِ تعلمين بأنّه " راكون " لعين - أياً كان - 106 00:11:35,120 --> 00:11:36,400 ،أعني، بحق الله ...لِمَ تقومين بـ 107 00:11:40,000 --> 00:11:40,560 أوه، ماذا يحدث بحق الجحيم؟ 108 00:11:49,920 --> 00:11:52,040 اللعنه 109 00:11:57,520 --> 00:11:59,600 هذا كثير بالنسبة لقدرتها على قطع كل تلك المسافة 110 00:12:00,080 --> 00:12:02,120 يا إلهي. رائع. قُطِع الإرسال 111 00:12:04,240 --> 00:12:07,080 ألا يمكن للسيّارة أن تمشي بدون تهوءة للمحرّك - من الواضح، لا - 112 00:12:30,720 --> 00:12:33,040 حسناً، حاولي تشغيلها، مفهوم؟ 113 00:12:33,280 --> 00:12:34,640 إنها لن تعمل 114 00:12:34,960 --> 00:12:36,080 أوه، بحق الله 115 00:12:36,400 --> 00:12:39,200 ،ألكِ أن تُشغّليها لأجلي من فضلكِ، عزيزتي؟ 116 00:12:46,960 --> 00:12:48,880 تباً لك 117 00:12:52,800 --> 00:12:54,880 كم يبعد طريق العودة إلى محطة الوقود؟ 118 00:12:55,200 --> 00:12:57,040 لا أعلم. ميل واحد تقريباً؟ 119 00:12:57,360 --> 00:12:58,880 إنها مسافة طويلة لنمشيها في منتصف الليل 120 00:12:59,200 --> 00:13:04,640 ...أجل. أعتقد أننا نستطيع الجلوس هنا آملين أن يأتي بعض الحمقى... مثلنا و يساعدونا في هذا، هه؟ 121 00:13:04,960 --> 00:13:06,520 لست أنا مَنْ أضلَّت طريقها 122 00:13:06,800 --> 00:13:11,200 ،لا. لقد نمتِ طوال 300 ميل و الفضل لشرابكِ الممزوج 123 00:13:23,840 --> 00:13:25,760 !تباً 124 00:13:34,560 --> 00:13:36,760 على الأقل إننا نعرف مكاناً لنعود إليه... 125 00:13:37,040 --> 00:13:39,000 أوه، أجل، هناك الرجل الذي ساعدنا من قبل 126 00:13:39,280 --> 00:13:43,880 حسناً، كما تعلمين، يمكنكِ الحصول على المزيد من " العيدان المتلألئة " آيمي 127 00:13:44,240 --> 00:13:45,680 ...حسناً 128 00:14:16,800 --> 00:14:20,000 إنني لا أرى نجوماً هنا لكن على الأقل ليس في، لوس أنجلوس 129 00:14:20,640 --> 00:14:22,320 إنّ المكان هنا رائع، بالفعل 130 00:14:23,200 --> 00:14:25,400 أراهن بأنّ " تشارلي " كان سيحبّه 131 00:14:26,400 --> 00:14:28,440 وكأننا سنحضره إلى هنا يوماً ما 132 00:14:28,960 --> 00:14:31,280 إننا لم نخرج لأي مكان فلطالما كان عملك هو الأهم 133 00:14:31,600 --> 00:14:33,200 لماذا تفعلين هذا؟ - ماذا؟ - 134 00:14:33,440 --> 00:14:35,360 ،في كل مرّة أذكر اسمه فيها تقومين بإسكاتي 135 00:14:35,600 --> 00:14:36,840 إذاً، توقّف عن ذكر اسمه - أتَريْن، إنني أختلف عنكِ - 136 00:14:37,120 --> 00:14:40,160 إنني أفضّل تذكّره و معالجة الألم 137 00:14:40,480 --> 00:14:42,560 حسناً، أتعلم ماذا يا " دايفيد "؟ افعل ما تشاء 138 00:15:00,960 --> 00:15:03,640 لقد قال بأنه يستعد للإغلاق، أتذكر؟ 139 00:15:04,560 --> 00:15:06,440 تباً 140 00:15:06,720 --> 00:15:08,240 اسمع، دعنا نعود إلى السيّارة 141 00:15:08,560 --> 00:15:11,520 يمكنك النوم على سقف السيّارة و مشاهدة النجوم فأنت تحب هذا كثيراً 142 00:15:12,320 --> 00:15:14,880 ربما هُمْ يعلمون بمكان ذلك الرجل 143 00:15:16,800 --> 00:15:19,080 ماهذا؟ 144 00:16:04,400 --> 00:16:06,640 دعنا نعود إلى السيّارة مالذي تفعله؟ 145 00:16:07,360 --> 00:16:08,880 لا تقرع الجرس 146 00:16:17,680 --> 00:16:19,360 آسف 147 00:16:20,320 --> 00:16:21,760 مرحباً، يا أعزاء - مرحباً - 148 00:16:22,000 --> 00:16:23,360 كيف يمكنني مساعدتكم؟ 149 00:16:23,840 --> 00:16:26,280 هل كل شيء على ما يرام بالداخل؟ 150 00:16:30,960 --> 00:16:32,960 أيمكننا؟ أيمكننا الذهاب فحسب؟ - لا بأس - 151 00:16:34,000 --> 00:16:35,360 آسف 152 00:16:35,920 --> 00:16:38,200 إنّ الأمور هنا مملة بعض الشيء في أواخر الليل 153 00:16:38,480 --> 00:16:39,680 أوافقك على هذا 154 00:16:40,000 --> 00:16:45,080 كان هنالك ميكانيكي في المرآب ولقد ساعدنا في تصليح سيّارتنا مؤخراً هل تعرفه؟ 155 00:16:46,160 --> 00:16:49,120 أعتقد أنّ عمله انتهى لليوم 156 00:16:50,000 --> 00:16:51,040 وسيعود في صباح الغد 157 00:16:51,120 --> 00:16:55,920 أتساءل إن كنت تستطيع الإتصال به فلقد تعطّلت السيّارة على بُعد ميلَيْن من هنا 158 00:16:56,560 --> 00:16:59,440 بالتأكيد لا أستطيع، إنني لا أستطيع أنا آسف 159 00:16:59,680 --> 00:17:01,520 هل تعلم مكان مرآب آخر؟ 160 00:17:04,080 --> 00:17:06,880 ...هناك مرآب، كلاركس 161 00:17:07,320 --> 00:17:09,400 وهو يبعد 20 ميلاً نحو الشرق... حسناً - 162 00:17:09,680 --> 00:17:12,960 أيمكنني استعارة هاتفك؟ 163 00:17:13,280 --> 00:17:15,280 ...فأنا أوَدّ الإتصال بهم لأرى إن كانوا يستطيعون القدوم ومساعدتنا... 164 00:17:15,600 --> 00:17:17,520 كل ما أملكه هو الهاتف العمومي وهو في الخارج مباشرةً 165 00:17:18,000 --> 00:17:20,400 هذا عظيم - ...إنه يعمل على النقود المعدنية - 166 00:17:20,680 --> 00:17:22,320 إن كنت تحتاح للتصريف... - أجل، بالطبع - 167 00:17:30,480 --> 00:17:32,120 إنها حقيقية 168 00:17:41,320 --> 00:17:43,640 لا، لا داعي أن يكون التصريف دقيقاً 169 00:18:03,200 --> 00:18:04,800 شكراً لك 170 00:18:07,760 --> 00:18:08,720 ...المشكلة هي أنّ 171 00:18:10,480 --> 00:18:13,720 كلاركس، لن يكون مفتوحاً أيضاً ليس في هذا الوقت المتأخّر 172 00:18:14,680 --> 00:18:16,080 إذن أظنني لن أحتاج إلى هذه، هه؟ 173 00:18:16,440 --> 00:18:18,200 ليس إن كنت تحتاج لمرآب 174 00:18:18,560 --> 00:18:20,320 أجل، إننا نحتاجه 175 00:18:21,560 --> 00:18:24,880 لكن مثلما قلت، إنّ ذلك الرجل سيعود ... في الـ 8 صباحاً 176 00:18:25,200 --> 00:18:27,200 إن كنت تريد الإنتظار لتلك المدّة... فأنا متأكد بأنه يستطيع مساعدتك 177 00:18:28,000 --> 00:18:30,440 وفي هذه الأثناء، إنّ فندقي مفتوح هنا 178 00:18:31,360 --> 00:18:31,960 ياله من استغلالي 179 00:18:38,640 --> 00:18:41,080 ...حسناً، إمّا يمكننا البقاء هنا أو العودة إلى السيّارة مشياً طوال الطريق 180 00:18:41,120 --> 00:18:42,960 دايفيد، إنّ هذا كالكابوس اللعين لا أعلم 181 00:18:44,240 --> 00:18:46,920 حسناً، لقد اتفقنا وسنبقى هنا شكراً 182 00:18:47,200 --> 00:18:50,320 سأعطيكم جناح شهر العسل بـ 5 دولارات إضافية 183 00:18:50,640 --> 00:18:52,160 إنه ذو مميزات تختلف عن باقي الأجنحة 184 00:18:52,480 --> 00:18:54,040 إن الغرفة العاديّة ستكون جيّدة شكراً لك 185 00:18:54,320 --> 00:18:55,920 سأعطيكم إياها بنفس السعر 186 00:18:56,240 --> 00:18:58,240 حسناً، أياً كان ماتريده وأياً كانت سرعة الخدمة 187 00:19:00,440 --> 00:19:01,760 حسناً، سأعطيك بطاقة الإئتمان 188 00:19:02,080 --> 00:19:05,400 إننا لا نستخدم البطائق هنا، يا صديقي المال النقدي فقط 189 00:19:06,560 --> 00:19:10,440 حسناً. إنني أملك النقود أعتقد أنك لا تأخذ النقود المعدنية، صحيح؟ 190 00:19:14,800 --> 00:19:16,720 إنني أمزح فحسب 191 00:19:17,840 --> 00:19:21,560 أحتاج لرؤية هوية أحدكما كنوع من الإئتمان على محتويات الغرفة 192 00:19:21,920 --> 00:19:25,040 اسمع، سيّدي... يمكنك الوثوق بنا فنحن لن نسرق أي شيء 193 00:19:25,120 --> 00:19:29,040 ...إنني لن أسير بمحموعة مناشف قذرة و أعود بها إلى السيّارة... 194 00:19:29,440 --> 00:19:33,880 إنني متأكّد بأنك لن تسرق 195 00:19:34,200 --> 00:19:35,960 ولكنّ القواعد قواعد، و أنا لا أصنعها بنفسي فأنا مدير عادي فحسب 196 00:19:36,240 --> 00:19:38,240 بالطبع. تفضّل 197 00:19:41,840 --> 00:19:43,080 إنها في ذلك الجانب مباشرةً، و رقمها 4 198 00:19:43,600 --> 00:19:45,680 يجب أن تهزّ المقبض لفتحها 199 00:19:46,000 --> 00:19:48,240 فهي عنيدة كعاهرة كبيرة في السن 200 00:19:48,560 --> 00:19:51,320 صحيح - اعذريني على طريقة الكلام، سيّدتي - أتمنى لكم ليلة سعيدة 201 00:20:52,920 --> 00:20:54,920 أوه، هذا عظيم 202 00:21:31,560 --> 00:21:33,400 من الجيّد أنّ علاقتنا تطوّرت لقد مررنا بالكثير من النّوبات العصبية، صحيح؟ 203 00:21:33,680 --> 00:21:37,160 أوه، إن كنتِ تريدين معرفة ماذا يبثون في التلفاز عن ما يحدث في آذار 97 ، لدي الجواب 204 00:21:48,640 --> 00:21:50,720 إنني سأنام بملابسي 205 00:21:51,280 --> 00:21:53,400 و أنا سأنام بحذائي 206 00:21:56,720 --> 00:21:58,600 أعتقد بأن الأمور كانت ستكون أسوأ من الآن، كما تعلمين 207 00:21:58,960 --> 00:22:01,200 ...فقد كنّا سننام في سرير واحد في بيت عائلتكِ 208 00:22:01,520 --> 00:22:03,440 محاولين الإدِّعاء بأننا سعيدين... 209 00:22:08,000 --> 00:22:10,160 يا إلهي، كان يجب أن أُخبِر والدتي بأمرنا 210 00:22:11,120 --> 00:22:14,120 من جِهَتي، لِمَا نُخرب حفلتهم؟ 211 00:22:14,400 --> 00:22:17,640 فأنا أعتقد بأننا نستطيع إخبارهم بعد توقيع أوراق الطلاق 212 00:22:20,160 --> 00:22:22,680 إنه لمن الغريب تواجدنا في تلك الحفلة 213 00:22:24,160 --> 00:22:28,320 فلقد جلسنا نشاهدهم جميعاً يحتفلون بزواجهم الناجح لسنوات عديدة 214 00:22:31,920 --> 00:22:33,800 كيف جعلكِ هذا تشعرين؟ 215 00:22:35,600 --> 00:22:39,800 لا أعلم متعبة 216 00:22:53,520 --> 00:22:55,760 إنني آسف 217 00:23:05,920 --> 00:23:09,000 وما كان يجب أن أبتعد عن الطريق السريع أيضاً 218 00:23:10,000 --> 00:23:13,480 و تُضيّع مغامرتنا الأخيرة والعظيمة معاً؟ 219 00:23:31,200 --> 00:23:33,840 دايفيد أنا آسفة 220 00:23:36,320 --> 00:23:38,520 حارس المبنى 221 00:23:40,080 --> 00:23:44,280 ألو؟ ألو 222 00:23:45,520 --> 00:23:47,080 لا يوجد أحد على الخط 223 00:23:49,120 --> 00:23:52,920 ماذلك بحق الجحيم؟ 224 00:24:08,080 --> 00:24:10,880 أهناك أحد؟ 225 00:24:15,920 --> 00:24:17,520 لقد سمعتِ هذا، صحيح؟ 226 00:24:19,760 --> 00:24:22,000 لا تلمسي الهاتف 227 00:24:25,600 --> 00:24:27,280 مَنْ المتحدّث؟ 228 00:24:30,720 --> 00:24:31,920 ابقيّ هنا - 229 00:24:46,800 --> 00:24:48,400 دايفيد، انتظر - دايفيد، لا 230 00:24:48,640 --> 00:24:50,320 إنه قادم من الغرفة المجاورة، آيمي 231 00:24:50,640 --> 00:24:52,360 أعلم هذا، لا تفتحه 232 00:25:07,360 --> 00:25:11,480 نعم، مالذي تريده؟ 233 00:25:13,600 --> 00:25:15,520 أتسمعني؟ 234 00:25:18,000 --> 00:25:22,560 عندما أتينا إلى هنا، هل كانت هنالك سيارات في الموقف 235 00:25:28,240 --> 00:25:29,840 هنالك شاحنة 236 00:25:30,160 --> 00:25:32,160 إنها قد تكون للمدير 237 00:25:39,840 --> 00:25:42,520 لا أعلم ما مشكلتك ولكن الوقت متأخّر لهذه التّفاهات، مفهوم؟ 238 00:25:42,800 --> 00:25:44,280 ...لذا 239 00:25:46,480 --> 00:25:49,920 أغلِق الباب، دايفيد 240 00:25:53,360 --> 00:25:54,920 أغلِق الباب 241 00:25:55,680 --> 00:25:58,120 لماذا تتلاعب معهم 242 00:25:58,400 --> 00:26:01,320 إنني لا أتلاعب معهم - إنني أحاول معرفة مايفعلونه فحسب 243 00:26:03,200 --> 00:26:05,160 ابقيّ هنا فحسب 244 00:26:11,200 --> 00:26:13,200 مَنْ الطارق؟ 245 00:26:32,240 --> 00:26:35,040 لا أعرف ما هي مشكلتك، أيها المغفّل 246 00:26:37,440 --> 00:26:40,000 كم من الوقت سيستمرّون بأفعالهم اللعينة؟ سحقاً لهم 247 00:26:42,400 --> 00:26:43,440 أوه " دايفيد " لا 248 00:26:43,520 --> 00:26:46,720 إنني سأتّصل بالمدير، وأخبره بأنّ أحدهم يزعجنا 249 00:26:59,520 --> 00:27:02,080 لِمَ لا تفتح الباب؟ 250 00:27:04,080 --> 00:27:07,320 أتريد اللعب قليلاً؟ إذن سألعب معك بعض الألعاب اللعينة 251 00:27:11,920 --> 00:27:14,200 يالها من لعبة رائعة، أيها الأحمق 252 00:27:15,120 --> 00:27:17,440 اقفِلي الباب - ماذا؟ إلى أين تذهب؟ - 253 00:27:17,680 --> 00:27:19,120 سأذهب للإعتناء بهذا الأمر 254 00:27:46,960 --> 00:27:48,720 هل كل شيء على ما يرام " سيّد. فوكس "؟ 255 00:27:49,040 --> 00:27:53,880 ...لا، لأنّ الأحمق الذي في الغرفة المجاورة يستمّر في ضرب الحيطان ، وهو لا يتوقّف أبداً 256 00:27:54,160 --> 00:27:55,440 ألديك أيّ حلول؟ 257 00:27:55,760 --> 00:27:58,440 الغرفة التي بجوارك؟ - أجل، الغرفة رقم 3 - 258 00:27:58,800 --> 00:28:02,680 ...لقد ذهبت للتحدّث إلى ذلك الرجل لأجعله يتوقّف لكنّه يستمر في فعل هذا فحسب... 259 00:28:02,960 --> 00:28:06,560 لذلك لا أعرف ما هي مشكلته بالضبط 260 00:28:06,880 --> 00:28:08,440 ،إنّ هذا الأمر غريب جداً فأنتم 261 00:28:08,720 --> 00:28:12,120 الزوّار الوحيدين المتواجدين الليلة 262 00:28:12,400 --> 00:28:15,800 هنالك شخص ما، حسناً؟ وعليّ أن أقول لك بأنني مُنهَك جداً 263 00:28:16,080 --> 00:28:18,400 أمتأكد بأنها الغرفة رقم 3؟ 264 00:28:18,720 --> 00:28:20,880 أجل، إننا في الزاوية، صحيح؟ بالغرفة رقم 4؟ 265 00:28:21,200 --> 00:28:24,120 إذاً، إنها الغرفة المجاورة لنا ذات رقم 3 الكبير و الصديء 266 00:28:24,480 --> 00:28:25,640 لذلك إنني متأكد جداً - حسناً، حسناً - 267 00:28:27,920 --> 00:28:30,080 من حين لآخر قد يتسلل 268 00:28:30,400 --> 00:28:33,520 ،كل الأشخاص في هذا الليل ...كالمُتسكّعين الجامعيّين، والمُتنقّلين 269 00:28:33,840 --> 00:28:38,160 وعاملة التنظيف يومياً تجد مهملات عند الباب، و قذارة في الحمّام 270 00:28:38,480 --> 00:28:41,120 ...وعادةً هُم لا يسبّبون الكثير من الإزعاج لذا 271 00:28:41,440 --> 00:28:44,160 حسناً، إنهم سيبّبون الإزعاج الآن، مفهوم؟ - دعني أتفقّد هذا من أجلك - 272 00:28:44,560 --> 00:28:46,680 وإن كانت هذه الأسلحة تعمل فأنا أفكّر بإحضار أحدهم معك 273 00:28:48,400 --> 00:28:50,200 لقد تعبت من رمي الغربان - ساعدني فحسب - 274 00:29:18,880 --> 00:29:20,680 إذاً، مالذي حدث؟ ماذا قال لك؟ 275 00:29:20,960 --> 00:29:24,200 إنه يظنّهم بعض السكارى وسيهتم بأمرهم 276 00:29:24,560 --> 00:29:25,680 هل سمعتِ شيئاً آخر؟- لا - 277 00:29:27,200 --> 00:29:28,680 كنت آمل أن أسمعهم و أعرف من يكونوا 278 00:29:29,280 --> 00:29:32,120 متأكد بأنهم شاهدوني أسير هناك فخرجوا مُسرِعين 279 00:29:34,320 --> 00:29:38,040 والآن يجب أن نستمتع بهذا المنتجع الفخم بسلام و هدوء 280 00:29:38,640 --> 00:29:42,480 دايفيد، ربما يجب أن نغادر فحسب لنذهب إلى السيّارة فحسب 281 00:29:43,040 --> 00:29:45,880 إنني لن أسير أي خطوة أكثر اليوم، مفهوم؟ 282 00:29:46,400 --> 00:29:51,400 دعينا نُريح أجسادنا هنا لبضع ساعات فحسب إننا سنُصلِح السيّارة و نخرج من هذا المكان اللعين 283 00:29:52,080 --> 00:29:54,040 حسناً؟- حسناً - 284 00:29:59,760 --> 00:30:01,680 إنك لن تشاهد التلفاز الآن، صحيح؟ 285 00:30:02,240 --> 00:30:03,960 لِمَ لا؟ 286 00:30:04,240 --> 00:30:06,240 اسمعي، إنني سأسترخي قليلاً فحسب 287 00:30:06,560 --> 00:30:09,840 و لأتأكد بأنّ الرجل المجاور قد رحل 288 00:30:10,240 --> 00:30:14,200 يجب أن نتمتّع بمزايا الجناح فهي تستحق الـ 5 دولارات إضافية 289 00:30:16,320 --> 00:30:18,160 أو هل تستحقها؟ 290 00:30:19,600 --> 00:30:22,160 يا إلهي ، تباً - مالأمر؟ 291 00:30:21,760 --> 00:30:24,760 هذا الحمّام مقرف - حقاً؟ - 292 00:30:25,120 --> 00:30:28,800 دايفيد؟ - نعم؟ - 293 00:30:29,360 --> 00:30:31,560 ذلك المدير اهتمّ بأمر الشباب، صحيح؟ 294 00:30:31,840 --> 00:30:33,680 أجل، بمسدس ذو 6 طلقات 295 00:30:34,000 --> 00:30:35,920 ،إنه سيهتم بالأمر لذا اهدئي فحسب 296 00:30:36,880 --> 00:30:39,640 فهو يجب أن يهتمّ بسعادة ضيوفه الوحيدين 297 00:30:42,000 --> 00:30:44,360 هذه تبدو مكتبة أفلام كلاسيكية رائعة 298 00:30:54,400 --> 00:30:56,080 يا إلهي 299 00:30:56,400 --> 00:30:59,000 أراهن بأنّ هذا يهدّيء مزاج أصحاب شهر العسل 300 00:31:02,000 --> 00:31:04,960 أيمكنك إطفاء ذلك؟ فهذا آخر ما أحتاج إليه الآن 301 00:31:05,280 --> 00:31:07,680 أقل ما يمكنهم فعله لنا، هو تقديم أفلام إباحية 302 00:31:14,320 --> 00:31:17,000 ألا يمكنك أن توقف صوته أو أي شيء بحيث لا أستطيع سماعه؟ 303 00:31:58,480 --> 00:32:00,600 أخبرتك بأن تُطفئه 304 00:32:08,960 --> 00:32:09,320 متذا حدث؟ 305 00:32:18,240 --> 00:32:21,640 أتَريْن هذه الغرفة؟ التي في الفيلم؟ 306 00:32:22,160 --> 00:32:23,960 ماذا بها؟ 307 00:32:36,640 --> 00:32:38,120 ماهذا الفيلم؟ - 308 00:32:38,480 --> 00:32:41,280 لا أعلم - 309 00:33:02,080 --> 00:33:03,680 دايفيد، هل هذه الغرفة نفسها؟ 310 00:33:05,360 --> 00:33:07,280 إنها تبدو مثلها تماماً 311 00:33:10,000 --> 00:33:14,360 لابد أن تكون مزحةً، صحيح؟ 312 00:33:16,400 --> 00:33:18,520 أعني، لا يمكن أن تكون حقيقةً 313 00:33:20,080 --> 00:33:21,760 لا يمكن أن تكون حقيقةً 314 00:33:51,120 --> 00:33:52,680 لا بأس - أوه، يا إلهي - 315 00:33:52,960 --> 00:33:54,760 لا بأس 316 00:34:22,720 --> 00:34:25,360 سأتّصل بالشرطة 317 00:34:28,320 --> 00:34:29,520 تباً - 318 00:34:29,760 --> 00:34:31,440 يجب أن نخرج من هنا، حسناً؟ - 319 00:34:31,760 --> 00:34:33,360 حسناً، لنذهب انتظري، توقّفي 320 00:34:34,240 --> 00:34:36,240 أياً كان مَنْ في الخارج فلقد سَمِع صوت التلفاز، صحيح؟ 321 00:34:36,560 --> 00:34:38,080 لذا هُمْ يعلمون بأننا شاهدناه 322 00:34:38,360 --> 00:34:39,920 ذلك السافل وضعنا هنا لمشاهدته 323 00:34:40,240 --> 00:34:42,280 إنه لم يكن ليساعدنا أبداً ولكنه جزء من العملية 324 00:34:42,560 --> 00:34:44,040 لذلك إنهم يعلمون بأننا شاهدناه 325 00:34:44,360 --> 00:34:45,840 إنهم يعلمون بأننا سنهرب 326 00:34:46,120 --> 00:34:47,360 ربما هو لا يعلم بأننا شاهدناه - 327 00:34:47,760 --> 00:34:49,000 لا، انتظري لحظة - 328 00:34:49,280 --> 00:34:50,680 إنه يعلم، مفهوم؟ - 329 00:34:50,960 --> 00:34:51,680 إنه يعلم 330 00:34:52,000 --> 00:34:53,680 إذاً، ماذا سنفعل؟ - 331 00:34:57,440 --> 00:34:59,440 إننا سنخرج من هنا، هيا 332 00:35:00,560 --> 00:35:02,120 إنها مُغلقة بالمسامير 333 00:35:04,640 --> 00:35:06,960 إنهم سيسمعونك دعنا نتسلّل من الباب فحسب 334 00:35:07,200 --> 00:35:08,000 إنهم لن يدَعونا نصل للهاتف 335 00:35:08,240 --> 00:35:10,040 والإتصال بالشرطة 336 00:35:10,320 --> 00:35:11,880 و هُمْ لن يتركونا نجلس هنا أيضاً 337 00:35:12,160 --> 00:35:13,680 تباً 338 00:35:19,360 --> 00:35:22,160 دايفيد - ماذا؟ - هل أحضرتَ هذه معك؟ 339 00:35:24,160 --> 00:35:25,520 لا 340 00:35:25,880 --> 00:35:27,840 إنني لم أُحضِرها - هل أحضرتِها أنتِ من السيّارة؟ - 341 00:35:27,920 --> 00:35:33,320 لا، لقد نزفت عليها فكيف لي أن أُحضِرها لقد تركتها في السيّارة 342 00:35:34,400 --> 00:35:36,320 مالذي يحدث؟ - لا أعلم - 343 00:35:54,360 --> 00:35:56,360 حسناً، كيف دخلت هذه إلى هنا؟ لا أعلم 344 00:35:58,600 --> 00:36:00,040 أطفئي الأنوار 345 00:36:00,320 --> 00:36:01,800 مالذي سنفعله؟ 346 00:36:02,400 --> 00:36:04,360 إننا سنغادر 347 00:36:08,640 --> 00:36:12,200 حسناً، عندما نخرج سنتجّه نحو الأشجار، مفهوم؟ 348 00:36:13,040 --> 00:36:14,120 حيث لا يمكنهم رؤيتنا هناك 349 00:36:16,600 --> 00:36:18,320 يجب أن نتحرّك بسرعة " آيمي "، مفهوم؟ 350 00:36:18,480 --> 00:36:19,720 مفهوم؟ 351 00:36:38,560 --> 00:36:41,680 حسناً. حسناً، إننا سنجري إلى هناك، مفهوم؟ 352 00:36:42,000 --> 00:36:43,680 ابقيّ معي فحسب 353 00:36:52,080 --> 00:36:53,680 ! ديفيد 354 00:36:55,440 --> 00:36:56,680 أوه، يا إلهي - تعاليّ - 355 00:37:07,280 --> 00:37:09,040 إجري - 356 00:37:15,880 --> 00:37:17,600 ديفيد أسرع 357 00:37:33,600 --> 00:37:34,920 افتحي نافذة الحمّام - 358 00:37:35,200 --> 00:37:36,080 لكنّها مقفولة بالمسامير - 359 00:37:36,400 --> 00:37:37,560 حاولي هذا فحسب، حسناً؟ 360 00:37:38,480 --> 00:37:40,240 أطفئي الأنوار 361 00:37:49,280 --> 00:37:51,040 يا الهي 362 00:37:57,520 --> 00:37:59,600 !دايفيد 363 00:37:59,880 --> 00:38:02,200 إنهم هناك، عند النافذة 364 00:38:02,560 --> 00:38:03,960 ...إنني أملك سلاحاً. ابتعد 365 00:38:04,240 --> 00:38:06,440 وإلا أقسمت على استخدامه ضدّك... 366 00:38:17,120 --> 00:38:19,480 أوه، يا إلهي، دعنا وشأننا 367 00:38:41,440 --> 00:38:43,520 إنني لا أرى أحداً 368 00:38:43,840 --> 00:38:45,640 إنهم لن يتركونا هكذا فحسب - 369 00:38:45,920 --> 00:38:47,600 لا، إنهم لن يتركونا - 370 00:38:50,960 --> 00:38:52,960 دايفيد، لا لقد كانوا هناك 371 00:38:57,880 --> 00:39:00,960 ،حسناً. إن كانوا يريدون الدخول فسيدخلون بلا شك 372 00:39:01,200 --> 00:39:03,080 هذا لا يهم. يجب أن نكتشف طريقة أخرى في الحال 373 00:39:14,560 --> 00:39:15,720 يجب أن أصل لذلك الهاتف - 374 00:39:16,000 --> 00:39:17,560 لا إنك لن تخرج إلى هنا - 375 00:39:17,880 --> 00:39:20,240 اسمعي، " آيمي " إنه هاتف عمومي لا بد أن يساعدنا 376 00:39:20,480 --> 00:39:22,640 إنهم لن يدعونك تصل إليه لا تذهب إلى هناك 377 00:39:22,960 --> 00:39:25,560 ...اسمعي، اسمعي. إن بقينا هنا 378 00:39:25,880 --> 00:39:28,600 فسينتهي أمرنا مثل الجميع... 379 00:39:29,840 --> 00:39:31,920 أرجوكِ 380 00:39:33,760 --> 00:39:35,280 ،والآن، نحن نعلم بأنهم في الخارج يراقبون النافذة 381 00:39:35,600 --> 00:39:39,000 إن استطعنا جذب انتباههم على ذلك فسأملك الوقت للوصول إلى الهاتف 382 00:39:39,600 --> 00:39:41,320 حسناً، كيف سنفعل هذا؟ 383 00:40:42,960 --> 00:40:45,440 هيا 384 00:40:48,160 --> 00:40:49,760 طواريء 911 - 385 00:40:50,080 --> 00:40:52,080 نحتاج للمساعدة. هنالك أشخاص يريدون قتلنا 386 00:40:52,360 --> 00:40:53,520 أين موقعك، سيّدي؟ 387 00:40:53,760 --> 00:40:55,600 أنا و زوجتي في فندق 388 00:40:55,920 --> 00:40:58,160 " اسمه " غابة الصنوبر إنه بقرب الجبال 389 00:40:58,480 --> 00:40:59,480 إنهم يحاصروننا 390 00:40:59,760 --> 00:41:01,320 مَنْ الذين يحاصرونك، سيّدي؟ 391 00:41:01,640 --> 00:41:03,840 لا أعلم. إننا نحتاج المساعدة وحسب 392 00:41:04,120 --> 00:41:05,400 " في فندق " غابة الصنوبر 393 00:41:05,680 --> 00:41:07,640 نعم ، سيدي 394 00:41:07,920 --> 00:41:09,680 حسناً، سيّدي. ألديك العنوان؟ 395 00:41:10,000 --> 00:41:11,560 .لا، لا أملكه. إنه بالقرب من جانب الشارع بحق الله ابحث عنه 396 00:41:11,880 --> 00:41:13,040 يجب أن تهدأ، سيّدي 397 00:41:13,280 --> 00:41:16,200 إنك لن تنجو إن فقدت السيطرة، سيّد. فوكس 398 00:41:17,520 --> 00:41:19,800 وأنت لا يجب أن تتجوّل في الظلام لوحدك 399 00:41:47,040 --> 00:41:48,440 هل أجابكَ أحد في الهاتف؟ - 400 00:41:48,720 --> 00:41:50,160 لا - 401 00:41:56,360 --> 00:41:58,120 لماذا يفعلون هذا بحق الجحيم؟ - 402 00:41:58,400 --> 00:42:01,400 اسمعي - يكاد يطلع النهار 403 00:42:01,440 --> 00:42:03,240 و هُمْ سيرغبون بإنهاء هذا بسرعة 404 00:42:03,520 --> 00:42:04,840 إننا نحتاج شيئاً ما حاد 405 00:42:04,960 --> 00:42:06,080 ماذا عن سكّين تفاحتكِ؟ 406 00:42:06,360 --> 00:42:07,600 إنها في السيّارة 407 00:42:16,640 --> 00:42:18,280 لا يوجد شيء هنا 408 00:42:34,400 --> 00:42:36,160 هذه ستكون ذات فائدة 409 00:42:36,880 --> 00:42:38,600 إنك تنزِف 410 00:42:51,760 --> 00:42:54,240 ماذا تظنّهم يفعلون؟ 411 00:42:56,080 --> 00:42:58,760 أظنّهم يُمتّعون أنفسهم 412 00:43:45,440 --> 00:43:47,120 لقد جعلتني أغفو 413 00:43:47,440 --> 00:43:49,800 هذا بسبب حبوبكِ فحسب - 414 00:43:50,080 --> 00:43:51,320 يجب أن أكون مستيقظة - 415 00:43:52,720 --> 00:43:53,600 لا. عزيزتي، إنني أريدك أن تجلسي هنا 416 00:43:54,080 --> 00:43:55,240 ماذا؟ - 417 00:43:55,520 --> 00:43:58,920 إنهم يراقبونكِ - و هُمْ يسمعوننا 418 00:43:59,200 --> 00:44:01,240 إنني لم أرغب بأن يشاهدوا ما أفعله 419 00:44:01,520 --> 00:44:02,840 ولكنهم يجب أن يشاهدونكِ 420 00:44:03,120 --> 00:44:04,920 وبذلك هُمْ سيعرفون بأننا لا نحاول الهرب 421 00:44:09,280 --> 00:44:10,800 انتظر، مالذي تفعله؟ - 422 00:44:11,120 --> 00:44:12,520 أتنقّل بين الشرائط - 423 00:44:12,800 --> 00:44:14,440 إنهم يملكون كاميرات في كل مكان حتى في الخارج 424 00:44:14,720 --> 00:44:15,960 إنهم يحرّرونهم معاً 425 00:44:16,240 --> 00:44:18,400 أتذكرين الصراخ الذي سمعناه عند ذلك الرجل في المكتب؟ 426 00:44:19,840 --> 00:44:22,120 إنني متأكّد بأنّه أحد هذه الشرائط 427 00:44:23,040 --> 00:44:26,240 لا تكفيهم سرقة وقتل هؤلاء الناس بل هُمْ يرغبون بمشاهدتهم أيضاً 428 00:44:26,560 --> 00:44:27,840 لماذا تشاهدهم؟ 429 00:44:28,880 --> 00:44:30,800 إنني أبحث عن أخطاءهم 430 00:44:32,400 --> 00:44:34,640 هؤلاء الأشخاص، لم يكونوا أذكياء 431 00:44:35,600 --> 00:44:38,280 فلقد اعتقدوا بأنّ الغرفة ستحميهم ولكنّها لا تحميهم 432 00:44:38,880 --> 00:44:41,160 فهم يستطيعون الدخول في أي وقت 433 00:44:41,520 --> 00:44:43,800 إنهم يشاهدونهم فحسب حتى يشعرون بالملل 434 00:44:44,080 --> 00:44:45,680 أتَريْن؟ هناك 435 00:44:46,000 --> 00:44:47,840 إنّ هذا يحدث في كل الشرائط تقريباً 436 00:44:49,680 --> 00:44:51,640 يقوم بالظهور فجأةً 437 00:44:51,920 --> 00:44:53,360 حسناً، كيف استطاع الدخول؟ 438 00:44:53,680 --> 00:44:58,200 فلم يكُن موجوداً هناك من قبل إنه لا يأتي من الباب 439 00:44:58,480 --> 00:45:00,040 لا يمكنني معرفة هذا من الشريط 440 00:45:00,400 --> 00:45:03,600 ...ولكن مِن هذه الزاوية 441 00:45:06,720 --> 00:45:08,480 من الحمام 442 00:45:09,280 --> 00:45:11,680 وهناك حيث ظهرت تفّّاحتكِ 443 00:45:13,600 --> 00:45:15,360 ابقيّ هنا فحسب 444 00:46:48,800 --> 00:46:53,440 دايفيد لقد رأيت أضواءً. أحدهم هنا 445 00:47:01,360 --> 00:47:02,360 تعال!ا 446 00:47:02,640 --> 00:47:04,640 انتظري، إننا لا نعرف مَنْ يكون - 447 00:47:04,960 --> 00:47:06,680 إنه سائق من خارج البلاد 448 00:47:07,200 --> 00:47:08,400 أجل، عدا إن كان واحداً منهم 449 00:47:08,640 --> 00:47:10,800 مالذي يفعله هنا بهذا الوقت المُتأخّر؟ 450 00:47:13,840 --> 00:47:16,040 ربما ضلّ طريقه فهذا وارد الحدوث 451 00:47:17,280 --> 00:47:20,280 ،يبدو أنه كان يقود لفترة طويلة إنه ليس واحداً منهم 452 00:47:21,920 --> 00:47:23,000 إنه يستطيع مساعدتنا 453 00:47:23,280 --> 00:47:24,200 هيّا !ا 454 00:47:24,440 --> 00:47:26,160 انتظري، لايمكنكِ الخروج هناك 455 00:47:28,000 --> 00:47:29,320 !النجدة 456 00:47:29,600 --> 00:47:32,800 !من هنا، سيّدي - !النجدة - 457 00:47:53,280 --> 00:47:54,320 إنه قادم - 458 00:47:54,640 --> 00:47:55,560 لا، إنهم لن يتركونه - 459 00:47:55,840 --> 00:47:57,640 يجب أن يعود إلى الشاحنة يجب أن أخبره 460 00:48:00,560 --> 00:48:01,680 دايفيد !ا - 461 00:48:07,200 --> 00:48:09,160 !استدِر. استدِر 462 00:48:09,440 --> 00:48:12,320 !استدِر. استدِر 463 00:48:12,560 --> 00:48:15,960 !استدِر. إنهم خلفك 464 00:48:20,960 --> 00:48:22,520 لم أكن متأكداً من قدومك - 465 00:48:22,800 --> 00:48:24,200 هل أحضرتهم؟ - 466 00:48:24,480 --> 00:48:27,000 أوه، أجل. أجل 467 00:48:28,960 --> 00:48:30,200 أوه، يا إلهي - 468 00:48:30,480 --> 00:48:32,800 حسناً، تعاليّ. تعاليّ - 469 00:48:35,440 --> 00:48:36,960 حسناً، اذهبي - 470 00:48:38,720 --> 00:48:40,200 مالذي بالداخل؟ - 471 00:48:53,680 --> 00:48:55,800 لا يمكننا الدخول هنا فنحن لا نعرف ماذا يوجد بالداخل 472 00:48:56,880 --> 00:48:58,320 ليس لدينا أي خيار 473 00:48:58,640 --> 00:49:00,200 آيمي، يجب أن نفعل هذا، حسناً؟ 474 00:49:02,080 --> 00:49:03,800 اتبعيني فحسب 475 00:49:04,080 --> 00:49:07,160 فسأخرجنا من هنا 476 00:49:07,520 --> 00:49:09,160 ستكون الأمور بخير فهذا سيقودنا للخارج 477 00:49:35,920 --> 00:49:37,560 إزحفي 478 00:49:56,400 --> 00:49:58,040 لا أستطيع، يجب أن أعود - 479 00:49:58,320 --> 00:50:00,160 لا نستطيع، فلابد أنّهم ينتظروننا - 480 00:50:00,720 --> 00:50:02,080 لا أستطيع التنفّس - 481 00:50:02,400 --> 00:50:03,480 بلى، تستطيعين، حسناً؟ - 482 00:50:03,760 --> 00:50:05,520 أغمِضي عَينيْكِ فحسب، أمسِكي بساقي 483 00:50:05,760 --> 00:50:08,800 و سأتولى أنا الأمر فنقطة الوصول ليست بعيدة 484 00:50:09,680 --> 00:50:11,600 هيّا 485 00:50:12,560 --> 00:50:14,080 لا بأس 486 00:50:17,040 --> 00:50:18,160 دايفيد 487 00:50:18,400 --> 00:50:19,520 أرجوك. إنه سيتهدّم فوقنا - 488 00:50:19,840 --> 00:50:21,640 لا، لن يحدث. هيّا تعاليّ - 489 00:50:24,720 --> 00:50:27,280 اللعنة أوه، تباً 490 00:50:28,080 --> 00:50:29,560 ماذا؟ مالأمر؟ 491 00:50:30,640 --> 00:50:32,040 لا يمكنكِ الصراخ، آيمي - 492 00:50:32,320 --> 00:50:33,120 ماذا؟ - 493 00:50:33,440 --> 00:50:34,800 إنهم سيسمعونكِ إن صرختِ 494 00:50:35,120 --> 00:50:37,240 مفهوم؟ استمرّي في التحرك فحسب فلقد وصلنا تقريباً 495 00:51:04,880 --> 00:51:06,160 إنني أرى شيئاً 496 00:51:06,400 --> 00:51:07,440 ماهو؟ - 497 00:51:07,760 --> 00:51:09,040 إنه باب، حسبما أظن - 498 00:51:20,320 --> 00:51:22,160 أين نحن؟ 499 00:53:01,920 --> 00:53:04,480 إننا لسنا في وضع أفضل من السابق 500 00:53:04,720 --> 00:53:06,880 لا، انظري، فنحن مازلنا أحياء 501 00:53:07,480 --> 00:53:10,440 حسناً، لابد من وجود شيء هنا نستطيع استخدامه 502 00:53:27,760 --> 00:53:29,200 طواريء 911 - 503 00:53:29,440 --> 00:53:31,000 ألو، إنهم يحاولون قتلنا - 504 00:53:31,280 --> 00:53:33,280 أحتاج لمعرفة اسمكِ و موقعكِ 505 00:53:46,480 --> 00:53:51,120 حسناً، إنهم في مكان ما هنا - 506 00:53:51,360 --> 00:53:53,080 سيّدتي؟ - 507 00:53:53,360 --> 00:53:55,760 ألو؟ أحتاج لمعرفة اسمكِ و موقعكِ، سيّدتي 508 00:53:58,960 --> 00:54:00,240 ألو؟ - !تباً - 509 00:54:00,560 --> 00:54:02,800 !تباً! تباً 510 00:54:09,760 --> 00:54:11,800 قُم باللّحاق بهم 511 00:54:18,480 --> 00:54:20,960 !تباً لك 512 00:54:32,560 --> 00:54:34,440 !إنّهم تحتنا 513 00:56:16,400 --> 00:56:17,600 إنهم سيجدوننا هنا 514 00:56:17,920 --> 00:56:19,720 حسناً، لا يمكننا الهرب. ليس بعد 515 00:56:20,000 --> 00:56:21,600 ،يجب أن نجعلهم يعتقدون بأننا هربنا 516 00:56:21,840 --> 00:56:23,320 ليذهبوا للبحث عنّا 517 00:56:23,600 --> 00:56:25,040 وبعد ذلك سنحاول الهروب 518 00:56:25,360 --> 00:56:27,000 ماذا إن بحثوا هنا أولاً - 519 00:56:27,280 --> 00:56:28,680 بحق الله" آيمي "، لا أعلم - 520 00:56:28,960 --> 00:56:30,680 إنني أفعل أفضل ما لديّ 521 00:56:42,560 --> 00:56:45,280 أنا آسف. أنا آسف 522 00:56:46,240 --> 00:56:47,640 لا، أنا آسفة - 523 00:56:47,920 --> 00:56:50,640 لا، لايوجد شيء لتتأسَّفي عليه - فأنا من ابتعد عن الطريق السريع - 524 00:56:53,120 --> 00:56:55,600 أعني آسفة على كل شيء 525 00:56:56,080 --> 00:56:57,800 أنا آسفة على علاقتنا 526 00:56:59,360 --> 00:57:01,080 وعلى " تشارلي " أيضاً 527 00:57:01,760 --> 00:57:04,520 كان يجب أتأكد بأنّ باب قفص السرير ليس مفتوحاً 528 00:57:04,800 --> 00:57:06,640 ما كان يجب أن أتركه بالقرب من السلالم 529 00:57:06,960 --> 00:57:08,160 إنه ليس خطأكِ، مفهوم؟ لاشيء من هذا خطأك 530 00:57:08,480 --> 00:57:10,040 لقد كان حادثاً 531 00:57:12,320 --> 00:57:14,960 أرجوكِ. يجب أن تتوقّفي عن لَوْم نفسكِ، حسناً؟ 532 00:57:15,280 --> 00:57:18,120 فلا أحد يتعمّد هذا لا عليكِ. لا عليكِ 533 00:57:24,640 --> 00:57:29,720 اسمعي يجب أن نخرج من هنا فحسب 534 00:57:30,560 --> 00:57:32,240 حسناً؟ 535 00:57:33,280 --> 00:57:38,280 كل الأمور ستتغيّر فور خروجنا من هنا 536 00:57:39,200 --> 00:57:41,000 أعدكِ بهذا 537 00:57:53,120 --> 00:57:54,360 إنها الشرطة - 538 00:57:54,640 --> 00:57:55,520 انتظري. انتظري - 539 00:57:55,840 --> 00:57:57,480 ،قد يكون واحداً منهم كسائق الشاحنة 540 00:57:58,640 --> 00:58:01,920 عندما اتصلتِ بالشرطة لم نُخبرهم بموقعنا 541 00:58:02,240 --> 00:58:04,040 فكيف يكونون هنا الآن؟ 542 00:58:04,320 --> 00:58:05,960 حسناً، ربما تعقّبوا الإتصال 543 00:58:06,240 --> 00:58:07,840 نعم 544 00:58:08,160 --> 00:58:09,800 يا إلهي. هل أنت متأكد بأنه أتى من هنا؟ 545 00:58:10,080 --> 00:58:11,440 فأنا هنا لوحدي الليلة 546 00:58:11,760 --> 00:58:13,760 وهل تُدير هذا المكان؟ - أوه، أجل - 547 00:58:14,160 --> 00:58:16,880 إذن لن أُزعج أحداً إن تجوّلت في المكان قليلاً؟ 548 00:58:20,080 --> 00:58:23,320 إنني لم أحظَ بضيوف لثلاثة ليالٍ 549 00:58:31,120 --> 00:58:32,240 موسم قليل العمل، هه؟ 550 00:58:32,640 --> 00:58:36,040 في الواقع كل المواسم هكذا 551 00:58:42,880 --> 00:58:44,600 هل حدث هذا اليوم؟ 552 00:58:47,120 --> 00:58:48,960 أولئك الفتية المشاغبين 553 00:58:49,360 --> 00:58:55,000 يأتون إلى هنا و يدمّرون الأشياء إنني لم أحظَ بالوقت لتنظيف المكان 554 00:58:56,000 --> 00:58:57,640 فلقد كنت مشغولاً بكل ضيوف الفندق - 555 00:58:57,920 --> 00:58:59,480 هذا صحيح - 556 00:59:01,440 --> 00:59:03,040 أعتقد بأنني يجب أن أتفقّد هذه الغرف 557 00:59:14,960 --> 00:59:16,320 إنها المفاتيح الخاطئة 558 00:59:16,640 --> 00:59:18,800 سأحضر المفاتيح من المكتب و أعود في الحال 559 00:59:33,360 --> 00:59:34,800 إنهم يبحثون عنّا - 560 00:59:35,120 --> 00:59:36,280 ربما أتى لمساعدتنا - 561 00:59:36,560 --> 00:59:39,440 ،لا، إنه ليس كذلك و إلاّ لَما تركه يتجوّل هكذا 562 01:00:15,680 --> 01:00:17,720 مرحباً؟ 563 01:00:38,160 --> 01:00:41,680 ...عندما اتصلت بـ 911 564 01:00:41,920 --> 01:00:43,920 كان ذلك الرجل من المكتب... هو الذي يُجيب على الهاتف 565 01:01:38,320 --> 01:01:41,800 إنه يبدو مرعوباً أعتقد أنه يحمل أحد الأشرِطة 566 01:01:45,360 --> 01:01:47,200 إنه يغادر، دايفيد 567 01:01:50,560 --> 01:01:52,440 إنه يغادر 568 01:01:55,920 --> 01:01:57,920 !ساعِدنا 569 01:01:58,240 --> 01:01:59,920 لا، انتظر، انتظر، انتظر 570 01:02:01,760 --> 01:02:03,720 اركبوا السيّارة 571 01:02:08,640 --> 01:02:09,760 هيّا - كم عددهم؟ - 572 01:02:10,080 --> 01:02:11,720 ثلاثة، حسبما أظن هيّا، لنذهب ، ما المشكلة؟ 573 01:02:14,560 --> 01:02:16,200 إنهم يحاولون التأكّد بأننا لن نغادر 574 01:02:16,480 --> 01:02:18,320 حسناً، إنني لن أُعطيهم خيار آخر ابقوا هنا 575 01:02:33,120 --> 01:02:35,040 اللعنة 576 01:02:42,160 --> 01:02:43,760 اخرجي 577 01:02:45,200 --> 01:02:47,720 كان من الضروري أن أجرّك لهذا الموقف، أليس كذلك؟ 578 01:02:48,480 --> 01:02:51,800 كان من الأفضل أن تغرِس السكّين في ظهرك بنفسك 579 01:02:55,040 --> 01:02:58,080 أوه، يا إلهي، لقد قتلوه دايفيد، لقد قتلوه 580 01:03:41,280 --> 01:03:43,800 دايفيد، إنّ هذه الفتحة لن تتّسع لنا 581 01:03:52,240 --> 01:03:53,920 حسناً، إنهم يذهبون إلى الجانب الآخر 582 01:03:54,240 --> 01:03:57,440 إن استطعتُ الوصول إلى المكتب فسأجد المسدسات هناك 583 01:04:18,160 --> 01:04:19,680 حسناً، هذه ستنفع - ماذا؟ - 584 01:04:20,080 --> 01:04:21,600 سنترك لهم أثراً احترسي 585 01:04:25,920 --> 01:04:30,000 إنهم سيعتقدون بأنّكِ هربتِ وبعدها لن يبحثوا هنا 586 01:04:30,320 --> 01:04:31,600 هيّا، اصعدي هنا 587 01:04:33,520 --> 01:04:34,520 أعطِني قدمكِ 588 01:04:36,000 --> 01:04:37,560 اصعدي هنا فحسب، أفهمتِ؟ 589 01:04:42,240 --> 01:04:43,360 ماذا عنك؟ 590 01:04:43,680 --> 01:04:45,480 سأذهب للمكتب ، و آخذ مسدّس ذلك الرجل 591 01:04:45,760 --> 01:04:47,240 لا، لا تتركني هنا أرجوك 592 01:04:47,520 --> 01:04:50,960 يجب أن أذهب. إنها بضع ثوانٍ فحسب موافقة؟ أقسم لكِ 593 01:04:52,480 --> 01:04:54,200 أرجوك، لا أريد فعل هذا 594 01:04:54,480 --> 01:04:57,000 لا. يجب أن أفعل هذا فهي فرصتنا الوحيدة 595 01:04:57,280 --> 01:04:59,720 يجب أن تكوني هادئةً فحسب ولا تُصدري صوتاً 596 01:05:00,000 --> 01:05:01,520 ...مهما حدث 597 01:05:02,720 --> 01:05:04,400 لا تُصدري صوتاً فحسب، مفهوم؟... 598 01:05:07,120 --> 01:05:08,960 إننا سنخرج من هنا 599 01:05:09,280 --> 01:05:10,560 أتعِدُني بهذا؟ 600 01:05:11,680 --> 01:05:14,440 أعدكِ. والآن أغلِقي هذا 601 01:05:24,720 --> 01:05:27,760 ...آيمي أحبكِ... 602 01:07:03,920 --> 01:07:06,280 هيّا، لنفعل هذا 603 01:07:30,320 --> 01:07:32,320 اذهب للبحث عنها 604 01:11:14,160 --> 01:11:17,120 ماهذا بحق الجحيم؟ 605 01:11:18,480 --> 01:11:22,040 !يا إلهي! يا إلهي 606 01:12:57,440 --> 01:12:59,600 ...يا إلهي تباً لكِ أيتها اللعينه 607 01:13:09,920 --> 01:13:13,480 توقّفي عن الحراك الآن، توقّفي 608 01:13:26,960 --> 01:13:29,600 أيتها اللعينه هيّا 609 01:13:31,520 --> 01:13:33,640 انهضي. قلت لكِ انهضي 610 01:13:35,360 --> 01:13:37,800 ارفعي رأسكِ كنت تعتقدين بأنكِ ستهربين منّي، هه؟ 611 01:13:38,640 --> 01:13:40,520 أيتها اللعينه ارفعي رأسكِ 612 01:13:41,120 --> 01:13:43,800 كان يجب أن أقتلكِ بالأمس كان عليَّ فعل هذا 613 01:13:44,080 --> 01:13:45,480 كان عليَّ فعل هذا 614 01:13:45,760 --> 01:13:48,600 كان قادراً أن أقتلكِ بالأمس كان عليَّ فعل هذا 615 01:13:48,880 --> 01:13:51,920 والآن انهضي وارفعي رأسكِ اللعين ارفعي رأسكِ 616 01:13:54,560 --> 01:13:57,640 أتعتقدين بأنكِ تستطيعين التلاعب معي؟ 617 01:13:57,920 --> 01:14:00,040 أنتِ. انظري إليّ انظري إلى عَينيْ 618 01:14:00,280 --> 01:14:03,880 انظري إليّ. انظري إليّ !انظري إليّ، انظري إليّ 619 01:14:04,160 --> 01:14:05,320 !اذهب إلى الجحيم 620 01:15:27,760 --> 01:15:30,400 دايفيد أيمكنك سماعي؟ 621 01:15:32,240 --> 01:15:35,240 سأطلب المساعدة 622 01:16:19,440 --> 01:16:20,800 طواريء 911 623 01:16:21,120 --> 01:16:23,200 أرجوك، إننا نحتاج مساعدتك ... إنّ زوجي يحتضر 624 01:16:23,520 --> 01:16:24,480 ماهو اسمكِ و موقعكِ؟ - 625 01:16:24,760 --> 01:16:27,040 " آيمي فوكس، في فندق " غابة الصنوبر - 626 01:16:27,360 --> 01:16:29,200 إنني لا أعرف العنوان جيّداً ولكن أرجوك، أسرِع 627 01:16:29,520 --> 01:16:30,880 لقد توجّه ضابط للموقع سابقاً 628 01:16:31,200 --> 01:16:32,280 لقد قاموا بقتله 629 01:16:32,560 --> 01:16:34,720 أرجوك، لا يمكن أن تترك زوجي يموت 630 01:16:35,040 --> 01:16:36,160 حسناً، أحدهم في طريقه إليكم