[Script Info] ; Script generated by Aegisub v1.10 ; http://www.aegisub.net ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 544 WrapStyle: 0 Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: dejavu,Tw Cen MT Condensed Extra Bold,46,&H00E4F4F6,&H0000FFFF,&H00050636,&H00184663,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,5,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.95,0:00:08.18,dejavu,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:27.32,0:02:31.86,dejavu,,0000,0000,0000,,Otroligt! De är punktliga.\NDags att ta dem till festen. Dialogue: 0,0:03:24.08,0:03:26.79,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Klockan är 10:48 denna fettisdag{\i0} -\N{\i1}Mardi Gras!{\i0} Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:34.47,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Låt oss backa tillbaka till 1964{\i0}\N{\i1}och Beach Boys, här på 105-3 FM-{\i0} Dialogue: 0,0:03:51.99,0:03:55.91,dejavu,,0000,0000,0000,,MARDl GRAS VÄLKOMNAR\NU.S.S. NlMlTz BESÄTTNlNG Dialogue: 0,0:04:00.29,0:04:04.04,dejavu,,0000,0000,0000,,Håll rejält avstånd -\Nbäst att ge plats åt grisen. Dialogue: 0,0:04:32.44,0:04:34.70,dejavu,,0000,0000,0000,,Svensk text: Paula Ekström Dialogue: 0,0:04:34.65,0:04:35.32,dejavu,,0000,0000,0000,,Svensk text: Paula Ekström Dialogue: 0,0:06:52.92,0:06:56.80,dejavu,,0000,0000,0000,,Min dotter är på färjan. Snälla ni... Dialogue: 0,0:06:57.30,0:06:59.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Min dotter! Dialogue: 0,0:08:04.28,0:08:06.07,dejavu,,0000,0000,0000,,Andra sidan? Dialogue: 0,0:09:02.59,0:09:04.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Agent Donnelly här. Dialogue: 0,0:09:04.72,0:09:08.93,dejavu,,0000,0000,0000,,Be New Orleans-polisen om all\Növervakningsvideo från Algiers-piren. Dialogue: 0,0:09:09.18,0:09:14.93,dejavu,,0000,0000,0000,,Be även om all trafikvideo från Cresent\NCity Bridge mellan klockan tio och elva. Dialogue: 0,0:09:55.93,0:10:00.94,dejavu,,0000,0000,0000,,- Har du sett till en ATF-agent?\N- Ja, han gick dit ner. Dialogue: 0,0:10:01.56,0:10:04.86,dejavu,,0000,0000,0000,,- Hur tar jag mig dit?\N- Från brons södra sida. Dialogue: 0,0:10:12.37,0:10:16.12,dejavu,,0000,0000,0000,,Är du agent Minuti?\NLarry Minuti från ATF? Dialogue: 0,0:10:16.37,0:10:18.50,dejavu,,0000,0000,0000,,Han är min partner.\NJag är Doug Carlin. Dialogue: 0,0:10:18.62,0:10:20.75,dejavu,,0000,0000,0000,,Paul Pryzwarra, FBl. Dialogue: 0,0:10:21.96,0:10:24.34,dejavu,,0000,0000,0000,,- Var är Minuti?\N- På semester. Dialogue: 0,0:10:24.59,0:10:27.76,dejavu,,0000,0000,0000,,lnte nu längre. Halva kåren kallas in. Dialogue: 0,0:10:28.42,0:10:31.30,dejavu,,0000,0000,0000,,- Kan du nå honom?\N- Jag har försökt. Han svarar inte. Dialogue: 0,0:10:34.43,0:10:37.31,dejavu,,0000,0000,0000,,Försök igen.\NDet här är viktigt, uppenbarligen. Dialogue: 0,0:10:38.98,0:10:42.94,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad letar du efter?\N- Sånt som inte hör hemma här. Dialogue: 0,0:10:46.40,0:10:48.07,dejavu,,0000,0000,0000,,Hjälper du till? Dialogue: 0,0:11:04.09,0:11:10.17,dejavu,,0000,0000,0000,,ANFO. Ammoniumnitrat är vattenlösligt\Noch oljan förbrukades i explosionen - Dialogue: 0,0:11:10.42,0:11:10.80,dejavu,,0000,0000,0000,,- så med floden och regnet\Nlär man bara hitta spår av ANFO... Dialogue: 0,0:11:10.76,0:11:14.05,dejavu,,0000,0000,0000,,- så med floden och regnet\Nlär man bara hitta spår av ANFO... Dialogue: 0,0:11:14.30,0:11:17.39,dejavu,,0000,0000,0000,,- ...under den här bron.\N- Just det. Dialogue: 0,0:11:18.39,0:11:21.81,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi kan inte utesluta att det var\Nen olyckshändelse... Dialogue: 0,0:11:22.06,0:11:25.82,dejavu,,0000,0000,0000,,Låt oss vidga avspärrningen,\Nså vi får mer plats. Dialogue: 0,0:11:26.07,0:11:29.65,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi behöver folk\Natt ta hand om bevis och vittnen. Dialogue: 0,0:11:29.90,0:11:33.20,dejavu,,0000,0000,0000,,Måste ha strikt kontroll tills vi vet\Nom det är en brottsutredning. Dialogue: 0,0:11:33.45,0:11:38.58,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är en brottsutredning. Vi har en bit\Nav en sprängkapsel och lite tråd. Dialogue: 0,0:11:41.37,0:11:44.08,dejavu,,0000,0000,0000,,Miljoner såna fragment\Nhar sköljts upp - Dialogue: 0,0:11:44.21,0:11:46.92,dejavu,,0000,0000,0000,,- på Algierssidan,\Ntroligen från en plastburk. Dialogue: 0,0:11:47.71,0:11:52.34,dejavu,,0000,0000,0000,,- ANFO?\N- Troligen. Jag hittade spår under bron. Dialogue: 0,0:11:52.59,0:11:57.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Trådens isolering avslöjar\Nvem som tillverkat sprängkapslarna - Dialogue: 0,0:11:57.72,0:12:01.06,dejavu,,0000,0000,0000,,- och sedan försöker vi fastställa\Nbombens kraftkälla. Dialogue: 0,0:12:01.31,0:12:03.44,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är redan ganska uppenbart - Dialogue: 0,0:12:03.56,0:12:05.73,dejavu,,0000,0000,0000,,- att det här är en sprängladdning\Nmed utlösare. Dialogue: 0,0:12:06.31,0:12:09.98,dejavu,,0000,0000,0000,,- Och du är...?\N- Förlåt! Doug Carlin, ATF. Dialogue: 0,0:12:10.23,0:12:14.99,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vem leder gruppen här?\N- Snälla ni... - Ed Elkins. Jag leder. Dialogue: 0,0:12:15.24,0:12:19.87,dejavu,,0000,0000,0000,,Så bra, då leder du. Först och främst:\NVar finns kaffekokaren? Dialogue: 0,0:12:20.12,0:12:21.58,dejavu,,0000,0000,0000,,Ed? Dialogue: 0,0:12:21.83,0:12:25.58,dejavu,,0000,0000,0000,,Det här är ju en polisutredning.\NVi måste ha en kaffekokare! Dialogue: 0,0:12:25.83,0:12:31.34,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ja, den finns där bak...\N- Där borta? Han leder verkligen. Tack. Dialogue: 0,0:12:54.65,0:12:56.82,dejavu,,0000,0000,0000,,- Sett nåt?\N- Trafik? Dialogue: 0,0:12:57.07,0:12:58.70,dejavu,,0000,0000,0000,,Spola tillbaka. Dialogue: 0,0:13:00.24,0:13:01.79,dejavu,,0000,0000,0000,,Har Larry ringt? Dialogue: 0,0:13:01.91,0:13:03.91,dejavu,,0000,0000,0000,,Han svarar inte.\NVi lämnade meddelande. Dialogue: 0,0:13:04.79,0:13:07.63,dejavu,,0000,0000,0000,,Har den där tjejen ringt?\N"Lång, mörk och snygg". Dialogue: 0,0:13:07.75,0:13:10.63,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag sa två av sakerna stämde... Dialogue: 0,0:13:10.88,0:13:13.34,dejavu,,0000,0000,0000,,Den var bra... Dialogue: 0,0:13:18.84,0:13:21.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Hej, Larry.\NDu är kanske fortfarande sur på mig, Dialogue: 0,0:13:21.60,0:13:24.23,dejavu,,0000,0000,0000,,men du måste pallra dig hit. Dialogue: 0,0:13:24.48,0:13:29.90,dejavu,,0000,0000,0000,,Sheriff Reed är i telefon. De har hittat\Nett lik i vattnet och behöver en analys. Dialogue: 0,0:13:30.15,0:13:34.78,dejavu,,0000,0000,0000,,Det behöver de inte.\NSäg att jag ringer tillbaka. Dialogue: 0,0:13:36.49,0:13:39.12,dejavu,,0000,0000,0000,,- På ett godispapper?\N- Hade inget annat. Dialogue: 0,0:13:39.53,0:13:41.12,dejavu,,0000,0000,0000,,Du bantar, va? Dialogue: 0,0:13:43.24,0:13:44.54,dejavu,,0000,0000,0000,,Stanna där. Dialogue: 0,0:13:46.96,0:13:50.25,dejavu,,0000,0000,0000,,Det här är ATF-agent Doug Carlin\Nsom ringer tillbaka. Dialogue: 0,0:13:50.50,0:13:54.09,dejavu,,0000,0000,0000,,Mitt mobilnummer är: 504-555-0130. Dialogue: 0,0:13:54.34,0:13:56.92,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad är det där?\N- En kille på cykel. Dialogue: 0,0:13:57.17,0:13:59.05,dejavu,,0000,0000,0000,,Spola fram. Dialogue: 0,0:14:01.14,0:14:02.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Stanna. Dialogue: 0,0:14:05.22,0:14:07.18,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad gör han? Dialogue: 0,0:14:08.06,0:14:09.35,dejavu,,0000,0000,0000,,Pinkar? Dialogue: 0,0:14:14.40,0:14:16.40,dejavu,,0000,0000,0000,,Fortsätt. Dialogue: 0,0:14:21.03,0:14:23.74,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad står det för tid?\N- 10.47. Dialogue: 0,0:14:23.99,0:14:27.29,dejavu,,0000,0000,0000,,- Det var väl före explosionen?\N- Precis innan. Dialogue: 0,0:14:29.67,0:14:32.29,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Tack för att ni kommit-{\i0} Dialogue: 0,0:14:32.75,0:14:36.42,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Jag är Jack McCready, FBI-{\i0}\N{\i1}Jag är chef för utredningen-{\i0} Dialogue: 0,0:14:37.34,0:14:42.26,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Först vill jag säga att våra tankar går{\i0}\N{\i1}till alla som drabbats av denna tragedi-{\i0} Dialogue: 0,0:14:44.06,0:14:51.44,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Hittills vet vi att 543 män, kvinnor{\i0}\N{\i1}och barn har omkommit-{\i0} Dialogue: 0,0:14:51.69,0:14:56.44,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Den här staden har haft nog med{\i0}\N{\i1}sorger, men till skillnad från Katrina{\i0} - Dialogue: 0,0:14:56.86,0:14:59.78,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}så var detta ingen naturkatastrof-{\i0} Dialogue: 0,0:15:00.36,0:15:02.91,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Efter granskning av bevis{\i0}\N{\i1}från platsen{\i0} - Dialogue: 0,0:15:03.16,0:15:06.99,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}kan vi konstatera{\i0}\N{\i1}att det här var ett terrordåd-{\i0} Dialogue: 0,0:15:07.24,0:15:10.00,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Presidenten har samma uppfattning-{\i0} Dialogue: 0,0:15:10.25,0:15:14.54,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Vi ber er ha tålamod,{\i0}\N{\i1}för utredningen kommer att ta tid-{\i0} Dialogue: 0,0:15:14.79,0:15:19.72,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Brottsplatsen är mycket komplicerad-{\i0}\N{\i1}Det finns inga bagagelappar{\i0} - Dialogue: 0,0:15:19.97,0:15:24.01,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}och ingen svart låda-{\i0}\N{\i1}Antalet offer var mycket högt{\i0} - Dialogue: 0,0:15:24.26,0:15:28.77,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}och de flesta bevis ligger på{\i0}\N{\i1}30 meters djup i grumligt vatten-{\i0} Dialogue: 0,0:15:29.43,0:15:31.39,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Det finns inga genvägar-{\i0} Dialogue: 0,0:15:33.73,0:15:35.77,dejavu,,0000,0000,0000,,- Var är Doug?\N- Han gick precis. Dialogue: 0,0:15:36.02,0:15:39.19,dejavu,,0000,0000,0000,,- Hans bil står här.\N- Han åkte spårvagn. Dialogue: 0,0:15:39.44,0:15:43.78,dejavu,,0000,0000,0000,,Han säger att han tänker bättre då. Dialogue: 0,0:15:49.04,0:15:53.58,dejavu,,0000,0000,0000,,Sheriff Reed? Det här är Doug Carlin.\NDu hade ringt. Dialogue: 0,0:15:53.83,0:15:58.34,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag vet att du har fullt upp.\N- lngen fara. Vad är på gång, Bob? Dialogue: 0,0:15:58.59,0:16:02.55,dejavu,,0000,0000,0000,,Två ungar hittade en kvinna i vattnet\Nvid Algiers Point. Dialogue: 0,0:16:02.80,0:16:07.97,dejavu,,0000,0000,0000,,- 30 procents brännskador på kroppen.\N- Sånt får vi se mycket av nu. Dialogue: 0,0:16:08.22,0:16:11.31,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi har satt upp en nödcentral.\NBe dem paketera liket, bara. Dialogue: 0,0:16:11.56,0:16:14.10,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Liket är redan hos rättsläkaren-{\i0} Dialogue: 0,0:16:14.35,0:16:17.11,dejavu,,0000,0000,0000,,- Har brottsplatsfolket redan varit där?\N- {\i1}Ja, de är klara-{\i0} Dialogue: 0,0:16:17.23,0:16:18.98,dejavu,,0000,0000,0000,,När hittades kroppen? Dialogue: 0,0:16:22.28,0:16:25.91,dejavu,,0000,0000,0000,,Grabben ringde och rapporterade\Nfyndet kl. 10.42. Dialogue: 0,0:16:26.82,0:16:29.91,dejavu,,0000,0000,0000,,- 11.42, menar du väl?\N- Nej, 10.42. Dialogue: 0,0:16:30.16,0:16:33.75,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag har rapporten här -\Noch har glasögonen på mig... Dialogue: 0,0:16:38.79,0:16:42.80,dejavu,,0000,0000,0000,,Man ser direkt\Natt lemmar och bål är brända. Dialogue: 0,0:16:44.09,0:16:47.68,dejavu,,0000,0000,0000,,Ansiktets främre del, hals och bröst\När intakt - Dialogue: 0,0:16:48.18,0:16:50.60,dejavu,,0000,0000,0000,,- men är vattensvullet. Dialogue: 0,0:17:00.40,0:17:01.40,dejavu,,0000,0000,0000,,Kan du hålla upp handen? Dialogue: 0,0:17:01.36,0:17:02.65,dejavu,,0000,0000,0000,,Kan du hålla upp handen? Dialogue: 0,0:17:05.91,0:17:08.70,dejavu,,0000,0000,0000,,Högra handens fingrar är avskurna - Dialogue: 0,0:17:08.95,0:17:11.08,dejavu,,0000,0000,0000,,- mellan mittersta\Noch distala fingerbenen. Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:18.25,dejavu,,0000,0000,0000,,Avskärningsvinkeln tyder på ett vasst\Nföremål, möjligen orsakat av splitter. Dialogue: 0,0:17:18.50,0:17:21.71,dejavu,,0000,0000,0000,,Nej, kanterna är för jämna för det. Dialogue: 0,0:17:23.30,0:17:26.05,dejavu,,0000,0000,0000,,Brännskadorna avger en stark lukt - Dialogue: 0,0:17:26.30,0:17:29.80,dejavu,,0000,0000,0000,,- som tyder på indränkning\Ni brinnande petroleum. Dialogue: 0,0:17:30.51,0:17:32.47,dejavu,,0000,0000,0000,,- Diesel.\N- Del av bomben? Dialogue: 0,0:17:32.72,0:17:37.69,dejavu,,0000,0000,0000,,Nja, hade hon varit så nära bomben\Nskulle hon inte ligga här nu. Dialogue: 0,0:17:38.40,0:17:40.23,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad gör du? Dialogue: 0,0:17:40.86,0:17:43.78,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad gör du?\N- Har du en UV-lampa? Dialogue: 0,0:17:44.15,0:17:45.90,dejavu,,0000,0000,0000,,På bordet. Dialogue: 0,0:17:49.45,0:17:52.99,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ser du det?\N- Vävtejp. Dialogue: 0,0:17:54.45,0:18:00.54,dejavu,,0000,0000,0000,,- Det är nån skuggning där.\N- Tejpen drog åt sig nåt ämne i vattnet. Dialogue: 0,0:18:06.13,0:18:09.05,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ja?\N- Jag har kollat saknade personer. Dialogue: 0,0:18:09.30,0:18:12.22,dejavu,,0000,0000,0000,,En Claire Kuchever anmäldes i morse. Dialogue: 0,0:18:12.47,0:18:16.52,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Hon skulle möta sin far på flygplatsen{\i0}\N{\i1}men dök aldrig upp-{\i0} Dialogue: 0,0:18:18.39,0:18:23.40,dejavu,,0000,0000,0000,,Gör en fullständig obduktion och\Nförsök fastställa tidpunkt och orsak. Dialogue: 0,0:18:25.53,0:18:31.95,dejavu,,0000,0000,0000,,Fullständiga labbprover. Låtsas som\Nom färjeexplosionen aldrig hänt. Dialogue: 0,0:18:35.87,0:18:37.50,dejavu,,0000,0000,0000,,Claire... Dialogue: 0,0:18:41.21,0:18:43.17,dejavu,,0000,0000,0000,,Hon är vacker. Dialogue: 0,0:18:43.46,0:18:45.42,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, mycket. Dialogue: 0,0:19:17.24,0:19:24.67,dejavu,,0000,0000,0000,,Ni behöver väl ett foto till utredningen?\NDet finns många här att välja på... Dialogue: 0,0:19:27.17,0:19:31.55,dejavu,,0000,0000,0000,,Mr Kuchever, jag beklagar det här,\Nmen... Dialogue: 0,0:19:33.97,0:19:37.27,dejavu,,0000,0000,0000,,...jag måste be er att bekräfta\Ner dotters identitet. Dialogue: 0,0:19:44.65,0:19:49.15,dejavu,,0000,0000,0000,,Allt som ni kan berätta - Dialogue: 0,0:19:49.40,0:19:52.20,dejavu,,0000,0000,0000,,- om vad er dotter gjort under helgen - Dialogue: 0,0:19:52.32,0:19:55.12,dejavu,,0000,0000,0000,,- eller överhuvudtaget,\Nvore till stor hjälp. Dialogue: 0,0:19:55.37,0:20:00.25,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag vet inte... Mitt plan landade\Nklockan åtta i morse - Dialogue: 0,0:20:00.50,0:20:03.92,dejavu,,0000,0000,0000,,- och hon mötte mig inte,\Nså jag trodde att hon försovit sig. Dialogue: 0,0:20:04.29,0:20:07.50,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag tog en taxi och åkte hem till henne. Dialogue: 0,0:20:07.75,0:20:11.72,dejavu,,0000,0000,0000,,Hennes och Alans bil var inte där,\Nså jag trodde att hon sålt den. Dialogue: 0,0:20:12.22,0:20:13.93,dejavu,,0000,0000,0000,,Vem är Alan? Dialogue: 0,0:20:14.05,0:20:15.80,dejavu,,0000,0000,0000,,Hennes fästman... Före detta fästman. Dialogue: 0,0:20:16.22,0:20:18.22,dejavu,,0000,0000,0000,,De gjorde slut för några månader sen. Dialogue: 0,0:20:18.35,0:20:20.39,dejavu,,0000,0000,0000,,Var finns Alan nu? Dialogue: 0,0:20:20.64,0:20:26.15,dejavu,,0000,0000,0000,,Han flyttade till Montreal.\NHon var för bra för honom. Dialogue: 0,0:20:26.44,0:20:32.57,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vill ni ha en tröja som hon glömt här?\N- Nej, tack. Har ni nycklar till bostaden? Dialogue: 0,0:20:35.20,0:20:37.66,dejavu,,0000,0000,0000,,Hon hade en dejt. Dialogue: 0,0:20:38.16,0:20:41.45,dejavu,,0000,0000,0000,,l går kväll sa hon att hon\Nskulle träffa nån. Dialogue: 0,0:20:41.70,0:20:46.00,dejavu,,0000,0000,0000,,Hon sa inte vem.\NHennes väninna Beth hade ordnat det. Dialogue: 0,0:20:46.25,0:20:50.55,dejavu,,0000,0000,0000,,Beth Walsh. Claire brukade vara\Nbarnvakt åt hennes dotter. Dialogue: 0,0:20:53.09,0:20:54.38,dejavu,,0000,0000,0000,,Tack. Dialogue: 0,0:20:55.05,0:20:57.55,dejavu,,0000,0000,0000,,Det räcker tills vidare. Dialogue: 0,0:20:58.85,0:21:00.56,dejavu,,0000,0000,0000,,Nån hör av sig. Dialogue: 0,0:21:04.19,0:21:06.06,dejavu,,0000,0000,0000,,Agent Carlin? Dialogue: 0,0:21:06.69,0:21:09.40,dejavu,,0000,0000,0000,,- Säg Doug.\N- Ta de här. Dialogue: 0,0:21:11.15,0:21:15.74,dejavu,,0000,0000,0000,,- Det var ju...\N- Titta på dem när ni har tid. Dialogue: 0,0:21:16.16,0:21:17.70,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är inte nödvändigt. Dialogue: 0,0:21:17.82,0:21:21.29,dejavu,,0000,0000,0000,,Jo, det är det.\NJag vet hur det brukar bli. Dialogue: 0,0:21:23.16,0:21:25.62,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag vill att hon ska betyda nåt för er. Dialogue: 0,0:22:24.56,0:22:29.52,dejavu,,0000,0000,0000,,DU KAN RÄDDA HENNE Dialogue: 0,0:22:34.78,0:22:37.82,dejavu,,0000,0000,0000,,- 94 FORD BRONCO.\NTVÅFÄRGAD l UTMÄRKT SKlCK Dialogue: 0,0:23:18.57,0:23:22.37,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Måndag, 19-48-{\i0}\N- {\i1}Hej, det är pappa!{\i0} Dialogue: 0,0:23:22.66,0:23:27.20,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Mitt plan landar 7:55 i morgon,{\i0}\N{\i1}så sitt inte uppe för länge!{\i0} Dialogue: 0,0:23:27.45,0:23:28.83,dejavu,,0000,0000,0000,,BLODlDlSKHON Dialogue: 0,0:23:29.08,0:23:34.00,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Tisdag, 9-44-{\i0}\N- {\i1}Hej, det är Beth- Är du hemma?{\i0} Dialogue: 0,0:23:34.25,0:23:38.21,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Du ringde inte som du lovat,{\i0}\N{\i1}så jag blev orolig-{\i0} Dialogue: 0,0:23:38.46,0:23:42.84,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Är det här nåt skämt, Beth?{\i0}\N- {\i1}Hej! Nej, jag var bara orolig-{\i0} Dialogue: 0,0:23:43.09,0:23:46.14,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Jag måste sluta- Jag har besök-{\i0} Dialogue: 0,0:23:49.35,0:23:52.52,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Tisdag, 9:50-{\i0} Dialogue: 0,0:23:57.19,0:24:00.40,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Tisdag, 10:04-{\i0} Dialogue: 0,0:24:00.65,0:24:04.49,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Det är pappa- Jag sa väl 7:55?{\i0} Dialogue: 0,0:24:04.74,0:24:08.16,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Jag är på flygplatsen-{\i0}\N{\i1}Om du inte kan komma,{\i0} Dialogue: 0,0:24:08.29,0:24:11.71,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}hoppas jag att du skickat Beth-{\i0} Dialogue: 0,0:24:13.71,0:24:16.50,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Tisdag, 13-18-{\i0} Dialogue: 0,0:24:16.75,0:24:20.05,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Det här är A TF-agent Doug Carlin-{\i0}\N{\i1}Ni hade ringt-{\i0} Dialogue: 0,0:24:20.30,0:24:23.43,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Mitt mobilnummer är 504-555-0130-{\i0} Dialogue: 0,0:24:34.02,0:24:37.19,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Tisdag, 13- 18-{\i0} Dialogue: 0,0:24:37.44,0:24:40.74,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Det här är A TF-agent Doug Carlin-{\i0}\N{\i1}Ni hade ringt-{\i0} Dialogue: 0,0:24:40.99,0:24:44.53,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Mitt mobilnummer är 504-555-0130-{\i0} Dialogue: 0,0:24:58.79,0:25:02.09,dejavu,,0000,0000,0000,,Sprängvågen startade här,\Nslog emot skottet - Dialogue: 0,0:25:02.34,0:25:07.01,dejavu,,0000,0000,0000,,- och fortsatte bortöver tills den nådde\Nden här luckan. Dialogue: 0,0:25:07.43,0:25:09.43,dejavu,,0000,0000,0000,,Där går det riktigt illa. Dialogue: 0,0:25:09.68,0:25:13.39,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Sprängvågen går in i maskinrummet{\i0}\N{\i1}och spränger bränsletankarna-{\i0} Dialogue: 0,0:25:13.64,0:25:18.40,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Det här schaktet leder hettan{\i0}\N{\i1}in i maskinrummet{\i0} - Dialogue: 0,0:25:18.65,0:25:23.57,dejavu,,0000,0000,0000,,- och där antänds bränsleångor, vilket\Norsakar en ännu kraftigare explosion. Dialogue: 0,0:25:23.95,0:25:28.82,dejavu,,0000,0000,0000,,Sprängladdningen förvandlade hela\Nfärjan till en bomb och sprängde den. Dialogue: 0,0:25:29.45,0:25:35.41,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi gissar att bomben var i en minibuss\Neller stadsjeep, kanske röd eller beige. Dialogue: 0,0:25:35.67,0:25:38.25,dejavu,,0000,0000,0000,,- Märke och modell?\N- Det tar tid att avgöra. Dialogue: 0,0:25:38.50,0:25:40.80,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag har en bit av nummerplåten... Dialogue: 0,0:25:44.01,0:25:45.51,dejavu,,0000,0000,0000,,Kolla upp alla lokala stadsjeepar\Noch minibussar - Dialogue: 0,0:25:45.63,0:25:47.13,dejavu,,0000,0000,0000,,- som hyrts eller köpts nyligen, Dialogue: 0,0:25:47.39,0:25:51.26,dejavu,,0000,0000,0000,,är stulna eller knutna\Ntill nån saknad person. Dialogue: 0,0:25:51.51,0:25:58.44,dejavu,,0000,0000,0000,,- Agent McCready? Doug Carlin, ATF.\N- Visst, ja. Oklahoma City. Dialogue: 0,0:25:59.44,0:26:02.15,dejavu,,0000,0000,0000,,l eftermiddags såg jag en obduktion - Dialogue: 0,0:26:02.28,0:26:04.99,dejavu,,0000,0000,0000,,- på en kvinna som hittats\Nvid Poland Wharf. Dialogue: 0,0:26:05.40,0:26:08.82,dejavu,,0000,0000,0000,,Svåra brännskador,\Nspår av PETN i ansiktet. Dialogue: 0,0:26:09.07,0:26:12.54,dejavu,,0000,0000,0000,,PETN är ett sprängämne som används\Nav inhemska terrorister. Dialogue: 0,0:26:12.79,0:26:17.16,dejavu,,0000,0000,0000,,Flera fingrar var borta,\Noch det förefaller vara en sprängskada. Dialogue: 0,0:26:17.42,0:26:18.96,dejavu,,0000,0000,0000,,- Förefaller?\N- Ja. Dialogue: 0,0:26:19.21,0:26:23.96,dejavu,,0000,0000,0000,,Tidvattentabellen visar att då hon\Nflutit i land så tidigt och så långt upp - Dialogue: 0,0:26:24.21,0:26:27.43,dejavu,,0000,0000,0000,,- måste hon ha dött två timmar\Nföre explosionen. Dialogue: 0,0:26:27.68,0:26:29.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Före? Dialogue: 0,0:26:30.80,0:26:36.48,dejavu,,0000,0000,0000,,- Dog hon före explosionen?\N- Ja, och hon hette Claire Kuchever. Dialogue: 0,0:26:36.73,0:26:40.44,dejavu,,0000,0000,0000,,Hon flöt i land före explosionen\Noch mot tidvattnet. Dialogue: 0,0:26:40.69,0:26:42.40,dejavu,,0000,0000,0000,,Har ni ett scenario? Dialogue: 0,0:26:42.52,0:26:44.86,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, jag tror att nån kidnappade henne... Dialogue: 0,0:26:46.24,0:26:49.03,dejavu,,0000,0000,0000,,...tejpade igen hennes mun,\Nband och brände henne - Dialogue: 0,0:26:49.28,0:26:53.16,dejavu,,0000,0000,0000,,- och slängde henne i floden, så att\Nhon skulle se ut som ett katastrofoffer. Dialogue: 0,0:26:53.95,0:26:58.25,dejavu,,0000,0000,0000,,- Katastrofen som inte hänt än.\N- PETN tyder på... Dialogue: 0,0:26:58.50,0:27:00.88,dejavu,,0000,0000,0000,,...att bombmannen var inblandad. Dialogue: 0,0:27:01.00,0:27:03.38,dejavu,,0000,0000,0000,,Så löser man mordet,\Nlöser man bombdådet. Dialogue: 0,0:27:03.79,0:27:09.18,dejavu,,0000,0000,0000,,- Varför just hon?\N- Bra fråga. Hennes stadsjeep saknas. Dialogue: 0,0:27:09.38,0:27:15.26,dejavu,,0000,0000,0000,,En beige och röd Bronco.\NDen kan ha stulits och fraktat bomben. Dialogue: 0,0:27:16.18,0:27:19.48,dejavu,,0000,0000,0000,,Jo, en sak till.\NOffret ringde ATF-kontoret - Dialogue: 0,0:27:19.60,0:27:22.94,dejavu,,0000,0000,0000,,- samma morgon som explosionen. Dialogue: 0,0:27:25.73,0:27:29.65,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vi kollar upp det.\N- Okej. Dialogue: 0,0:27:42.04,0:27:43.88,dejavu,,0000,0000,0000,,Var är Larry? Dialogue: 0,0:27:45.13,0:27:48.09,dejavu,,0000,0000,0000,,Min partner. Där står hans bil. Dialogue: 0,0:27:49.63,0:27:53.14,dejavu,,0000,0000,0000,,- Du sa väl att han var på semester?\N- Just det. Dialogue: 0,0:27:56.26,0:27:57.56,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad är det? Dialogue: 0,0:27:59.85,0:28:04.27,dejavu,,0000,0000,0000,,De där bilarna togs hit\Nfrån färjans parkering. Dialogue: 0,0:28:05.11,0:28:08.07,dejavu,,0000,0000,0000,,De tillhörde offren. Dialogue: 0,0:28:23.00,0:28:24.83,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag beklagar. Dialogue: 0,0:28:39.64,0:28:42.44,dejavu,,0000,0000,0000,,- Så han är f.d. marinsoldat?\N- Ja, sir. Dialogue: 0,0:28:42.69,0:28:44.69,dejavu,,0000,0000,0000,,Plus att han är född och uppvuxen här. Dialogue: 0,0:28:44.81,0:28:46.81,dejavu,,0000,0000,0000,,Har han familj här? Dialogue: 0,0:28:47.06,0:28:49.07,dejavu,,0000,0000,0000,,Jobbet är allt han har. Dialogue: 0,0:28:50.40,0:28:52.70,dejavu,,0000,0000,0000,,- Gillar du honom?\N- Han är skärpt. Dialogue: 0,0:28:52.95,0:28:56.82,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, jag gillar honom.\NLeta rätt på honom. Dialogue: 0,0:29:22.43,0:29:23.85,dejavu,,0000,0000,0000,,Oklahoma City? Dialogue: 0,0:29:32.57,0:29:34.57,dejavu,,0000,0000,0000,,Var ni nära vänner? Dialogue: 0,0:29:35.66,0:29:40.16,dejavu,,0000,0000,0000,,Tillräckligt nära\Nför att irritera varandra... Dialogue: 0,0:29:40.41,0:29:43.70,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag leder\Nen nystartad utredningsgrupp. Dialogue: 0,0:29:44.79,0:29:48.13,dejavu,,0000,0000,0000,,Färjekatastrofen är vårt första jobb.\NJag vill ha med dig. Dialogue: 0,0:29:48.63,0:29:50.21,dejavu,,0000,0000,0000,,Varför just jag? Dialogue: 0,0:29:50.34,0:29:52.59,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi har en del unika tidsbegränsningar. Dialogue: 0,0:29:53.46,0:29:57.26,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag behöver nån som med\Nen enda blick på en brottsplats - Dialogue: 0,0:29:57.84,0:29:59.97,dejavu,,0000,0000,0000,,- kan tala om vad som fattas,\Nvad som inte hör hemma, Dialogue: 0,0:30:00.10,0:30:02.22,dejavu,,0000,0000,0000,,vad vi kan bortse från - Dialogue: 0,0:30:02.47,0:30:07.44,dejavu,,0000,0000,0000,,- och främst vad vi ska leta efter.\NDessutom är du lokalbo och kan stan. Dialogue: 0,0:30:08.56,0:30:12.69,dejavu,,0000,0000,0000,,- Men varför en ATF-kille?\N- Varför inte? Nu har du chansen. Dialogue: 0,0:30:12.94,0:30:14.99,dejavu,,0000,0000,0000,,Du vill väl hitta Minutis mördare? Dialogue: 0,0:30:18.45,0:30:19.70,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja. Dialogue: 0,0:30:42.85,0:30:48.06,dejavu,,0000,0000,0000,,- Du har väl en del frågor?\N- Först måste jag veta nåt. Dialogue: 0,0:31:17.30,0:31:20.47,dejavu,,0000,0000,0000,,- Nu har jag frågor.\N- Rör ingenting. Dialogue: 0,0:31:21.51,0:31:23.80,dejavu,,0000,0000,0000,,Du minns väl dr Alexander Denny? Dialogue: 0,0:31:25.35,0:31:27.48,dejavu,,0000,0000,0000,,Var är ljudet? Dialogue: 0,0:31:27.60,0:31:29.73,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi kompenserar för ljudfördröjningen... Dialogue: 0,0:31:31.06,0:31:32.98,dejavu,,0000,0000,0000,,Kompenserar för tabbe... Dialogue: 0,0:31:33.23,0:31:37.65,dejavu,,0000,0000,0000,,Konstant flöde. Minus fyra dagar,\Nsex timmar, tre minuter, 45 sekunder - Dialogue: 0,0:31:37.90,0:31:39.90,dejavu,,0000,0000,0000,,- och 141 {\i1}l2{\i0} nanosekunder. Dialogue: 0,0:31:40.74,0:31:44.28,dejavu,,0000,0000,0000,,Hoppa in när du vill. Dialogue: 0,0:31:45.74,0:31:47.54,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag? Dialogue: 0,0:31:56.75,0:32:01.01,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad letar vi efter?\N- Ledtrådar, misstänkta, allt ovanligt. Dialogue: 0,0:32:01.97,0:32:04.47,dejavu,,0000,0000,0000,,- När filmades det här?\N- 41 {\i1}l2{\i0} dagar sen. Dialogue: 0,0:32:04.72,0:32:06.68,dejavu,,0000,0000,0000,,zooma in killen med ryggsäcken. Dialogue: 0,0:32:14.11,0:32:17.11,dejavu,,0000,0000,0000,,Så rart. Jag önskar jag hade nån. Dialogue: 0,0:32:17.36,0:32:20.53,dejavu,,0000,0000,0000,,Låt oss glida över bildäcket och kolla. Dialogue: 0,0:32:26.28,0:32:29.25,dejavu,,0000,0000,0000,,Hur kan ni ändra vinkeln\Npå gamla bilder? Dialogue: 0,0:32:30.16,0:32:34.38,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är en digital komposition. All data\Nhar förvandlats till en enda rörlig bild - Dialogue: 0,0:32:34.63,0:32:37.17,dejavu,,0000,0000,0000,,- av alla bilder tagna i området. Dialogue: 0,0:32:39.05,0:32:43.01,dejavu,,0000,0000,0000,,Glid längs entrépassagen,\Nså vi får se vad som finns där. Dialogue: 0,0:32:43.80,0:32:48.39,dejavu,,0000,0000,0000,,Programmet heter Snövit.\NDet mesta kommer från sju satelliter - Dialogue: 0,0:32:48.64,0:32:52.18,dejavu,,0000,0000,0000,,- varav fyra samtidigt kan övervaka\Nsamma område. Dialogue: 0,0:32:52.44,0:32:56.48,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är som att ha flera ögonvittnen\Nmed olika utkiksplatser. Dialogue: 0,0:32:56.98,0:32:58.69,dejavu,,0000,0000,0000,,Snövit? Dialogue: 0,0:33:03.32,0:33:07.20,dejavu,,0000,0000,0000,,Vem av de sju dvärgarna kan förklara\Nhur ni får ljud? Dialogue: 0,0:33:12.79,0:33:14.71,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag förstår inte... Dialogue: 0,0:33:16.13,0:33:19.80,dejavu,,0000,0000,0000,,Varför inte gå direkt till dagen\Ndå explosionen skedde? Dialogue: 0,0:33:20.50,0:33:24.63,dejavu,,0000,0000,0000,,Det tar 41 {\i1}l2{\i0} dagar att skapa\Ndenna sammansatta, rörliga bild. Dialogue: 0,0:33:24.88,0:33:29.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Det viktiga är att vi bara har en chans\Natt titta vid en given tidpunkt. Dialogue: 0,0:33:30.43,0:33:32.85,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi kan inte backa tio minuter. Dialogue: 0,0:33:32.98,0:33:35.44,dejavu,,0000,0000,0000,,Eller se om det fanns fler attentatsmän. Dialogue: 0,0:33:36.31,0:33:41.82,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi kan inte se när agent Pryzwarra\Nköper tio par armébrallor 1983... Dialogue: 0,0:33:42.07,0:33:45.74,dejavu,,0000,0000,0000,,Men med lite förvarning kan vi kolla allt\Ni målområdet. Dialogue: 0,0:33:45.99,0:33:48.49,dejavu,,0000,0000,0000,,"När" är alltid konstant.\NDet är alltid fyra dagar - Dialogue: 0,0:33:48.62,0:33:51.12,dejavu,,0000,0000,0000,,- och sex timmar sedan. Alltid. Dialogue: 0,0:33:51.37,0:33:56.25,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är som att se nuet,\Nmen i det förflutna. Dialogue: 0,0:33:57.29,0:34:02.25,dejavu,,0000,0000,0000,,Så om man inte kan förflytta sig framåt\Neller bakåt i tiden - Dialogue: 0,0:34:02.51,0:34:04.55,dejavu,,0000,0000,0000,,- varför snabbas bilden upp ibland? Dialogue: 0,0:34:04.80,0:34:07.72,dejavu,,0000,0000,0000,,Det ser så ut när vi byter position. Dialogue: 0,0:34:07.97,0:34:10.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Tidsflödet är konstant,\Nmen vi kan byta position - Dialogue: 0,0:34:10.60,0:34:13.10,dejavu,,0000,0000,0000,,- i dataströmmen hur snabbt vi vill. Dialogue: 0,0:34:13.35,0:34:17.06,dejavu,,0000,0000,0000,,- Förstår du?\N- Ja... Nej. Dialogue: 0,0:34:17.56,0:34:22.07,dejavu,,0000,0000,0000,,Så om fyra, nej tre dagar,\Neftersom det nu är efter midnatt - Dialogue: 0,0:34:22.32,0:34:27.78,dejavu,,0000,0000,0000,,- kan ni titta på dagen då explosionen\Nhände och se vem som låg bakom osv. Dialogue: 0,0:34:28.03,0:34:35.20,dejavu,,0000,0000,0000,,Precis. Men du måste tala om var vi\Nska titta, för annars...kan vi missa det. Dialogue: 0,0:34:35.45,0:34:38.62,dejavu,,0000,0000,0000,,Om tre dagar kan det vara för sent.\NHan kan sticka, Dialogue: 0,0:34:38.75,0:34:41.96,dejavu,,0000,0000,0000,,slå till igen. Vi måste agera nu. Dialogue: 0,0:34:42.38,0:34:47.13,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi vet att han finns där ute och planerar\Ndet här, men vi vet inte var vi ska titta. Dialogue: 0,0:34:48.51,0:34:50.89,dejavu,,0000,0000,0000,,Var ska vi titta? Dialogue: 0,0:34:55.10,0:34:56.81,dejavu,,0000,0000,0000,,Claire Kuchevers bostad. Dialogue: 0,0:34:59.56,0:35:03.48,dejavu,,0000,0000,0000,,- Adressen är inom målområdet.\N- Matcha vinklarna till signalen. Dialogue: 0,0:35:08.49,0:35:11.20,dejavu,,0000,0000,0000,,- Signalen är stadig.\N- lmpa mig. Dialogue: 0,0:35:26.21,0:35:30.34,dejavu,,0000,0000,0000,,- Va?!\N- Snövit kan ta sig igenom väggarna. Dialogue: 0,0:35:30.80,0:35:34.35,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är samma värmekamerasystem\Nsom används i lrak. Dialogue: 0,0:35:35.39,0:35:37.73,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi triangulerar från fyra satelliter, Dialogue: 0,0:35:37.85,0:35:40.19,dejavu,,0000,0000,0000,,får in värmesignalerna\Noch rekonstruerar bilden. Dialogue: 0,0:35:40.44,0:35:43.06,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi kan alltså ta oss igenom väggar. Dialogue: 0,0:35:44.23,0:35:45.61,dejavu,,0000,0000,0000,,Claire Kuchever... Dialogue: 0,0:35:46.19,0:35:48.15,dejavu,,0000,0000,0000,,Kände du henne? Dialogue: 0,0:35:48.86,0:35:51.61,dejavu,,0000,0000,0000,,Nej, men jag höll\Nhennes hand en gång... Dialogue: 0,0:35:51.86,0:35:57.04,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Jag ville bara höra av mig- Montreal är{\i0}\N{\i1}underbart, men chefen är en skit-{\i0} Dialogue: 0,0:35:57.29,0:36:00.87,dejavu,,0000,0000,0000,,Kan ni rotera bilden, så vi kan se\Nvad hon tittar på? Dialogue: 0,0:36:01.33,0:36:06.00,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Jag vill att du hälsar på-{\i0}\N{\i1}Du skulle tycka om stan- Claire?{\i0} Dialogue: 0,0:36:07.25,0:36:10.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Skriver nån upp det? Dialogue: 0,0:36:10.72,0:36:16.76,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Claire, jag har tänkt mycket och---{\i0} Dialogue: 0,0:36:23.73,0:36:26.15,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Kan du sälja bilen?{\i0} Dialogue: 0,0:36:31.49,0:36:35.45,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Eller betala tillbaka min halva-{\i0}\N{\i1}Jag behöver pengarna-{\i0} Dialogue: 0,0:36:35.83,0:36:39.54,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Jag älskar dig- Ring!{\i0}\N- {\i1}Otroligt---{\i0} Dialogue: 0,0:36:41.58,0:36:45.04,dejavu,,0000,0000,0000,,- Kan ni följa efter henne?\N- lnga problem. Dialogue: 0,0:37:01.39,0:37:03.31,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, ja... Dialogue: 0,0:37:07.27,0:37:11.49,dejavu,,0000,0000,0000,,Stalhuth, här. Jag är hemma hos\Nmordoffret. Claire... Dialogue: 0,0:37:13.65,0:37:15.16,dejavu,,0000,0000,0000,,Hittat nåt? Dialogue: 0,0:37:15.62,0:37:18.87,dejavu,,0000,0000,0000,,Blodiga bomullstoppar och gasbindor - Dialogue: 0,0:37:19.12,0:37:21.12,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}i badrummet, blod i diskhon-{\i0} Dialogue: 0,0:37:21.37,0:37:25.79,dejavu,,0000,0000,0000,,Har du glömt hur man undersöker\Nen brottsplats? Dialogue: 0,0:37:26.21,0:37:30.76,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad menar du?\N- Dina fingeravtryck finns överallt. Dialogue: 0,0:37:37.22,0:37:41.18,dejavu,,0000,0000,0000,,Gör mig en tjänst\Noch beskriv vad du ser. Dialogue: 0,0:37:41.68,0:37:45.35,dejavu,,0000,0000,0000,,Kvinnas sovrum. Toalettbordsspegel - Dialogue: 0,0:37:45.77,0:37:48.61,dejavu,,0000,0000,0000,,- toalettbord med smink,\Nprydnadssaker... Dialogue: 0,0:37:48.86,0:37:52.90,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, jag förstår. Är det nån där\Nsom borstar tänderna? Dialogue: 0,0:37:53.15,0:37:56.61,dejavu,,0000,0000,0000,,Nej, bara ett par agenter,\Ndäribland Hendricks - Dialogue: 0,0:37:56.86,0:38:00.28,dejavu,,0000,0000,0000,,- som står framåtböjd så man ser\Nhans stjärtspringa. Dialogue: 0,0:38:00.53,0:38:02.70,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi hörs senare. Dialogue: 0,0:38:03.91,0:38:06.04,dejavu,,0000,0000,0000,,Är du nöjd? Dialogue: 0,0:38:06.17,0:38:08.33,dejavu,,0000,0000,0000,,Hon hade en dejt kvällen\Ninnan hon dog. Dialogue: 0,0:38:08.58,0:38:13.46,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag vill få hit hennes almanackor,\Nteleräkningar, kreditkort - Dialogue: 0,0:38:13.71,0:38:16.84,dejavu,,0000,0000,0000,,- dagböcker... Jag vill veta\Nallt om henne. Dialogue: 0,0:38:17.09,0:38:18.76,dejavu,,0000,0000,0000,,Färjan, då? Dialogue: 0,0:38:19.01,0:38:24.18,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är troligt att vår kille\Nsonderade färjan innan... Dialogue: 0,0:38:24.43,0:38:30.82,dejavu,,0000,0000,0000,,...men vi vet inte när, och dessutom\Nvet vi ju inte hur han ser ut. Dialogue: 0,0:38:31.07,0:38:35.03,dejavu,,0000,0000,0000,,Men i hennes liv märker vi\Nden allra minsta förändring... Dialogue: 0,0:38:40.07,0:38:41.83,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Hej, Beth!{\i0} Dialogue: 0,0:38:41.95,0:38:43.74,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Killen jag pratat om vill{\i0}\N{\i1}gärna träffa dig-{\i0} Dialogue: 0,0:38:44.00,0:38:46.54,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Säg att vi kan träffas måndag kväll-{\i0} Dialogue: 0,0:38:47.16,0:38:49.63,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Varför inte söndag?{\i0}\N- {\i1}Nej, måndag-{\i0} Dialogue: 0,0:38:49.88,0:38:52.88,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}-Jag ger honom ditt telefonnummer-{\i0}\N- {\i1}Nej-{\i0} Dialogue: 0,0:38:53.30,0:38:57.13,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vem? Vilken han?\N- {\i1}Jag ska kolla om jag kan på måndag-{\i0} Dialogue: 0,0:38:57.88,0:38:59.55,dejavu,,0000,0000,0000,,Visa boken. Dialogue: 0,0:39:02.22,0:39:04.22,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Måndag går bra-{\i0}\N- Fan! Dialogue: 0,0:39:04.47,0:39:08.81,dejavu,,0000,0000,0000,,- Kan vi gå tillbaka?\N- Nej, så mycket data kan inte lagras. Dialogue: 0,0:39:09.06,0:39:12.36,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi kan inte spola tillbaka.\NMan får bara en chans. Dialogue: 0,0:39:12.61,0:39:15.86,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi kan spela in,\Nmen inte kolla nåt annat. Dialogue: 0,0:39:15.99,0:39:19.24,dejavu,,0000,0000,0000,,Men det går att spela in? Dialogue: 0,0:39:22.66,0:39:27.25,dejavu,,0000,0000,0000,,Finns det nåt vetenskapligt\Neller kriminaltekniskt skäl... Dialogue: 0,0:39:27.50,0:39:30.21,dejavu,,0000,0000,0000,,...till att spionera på henne i duschen? Dialogue: 0,0:39:30.33,0:39:33.04,dejavu,,0000,0000,0000,,Shanti, vi måste veta att hon är ren. Dialogue: 0,0:39:35.38,0:39:39.76,dejavu,,0000,0000,0000,,Varför inte visa oss resten\Nav badrummet? Dialogue: 0,0:39:49.44,0:39:51.52,dejavu,,0000,0000,0000,,Gunnars? Dialogue: 0,0:39:51.77,0:39:53.77,dejavu,,0000,0000,0000,,- Har du vaknat?\N- Förlåt. Dialogue: 0,0:39:57.40,0:40:00.57,dejavu,,0000,0000,0000,,Liniment, plåster, babyolja...\NHon är för proper. Dialogue: 0,0:40:00.82,0:40:03.41,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad finns bakom väggen?\N- Köket. Dialogue: 0,0:40:03.66,0:40:04.87,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi tittar. Dialogue: 0,0:40:06.70,0:40:08.33,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Hallå!{\i0} Dialogue: 0,0:40:18.01,0:40:20.42,dejavu,,0000,0000,0000,,Kanske det är nån där. Dialogue: 0,0:40:20.68,0:40:22.22,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Är det nån där?{\i0} Dialogue: 0,0:40:24.30,0:40:25.85,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Ginger!{\i0} Dialogue: 0,0:40:30.27,0:40:31.56,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Hallå!{\i0} Dialogue: 0,0:40:33.69,0:40:38.57,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vet hon att vi tittar på henne?\N- Nej, det funkar bara åt ena hållet. Dialogue: 0,0:40:39.69,0:40:41.36,dejavu,,0000,0000,0000,,Säker på det? Dialogue: 0,0:40:53.87,0:40:56.75,dejavu,,0000,0000,0000,,Låt oss kolla omgivningen. Dialogue: 0,0:41:03.55,0:41:05.18,dejavu,,0000,0000,0000,,lngen där. Dialogue: 0,0:41:07.01,0:41:08.97,dejavu,,0000,0000,0000,,Vem iakttar henne? Dialogue: 0,0:41:09.77,0:41:11.35,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi... Dialogue: 0,0:41:18.36,0:41:22.53,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag har en underlig känsla\Nav att nån iakttar mig. Dialogue: 0,0:41:24.66,0:41:29.83,dejavu,,0000,0000,0000,,Det känns som om nån är där ute... Dialogue: 0,0:41:51.14,0:41:55.60,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Tack, gode Gud för maten och mitt liv-{\i0} Dialogue: 0,0:41:56.31,0:42:00.65,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Jag vet att det här{\i0}\N{\i1}blir en fin dag- Amen-{\i0} Dialogue: 0,0:42:04.86,0:42:08.16,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Sjunger ni?{\i0}\N{\i1}Sjunger ni en kärlekssång?{\i0} Dialogue: 0,0:42:08.41,0:42:11.83,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}En kärlekssång till varandra?{\i0} Dialogue: 0,0:42:12.24,0:42:13.91,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Vad gör ni?{\i0} Dialogue: 0,0:42:36.98,0:42:38.48,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Hej!{\i0} Dialogue: 0,0:42:46.20,0:42:48.32,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Ja, det var ett tag sedan---{\i0} Dialogue: 0,0:42:58.12,0:43:01.38,dejavu,,0000,0000,0000,,"Allt vad Gud gör\Nskall förbliva evinnerligen." Dialogue: 0,0:43:01.84,0:43:05.72,dejavu,,0000,0000,0000,,"Man kan icke lägga något därtill,\Nej heller taga något därifrån." Dialogue: 0,0:43:05.97,0:43:08.55,dejavu,,0000,0000,0000,,"Gud har så gjort..." Dialogue: 0,0:43:08.80,0:43:12.60,dejavu,,0000,0000,0000,,- Hennes f.d. pojkvän kom inte.\N- Skulle du göra det? Dialogue: 0,0:43:13.81,0:43:20.69,dejavu,,0000,0000,0000,,"Vad som är, det var redan förut.\NGud söker blott fram det förgångna." Dialogue: 0,0:43:26.49,0:43:28.15,dejavu,,0000,0000,0000,,Claire älskade musik. Dialogue: 0,0:43:28.82,0:43:34.08,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi har en kyrka nära vårt hus\Noch gospeln fyller hela området. Dialogue: 0,0:43:35.12,0:43:40.29,dejavu,,0000,0000,0000,,När hon var liten såg Claire\Nett jazzbegravningståg. Dialogue: 0,0:43:40.54,0:43:42.17,dejavu,,0000,0000,0000,,Hon frågade mig: Dialogue: 0,0:43:42.29,0:43:46.46,dejavu,,0000,0000,0000,,"Varför väntar de med\Natt spela den bra musiken till sist?" Dialogue: 0,0:43:47.34,0:43:50.13,dejavu,,0000,0000,0000,,Lilla Claire,\Nmusiken spelas för dig nu... Dialogue: 0,0:43:53.35,0:43:55.01,dejavu,,0000,0000,0000,,...och för evigt. Dialogue: 0,0:44:12.74,0:44:17.66,dejavu,,0000,0000,0000,,- Var det fyra eller fem chaffisar?\N- Fyra limousiner, så fyra chaffisar, va? Dialogue: 0,0:44:20.92,0:44:22.67,dejavu,,0000,0000,0000,,Han var här... Dialogue: 0,0:44:27.46,0:44:29.34,dejavu,,0000,0000,0000,,Adressen kan nås. Dialogue: 0,0:44:31.09,0:44:34.22,dejavu,,0000,0000,0000,,Palace Restaurant.\NDär finns det god mat. Dialogue: 0,0:44:38.81,0:44:40.81,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Förlåt att ni fått vänta-{\i0} Dialogue: 0,0:44:42.14,0:44:48.48,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Ert bord är klart om några minuter-{\i0}\N{\i1}Huset bjuder på drinkar-{\i0} Dialogue: 0,0:44:53.28,0:44:56.12,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Är det ni som har en Bronco till salu?{\i0}\N- Det är han. Dialogue: 0,0:44:56.45,0:45:00.37,dejavu,,0000,0000,0000,,Hur vet du det?\N- Kolla om samtalet kan spåras. Dialogue: 0,0:45:02.67,0:45:06.00,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Ja, det är jag-{\i0}\N- {\i1}Kan du hoppa in för mig?{\i0} Dialogue: 0,0:45:06.25,0:45:10.30,dejavu,,0000,0000,0000,,Banda alltihop.\NJag vill få rösten analyserad. Dialogue: 0,0:45:10.55,0:45:14.01,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Jag är här-{\i0}\N- {\i1}Först vill jag säga---{\i0} Dialogue: 0,0:45:14.26,0:45:17.35,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}---att jag är en motiverad köpare-{\i0}\N- Tror jag säkert. Dialogue: 0,0:45:17.60,0:45:21.52,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Jag behöver nåt genast-{\i0}\N- {\i1}Och jag behöver sälja genast-{\i0} Dialogue: 0,0:45:21.77,0:45:25.06,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Bra pris, årsmodell, mätarställning---{\i0} Dialogue: 0,0:45:25.31,0:45:27.94,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Var kan jag titta på den?{\i0}\N- Säg inte det. Dialogue: 0,0:45:28.27,0:45:32.15,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Jag bor på 827 Kings Oak{\i0}\N{\i1}i French Quarter- Vägbeskrivning?{\i0} Dialogue: 0,0:45:32.40,0:45:34.91,dejavu,,0000,0000,0000,,- Nu vet han var hon bor.\N- {\i1}Jag hittar-{\i0} Dialogue: 0,0:45:35.16,0:45:39.16,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Går det bra i morgon kväll?{\i0}\N- {\i1}Nej, faktiskt inte-{\i0} Dialogue: 0,0:45:39.41,0:45:40.70,dejavu,,0000,0000,0000,,l morgon? Dialogue: 0,0:45:40.95,0:45:44.46,dejavu,,0000,0000,0000,,Han vill stjäla den så sent att stölden\Ninte hinner rapporteras. Dialogue: 0,0:45:45.37,0:45:49.59,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Vad sägs om tisdag?{\i0}\N- Numret är: 504-555-0147. Dialogue: 0,0:45:49.84,0:45:51.13,dejavu,,0000,0000,0000,,Spårar. Dialogue: 0,0:45:51.38,0:45:55.22,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Det blir för sent-{\i0}\N{\i1}Jag behöver bilen tisdag morgon-{\i0} Dialogue: 0,0:45:55.47,0:45:58.80,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Kan nån annan visa mig bilen?{\i0}\N- {\i1}Nej, tyvärr-{\i0} Dialogue: 0,0:45:59.06,0:46:01.02,dejavu,,0000,0000,0000,,Nu funderar han... Dialogue: 0,0:46:01.27,0:46:06.85,dejavu,,0000,0000,0000,,Hon har en dejt och kommer hon inte,\Nsaknas hon. Visa killen, Shanti. Dialogue: 0,0:46:07.10,0:46:11.23,dejavu,,0000,0000,0000,,Går inte. Han ringer\Nfrån en telefonkiosk utanför området. Dialogue: 0,0:46:12.74,0:46:15.66,dejavu,,0000,0000,0000,,Kan nån åka dit med kikarhjälmen? Dialogue: 0,0:46:18.24,0:46:20.03,dejavu,,0000,0000,0000,,Ökar det räckvidden? Dialogue: 0,0:46:20.37,0:46:24.87,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, den ger oss möjlighet\Natt samla data utanför målområdet. Dialogue: 0,0:46:25.12,0:46:27.29,dejavu,,0000,0000,0000,,Om data finns. Hur länge blir han där? Dialogue: 0,0:46:27.42,0:46:29.59,dejavu,,0000,0000,0000,,lnte länge. Dialogue: 0,0:46:29.84,0:46:31.92,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Ha en trevlig kväll-{\i0} Dialogue: 0,0:46:33.80,0:46:37.43,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Så är det alltid---{\i0}\N- Samma här! Dialogue: 0,0:46:37.68,0:46:40.26,dejavu,,0000,0000,0000,,Låt oss jaga bombmannen\Npå traditionellt vis. Dialogue: 0,0:46:40.39,0:46:42.97,dejavu,,0000,0000,0000,,Kameraövervakas telefonkiosken? Dialogue: 0,0:46:43.22,0:46:45.94,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi har tillgång\Ntill all kameraövervakning. Dialogue: 0,0:46:54.03,0:46:56.90,dejavu,,0000,0000,0000,,Bankomatkameran tvärs över gatan. Dialogue: 0,0:46:58.70,0:47:03.70,dejavu,,0000,0000,0000,,Låt oss snabbspola till\Ndå han ringde Claire. Dialogue: 0,0:47:06.87,0:47:10.17,dejavu,,0000,0000,0000,,- Var tittar vi?\N- Bakom killen till vänster. Dialogue: 0,0:47:11.13,0:47:14.01,dejavu,,0000,0000,0000,,Kan du förbättra bilden? Dialogue: 0,0:47:14.67,0:47:16.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Räcker inte för identifiering. Dialogue: 0,0:47:19.39,0:47:25.02,dejavu,,0000,0000,0000,,Kan du spola tillbaka lite grann?\NStanna där. Vad är det där på marken? Dialogue: 0,0:47:26.52,0:47:31.40,dejavu,,0000,0000,0000,,- Kanske en videokameraväska.\N- Kan vi matcha ansikten? Dialogue: 0,0:47:31.65,0:47:35.11,dejavu,,0000,0000,0000,,Då kan vi jämföra väskan\Nmed alla andra - Dialogue: 0,0:47:35.23,0:47:38.74,dejavu,,0000,0000,0000,,- väskor två dygn före explosionen. Dialogue: 0,0:47:41.41,0:47:43.24,dejavu,,0000,0000,0000,,Så här har den mjukvaran\Naldrig använts. Dialogue: 0,0:47:43.37,0:47:45.24,dejavu,,0000,0000,0000,,Väskan kan vara för vanlig. Dialogue: 0,0:47:45.49,0:47:47.46,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad ska vi annars göra? Dialogue: 0,0:47:51.63,0:47:53.42,dejavu,,0000,0000,0000,,Samma väska. Dialogue: 0,0:47:53.84,0:47:55.46,dejavu,,0000,0000,0000,,Bingo... Dialogue: 0,0:48:00.55,0:48:02.30,dejavu,,0000,0000,0000,,Frys bilden. Dialogue: 0,0:48:04.64,0:48:09.19,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ser ut som samma kille. Var är det?\N- Övervakningskamera vid färjeläget. Dialogue: 0,0:48:09.52,0:48:12.77,dejavu,,0000,0000,0000,,- När är det här?\N- Två kvällar före explosionen. Dialogue: 0,0:48:13.02,0:48:17.28,dejavu,,0000,0000,0000,,- Om sju timmar.\N- Två kvällar före är om sju timmar? Dialogue: 0,0:48:17.53,0:48:22.91,dejavu,,0000,0000,0000,,Om sju timmar kan vi ta fram\Nden här stunden i vårt tidsfönster. Dialogue: 0,0:48:31.58,0:48:35.88,dejavu,,0000,0000,0000,,Rätt läskigt att se hennes liv\Ngå upp i rök. Dialogue: 0,0:48:38.26,0:48:41.51,dejavu,,0000,0000,0000,,Får en att uppskatta livet mer. Dialogue: 0,0:48:41.63,0:48:44.93,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag tycker du ska gå hem\Noch hoppa på den du har. Dialogue: 0,0:48:45.18,0:48:48.47,dejavu,,0000,0000,0000,,- lngen hemma.\N- Hur kommer det sig? Dialogue: 0,0:48:50.73,0:48:54.40,dejavu,,0000,0000,0000,,Allt man har förlorar man ju.\NMamma och pappa är borta... Dialogue: 0,0:48:55.06,0:48:58.19,dejavu,,0000,0000,0000,,Fördelaktigt utseende - borta. Dialogue: 0,0:48:58.32,0:49:01.49,dejavu,,0000,0000,0000,,Nära och kära försvinner.\NDet här jobbet lär en det. Dialogue: 0,0:49:02.32,0:49:07.08,dejavu,,0000,0000,0000,,Oavsett vad det är och oavsett hur hårt\Nman håller i det, så förlorar man det. Dialogue: 0,0:49:08.12,0:49:13.83,dejavu,,0000,0000,0000,,Om ett par timmar ska vi ta ett hårt tag\Ni den här killen. Vi ska haffa den jäveln. Dialogue: 0,0:49:16.71,0:49:18.46,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad är det? Dialogue: 0,0:49:21.22,0:49:23.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Men vi förlorar henne. Dialogue: 0,0:49:26.01,0:49:27.68,dejavu,,0000,0000,0000,,lnte sant? Dialogue: 0,0:49:45.99,0:49:51.25,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Nej--- I morse bad mamma mig{\i0}\N{\i1}att be för David, men jag glömde-{\i0} Dialogue: 0,0:49:52.16,0:49:58.59,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Mamma blir jättearg på mig-{\i0}\N- {\i1}Inte alls! Vi kan be för honom nu-{\i0} Dialogue: 0,0:49:58.84,0:50:02.13,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Nu är det för sent-{\i0}\N- {\i1}Det är aldrig för sent-{\i0} Dialogue: 0,0:50:02.51,0:50:05.59,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Vi kan be att David hade en bra dag-{\i0} Dialogue: 0,0:50:06.51,0:50:10.81,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Vad sägs om att du ber för David{\i0}\N{\i1}och jag ber för min mamma?{\i0} Dialogue: 0,0:50:12.39,0:50:14.35,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Jag älskar dig, gumman-{\i0} Dialogue: 0,0:50:26.53,0:50:30.33,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad hände?\N- Den startar om. Vi är snart tillbaka. Dialogue: 0,0:50:34.58,0:50:37.79,dejavu,,0000,0000,0000,,- Är vi tillbaka?\N- Nånting slog hål i fältet! Dialogue: 0,0:50:38.04,0:50:42.21,dejavu,,0000,0000,0000,,Den där slog hål i fältet! Dialogue: 0,0:50:42.46,0:50:44.34,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad fan är det här? Dialogue: 0,0:50:44.47,0:50:48.01,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är inte övervakningsbilder\Neller värmekameror. Dialogue: 0,0:50:48.26,0:50:50.85,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ni kan se in i det förflutna, va?\N- Nej. Dialogue: 0,0:50:51.10,0:50:54.10,dejavu,,0000,0000,0000,,- Du ljuger!\N- Jag har sagt allt jag kan säga. Dialogue: 0,0:50:54.35,0:50:56.89,dejavu,,0000,0000,0000,,Hon såg det!\NJag pekade den mot henne - Dialogue: 0,0:50:57.02,0:50:59.61,dejavu,,0000,0000,0000,,- och hon reagerade\Nför fyra dagar sedan! Dialogue: 0,0:50:59.86,0:51:03.82,dejavu,,0000,0000,0000,,Förklara det. Nån måste förklara det! Dialogue: 0,0:51:06.07,0:51:07.82,dejavu,,0000,0000,0000,,Berätta, Shanti. Dialogue: 0,0:51:09.78,0:51:14.16,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi forskade åt försvarsdepartementets\Növervakningsavdelning. Dialogue: 0,0:51:14.41,0:51:19.21,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi försökte öka teleskops känslighet\Nvia koncentrerade energipulser. Dialogue: 0,0:51:19.46,0:51:23.38,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi upptäckte att man med energi\Nkan ändra rummets form. Dialogue: 0,0:51:23.63,0:51:26.80,dejavu,,0000,0000,0000,,Förklara - snacka inte jargong! Dialogue: 0,0:51:27.05,0:51:32.76,dejavu,,0000,0000,0000,,Snacka på, ni, så sitter jag här\Ntills ni kommit på vad ni vill säga mig. Dialogue: 0,0:51:33.01,0:51:36.39,dejavu,,0000,0000,0000,,De hittade ett sätt att vika rummet\Növer sig självt. Dialogue: 0,0:51:37.77,0:51:39.56,dejavu,,0000,0000,0000,,Titta här... Dialogue: 0,0:51:40.56,0:51:43.15,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi betraktar rummet som nåt platt. Dialogue: 0,0:51:43.40,0:51:48.49,dejavu,,0000,0000,0000,,För att se nåt på avstånd måste ljuset\Nfärdas en lång väg, tvärs över mitten. Dialogue: 0,0:51:48.74,0:51:51.62,dejavu,,0000,0000,0000,,Genom att vika rummet\Nför vi målet närmare oss - Dialogue: 0,0:51:51.87,0:51:54.20,dejavu,,0000,0000,0000,,- och skapar\Nen Einstein-Rosen-brygga, Dialogue: 0,0:51:54.33,0:51:56.66,dejavu,,0000,0000,0000,,alias ett maskhål i tidsrummet. Dialogue: 0,0:51:56.91,0:52:01.63,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad finns på andra sidan bryggan?\N- Claires hus. Dialogue: 0,0:52:04.88,0:52:09.68,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi viker rummet och får en ögonblicklig\Nlänk mellan två avlägsna punkter. Dialogue: 0,0:52:09.93,0:52:12.80,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ögonblicklig?\N- Det hoppades vi på. Dialogue: 0,0:52:13.05,0:52:16.77,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi använde enorma mängder energi\Nför att skapa bryggan! Dialogue: 0,0:52:17.02,0:52:18.48,dejavu,,0000,0000,0000,,Hur enorma? Dialogue: 0,0:52:18.73,0:52:22.48,dejavu,,0000,0000,0000,,Minns du elavbrottet där New York\Nskyllde på Kanada? Dialogue: 0,0:52:22.73,0:52:25.86,dejavu,,0000,0000,0000,,- Så det var ni som...?\N- 50 miljoner bostäder. Dialogue: 0,0:52:26.11,0:52:28.28,dejavu,,0000,0000,0000,,- Mitt fel.\N- Jag skyller på Kanada... Dialogue: 0,0:52:28.53,0:52:32.62,dejavu,,0000,0000,0000,,- Varför ser inte jag bryggan?\N- Mänskliga ögat ser den inte. Dialogue: 0,0:52:32.87,0:52:36.37,dejavu,,0000,0000,0000,,Men den finns,\Nprecis som mobiltelefonsignaler. Dialogue: 0,0:52:36.62,0:52:39.46,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag vet inte hur mobiltelefoner funkar, Dialogue: 0,0:52:39.58,0:52:42.42,dejavu,,0000,0000,0000,,bara hur de används.\NHur används den här? Dialogue: 0,0:52:42.67,0:52:45.84,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vi kan titta tillbaka 41 {\i1}l2{\i0} dagar.\N- Var som helst? Dialogue: 0,0:52:46.09,0:52:49.09,dejavu,,0000,0000,0000,,- lnom ett begränsat område.\N- Se in i det förflutna... Dialogue: 0,0:52:49.34,0:52:52.43,dejavu,,0000,0000,0000,,Det gör vi jämt. Ljuset som reflekteras - Dialogue: 0,0:52:52.55,0:52:55.64,dejavu,,0000,0000,0000,,- från en spegel tar tid\Natt studsa tillbaka. Dialogue: 0,0:52:55.89,0:53:02.73,dejavu,,0000,0000,0000,,Så ni menar att på andra sidan\Nden här bryggan...finns det förflutna? Dialogue: 0,0:53:02.98,0:53:06.32,dejavu,,0000,0000,0000,,Men vi skapade det här av en slump. Dialogue: 0,0:53:06.57,0:53:11.65,dejavu,,0000,0000,0000,,Det här avståndet i tiden, "tidsfönstret",\När en ren slump. Dialogue: 0,0:53:11.90,0:53:17.33,dejavu,,0000,0000,0000,,lngen vågar mixtra med det, för vi kan\Nförlora det eller orsaka enorma saker. Dialogue: 0,0:53:17.58,0:53:21.58,dejavu,,0000,0000,0000,,- Därför används det bara retroaktivt.\N- Lever hon eller är hon död? Dialogue: 0,0:53:21.83,0:53:26.46,dejavu,,0000,0000,0000,,- Du gick ju på begravningen!\N- Frågan gäller ändå. Är hon vid liv? Dialogue: 0,0:53:26.71,0:53:30.30,dejavu,,0000,0000,0000,,Liv, precis som tid och rum,\När inget lokalt fenomen. Dialogue: 0,0:53:30.55,0:53:32.26,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, ja! Dialogue: 0,0:53:33.22,0:53:37.31,dejavu,,0000,0000,0000,,- Är min fråga svår?\N- Dålig vecka att lägga av med hasch... Dialogue: 0,0:53:37.60,0:53:44.06,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag ska tala långsamt, så att ni med\Ndoktorsexamen kan förstå... Dialogue: 0,0:53:44.31,0:53:46.36,dejavu,,0000,0000,0000,,Här har vi en bildskärm, va? Dialogue: 0,0:53:48.73,0:53:51.94,dejavu,,0000,0000,0000,,Nu är bildskärmen trasig. Den är död. Dialogue: 0,0:53:52.19,0:53:55.74,dejavu,,0000,0000,0000,,Den har inte "tillfälligt övergått\Ntill en annan entropi". Dialogue: 0,0:53:55.99,0:54:01.00,dejavu,,0000,0000,0000,,Den är död, eller hur?\NÄr hon vid liv eller är hon död? Dialogue: 0,0:54:01.12,0:54:02.46,dejavu,,0000,0000,0000,,Hon är vid liv. Dialogue: 0,0:54:02.71,0:54:05.63,dejavu,,0000,0000,0000,,Se där! Vad kan gå tillbaka,\Nförutom ljus? Dialogue: 0,0:54:05.96,0:54:07.79,dejavu,,0000,0000,0000,,lngenting. Dialogue: 0,0:54:07.92,0:54:09.80,dejavu,,0000,0000,0000,,Jodå. Kan en människa flyttas tillbaka? Dialogue: 0,0:54:10.05,0:54:12.38,dejavu,,0000,0000,0000,,- lngen levande människa.\N- Varför inte? Dialogue: 0,0:54:12.63,0:54:15.34,dejavu,,0000,0000,0000,,På grund av\Ndet elektromagnetiska fältet. Dialogue: 0,0:54:15.43,0:54:18.14,dejavu,,0000,0000,0000,,Överskrider man Wheeler-gränsen - Dialogue: 0,0:54:18.35,0:54:22.77,dejavu,,0000,0000,0000,,- så stoppar EM-pulsen\Nall elektrisk aktivitet: hjärtat, hjärnan... Dialogue: 0,0:54:23.02,0:54:25.44,dejavu,,0000,0000,0000,,Så ni har inte försökt med människor? Dialogue: 0,0:54:25.56,0:54:27.98,dejavu,,0000,0000,0000,,Våra tester visar att det är omöjligt. Dialogue: 0,0:54:28.23,0:54:32.15,dejavu,,0000,0000,0000,,Skickar man tillbaka en hamster\Nså dör den, en fluga likaså. Dialogue: 0,0:54:32.40,0:54:36.16,dejavu,,0000,0000,0000,,- En radiosignal, då?\N- Det funkar inte. Dialogue: 0,0:54:36.41,0:54:41.20,dejavu,,0000,0000,0000,,- Den skulle bli förvrängd.\N- En papperslapp, då? Ett blad? Dialogue: 0,0:54:41.45,0:54:43.50,dejavu,,0000,0000,0000,,- Nej.\N- Med låg massa, kanske... Dialogue: 0,0:54:43.75,0:54:46.25,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi vet ju var killen kommer att vara. Dialogue: 0,0:54:46.37,0:54:48.88,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi kan ta honom innan\Nhan spränger båten! Dialogue: 0,0:54:49.00,0:54:50.04,dejavu,,0000,0000,0000,,Hur då? Dialogue: 0,0:54:50.17,0:54:52.30,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi skickar lappen till oss själva!\NTill mig. Dialogue: 0,0:54:52.42,0:54:56.63,dejavu,,0000,0000,0000,,Till mitt kontor för 41 {\i1}l2{\i0} dagar sedan.\NEtt anonymt tips. Dialogue: 0,0:54:56.88,0:55:00.89,dejavu,,0000,0000,0000,,Då kan vi ta honom\Ninnan han ens träffar Claire. Dialogue: 0,0:55:01.14,0:55:04.89,dejavu,,0000,0000,0000,,Det spelar ingen roll om vi skickar\Nlappen eller inte. Dialogue: 0,0:55:05.14,0:55:08.31,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är fysiskt omöjligt\Natt förändra det förflutna. Dialogue: 0,0:55:08.56,0:55:10.52,dejavu,,0000,0000,0000,,Tänk om fysik inte är allt? Dialogue: 0,0:55:12.65,0:55:16.24,dejavu,,0000,0000,0000,,- Nåt själsligt?\N- Just det. Dialogue: 0,0:55:17.91,0:55:21.03,dejavu,,0000,0000,0000,,Se det så här: Gud har bestämt sig. Dialogue: 0,0:55:21.28,0:55:24.54,dejavu,,0000,0000,0000,,Kalla det ödet - vad som helst. Dialogue: 0,0:55:24.66,0:55:27.92,dejavu,,0000,0000,0000,,Det har redan hänt och kommer\Nalltid att hända. Dialogue: 0,0:55:28.46,0:55:34.30,dejavu,,0000,0000,0000,,Kanske det. Vi kan lika gärna kalla det\Nödet. Ni har kanske rätt. lnte vet jag. Dialogue: 0,0:55:34.55,0:55:39.84,dejavu,,0000,0000,0000,,Men under hela min karriär har jag fått\Njaga folk efter att de gjort nåt hemskt. Dialogue: 0,0:55:40.09,0:55:42.72,dejavu,,0000,0000,0000,,För en gångs skull skulle\Njag vilja ta nån - Dialogue: 0,0:55:42.85,0:55:45.47,dejavu,,0000,0000,0000,,- innan han gör nåt hemskt.\NFattar ni det? Dialogue: 0,0:55:50.69,0:55:51.86,dejavu,,0000,0000,0000,,Adressen kan nås. Dialogue: 0,0:55:51.81,0:55:52.65,dejavu,,0000,0000,0000,,Adressen kan nås. Dialogue: 0,0:55:57.36,0:55:59.61,dejavu,,0000,0000,0000,,Två "n" i "övervakning". Dialogue: 0,0:56:01.03,0:56:05.16,dejavu,,0000,0000,0000,,Eftersom vi slösar skattebetalarnas\Npengar bör vi åtminstone stava rätt... Dialogue: 0,0:56:05.41,0:56:10.08,dejavu,,0000,0000,0000,,- Nej, enligt multiversumteorin kan...\N- Multiversumteorin... Dialogue: 0,0:56:11.38,0:56:12.54,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag visar. Dialogue: 0,0:56:13.04,0:56:15.13,dejavu,,0000,0000,0000,,Tiden brukar ses som linjär: Dialogue: 0,0:56:15.25,0:56:18.30,dejavu,,0000,0000,0000,,som en flod som rinner\Nfrån det förflutna till framtiden. Dialogue: 0,0:56:18.42,0:56:20.47,dejavu,,0000,0000,0000,,- En flod kan ändra riktning, va?\N- Precis. Dialogue: 0,0:56:20.72,0:56:25.97,dejavu,,0000,0000,0000,,En betydande händelse nånstans i\Nfloden kan skapa en ny gren - Dialogue: 0,0:56:26.22,0:56:30.44,dejavu,,0000,0000,0000,,- som också flyter mot framtiden,\Nmen längs en annan väg. Dialogue: 0,0:56:30.69,0:56:35.82,dejavu,,0000,0000,0000,,Men floden är som Mississippifloden\Noch vi slänger bara i en liten sten. Dialogue: 0,0:56:36.07,0:56:39.40,dejavu,,0000,0000,0000,,- Den skapar bara pyttesmå vågor.\N- Traditionalist! Dialogue: 0,0:56:39.82,0:56:43.45,dejavu,,0000,0000,0000,,Om vi skapar en ny gren,\Nvad händer då med den nuvarande? Dialogue: 0,0:56:43.82,0:56:45.70,dejavu,,0000,0000,0000,,Fråga radikalisten... Dialogue: 0,0:56:46.37,0:56:52.21,dejavu,,0000,0000,0000,,Den kan fortsätta parallellt med nya\Ngrenen, men troligen upphör den. Dialogue: 0,0:56:52.46,0:56:58.13,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi upphör alltså att existera -\Nåtminstone den här versionen av oss. Dialogue: 0,0:56:58.71,0:57:01.88,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi träffade aldrig Doug,\Nvi minns det inte. Dialogue: 0,0:57:03.22,0:57:05.72,dejavu,,0000,0000,0000,,Bara det är värt 10 miljarder... Dialogue: 0,0:57:10.48,0:57:13.10,dejavu,,0000,0000,0000,,Det hade gått fortare\Nom du skrivit den... Dialogue: 0,0:57:13.35,0:57:17.23,dejavu,,0000,0000,0000,,Då skulle jag känna igen handstilen\Noch hela universum exploderar... Dialogue: 0,0:57:27.62,0:57:32.50,dejavu,,0000,0000,0000,,MlSSTÄNKT TERRORlST VlD\NALGlERS FÄRJELÄGE KL. KL. 04.40. Dialogue: 0,0:57:33.21,0:57:37.71,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vi är redo.\N- Tredje våningen, sydvästra hörnet. Dialogue: 0,0:57:39.55,0:57:41.92,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Hur vet du det?{\i0}\N- {\i1}Man är duktig polis-{\i0} Dialogue: 0,0:57:42.34,0:57:44.59,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag hör mig själv! Var är jag? Dialogue: 0,0:57:44.84,0:57:47.68,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Jag leker inte-{\i0}\N- {\i1}Jo, det gör du!{\i0} Dialogue: 0,0:57:47.93,0:57:50.39,dejavu,,0000,0000,0000,,- Där är jag.\N- Är det där Minuti? Dialogue: 0,0:57:50.98,0:57:56.36,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, det är min partner, Larry.\NDet här hade jag glömt bort... Dialogue: 0,0:57:56.56,0:58:01.40,dejavu,,0000,0000,0000,,Låt oss hitta ett bra ställe för lappen.\NÄr det där ditt skrivbord? Dialogue: 0,0:58:01.65,0:58:02.99,dejavu,,0000,0000,0000,,Ta oss dit. Dialogue: 0,0:58:03.53,0:58:11.00,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Om jag ibland gör nåt på intuition,{\i0}\N{\i1}så är det inte för att hålla dig utanför-{\i0} Dialogue: 0,0:58:11.25,0:58:13.79,dejavu,,0000,0000,0000,,Utvidga vågen förbi lappen. Dialogue: 0,0:58:14.04,0:58:16.75,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Jag kan inte skydda dig{\i0}\N{\i1}om jag inget vet-{\i0} Dialogue: 0,0:58:16.96,0:58:20.50,dejavu,,0000,0000,0000,,Om jag minns rätt måste vi sno på,\Nför jag går snart. Dialogue: 0,0:58:20.76,0:58:23.01,dejavu,,0000,0000,0000,,Mer kräm! Dialogue: 0,0:58:23.63,0:58:25.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Snart, så! Dialogue: 0,0:58:27.43,0:58:29.22,dejavu,,0000,0000,0000,,Snart går jag. Dialogue: 0,0:58:29.93,0:58:31.97,dejavu,,0000,0000,0000,,Lugna er, andas... Dialogue: 0,0:58:32.22,0:58:34.52,dejavu,,0000,0000,0000,,- Snart, så.\N- Strömspik på gång! Dialogue: 0,0:58:34.77,0:58:38.61,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Ha en trevlig semester-{\i0}\N- Fortare! Dialogue: 0,0:58:40.19,0:58:41.94,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Gå, bara!{\i0} Dialogue: 0,0:58:51.66,0:58:55.71,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad fan hände?\N- Spelar ingen roll. Dra ner! Dialogue: 0,0:58:55.96,0:58:58.88,dejavu,,0000,0000,0000,,- Kom den fram?\N- Vet inte. Dialogue: 0,0:59:07.09,0:59:09.43,dejavu,,0000,0000,0000,,- Där är den.\N- Den kom fram! Dialogue: 0,0:59:09.68,0:59:12.39,dejavu,,0000,0000,0000,,- Där är den!\N- Jättebra! Dialogue: 0,0:59:12.60,0:59:15.14,dejavu,,0000,0000,0000,,Men jag återkommer inte... Dialogue: 0,0:59:30.32,0:59:32.37,dejavu,,0000,0000,0000,,Lägg tillbaka lappen, Larry. Dialogue: 0,0:59:35.08,0:59:38.04,dejavu,,0000,0000,0000,,MlSSTÄNKT TERRORlST\NVAR MYCKET FÖRSlKTlG Dialogue: 0,0:59:41.38,0:59:43.25,dejavu,,0000,0000,0000,,Lägg ner den. Dialogue: 0,0:59:44.21,0:59:46.01,dejavu,,0000,0000,0000,,Låt bli, Larry. Dialogue: 0,0:59:47.01,0:59:48.80,dejavu,,0000,0000,0000,,- Följ efter honom.\N- Ja. Dialogue: 0,1:00:08.78,1:00:12.70,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi lämnar Minuti här. Dialogue: 0,1:00:12.95,1:00:18.46,dejavu,,0000,0000,0000,,Bombmannen har snart nått färjeläget.\NVi återgår till Minuti när han är där. Dialogue: 0,1:00:24.25,1:00:26.05,dejavu,,0000,0000,0000,,Var är han? Dialogue: 0,1:00:29.80,1:00:32.26,dejavu,,0000,0000,0000,,Kan vi åka runt? Dialogue: 0,1:00:35.93,1:00:37.89,dejavu,,0000,0000,0000,,Han bör vara där. Dialogue: 0,1:00:46.19,1:00:49.11,dejavu,,0000,0000,0000,,- Där är han!\N- Herregud! Dialogue: 0,1:00:49.61,1:00:52.99,dejavu,,0000,0000,0000,,zooma in på honom. Det är han... Dialogue: 0,1:00:55.08,1:01:01.12,dejavu,,0000,0000,0000,,Han som var på bron, kyrkogården...\N- Försök att identifiera honom. Dialogue: 0,1:01:01.37,1:01:04.38,dejavu,,0000,0000,0000,,- Det tar en stund.\N- Det är lugnt. Dialogue: 0,1:01:08.21,1:01:10.26,dejavu,,0000,0000,0000,,- Din partner!\N- Ja. Dialogue: 0,1:01:10.51,1:01:13.39,dejavu,,0000,0000,0000,,Försök att zooma in på nummerplåten. Dialogue: 0,1:01:14.43,1:01:16.14,dejavu,,0000,0000,0000,,- Finns ingen.\N- Tillbaka. Dialogue: 0,1:01:20.85,1:01:22.69,dejavu,,0000,0000,0000,,Följ honom. Dialogue: 0,1:01:27.02,1:01:30.44,dejavu,,0000,0000,0000,,- Var är Minuti?\N- {\i1}Federal agent! Stäng av motorn!{\i0} Dialogue: 0,1:01:30.70,1:01:33.57,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Stäng av motorn!{\i0} Dialogue: 0,1:01:47.71,1:01:49.01,dejavu,,0000,0000,0000,,Neråt. Dialogue: 0,1:01:51.76,1:01:53.05,dejavu,,0000,0000,0000,,Han andas. Dialogue: 0,1:02:09.73,1:02:12.90,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad kan vi göra?\N- Jag vet inte. Dialogue: 0,1:02:15.45,1:02:18.08,dejavu,,0000,0000,0000,,Han kör österut, utom räckvidd. Dialogue: 0,1:02:19.37,1:02:23.29,dejavu,,0000,0000,0000,,- Kan vi göra nåt?\N- Gör vi inget, tappar jag honom snart. Dialogue: 0,1:02:23.91,1:02:25.75,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi tappar signalen. Dialogue: 0,1:02:26.00,1:02:29.21,dejavu,,0000,0000,0000,,- Öka styrkan.\N- Vi behöver kikarhjälmen. Dialogue: 0,1:02:29.46,1:02:33.34,dejavu,,0000,0000,0000,,Gunnars är upptagen och han är\Nden ende som kan använda den. Dialogue: 0,1:02:35.18,1:02:39.60,dejavu,,0000,0000,0000,,- Var är den? Hjälmen!\N- l hans Hummer. Dialogue: 0,1:02:43.48,1:02:45.27,dejavu,,0000,0000,0000,,Sitter nycklarna i? Dialogue: 0,1:03:11.38,1:03:11.71,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är han. Dialogue: 0,1:03:11.67,1:03:13.09,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är han. Dialogue: 0,1:03:14.97,1:03:18.89,dejavu,,0000,0000,0000,,- Var är han?\N- Kör han österut? Dialogue: 0,1:03:19.76,1:03:22.01,dejavu,,0000,0000,0000,,Han kör österut på De Gaulle Drive. Dialogue: 0,1:03:23.93,1:03:29.69,dejavu,,0000,0000,0000,,Ge mig köranvisningar, så försöker\Njag sedan följa honom med hjälmen. Dialogue: 0,1:03:29.94,1:03:33.53,dejavu,,0000,0000,0000,,- Går det?\N- Ja, om han hinner ikapp bilden. Dialogue: 0,1:03:37.61,1:03:42.12,dejavu,,0000,0000,0000,,- Hur slår man på den?\N- Det finns en knapp baktill. Dialogue: 0,1:03:42.45,1:03:48.46,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag ser den.\N- Via linsen kan vi se allt som du ser. Dialogue: 0,1:03:52.46,1:03:56.72,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vi har bild. Sätt på dig hjälmen.\N- Vänta! Dialogue: 0,1:03:58.09,1:04:00.39,dejavu,,0000,0000,0000,,UTOM RÄCKHÅLL Dialogue: 0,1:04:00.64,1:04:03.10,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi har tappat honom. Dialogue: 0,1:04:03.35,1:04:05.81,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vart kör han?\N- {\i1}Mot I- 10-{\i0} Dialogue: 0,1:04:06.06,1:04:09.69,dejavu,,0000,0000,0000,,- Österut eller västerut?\N- Jag vet inte. Dialogue: 0,1:04:10.35,1:04:13.86,dejavu,,0000,0000,0000,,- Österut eller västerut?\N- Vi har tappat signalen. Dialogue: 0,1:04:14.73,1:04:16.36,dejavu,,0000,0000,0000,,Vänta lite. Dialogue: 0,1:04:23.16,1:04:24.54,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad hände? Dialogue: 0,1:04:31.04,1:04:35.21,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jättekonstigt...\N- Titta framåt. Vi är uppkopplade. Dialogue: 0,1:04:35.46,1:04:38.26,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi ser det du ser, för fyra dagar sen. Dialogue: 0,1:04:39.84,1:04:45.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Han är tillbaka! Han kör västerut\Npå Cresent City Bridge. Dialogue: 0,1:04:48.18,1:04:49.81,dejavu,,0000,0000,0000,,l motsatta filen! Dialogue: 0,1:04:51.52,1:04:54.07,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag har honom! Dialogue: 0,1:04:56.15,1:04:57.78,dejavu,,0000,0000,0000,,Akta trafiken! Dialogue: 0,1:05:06.58,1:05:09.21,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad var det?\N- Han körde på nåt. Dialogue: 0,1:05:12.21,1:05:15.00,dejavu,,0000,0000,0000,,Häng på honom,\Nannars försvinner han. Dialogue: 0,1:05:16.13,1:05:17.84,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad händer? Dialogue: 0,1:05:22.76,1:05:24.43,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag ser honom! Dialogue: 0,1:05:27.47,1:05:32.06,dejavu,,0000,0000,0000,,- Bra. Häng kvar.\N- Skicka ambulans till bron. Dialogue: 0,1:05:32.85,1:05:34.31,dejavu,,0000,0000,0000,,Hörde du? Dialogue: 0,1:05:36.86,1:05:38.78,dejavu,,0000,0000,0000,,Han är borta. Dialogue: 0,1:05:47.87,1:05:51.04,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag ser honom! Dialogue: 0,1:05:51.41,1:05:53.08,dejavu,,0000,0000,0000,,Han kör mot l-10. Dialogue: 0,1:06:13.39,1:06:15.65,dejavu,,0000,0000,0000,,Han är framför mig. Dialogue: 0,1:06:26.91,1:06:29.70,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad fan var det?!\N- Är du oskadd, Doug? Dialogue: 0,1:06:38.75,1:06:44.30,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag tror den är trasig. Jag ser inget.\N- Vi har fortfarande signal. Dialogue: 0,1:06:44.55,1:06:48.18,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ser ni?\N- Vi lotsar dig. Kan du fortfarande köra? Dialogue: 0,1:06:49.35,1:06:52.39,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ja, var är han?\N- Rotera hjälmen. Dialogue: 0,1:06:54.10,1:06:56.85,dejavu,,0000,0000,0000,,- Där är han!\N- Vrid den. Dialogue: 0,1:06:57.10,1:06:59.61,dejavu,,0000,0000,0000,,- Åt vilket håll?\N- {\i1}Åt höger-{\i0} Dialogue: 0,1:07:01.82,1:07:03.19,dejavu,,0000,0000,0000,,Där är han! Dialogue: 0,1:07:03.44,1:07:05.91,dejavu,,0000,0000,0000,,- Han kör mot flodgrenen!\N- Där? Dialogue: 0,1:07:06.91,1:07:11.54,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vägen är blockerad.\N- Ta motorvägen som går parallellt! Dialogue: 0,1:07:25.30,1:07:28.39,dejavu,,0000,0000,0000,,- Syns han?\N- Vrid åt höger! Dialogue: 0,1:07:28.89,1:07:32.18,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ser ni honom?\N- Vid brons slut. Dialogue: 0,1:07:32.43,1:07:34.27,dejavu,,0000,0000,0000,,Vid brons slut. Dialogue: 0,1:07:39.86,1:07:43.90,dejavu,,0000,0000,0000,,- Prata på!\N- Vad ska jag säga? Du står mig nära... Dialogue: 0,1:07:45.03,1:07:50.16,dejavu,,0000,0000,0000,,- Han tog avfarten under dig. Ta nästa!\N- Ta nästa avfart! Dialogue: 0,1:07:52.62,1:07:54.58,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag är på avfarten. Dialogue: 0,1:07:55.66,1:07:58.79,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ta till höger och vänd helt om.\N- Uppfattat. Dialogue: 0,1:08:01.75,1:08:03.46,dejavu,,0000,0000,0000,,Höger igen. Dialogue: 0,1:08:09.51,1:08:11.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Syns han fortfarande? Dialogue: 0,1:08:11.60,1:08:13.60,dejavu,,0000,0000,0000,,Han kör mot flodgrenen. Ta till vänster. Dialogue: 0,1:08:20.02,1:08:21.81,dejavu,,0000,0000,0000,,Bra, bra... Dialogue: 0,1:08:21.94,1:08:23.69,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Ta det lugnt- Han är precis framför dig-{\i0} Dialogue: 0,1:08:31.95,1:08:34.24,dejavu,,0000,0000,0000,,Han saktar in vid en grind. Dialogue: 0,1:08:38.33,1:08:40.17,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag ser den. Dialogue: 0,1:08:54.51,1:08:58.64,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Om du lämnar bilen, ta med{\i0}\N{\i1}ryggsäcken- Den driver hjälmen-{\i0} Dialogue: 0,1:09:26.42,1:09:30.05,dejavu,,0000,0000,0000,,- Hör ni mig?\N- Ja! Dialogue: 0,1:09:41.77,1:09:43.69,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad gör han? Dialogue: 0,1:09:46.90,1:09:47.90,dejavu,,0000,0000,0000,,Han körde bakom huset. Dialogue: 0,1:09:47.86,1:09:48.78,dejavu,,0000,0000,0000,,Han körde bakom huset. Dialogue: 0,1:09:52.86,1:09:59.12,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ser ut som om en bomb exploderat.\N- Jaså? Vi ser ett intakt hus. Dialogue: 0,1:09:59.79,1:10:02.25,dejavu,,0000,0000,0000,,- lnga skador?\N- {\i1}Nej-{\i0} Dialogue: 0,1:10:04.33,1:10:08.25,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag ser ett fordon därinne.\NEn ambulans. Ser ni den? Dialogue: 0,1:10:09.76,1:10:11.26,dejavu,,0000,0000,0000,,Nej. Dialogue: 0,1:10:35.49,1:10:39.24,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ser ni nåt?\N- Han är precis framför dig. Dialogue: 0,1:10:39.70,1:10:42.62,dejavu,,0000,0000,0000,,- Han drar Minuti ut ur bilen.\N- Var då? Dialogue: 0,1:10:42.87,1:10:47.54,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vrid åt höger.\N- Han släpar ut honom ur bilen. Dialogue: 0,1:10:47.92,1:10:51.59,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ser ni honom?\N- Ja, han är precis framför dig. Dialogue: 0,1:10:51.84,1:10:55.22,dejavu,,0000,0000,0000,,- Höj volymen.\N- Volymen är höjd. Dialogue: 0,1:10:55.84,1:10:58.22,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Vänd dig om- Bakom dig-{\i0} Dialogue: 0,1:10:59.89,1:11:03.23,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vänd åt höger. Såja.\N- {\i1}Var är han?{\i0} Dialogue: 0,1:11:03.48,1:11:05.65,dejavu,,0000,0000,0000,,Han släpas på marken. Dialogue: 0,1:11:07.86,1:11:10.19,dejavu,,0000,0000,0000,,Larry?! Dialogue: 0,1:11:13.78,1:11:15.74,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad är det för ljud? Dialogue: 0,1:11:16.36,1:11:18.07,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Vad är det?{\i0} Dialogue: 0,1:11:18.62,1:11:22.70,dejavu,,0000,0000,0000,,Han häller nåt bränsle över Minuti. Dialogue: 0,1:11:22.95,1:11:26.25,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag tror det är dieselolja. Dialogue: 0,1:11:35.38,1:11:39.85,dejavu,,0000,0000,0000,,- Han vaknar till...\N- Förbered er på ett mord. Dialogue: 0,1:12:53.59,1:12:55.96,dejavu,,0000,0000,0000,,Om vi inte sänt brevet\Nhade han levt nu. Dialogue: 0,1:12:56.09,1:12:58.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Nej, vi ändrade bara hur han dog. Dialogue: 0,1:12:58.72,1:13:02.09,dejavu,,0000,0000,0000,,Det vet vi inte. Han kunde ha levt\Ntills vi skickade lappen. Dialogue: 0,1:13:02.35,1:13:07.52,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Då betyder det att multiversum finns-{\i0}\N- {\i1}Vi kan inte ändra nåt---{\i0} Dialogue: 0,1:13:07.77,1:13:12.27,dejavu,,0000,0000,0000,,- ...och vi har inte ändrat nåt.\N- Jag ska säga vad vi gjort. Dialogue: 0,1:13:13.48,1:13:16.82,dejavu,,0000,0000,0000,,Den misstänkte tog en stulen Blazer\Ntill färjeläget - Dialogue: 0,1:13:17.07,1:13:21.03,dejavu,,0000,0000,0000,,- en bil som var stor nog\Nför att frakta en bomb. Dialogue: 0,1:13:21.53,1:13:26.33,dejavu,,0000,0000,0000,,Men så dyker Larry upp\Noch skjuter hål i vindrutan... Dialogue: 0,1:13:27.04,1:13:29.46,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vill du ha en mask?\N- Nej, tack. Dialogue: 0,1:13:29.71,1:13:36.50,dejavu,,0000,0000,0000,,Larry skjuter och baksätet blir blodigt,\Nså nu behöver bombmannen en ny bil. Dialogue: 0,1:13:36.75,1:13:38.05,dejavu,,0000,0000,0000,,Claires bil. Dialogue: 0,1:13:39.72,1:13:41.01,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Hungrig?{\i0} Dialogue: 0,1:13:41.26,1:13:45.01,dejavu,,0000,0000,0000,,Så vi ändrade en sak,\Nmen det ändrade ingenting. Dialogue: 0,1:13:45.26,1:13:47.97,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Vad är det på tv?{\i0} Dialogue: 0,1:14:23.88,1:14:26.97,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi har ett namn: Carroll Oerstadt. Dialogue: 0,1:14:27.22,1:14:30.14,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vem är det?\N- Ägaren till stället som Doug hittade. Dialogue: 0,1:14:30.52,1:14:33.44,dejavu,,0000,0000,0000,,Stämmer med bilregister\Noch hydrokopterregister. Dialogue: 0,1:14:33.69,1:14:37.86,dejavu,,0000,0000,0000,,En fastighet till: 5874 Mullie Ave.\Ni New Orleans. Dialogue: 0,1:14:38.11,1:14:40.23,dejavu,,0000,0000,0000,,- En han eller hon?\N- En han. Dialogue: 0,1:15:14.31,1:15:15.94,dejavu,,0000,0000,0000,,Grönt! Dialogue: 0,1:15:43.63,1:15:45.63,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Testar: Ett, två, tre, fyra---{\i0} Dialogue: 0,1:15:50.64,1:15:54.93,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}A TF New Orleans samtalar{\i0}\N{\i1}med Carroll Oerstadt-{\i0} Dialogue: 0,1:15:55.69,1:15:58.65,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Ni har avsagt er rätten till advokat?{\i0}\N- {\i1}Ja, sir-{\i0} Dialogue: 0,1:16:00.36,1:16:04.19,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Jag är fascinerad av er---precision-{\i0} Dialogue: 0,1:16:04.49,1:16:07.57,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är sällan vi ser nåt så proffsigt här. Dialogue: 0,1:16:07.82,1:16:13.29,dejavu,,0000,0000,0000,,Går ni med på att mina kollegor får\Nta del av vårt samtal i utbildningssyfte? Dialogue: 0,1:16:13.74,1:16:15.71,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ja, sir.\N- Bra. Dialogue: 0,1:16:16.46,1:16:18.00,dejavu,,0000,0000,0000,,Låt oss tala om motiv. Dialogue: 0,1:16:18.12,1:16:20.29,dejavu,,0000,0000,0000,,Varför ville ni använda\Nsprängmedel mot USA:s flotta? Dialogue: 0,1:16:22.92,1:16:27.76,dejavu,,0000,0000,0000,,- Rättelse: USA:s regering.\N- Som ni vill. Dialogue: 0,1:16:28.18,1:16:32.10,dejavu,,0000,0000,0000,,Ni sökte värvning i marinkåren,\Nmen avvisades. Dialogue: 0,1:16:32.35,1:16:36.68,dejavu,,0000,0000,0000,,Ni blev även avvisad av armén.\NVarför tror ni de gjorde det? Dialogue: 0,1:16:39.23,1:16:41.94,dejavu,,0000,0000,0000,,De vill inte ha patrioter. Dialogue: 0,1:16:42.40,1:16:45.86,dejavu,,0000,0000,0000,,Militären värdesätter inte längre\Nengagemang och mål. Dialogue: 0,1:16:46.11,1:16:50.57,dejavu,,0000,0000,0000,,De ansåg att jag var för engagerad\Noch psykiskt labil. Dialogue: 0,1:16:50.91,1:16:54.70,dejavu,,0000,0000,0000,,- De förstod inte mina värderingar.\N- Nu gör de det. Dialogue: 0,1:16:55.45,1:16:57.62,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, sir, det tror jag. Dialogue: 0,1:17:01.17,1:17:03.71,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ni är från ATF, va?\N- Ja. Dialogue: 0,1:17:04.42,1:17:06.05,dejavu,,0000,0000,0000,,Har ni en cigg? Dialogue: 0,1:17:06.17,1:17:07.84,dejavu,,0000,0000,0000,,Nej, men jag kan ordna det. Vill ni det? Dialogue: 0,1:17:08.09,1:17:11.26,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ja.\N- Vill ni säga nåt, så tala in i micken. Dialogue: 0,1:17:11.51,1:17:14.56,dejavu,,0000,0000,0000,,Man får aldrig för mycket alkohol,\Ntobak och skjutvapen. Dialogue: 0,1:17:14.81,1:17:17.06,dejavu,,0000,0000,0000,,Plus en sak till... Dialogue: 0,1:17:20.65,1:17:25.82,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Det är som under frihetskriget{\i0} - {\i1}den{\i0}\N{\i1}enes terrorist är den andres patriot-{\i0} Dialogue: 0,1:17:26.94,1:17:30.49,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Precis- Ni har fattat-{\i0} Dialogue: 0,1:17:32.45,1:17:35.16,dejavu,,0000,0000,0000,,- Det handlade inte om hämnd.\N- Utan om...? Dialogue: 0,1:17:38.66,1:17:41.75,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ödet.\N- Ödet? Dialogue: 0,1:17:42.67,1:17:45.88,dejavu,,0000,0000,0000,,Ni frågar om mina motiv och metoder... Dialogue: 0,1:17:46.13,1:17:47.42,dejavu,,0000,0000,0000,,MOD, HEDER Dialogue: 0,1:17:47.67,1:17:52.93,dejavu,,0000,0000,0000,,- Det hänger ihop, allt hänger ihop.\N- Och Claire Kuchevers roll...? Dialogue: 0,1:17:53.59,1:17:55.97,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag behövde en bil.\N- Var det allt? Dialogue: 0,1:17:56.22,1:18:01.35,dejavu,,0000,0000,0000,,En som inte kunde spåras till mig.\NJag hade en tills snuten dök upp. Dialogue: 0,1:18:02.40,1:18:04.86,dejavu,,0000,0000,0000,,"Snuten" var en federal agent. Dialogue: 0,1:18:04.98,1:18:07.44,dejavu,,0000,0000,0000,,Min partner, Lawrence Minuti.\NNi sköt honom. Dialogue: 0,1:18:07.69,1:18:12.11,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag skulle bränna honom, men\Nhan vaknade. Jag är ju inte grym. Dialogue: 0,1:18:14.49,1:18:18.91,dejavu,,0000,0000,0000,,Varför gjorde ni inte detsamma\Nmed Claire Kuchever? Dialogue: 0,1:18:22.16,1:18:25.42,dejavu,,0000,0000,0000,,För hon måste se ut som\Nett offer från färjan. Dialogue: 0,1:18:26.09,1:18:28.50,dejavu,,0000,0000,0000,,En kula hade spräckt den planen. Dialogue: 0,1:18:28.63,1:18:31.97,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag åkte hem till henne och låtsades\Nvilja köpa bilen. Dialogue: 0,1:18:32.22,1:18:36.05,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag tejpade munnen och satte\Nen huva över hennes huvud. Dialogue: 0,1:18:36.30,1:18:40.06,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Jag körde henne hem till mig,{\i0} Dialogue: 0,1:18:40.18,1:18:43.94,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}la bomben i bilen och{\i0}\N{\i1}hällde bensin över henne-{\i0} Dialogue: 0,1:18:44.19,1:18:46.61,dejavu,,0000,0000,0000,,- Och sedan...?\N- Det vet ni... Dialogue: 0,1:18:46.86,1:18:50.03,dejavu,,0000,0000,0000,,Nej, berätta. Kom igen, hjälten... Dialogue: 0,1:18:50.28,1:18:56.28,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad hände sedan? Jo, ni dödade\N543 människor. Hur känns det? Dialogue: 0,1:19:01.08,1:19:04.50,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag tror att ni var en mördare\Nredan från början. Dialogue: 0,1:19:07.21,1:19:09.84,dejavu,,0000,0000,0000,,lbland kostar friheten\Nnågra människoliv. Dialogue: 0,1:19:09.96,1:19:12.59,dejavu,,0000,0000,0000,,För mig var de krigsoffer... Dialogue: 0,1:19:12.84,1:19:18.43,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}---men för er är de bara bevis-{\i0}\N- Det räcker. Nu har vi honom. Dialogue: 0,1:19:18.68,1:19:22.27,dejavu,,0000,0000,0000,,Ni tror ni vet vad som ska hända,\Nmen ni har ingen aning. Dialogue: 0,1:19:22.52,1:19:28.19,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag vet vart ni ska. Och att ni\Nkommer att vara borta länge. Dialogue: 0,1:19:29.44,1:19:32.74,dejavu,,0000,0000,0000,,- Det här fallet når aldrig nån domstol.\N- lnte? Dialogue: 0,1:19:33.44,1:19:37.20,dejavu,,0000,0000,0000,,- För jag har sett vad som ska hända.\N- Va?! Dialogue: 0,1:19:37.49,1:19:42.87,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad har ni i glaset? Så ni har sett\Nvad som ska hända? Berätta, då. Dialogue: 0,1:19:43.75,1:19:48.00,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag har redan sagt\Natt jag har ett öde - ett syfte. Dialogue: 0,1:19:48.50,1:19:52.05,dejavu,,0000,0000,0000,,Djävulen tänker som vi,\Nmen Gud tänker på evigheten. Dialogue: 0,1:19:52.30,1:19:56.05,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag bugar mig inför en värld\Nsom är på väg till helvetet. Dialogue: 0,1:19:56.80,1:20:00.14,dejavu,,0000,0000,0000,,l all evighet finns jag här\Noch blir ihågkommen. Dialogue: 0,1:20:00.39,1:20:03.81,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är ödet. En bomb har ett öde. Dialogue: 0,1:20:04.48,1:20:07.23,dejavu,,0000,0000,0000,,Ett öde som dess skapare bestämt. Dialogue: 0,1:20:07.65,1:20:11.11,dejavu,,0000,0000,0000,,Den som försöker förändra det förintas. Dialogue: 0,1:20:11.36,1:20:16.57,dejavu,,0000,0000,0000,,Den som försöker förhindra det,\Nfår det att ske. Det förstår inte ni. Dialogue: 0,1:20:16.82,1:20:20.45,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi är inte här för att vara sams.\NJag är här för att vinna. Dialogue: 0,1:20:20.95,1:20:26.00,dejavu,,0000,0000,0000,,Så ni behöver lite hjälp från ovan.\NNi kommer att behöva det. Dialogue: 0,1:20:26.96,1:20:30.71,dejavu,,0000,0000,0000,,Bäst att ni skaffar lite glidmedel,\Nför det kommer ni att behöva... Dialogue: 0,1:20:42.43,1:20:44.39,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad ska jag göra? Dialogue: 0,1:20:45.89,1:20:48.39,dejavu,,0000,0000,0000,,Ni är bortkopplad. Dialogue: 0,1:20:48.73,1:20:51.81,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi har det vi behöver:\Nen misstänkt och ett erkännande. Dialogue: 0,1:20:52.19,1:20:56.57,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi bör kanske titta på själva brottet:\Nfärjebombningen. Dialogue: 0,1:20:56.82,1:21:01.95,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, vi kan inte bara nöja oss med ett\Nerkännande - vi behöver mer bevis. Dialogue: 0,1:21:02.20,1:21:05.70,dejavu,,0000,0000,0000,,Att samla bevis är bra,\Nmen ni gick längre, agent Carly. Dialogue: 0,1:21:05.95,1:21:10.96,dejavu,,0000,0000,0000,,- Agent Carlin, inte Carly.\N- Vi hade strikta regler att följa. Dialogue: 0,1:21:11.21,1:21:13.59,dejavu,,0000,0000,0000,,Ni gick för långt och en agent dödades. Dialogue: 0,1:21:13.71,1:21:16.13,dejavu,,0000,0000,0000,,Enligt en teori hade det redan hänt. Dialogue: 0,1:21:16.38,1:21:19.97,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi är klara här.\NDags att åka till nästa fall. Dialogue: 0,1:21:20.22,1:21:21.97,dejavu,,0000,0000,0000,,Claire, då? Dialogue: 0,1:21:22.51,1:21:24.89,dejavu,,0000,0000,0000,,Åtalas Oerstadt för Kuchever-mordet - Dialogue: 0,1:21:25.01,1:21:27.39,dejavu,,0000,0000,0000,,- får vi en massa frågor om\Nhur vi fick bevisen. Dialogue: 0,1:21:27.64,1:21:30.02,dejavu,,0000,0000,0000,,Ska vi strunta i mordfallet? Dialogue: 0,1:21:30.14,1:21:32.52,dejavu,,0000,0000,0000,,Färjan och mordet på en agent räcker. Dialogue: 0,1:21:32.77,1:21:34.94,dejavu,,0000,0000,0000,,Det accepterar inte jag, sir. Dialogue: 0,1:21:35.19,1:21:41.53,dejavu,,0000,0000,0000,,- Det skiter jag totalt i. Hon är oviktig.\N- Han dödar henne om tolv timmar. Dialogue: 0,1:21:41.78,1:21:44.24,dejavu,,0000,0000,0000,,Han dödade henne\Nför fyra dagar sedan. Dialogue: 0,1:21:44.37,1:21:46.87,dejavu,,0000,0000,0000,,Ni var ju på begravningen. Är ni dum? Dialogue: 0,1:21:50.46,1:21:54.63,dejavu,,0000,0000,0000,,Det var ofrånkomligt.\NJag sa inget förrän vi tagit honom. Dialogue: 0,1:21:56.17,1:22:00.09,dejavu,,0000,0000,0000,,Uppdraget är avslutat.\NDet här är en seger, Doug. Dialogue: 0,1:22:09.52,1:22:13.06,dejavu,,0000,0000,0000,,Mitt jobb är nu att avsluta det\Noch ditt är att underlätta det. Dialogue: 0,1:22:13.40,1:22:17.28,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad ska jag säga till hennes far?\N- Att vi tog den jäveln. Dialogue: 0,1:22:17.82,1:22:21.28,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är inte vårt jobb att få familjen\Natt må bättre. Dialogue: 0,1:22:22.95,1:22:26.74,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi förlorar allt som betyder nåt för oss.\NDu sa det själv. Dialogue: 0,1:22:28.04,1:22:31.08,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är inte ditt fel att Claire dör. Dialogue: 0,1:22:33.92,1:22:35.67,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är en teori... Dialogue: 0,1:22:40.09,1:22:42.80,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Löjtnant Dianne Kerry---{\i0} Dialogue: 0,1:22:43.51,1:22:45.39,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}---Martin Kyle---{\i0} Dialogue: 0,1:22:46.30,1:22:50.85,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}---f-d- kommendörkapten{\i0}\N{\i1}Francis Lacey, Elaine Lacey---{\i0} Dialogue: 0,1:22:52.56,1:22:55.56,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}---sergeant Darren McAndrews---{\i0} Dialogue: 0,1:22:56.19,1:22:58.73,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}---Lorraine McAndrews---{\i0} Dialogue: 0,1:22:59.11,1:23:02.40,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}---elektroniktekniker Lisa Melville---{\i0} Dialogue: 0,1:23:02.90,1:23:06.62,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}---fältrabbi Benjamin Mendelsson---{\i0} Dialogue: 0,1:23:45.86,1:23:49.49,dejavu,,0000,0000,0000,,DU KAN RÄDDA HENNE Dialogue: 0,1:23:53.41,1:23:56.29,dejavu,,0000,0000,0000,,BAPTlSTKYRKANS VÄCKELSEMÖTE Dialogue: 0,1:24:16.81,1:24:18.60,dejavu,,0000,0000,0000,,FRÅN DOUG CARLlN Dialogue: 0,1:24:22.44,1:24:25.15,dejavu,,0000,0000,0000,,Denny? Det är Doug. Dialogue: 0,1:24:25.28,1:24:27.99,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag kan inte påstå att jag är förvånad... Dialogue: 0,1:24:28.24,1:24:29.99,dejavu,,0000,0000,0000,,Du vet vad som händer\Nom du försöker. Dialogue: 0,1:24:30.12,1:24:31.91,dejavu,,0000,0000,0000,,Och om jag inte gör det. Dialogue: 0,1:24:32.16,1:24:36.58,dejavu,,0000,0000,0000,,Få försökskaniner dör frivilligt\Nför forskningen... Dialogue: 0,1:24:36.83,1:24:42.04,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi får väl se till att jag inte hamnar\Npå bårhuset, då... Kan du hjälpa mig? Dialogue: 0,1:24:46.72,1:24:48.22,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi ses snart. Dialogue: 0,1:24:50.39,1:24:51.97,dejavu,,0000,0000,0000,,Doug? Dialogue: 0,1:24:57.85,1:25:03.02,dejavu,,0000,0000,0000,,Gör mig en tjänst... När ni är klara\Nkan du väl släcka ner? Dialogue: 0,1:25:23.63,1:25:26.59,dejavu,,0000,0000,0000,,Gör du det en gång till, så går larmet. Dialogue: 0,1:25:31.26,1:25:35.22,dejavu,,0000,0000,0000,,Den kan du inte ta. Massan måste\Nhållas låg. Allt måste av. Dialogue: 0,1:25:41.65,1:25:45.02,dejavu,,0000,0000,0000,,- Underkläderna kan du behålla.\N- Tackar... Dialogue: 0,1:25:45.69,1:25:49.57,dejavu,,0000,0000,0000,,Du sa ju att du inte tror att man\Nkan ändra det förflutna... Dialogue: 0,1:25:49.82,1:25:53.95,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag tror även på Gud,\Nmen tala inte om det för nån... Dialogue: 0,1:25:54.20,1:25:59.00,dejavu,,0000,0000,0000,,- Det ska jag berätta för alla!\N- När jag ger den här full kräm... Dialogue: 0,1:25:59.25,1:26:02.71,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, jag vet: alla kroppsfunktioner\Nupphör att fungera. Dialogue: 0,1:26:03.13,1:26:05.63,dejavu,,0000,0000,0000,,Oavsett hur smarta vi tycker att vi är - Dialogue: 0,1:26:05.88,1:26:08.92,dejavu,,0000,0000,0000,,- så blir nog resultatet\Natt du för 41 {\i1}l2{\i0} - Dialogue: 0,1:26:09.05,1:26:12.13,dejavu,,0000,0000,0000,,- dagar sedan får\Nett samtal från coronern: Dialogue: 0,1:26:12.39,1:26:16.01,dejavu,,0000,0000,0000,,"Agent Carlin, ni bör komma hit\Noch titta på nåt." Dialogue: 0,1:26:16.26,1:26:21.23,dejavu,,0000,0000,0000,,Och där står du och tittar på ett lik -\Nditt eget... Dialogue: 0,1:26:23.81,1:26:26.52,dejavu,,0000,0000,0000,,Man behöver bara ha rätt en gång. Dialogue: 0,1:26:26.73,1:26:31.24,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag skulle nog ha kommit ihåg om\Ndet hänt. Ska jag vara vänd mot dig? Dialogue: 0,1:26:31.49,1:26:34.99,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, precis som lappen - fast större. Dialogue: 0,1:26:35.95,1:26:38.33,dejavu,,0000,0000,0000,,- Är du beredd?\N- Nej. Dialogue: 0,1:26:39.16,1:26:41.04,dejavu,,0000,0000,0000,,Du måste inte göra det. Dialogue: 0,1:26:43.46,1:26:47.30,dejavu,,0000,0000,0000,,- Tänk om jag redan gjort det?\N- Ja... Dialogue: 0,1:27:03.02,1:27:04.31,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Doug?{\i0} Dialogue: 0,1:27:06.86,1:27:09.32,dejavu,,0000,0000,0000,,- Är allt okej?\N- {\i1}Ja-{\i0} Dialogue: 0,1:27:09.69,1:27:14.11,dejavu,,0000,0000,0000,,- Mår du bra?\N- Javisst, jag är...utom mig. Dialogue: 0,1:27:17.03,1:27:20.24,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Är jag kvar?{\i0}\N- Än så länge. Är du beredd? Dialogue: 0,1:27:20.49,1:27:24.87,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Ja- Ska bli kul att hälsa på dig{\i0}\N{\i1}för fyra dagar sedan---{\i0} Dialogue: 0,1:27:25.12,1:27:29.50,dejavu,,0000,0000,0000,,- Berätta hur det var att möta sig själv.\N- {\i1}Ja, det ska jag göra-{\i0} Dialogue: 0,1:27:29.92,1:27:34.72,dejavu,,0000,0000,0000,,Kom ihåg att färjan sprängs i luften\Nkl. 10.50 på fettisdagen. Dialogue: 0,1:27:38.05,1:27:39.56,dejavu,,0000,0000,0000,,Nu, så. Dialogue: 0,1:27:40.22,1:27:42.81,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vi ses i går.\N- Om Gud vill. Dialogue: 0,1:28:09.34,1:28:13.51,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}Du måste inte göra det här-{\i0}\N- {\i1}Tänk om jag redan gjort det---{\i0} Dialogue: 0,1:28:16.55,1:28:21.14,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad fan nu?\N- Generatorn tar över. Stå där ni är. Dialogue: 0,1:28:21.81,1:28:23.43,dejavu,,0000,0000,0000,,lntressant. Dialogue: 0,1:28:26.85,1:28:29.86,dejavu,,0000,0000,0000,,- Doktorn!\N- Vem fan är det där? Dialogue: 0,1:28:31.90,1:28:33.94,dejavu,,0000,0000,0000,,Till akuten! Dialogue: 0,1:28:39.28,1:28:41.28,dejavu,,0000,0000,0000,,ÅTERUPPVÄCK MlG Dialogue: 0,1:28:43.83,1:28:46.16,dejavu,,0000,0000,0000,,- Defibrillering!\N- Undan! Dialogue: 0,1:28:46.41,1:28:48.75,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ladda om.\N- Laddar. Dialogue: 0,1:28:50.08,1:28:51.88,dejavu,,0000,0000,0000,,Ladda till 300. Dialogue: 0,1:28:52.42,1:28:53.71,dejavu,,0000,0000,0000,,Undan. Dialogue: 0,1:28:55.34,1:28:58.09,dejavu,,0000,0000,0000,,Fortsätter HLR. 1, 2, 3, 4... Dialogue: 0,1:29:27.58,1:29:30.00,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Det var nio grader på flygplatsen-{\i0} Dialogue: 0,1:29:31.42,1:29:34.21,dejavu,,0000,0000,0000,,MARDl GRASlFETTlSDAG Dialogue: 0,1:30:00.74,1:30:03.07,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag är federal agent\Noch behöver en bil. Dialogue: 0,1:30:03.20,1:30:05.53,dejavu,,0000,0000,0000,,Nycklarna sitter i. Dialogue: 0,1:30:05.79,1:30:08.62,dejavu,,0000,0000,0000,,Den där? Lägg händerna på bordet. Dialogue: 0,1:30:08.87,1:30:11.08,dejavu,,0000,0000,0000,,Håll i munken. Dialogue: 0,1:30:12.79,1:30:14.46,dejavu,,0000,0000,0000,,Vattna den! Dialogue: 0,1:30:36.23,1:30:40.28,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Det här kan vara en metafor{\i0}\N{\i1}för livet självt---{\i0} Dialogue: 0,1:31:01.05,1:31:06.18,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Nyheterna kl- 8-30: Myndigheterna kan{\i0}\N{\i1}inte förklara det enorma elavbrottet{\i0} - Dialogue: 0,1:31:06.43,1:31:09.31,dejavu,,0000,0000,0000,,- {\i1}som mörklade östra USA i morse-{\i0} Dialogue: 0,1:34:36.10,1:34:39.52,dejavu,,0000,0000,0000,,Vänta... Vänta lite... Dialogue: 0,1:34:39.77,1:34:43.85,dejavu,,0000,0000,0000,,Claire... Jag är federal agent... Dialogue: 0,1:34:44.56,1:34:47.65,dejavu,,0000,0000,0000,,lngen fara... Jag är federal agent. Dialogue: 0,1:34:49.99,1:34:51.78,dejavu,,0000,0000,0000,,Du är utom fara. Dialogue: 0,1:34:52.03,1:34:55.45,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag är federal agent. Du är utom fara. Dialogue: 0,1:34:56.16,1:34:58.12,dejavu,,0000,0000,0000,,Han är borta. Dialogue: 0,1:35:00.87,1:35:05.21,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag måste härifrån! Ta mig härifrån! Dialogue: 0,1:35:05.58,1:35:07.84,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är över nu. Dialogue: 0,1:35:11.63,1:35:13.59,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag ska ta bort tejpen. Dialogue: 0,1:35:19.18,1:35:21.14,dejavu,,0000,0000,0000,,Se på mig. Dialogue: 0,1:35:21.64,1:35:23.77,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag ska ta dig härifrån. Dialogue: 0,1:35:40.16,1:35:45.88,dejavu,,0000,0000,0000,,- Hur visste du att nycklarna satt i?\N- Bra fråga... Det visste jag inte. Dialogue: 0,1:35:49.50,1:35:53.72,dejavu,,0000,0000,0000,,- Är han terrorist?\N- Ja, han heter Carroll Oerstadt. Dialogue: 0,1:35:54.26,1:35:57.64,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag ingår i en specialstyrka\Nsom skuggat honom. Dialogue: 0,1:35:57.89,1:36:02.27,dejavu,,0000,0000,0000,,Han tänker spränga Canal Street-färjan\Ni dag kl. 10.50. Dialogue: 0,1:36:05.69,1:36:08.40,dejavu,,0000,0000,0000,,- Ska vi till polisen?\N- Det blir för omständligt. Dialogue: 0,1:36:08.65,1:36:12.40,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi hinner inte, så vi åker direkt\Ntill färjeläget i Algiers. Dialogue: 0,1:36:12.65,1:36:15.36,dejavu,,0000,0000,0000,,Du klarar det inte.\NDu blöder för mycket. Dialogue: 0,1:36:15.49,1:36:18.24,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag måste. Det är inte mycket tid kvar. Dialogue: 0,1:36:18.49,1:36:21.58,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad händer om du inte klarar det? Dialogue: 0,1:36:21.87,1:36:24.12,dejavu,,0000,0000,0000,,Om jag inte klarar det... Dialogue: 0,1:36:26.00,1:36:27.83,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja, vad då? Dialogue: 0,1:36:28.63,1:36:33.13,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag skjutsar dig hem\Noch tvättar av mig där. Dialogue: 0,1:36:36.55,1:36:38.22,dejavu,,0000,0000,0000,,Hej, Ginger! Dialogue: 0,1:36:39.01,1:36:41.43,dejavu,,0000,0000,0000,,Hon avskyr främlingar.\NBehöver du nåt? Dialogue: 0,1:36:41.56,1:36:43.98,dejavu,,0000,0000,0000,,Tvätta av dig, så sköter jag det här. Dialogue: 0,1:36:44.23,1:36:47.31,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag kan bandagera dig.\N- Det går bra ändå. Dialogue: 0,1:36:47.65,1:36:50.94,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag behöver låna din pojkväns jacka.\N- Javisst. Dialogue: 0,1:37:02.08,1:37:04.50,dejavu,,0000,0000,0000,,DU KAN RÄDDA HENNE Dialogue: 0,1:37:38.49,1:37:41.66,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jo, du...\N- Du borde inte ha den där på dig. Dialogue: 0,1:37:44.33,1:37:49.04,dejavu,,0000,0000,0000,,Ta på dig en annan klänning. Den i\Nblått och vitt... Vad som helst, bara... Dialogue: 0,1:37:49.29,1:37:56.34,dejavu,,0000,0000,0000,,Offret hade på sig en sån klänning\Noch...det vore inte bra. Dialogue: 0,1:37:57.09,1:38:00.01,dejavu,,0000,0000,0000,,Lita på mig. Dialogue: 0,1:38:00.13,1:38:03.10,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag byter om, då. Jag är strax tillbaka. Dialogue: 0,1:38:13.02,1:38:16.73,dejavu,,0000,0000,0000,,Rör dig inte! Jag ska ringa polisen. Dialogue: 0,1:38:17.40,1:38:20.32,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag är polis.\N- Nej, det är du inte! Dialogue: 0,1:38:20.57,1:38:26.87,dejavu,,0000,0000,0000,,Du har inte förhört mig. Du visste var\Njag bor och vad jag har i garderoben. Dialogue: 0,1:38:27.12,1:38:29.91,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vem är du?\N- Doug Carlin. Dialogue: 0,1:38:30.16,1:38:33.71,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag är ATF-agent och har skuggat... Dialogue: 0,1:38:33.96,1:38:37.13,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad vet jag? Jag kunde ju inte se.\NDu kan vara han. Dialogue: 0,1:38:37.38,1:38:42.01,dejavu,,0000,0000,0000,,Titta på mig. Du rev honom i ansiktet.\NHar jag några klösmärken? Dialogue: 0,1:38:42.26,1:38:45.60,dejavu,,0000,0000,0000,,- Du klöste ju honom.\N- Ner på golvet. Dialogue: 0,1:38:46.89,1:38:48.56,dejavu,,0000,0000,0000,,Nu! Dialogue: 0,1:38:51.73,1:38:53.02,dejavu,,0000,0000,0000,,Ända ner. Dialogue: 0,1:38:56.82,1:39:02.99,dejavu,,0000,0000,0000,,- ATF, agent Donnelly.\N- Har ni en agent Douglas Carlin där? Dialogue: 0,1:39:03.24,1:39:05.41,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Ja, men han är inte här just nu-{\i0} Dialogue: 0,1:39:05.66,1:39:07.45,dejavu,,0000,0000,0000,,Kan jag hälsa nåt? Dialogue: 0,1:39:07.83,1:39:11.37,dejavu,,0000,0000,0000,,Kan ni beskriva honom?\NLängd, hudfärg... Dialogue: 0,1:39:12.71,1:39:17.84,dejavu,,0000,0000,0000,,Han är 1,90 lång, svart, ser inte illa ut. Dialogue: 0,1:39:20.42,1:39:26.35,dejavu,,0000,0000,0000,,Be honom att ringa mig på\Ntelefonnummer 877-504-8423. Dialogue: 0,1:39:26.60,1:39:29.02,dejavu,,0000,0000,0000,,Vänta... Nu, så! Dialogue: 0,1:39:37.36,1:39:39.11,dejavu,,0000,0000,0000,,Ställ dig upp. Dialogue: 0,1:39:45.91,1:39:51.58,dejavu,,0000,0000,0000,,Ska du tala om sanningen? Säg varför\Ndu är här, vad det är frågan om. Dialogue: 0,1:39:51.83,1:39:54.00,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag fattar ingenting. Dialogue: 0,1:39:56.08,1:39:58.09,dejavu,,0000,0000,0000,,Tänk om du behövde\Nberätta nåt viktigt, Dialogue: 0,1:39:58.21,1:40:01.05,dejavu,,0000,0000,0000,,men visste att folk inte skulle tro dig? Dialogue: 0,1:40:02.88,1:40:06.84,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad skulle du göra?\N- Jag skulle försöka. Dialogue: 0,1:40:07.35,1:40:10.56,dejavu,,0000,0000,0000,,Man vet aldrig\Nvad nån annan kan tro på. Dialogue: 0,1:40:16.52,1:40:21.23,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag förstår inte...\NVad är det som händer? Dialogue: 0,1:40:45.34,1:40:49.26,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag måste hinna dit.\N- Varför kan bara du hindra honom? Dialogue: 0,1:40:50.39,1:40:55.60,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag är den ende som vet var han\Nkommer att vara och vad han ska göra. Dialogue: 0,1:40:55.85,1:40:59.81,dejavu,,0000,0000,0000,,Hur vet du det?\NHur visste du allt det där om mig? Dialogue: 0,1:41:00.44,1:41:04.74,dejavu,,0000,0000,0000,,Låt oss säga att regeringen\Nhar en anordning - Dialogue: 0,1:41:04.99,1:41:08.16,dejavu,,0000,0000,0000,,- som låter mig veta\Nvad som ska hända. Dialogue: 0,1:41:09.53,1:41:15.25,dejavu,,0000,0000,0000,,- Du visste inte att jag skulle hota dig.\N- Jo, då... Nej, det visste jag inte. Dialogue: 0,1:41:17.75,1:41:19.71,dejavu,,0000,0000,0000,,- Bra så?\N- Ja. Dialogue: 0,1:41:27.13,1:41:31.93,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag tror det håller nu. Känns det bra?\N- Ja, jättebra. Dialogue: 0,1:41:35.52,1:41:38.52,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag är inte bra på sånt här.\N- Jodå. Dialogue: 0,1:41:52.03,1:41:53.78,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad är det? Dialogue: 0,1:41:54.87,1:41:56.25,dejavu,,0000,0000,0000,,Herregud... Dialogue: 0,1:41:59.92,1:42:02.00,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag har inte ändrat nånting. Dialogue: 0,1:42:03.29,1:42:05.84,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag måste iväg -\Noch du måste följa med. Dialogue: 0,1:42:07.13,1:42:11.05,dejavu,,0000,0000,0000,,- Du sa jag var trygg nu...\N- Jag hade fel. Kom nu! Dialogue: 0,1:42:12.64,1:42:14.51,dejavu,,0000,0000,0000,,Svara inte! Dialogue: 0,1:42:17.39,1:42:23.36,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är Beth, som kommer att säga:\N"Claire, det är Beth. Är du hemma?" Dialogue: 0,1:42:23.61,1:42:25.98,dejavu,,0000,0000,0000,,"Förlåt att jag ringer så tidigt," Dialogue: 0,1:42:26.11,1:42:27.23,dejavu,,0000,0000,0000,,"men när du inte ringde\Ni går blev jag orolig." Dialogue: 0,1:42:27.36,1:42:28.49,dejavu,,0000,0000,0000,,Lyssna. Dialogue: 0,1:42:28.74,1:42:31.53,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Claire, det är Beth- Är du hemma?{\i0} Dialogue: 0,1:42:31.78,1:42:36.45,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Förlåt att jag ringer så tidigt, men när{\i0}\N{\i1}du inte ringde i går blev jag orolig-{\i0} Dialogue: 0,1:42:36.70,1:42:40.41,dejavu,,0000,0000,0000,,- Är det här nåt skämt, Beth?\N- {\i1}Nej, jag var bara orolig---{\i0} Dialogue: 0,1:42:40.67,1:42:45.88,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag måste sluta. Jag har besök.\N- Du är bara trygg med mig. Dialogue: 0,1:42:54.01,1:42:59.14,dejavu,,0000,0000,0000,,Varför inte ringa polisen\Noch be dem gripa honom i färjeläget? Dialogue: 0,1:42:59.39,1:43:02.23,dejavu,,0000,0000,0000,,Då spränger han bomben direkt. Dialogue: 0,1:43:02.35,1:43:05.23,dejavu,,0000,0000,0000,,Han får inte ana oråd\Nså länge han kan göra nåt. Dialogue: 0,1:43:05.48,1:43:10.65,dejavu,,0000,0000,0000,,Då ställer han timern, går därifrån och\Ntar motorcykeln till bron för att titta på. Dialogue: 0,1:43:11.07,1:43:17.24,dejavu,,0000,0000,0000,,- Sen, då? Desarmerar du bomben?\N- Ja, just det. Dialogue: 0,1:44:15.89,1:44:17.64,dejavu,,0000,0000,0000,,Min bil... Dialogue: 0,1:44:27.02,1:44:29.61,dejavu,,0000,0000,0000,,- Så mycket folk...\N- Där är han. Dialogue: 0,1:44:30.44,1:44:33.24,dejavu,,0000,0000,0000,,l militärjacka. Dialogue: 0,1:44:37.82,1:44:42.20,dejavu,,0000,0000,0000,,- Precis som du sa...\N- Ser du poliserna där borta? Dialogue: 0,1:44:43.33,1:44:47.12,dejavu,,0000,0000,0000,,När färjan lämnat kajen går du dit\Noch berättar om bomben. Dialogue: 0,1:44:47.75,1:44:50.13,dejavu,,0000,0000,0000,,- Tror de mig?\N- De måste. Dialogue: 0,1:44:50.38,1:44:55.93,dejavu,,0000,0000,0000,,- De kommer att gripa mig.\N- De sätter dig i förvar, vilket är bra. Dialogue: 0,1:44:56.55,1:44:58.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Vänd dig inte om. Dialogue: 0,1:45:08.85,1:45:10.65,dejavu,,0000,0000,0000,,Var försiktig. Dialogue: 0,1:45:43.35,1:45:50.23,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Passagerare får inte vistas{\i0}\N{\i1}på bildäcket då färjan är i rörelse-{\i0} Dialogue: 0,1:45:57.07,1:46:02.95,dejavu,,0000,0000,0000,,Sir, ni måste gå dit upp.\NPassagerare får inte vara här. Dialogue: 0,1:46:43.49,1:46:47.12,dejavu,,0000,0000,0000,,Otroligt! De är punktliga.\NDags att ta dem till festen. Dialogue: 0,1:48:54.96,1:48:59.75,dejavu,,0000,0000,0000,,Ursäkta, sir! Passagerare får inte vara\Npå bildäcket under resan. Dialogue: 0,1:49:04.05,1:49:06.05,dejavu,,0000,0000,0000,,Det är förbjudet, sir. Dialogue: 0,1:50:19.54,1:50:21.92,dejavu,,0000,0000,0000,,Ödet, Oerstadt! Dialogue: 0,1:50:22.17,1:50:25.96,dejavu,,0000,0000,0000,,Djävulen tänker som vi,\Nmen Gud tänker på evigheten. Dialogue: 0,1:50:28.05,1:50:32.51,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vad sa du?\N- Det behövs lite hjälp från ovan... Dialogue: 0,1:50:35.31,1:50:37.10,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag kommer fram. Dialogue: 0,1:50:44.61,1:50:46.11,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad sa du? Dialogue: 0,1:50:47.74,1:50:51.53,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag trodde du var patriot.\N- Ja, det är jag. Dialogue: 0,1:50:52.11,1:50:56.41,dejavu,,0000,0000,0000,,- Patriotism kräver uppoffringar.\N- Jag är villig att uppoffra. Dialogue: 0,1:50:56.66,1:51:00.79,dejavu,,0000,0000,0000,,Vem? Henne? Mig? Du offrar\Ngärna andra, men inte dig själv. Dialogue: 0,1:51:01.12,1:51:05.71,dejavu,,0000,0000,0000,,"Frihetens träd måste vattnas\Nmed blodet från patrioter och tyranner." Dialogue: 0,1:51:06.88,1:51:10.63,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja. lbland kostar friheten\Nnågra människoliv, inte sant? Dialogue: 0,1:51:16.39,1:51:18.35,dejavu,,0000,0000,0000,,Vem är du, Oerstadt? Dialogue: 0,1:51:21.48,1:51:23.23,dejavu,,0000,0000,0000,,Vem är du? Dialogue: 0,1:51:25.40,1:51:27.61,dejavu,,0000,0000,0000,,Så här skulle det inte vara. Dialogue: 0,1:51:55.64,1:51:57.47,dejavu,,0000,0000,0000,,Är du okej? Dialogue: 0,1:52:00.27,1:52:03.35,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag dödade honom.\N- Nej, det gjorde jag. Dialogue: 0,1:52:03.60,1:52:08.77,dejavu,,0000,0000,0000,,{\i1}Klockan är 10:48 denna fettisdag{\i0} -\N{\i1}Mardi Gras! Låt oss backa tillbaka till---{\i0} Dialogue: 0,1:52:09.03,1:52:11.24,dejavu,,0000,0000,0000,,- Vi kommer att dö.\N- lnte alls. Dialogue: 0,1:52:13.70,1:52:15.32,dejavu,,0000,0000,0000,,Stampa på gasen. Dialogue: 0,1:52:15.87,1:52:17.74,dejavu,,0000,0000,0000,,Gasen i botten! Dialogue: 0,1:52:23.04,1:52:25.83,dejavu,,0000,0000,0000,,Upp med händerna\Noch stig ur fordonet! Dialogue: 0,1:52:28.29,1:52:30.59,dejavu,,0000,0000,0000,,Gör vi det, dör alla. Dialogue: 0,1:52:32.21,1:52:35.34,dejavu,,0000,0000,0000,,- Jag räknar till tre!\N- Kör. Dialogue: 0,1:54:48.98,1:54:53.48,dejavu,,0000,0000,0000,,Min dotter är på färjan. Snälla ni... Dialogue: 0,1:54:53.86,1:54:56.15,dejavu,,0000,0000,0000,,Min dotter... Dialogue: 0,1:55:10.58,1:55:12.17,dejavu,,0000,0000,0000,,Chrissie! Dialogue: 0,1:55:23.64,1:55:26.97,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi måste be er att vänta här. Dialogue: 0,1:55:27.22,1:55:32.35,dejavu,,0000,0000,0000,,Nån är på väg\Nför att ställa några frågor. Dialogue: 0,1:55:56.67,1:56:00.21,dejavu,,0000,0000,0000,,- Bobby!\N- Doug. Dialogue: 0,1:56:00.46,1:56:04.22,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi har en överlevande\Nsom är inblandad på nåt sätt. Dialogue: 0,1:56:16.11,1:56:19.32,dejavu,,0000,0000,0000,,- Hur är det?\N- Doug? Dialogue: 0,1:56:19.78,1:56:21.36,dejavu,,0000,0000,0000,,Det stämmer. Dialogue: 0,1:56:24.70,1:56:27.24,dejavu,,0000,0000,0000,,- Allt väl?\N- Ja... Dialogue: 0,1:56:31.75,1:56:33.58,dejavu,,0000,0000,0000,,Har vi setts förut? Dialogue: 0,1:56:34.87,1:56:38.63,dejavu,,0000,0000,0000,,Ja... Ja, det har vi. Dialogue: 0,1:56:41.67,1:56:43.05,dejavu,,0000,0000,0000,,Såja... Dialogue: 0,1:57:00.32,1:57:03.95,dejavu,,0000,0000,0000,,Allt väl? Är det säkert? Dialogue: 0,1:57:05.24,1:57:07.20,dejavu,,0000,0000,0000,,Vi ska se till att du blir varm. Dialogue: 0,1:57:16.33,1:57:17.92,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad är det? Dialogue: 0,1:57:20.09,1:57:21.84,dejavu,,0000,0000,0000,,Vad är det? Dialogue: 0,1:57:26.38,1:57:27.97,dejavu,,0000,0000,0000,,Doug? Dialogue: 0,1:57:29.60,1:57:35.27,dejavu,,0000,0000,0000,,Tänk om du behövde berätta nåt viktigt\Nmen visste att folk inte skulle tro dig? Dialogue: 0,1:57:37.48,1:57:39.44,dejavu,,0000,0000,0000,,Jag skulle försöka. Dialogue: 0,1:57:48.41,1:57:50.03,dejavu,,0000,0000,0000,,Äsch...!