1 00:00:00,468 --> 00:00:01,958 (HORNS HONKING) 2 00:00:03,772 --> 00:00:04,898 SCOFIELD: Rough night? 3 00:00:07,275 --> 00:00:09,641 I got your message. What's the problem? 4 00:00:10,211 --> 00:00:11,473 Lost my keys. 5 00:00:13,181 --> 00:00:15,706 - Where'd you find them? - Four feet that way. 6 00:00:17,452 --> 00:00:18,942 Must've dropped them. 7 00:00:19,054 --> 00:00:20,021 (GRUNTING) 8 00:00:20,288 --> 00:00:22,381 How you doing? It's been a while. 9 00:00:22,857 --> 00:00:24,415 Fine. How are you? 10 00:00:25,327 --> 00:00:26,294 Cold. 11 00:00:27,662 --> 00:00:28,629 Man, I... 12 00:00:29,698 --> 00:00:31,063 I need to talk to you about something. 13 00:00:31,166 --> 00:00:33,896 - Grab some lunch at Fascetti's? - I have to get back to work. 14 00:00:34,402 --> 00:00:37,667 Speaking of which, I heard you got fired a few weeks ago. 15 00:00:37,972 --> 00:00:39,098 What was it this time? 16 00:00:40,608 --> 00:00:42,200 You really want to know? 17 00:00:42,310 --> 00:00:44,210 Or are you just enjoying the view from your high horse? 18 00:00:45,680 --> 00:00:46,840 You know what I want? 19 00:00:47,882 --> 00:00:50,976 To not have to be the older brother to my older brother. 20 00:01:09,738 --> 00:01:11,433 What you doing here, Crab? 21 00:01:11,639 --> 00:01:13,436 Long time no see, Mr. Linc. Where you been? 22 00:01:13,541 --> 00:01:15,475 - Here and there. - Mmm-hmm. 23 00:01:18,246 --> 00:01:19,474 I'm gonna get your 90 grand, all right? 24 00:01:19,581 --> 00:01:22,243 Oh, relax, man, that debt already been paid. 25 00:01:22,584 --> 00:01:25,485 - By who? - Someone who likes to do people favors. 26 00:01:28,490 --> 00:01:30,048 I don't know what it is you think you're getting, 27 00:01:30,158 --> 00:01:31,216 but let's be clear about something. 28 00:01:31,326 --> 00:01:33,260 It's gonna be a few days before I get the money lined up. 29 00:01:33,361 --> 00:01:35,056 Let's not kid ourselves. 30 00:01:35,163 --> 00:01:37,859 You can't get anywhere near that kind of money. 31 00:01:39,100 --> 00:01:40,829 So let's talk about what you can do for me. 32 00:01:42,704 --> 00:01:44,604 REYNOLDS. ; (ON TV) Allies are like family. 33 00:01:44,739 --> 00:01:46,138 We have disagreements, 34 00:01:46,241 --> 00:01:49,233 but we always seem to smooth things out by Thanksgiving. 35 00:01:49,344 --> 00:01:52,177 Okay, if you had to choose, 36 00:01:52,514 --> 00:01:56,143 Vice President Reynolds or Kathy in HR? 37 00:01:56,718 --> 00:02:00,154 - I'll take door number three. - Come on. If you had to choose. 38 00:02:00,321 --> 00:02:03,916 That chick in HR. Michael never cared much for blondes. 39 00:02:05,059 --> 00:02:07,254 - V. - How you doing, Michael? 40 00:02:08,596 --> 00:02:10,427 Good. I'm good. How are you? 41 00:02:10,665 --> 00:02:13,133 I'm okay. You know, I'm over at Glazer and Ross. 42 00:02:13,234 --> 00:02:16,795 Lawyer number 97. Benefits are good. 43 00:02:16,905 --> 00:02:18,930 (MUSIC PLAYING ON SOUND SYSTEM) 44 00:02:19,140 --> 00:02:20,402 How's Lincoln? 45 00:02:21,910 --> 00:02:23,343 You guys haven't talked? 46 00:02:23,445 --> 00:02:26,278 No, not for a few years. He kind of dropped off the radar. 47 00:02:26,381 --> 00:02:27,439 How is he? 48 00:02:29,317 --> 00:02:30,944 He's... 49 00:02:32,420 --> 00:02:34,479 He's Linc. 50 00:02:35,390 --> 00:02:38,188 I don't care who the guy is. I ain't killing no one. 51 00:02:38,293 --> 00:02:40,420 I must have missed the part where I gave you a choice. 52 00:02:40,528 --> 00:02:42,018 HALE: Black leather jacket. 53 00:02:42,530 --> 00:02:45,294 Two buttons down the front, three on each sleeve. 54 00:02:46,534 --> 00:02:49,196 One missing on his right... No, left arm. 55 00:02:51,873 --> 00:02:53,932 Jeans. Faded. 56 00:02:54,776 --> 00:02:56,368 Stain on the left knee. 57 00:03:00,882 --> 00:03:02,975 He does bad things to good people. 58 00:03:05,286 --> 00:03:07,652 Think of this as a $90,000 bullet. 59 00:03:08,523 --> 00:03:09,854 You start fresh, 60 00:03:10,792 --> 00:03:13,920 and you keep me from finding out if there's someone in your life 61 00:03:14,028 --> 00:03:15,689 you will do something for. 62 00:03:19,934 --> 00:03:22,027 (LAUGHING) 63 00:03:22,737 --> 00:03:25,433 Oh, I should call you a cab. 64 00:03:25,673 --> 00:03:28,005 You know how you can tell God is a man? 65 00:03:28,443 --> 00:03:29,501 Shoes. 66 00:03:32,480 --> 00:03:33,447 Easy. 67 00:03:43,558 --> 00:03:45,685 (CELL PHONE RINGING) 68 00:03:49,998 --> 00:03:51,056 I'm sorry. 69 00:03:53,234 --> 00:03:54,758 VERONICA: What? 70 00:03:55,136 --> 00:03:56,103 It's... 71 00:03:58,406 --> 00:04:00,067 You gonna answer it? 72 00:04:03,478 --> 00:04:05,036 He'll leave a message. 73 00:04:06,347 --> 00:04:07,609 He always does. 74 00:04:09,417 --> 00:04:10,850 Michael, it's Linc. 75 00:04:11,119 --> 00:04:12,950 I need your help, bro. I'm in something real bad. 76 00:04:13,521 --> 00:04:15,113 I can't get out of it. 77 00:04:15,490 --> 00:04:19,426 (SIGHING) I need you to straighten me out. My head is all messed up and... 78 00:04:19,594 --> 00:04:22,529 Anyway, it's real important, bro. You gotta call me. 79 00:04:22,864 --> 00:04:24,422 You gotta call me now. 80 00:04:34,275 --> 00:04:35,435 I can't do this. 81 00:04:36,444 --> 00:04:37,411 I know. 82 00:04:38,680 --> 00:04:39,647 I know. 83 00:04:48,289 --> 00:04:49,779 I'll call you a cab. 84 00:05:52,620 --> 00:05:54,087 (FOOT CRUSHING CIGARETTE) 85 00:06:34,896 --> 00:06:37,558 - Did we get him? - I believe we did, partner. 86 00:06:42,236 --> 00:06:44,227 (CHATTERING) 87 00:06:45,373 --> 00:06:47,568 (LAUGHING) 88 00:06:47,975 --> 00:06:49,306 SUCRE: Are you kidding me? 89 00:06:49,410 --> 00:06:50,843 (SHOUTING IN SPANISH) 90 00:06:50,945 --> 00:06:52,913 MANCHE: Nando, we should've whooped that guy's ass. 91 00:06:53,014 --> 00:06:56,142 Please. Only time I seen you whoop some ass 92 00:06:56,250 --> 00:06:59,083 is when that old man cut in front of you at Arby's. 93 00:06:59,187 --> 00:07:01,451 (CHUCKLES) Yeah, and he was like 102 and blind. 94 00:07:02,457 --> 00:07:03,890 MANCHE: With a plastic hip. 95 00:07:05,760 --> 00:07:07,022 Oh, my God. 96 00:07:07,995 --> 00:07:08,962 What? 97 00:07:09,263 --> 00:07:10,628 (WOMEN CHATTERING) 98 00:07:26,481 --> 00:07:30,884 WOMAN. ; (ON PA) Dr. Davis, telephone, please. Dr. Davis, telephone, please. 99 00:07:32,553 --> 00:07:34,851 - Hey, they're waiting for you in 4B. - Oh, pull his film. 100 00:07:34,956 --> 00:07:37,015 - I'll be there in a minute. - Okay. 101 00:08:49,363 --> 00:08:52,196 Sergeant Franklin, you never cease to amaze me. 102 00:08:52,333 --> 00:08:54,563 Is there anything you can't get here? 103 00:08:55,136 --> 00:08:57,263 All right, a deal's a deal. 104 00:08:58,639 --> 00:09:01,938 Prison guard duty. Away from the front. Safest place you could be. 105 00:09:02,043 --> 00:09:03,032 Thank you. 106 00:09:03,144 --> 00:09:06,238 And my wife and daughter back home thank you too, sir. 107 00:09:16,123 --> 00:09:18,489 These coal seams are pretty significant. 108 00:09:19,160 --> 00:09:20,491 - Hey. - Hi. 109 00:09:21,762 --> 00:09:24,128 Would you give us a minute? Thanks. 110 00:09:25,900 --> 00:09:27,891 Have you been watching the news? 111 00:09:28,202 --> 00:09:30,067 - Why? - It's Lincoln. 112 00:09:33,374 --> 00:09:36,343 - I didn't do it. - Terrence Steadman. 113 00:09:37,545 --> 00:09:39,445 The Vice President's brother. 114 00:09:41,616 --> 00:09:43,345 Do you have any idea what they're gonna do to you? 115 00:09:43,451 --> 00:09:46,011 I didn't do it, man. It was a setup. I didn't do it. 116 00:09:46,120 --> 00:09:47,314 You knew him. 117 00:09:47,922 --> 00:09:49,184 - Who? - Steadman. 118 00:09:49,290 --> 00:09:50,279 No. 119 00:09:50,391 --> 00:09:51,881 - You worked for his company. - So what? 120 00:09:51,993 --> 00:09:53,585 From which you were fired a few weeks ago. 121 00:09:53,694 --> 00:09:55,127 I loaded containers in the warehouse. 122 00:09:55,229 --> 00:09:56,719 Never met the guy. What the hell, Mike? 123 00:09:56,831 --> 00:09:58,799 You sound like one of the damn detectives. 124 00:09:58,900 --> 00:10:01,232 - I'm just saying. - You think I did it? 125 00:10:06,774 --> 00:10:08,833 I heard you owe someone 90 grand. 126 00:10:12,480 --> 00:10:14,448 - Who told you that? - People talk. 127 00:10:15,816 --> 00:10:17,647 And I know Steadman had a lot of money. 128 00:10:17,752 --> 00:10:20,152 I may be a lot of things, but I'm not a murderer. 129 00:10:20,254 --> 00:10:22,552 Then what were you doing in that garage last night? 130 00:10:25,092 --> 00:10:27,617 You admitted to the police you were there. 131 00:10:31,198 --> 00:10:32,460 Honestly, Linc, 132 00:10:34,201 --> 00:10:35,668 I don't know how it's come to this. 133 00:10:36,604 --> 00:10:38,936 And you can't keep blaming Mom for dying 134 00:10:39,040 --> 00:10:41,634 and Dad for leaving, because I was there, too. 135 00:10:42,677 --> 00:10:44,372 Difference is, I got out. 136 00:10:45,279 --> 00:10:49,306 Mom had life insurance. I took my half, put myself through school. 137 00:10:51,519 --> 00:10:53,749 What did you do with your half, Linc? 138 00:10:57,224 --> 00:10:59,556 Everything's not how it looks, Michael. 139 00:11:00,761 --> 00:11:02,888 I hope for your sake that's true. 140 00:11:03,831 --> 00:11:04,855 Here... 141 00:11:04,999 --> 00:11:09,197 - Here is where we want the turn to anger. - Trust me, that won't be a problem. 142 00:11:09,971 --> 00:11:12,804 Now remember to stress his record as a repeat offender. 143 00:11:12,907 --> 00:11:15,705 We need the public behind us if we want the death penalty. 144 00:11:15,810 --> 00:11:18,438 And where are we with Governor Tancredi? 145 00:11:20,047 --> 00:11:22,880 He has aspirations. He won't be a problem. 146 00:11:24,151 --> 00:11:26,312 MAN: Thirty seconds, Madam Vice President. 147 00:11:28,823 --> 00:11:31,053 VERONICA: The papers have already crucified him. 148 00:11:31,158 --> 00:11:32,955 The police say they got a phone call right after the murder 149 00:11:33,060 --> 00:11:35,927 from someone claiming they saw Lincoln running from the parking garage. 150 00:11:36,030 --> 00:11:37,520 He was into someone for 90 grand. 151 00:11:37,631 --> 00:11:40,828 What do you need that kind of money for? Drugs, bribes? 152 00:11:41,335 --> 00:11:44,168 Forget about what you want to be true. Let's look at this objectively. 153 00:11:44,271 --> 00:11:46,136 - Maybe you should too. - I am. 154 00:11:46,574 --> 00:11:48,769 All right, you know what? I promised I wouldn't say anything, 155 00:11:48,876 --> 00:11:50,571 but I'm getting tired of you talking about him 156 00:11:50,678 --> 00:11:53,476 like he's some guy from the neighborhood that you used to know. 157 00:11:53,581 --> 00:11:54,741 - He's your brother. - I know. 158 00:11:54,849 --> 00:11:56,874 And I know he helped you out with your dad back in the day, 159 00:11:56,984 --> 00:11:58,815 but you should see the kind of person he is now, 160 00:11:58,919 --> 00:12:00,716 the kind of people he keeps friends with. 161 00:12:00,821 --> 00:12:02,288 You want to know what the 90 grand was for? 162 00:12:02,390 --> 00:12:04,153 - I think I do. - You. 163 00:12:05,059 --> 00:12:06,026 What do you mean? 164 00:12:06,127 --> 00:12:07,788 The money you got when you were 18 years old 165 00:12:07,895 --> 00:12:09,760 from your mother's life insurance? 166 00:12:09,864 --> 00:12:11,764 The money that paid for your degree, that got you this job, 167 00:12:11,866 --> 00:12:13,629 that bought you your loft? 168 00:12:13,734 --> 00:12:16,567 Your mother never had life insurance. That money came from Lincoln. 169 00:12:18,806 --> 00:12:20,296 - How? - He borrowed it. 170 00:12:20,574 --> 00:12:22,542 He knew it would be tough to pay back, but that didn't matter, 171 00:12:22,643 --> 00:12:24,736 because he thought you deserved it. 172 00:12:24,845 --> 00:12:28,337 He also knew you'd never accept it if you knew it came from him. 173 00:12:28,849 --> 00:12:32,341 Michael, you are where you are because of your brother. 174 00:12:34,155 --> 00:12:36,953 You're telling me he is where he is because of me? 175 00:12:46,867 --> 00:12:47,993 Why? 176 00:12:49,870 --> 00:12:51,770 Why didn't you tell me about the money? 177 00:12:53,174 --> 00:12:55,472 - No need to. - Oh, Linc. 178 00:12:55,576 --> 00:12:57,168 Who told you? Veronica? 179 00:12:59,747 --> 00:13:02,113 What did she make of all this? About me? 180 00:13:02,383 --> 00:13:05,443 - I don't know. - Glad she got out when she did, huh? 181 00:13:06,353 --> 00:13:08,412 You know how she feels about you. 182 00:13:09,123 --> 00:13:11,819 It's been the same way ever since we were kids. 183 00:13:13,160 --> 00:13:14,127 Yeah. 184 00:13:18,032 --> 00:13:18,999 Linc, 185 00:13:20,634 --> 00:13:23,125 - I owe you an apology. - For what? 186 00:13:24,972 --> 00:13:26,462 The night you called. 187 00:13:27,875 --> 00:13:29,069 If we'd talked, 188 00:13:29,443 --> 00:13:31,604 - maybe I could have stopped you. - Hey, hey, hey, hey. 189 00:13:31,712 --> 00:13:33,179 This ain't your fault. 190 00:13:34,215 --> 00:13:35,546 Then who's is it? 191 00:13:37,151 --> 00:13:40,086 Listen up. You need to forget about this. 192 00:13:40,921 --> 00:13:44,084 Move on. Work hard. Do what you do. 193 00:13:47,528 --> 00:13:48,859 I can't do that. 194 00:13:49,130 --> 00:13:51,394 Oh, yes, you can. And you will. 195 00:13:58,973 --> 00:14:01,100 Here's the part I don't understand. 196 00:14:01,809 --> 00:14:05,438 All the evidence is lining up in a path that leads directly to you. 197 00:14:05,880 --> 00:14:07,848 They say they have you on tape. 198 00:14:12,052 --> 00:14:13,519 Pulling the trigger. 199 00:14:18,125 --> 00:14:19,683 If you didn't kill Terrence Steadman, 200 00:14:22,363 --> 00:14:24,854 how the hell did someone make it look like you did? 201 00:14:30,304 --> 00:14:31,271 Perfect. 202 00:14:32,139 --> 00:14:34,073 MANCHE: Perfect's a strong word, coz. 203 00:14:34,508 --> 00:14:38,444 SUCRE: I got strong feelings, bro. I'm telling you, she might be the one. 204 00:14:38,913 --> 00:14:42,644 - She from the block? - Nope. Uptown. Pill Hill. 205 00:14:42,750 --> 00:14:44,115 (CHUCKLING) 206 00:14:44,318 --> 00:14:46,616 You think you could hold on to a girl from the PH? 207 00:14:46,720 --> 00:14:50,588 I want to take her out to dinner. You'll see. Someplace real nice. 208 00:14:50,724 --> 00:14:52,089 Come on, Fernando. 209 00:14:53,661 --> 00:14:56,255 How are you going to afford a place like that? 210 00:14:59,667 --> 00:15:01,726 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 211 00:15:03,270 --> 00:15:04,635 (GLASS SHATTERING) 212 00:15:05,639 --> 00:15:06,663 - Open the drawer! - Hey, hey, okay! 213 00:15:06,774 --> 00:15:08,366 - Open the drawer, coņo! - Okay, okay! 214 00:15:08,475 --> 00:15:10,443 - Quick! Quick! - All right, okay! 215 00:15:10,945 --> 00:15:12,037 - Now! - Here. 216 00:15:15,416 --> 00:15:17,782 Actually, this is all I need. 217 00:15:18,686 --> 00:15:19,653 Okay. 218 00:15:23,557 --> 00:15:25,616 C- NOTE. ; I appreciate your business, man. 219 00:15:27,728 --> 00:15:30,458 I'll have that in here for you about next week. 220 00:15:30,831 --> 00:15:32,196 (CHUCKLING) 221 00:15:33,467 --> 00:15:35,833 (WHISTLING) 222 00:15:39,873 --> 00:15:41,636 (MAN SHOUTING) 223 00:15:45,012 --> 00:15:47,207 (MAN SCREAMING) 224 00:15:48,816 --> 00:15:50,716 (ELECTRICAL JOLTING) 225 00:15:54,321 --> 00:15:56,653 (MAN GROANING EX CRUCIATINGLY) 226 00:16:50,577 --> 00:16:51,805 (SARA EX CLAIMING) 227 00:16:54,014 --> 00:16:57,916 I brought you a gift from the hospital. 228 00:16:58,819 --> 00:17:03,119 I brought you a gift from the hospital. 229 00:17:05,392 --> 00:17:06,984 I'm telling you, it is like Christmas. 230 00:17:07,161 --> 00:17:08,128 (LAUGHING) 231 00:17:08,295 --> 00:17:11,162 And you work at the North Pole. 232 00:17:11,332 --> 00:17:14,529 If the North Pole had gunshot wounds and cancer patients... 233 00:17:14,635 --> 00:17:17,103 Seriously, I don't know how you work there. 234 00:17:17,538 --> 00:17:18,869 What do you mean? 235 00:17:20,541 --> 00:17:22,065 SARA: I like to help people. 236 00:17:22,710 --> 00:17:24,610 You like helping yourself. 237 00:17:24,712 --> 00:17:25,679 (SARA LAUGHS) 238 00:17:27,514 --> 00:17:29,607 And you like helping your friends. 239 00:17:33,587 --> 00:17:34,554 (HORN HONKING) 240 00:17:34,655 --> 00:17:35,644 (TIRES SCREECHING) 241 00:17:35,756 --> 00:17:36,723 (THUDDING) 242 00:17:38,025 --> 00:17:39,219 Oh, my God. 243 00:17:43,030 --> 00:17:44,122 Oh, my God. 244 00:17:44,465 --> 00:17:45,989 WOMAN: Can you hear us? Are you okay? 245 00:17:46,100 --> 00:17:47,260 (ALL CLAMORING) 246 00:17:47,368 --> 00:17:49,268 Can you hear us? Are you okay? 247 00:17:49,937 --> 00:17:52,838 (DISTORTED VOICE) Help, somebody! Who's got a telephone? Call 911! 248 00:17:53,140 --> 00:17:55,108 Oh, my God! Can anybody help... 249 00:17:59,380 --> 00:18:01,712 Call 911! Help! 250 00:18:03,350 --> 00:18:04,977 Are you a doctor? 251 00:18:07,221 --> 00:18:08,518 Can you help him? 252 00:18:26,140 --> 00:18:27,573 Well, do something! 253 00:18:56,069 --> 00:18:57,297 At ease. 254 00:18:57,438 --> 00:19:00,066 The whiskey that you ordered, sir, will be here in a couple of days. 255 00:19:00,174 --> 00:19:03,940 That's fine. I actually brought you here to talk to you about something else. 256 00:19:04,044 --> 00:19:07,241 - Prisoner-abuse report you filed? - Yes, sir. 257 00:19:07,915 --> 00:19:10,406 I need to know how far you're willing to go with this. 258 00:19:10,517 --> 00:19:11,984 Whatever it takes, sir. 259 00:19:12,085 --> 00:19:14,144 I particularly have no love for the desert donkeys, 260 00:19:14,254 --> 00:19:16,245 but I do have some for the Geneva Convention. 261 00:19:16,356 --> 00:19:18,824 Something like this gets out, it might open up our boys 262 00:19:18,926 --> 00:19:22,293 - to similar treatment from the enemy. - I understand that, sir. 263 00:19:22,629 --> 00:19:25,462 But I'm not planning on calling a press conference. 264 00:19:25,699 --> 00:19:27,132 What I'm saying is, 265 00:19:28,101 --> 00:19:29,591 what I saw was wrong, 266 00:19:29,870 --> 00:19:32,805 and someone needs to take responsibility for it, sir. 267 00:19:34,441 --> 00:19:35,499 All right. 268 00:19:36,477 --> 00:19:38,968 Please take Mr. Franklin into custody. 269 00:19:39,179 --> 00:19:40,146 Yes, sir. 270 00:19:40,314 --> 00:19:41,747 What? What the hell is going on, sir? 271 00:19:41,849 --> 00:19:43,714 Sergeant Franklin, I'm hereby recommending 272 00:19:43,817 --> 00:19:46,911 that you be dishonorably discharged from the United States Army. 273 00:19:47,020 --> 00:19:50,319 - What? For what? - For engaging in illegal black-market... 274 00:19:50,424 --> 00:19:53,621 - You asked me to get that stuff, man! - I kept it to myself. 275 00:19:54,061 --> 00:19:56,325 Maybe you should learn to do the same. 276 00:19:57,764 --> 00:19:59,459 You can't do this. 277 00:19:59,600 --> 00:20:02,364 You can't do this! You cannot do this! 278 00:20:03,270 --> 00:20:05,500 (GAVEL BANGING) 279 00:20:06,173 --> 00:20:08,141 Has the jury reached a verdict? 280 00:20:08,242 --> 00:20:10,369 - We have, Your Honor. - What say you? 281 00:20:11,645 --> 00:20:14,842 In the matter of The People of the State of Illinois vs. Lincoln Burrows, 282 00:20:14,948 --> 00:20:16,973 on the count of murder in the first degree, 283 00:20:17,084 --> 00:20:19,416 we find the defendant guilty. 284 00:20:19,520 --> 00:20:20,578 (PEOPLE MURMURING) 285 00:20:20,687 --> 00:20:24,248 The defendant will remain in custody until one week from today, 286 00:20:24,491 --> 00:20:26,618 when we commence the penalty phase. 287 00:20:30,564 --> 00:20:31,588 Lincoln. 288 00:20:44,344 --> 00:20:45,777 I'm so sorry, Linc. 289 00:20:46,313 --> 00:20:48,440 Don't be. It's not your fault. 290 00:20:58,959 --> 00:21:00,290 Know what I like? 291 00:21:03,196 --> 00:21:04,788 How after we make love, 292 00:21:05,566 --> 00:21:07,761 you get this little puddle of water in your belly button. 293 00:21:08,602 --> 00:21:10,331 Fernando, that's sweat. 294 00:21:10,671 --> 00:21:12,696 And get out of there! It's disgusting there! 295 00:21:12,806 --> 00:21:14,000 I think it's beautiful. 296 00:21:14,107 --> 00:21:15,267 (RAZZING) 297 00:21:18,245 --> 00:21:19,940 I think you're beautiful. 298 00:21:22,316 --> 00:21:24,079 What do you want, Fernando? 299 00:21:25,752 --> 00:21:27,913 Oh, you got to give me a few more minutes... 300 00:21:28,021 --> 00:21:29,318 Stop. 301 00:21:30,724 --> 00:21:32,055 From the future. 302 00:21:33,226 --> 00:21:35,285 What do you want from the future? 303 00:21:38,098 --> 00:21:39,895 Would you run if I said "you"? 304 00:21:41,902 --> 00:21:43,699 Would you chase me if I did? 305 00:21:46,406 --> 00:21:47,668 DARIUS. ; I don't get it. 306 00:21:48,342 --> 00:21:49,775 All these commercials show brothers 307 00:21:49,876 --> 00:21:52,344 learning computer skills, new technologies. 308 00:21:53,447 --> 00:21:56,473 Uncle Sam didn't teach me nothing but cadence and kill. 309 00:21:56,984 --> 00:21:59,748 - You check over at the Price-Mart? - Ain't hiring. 310 00:22:00,954 --> 00:22:03,889 Especially with a brother with a dishonorable discharge. 311 00:22:03,991 --> 00:22:06,221 Goes right to the bottom of the pile, man. 312 00:22:06,393 --> 00:22:08,020 How long you think you can keep this up? 313 00:22:08,128 --> 00:22:09,959 Until somebody gives me a job. 314 00:22:10,063 --> 00:22:12,293 No, I'm talking about lying to Kaycee. 315 00:22:12,432 --> 00:22:15,265 Your unit's been on leave for a long damn time now. 316 00:22:15,769 --> 00:22:17,396 Pretty soon they gonna stop thinking you're lucky, 317 00:22:17,504 --> 00:22:18,971 and she's gonna start asking questions. 318 00:22:19,072 --> 00:22:21,836 Yeah, well, then I need to start finding some answers. 319 00:22:21,942 --> 00:22:24,809 Look, I happen to know of an employment opportunity. 320 00:22:25,379 --> 00:22:28,041 Come on, man, you know I don't get down like that. 321 00:22:28,148 --> 00:22:29,775 - It's just driving a truck. - Yeah. 322 00:22:29,883 --> 00:22:31,407 A to B. That's it. 323 00:22:32,052 --> 00:22:34,919 Uncle Sam taught you how to drive trucks, didn't he? 324 00:22:35,656 --> 00:22:38,352 Yeah. And he also taught me to look inside. 325 00:22:40,394 --> 00:22:42,760 It might be illegal, but it's also rent. 326 00:22:43,130 --> 00:22:44,791 A to B, your call. 327 00:22:46,733 --> 00:22:47,700 Yeah. 328 00:22:48,535 --> 00:22:50,867 - They didn't even let her testify. - Who? 329 00:22:51,672 --> 00:22:52,934 Leticia Barris. 330 00:22:53,640 --> 00:22:54,800 And that cop? 331 00:22:54,941 --> 00:22:57,774 - Changed his story a dozen times. - What part of "move on" don't you get? 332 00:23:02,315 --> 00:23:05,045 After Mom died, when it was just you and me, 333 00:23:06,386 --> 00:23:08,513 I remember having trouble sleeping. 334 00:23:08,755 --> 00:23:10,620 Never knowing where you were. 335 00:23:12,292 --> 00:23:14,453 But when I'd wake up in the morning, 336 00:23:15,095 --> 00:23:16,585 there'd be this paper bird, 337 00:23:17,864 --> 00:23:20,890 an origami crane, sitting next to my bed. 338 00:23:22,569 --> 00:23:24,901 And I never knew what it meant exactly, 339 00:23:25,739 --> 00:23:27,297 but I figured it was your way of letting me know 340 00:23:27,407 --> 00:23:29,170 you were checking in on me. 341 00:23:31,445 --> 00:23:32,537 Anyway, 342 00:23:34,281 --> 00:23:35,543 I looked it up. 343 00:23:36,149 --> 00:23:37,207 The crane. 344 00:23:38,585 --> 00:23:40,678 It stands for familial obligation. 345 00:23:42,489 --> 00:23:44,184 Watching out for your own. 346 00:23:46,993 --> 00:23:49,427 Maybe it's my turn to watch out for you. 347 00:23:53,400 --> 00:23:55,163 So same time tomorrow. 348 00:23:57,204 --> 00:23:58,171 No, man, 349 00:23:58,271 --> 00:24:02,071 they're transferring me to a prison where I'll wait until they execute me. 350 00:24:03,710 --> 00:24:05,735 - Can I still visit? - Yeah. 351 00:24:06,079 --> 00:24:08,547 It ain't that far. Place called Fox River. 352 00:24:10,450 --> 00:24:11,883 - Fox River? - Yeah. 353 00:24:14,387 --> 00:24:15,354 Why? 354 00:24:17,457 --> 00:24:18,424 Nothing. 355 00:24:22,629 --> 00:24:24,187 How come there's four? 356 00:24:24,898 --> 00:24:28,959 Well, Mommy's new friend is coming over for dinner again. 357 00:24:29,069 --> 00:24:30,036 (GROANING) 358 00:24:30,170 --> 00:24:33,139 Again? He just came over last night. 359 00:24:33,373 --> 00:24:36,001 - I like him. - Well, I do, too. 360 00:24:36,143 --> 00:24:38,771 And I want you both to be extra polite, 361 00:24:38,979 --> 00:24:41,846 because he's stopping by Malarkey's on his way home from work, 362 00:24:41,948 --> 00:24:43,540 and he's bringing us a really good meal. 363 00:24:43,650 --> 00:24:44,617 (DOORBELL RINGING) 364 00:24:44,718 --> 00:24:48,313 In fact, you two go wash your hands. 365 00:25:01,835 --> 00:25:03,530 Evening, Mrs. Hollander. 366 00:25:04,905 --> 00:25:07,032 Don't you look lovely this evening. 367 00:25:43,710 --> 00:25:45,337 (DOGS BARKING) 368 00:25:45,745 --> 00:25:47,076 SUCRE: I'm gonna do it. 369 00:25:47,514 --> 00:25:48,481 Do what? 370 00:25:49,316 --> 00:25:51,284 I'm gonna propose to Maricruz. 371 00:25:52,085 --> 00:25:53,416 Are you serious? 372 00:25:54,020 --> 00:25:54,987 When? 373 00:25:55,555 --> 00:25:57,352 As soon as I can afford the ring. 374 00:25:57,457 --> 00:25:59,322 So what, like 10, 20 years? 375 00:26:01,328 --> 00:26:04,764 What's your problem, man? Why can't you just be happy for me? 376 00:26:04,865 --> 00:26:06,856 I'm just trying to protect you. 377 00:26:07,200 --> 00:26:09,327 What, you think you can give her everything she wants? 378 00:26:09,436 --> 00:26:11,495 Takes more than money to do that. 379 00:26:16,109 --> 00:26:17,804 You know I love you, coz. 380 00:26:23,316 --> 00:26:25,216 Just think you should look at the reality here. 381 00:26:25,318 --> 00:26:26,512 Seriously, primo, 382 00:26:26,620 --> 00:26:29,817 how are you gonna afford a ring for a girl like that, huh? 383 00:26:32,225 --> 00:26:34,489 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 384 00:26:39,032 --> 00:26:40,329 - Open the door! - Hey, okay, okay! 385 00:26:40,433 --> 00:26:41,400 Oye, coņo, now! 386 00:26:41,635 --> 00:26:42,932 Hey, this fine? 387 00:26:44,704 --> 00:26:46,695 Actually, I'm gonna need a little bit more this time. 388 00:26:46,806 --> 00:26:47,898 Okay, okay. 389 00:26:51,912 --> 00:26:53,038 Here you go. 390 00:26:56,516 --> 00:26:57,915 - I'm sorry. - Okay. 391 00:26:59,252 --> 00:27:00,412 (SIREN WAILING) 392 00:27:10,263 --> 00:27:11,855 (POLICE RADIO CHATTERING) 393 00:27:25,178 --> 00:27:28,409 - Anyone asking questions? - Not loud enough to hear. 394 00:27:29,950 --> 00:27:30,917 God, 395 00:27:31,451 --> 00:27:35,080 I can't remember the last time I was this much of a nervous wreck. 396 00:27:35,655 --> 00:27:37,850 School board, second term, 1992? 397 00:27:42,429 --> 00:27:45,626 Secluded, no real access roads, perfect for what you're looking for. 398 00:27:46,032 --> 00:27:47,761 Only one problem. 399 00:27:47,901 --> 00:27:49,994 - What's that? - It's over $2 million. 400 00:27:51,071 --> 00:27:53,198 Well, didn't my poor brother, Terrence, 401 00:27:53,306 --> 00:27:55,103 leave something for me in his will? 402 00:27:55,208 --> 00:27:57,642 You'd have to ask your accountants, ma'am. 403 00:27:58,278 --> 00:28:00,178 Tell them to use that money. 404 00:28:00,613 --> 00:28:03,980 I'm paying for his mistake. He can pay for the damn house. 405 00:28:05,151 --> 00:28:07,949 And I've been clean for 18 months now. 406 00:28:10,223 --> 00:28:12,555 I'll tell you, I've never been happier. 407 00:28:14,094 --> 00:28:15,561 That actually might be the wrong word. 408 00:28:15,662 --> 00:28:16,993 I'll be honest, there were times I was using, 409 00:28:17,097 --> 00:28:18,792 I felt pretty damn happy. 410 00:28:21,134 --> 00:28:24,365 But what I feel is different now. I feel... 411 00:28:26,206 --> 00:28:27,298 I feel joy. 412 00:28:30,377 --> 00:28:32,607 So here I am. I know that 413 00:28:33,947 --> 00:28:36,609 all I can do every day is the next right thing. 414 00:28:37,517 --> 00:28:40,782 And I think for me right now, that means going back to work. 415 00:28:42,188 --> 00:28:43,246 I... 416 00:28:43,690 --> 00:28:46,386 I don't know, maybe counseling. 417 00:28:48,528 --> 00:28:51,861 I want to help people get from where I've been to where I am. 418 00:28:55,301 --> 00:28:56,598 Hey, Sara. 419 00:28:57,470 --> 00:28:59,438 You used to be a doctor, right? 420 00:29:00,006 --> 00:29:03,271 - I still am, in theory. Why? - Well, I was just thinking, 421 00:29:03,710 --> 00:29:06,235 I might know of a job opening where I work. 422 00:29:06,346 --> 00:29:07,938 Really? Where's that? 423 00:29:08,081 --> 00:29:10,515 - You ever heard of Fox River? - The prison? 424 00:29:10,617 --> 00:29:13,415 Yeah. I know it sounds like a strange idea. 425 00:29:14,020 --> 00:29:15,180 Maybe... 426 00:29:15,889 --> 00:29:17,550 Maybe you and I could... 427 00:29:17,957 --> 00:29:20,050 Maybe we could talk about it over dinner. 428 00:29:20,160 --> 00:29:23,493 I got a gift card to the Red Lobster over off the interstate. 429 00:29:23,930 --> 00:29:25,022 Oh, my God. 430 00:29:26,332 --> 00:29:28,323 Thank you. Really. 431 00:29:29,569 --> 00:29:30,536 I... 432 00:29:30,737 --> 00:29:33,604 Tonight's kind of my night to work on my resume. 433 00:29:36,209 --> 00:29:37,176 Yeah. 434 00:29:37,811 --> 00:29:39,938 - Of course. - Sorry, I... 435 00:29:40,980 --> 00:29:44,211 But thank you, really, for the referral. 436 00:29:45,085 --> 00:29:46,143 Fox River. 437 00:29:46,953 --> 00:29:47,920 Yeah. 438 00:30:40,507 --> 00:30:41,769 (SIREN WAILING) 439 00:30:46,579 --> 00:30:49,343 You know, math was never my best subject, either. 440 00:30:49,549 --> 00:30:53,451 But I got through it by learning some new tricks. 441 00:30:55,021 --> 00:30:57,285 - You want to learn some tricks, Gracey? - Like what? 442 00:30:57,390 --> 00:30:59,221 Like your nine-times tables. 443 00:31:00,293 --> 00:31:03,820 Ready? Nine times one is... 444 00:31:04,330 --> 00:31:05,592 Nine. 445 00:31:06,065 --> 00:31:09,933 - Nine times two is... - Eighteen. 446 00:31:10,703 --> 00:31:13,001 Nine times three is... 447 00:31:14,174 --> 00:31:15,402 Twenty-seven! 448 00:31:15,842 --> 00:31:18,902 Exactly. You got it. Now keep on going. 449 00:31:19,212 --> 00:31:21,544 Mommy, Mommy, did you see what Teddy taught me? 450 00:31:21,648 --> 00:31:24,310 Yes. That's great, honey. Go show your brother. 451 00:31:26,119 --> 00:31:29,020 - Zack, look. Nine times one... - Thank you. 452 00:31:30,557 --> 00:31:31,717 Nine? 453 00:31:32,559 --> 00:31:35,653 GRACEY: Nine times two? ZACK: Eighteen. 454 00:31:37,163 --> 00:31:39,028 Nine times three? 455 00:31:41,701 --> 00:31:43,601 Nine times four? 456 00:31:44,971 --> 00:31:47,439 MAN. ; (ON TV) Welcome back to America's Most Wanted. 457 00:32:18,004 --> 00:32:20,438 Right, right, left, left, right, right. 458 00:32:25,745 --> 00:32:27,440 Right, right, left, left. 459 00:32:27,714 --> 00:32:28,681 Left. 460 00:32:29,649 --> 00:32:32,812 Left, left, right, left right, boiler room, left, left, left, right. 461 00:32:35,855 --> 00:32:37,652 Left, left... 462 00:32:47,433 --> 00:32:48,661 (SIGHING) 463 00:32:50,470 --> 00:32:51,835 (DOORBELL RINGING) 464 00:32:58,478 --> 00:33:00,537 - There you go. - Hey. Thank you. 465 00:33:03,683 --> 00:33:05,275 Let me get your change. 466 00:33:24,871 --> 00:33:25,929 Do you want your change? 467 00:33:29,375 --> 00:33:30,569 Keep it. 468 00:33:43,289 --> 00:33:44,620 DEDE: And this is his. 469 00:33:44,824 --> 00:33:45,984 (SIGHING) 470 00:33:47,493 --> 00:33:50,758 Love it. That's different. 471 00:33:53,866 --> 00:33:54,924 - Hey. - Hey. 472 00:33:55,034 --> 00:33:56,797 - Daddy! - Hey, sweetheart. 473 00:33:56,903 --> 00:33:59,235 - Come here. - Hey, there. 474 00:33:59,939 --> 00:34:01,167 C-NOTE: Hey. 475 00:34:02,842 --> 00:34:04,173 You know I got... 476 00:34:07,146 --> 00:34:08,340 I got to tell you something, 477 00:34:10,750 --> 00:34:13,014 and it's gonna be really hard to hear. 478 00:34:15,021 --> 00:34:16,249 Okay. 479 00:34:25,665 --> 00:34:26,689 What? 480 00:34:27,567 --> 00:34:29,057 Well, the thing is, 481 00:34:35,608 --> 00:34:38,509 I'm being shipped back off. 482 00:34:39,512 --> 00:34:41,480 - What? - Yeah. 483 00:34:42,715 --> 00:34:46,082 My unit just got called back for another tour, baby. 484 00:34:46,753 --> 00:34:48,186 (SIGHING) I can't believe it. 485 00:34:48,588 --> 00:34:50,055 Deployment orders just came down. 486 00:34:50,156 --> 00:34:51,987 You know, with the Italians pulling out and everything. 487 00:34:52,091 --> 00:34:53,683 Tell them no, Daddy. 488 00:34:56,996 --> 00:34:59,157 DARIUS: Yo, B. KAYCEE: Come here. 489 00:35:01,434 --> 00:35:03,231 Can you give me a hand with something out back? 490 00:35:03,336 --> 00:35:04,496 Okay. 491 00:35:13,312 --> 00:35:14,745 (SIGHING) 492 00:35:16,282 --> 00:35:18,147 That's my sister you lied to in there. 493 00:35:19,819 --> 00:35:22,947 Which is why I know you're going to take care of them when I'm gone. 494 00:35:24,090 --> 00:35:25,352 This is crazy. 495 00:35:26,092 --> 00:35:29,619 Maybe. But so is the way I got kicked out of the Army. 496 00:35:30,062 --> 00:35:32,826 So is the way I got busted for driving that truck. 497 00:35:33,566 --> 00:35:36,364 And so is the way I feel about that woman up in there. 498 00:35:37,303 --> 00:35:39,066 She married a military man 499 00:35:40,640 --> 00:35:43,108 who knows how to take care of his business. 500 00:35:44,110 --> 00:35:48,513 Now if I look like one of these thugs, now, what do think she's going to do? Huh? 501 00:35:48,614 --> 00:35:50,514 How long do you think she's going to wait for me 502 00:35:50,616 --> 00:35:51,583 while I'm inside? 503 00:35:53,019 --> 00:35:54,384 I don't know, man. 504 00:35:56,456 --> 00:35:57,946 You owe me this, man. 505 00:35:59,358 --> 00:36:02,521 Don't you ever let her know where I am. 506 00:36:03,229 --> 00:36:04,491 Do you feel me? 507 00:36:42,435 --> 00:36:44,869 Usually, I do this the other way. 508 00:36:45,505 --> 00:36:47,973 - Why do you want to... - I want what I want. 509 00:36:48,374 --> 00:36:50,535 (MUSIC PLAYING ON SOUND SYSTEM) 510 00:36:50,810 --> 00:36:52,573 (PEOPLE CHATTERING) 511 00:36:54,947 --> 00:36:59,441 You show this to anyone else, I am calling the whole thing off. 512 00:38:08,254 --> 00:38:09,312 (BUZZER SOUNDING) 513 00:38:21,400 --> 00:38:22,867 My therapist said... 514 00:38:24,537 --> 00:38:26,767 She said that I'm holding too much in 515 00:38:27,873 --> 00:38:29,841 and that I need to confront you 516 00:38:30,610 --> 00:38:32,771 to let you know how betrayed I feel. 517 00:38:34,714 --> 00:38:36,306 I let you into my life, 518 00:38:37,383 --> 00:38:38,441 my home, 519 00:38:38,884 --> 00:38:40,681 my God, I let you near my children! 520 00:38:40,786 --> 00:38:44,449 - I never touched them. - You should have told me what you were. 521 00:38:46,459 --> 00:38:49,553 You think that you're the only one who feels betrayed? 522 00:38:52,598 --> 00:38:57,763 I loved you, Susan. 523 00:39:00,673 --> 00:39:01,833 Real love. 524 00:39:02,675 --> 00:39:04,666 For the first time in my life. 525 00:39:05,945 --> 00:39:07,242 (SNIFFLES) 526 00:39:11,283 --> 00:39:13,683 And then to have you do me like that, 527 00:39:13,786 --> 00:39:17,017 to just throw me out to the dogs, just toss me out the back door... 528 00:39:17,123 --> 00:39:19,284 - You're a murderer, Teddy! - That's enough! 529 00:39:23,262 --> 00:39:24,957 I have sinned in the past, 530 00:39:26,165 --> 00:39:27,826 but when I met you, 531 00:39:28,701 --> 00:39:31,932 that person, the one that did all those terrible things, he died. 532 00:39:32,204 --> 00:39:33,603 And I was reborn. 533 00:39:35,508 --> 00:39:37,738 By the grace of your love, I was a... 534 00:39:38,811 --> 00:39:41,143 A new man. A better man. 535 00:39:42,682 --> 00:39:43,944 No. 536 00:39:44,417 --> 00:39:48,979 That doesn't just erase the man who killed six students in Alabama. 537 00:39:53,592 --> 00:39:55,719 I guess that's where you're right. 538 00:40:00,099 --> 00:40:03,557 Because when you sent me here to this place, with these people, 539 00:40:05,771 --> 00:40:08,638 it brought that old dirty bastard right back home. 540 00:40:09,675 --> 00:40:11,575 In fact, there was a candle 541 00:40:13,179 --> 00:40:14,373 in the window 542 00:40:16,649 --> 00:40:19,413 just waiting for me to walk up them front steps. 543 00:40:31,897 --> 00:40:33,387 You know, I'm gonna... 544 00:40:34,934 --> 00:40:36,902 I'm gonna get out of here someday. 545 00:40:38,838 --> 00:40:40,100 And when I do, 546 00:40:45,711 --> 00:40:50,114 don't think I won't remember what your front steps look like, Susan. 547 00:41:02,728 --> 00:41:04,355 (BIRDS CHIRPING) 548 00:41:20,980 --> 00:41:22,311 It's almost over. 549 00:41:23,849 --> 00:41:25,282 Burrows will be dead soon 550 00:41:25,384 --> 00:41:28,148 and then things will start getting back to normal. 551 00:41:35,194 --> 00:41:38,391 I know that you've been through a lot, 552 00:41:39,331 --> 00:41:42,596 but I promise you the worst is now behind us. 553 00:41:57,149 --> 00:41:58,411 My dear sister, 554 00:42:01,086 --> 00:42:03,418 you have no idea what I've been through. 555 00:42:05,591 --> 00:42:07,081 Good night, Terrence.